Proč je značka
n
NOVINKY VE SPOLEČNOSTI
n INFORMACE
O PRODUKTECH
n
KNIHOVNA OBRÁZKŮ
n
TECHNICKÁ PODPORA
– Technické listy – Katalogy součástí Obsah
nejdůvěryhodnější mezi výrobci postřikovací techniky a systémy pro řízení aplikací Ve společnosti TeeJet Technologies se zaměřujeme výhradně na aplikační technologie. Naše společnost a naše produkty jsou součástí zemědělských aplikačních technologií již od doby, kdy se ve 40. letech 20. století na trhu objevily první produkty na ochranuplodin. Naše řídicí systémy se používají od prvního okamžiku, kdy elektronika pronikla i do zemědělství. Tato zkušenost v oboru postřiků, hnojení a setí znamená, že nikdo jiný není vhodnějším výrobcem pro poskytnutí kvalitních produktů a technických řešení pro vaše podnikání. Inovativní produkty, které jsou špičkou na trhu, jsou přesně tím co byste měli od společnosti TeeJet očekávat. Mnoho z našich nejlepších řešení naleznete v tomto katalogu; naše společnost vám je však schopna nabídnout mnohem více. Rovněž máme k dispozici mnoho informací o aplikacích a technologiích, které nejsou součástí standardních katalogových produktů.
Průvodce výběrem
Trysky bez použití rámu
Oplachovací trysky nádrže
Průvodce výběrem trysek TeeJet® pro plošné aklikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3 Průvodce výběrem trysek TeeJet® pro speciální aplikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5 Průvodce výběrem trysek TeeJet pro ošetření trávníků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 Průvodce výběrem trysek TeeJet pro kapalná hnojiva . . . 8
Ploché postřikovací koncovky TFW Turbo FloodJet s velmi širokým úhlem postřiku . . . . . . . . . . 31 Ploché postřikovací trysky XP BoomJet® bez použití rámu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32–33 Postřikovací trysky BoomJet® bez použití rámus velmi širokým charakterem rozstřiku . . . . . . . . . . . . . . 34 Otočné postřikovací trysky TeeJet s plochými postřikovacími koncovkami a nesouměrným paprskem – většívelikosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Postřikovací trysky FieldJet® bez použití rámu s velmi širokým charakterem rozstřiku. . . . . . . . . . . . . 35
Oplachovací trysky nádrže TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zde jsou některé příklady:
Oplachovací trysky nádob TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dynamické vážení
Tryska Broadcast Ploché postřikovací koncovky Turbo TeeJet® s širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dvojité ploché postřikovací koncovky Turbo TwinJet®. . . . . . . . . 10 Nasávací ploché postřikovací koncovky Turbo TeeJet®. . . . . . . . 11 Rozšířená řada plochých postřikovacích koncovek XR TeeJet®. . . 12 Rozšířená řada plochých postřikovacích koncovek XRC TeeJet™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ploché postřikovací koncovky s nasáváním vzduchu AIXR TeeJet®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ploché postřikovací koncovky s nasáváním vzduchu AI TeeJet®. . 15 Ploché postřikovací koncovky XR s nasáváním vzduchu AIC TeeJet™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dvojité ploché postřikovací koncovky TwinJet®. . . . . . . . . . . . . . . 17 Dvojité ploché postřikovací koncovky DG TwinJet®. . . . . . . . . . . 18 Dvojité ploché vějířové koncovky Turbo TeeJet®. . . . . . . . . . . . . . 19 Ploché postřikovací koncovky TeeJet VisiFlo® . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ploché postřikovací koncovky DG TeeJet® s ochranou protiúletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ploché postřikovací koncovky TeeJet s dvojitým výstupem. . . .22 Ploché postřikovací koncovky TeeJet s nesouměrným paprskem – menšívelikosti. . