Kézikönyv
TARTALOMJEGYZÉK 1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Bemutatkozás A dokumentumban szereplő ábrák Elnevezések Méretek és specifikáció Dimenziós rajzok
5 5 6 7 9
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS Kicsomagolás és üzembe helyezés Érmék feltöltése Érmék kifizetése Szintek beállítása
10 12 13 14
3. FEJEZET: ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS Felhasználói kijelző A changer általános működése Menürendszer Menü felépítése
15 15 17 17
4. FEJEZET: HASZNÁLAT A Guardian paraméterezése Érmeszintek beállítása Túltöltés engedélyezése/tiltása Kifizetési szint beállítása Tubus aktiválása Audit jelentés Tubuscsere Konfigurálás Kazetta konfigurálása Hamis érme kitiltása Zseton hozzáadása Zseton törlése Zseton értékének megváltoztatása Zseton terelésének megváltoztatása Javaslatok az optimális szintre hozás beállításához Szervizjavaslatok 5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Jelszó Jelszó megváltoztatása Jelszavas védelem szintjei Érme aktiválása Érme biztonsági szint Kétféle pénznem kezelése Érmemenedzselés Nyelvek Adatelőzmények törlése
19 21 21 21 22 23 24 25 27 28 29 29 30 30 31 31
32 32 33 34 34 35 36 37 37
Hallható visszajelzések aktiválása MDB kommunikációs szint beállítása MDB érmék nagyságrendjének beállítása MDB tizedespont helyének beállítása Tubusok érzékelésének beállítása
38 38 39 39 40
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Ártartás Az árvonalak maximális száma Az árvonalak beállítása Vásárlási üzemmód Vásárlás nélküli visszaadás Kedvezmény összege Kedvezmény értékhatára Maximálisan bedobható összeg Maximális kredit Pontos összeg elfogadása Pontos összeg beállítása Túlfizetés értéke Árak kijelzése Visszajáró megőrzése Készpénz nélküli fizetőrendszer (MDB) Executive (Protocol A) nagyságrend Az árvonalak (készpénz nélküli) beállítása Kártya/kulcs feltöltése Legmagasabb címletű bankjegy beállítása Vásárlás nélküli bankjegy visszatérítés Idő beállítása Dátum beállítása Nyári időszámítás beállítása Executive Audit Audit perifériák Gép azonosítói Biztonsági kód Belépési kód DEX Audit adatok törlése
42 42 43 44 45 45 45 46 46 47 47 47 48 48 48 49 50 51 51 52 52 52 53 54 55 56 57 57 58
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS Rutin karbantartási feladatok Szétszerelés
59 59
8. FEJEZET: HIBAELHÁRÍTÁS Automatikus teszt Figyelmeztetések A hibaelhárítás folyamatábrája
64 65 66
3
Ez az oldal üres
4
1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Bemutatkozás Jelen kézikönyv a Coinco Guardian 6000™ Changer beállítási, működési, karbantartási információit tartalmazza. Ezt a kézikönyvet a tulajdonosok, üzemeltetők és szakemberek számára készítettük elsődleges forrásként. Az elolvasására és elsajátítására szánt idő segít, hogy a legjobbat hozza ki Coinco Guardian Changer-éből.
Ikonok A következő ábrákkal találkozhat a kézikönyv áttekintése során. Minden ábra a figyelem felkeltésére szolgál. Egy tevékenységi listát mutat, melyet könnyen “ellenőrizhet”, lépésről lépésre. Figyelmeztetést jelez, mely rendszerint “Ne...” szóval kezdődik.
Termék áttekintés és funkciók A Guardian 6000XL™ changer számos előnnyel rendelkezik, beleértve: • 6 önállóan töltődő, elszámoltatható tubus. • Kihajtható, világító kazetta. • Beépített öndiagnosztika (autoteszt). • MDB interfész (választható USB-konver terrel). • Finomhangolás zsetonokra és hamis érmék kiszűrésére. • Csereszabatos tubusok az egyszerűen megváltoztatható kifizetés-beállításhoz. • A funkciók és frissítések teljes körű támogatása a Coinco FP-5 programozóval.
Nyilvántartáshoz A changer modell- és sorozatszámát az oldalára felragasztott matrica tartalmazza. Kérjük, hivatkozzon a modell- és sorozatszámra, amikor a Coinco szervizközpontját hívja! A sorozatszám első négy karaktere megmutatja, mikor gyártották az egységet, egyben jelzi a garancia-idő kezdetét is: • •
STO P
Jelzi, ez egy jó alkalom arra, hogy mielőtt tovább lépnénk, álljunk meg, lépjünk vissza és tekintsük át, minden rendben működik-e. Hasznos tippet vagy parancsikont jelöl, mely egyszerűbbé teszi a feladatot. Jelzi a gyakran ismételt kérdéseket a vonatkozó válaszokkal együtt.
i
Jelzi a lehetséges problémákat, és útmutatást ad azok megoldására.
Az első két karakter: a gyártás hete. A harmadik és negyedik karakter: a gyár tás éve.
Pl. 1507000123 jelzi, hogy az egység 2007. 15. hetében készült.
5
1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Guardian 6000XL™ elnevezése
G6 X XX-XX-XX Protokol X = MDB A = Protocol A (EXE)
Országkód US = United States CA = Canada EU = Europe GB = United Kingdom AU = Australia További országokra elérhetők
Kifizetési konfiguráció Egyéb konfigurációs kódok FR = French Specific Setup D9 = 9-pin Dex Harness D15 = 15-pin Dex Harness
Példák G6XEU-BB: Guardian 6000 6 tubusos changer, MDB protokollal, “BB” kifizetési konfigurációval (€1 - 10c - 5c - 5c - 20c - 50c), európai piacra.
