R
Trinitron Colour Television Farebný televízny prijímač Trinitron Návod na obsluhu
KV-28FC60 KV-32FC60 KV-28FC60-Z KV-32FC60-Z © 1999 Sony Corporation
SK
Bezpečnostné upozornenia TV prijímaãe (TVP) pracujú s vysok˘m napätím. Aby ste predi‰li vzniku poÏiaru alebo úrazu elektrick˘m prúdom, pri obsluhe vá‰ho TV prijímaãa postupujte podºa nasledovn˘ch bezpeãnostn˘ch upozornení. Všeobecné upozornenia ❖ Tento TV prijímaã je navrhnut˘ a skon‰truovan˘ tak, aby prijímal a reprodukoval audio a video signály. Akékoºvek iné vyuÏitie TV prijímaãa nie je povolené. ❖ Nikdy neodnímajte zadnú stenu zariadenia. ❖ Prípadné opravy prenechajte na autorizovan˘ servis! ❖ TVP nesmie byÈ vystaven˘ kvapkajúcej ani striekajúcej vode. Umiestnenie TVP ❖ Nezakr˘vajte vetracie otvory. Pri umiestnení TVP dbajte na jeho ochladzovanie Nechajte mu dostatoãn˘ priestor na vetranie (minimálne 5 cm dookola TVP). ❖ NeumiestÀujte TVP do veºmi teplého, pra‰ného alebo vlhkého prostredia. ❖ NeumiestÀujte TVP na miesta, ktoré sú vystavené mechanick˘m otrasom. ❖ TVP umiestnite na pevn˘ povrch, ktorého nosnosÈ zodpovedá hmotnosti TVP. Bezpečné používanie TVP ❖ Napájacie napätie TVP je 220 - 240 V AC, 50 Hz. ❖ V prípade vniknutia akejkoºvek kvapaliny alebo nejakého predmetu do zariadenia, odpojte TVP od elektrickej siete a nechajte ho skontrolovaÈ v autorizovanom servise. ❖ Ak TVP nebudete pouÏívaÈ dlh‰iu dobu, nenechávajte ho v pohotovostnom stave. Odpojte TVP z elektrickej siete. ❖ Pri odpájaní sieÈovej ‰núry Èahajte za vidlicu, nikdy neÈahajte za ‰núru samotnú. ❖ Poãas búrky a pred odchodom na dlh‰iu dobu odporúãame odpojiÈ anténu a sieÈovú ‰núru z elektrickej siete. Inak sa vystavujete riziku po‰kodenia zariadenia elektrick˘mi v˘bojmi. Údržba ❖ Obrazovku ãistite pomocou jemnej navlhãenej handriãky. NepouÏívajte drsné a agresívne ãistiace prostriedky. ❖ Usadeniny prachu v TVP môÏu spôsobiÈ nadmerné zohrievanie vnútorn˘ch ãastí. Preto vám doporuãujeme pravidelnú servisnú kontrolu vá‰ho TVP kaÏd˘ch päÈ rokov. Dlhodobé pretrvávanie tohto stavu zvy‰uje riziko po‰kodenia zariadenia a skracuje jeho ÏivotnosÈ.
2
Obsah
Inštalácia 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Dodávané príslu‰enstvo VloÏenie monoãlánkov do diaºkového ovládania Zapojenie TVP Zapnutie TVP PouÏívanie joysticka Naladenie TV prijímaãa Vyhºadanie videokanála
Obsluha Popis tlaãidiel na TVP Popis tlaãidiel na diaºkovom ovládaní NexTView Teletext PouÏívanie obrazovej ponuky Nastavenie obrazu a zvuku Ponuka „Features“ Zmena formátu zobrazovania Usporiadanie predvolieb Manuálne ladenie Pomenovanie predvoºby Preskakovanie predvolieb ëal‰ie nastavenia predvoºby Nastavenie geometrie obrazu pre RGB signál Nastavenie pootoãenia obrazu Zmena konfigurácie reproduktorov na externé reproduktory Zadanie vá‰ho identifikaãného kódu Ukladanie a pomenovanie vstupn˘ch zdrojov
4 4 4 5 6 6 7 7 8 8 9 10 12 14 14 16 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22
Ďalšie zariadenia Nastavenie vstupného signálu Smartlink Ovládanie ìal‰ích Sony zariadení
23 23 24 24
Ďalšie informácie Technické údaje Odstránenie problémov Prehºad kanálov
25 25 26 26
3
Inštalácia Pri in‰talácii TVP a naladení TV programov postupujte podºa krokov 1 aÏ 7.
1. Dodávané príslušenstvo
2 x monoãlánky (veºkosÈ AA)
1 x diaºkové ovládanie
2. Vloženie monočlánkov do diaľkového ovládania
Presvedãite sa, Ïe vkladáte monoãlánky podºa správnej polarity. Informujte sa o spôsobe likvidácie pouÏit˘ch monoãlánkov podºa platn˘ch miestnych predpisov a noriem.
4
Inštalácia
3. Zapojenie TVP Pripojenie antény k TVP Ak k TVP nepripájate videorekordér, zapojte anténov˘ TV kábel (ako je zobrazené vºavo) a pokraãujte krokom „4. Zapnutie TV prijímaãa“.
1
1
2
S2
3
Ak k TVP chcete pripojiÈ videorekordér, preãítajte si prosím kapitolu niωie.
S3
L/G S/I
R/D/D/D L/G/S/I
1
R/D D/D
Pripojte kábel od antény do zásuvky oznaãenej 8 na zadnej strane TVP.
Pripojenie antény a videorekordéra k TVP
Scart kábel nie je súãasÈou dodávky. Pri pripojení pomocou Scart kábla je pri prehrávaní vy‰‰ia kvalita obrazu a zvuku.
Kábel Scart – nedodávan˘
1
Anténov˘ kábel
Pripojte anténov˘ kábel k videorekordéru ako je zobrazené vy‰‰ie.
2 Pomocou anténového prepojovacieho kábla prepojte zásuvku RF OUT na videorekordéri s anténovou zásuvkou na zadnej strane TVP tak, ako je zobrazené vy‰‰ie. 3
ZasuÀte sieÈovú ‰núru videorekordéra do elektrickej zásuvky a zapnite videorekordér.
4
Do videorekordéra vloÏte nahratú kazetu a stlaãte tlaãidlo „PLAY“.
5
Inštalácia
4. Zapnutie TVP
k˘m sa na TV obrazovke ukáÏe nejak˘ obraz.
5. Používanie joysticka
6
Pohyb joysticku
Stlačenie joysticku
Pre pohyb v ponuke stlaãte joystick smerom k zodpovedajúcemu tlaãidlu
Pre v˘ber poloÏky v ponuke zatlaãte tlaãidlo OK uprostred.