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ploché postřikovací koncovky Turbo FloodJet® s širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ploché vějířové postřikovací trysky TurfJet™ s širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ploché postřikovací koncovky Quick Turbo FloodJet s širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Postřikovací koncovky K, TK, QCK, FloodJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ploché postřikovací koncovky TKT Turbo FloodJet s širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Postřikovací koncovky TeeJet kuželového typu s kotoučovým vířičem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Postřikovací koncovky ConeJet® VisiFlo s dutým kuželem. . . . . 28–29 Postřikovací koncovky FullJet® s plným kuželem a se širokým úhlem postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Obsah
Pásové trysky
Ejektorové trysky TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Trysková míchací zařízení TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Součásti rámu Sestavy těles Quick TeeJet® s několika tryskami pro rozvod hadicemi. . . . . . . . . . . . . . . . . 54–55 Svorky TeeJet s proměnným rozestupem pro použití s tělesy Quick TeeJet pro rozvod hadicemi. . . . . . . . . 54
Postřikovací koncovky ConeJet VisiFlo s dutým kuželem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Rovnoměrné ploché postřikovací koncovky s nasáváním vzduchu AI TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Rovnoměrné ploché postřikovací koncovky DG TeeJet s ochranou protiúletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Rovnoměrné ploché postřikovací koncovky TeeJet . . . 39 Rovnoměrné ploché postřikovací koncovky TwinJet. . . 40 Pásové a směrové postřikovací trysky AIUB TeeJet™. . . 41 Postřikovací koncovky TeeJet s úplným kuželem. . . . . . 42 Pásové postřikovací koncovky TeeJet UB pro postřik pod listy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Postřikovací koncovky ConeJet Ceramic VisiFlo. . . . . . . 43
Tělesa s několika tryskami Quick TeeJet s výstupy pro hnojivo pro rozvod potrubím. . . . . . . . . 60
Speciální trysky
Trojitá a jednoduchá tělesa trysek Quick TeeJet pro rozvod potrubím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Postřikovací trysky AITX ConeJet® s dutým kuželem. . . . 44 Postřikovací koncovky TeeJet VisiFlo s dutým kuželem. . . 45 Ploché postřikovací koncovky TeeJet VisiFlo . . . . . . . . . . 45 Postřikovací koncovky TeeJet s dutým kuželem a s kotoučovýmvířičem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Postřikovací koncovky TeeJet s plným kuželem a s kotoučovýmvířičem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sestavy těles Quick TeeJet s několika tryskami. . . . . . . . 56 Sestavy těles Quick TeeJet s několika tryskami s výstupy pro hnojivo pro rozvod hadicemi. . . . . . . . 56 Jednoduché těleso trysky Quick TeeJet pro rozvod hadicemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Těleso s několika tryskami Quick TeeJet pro rozvod potrubím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58–59 Těleso trysky model QC 360 Quick TeeJet s adaptérem CAM-LOC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Naše inovativní řešení měření průtoku materiálu v reálném čase zajišťuje nejpřesnější možnou aplikaci produktu a poskytuje přímé výhody pěstitelům a životnímu prostředí. Vyrovnávání postřikovacích rámů Dnešní postřikovače používají ve velké míře rámy s širokým záběrem pro maximalizaci účinnosti a minimalizaci poškození plodin. Systémy TeeJet dokáží řídit výšku těchto neustále se zvětšujících postřikovacích rámů, snižovat tak fyzické i psychické zatížení obsluhy a současně zaručují efektivní aplikaci postřiku. Regulace úletu postřiku Technické organizace po celém světě pracují na vytvoření standardů a postupů, které by zaručili dokonalost aplikace postřiku na cílové plodiny. Naši odborníci mají v těchto standardizačních skupinách vůdčí úlohu a pomáhají tak vytvářet jednotné standardy pro bezpečnou a účinnou ochranu plodin.