6
1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Méretek és specifikáció Teljesítményigény: MDB: 20-42V DC (1,8A működéshez) Executive (Protocol A): 24V AC 50/60Hz (1,8A működéshez) Működési hőmérséklet 0°F – tól 150°F-ig -18°C - tól 65°C-ig Tárolási hőmérséklet -22°F - tól 160°F-ig -30°C - tól 72°C-ig Relatív páratartalom 20%-95%, nem lecsapódó. Működési helyzet Függőleges ±3° Szállítási súly (dobozban) Kb. 2,267 kg
1. ábra
MDB Interfész MDB Interfész
G6X
MDB Coin Changer Plug
Csatlakozó kimenetei: 1. vonal: 34V DC 2. vonal: GND 3. vonal: üres 4. vonal: RX 5. vonal: TX 6. vonal: kommunikációs vonal 7
1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 2. ábra
Executive interfész
POWER SUPPLY
P1 24 VAC
1
24 VAC
2
EXACT CHANGE P3 6 MDB CASHLESS DEVICE OR BILL ACCEPTOR
5 4
Comms Gnd Master TX Master Receive
EXECUTIVE COIN CHANGER WITH MDB MASTER (E.G. EUR-A901B)
2 1
SELECTION SWITCHES
P2 TX+ RXRX+
3
9
Supply Gnd
TX-
+ve supply
SHIELD
1 2
VENDING MACHINE CONTROLLER
3 4 9 DIGITAL DISPLAY
1 2 VEND MOTORS
9
8
P1 – Executive (Protocol A)
P2 – Executive (Protocol A)
P3 - MDB Master
Power Connector
Data Communications
Connector
3X O .500 (12.70)
3X .250 (6.35)
2.690 (68.33)
5.367 (136.32)
2.390 (60.70)
13.200 (335.28)
4.490 (114.05)
3X O .211 (5.37)
1.538 (39.07)
3.032 (77.01)
.600 (15.24)
2.249 (57.13)
.473 (12.00)
.921 (23.39)
1.300 (33.02)
.487 (12.38)
3.150 (80.01)
1.003 (25.47)
5.557 (141.15)
5.467 (138.86)
3.052 (77.52)
COIN PAYOUT AREA AND COIN RETURN AREA
2.410 (61.22)
2.569 (65.25)
1.320 (33.53)
.767 (19.49)
1.450 (36.83)
.238 (6.05)
.320 (8.13)
CASH BOX CHUTE AREA
14.000 (355.60)
3.170 (80.51)
7.755 (196.97)
1.FEJEZET: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Méretezett rajz inches (mm)
3. ábra
9
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS
A changer alkatrészei
Kicsomagolás és üzembe helyezés Kicsomagolás után vizsgálja át az egységet! Amennyiben sérülést tapasztal, haladéktalanul jelezze azt a szállítónak! A címzett sérülési jegyzőkönyvet tölthet ki, melyet a szállító köteles elfogadni. Javasoljuk a csomagolás megőrzését, amennyiben a későbbiekben szállítani szeretné a changert. Amennyiben az egység raktározásra kerül, tárolja azt saját dobozában! Így megőrizheti tisztaságát és kifogástalan állapotát!
Üzembe helyezés 1.
2.
3.
4. 5.
6.
Kapcsolja ki az elárusító automatát és húzza ki a konnektorból! Ne csatlakoztassa a changer-t, amíg az automata áram alatt van! Távolítsa el az elfogadó-fejet az elfogadóretesz segítségével (lásd 5. ábra) és húzza maga felé a visszaadó gomb segítségével! Húzza ki az elfogadó szalagkábelét (lásd 6. ábra)! Emelje meg kissé az elfogadót, hogy az alsó csapokat is kiszabadítsa! Tegye az elfogadót egy tiszta, száraz helyre! Igazítsa a changer 3 rögzítő furatát az automatához (lásd 7. ábra), majd húzza meg szorosan mindhárom csavart! Illessze vissza az alsó csapokat a házba! Dugja vissza a szalagkábelt! Nyomja be az elfogadót a házba, ameddig az elfogadó-retesz kattanását nem hallja! Ellenőrizze, hogy a visszaadó egység a helyén van-e, és így az elfogadó-kapu teljesen zárt! Egy keskeny résnek kell lennie a visszaadó-egység és a visszaadó gomb között.
IRDA Link Elfogadó kapu
LCD kijelző Billentyűzet
Elfogadóretesz
Szortírozó ajtó Érme címlet jelölés
Érmekazetta nyitófül
Elfogadó dokkoló bölcső Elfogadó ajtó-retesz
Érmeszint jelző skála Kihajtható érmekazetta
4. ábra
Escrow Lever Acceptor Release Latch
5. ábra
10
Visszaadó gomb
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS 7. STO P
8. 9.
Dugja be a changer vezetékét az elárusító automatába! Ellenőrizze, hogy az 1-7. lépést helyesen végezte el! Helyezze áram alá az elárusító automatát! A changer működésbe lép, leteszteli a rendszer működését, majd a kijelző üzemkész állapotot jelöl. (lásd a 8. ábrát)
6. ábra
8. ábra
A Guardian 6000XL működése A kijelzőn megjelenő üzenetek
Teljes funkció
Changer hiba
Option 1: 1 Float Enabled
Option 3: Figyelmeztetés
Status: OK Tubes = 2915 Ft Loop
Add 485 Ft Par = 3400 Ft • 2915 Ft a tubusokban • Érmeszint 3400 Ft • Még 485 Ft bedobandó
Option 2: 2 Elfogadás
tiltott Status: OK Tubes = 2915 Ft Loop
Acceptance Disabled by VMC
Status: Warning Tubes = 2915 Ft Loop
Sort Door Open • Figyelmeztetés(ek) & javaslatok kijelezve
Option 4: Nem működik
Out of Service • A changer nem működik, azonnali beavatkozást igényel
• Az elfogadást az automata letiltotta A figyelmeztető üzenetekről a 8. fejezetben olvashat.
7. ábra
11
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS Érmefeltöltés (Loading Coins) 10.
Az érmefeltöltés háromféleképpen végezhető el: •
Az érmekazetta kihajtásával : Fordítsa lefelé a kazetta nyitófülét a kinyitáshoz! (lásd 9.ábra) Hajtsa ki az érmekazettát, hogy hozzá férjen a tubusokhoz! Ha a nyitófület lefordította, a kazettát mindenképpen ki kell nyitnia a helyes visszazáráshoz! Töltse fel a 6 tubust a megfelelő érmékkel a kívánt szintig. Az érmék helyét a tubusok tetején lévő címke mutatja.