Inštalácia
6. Naladenie TV prijímača Pred naladením TVP bude potrebné nastaviÈ jazyk a krajinu. 1
Na obrazovke sa zobrazí ponuka „Language/Country“ (jazyk/krajina) so zv˘raznenou poloÏkou „English“ (angliãtina).
2
Stláãajte tlaãidlo V alebo v na diaºkovom ovládaní, aby ste zvolili poÏadovan˘ jazyk, potom zatlaãte OK. Na obrazovke sa zobrazí ponuka krajiny so zv˘raznenou poloÏkou „OFF“. Zvoºte „OFF“, ak si neÏeláte uloÏiÈ programy v danej sekvencii predvolieb zaãínajúc predvoºbou 1.
3
Stláãajte V alebo v, aby ste vybrali krajinu, v ktorej budete TVP pouÏívaÈ. Potom zatlaãte tlaãidlo OK pre potvrdenie voºby.
4
Zatlaãením tlaãidla OK potvrdíte voºbu. Na obrazovke sa zobrazí ponuka „Set-Up“ (nastavenie).
5
Stláãaním tlaãidla V alebo v zvoºte „Auto Tuning“ (automatické ladenie) a zatlaãte tlaãidlo OK.
6
Zatlaãte tlaãidlo B a pridrÏte ho po dobu 5 sekúnd.
❖
VበTVP teraz zaãne vyhºadávaÈ v‰etky dostupné TV programy. Toto môÏe trvaÈ niekoºko minút, buìte preto trpezliv˘ a nestláãajte Ïiadne tlaãidlo. Po naladení v‰etk˘ch dostupn˘ch TV programov ponuka z obrazovky zmizne a vበTVP je pripraven˘ na pouÏívanie.
❖
Ak si Ïeláte ukonãiÈ proces ladenia TV programov, zatlaãte tlaãidlo OK. Na obrazovke sa zobrazí ponuka usporiadania predvolieb. Ak si Ïeláte manuálne usporiadaÈ predvoºby, preãítajte si kapitolu „Usporiadanie predvolieb“ v tomto návode na obsluhu. Al si Ïeláte ukonãiÈ zobrazovanie ponuky usporiadania predvolieb, stlaãte tlaãidlo MENU na diaºkovom ovládaní.
7. Vyhľadanie videokanála Ak máte k TVP pripojen˘ videorekordér, môÏete si teraz vyhºadaÈ predvoºbu s TV signálom z videorekordéra. 1.
Stláãajte PROGR +/- tlaãidlá na va‰om diaºkovom ovládaní, k˘m sa na TV obrazovke nezobrazí obraz z videorekordéra.
❖
Ak si Ïeláte presunúť videokanál na inú predvoľbu, prečítajte si kapitolu "Usporiadanie predvolieb" v tomto návode na obsluhu.
7
Obsluha Popis tlačidiel na TVP Pred pouÏitím tlaãidiel na prednej strane TVP musíte najprv stlaãiÈ tlaãidlo CONTROL, aby ste aktivovali a rozsvietili panel ovládacích prvkov. Tlačidlo videovstupu. Pre v˘ber vstupn˘ch signálov z videorekordéra apod.
Tlačidlá pre ovládanie hlasitosti. Stlaãte pre zv˘‰enie (+)/zníÏenie (-) hlasitosti.
Tlačidlá pre výber predvolieb nahor (+) alebo nadol (-).
Tlačidlo CONTROL. Stlaãením aktivujete a rozsvietite panel ovládacích prvkov.
Sieťové tlačidlo. Stlaãte pre zapnutie alebo vypnutie TVP.
8
Obsluha
Popis tlačidiel na diaľkovom ovládaní Stlmenie zvuku Stlaãením stlmíte zvuk z TV. Opätovn˘m stlaãením zvuk obnovíte. Návrat do TV režimu Stlaãením obnovíte TV reÏim. T˘mto tlaãidlám neprislúcha Ïiadna funkcia. Vyvolanie teletextu Stlaãením vyvoláte teletext. Vyvolanie EPG Stlaãením vyvoláte elektronick˘ programov˘ navigátor. Znehybnenie TV obrazu Stlaãte, ak si chcete zaznaãiÈ nejaké informácie na obrazovke, ako je napr. telefónne ãíslo. Opätovn˘m stlaãením sa vrátite do normálneho TV reÏimu. Výber predvolieb Stlaãením zvolíte predvoºbu. Pre zadanie dvojcifern˘ch ãísiel, napr. 23, najprv stlaãte -/--, potom tlaãidlá 2 a 3. Ak ãíslo nezadáte správne, stlaãte ºubovoºné ãíselné tlaãidlo (0-9) a po opätovnom stlaãení tlaãidla -/-zadajte ãíslo poÏadovaného programu. Ponuka nastavenia zvuku Stlaãením vyvoláte zvukovú ponuku. Ponuka nastavenia obrazu Stlaãením vyvoláte obrazovú ponuku. Nastavenie hlasitosti TVP Stlaãením nastavíte hlasitosÈ TVP.
Vypnutie/zapnutie VCR Stlaãením doãasne vypnete videorekordér (ak je pripojen˘ VCR Sony). ëal‰ím stlaãením VCR zapnete.
Dočasné vypnutie TVP Stlaãením doãasne vypnete TVP. Opätovn˘m stlaãením prebudíte TVP z pohotovostného stavu. Aby ste ‰etrili elektrickou energiou, doporuãujeme vám úplné vypnutie TVP. POZNÁMKA: Po 15-30 minútach bez TV signálu a bez stlaãenia akéhokoºvek tlaãidla sa TVP automaticky prepne do pohotovostného stavu. Zobrazenie informácií na obrazovke Stlaãte pre zobrazenie pomocn˘ch informácií na obrazovke. Opätovn˘m stlaãením zobrazovanie vypnete. Výber vstupného signálu alebo zadržanie strany Stlaãte pre v˘ber vstupn˘ch signálov z TV zásuviek pozri kapitolu „Pripájanie ìal‰ích zariadení k TVP“). V reÏime teletextu stlaãte zadrÏanie zobrazenej strany. Opätovn˘m stlaãením zadrÏanie zru‰íte. Návrat k naposledy sledovanému programu Stlaãte pre návrat k naposledy sledovanému programu. Poznámka: tlaãidlo funguje aÏ po piatich sekundách sledovania programu. Zmena formátu zobrazenia Stlaãte pre zmenu formátu zobrazenia. Toto tlaãidlo je funkãné iba v reÏime teletextu. Pre bliωie informácie si preãítajte kapitolu „Teletext“. Výber položiek obrazovej ponuky PouÏite tlaãidlo OK a ‰ípkové tlaãidlá pre v˘ber poloÏiek v ponuke tohto TVP. Vyvolanie tabuľky predvolieb Stlaãením tlaãidla OK vyvoláte tabuºku predvolieb.