Adaptéry a příslušenství Quick TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Pouzdra Quick TeeJet pro tělesa trysek Hardi . . . . . . . . . 62 Pouzdra Quick TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Membránové zpětné ventily TeeJet ChemSaver®. . . . . . 64 Zpětné ventily TeeJet ChemSaver pro tělesa trysek. . . 65
Trysky pro hnojivo
Pneumatické uzavírací ventily TeeJet ChemSaver pro tělesa trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Trysky pro hnojivo StreamJet SJ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Souprava TeeJet pro použití v řádcích. . . . . . . . . . . . . . . . 66
Trysky pro hnojivo StreamJet SJ7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Speciální ventily TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Regulátory průtoku TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Otočná tělesa trysek TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Plnoproudé postřikovací trysky StreamJet®. . . . . . . . . . . 51
Prodlužovací hadice TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Celcon je obchodní známka společnosti Hoechst Celanese Corp. Fairprene, Teflon a Viton jsou obchodní známky společnosti E.I. DuPont de Nemours and Co. AirJet, AirMatic, BoomJet, CenterLine, ChemSaver, ConeJet, DG TeeJet, DirectoValve, FieldJet, FieldPilot, FloodJet, FullJet, GunJet, LP TeeJet, MeterJet, Mid-Tech, MultiJet, QJ, Quick FloodJet, Quick TeeJet, Spraying Systems Co., SprayLink, logo SSCo., StreamJet, TeeJet, TeeValve, TriggerJet, Turbo FloodJet, Turbo TeeJet, TwinJet, VeeJet, VisiFlo, WhirlJet a XR TeeJet jsou registrované obchodní známky společnosti Spraying Systems Company, zaregistrované v mnoha zemích celého světa.
Tělesa trysek s dříky nátrubky pro hadici TeeJet. . . . . . . 68 Tělesa trysek s dělenými třmeny TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . 68 Součásti trysek TeeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69–70
Ventily a rozvaděče Motory DirectoValve®, typ B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71–72 Elektrické ventily pro regulaci tlaku DirectoValve. . . 73–75 Klapkové regulační ventily DirectoValve. . . . . . . . . . . . . . 74 Elektrické uzavírací ventily DirectoValve, řada 344 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76–77 Uzavírací ventily DirectoValve, řada 346. . . . . . . . . . . 78–79 Přírubové uzavírací ventily DirectoValve, řada 356. . . 80–81 Ventily v klidu otevřené . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82–83 Uzavírací potrubní ventily DirectoValve, řada 440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84–85 Uzavírací rozváděče DirectoValve, řada 450 . . . . . . 86–87
Filtry Filtry koncovek TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Filtry potrubí TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105–108
stříkací pistole Stříkací pistole GunJet® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109–110, 112 Stříkací pistole MeterJet®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Stříkací pistole pro trávníky TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Stříkací pistole TriggerJet®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113–114 Nastavitelné postřikovací koncovky ConeJet. . . . . . . . 115 Uzavírací ventily a stříkací pistole TeeJet. . . . . . . . . . . . 116
Elektronika TeeJet Průvodce výběrem řídicích prvků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Průvodce výběrem naváděcích systémů GPS. . . . . . . 118
Rozváděcí příruba DirectoValve 450FB a 460FB se zpětným průtokem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94–95
Naváděcí systém CenterLine® 220. . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Navigační systém CenterLine® 230BP. . . . . . . . . . . . . . . 120 BoomPilot Pro® – automatické řízení sekcí postřikovacího rámu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Automatický systém řízení FieldPilot®. . . . . . . . . 122–123 Příslušenství k naváděcím systémům GPS. . . . . . . . . . . 124
