CS NÁVOD K POUŽITÍ EL ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ IT MANUALE D’USO
Trouba De Dietrich Φούρνος De Dietrich Forno De Dietrich
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Objev výrobků De Dietrich je důkazem jedinečných citů, které jako jediné dávají vzniknout hodnotným předmětům. Jejich přitažlivost je okamžitě zřejmá na první pohled. Kvalita designu je dána nadčasovou estetikou a pečlivými konečnými úpravami, které činí každý předmět elegantním a vybraným v dokonalé harmonii s ostatními. Poté přichází neodolatelná touha dotknout se. Design De Dietrich získává body na pevných a okouzlujících materiálech; výsadou je autenticita. Spojením nejvyspělejší technologie a ušlechtilých materiálů De Dietrich zajišťuje produkci výrobků špičkového provedení ve službách kulinářského umění, vášeň všech milovníků kuchyně. Přejeme vám hodně spokojenosti při používání tohoto nového přístroje a budeme rádi za vaše připomínky a rádi zodpovíme veškeré vaše dotazy. Můžete je svěřit našemu zákaznickému servisu nebo našim internetovým stránkám. Doporučujeme vám zaregistrovat váš výrobek na www.de-dietrich.com , abyste mohli využívat výhod značky. Děkujeme Vám za projevenou důvěru. De Dietrich Veškeré informace o značce najdete na www.de-dietrich.com Navštivte La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépiniere a Paris VIIIeme Otevřeno od úterý do soboty od 10h do 19h. Zákaznický servis : 0892 02 88 04
2
OBSAH
CS
1 / POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE • Popis vaší trouby ___________________________________________ • Popis programátoru ________________________________________
4 5
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE • Použití programátoru º Jak nastavit čas ________________________________________ º Okamžité pečení _______________________________________ • Programované pečení º Okamžitý start _________________________________________ º Odložený start _________________________________________ • Použití funkce minutky ______________________________________ • Nastavení světlosti displeje __________________________________ • Funkce pohotovostního režimu _______________________________
8 9 10 11 12
3 / REŽIMY PEČENÍ V TROUBĚ ____________________________________
13
4 / ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAŠÍ TROUBY ______________________________ • Jak provádět pyrolýzu _______________________________________ • Jak provádět odloženou pyrolýzu _____________________________
15 15 16
3
6 7
1 / POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE
CS
• POPIS VAŠÍ TROUBY
A B
C
5 4 D
E
3 2 1
A Programátor
C Lampa
B Tlačítko volby funkcí
D Stupně drážek E Otvor na rožeň
Doporučení Tento návod k instalaci je platný pro více typů. Mezi vaším zařízením a těmito popisy mohou být menší rozdíly v součástkách a vybavení.
4
1 / POPIS VAŠEHO PŘÍSTROJE
CS
• POPIS PROGRAMÁTORU
A B C G D E
F I
H
A
Zobrazení času a dob
E
Ukazatel zablokování (podle typu)
B
Ukazatel doby pečení
F
Ukazatel čištění (podle typu)
C
Ukazatel konce pečení
G
Zobrazení teploty
D
Ukazatel minutky
H
Tlačítko volby (dob a časů)
I
Tlačítka nastavení času
Doporučení Tento návod k instalaci je platný pro více typů. Mezi vaším zařízením a těmito popisy mohou být menší rozdíly v součástkách a vybavení.
5
CS
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
• POUŽITÍ PROGRAMÁTORU •Jak nastavit čas - Při zapojení do sítě Displej bliká na 12:00.(obr.1).
obr.1
Nastavte čas tisknutím tlačítek + a - (dlouhé tisknutí umožňuje rychlý posun) (obr.2). Příklad: 12H30. Potvrďte stiskem tlačítka “ Displej už nebliká.