Výber predvolieb Stlaãením zvolíte predvoºbu. Vyvolanie obrazovej ponuky Stlaãte, ak si prajete vyvolaÈ obrazovú ponuku. Opätovn˘m stlaãením zru‰íte zobrazovanie ponuky.
Resetovanie na výrobcom nastavené hodnoty Odklopte kryt diaºkového ovládania a stlaãte toto tlaãidlo pre návrat nastavení obrazu a zvuku k v˘robcom nastaven˘m hodnotám. Po tom, ão sa na obrazovke zobrazí ponuka „Installation“ (in‰talácia), preãítajte si kapitolu „Naladenie TVP“, aby ste zmenili vበv˘ber jazyka a krajiny tak, ako potrebujete.
Zobrazenie času Odklopte kryt diaºkového ovládania a stlaãte toto tlaãidlo pre zobrazenie ãasu na obrazovke. Opätovn˘m stlaãením zobrazovanie ukonãíte.
Ovládanie videorekordéra alebo kamery Odklopením krytu diaºkového ovládania a následn˘m stláãaním t˘chto tlaãidiel môÏete ovládaÈ va‰e videozariadenie (preãítajte si prosím návod dodávan˘ s va‰im videorekordérom alebo kamerou)
9
Obsluha
NexTView* *v závislosti od dostupnosti tejto sluÏby NexTView je elektronick˘ programov˘ navigátor zobrazovan˘ na obrazovke, ktor˘ poskytuje programové informácie o rôznych staniciach. Ak sa v pamäti NexTView nachádza veºké mnoÏstvo údajov, nebude moÏn˘ prístup k informáciám na v‰etk˘ch 7 dní dopredu. Pri hºadaní informácií môÏete vyhºadávaÈ pomocou tém (‰port, umenie, atì.), dátumu alebo ãasu (napr. vysielanie medzi 8.00 a 9.00 hodinou). Po nájdení poÏadovaného programu sa môÏete priamo premiestniÈ na tento program, pouÏite ãasovaã na zobrazenie tohto programu alebo si nastavte vበvideorekordér pomocou funkcie Smartlink. Prevádzkovateº sluÏby NexTView je zodpovedn˘ za obsah tohto programového navigátora. TVP je zodpovedn˘ za zobrazovanie ponuky a navigáciu, ak nie je poskytnutá zo strany prevádzkovateºa.
Zobrazenie NexTView Najskôr je potrebné zvoliÈ TV stanicu, ktorá poskytuje sluÏbu NexTView. V takomto prípade sa zobrazí oznaãenie „NexTView“, akonáhle sú dostupné v‰etky údaje. Ak neskôr zmeníte predvoºbu, e‰te stále je moÏné zvoliÈ túto sluÏbu. 1 2
Stlaãením vyvoláte alebo potlaãíte NexTView. Tlaãidlá joystika pouÏívajte nasledovne • Pohyb smerom nahor/nadol v stæpci: stláãajte V alebo v • Pohyb smerom na ºav˘ stæpec ãasu alebo dátumu: stláãajte b • Pohyb smerom na prav˘ stæpec: stláãajte B • Potvrdenie voºby: stlaãte OK a ak sa nachádzate v stæpcoch dátumu, ãasu alebo témy, zoznam programov sa mení v závislosti od v˘beru. b ak sa nachádzate v zozname programov, pri v˘bere aktuálneho programu sa okamÏite presuniete na zvolen˘ TV program alebo pri zvolení programu, ktor˘ sa bude vysielaÈ sa presuniete do ponuky „Long Info“ (pozri „PouÏitie ponuky Long Info“).
v‰etky poloÏky osobné poloÏky vysielanie správ filmy
10
‰portové programy zábava detské programy návrat k poslednej ponuke
Obsluha
Použitie ponuky „Individual Setting“ Ak zvolíte nebudete vyuÏívaÈ Ïiadne osobné nastavenia. PoloÏka vám umoÏÀuje vytvoriÈ va‰e vlastné nastavenie tém, ktoré obmedzuje vyhºadávanie iba na zvolené témy. 1
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte . Stlaãte ”. Zobrazí sa ponuka „Individual Setting“ (osobné nastavenie).
2
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte poloÏku, ktorú chcete zvoliÈ. V˘ber potvrìte stlaãením OK. Zopakujte krok 2 pre v‰etky poloÏky, ktoré chcete umiestniÈ do vá‰ho zoznamu.
3
Stlaãením ” po ukonãení v˘beru zvoºte
. Stlaãte OK.
Použitie ponuky „Long Info“ 1
Stláãaním 4 alebo $ vyberte zo zoznamu programov program, ktor˘ bude vysielan˘ za urãit˘ ãas . Stlaãte OK. Zobrazí sa ponuka „Long Info“.
Nahrávanie programov (iba s videorekordérom s funkciou Smartlink) 2 Stlaãením “ zvoºte a stlaãte OK . Informácie sa prenesú na videorekordér pripojen˘ ku TV prijímaãu. Nastavenie vášho VCR 3 Stlaãením “ zvoºte poloÏku VPS/PDC. S t˘mto nastavením máte zaruãené nahranie celého vysielania, aj keì sa v TV programe môÏe vyskytnúÈ zmena. Toto nastavenie je funkãné iba v prípade, ak TV stanica vysiela signál VPS/PDC.
• 4
Stlaãením OK zvoºte „On“ (zapnuté) alebo „Off“ (vypnuté). Stlaãením V zvoºte poloÏku „Speed“ (r˘chlosÈ nahrávania). NastaviÈ môÏete ‰tandardn˘ reÏim (SP) alebo dlhohrajúci reÏim (LP). S dlh˘m nahrávaním môÏete na kazetu nahraÈ dvakrát viac záznamu, kvalita obrazu sa v‰ak môÏe zhor‰iÈ.
• 5
Stláãaním OK zvoºte reÏim SP alebo LP. Stlaãením $ zvoºte poloÏku „VCR Setup“ (nastavenie videorekordéra). Zvoºte, ktor˘ pripojen˘ videorekordér s funkciou Smartlink chcete naprogramovaÈ.
•
Stláãaním OK zvoºte „VCR1“ alebo „VCR2“.
Ukončenie zobrazovania ponuky 6
Stlaãením z zvoºte . Stlaãte OK. Na obrazovke sa zobrazí predchádzajúca ponuka.
11
Obsluha
Teletext Väã‰ina TV staníc vysiela informácie aj cez teletext. Indexová strana teletextu (obvykle strana 100) vám poskytuje informácie, ako pouÏívaÈ túto sluÏbu. Vyberte si predvoºbu s kvalitn˘m TV signálom, inak sa môÏu v teletexte objaviÈ chyby (v˘padky textu apod.).