•
A kazetta eltávolításával: A kazetta ki is emelhető a feltöltéshez. Fordítsa lefelé a kazetta nyitófülét a kinyitáshoz! Hajtsa ki az érmekazettát, majd emelje ki a helyéről (lásd 11. ábra). Töltse be az érméket a fent leírtak alapján! Tegye vissza a kazettát az alsó-, majd a felső csapok helyes illesztésével, majd zárja vissza a kazettát!
•
Csak az elülső tubusok feltöltése: az A,B és C tubusok feltölthetők a kazetta kinyitása nélkül is. A szortírozó rész ajtófülét megnyomva, az ajtót kinyitva (lásd 12. ábra) betöltheti az érméket közvetlenül az A, B, és C tubusokba.
Megjegyzések: • Győződjön meg róla, hogy minden érme helyesen fekszik a tubusokban és minden tubus minimum 5 érmét tartalmaz! • A helyes működés érdekében ne töltse fel a tubusokat a 100%-ot jelölő szintig! • Ha nem használja mind a 6 tubust, tiltsa le a terelést és a töltést a használaton kívüli tubusok esetén! Állítsa a használaton kívüli tubus értékét “---”-ra a MENU/SETUP/CASSETTE/CUSTOM menüpontban! 9. ábra
Kazetta nyitófül
10. ábra
12
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS 11. ábra
Érme kifizetés módjai Kézi kifizetés Normál üzemmód Egy vagy több érme kifizetése a tubusból Automatikus kifizetés MINDEN érme kifizetése Érme kifizetés leállítása
Billentyűzettel Tartsa lenyomva a gyorsbillentyűt a kívánt érme kifizetéséig!
Billentyűzettel Tartsa lenyomva a gyorsbillentyűt min. 4 érme kifizetéséig! Nyomja meg bármelyik gombot! .
Megj.: Az utolsó néhány érmét csak gombnyomással lehet kifizetni!
13. ábra
Szortírozó ajtó-retesz
12. ábra
Érmék kifizetése (Dispensing Coins) Győzödjön meg a kifizető helyes működéséről! 11.
12.
Fizettessen ki tubusonként legalább 2 érmét, hogy a helyes működésről meggyőződhessen! Nyomja meg az “Inventory” gombot a kifizetéshez! (lásd 14 ábra)
Minden érmét kifizet a changer a tubusokból vagy maradnak kifizetetlen érmék is? Ezeket hogy jelenti a rendszer Mint minden changer, így a Guardian is hagy néhány érmét (általában 5 érmét) a tubusokban, hogy a többi bedobott érme mindig helyesen kerüljön be a tubusokba. Ezeket a rejtett érméket manuálisan kifizettethetjük a tubusokból. Sem az MDB jelentésben, sem a visszaadható érmék között nem szerepelnek, de az audit információk és a tubus szintek tartalmazzák őket.
Felsőbb szintű menü:
Navigáció
Jelenlegi menü: almenü
Felfelé nyíl: felfelé lapozhat a menüben
14. ábra
Általános navigáció
MAIN MENU Audit
Balra nyíl: visszalép egy menüszintet Gombok (betűk): tubusok és jelszavak beállításához Cancel: kilép vagy egy szinttel feljebb lép a menüben Lefelé nyíl: lefelé lapozhat a menüben
_
Fel/le nyilak: megmutatják az elérhető opciókat fent és lent (pl. Audit)
Jobbra nyíl: végigvezet a képernyőkön, vagy belép a menübe
Enter: kiválasztja vagy megerősíti a beállítást
Dobjon be különböző érméket a helyes működés ellenőrzéséhez! A navigációs billentyűzetet a 14. ábra, az összesítést a 13. ábra szemlélteti.
13
2. FEJEZET: TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS Szintre hozási (Float) üzemmód beállítása (opcionális) A Szintre hozási (Float) üzemmód nyilvántart egy előre meghatározott érmeszintet a tubusokban, mely minden esetben alacsonyabb, mint amikor az üzemmód inaktív. Használatakor a changer csak akkor tárol el egy érmét a tubusban, ha előtte egy érme kifizetésre kerül. 13. A Szintre hozási üzemmód aktiválásához nyomja meg egyszerre az E+F gombokat, majd nyomjon ENTER-t a kijelzett szint-érték elfogadásához! 14. A Szintre hozási üzemmód tiltásához nyomja meg egyszerre a D+F gombokat! A szintek beállításához adja meg az érmeszinteket, majd ismételje meg a lépéseket a 13. ponttól kezdve! Ha bedobok egy érmét, mielőtt beállítom az érmeszintet, a changer automatikusan visszaadja az érmét. Miért? Túltöltés esetén a rendszer automatikusan visszaadja a Float üzemmódban beállított érmeszintek feletti érméket. Lásd a 15. pontot a Float üzemmód letiltásához!
Miért van az, hogy a beállított érmeszint nem egyezik meg a tubusban lévő érmék számával? Ennek több oka is lehet. Először is, az érme-érzékelő +- 2 érmét tolerál az esetlegesen eltérő érmevastagság miatt. Továbbá, az érmeszint figyelembe veszi a rejtett érméket (5 érme/tubus) minden tubus esetében, akkor is,ha a tubus nincs feltöltve. Ennek figyelmen kívül hagyásához állítsa át a nem használt tubusok értékét “--”ra a MENU/SETUP /CASSETTE /CUSTOM menüpontban!
Érmeszint (Float) kezelés aktiválása/tiltása 1. 2. 3. 4.