Přírubové spojky DirectoValve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96–97
Přijímače GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Elektrické konektory DirectoValve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Řídicí jednotka postřiku 854. . . . . . . . . . . . . . . 126, 129, 130
Dvoucestné elektricky ovládané magnetické ventily DirectoValve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Řídicí jednotky postřiku řady 844. . . . . . . . . . 127, 129, 130
Elektricky ovládané 3cestné elektromagnetické ventily DirectoValve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Konzoly a systémy ARC a TASC®. . . . . . . . . . . . . . . 132–136
Dvoucestné kulové ventily s ručním uzavíráním DirectoValve, řada 340. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Řídicí jednotka postřiku LH 4000. . . . . . . . . . . . . . . 138–139
Třícestné kulové ventily s ručním ovládáním DirectoValve, řada 340. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Řídicí jednotka pro kejdu LH 500 . . . . . . . . . . . . . . 142–143
Uzavírací rozváděče DirectoValve, řada 490 . . . . . . 88–89 Dvoucestné rozváděče DirectoValve, řada 460 . . . 90–91 Třícestné rozváděče DirectoValve, řada 460 . . . . . . 92–93
Ruční regulovatelné přetlakové ventily DirectoValve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Ruční řídicí ventily DirectoValve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Řídicí ventily TeeValve®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Škrticí ventily TeeJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Řídicí jednotky postřiku řady 834. . . . . . . . . . 128, 129, 131 Řídicí jednotka postřiku AirMatic®, AirJet® . . . . . . . . . . 137
Kabelážní standard ISOBUS 11783. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 PowerLink 640 ISOBUS – virtuální terminál . . . . . . . . . 152 Pracovní počítač řady IC (ISO kompatibilní). . . . . . . . . 153 Systém pro přesné zemědělství Legacy® 6000. . 154–158 Silniční řídicí systém Legacy 6000. . . . . . . . . . . . . . 159–161 Průtokoměry a průtok oměry řady D . . . . . . . . . . 162–163 Snímače rychlosti a tlaku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Kabely pro snímače rychlosti a průtoku . . . . . . . . . . . . 165 Regulační ventily. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166–167 Součásti systémů pro přímé vstřikování chemikálií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168–172
Technické informace Vzorce a součinitele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173–174 Informace o pokrytí postřikem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Nomenklatura trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Informace o postřikovacím tlaku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Měření plochy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Kalibrace postřikovače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Příslušenství pro kalibraci/seřízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Opotřebování postřikovací koncovky. . . . . . . . . . . . . . . 179 Kvalita rozložení postřiku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Informace o velikost kapek a úletu. . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Klasifikace velikosti kapek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182–183 Příčiny úletu a jeho řízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184–185 Systémy měření úletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Schéma potrubních zapojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Celosvětový adresář zástupců. . . . . . . . . . . . . . . . . 188–191 Smluvní podmínky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Řídicí jednotka postřiku řady 85. . . . . . . . . . . . . . . 140–141 Monitorovací jednotky ztrát zrna LH 765 a LH 865. . 144 Monitorovací jednotka kombajnu LH 500C. . . . . . . . . 145 Řídicí jednotka sledování dráhy LH 500. . . . . . . . 146–147 Monitorovací jednotky řady 70. . . . . . . . . . . . . . . . 148–149 Ručně ovládaná řídicí jednotka postřiku 744A. . . . . . 150