Zapnutie a vypnutie teletextu 1
Zvoºte predvoºbu s TV stanicou, ktorá vysiela teletext.
2a
Stlaãením f zapnete teletext. Vyvolá sa teletextov˘ reÏim. Stlaãením f dvakrát zapnete mix reÏim (text + obraz). TV obraz sa zobrazuje namiesto pozadia teletextovej strany.
b 3
Stlaãením ; alebo tretím stlaãením f vypnete teletext.
Výber strany teletextu Priamy výber strany • Zadajte trojciferné ãíslo poÏadovanej strany pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel. Ak ste sa pom˘lili: Zadajte akékoºvek tri ãíslice, potom zadajte správne ãíslo strany. Vyhľadanie strany 1 Zvoºte teletextovú stranu, ktorá obsahuje ãísla ìal‰ích strán (napr. indexová stránka). 2
Zatlaãte OK. Zobrazí sa vyhºadávanie strany.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte poÏadované ãíslo strany a zatlaãte OK. Vybraná strana sa po niekoºk˘ch sekundách zobrazí.
Výber nasledovnej alebo predchádzajúcej strany • Stlaãte (strana +) alebo (strana -).
Výber indexovej strany
•
+ . Stlaãte ;
Výber podstrany
•
Teletextová strana môÏe obsahovaÈ niekoºko podstrán. V takomto prípade je zobrazená príslu‰ná informácia, ktorá uvádza poãet podstrán. Stláãaním 4 zvoºte reÏim v˘beru podstrán. Stláãaním 4 alebo $ vyberte podstranu.
Zadržanie podstrany teletextu 1
Stlaãte
alebo
Zobrazí sa symbol 2
. a automatická aktualizácia podstrán sa preru‰í.
Stlaãením f obnovíte normálny reÏim teletextu.
Využitie funkcie Fastext* *len v prípade, Ïe stanica vysiela Fastext Fastext vám poskytuje prístup ku stranám stlaãením jedného tlaãidla. Pri vysielaní sluÏby Fastext sa v spodnej ãasti obrazovky zobrazí farebná ponuka. Farby tejto ponuky zodpovedajú ãervenému, zelenému, Ïltému a modrému tlaãidlu na diaºkovom ovládaní. • Stlaãte farebné tlaãidlo, ktoré zodpovedá ãíslu strany vo farebnej ponuke.
12
Obsluha
Používanie ponuky teletextu Tento TVP je vybaven˘ tieÏ ponukou pre teletext. Ak zapnete teletext, môÏete na ovládanie ponuky pouÏívaÈ joystick. Funkcie ponuky pouÏívajte nasledovne: 1
Stlaãte MENU.
2
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte funkciu teletextu. Stlaãte ”.
Horná časť/dolná časť/celá strana Pre pohodlnej‰ie ãítanie teletextov˘ch strán si ich môÏete zväã‰iÈ. Po v˘bere tejto funkcie sa zobrazí informaãn˘ riadok „Top 4“, „Bottom $“, „Full OK“ (celá strana).
•
Stlaãením 4 zväã‰íte vrchnú polovicu obrazovky a stlaãením $ zase spodnú polovicu obrazovky. Zatlaãením OK obnovíte ‰tandardnú veºkosÈ. Stlaãením f obnovíte normálny reÏim teletextu.
Potlačenie textu Po zvolení teletextovej funkcie „Text Clear“ môÏete sledovaÈ TV program, k˘m sa nevyhºadá poÏadovaná strana teletextu. Akonáhle je strana dostupná, symbol f zmení farbu.
•
Stlaãením f obnovíte stranu teletextu.
Skryté informácie Niektoré teletextové strany obsahujú skryté informácie (napr. pri kvízoch), ktoré si môÏete nechaÈ zobraziÈ. Po zvolení funkcie „Reveal“ sa zobrazí skrytá informácia.
•
Stlaãením f obnovíte normálny reÏim teletextu.
Časová strana* *v závislosti na dostupnosti tejto sluÏby MôÏete si vyvolaÈ ãasovú stranu – ako napríklad budík – vo vami urãenom ãase. Po zvolení funkcie „Time Page“ sa zobrazí ponuka ãasovej strany. 1
Stlaãením 4 alebo $ zvoºte „On“. Stlaãte ”.
2
âíseln˘mi tlaãidlami zadajte poÏadovanú stranu pomocou troch ãíslic.
3
âíseln˘mi tlaãidlami zadajte poÏadovanú ãas pomocou ‰tyroch ãíslic.
4
Zatlaãením OK uloÏíte nastavenie. âas je zobrazen˘ v ºavom hornom rohu obrazovky. V poÏadovan˘ ãas sa zobrazí strana teletextu.
13
Obsluha
Používanie obrazovej ponuky Tento TVP sa ovláda pomocou obrazovej ponuky, ktorá obsahuje niekoºko poloÏiek. Tieto poloÏky vám pomôÏu r˘chlo preniknúÈ do ovládania vá‰ho TVP, pomôÏu vám zmeniÈ nastavenia obrazu a zvuku, zmeniÈ veºkosÈ zobrazovanej plochy, usporiadaÈ predvoºby atì.
Nastavenie obrazu a zvuku Obraz a zvuk sú nastavené od v˘robcu. Tieto hodnoty môÏete upraviÈ podºa svojich potrieb. 1
Stlaãte MENU. Stláãaním 4 alebo $ zvoºte symbol pre obraz alebo pre zvuk. Stlaãte ”. Zobrazí sa obrazová ponuka „Picture Adjustment“ (nastavenie obrazu) alebo „Audio Adjustment“ (nastavenie zvuku).
2
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte poÏadovanú poloÏku. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4, $, ” a “ nastavte alebo zvoºte poÏadovanú poloÏku. Zatlaãením OK uloÏíte nastavenie. ëal‰ie informácie sa dozviete v tabuºkách na tejto a nasledujúcej strane.
4
ëal‰ie poloÏky nastavíte opakovaním krokov 2 a 3.
5
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
„Picture Adjustment“ (nastavenie obrazu) Položka
Účinok/Funkcia
„Picture Mode“ (reÏim obrazu)
$ 4
„Live“ (Ïivé vysielanie) „Personal“ (individuálne nastavenie) „Movie“ (filmové vysielanie)
„Contrast“ (kontrast)
Men‰í
“
” Väã‰í
„Brightness“* (jas)
Men‰í
“
” Väã‰í
„Colour“* (s˘tosÈ farieb)
Men‰ia
“
” Väã‰ia
„Hue“** (farebn˘ tón)
âerven‰í “
” Zelen‰í
„Sharpness“ (ostrosÈ)
Men‰ia
” Väã‰ia
„Reset“
Nastavenie na v˘robné hodnoty.