Nyomja le a D+F billentyűket a tiltáshoz! Nyissa ki a kazettát és töltse fel a tubusokat a kívánt szintre! Zárja be a kazettát és várjon az üzemkész állapot jelzésig! Nyomja le az E+F a beállításhoz és nyomjon ENTER-t az elfogadáshoz!
vagy 1. Nyomja meg a MENU -t és a nyilak segítségével végezze el a beállítást! CANCEL
SETUP Par
▲ Enter PAR ▼ Set Par
Scroll ▲ ▼
▲ Enter Ha minden tubusra aktivált ▼ Ha csak az ABCD tubusokra aktivált
Par = $XX.XX CANCEL or ENTER
Enter Par Set To
$XX.XX Enter Par Set To
Par ABCD CANCEL or ENTER
ABCD
CANCEL
15. ábra
14
PAR ▲ Enter Disable Par ▼ Scroll ▲ ▼
Par Disabled
Changer Steady State Mode
3. FEJEZET: ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS Kijelző működése Működés közben a kijelző folyamatosan tájékoztatja a kezelőt az aktuális állapotról a 16. ábrán szereplő jelzések valamelyikével. 16. ábra
A Guardian 6000XL működése A kijelzőn megjelenő üzenetek
Teljes funkció
Changer hiba
Option 1: 1 Float Enabled
Option 3: Figyelmeztetés
Status: OK Tubes = 2915 Ft Loop
Add 485 Ft Par = 3400 Ft • 2915 Ft a tubusokban • Érmeszint 3400 Ft • Még 485 Ft bedobandó
Option 2: 2 Elfogadás
tiltott Status: OK Tubes = 2915 Ft Loop
Acceptance Disabled by VMC
Status: Warning Tubes = 2915 Ft Loop
Sort Door Open • Figyelmeztetés(ek) & javaslatok kijelezve
Option 4: Nem működik
Out of Service • A changer nem működik, azonnali beavatkozást igényel
• Az elfogadást az automata letiltotta A figyelmeztető üzenetekről a 8. fejezetben olvashat.
ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS Érmeelfogadó modul Az érmeelfogadó modul tartalmazza a Guardian ellenőrző funkciójának legnagyobb részét. 32 különböző érmetípust képes elektronikusan azonosítani, és az elfogadott érméket a 6 tubusba, illetve az elárusító automata kasszájába terelni. Az LCD kijelzőn nyomon követhetőek a changer működési feltételei. A felhasználó 6 gomb segítségével tudja kézi úton kifizettetni az érméket. A speciális beállítások a MENU gombon keresztül végezhetők el. Az érmeelfogadó modul továbbítja a credit és állapot-információkat, valamint fogadja a kifizetési- és ellenőrzési adatokat az elárusító automatától. Folyamatosan vizsgálja a tubusokat, melyik mikor van tele, mely érméket kell az automata kasszájába irányítani.
Érmeelfogadás A bedobott érmék belépnek a bemeneti csatornába, ahol egy sín segítségével eljutnak az elfogadó-kapuhoz. Optikai- és mágneses szenzorok ellenőrzik az érmék valódiságát. Amikor elérik a sín végét, motoros és szolenoid ajtók terelik a tubusokba, az automata kasszájába vagy a visszaadó nyílásba őket. A visszaadó kar lenyomásával kinyitható az elfogadó kapu, így lehetővé válik a bentragadt érme vagy idegen anyag eltávolítása. Az előoldali kapu kinyitását a changer észleli és jelzi az elárusító automatának, hogy a bentragadt érmét az ügyfélnek vissza lehessen téríteni. Amennyiben az érméket egymás után követlenül dobják bele az elfogadóba, előfordulhat, hogy egy- vagy akár több érmét is visszautasít az elfogadó, mert nem tudja biztonsággal a 15
3. FEJEZET: ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Érmekazetta Az érmekazetta 6 tubust tartalmaz. A kazetta első és hátsó fele együtt alkotja az érme csúszdát. A visszautasított érmék a kazetta közepén haladnak át és a changer alján esnek ki. Az elfogadott érmék a terelési beállítások alapján a tubusokba vagy az elárusító automata kasszájába kerülnek. Kifizető modul A kifizető modul a Guardian alján helyezkedik el. A tubusokban tárolt érmék a kifizető motor segítségével hagyják el a changer-t. A motormeghajtó szíjon lévő két tüske, mint egy kis seprű, gondoskodik a tubus alján lévő érmék kiszabadításáról. A kifizető modul az elfogadó modulból érkező információ alapján végzi a kifizetést.
A Pulse-Echo érmeszint érzékelő technológia
Visszatérés
Ház modul A ház modul tartalmazza az elfogadó modul alaplapját és az MDB vezetéket, valamint a kasszába vezető csúszdát. A ház a hátoldalán található 3 lyuk segítségével illeszthető az elárusító automatához.
Érmeszint érzékelő szenzorok A Pulse-Echo érmeszint érzékelő rendszer hanghullámokat bocsát ki és ismer fel. Az érmék számát a kibocsátott hanghullámok hossza (a tárolás vagy visszaadásig eltelt idő) alapján kalkulálja. (lásd 17. ábra)
Kibocsátás
megfelelő helyre irányítani. Ha egy érme, vagy oda nem illő tárgy visszautasításra kerül, a rendszer kissé késlelteti az elfogadást, amíg az idegen tárgy/érme el nem hagyja az elfogadót.
17. ábra Milyen gyakran ellenőrzi a changer a tubusokat? A Guardian minden bedobás, illetve kifizetés után automatikusan ellenőriz. Valamint az összes állapot-változás után is (pl. ajtónyitás, kazetta kiemelés). Dobtam egy érmét a tubusba, az érmeszint érzékelő nem ismerte fel. Miért? A Pulse-Echo érmeszint érzékelő rendszer legalább 2 érme pontosságú. Egyetlen érme bedobása nem okoz szükségszerűen akkora változást, hogy az felismerhető legyen. Ez teljesen normális, a technológiai határokat nem lépi túl. Kell a Guardiant kalibrálni, mint a többi modellt? Nem, nem szükséges kalibrálni.
16
3. FEJEZET: ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS Menürendszer A Guardian 6000 changer menürendszerét az alábbi ábrák szemléltetik: • Általános menürendszer és billentyűzet funkciói – 14. ábra • Speciális gyorskulcsok a kulcsfontosságú műveletek racionalizálásához – 18. ábra
Guardian 6000XL gyorsbillentyűk (bármely betű)
Kijelzi a tubusban található érmék számát (A-F), valamint kézi kifizetésre használjuk.