”.
obr.2
- Zpět k nastavení hodin Tlačítko volby funkcí musí být povinně v poloze 0 (obr.4). obr.3
Tiskněte tlačítko “ ” po několik sekund, dokud se nerozsvítí displej (obr.4), pak pusťte. Po zaznění zvukových signálů lze nastavit. Upravte nastavení hodin tlačítky + a - (obr.5). Potvrďte stiskem tlačítka “
” (obr.6).
obr.4
obr.5
Důležité upozornění Pokud nedojde k potvrzení tlačítkem “ ”, zaznamenání proběhne za několik sekund automaticky. obr.6 6
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
CS
•Okamžité pečení — Programátor musí zobrazovat jen čas. Nesmí blikat (obr.1). obr.1 Tlačítkem volby funkcí otočte do vámi vybrané polohy. Příklad: poloha (obr.2). Vaše trouba vám nabízí optimální teplotu pro tento typ pečení (obr.3). Je nicméně možné nastavit teplotu pomocí tlačítek volby + nebo - (obr.4). obr.2
Pokrm umístěte do trouby podle doporučení z příručky k pečení. Po těchto krocích trouba hřeje a ukazatel teploty bliká. Série zvukových signálů zazní, jakmile trouba dosáhne zvolené teploty. Už nebliká. Pečení ukončíte, jakmile uvedete tlačítko volby funkcí do polohy 0.
obr.3
Důležité upozornění 90 sekund po zavření dvířek nebo zahájení pečení lampa v dutině trouby zhasne. Lampu lze rozsvítit jediným stiskem tlačítka.
obr.4
Důležité upozornění
Důležité upozornění
Po cyklu pečení běží po nějakou dobu chladicí turbína, aby byla zajištěna spolehlivost trouby.
Veškeré pečení probíhá při zavřených dvířkách.
7
CS
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
• PROGRAMOVANÉ PEČENÍ - Pečení s okamžitým začátkem a naprogramovanou dobou - Zvolte vybraný režim pečení a nastavte teplotu (obr.1).
obr.1
- Tiskněte tlačítko “ ” , dokud se nerozbliká ukazatel konce pečení “ ”. Displej bliká na 0h00, čímž oznamuje, že nastavení je nyní možné (obr.2). - Stiskněte tlačítko + nebo - pro nastavení žádané doby. Příklad: 30 min pečení (obr.3). Doba pečení se automaticky uloží za několik sekund. Zobrazení doby již nebliká. Odpočítávání doby se zahájí ihned po nastavení.
obr.2
Po těchto 3 krocích trouba hřeje:
obr.3
Série zvukových signálů zazní, jakmile trouba dosáhne zvolené teploty. Na konci pečení (konec naprogramované doby), - trouba se vypne, - ukazatel doby pečení a 0:00 blikají (obr.4), - po několik minut zní série zvukových signálů. Úplné zastavení těchto signálů se provádí stisknutím jakéhokoli tlačítka.
obr.4
Na displeji se zobrazí denní čas a tlačítko volby funkcí je v poloze 0 (obr.5).
obr.5
8
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
CS
• PROGRAMOVANÉ PEČENÍ - Pečení s odloženým startem a zvolenou hodinou konce Postupujte jako u programovaného pečení. - Po nastavení doby pečení tiskněte tlačítko “
” , dokud se nerozbliká ukazatel konce
pečení “
”.
Displej bliká, čímž oznamuje, že nastavení je nyní možné (obr.1).
obr.1
- Stiskněte tlačítko + nebo - pro nastavení žádané hodiny konce pečení. Příklad: konec pečení ve 13.30(obr.2). Konec pečení se automaticky uloží za několik sekund. Zobrazení konce pečení již nebliká. Po těchto 3 krocích je začátek pečení odložen tak, aby bylo pečení ukončeno ve 13h30.
obr.2
Na konci pečení (konec naprogramované doby), - trouba se vypne, - ukazatel doby pečení a 0:00 blikají (obr.3), - po několik minut zní série zvukových signálů. Úplné zastavení těchto signálů se provádí stisknutím jakéhokoli tlačítka.
obr.3
Na displeji se zobrazí denní čas a tlačítko volby funkcí je v poloze 0 (obr.4). Dutina je osvětlená od zahájení pečení.
obr.4
9
CS
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
• POUŽITÍ FUNKCE MINUTKY - Programátor vaší trouby lze použít jako nezávislou minutku, která umožní odpočítávání času, aniž by fungovala trouba. V tom případě má zobrazení minutky přednost na ukazateli denního času. - Tiskněte tlačítko “ ” (obr.1) , dokud se nerozbliká symbol minutky. -> 0.00 a malé přesýpací hodiny blikají.