„AI“ (umelá inteligencia)
4 $
„Off“: normálny reÏim „On“: Automatická optimalizácia úrovne kontrastu vzhºadom na TV signál
„Noise Reduction“ (redukcia ‰umu)
4 $
„Off“: Normálny reÏim „On“: Redukuje obrazov˘ ‰um v prípade slabého signálu
„Digital Mode“ (Digitálny reÏim)
V
„Normal“: 100 Hz „Digital+“: 100 Hz plus redukcia blikania riadkov „Advanced“: Digital + plus vyhladzovanie pohybu
v
“
* Iba ak je poloÏka „Picture Mode“ nastavená na „Personal“. ** Dostupné iba pri NTSC farebnom signále (napr. USA video kazety).
14
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky) „Audio Adjustment“ (nastavenie zvuku) Položka
Účinok/Funkcia
„Equaliser Mode“ (reÏim zvuku)
Vyberte si z nasledovn˘ch nastavení $ „Personal“ „Vocals“ „Jazz“ „Rock“ „Pop“ 4 „Flat“ (kon‰tantné nastavenie, nie je moÏné ho nastaviÈ)
„Equaliser Adjustment“ (nastavenie ekvalizéra)
•
Zvukov˘ reÏim zvolen˘ v „Equaliser Mode“ môÏete nastaviÈ zmenou 5 frekvenãn˘ch pásiem. UloÏiÈ je moÏné iba zmeny v nastavení „Personal“, ostatné nastavenia sa zmeniÈ nedajú. Stláãaním ” alebo “ si zvoºte poÏadovan˘ kmitoãet, stláãaním 4 alebo $ nastavte úroveÀ. Zatlaãením OK uloÏíte nastavenie.
„Balance“ (stereováha)
“ ”
Viac doºava Viac doprava
„Loudness“ (fyziologická hlasitosÈ)
$ 4
„Off“: Normálny reÏim „On“: Pre hudobné vysielanie
„Space“ (priestorov˘ efekt) $ 4
„Off“: Normálny reÏim „On“: Priestorov˘ efekt zapnut˘
„Auto Vol. Control“ (automatické nastavenie hlasitosti)
„On“: úroveÀ hlasitosti kanálov zostane rovnaká nezávisle od úrovne vysielaného signálu (napr. v prípade reklamy) „Off“: úroveÀ hlasitosti sa mení podºa intenzity úrovne vysielaného signálu
4
$ „Dual Sound“ (duálny zvuk)
• $ 4 $ 4
Slúchadlá 2 „Volume“ (hlasitosÈ) 2 „Dual Sound“ (duálny zvuk)
Pre dvojjazyãné vysielanie „A“ pre kanál 1 „B“ pre kanál 2 Pri stereo vysielaní: „Mono“ „Stereo“ Pre vysielanie NICAM: pri príjme Nicam vysielania sa na obrazovke na chvíºu objaví „NICAM“.
$
Men‰ia “ ” Väã‰ia Pre dvojjazyãné vysielanie: „A“ pre kanál 1
4
„B“ pre kanál 2
15
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Ponuka „Features“ 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte poÏadovanú poloÏku obrazovej ponuky. Stlaãte z.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte poÏadované nastavenie.
4
Zatlaãením OK uloÏíte nastavenie.
5
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte z.
„Features“ – špeciálne funkcie Položka
Účinok/Funkcia
„Auto Format“* *iba pre signál z antény
v
V
„Format Correction“* *iba pri zapnutí funkcie „Auto Format“
v V
„Sleep Timer“ (vypínací ãasovaã)
„Parental Lock“ (rodiãovsk˘ zámok)
„On“: Tento reÏim sa automaticky zapne pri vysielaní obrazu vo formáte 4:3/14:9 „Off“: Je nastaven˘ formát zobrazovania 4:3/14:9 MôÏete si urãiÈ ãasovú dobu po ktorej uplynutí sa TVP automaticky prepne do pohotovostného stavu.
4
„Off“ „10 min.“ „20 min.“ .. .
$
„90 min.“
$ 4
„Off“: Normálny reÏim „On“: TV prijímaã je moÏné zapnúÈ z pohotovostného stavu iba pomocou diaºkového ovládania, tlaãidlá na TVP nefungujú.
„AV2 Source“
MôÏete zvoliÈ zdroj, ktor˘ bude v˘stupom zo zásuvky Scart :2/q2. Pri takomto pripojení môÏete nahrávaÈ signál z tejto zásuvky, poãas sledovania iného zdroja. 4
$
16
„Off“: veºkosÈ obrazu nie je automaticky upravovaná. „Normal“: veºkosÈ obrazu je upravovaná automaticky podºa informácií vysielan˘ch TV stanicou. „Full“: TVP môÏe automaticky upraviÈ veºkosÈ obrazu, aby potlaãil akékoºvek tmavé plochy na obrazovke (ako je zobrazené niωie).
„TV“ „AV1“ „AV2“ „AV3“
audio/video signál z antény ˘ audio/video signál zo Scart 1 audio/video signál zo Scart 2 audio/video signál z predn˘ch alebo zadn˘ch zásuviek
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Zmena formátu zobrazovania Ak je funkcia „Auto Format“ v ponuke „Features“ nastavená na „Normal“ alebo „Full“, TVP automaticky nastaví vysielan˘ formát zobrazovania. Pomocou tlaãidiel , v‰ak môÏete nastaviÈ poÏadovan˘ formát zobrazovania podºa vá‰ho Ïelania.
•
Opakovan˘m stláãaním nastavte jeden z t˘chto formátov: Smart imitácia efektu ‰irokouhlej obrazovky pre formát 4:3, ãasti hornej a spodnej strany obrazu sú zrezané. 4:3 klasick˘ formát zobrazovania 4:3, maximálna zobrazovaná plocha. 14:9 kompromis medzi formátom zobrazovania 4:3 a 16:9. Zoom imitácia efektu ‰irokouhlého obrazu pri klasick˘ch (letterbox) filmoch. Wide pre vysielanie vo formáte zobrazovania 16:9. V reÏimoch Zoom a 14:9 je vrchná a spodná ãasÈ obrazu orezaná. Stláãaním 4 a $ môÏete upraviÈ polohu obrazu na obrazovke, napr. pre ãítanie titulkov. Stlaãením OK potvrdíte voºbu.
17
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Usporiadanie predvolieb Po pouÏití funkcie „Auto Tuning“ si môÏete naladené predvoºby zoradiÈ v poÏadovanom poradí. 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Pomocou $ zvoºte „Programme Sorting“ (usporiadanie predvolieb). Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ vyberte ãíslo predvoºby, ktorú chcete premiestniÈ. V˘ber potvrìte stlaãením ”.