Főmenü (1 nyomás)
Aktuális Audit adatok generálása (2 nyomás)
Billentyűzet aktiválása/tiltása (nyomva tartás 5 mp-ig)
+
Érmeszint beállítás (Float) engedélyezése
+
Érmeszint (Float) beállítás tiltása
+
Érmekazetta konfigurációjának kijelzése
+
Érmeszint többlet kifizetése
+
Kézi kifizetés elindítása (vagy MENU + E).
+ +
Tubus ellenőrzés indítása Nyelv kiválasztása
18. ábra
Menü felépítése A főmenünek 3 elsődleges funkciója van: 1) Audit képességek 2) Changer beállításai 3) Javaslatok. A teljes menü felépítését a 19. ábra mutatja. Ez az ábra segít eligazodni, mely menüpontokat tekinti át jelen kézikönyv. A 20. ábra a Beállítás menüt ismerteti részletesebben.
Mit történik, ha programozást nem fejezem be? Biztonsági okok miatt a Guardian 45 másodperc után visszaáll a legutolsó beállításokra, amennyiben a változtatásokat nem menti el.
17
3. FEJEZET: ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS 19. ábra
20. ábra
18
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Most, hogy már installálta a Guardian 6000™ changert és megtörténtek az alapbeállítások, ebben a fejezetben megismerkedhet a működésével. A további részletes információkat és beállítási lehetőségeket az 5. fejezet tartalmazza. A Guardian szintezése (Parring) A szintezés során a changert az eredeti szintjére állítjuk vissza. Ezt vagy a Guardian saját automatikus szintező-rendszerével (amikor a szintet a felhasználó állítja be), vagy manuálisan (amikor a szint nincs beállítva) tehetjük meg. 1. Automata szintező-rendszer: a legegyszerűbb megoldás (az adatokért lásd a 21. ábrát) Amennyiben csak az elöl lévő tubusokat kívánjuk feltölteni, a szortírozó rész ajtaját kinyitva megtehetjük, nem kell a teljes kazettát kinyitni. A többi lépést a 21. ábra mutatja. 2. Kézi- vagy vizuális szintezés: A Guardian manuálisan is szintezhetjük a tubusok kézi feltöltésével. Ehhez használjuk a tubusok jelzéseit vagy az opcionálisan választható állítható szintező-gyűrűt! A kézi- vagy vizuális szintezés csak akkor használható, ha a Float üzemmód nem aktív. •
Nyissa ki a tubuskazettát (az összes tubus eléréséhez) vagy a szortírozó ajtót (az elöl lévő tubusok eléréséhez) és töltse fel az érméket a jelölésig!
•
Az állítható szintező-gyűrűt csúsztassa a tubuson a kívánt szint beállításához!
19
4. FEJEZET: HASZNÁLAT
Automatikus szintezési eljárás Megj: Az érmeszintet be kell állítani, hogy ez a funkció működjön 1. Fordítsa le a kazetta nyitófülét! 2. Hajtsa ki a kazettát!
D05¢ E10¢ F50¢ A€1 B20¢ C05¢
• Az aktuális tubus konfigurációt mutatja meg
Insert Coins to PAR changer… Loop
Add €4.85
• Dobja be a kijelzett értéknek megfelelő érméket, tetszőleges kombinációban! Zárja vissza az érmekazettát!
Checking System Diagnostics OK
• A Guardian a rendszer összes elemét ellenőrzi. • A rendszer aktuális állapotát mutatja. Hiba esetén kijelzi azt.
Scanning Coin Counts Overfill Paydown CANCEL or ENTER Par Complete
Changer Steady State Mode
• A tubusok ellenőrzése folyik (a Guardian az érmeszinteket vizsgálja). • Túltöltés esetén a többlet érmék automatikusan kifizetésre kerülnek. A túltöltés kifizetési funkció (Overfill Paydown) letiltható. •A szintezési eljárás befejeződött.
• A changer üzemkész “Tubes = “ a kijelzőn a frissített értékek jelennek meg. 21. ábra
20
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Érmeszint (Float) beállítása (opcionális) Lásd a 2 fejezetet!
Túltöltés kifizetésének engedélyezése / tiltása Ha a changer Float üzemmódban van, a túltöltés engedélyezése a lebegő érmeszint beállítása során meghatározott érmeszámot meghaladó érméket fizeti ki. A túltöltés kifizetése a standard beállításokban engedélyezve van (“on”). A ki- és bekapcsoláshoz lásd a 22. ábrát!
Érmeszint többlet kifizetésének aktiválása/tiltása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat! Enter for
SETUP Par
▲ Enter ▼
PAR Set Par Scroll ▲
▼ PAR Disable Par Scroll ▲ ▼ PAR Overfill Paydn
▲ ▼
OVERFILL PAYDN ▲ “ON”
▲ ▼
OVERFILL PAYDN ▲ “OFF”
Enable
Scroll ▲
▼
Enter for
▼
Disable
Changer Steady State Mode
Scroll ▲ ▼
▲ ▼ Enter
Scroll ▲ ▼ PAR
Par Paydn
▼
Enter for
PAR PAYDN
Enable Enter
Scroll ▲
▼
22. ábra
Scroll ▲
▼
PAR PAYDN
Disable
▲ “ON” ▼ Enter for
▲ “OFF” ▼
Changer Steady State Mode
Scroll ▲
▼
Érmeszint kifizetése (Float Paydown) Ha a changer Float üzemmódban van, a lebegő érmeszint kifizetésének engedélyezése azt eredményezi, hogy az összes bedobott érme a tubusokba terelődik, amíg azok meg nem telnek. A fennmaradó érmék a kasszába kerülnek. Leginkább akkor használjuk, ha el akarjuk kerülni a kézi feltöltést, de biztosítani akarjuk a maximális váltási lehetőséget. A lebegő érmeszint kifizetésének engedélyezése a standard beállításokban tiltva van (“off”). A ki- és bekapcsoláshoz lásd a 22. ábrát!
21
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Tubus aktiválása Mielőtt a changert Float üzemmódba állítjuk, aktiválhatjuk, melyik tubusra legyen az érvényes, melyikre nem. Minden aktivált tubusra érvényes lesz, a nem aktiváltak normál módon töltődnek. Alapállapotban minden tubus aktivált. Az aktiváláshoz lásd a 23. ábrát!