obr.1
- Upravte zvolený čas stiskem tlačítek + nebo (obr.2). - Stiskem tlačítka “ ” potvrďte nebo vyčkejte několik sekund. obr.2 Ukazatel přestává po několika sekundách blikat a minutka začne fungovat a odpočítává čas sekundu za sekundou. Po vypršení doby minutka vydá sérii zvukových signálů, aby vás upozornila. Úplné zastavení těchto signálů se provádí stisknutím jakéhokoli tlačítka.
Důležité upozornění Naprogramování minutky lze kdykoli změnit nebo zrušit.
10
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
CS
• NASTAVENÍ SVĚTLOSTI DISPLEJE Světlost displeje lze měnit takto : - Nastavte a potvrďte čas programátoru na 0h10 (obr.1).
obr.1
- Tiskněte zároveň tlačítka + a - přibližně deset sekund, dokud se nerozsvítí “CO”, abyste se vrátili do režimu nastavení (obr.2). - Tiskněte tlačítka + a - , dokud nedocílíte žádané světlosti.
obr.2
Po nastavení zvolené světlosti vyčkejte několik sekund, poté vraťte programátor na denní čas (obr.3).
obr.3
11
CS
2 / POUŽITÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
• FUNKCE “POHOTOVOSTNÍ REŽIM” - Vaše trouba je vybavena funkcí stand by (uvedení do prodlouženého pohotovostního režimu) obr.1
-Displej ukazuje čas (obr.1). -Po 4 min bez zásahu uživatele se displej trouby uvede do pohotovostního režimu (obr.2).
4 mn
ž ádné z tlačítek umístěných pod displejem Ž nelze aktivovat.
Pro opětovnou aktivaci displeje použijte tlačítko volby funkcí ( obr.3), - Displej trouby je opět funkční a lze tedy péci(obr.4).
obr.2
obr.3
obr.4
12
3 / REŽIMY PEČENÍ V TROUBĚ
*
CS
HORKOVZDUŠNÝ OHŘEV (doporučená teplota 190°C mini 35°C maxi 250°C) •Pečení se provádí pomocí prvku umístěného na dně trouby a vrtule na promíchávání vzduchu. •Rychlý nárůst teploty: Některé pokrmy lze vložit do trouby studené. •Doporučuje se pro bílá masa, ryby a zeleninu, aby zůstaly vláčné. Pro několikanásobné pečení až do 3 úrovní.
KOMBINOVANÝ OHŘEV (doporučená teplota 180°C mini 35°C maxi 230°C) •Pečení probíhá pomocí spodního a horního prvku a vrtule na mísení vzduchu. •Rychlý nárůst teploty: Některé pokrmy lze vložit do trouby studené. • Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce.
TURBO GRIL + ROŽ ž EŇ (doporučená teplota 190°C mini 100°C maxi 250°C) •pečení probíhá střídavě pomocí horního prvku a vrtule na mísení vzduchu. •Předehřívání není třeba. Drůbež a šťavnaté a křupavé pečeně ze všech stran. •Rožeň funguje do otevření dvířek. •Na spodní stupeň vložte pánev na zachycování šťávy. •Doporučuje se pro veškerou drůbež nebo pečeně na rožni, kýtu, hovězí žebra. Pro zachování rozplývajícího se rybího masa. TRADIČNÍ (doporučená teplota 200°C mini 35°C maxi 275°C) •Pečení probíhá pomocí spodního a horního prvku bez proudění vzduchu. •Nutné předehřátí trouby před vložením pokrmu. •Doporučuje se pro pomalé a jemné pečení : v l á č n á z v ě ř ... Pro získání p e č e n í z červených mas. Pro dušení v zavřeném kastrolu pokrmů, jejichž příprava byla předem zahájena na varné desce (kkohout na víně, ragú).
* Řady použité pro oznámení napsané na energetickém štítku v souladu s evropskou normou EN 50304 a podle evropské směrnice 2002/40/CE.