4
Stláãaním 4 alebo $ premiestnite predvoºbu na novú pozíciu. Novú pozíciu potvrìte zatlaãením OK. TV program je odteraz umiestnen˘ na novej predvoºbe. Ostatné TV programy sa postupne posunú.
5
Ak chcete premiestniÈ ìal‰iu predvoºbu, zopakujte kroky 3 aÏ 4.
6
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
Manuálne ladenie Pomocou tejto funkcie môÏete postupne naladiÈ a uloÏiÈ TV programy alebo zdroje videosignálu do pamäte na urãené ãíslo predvoºby. 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“ (in‰talácia). Stlaãte ”. Stláãaním $ zvoºte „Manual Programme Preset“ (manuálne ladenie). Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte ãíslo predvoºby. Dvakrát stlaãte ”. Zv˘razní sa stæpec „SYS“.
4
Stláãaním 4 alebo $ si vyberte TV systém. Stlaãte ”. Dostupné TV systémy sú „B/G“ pre západnú Európu, „D/K“ pre v˘chodnú Európu, „EXT“ pre zdroj videosignálu (po zvolení „EXT“ pokraãujte krokom 5c). Zv˘razní sa stæpec „CH“ (Kanál).
5
Stláãaním 4 alebo $ si zvoºte metódu ladenia. Stlaãte ”. “ (pozemské TV stanice), „S“ “ (káblové stanice), ZvoliÈ si môÏete z „C“ „F“ “ (priame zadanie frekvencie).
6a
Priame zadávanie – „S“, „C“ alebo „F“ âísla TV kanálov sa zadávajú ako dvojciferné ãísla, frekvencia TV kanálov sa zadáva ako trojciferné ãíslo.
. Stlaãte ”.
• • •
Dvoj alebo trojciferné ãísla zadajte pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel 0 aÏ 9. Zatlaãením OK uloÏíte TV kanál na dané ãíslo predvoºby. ëal‰ie TV kanály uloÏíte opakovaním krokov 3 aÏ 6a.
b
Vyhľadávanie kanálov – „SEARCH“ Túto funkciu pouÏite v prípade, ak neviete, na akom TV kanáli sa stanica nachádza.
• • •
Stlaãením $ zaãne vyhºadávanie najbliωieho dostupného TV kanála. Kanál uloÏíte zatlaãením OK alebo pokraãujete vo vyhºadávaní stlaãením $. ëal‰ie TV kanály vyhºadáte opakovaním krokov 3 aÏ 6b.
c
Pre zdroje videosignálu – „EXT“ Stláãaním 4 alebo $ zvoºte zdroj videosignálu (pripojeného zariadenia). Zatlaãením OK svoj v˘ber uloÏíte. ëal‰ie zdroje signálu uloÏíte opakovaním krokov 3 aÏ 7c.
• • • 7
18
Stlaãením MENU sa vrátite do TV reÏimu.
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Pomenovanie predvoľby Predvoºby sú poãas ukladania väã‰inou pomenované automaticky. Predvoºbu pre TV kanál alebo zdroj videosignálu je moÏné pomenovaÈ individuálne.
1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte ”. Stláãaním $ zvoºte „Manual Programme Preset“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním $ alebo 4 zvoºte ãíslo predvoºby s TV kanálom alebo so zdrojom videosignálu, ktor˘ si chcete pomenovaÈ. Stláãajte ”, k˘m nebude zv˘raznen˘ prv˘ znak poloÏky „LABEL“.
4
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte ãíslo, písmeno, + alebo medzeru. Stlaãením ” potvrdíte voºbu. Zostávajúce ‰tyri znaky zvoºte obdobn˘m spôsobom.
5
Vበv˘ber uloÏíte zatlaãením OK.
6
ëal‰ie predvoºby pomenujete zopakovaním krokov 3 aÏ 5.
7
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
Preskakovanie predvolieb Do TVP je moÏné uloÏiÈ aÏ 100 predvolieb, je teda moÏné, Ïe medzi nimi budú aj nevyuÏité ãísla predvolieb. Pomocou tejto funkcie môÏete preskakovaÈ nevyuÏité ãísla predvolieb pri v˘bere tlaãidlom PROGR +/–. VÏdy ich v‰ak môÏete zvoliÈ pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte ”. Stlaãaním $ zvoºte „Manual Programme Preset“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte ãíslo predvoºby, ktorú si Ïeláte preskoãiÈ. Stlaãte ”. Zv˘razní sa stæpec „SKIP“.
4
Stláãaním $ zvoºte „On“.
5
Voºbu uloÏíte zatlaãením OK.
6
ëal‰ie ãísla predvolieb, ktoré chcete preskakovaÈ nastavíte zopakovaním krokov 3 aÏ 5.
7
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
19
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Ďalšie nastavenia predvoľby Pomocou ìal‰ích nastavení predvoºby môÏete: a) osobitne nastaviÈ hlasitosÈ pre kaÏdú predvoºbu. b) ruãne doladiÈ TV kanál, aby bol obraz alebo zvuk kvalitnej‰í. c) nastaviÈ AV v˘stup predvoºby s kódovan˘m signálom (napr.: signály z Pay TV dekodéra). Potom na pripojen˘ videorekordér môÏete nahrávaÈ uÏ dekódovan˘ TV signál. 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte ”. Stláãaním $ zvoºte „Further Programme Preset“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ si zvoºte poÏadované ãíslo predvoºby. Opakovan˘m stláãaním ” zvoºte: „VOL“ (hlasitosÈ), „AFT“ (Automatické jemné dolaìovanie) alebo „DECODER“. Zvolená poloÏka zmení farbu.
4a
„VOL“ Stláãaním 4 alebo $ nastavte úroveÀ hlasitosti (v rozsahu od -7 do +7). Nastavenie uloÏíte zatlaãením OK. Ak si Ïeláte nastaviÈ úroveÀ hlasitosti in˘ch predvolieb zopakujte kroky 3 a 4a.
. Stlaãte ”.
b
„AFT“ Stláãaním 4 alebo $ jemne dolaìte kanál (v rozsahu od -15 do +15). Nastavenie uloÏíte zatlaãením OK. Ak si Ïeláte doladiÈ ìal‰ie predvoºby, zopakujte kroky 3 a 4b.
c
„DECODER“ Stláãaním 4 alebo $ si zvoºte „AV1“ (Euro AV zásuvka 1) alebo „AV2“ (Euro AV zásuvka 2) ako v˘stup pre video zdroj na aktuálnej predvoºbe. V˘ber uloÏíte zatlaãením OK. Ak si Ïeláte nastaviÈ AV v˘stup i pre ìal‰ie video zdroje, zopakujte kroky 3 a 4b. „Auto Tuning“ tieto nastavenia zru‰í.