OBSAH
Průvodce výběrem trysek ¨pro plošnou aplikaci HERBICIDY
FUNGICIDY
APLIKACE PO VZEJITÍ APLIKACE NA PůDU
KONTAKTNÍ
systemické
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
KONTAKTNÍ
systemické
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
Reference, strana 9
Při tlaku nižším než 30 PSI (2,0 bar)
Reference, strana 9
Reference, strana 10
Při tlaku nižším než 30 PSI (2,0 bar)
Reference, strana 10
Reference, strana 11
VYNIKAJÍCÍ
, Reference, strana 12–13 , Při tlaku nižším než 30 PSI (2,0 bar)
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 12–13
Reference, strana 14 , Reference, strana 15–16
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 17
Reference, strana 18
VELMI DOBRÝ
Reference, strana 19
Při nižších tlacích
Reference, strana 19
Reference, strana 23
Reference, strana 24
Reference, strana 25
Reference, strana 137
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
Poznámka: Čtěte informace na etiketě výrobce chemikálií, kde jsou uvedené přesné dávky a doporučení pro aplikace
2
PRŮVODCE VÝBĚREM
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
INSEKTICIDY TEEJET
ŘÍZENÍ úletu KONTAKTNÍ
systemické
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
8001-SS
ÚHEL POSTŘIKU
VELIKOSTI KONCOVEK
110º
01–08
•
110º
02–06
•
VISIFLO®, – POLYMER VP
visiflo VISIFLO, – KERAMIKA – NEREZOVÁ vK OCEL VS
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
110º
015–06
•
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
DOBRÝ
xr 80º, xr 110º
01–15
110º
•
•
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
xrC 80º, xrC 110º
015–08
110º
•
•
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
110º
015–06
•
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
AI 110º
015–08
AIC 110º
015–10
•
• •
65º, 80º, 110º
01–10
•
110º
015–08
•
110º
01–08
•
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
NEREZOVÁ OCEL ss
•
•
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
140º– 150º
02–10
•
•
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
140º–150º
02–15
•
•
VYNIKAJÍCÍ
150º
15–120
VYNIKAJÍCÍ
DALŠÍ INFORMACE VÁM POSKYTNE REGIONÁLNÍ PRODEJNÍ ZASTOUPENÍ
VYNIKAJÍCÍ
•
PRŮVODCE VÝBĚREM
3
Průvodce výběrem trysek pro speciální aplikace HERBICIDY
FUNGICIDY
INSEKTICIDY
APLIKACE PO vzejití
rOVNOMĚRNÉ
APLIKACE PŘED vzejitím
KONTAKTNÍ
SYSTÉMické
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
KONTAKTNÍ
SYSTÉMICKÉ
KONTAKTNÍ
SYSTÉMICKÉ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
pásovÉ ošetření
Reference, strana 37
rOVNOMĚRNÉ
Reference, strana 39
VYNIKAJÍCÍ
rOVNOMĚRNÉ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 40
rOVNOMĚRNÉ
Reference, strana 37
směrovaný POSTŘIK
rOVNOMĚRNÉ
Reference, strana 39
rOVNOMĚRNÉ
Reference, strana 40
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 41
mechanical air assisted
Reference, strana 43–45
Reference, strana 43–45
Reference, strana 46–47
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
Poznámka: Čtěte informace na etiketě výrobce chemikálií, kde jsou uvedené přesné dávky a doporučení pro aplikace
4
PRŮVODCE VÝBĚREM
VYNIKAJÍCÍ
ÚHEL POSTŘIKU
VELIKOST KONCOVKY
visiflo® , VISIFLO, – KERAMIKA – NEREZOVÁ VK OCEL VS
95º
015-08
•
40º, 65º, 80º, 95º
01-15
•
TEEJET
TEEJET
8001-SS
8001-HSS
NEREZOVÁ OCEL, SS
hKALENÁ NEREZOVÁ OCEL, VYSOKOPEVNOSTNÍ HSS
UŽITEČNÉ POKYNY PRO PÁSOVÝ POSTŘIK Plochý rovnoměrný Postřikovací postřik 80° koncovky s širokým úhlem postřiku umožňují snížení 31 cm výšky postřiku a tak (129) minimalizaci úletu.