Tubus aktiválása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP Par
▲ ▼ Enter
PAR Set Par
A kijelző minden tubus aktuális állapotát jelzi
▲ ▼
Scroll ▲
▼ PAR Tube Enable Scroll ▲ ▼
▲ ▼
◄ ► Select Tubes; ▲▼ Disable Tubes
Select Tubes to Enable / Disable Enter
Enter
D:E E:E F:E A:E B:E C:E Enter
Loop
To Accept All Press ENTER Enter
Changer Steady State Mode 23. ábra
22
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Audit jelentés A Guardian minden vásárlást regisztrál és jelentést készít róla. 2 féle adattípust különböztet meg: 1) Aktuális adatok 2) Korábbi adatok 1.
Aktuális (nullázható) adat: a legutóbbi reset-et követő adatok. A további információkért lásd a 24. ábrát. Az aktuális adatokat egyszerűen, a MENU kétszeri megnyomásával érhetjük el. A gyorsbillentyűkhöz lásd a 18. ábrát.
2.
Aktuális (nullázható) adat törlése: a legutóbbi reset-et követő adatok bármikor törölhetők. A további információkért lásd a 24. ábrát. Hogyan kalkulál a rendszer veszteséget pontos összeg (Exact Change) üzemmódban? A korábbi vásárlási adatok veszteséget is kalkulálnak, ha az “Exact Change Mode” , pontos összeg üzemmód beállításra kerül.
Audit jelentés / Jelenlegi adatok törlése 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Audit
▲ Enter ▼
AUDIT Current Scroll ▲
▼
AUDIT Historical Scroll ▲
▼
AUDIT Clear Current
▲ Enter ▼ ▲ ▼ ▲ ▼
Total Sales = $83.00
Cash to Tubes = $23.15
Exact Chg Sales = $1.25
Enter
Change Dispensed = $25.45
Exact Chg Losses = $4.15
Enter
Manual Dispense = $2.35
Time in Exact Chg = 5%
Total Sales Qty = 83
End Audit
Token Sales Qty = 4
Total Coins Paid Qty = 132
Exact Chg Sales Qty = 1
Coins Accepted Qty = 456
Scroll ▲
▼
24. ábra
Navigáció az auditon belül ENTER = leállítás/újraindítás ▲ = képernyők közötti gördítés ▼
Automatikusan legördülő Cash to Cashbox = $53.75
Hibás
Enter Password ____
▲ ▼
Helyes
Changer Steady State Mode
Csak 2. és 3. szintű jelszó esetén
23
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Hogyan számolja ki a rendszer a teljes eladási mennyiséget és értéket? Sajnos nincs MDB-vásárlás parancs, így becsült értéket jelez a rendszer. Az audit mezőkben úgy kerül regisztrálásra, hogy az automata minden érmét elutasít, majd újra aktivál. Néhány automata esetében a vásárlás előtt az érmék nem tiltódnak le, vagyis helytelen vásárlási számot regisztrál a rendszer. Más automaták a szerviz üzemmód be- és kikapcsolását vásárlásnak érzékelik. A vásárlások értéke becsült, nem tartalmazza a bankjegyek értékét. 3.
Korábbi adatok: az első üzembe helyezés óta tárolt adatokat tartalmazza. Ugyanolyan formátumban, mint az aktuálisakat, az összesítést az első üzembe helyezéstől számítja. Lásd a 24. ábrát. A korábbi adatok különleges esetekben törölhetőek (pl. a changer eladása esetén) További információért lásd a 44. ábrát.
Tubuscsere A Guardian jellemzően standard tubus konfigurációt tartalmaz, de a kazettában bármely tubus cserélhető. A tubusok helyét a 25. ábra szemlélteti. A standard kazetta testreszabásához kérjük, keresse fel Coinco partnerét, vagy nézze meg a www.coinco-europe.com vagy www.guardian6000.com weboldalakat!
25. ábra
Érmekazetta Tubusok pozíciója
D
E
F
Érme visszaadás
A
B
Changer felülnézete
24
C
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Tubuscsere A kicsi és nagy érmék helye a kazettában meghatározott. Minden tubus speciális mérethatárolót igényel, mely az érmevastagságot szabályozza. 1. 2.
3. 4. 5. 6.
7.
Fordítsa lefelé a kazetta nyitófülét a kinyitáshoz! (lásd 26.ábra). Hajtsa ki az érmekazettát, hogy hozzáférjen a tubusokhoz! (lásd 27.ábra) Ha a nyitófület lefordította, a kazettát mindenképpen ki kell nyitnia a helyes visszazáráshoz! Hajtsa ki az érmekazettát, majd emelje ki a helyéről (lásd 28. ábra)! Az egyes tubusok kiemeléséhez tartsa a kazettát és gyengéden húzza felfelé a tubust a helyéről a 29. ábra szerint! Billentse ki a tubust, majd emelje ki a helyéről (lásd 30. ábra)! Szerelje be a cseretubust és a mérethatárolót a kazettába úgy, hogy először a tubus alját illessze a helyére, fordítsa el a tetejét, míg be nem pattan a kazetta felső részébe! Ellenőrizze, hogy az összes tubus biztonságosan rögzítve van-e! Illessze vissza a kazettát a házba!.
A kazetta nyitófüle
26. ábra
27. ábra
Az érmeterelés (Coin Routing) beállítása Ha kicserélte a tubusokat, be kell állítani, hogy a changer helyesen terelje az érméket az új elhelyezkedés szerint.
25
4. FEJEZET: HASZNÁLAT
30. ábra
28. ábra
29. ábra
kibillentés
26
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Kazetta konfigurálása (Cassette Configuration) A kazetta konfigurálása kijelöli, melyik érme melyik tubusba kerüljön. Az Ön egysége már a gyárban beállításra került. A módosításra az alábbi esetekben lehet szükség: •
Ha a kazettába új tubusok kerülnek, vagy megváltozik a tubusok helye
•
Tubuscsere- illetve tubus eltávolítás esetén
Két lehetőség van az érmék tárolására: 1. Standard kazetta, vagy 2. saját kazetta konfiguráció beállítása 1.