5
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
Nastavenie geometrie obrazu pre RGB signál Pri pripojení RGB zdroja, ako je napríklad Sony Playstation (hracia konzola) bude moÏno potrebné nastaviÈ geometriu obrazu. 1
Opakovan˘m stláãaním … zvoºte pripojen˘ zdroj RGB signálu …1.
2
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
3
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte ”. Stláãaním $ zvoºte „RGB Set Up“. Stlaãte ”.
4
Stláãaním ” zvoºte „H Centre“. Stláãaním 4 alebo $ nastavte pozíciu obrazu (v rozsahu od -10 do +10). Nastavenie uloÏte zatlaãením OK.
5
Stláãaním ” zvoºte „H Size“. Stlaãte ”. Stláãaním 4 alebo $ nastavte horizontálnu veºkosÈ (v rozsahu od -10 do +10). Nastavenie uloÏte zatlaãením OK.
6
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
20
. Stlaãte ”.
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Nastavenie potočenia obrazu Ak vplyvom zemského magnetizmu dôjde k pootoãeniu obrazu, môÏete jeho polohu upraviÈ. T˘mto spôsobom môÏete nastaviÈ obraz.
1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stláãaním $ zvoºte „Picture Rotation“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ nastavte pootoãenie obrazu (v rozsahu od -5 do +5) Nastavenie uloÏíte zatlaãením OK.
4
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
Zmena konfigurácie reproduktorov na externé reproduktory Ak k vá‰mu TVP chcete pripojiÈ externé reproduktory, je nutné nastaviÈ konfiguráciu reproduktorov v ponuke „Speaker Configuration“ na „External“. Stredov˘ reproduktor v TVP bude vypnut˘ a zvuk nebude skreslen˘.
1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte B. Stláãaním $ zvoºte „Speaker Configuration“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte „External“ pre externé reproduktory alebo „Internal“ pre reproduktory zabudované v TVP. Nastavenie uloÏíte zatlaãením OK.
4
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
21
Obsluha (Používanie obrazovej ponuky)
Zadanie vášho identifikačného kódu Do vá‰ho TVP môÏete zadaÈ identifikaãn˘ kód, ktor˘ vám umoÏní identifikovaÈ vበTVP v prípade odcudzenia. Tento kód je moÏné zadaÈ iba jedenkrát! Nezabudnite si poznamenaÈ identifikaãn˘ kód do tohto návodu. 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „Installation“. Stlaãte ”. Stláãaním $ zvoºte „Personal ID“. Stlaãte ”.
3a b c
Stláãaním 4 alebo $ zadajte prv˘ z 11 znakov (písmeno, ãíslo, + alebo medzera). Stlaãením ” premiestnite kurzor na nasledujúci znak. Zopakujte kroky a a b, aby ste zadali zvy‰né znaky.
4
Kód uloÏíte zatlaãením OK.
5
Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
. Stlaãte ”.
Ukladanie a pomenovanie vstupných zdrojov Pomocou funkcie „AV Preset“ môÏete nastaviÈ a pomenovaÈ vstupn˘ zdroj signálu (napr. videorekordér). 1
Stlaãte MENU. Stláãaním $ zvoºte symbol
2
Stláãaním $ zvoºte „AV Preset“. Stlaãte ”.
3
Stláãaním 4 alebo $ zvoºte poÏadovan˘ AV vstup (AV 1, 2 alebo 3). Stlaãte ”.
. Stlaãte ”.
Po vykonaní kaÏdého kroku máte moÏnosÈ uloÏenia (zatlaãte OK) alebo pokraãovania na nasledujúcu poloÏku (stlaãte ”). 4 a b 5
Pomenovanie zdroja signálu: Stlaãením ” zvoºte „AUTO FORMAT“. Stláãaním 4 alebo $ zvoºte „Off“ (vypnut˘), „Normal“ alebo „Full“ (pln˘). Pomenovanie zdroja signálu:
a b c
Stlaãením ” zvoºte „LABEL“. Stláãaním 4 alebo $ zadajte prv˘ znak. Stlaãením ” potvrdíte v˘ber. Zvy‰né 4 znaky zadáte opakovaním kroku.
6
Ak si Ïeláte nastaviÈ ìal‰ie AV vstupy, zopakujte kroky 3 aÏ 5.
7
Nastavenie zásuvky vstupu AV3:
a b c 8
22
V prípade AV3 si môÏete vybraÈ medzi prednou AV3 zásuvkou alebo zadnou Scart 3 zásuvkou. Stlaãením $ zvoºte AV3 vstup. Stlaãte ”. Stláãaním 4 alebo $ zvoºte „Front“ (predná) alebo „Rear“ (zadná). Nastavenie uloÏíte zatlaãením OK. Stlaãením MENU sa vrátite späÈ do TV reÏimu.
Ďalšie zariadenia K vá‰mu TV prijímaãu môÏete pripojiÈ veºké mnoÏstvo zariadení.
Nastavenie vstupného signálu Aby bolo moÏné zobraziÈ vstupn˘ signál pripojeného zariadenia na TV obrazovke, je potrebné zvoliÈ zásuvku, ku ktorej je príslu‰né zariadenie pripojené.
1
Opakovan˘m stláãaním … na diaºkovom ovládaní zvoºte jeden z nasledovn˘ch reÏimov vstupov:
Symbol na obrazovke
Vstupné signály zo zásuvky
…1
Audio/Video zo zásuvky typu Scart D alebo* RGB zo zásuvky typu Scart D
…2
Audio/Video zo zásuvky typu Scart E alebo* S-Video zo zásuvky typu Scart E
…3
Audio/Video z konektorov typu phono A a B alebo zo zásuvky typu Scart F alebo* S-Video zo 4-pinového DIN konektora C alebo zo zásuvky typu Scart F
* automatická detekcia signálu v závislosti od pripojeného zariadenia
2
Stlaãením ; obnovíte normálny TV reÏim.
❖
Ak je obraz alebo zvuk skreslen˘, odstráÀte videorekordér z blízkosti TVP. Pri pripájaní mono videorekordéra pripojte k videorekordéru a TVP iba audiokábel s bielymi konektormi. ❖ DVD prehrávaã pripojte do zásuvky typu Scart 2 i2/r2 E. ❖ Pre bliωie informácie o nastavení v˘stupného signálu zo zásuvky Scart 2 i2/r2 E si preãítajte stranu 16. ❖
23
Ďalšie zariadenia
Funkcia Smartlink Smartlink je priame prepojenie vá‰ho TVP s VCR.
Pre Smartlink potrebujete: ❖
VCR, ktor˘ podporuje funkcie Smartlink, NexTView Link, Easy Link alebo Megalogic.
❖
Plne zapojen˘ 21-pinov˘ SCART kábel na pripojenie vá‰ho VCR zo zásuvky typu Scart :2/q2. Smartlink ponúka:
❖
Informácie o ladení, napr. prehºad kanálov, ktoré sú prená‰ané z TVP do VCR.