13
CS
*
3 / REŽIMY PEČENÍ V TROUBĚ ECO OHŘEV (doporučená teplota 200°C mini 35°C maxi 275°C) •Pečení probíhá pomocí spodního a horního prvku. •Tato poloha šetří energii při zachování vlastností pečení. •Poloha ECO se používá pro energetické značení. •Veškeré pečení probíhá bez předehřívání.
SILNÝ GRIL + ROŽ ž EŇ (doporučené polohy 4 - mini 1 - maxi 4) •Pečení probíhá pomocí horního prvku bez mísení vzduchu. •Proveďte předehřávání po dobu 5 minut. •Doporučuje se ke gratinování zeleninových jídel, těstovin, ovoce... umístěných na mřížce.
CHLÉB (doporučená teplota 205°C mini 35°C maxi 220°C) •Pořadí pečení doporučené pro pečení chleba. •Po předehřátí položte bochník chleba na pekařský plech - 2. stupeň. •Nezapomeňte položit na dno ohnivzdornou misku s vodou pro získání křupavé a zlatavé kůrky.
ROZMRAZOVÁNÍ (doporučená teplota 35°C mini 35°C maxi 75°C) •Rozmrazování probíhá za omezeného přísunu tepla a mísením vzduchu. •Ideální pro jemné potraviny (ovocné, krémové koláče,...). •Rozmrazování masa, rohlíků, apod...probíhá při 50°C (maso položené ma mřížku s miskou pod ním k zachycení nepoživatelné šťávy vzniklé při rozmrazování).
14
4 / ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAŠÍ TROUBY
CS
• JAK PROVÁDĚT PYROLÝZU •Okamžitá pyrolýza Důležité upozornění Vyjměte z trouby nádobí a zabraňte přelití, k němuž by mohlo dojít. - Zkontrolujte, zda programátor ukazuje denní čas a nebliká. Můžete si zvolit 3 délky cyklu pyrolýzy: délka pyrolýzy 1 hodina 30. délka pyrolýzy 1 hodina 45. délka pyrolýzy 2 hodiny 30.
• ZAHÁJENÍ ČIŠTĚNÍ Využijte teplé rouby a ušetřete energii: Zahajte pyrolýzu po pečení. Vyjměte příslušenství trouby a zabraňte přelití, k němuž by mohlo dojít. Zkontrolujte, zda programátor ukazuje denní čas a nebliká. (obr.1).
obr.1
Stačí uvést tlačítko volby pečení do polohy “Pyrolýza”nebo do polohy
"Pyrolýza
ECO"(obr.2). Trouba není k dispozici po dobu 2h30 (2 hodiny 30 pyro + 30 minut ochlazování) v “Pyrolýze” nebo 2h (1h30 pyro + 30 minut ochlazování) v “Pyrolýze ECO”(tuto dobu nelze změnit). obr.2
Tato doba počítá s dobou ochlazování až do odblokování dvířek.
15
CS
4 / ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAŠÍ TROUBY
• KONEC ČIŠTĚNÍ Pyrolýza se vypne automaticky, lze tedy otevřít dvířka. Displej na konci pyrolýzy hlásí 0:00. Vraťte tlačítko volby funkcí do polohy 0. (obr.3). Po vychladnutí trouby otřete bílý popel vlhkým hadrem. Trouba je čistá a lze ji znovu použít k pečení. obr.3
4 / ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAŠÍ TROUBY
•Odložená pyrolýza - Postupujte podle pokynů uvedených v odstavci “Okamžitá pyrolýza” a pak: - Otočte tlačítkem volby funkcí do polohy vybrané pyrolýzy. -Stiskněte tlačítko
.
Symbol konce pečení bliká nastavit (obr.1).
, že lze
obr.1
- Stiskněte tlačítko + nebo - pro nastavení žádané hodiny konce pečení (obr.2).
obr.2
Příklad : konec čištění v 18 hodin. - Po těchto krocích je start pyrolýzy odložen tak, aby skončila v 18 hodin. Po skončení pyrolýzy vraťte tlačítko volby funkcí do polohy vypnuto.
16
CS
CZ5700955-00 01/12 17