•
Příklad:
50 cm (209)
Plochý rovnoměrný postřik 95° 40º, 80º
•
02-06
•
23 cm (99) 50 cm (209)
95º
015-08
•
40º, 65º, 80º, 95º
01-15
•
40º, 80º
•
02-06
1 bar (15 PSI) Úhel postřiku trysky a výsledná šířka pásu jsou 31 cm přímo ovlivňovány postřikovacím tlakem. (129)
•
Příklad: Plochý rovnoměrný postřik 8002E
38 cm (159)
3 bar (45 PSI)
• 31 cm (129)
85º
•
02-04
TXA a TXB 80º
0050-04
•
TX 80º
1-26
•
TXA & TXB 80º
0050-04
•
TX 80º
1-26
•
13º-114º
1-16
•
50 cm (209)
Při výpočtu postupujte opatrně: Akry/hektary pole proti ošetřené akry/hektary
•
Akry/hektary pole = Akry/hektary celkem – osázené pole Ošetřené akry/hektary = Akry/hektary pole X Šířka pásu Rozteč řádků
•
•
• •
• Plošné ošetření
Pásové ošetření
PRŮVODCE VÝBĚREM
5
Průvodce výběrem trysek pro ošetření trávníků
HERBICIDY
INSEKTICIDY
FUNGICIDY
KONTAKTNÍ
Systemické
KONTAKTNÍ
systemic
KONTAKTNÍ
Systemické
Reference, strana 9
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
Při tlaku nižším než 30 PSI (2,0 bar)
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 9
Reference, strana10
Při tlaku nižším než 30 PSI (2,0 bar)
Reference, strana 10
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 11
, Reference, strana 12–13 , at pressures below 30 PSI (2.0 bar)
, Reference, strana15–16
Reference, strana 17
Reference, strana 18
Reference, strana 19
Při nižších tlacích
Reference, strana 19
Reference, strana 23
Reference, strana 24
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
PRŮVODCE VÝBĚREM
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
Poznámka: Čtěte informace na etiketě výrobce chemikálií, kde jsou uvedené přesné dávky a doporučení pro aplikace
6
VYNIKAJÍCÍ
VYNIKAJÍCÍ
Reference, strana 12–13
Reference, strana 14
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ VYNIKAJÍCÍ
TEEJET
8001-SS
ÚHEL POSTŘIKU
velikosti KONCOVEK
110º
01–08
•
110º
02–06
•
VYNIKAJÍCÍ
110º
015–06
•
DOBRÝ
xr 80º, xr 110º
01–15
VELMI DOBRÝ
xrC 80º, XRC 110º
VYNIKAJÍCÍ
ŘÍZENÍ úletu
VISIFLO®, – POLYMER VP
VISIFLO, – KERAMIKA VK
VISIFLO, – NEREZOVÁ OCEL VS
NEREZOVÁ OCEL SS
110º
•
•
•
015–08
110º
•
•
110º
015–06
• •
• •
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
AI 110º
015–08
AIC 110º
015–10
65º, 80º, 110º
01–10
•
110º
015–08
•
110º
01–08
•
VYNIKAJÍCÍ
140º– 150º
02–10
•
•
VYNIKAJÍCÍ
140º–150º
02–15
•
•
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
•
VELMI DOBRÝ
VYNIKAJÍCÍ
PRŮVODCE VÝBĚREM
7
Průvodce výběrem trysek pro kapalná hnojiva TEEJET
ÚHEL POSTŘIKU
velikostiKONCOVEK
VYNIKAJÍCÍ
140º– 150º
2-10
VYNIKAJÍCÍ
150º
15-120
VYNIKAJÍCÍ
140º– 150º
02-15
•
Plošná aplikace
Reference, strana 23
Reference, strana 25
Reference, strana 24
(TŘÍOTVOROVÉ) Reference, strana 48
(TŘÍOTVOROVÉ) Reference, strana 49
(NÍZKÝ OBJEM) Reference, strana 15–16
Reference, strana 14
Reference, strana 11
(NÍZKÝ OBJEM) Reference, strana 41
PRŮVODCE VÝBĚREM
VISIFLO®, VISIFLO, – POLYMER – KERAMIVP KA VK
•
VISIFLO, – NEREZOVÁ OCEL VS
•
•
—
015-20
•
VYNIKAJÍCÍ
VELMI DOBRÝ
—
015-15
•
VYNIKAJÍCÍ
0º
0004-0060
0º, 65º, 80º, 110º
0067-20
•
AI 110º
015-08
•
AIC 110º
015-10
•
DOBRÝ
110º
015-06
•
VYNIKAJÍCÍ
110º
015-06
•
85º
02-04
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
VELMI DOBRÝ
NEREZOVÁ OCEL, SS
•
VYNIKAJÍCÍ
Poznámka: Čtěte informace na etiketě výrobce chemikálií, kde jsou uvedené přesné dávky a doporučení pro aplikace
8
8001-SS
VELMI DOBRÝ
Reference, strana 51
(VYSOKÁ KAPACITA) Reference, strana 20
SMĚROVanÁ APLIKACE
•
•
•
•
•