❖
Priame TV nahrávanie: Poãas sledovania TV programu staãí stlaãiÈ jedno tlaãidlo na VCR a aktuálny program sa zaãne nahrávaÈ.
Viac informácií o funkciách Smartlink sa dozviete v návode na obsluhu VCR (videorekordéra).
Ovládanie ďalších Sony zariadení Pomocou tlaãidiel, ktoré sú umiestnené pod krytom diaºkového ovládania môÏete ovládaÈ tieÏ ìal‰ie Sony zariadenia.
1
Odklopte kryt diaºkového ovládania.
2
Nastavte prepínaã VTR 1234 MDP podºa príslu‰ného zariadenia, ktoré chcete obsluhovaÈ pomocou tohto diaºkového ovládania: VTR 1 Beta VCR VTR 2 8 mm VCR VTR 3 VHS VCR VTR 4 Digital Video (DCR-VX 1000/9000 E, VHR-1000) DVD Digital Video Disk
3
PouÏite tlaãidlá na diaºkovom ovládaní na obsluhu príslu‰ného zariadenia.
24
❖
Ak va‰e video zariadenie je vybavené prepínaãom COMMAND MODE, nastavte tento prepínaã do rovnakej polohy ako prepínaã VTR 1234 DVD na diaºkovom ovládaní TVP.
❖
Ak niektoré zariadenie nemá niektorú z funkcií, príslu‰né tlaãidlo na diaºkovom ovládaní nebude funkãné.
Ďalšie informácie Technické údaje Televízny systém
B/G/H, D/K, I, L
TV prenosový systém PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 (cez Video In)
Prijímateľné kanály Pozri ãasÈ „Prehºad kanálov“ na tejto strane Obrazovka
Príkon
KV-28FC60/28FC60-Z: 132 W KV-32FC60/32FC60-Z: 130 W
Rozmery
KV-28FC60/28FC60-Z 498 (‰) x 834 (v) x 527 (h) mm KV-32FC60/32FC60-Z 559 (‰) x 924 (v) x 559 (h) mm
Hmotnosť
KV-28FC60/28FC60-Z Pribl. 52 kg KV-32FC60/32FC60-Z Pribl. 65 kg
Dodávané príslušenstvo
1 diaºkové ovládanie RM-891 2 monoãlánky 1 návod na obsluhu 1 zadn˘ kryt (iba pre modely KV-28FC60Z/32FC60Z)
Ďalšie funkcie
Plochá Trinitron obrazovka, digitálna redukcia ‰umu, 100 Hz obraz, grafick˘ ekvalizér, identifikaãn˘ kód (ID), ãasovaã, NexTView, NICAM stereo, Smartlink, Digital Comb Filter
FD Trinitron KV-28FC60/28FC60-Z Pribl. 71 cm (28 palcov) Pribl. 66 cm uhloprieãka obrazu nameraná diagonálne Vychyºovanie 102° KV-32FC60/32FC60-Z Pribl. 82 cm (32 palcov) Pribl. 76 cm uhloprieãka obrazu nameraná diagonálne Vychyºovanie 102°
Zásuvky (na zadnej strane)
Výstupný zvukový Prav˘ a ºav˘ reproduktor 2 x 25 W (hudobn˘ v˘kon), výkon 2 x 15 W (RMS)
:1/ 1: 21-pinová Scart zásuvka, vstup audio/video alebo RGB signálov v˘stup TV signálov :2/q2: 21-pinová Scart zásuvka vstup audio/video alebo S-video signálov voliteºn˘ v˘stup audia/videa i3/r3: 21-pinová Scart zásuvka, vstup audio/video alebo S-video signálov v˘stup audio/video signálov (monitor out) L/G/S/I RCA-konektory, R/D/D/D v˘stup pre audio signály Zásuvky pre externé reproduktory: 2-pinov˘ DIN konektor (2) r 3: 4-pinov˘ DIN konektor v˘stup S-video signálov i 3: konektor typu phono vstup videosignálov ≥ 3: konektory typu phono vstup audiosignálov
Zásuvky (na prednej strane) i Zásuvka slúchadiel – stereo minijack
25
Ďalšie Informácie
Odstránenie problémov Ak sa pri pouÏívaní TVP vyskytnú problémy, postupujte podºa nasledujúcej tabuºky. Problém
Riešenie
Ch˘ba obraz (obrazovka je tmavá), ch˘ba zvuk
• Zapojte sieÈovú ‰núru TVP do sieÈovej zásuvky. • Stlaãte U na TVP. (Ak je svieti indikátor u, stlaãte ;, PROGR +/- alebo ãíselné tlaãidlo na diaºkovom ovládaní.) • Skontrolujte pripojenie antény. • Presvedãite sa, ãi je zapnuté príslu‰né video zariadenie. • Vypnite TV prijímaã na 3 alebo 4 sekundy a potom ho opätovne zapnite stlaãením U.
Nekvalitn˘ alebo Ïiadny obraz (obrazovka je tmavá), ale dobr˘ zvuk
• Stlaãte MENU. Zvoºte
a nastavte jas, kontrast a s˘tosÈ farieb.
Dobr˘ obraz, ale nekvalitn˘ alebo Ïiadny zvuk • Stlaãte .. • Ak je na obrazovke zobrazen˘ symbol ¤, stlaãte ¤. Bez farby pri farebnom programe
• Odklopte kryt na diaºkovom ovládaní a stlaãte ?.
Diaºkové ovládanie nefunguje
• VymeÀte monoãlánky.
Tlaãidlá na ovládacom paneli nie sú funkãné
• Presvedãite sa, ãi je vypnutá funkcia „Parental Lock“ (rodiãovsk˘ zámok).
Poznámka: Ako pri kaÏdom elektrickom zariadení sa za urãit˘ch podmienok môÏu v TVP vyskytnúÈ malé v˘boje statickej elektriny.
Ak niektor˘ problém pretrváva, nechajte si TVP prekontrolovaÈ v autorizovanom servise. Nikdy sami neodnímajte kryt zariadenia.
Prehľad kanálov Prenosový systém
Prijímateľné kanály
Zobrazenie kanála
B/G/H Káblová TV (1) Káblová TV (2) Taliansko
E2 .. 12, 21 .. 69 S1 .. 41 S01 .. S05, M1 .. M10, U1 .. U10 A B C D E F G H H1 H2, 21 .. 69
D/K Káblová TV (1) Káblová TV (2)
R01 .. R12, R21 .. R69
C02 C03 C04 .. C12 C21 .. C69 S01 S02 .. S41 S42 .. S46 S01 .. S10 S11 .. S20 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C11 C12, C21-C69 C01 .. C12 C21 .. C69 S01 S02 .. S41 S42 S43 .. S46
26