Standard kazetta esetén lásd a kazetta jelölését (mint BB, BD, stb.) és kövesd a 33. ábrát a konfiguráláshoz! A Guardian automatikusan beállítja a terelést a standard kazetta alapján. A standard kazetta beállítások megtekinthetők a www.coinco-europe.com, www.guardian6000.com weboldalakon, vagy a helyi Coinco-képviselet weboldalán, a www.cashpoint.hu-n.
2.
A saját kazetta konfigurációk teljesen eltérnek a standard beállításoktól. Ha új konfigurációt kíván létre hozni, kövesse a “Tubuscsere” menüt, majd a terelést állítsa be a 31. ábra szerint! Ha nem kívánja mind a 6 tubust használni, hagyja benn a tubust, de győződjön meg róla, hogy terelést és az érmeszintet nem állította be az érintett tubusnál! Ezt a tubuskijelölésnél a “---” megadásával rögzítheti. Lásd 31. ábrát.
i
Néhány Vendo, illetve Dixie-Narco gép nem érzékeli a changer-beállítások módosítását (tubuscsere, érmeterelés megváltoztatása, zseton hozzáadása/törlése). Ha ez előfordul, áramtalanítsa a gépet, hogy a probléma megszűnjön! A zsetonokat a “Token routing – zseton terelés” menüben állíthatja be!
27
4. FEJEZET: HASZNÁLAT
Kazetta és tubusok konfigurációja 31. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat! SETUP Cassette
Lapozzon a standard kazettakijelöléséig!
▲ ▼
A kazetta konfigurációját mutatja
Enter
CASSETTE
▲ Enter Standard ▼ EUR BB
Standard
▲ Enter D05¢ E10¢ F50¢ ▼ A€1 B20¢ C05¢
Loop
To Accept Press ENTER
Enter
Scroll ▲
▼
Standard EUR BD
Scroll ▲
▼
▲ ▼
Scroll ▲
Válassza ki a tubust a jobbra/balra nyilakkal! Válassza ki az érméket a fel/le nyilakkal!
▼
CASSETTE Custom
◄ ►Assign Tubes; ▼▲ Assign Coins
▲ Enter Select Tube(s) ▼ & Assign Coin
Scroll ▲
A “- - -” kiválasztásával a tubus inaktiválható
▼
Changer Steady State Mode
D25¢ E25¢ F- - A25¢ B05¢ C10¢
SAVING AND EXITING
Loop
To Accept All Press ENTER
Enter
Hamis érme kitiltása (Eliminating a Slug) A hamis érméket, vagy idegen érméket a tolvajok használják, a magasabb értékű hazai érmék helyett. A Guardian képes kiszűrni ezeket a hamisítványokat. A hamisítványok könnyen blokkolhatók, egy egyszerű beállítással a 32. ábra szerint. Legalább egy hamis érmére van szükség a changer behangolásához. A hamis érmét a changer a kasszába tereli, hogy az újrafelhasználást elkerüljük. 32. ábra
Hamis érme kitiltása
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP Field Tune
▲ ▼
Drop 10 Times
▲ ▼ Enter
Drop 9 Times
Dobja be az érmét 10szer a jobb eredmény eléréséhez Csökkentse 0-ig!
Enter
FIELD TUNE Slug Remove Scroll ▲
▼ FIELD TUNE Token Delete
▲ ▼
Slug Removed
Drop Complete
Changer Steady State Mode
Creating Tune
Scroll ▲
Sikeres
▼ Hibás Enter
Tune Failure. Redrop Delete Token▲ Enter Token Deleted SLG 1 ▼
SLG = hamis érme
28
Új érme feltöltése
Nincs újabb érme feltöltés
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Zsetonok kezelése A Guardian 6000™ a zsetonok széles skáláját képes kezelni, melyekkel az alábbiakban összefoglalt tevékenységek végezhetők el. Mindezeket a beállításokat a Coinco FP-5 programozóval is beprogramozhatjuk.
Zseton hozzáadása Elérhetővé tehetjük a zsetonok elfogadását. A zsetonokat könnyen programozhatjuk egy egyszerű beállítással a 33. ábra szerint.
i
Néhány Vendo, illetve Dixie-Narco gép nem érzékeli a changer-beállítások módosítását (tubuscsere, érmeterelés megváltoztatása, zseton hozzáadása/törlése). Ha ez előfordul, áramtalanítsa a gépet, hogy a probléma megszűnjön! 33. ábra
Zseton hozzáadása és törlése
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat! Tune Established SETUP Field Tune
▲ ▼
Drop 10 Times Assign Name
Enter Enter
FIELD TUNE Token Add Scroll ▲ ▼ FIELD TUNE Token Delete Scroll ▲ ▼
▲ ▼ ▲ ▼
Decrement Count
Scroll ▲
▼ Assign Value
Drop Complete
Scroll ▲
▼ Assign Route
Creating Tune Enter
Sikeres
Scroll ▲
Hibás
Tune Failure Redrop Token Already Exists
▼
Zseton feltöltve
Delete Token▲ Enter Token Deleted TKN 1 ▼ TKN = zseton
▲ Enter TKN 1 ▼
▲ ▼
• Opciók: 1-től 10-ig • Alapbeállítás a következő elérhetőre
Enter
▲ Enter TOKEN VALUE ▲ ▼ ▼ TKN=FREE
• Opciók: ingyenes zseton beállítás
Enter
▲ Enter TOKEN ROUTING ▲ Enter ▼ ▼ Coin Return Scroll ▲ ▼ TOKEN ROUTING ▲ ▼ Cash Box Enter Scroll ▲ ▼ Field Tune Complete Nincs újabb zseton feltöltés
Changer Steady State Mode
Új zseton feltöltése
Zseton törlése A korábban beállított zsetonok törölhetők. Lásd a 33. ábrát a zseton törléséhez. Néhány Vendo, illetve Dixie-Narco gép nem érzékeli a changer-beállítások módosítását (tubuscsere, érmeterelés megváltoztatása, zseton hozzáadása/törlése). Ha ez előfordul, áramtalanítsa a gépet, hogy a probléma megszűnjön!
i
29
4. FEJEZET: HASZNÁLAT Zseton értékének megváltoztatása (Token Change Value) Az előzőekben beállított zseton értékének megváltoztatása. A zseton értékének megváltoztatásához lásd a 34. ábrát.
Zseton értékének és terelésének megváltoztatása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP Field Tune
▲ ▼ Lapozzon lefelé, ha több zseton van betöltve!
Enter
FIELD TUNE
▲
Token Chg Value▼ Scroll ▲ ▼ FIELD TUNE ▲ Token Chg Rtg ▼ Enter Scroll ▲ ▼
• Opciók: ingyenestől • A kijelző a jelenlegi értéket mutatja
TOKEN CHG VALUE ▲ Enter
TKN 0
▼
TOKEN VALUE ▲ ▼ TKN=FREE Enter
TOKEN CHG RTG ▲ Enter ▼ TKN 0 Lapozzon lefelé, ha több zseton van betöltve!
• A kijelző a jelenlegi értéket mutatja ▼ • Lapozzon a kívánt Enter értékig, majd nyomjon ENTER-t!
TOKEN ROUTING ▲
Coin Return Scroll ▲ ▼
TOKEN ROUTING ▲
Cash Box
Scroll ▲
▼
▼ Enter
34. ábrát.
Zseton terelésének megváltoztatása (Token Change Routing) Az előzőekben beállított zseton terelésének megváltoztatása. A zseton terelésének megváltoztatásához lásd a 34. ábrát.
A Guardian képes a gyárilag beállított zsetonok kezelésére is. A fő különbség a felhasználó által beállított és a gyárilag hozzáadott zsetonok között, hogy a gyárilag hozzáadott zsetonok nem törölhetők, csak aktiválhatók/tilthatók, mint a normál érmék.
30
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Speciális beállítások (Advanced Configuration) Ez a fejezet a Guardian 6000™ changer ritkábban használt funkcióit mutatja be.
Jelszó (Password) A jelszó a changer adatainak legérzékenyebb területeit védi.
A jelszó megadása (Entering the Password) A menürendszer jelszavas védelemmel ellátott területeire csak jelszó megadásával lehet eljutni. Ehhez tartozik a Beállítás menü Jelszó területe, valamint a különböző szintű jelszavakkal védett területek (lásd alább) A jelszó működésének alapjait az alábbiakban foglaljuk össze: 1. Az alapértelmezett jelszó a legtöbb konfigurációban D-E-F-B. 2. A CANCEL gombbal törölheti az éppen bevitt jelszót vagy kiléphet a jelszó menüből. 3. Ha a helyes jelszót adta meg, a felhasználó az eredeti szándékának megfelelő menüpontot használhatja. 4. Nincs “büntetés” a többszörösen megadott helytelen jelszó miatt; pl. a kijelző nem blokkolja a szabadon használható menüpontokat.
A jelszó megváltoztatása (Changing the Password) jelszó könnyedén megváltoztatható. Az érvényes jelszavak a D, E, F, B (a négy navigáló billentyű) bármely kombinációja lehet. A jelszó megváltoztatásáért lásd a 35. ábrát.
``
Ha az alapértelmezett jelszó (D-E-B-F) megváltoztatásra került, és a felhasználó nem emlékszik, a Coinco FP-5 programozóval ismét megváltoztathatja azt.
Jelszó változtatás/ jeszavak szintjei 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat! Cancel
SETUP Password
▲ ▼
PASSWORD Chg Password
▲ Enter Enter Password ▼
FEED
▲ Enter ▼
Enter
Enter Password ____ Incorrect
Incorrect Password
Password = FEED CANCEL or ENTER Enter
▲ ▼
Scroll ▲ ▼ Correct
PASSWORD Password Level Scroll ▲ ▼
Cancel
▲ Enter PASSWORD LEVEL ▲ ▼ LEVEL 1 ▼ ▲ Scroll ▼ PASSWORD LEVEL ▲ LEVEL 2 ▼ A kijelző a jelenlegi értéket Scroll ▲ mutatja. Lapozzon a kívánt ▼ PASSWORD LEVEL ▲ szintig, majd nyomjon ENTERt! LEVEL 3 ▼ Scroll ▲ ▼
Changer Steady State Mode
Enter Enter LEVEL = LEVEL X
CANCEL or ENTER
35. ábrát
31
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Jelszó védelmi szintek (Password Protection Levels) A jelszó védelmi szintekkel meghatározhatja, a felhasználó elől mely területeketet kívánja jelszóval megvédeni. A Guardian a jelszavas védelem 3 szintjét különbözteti meg: • 1. szint: alapértelmezett, a legalsó biztonsági szint • 2. szint: finomhangolások, általános beállítások területe. • 3. szint: Érmeszintek, kazetta konfigurációk, érme konfigurációk beállítása (legmagasabb szint). A jelszavas védelmi szintek működését a 36. ábra mutatja be. A szintek a 37.ábra alapján módosíthatók. 36. ábra
32
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Érme aktiválása (Coin Enable) Az érme aktiválásakor beállíthatjuk, melyik érmét fogadja, illetve melyiket ne fogadja a rendszer az adott ország érmekészletén belül. Az érmék aktiválását/tiltását a 37. ábra szemlélteti. Az adott ország érmekészletét a changer a “Country Code” menün belül mutatja (lásd 6. oldalt az elnevezésekhez!)
Érme aktiválása / biztonsági szintje 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP Coin Config
▲ ▼
Enter
COIN CONFIG Coin Enable Scroll ▲ ▼ COIN CONFIG Change Mgmt Scroll ▲ ▼ COIN CONFIG Security Level Scroll ▲ ▼ 37.ábra
▲ ▼ Enter
Gördítsen az érme/gyárilag beállított zseton kiválasztásáig, majd aktiválja!
◄ EUR 5¢ ▲ Enable
Gördítsen az érme/gyárilag beállított zseton biztonsági szintjének kiválasztásáig, majd aktiválja!
► ▼
Loop
Scroll ▲
▼
◄ EUR 10¢ ▲ Enable
► ▼
Scroll ▲
▲ ▼
▼
Scroll ▲
▼
Enter
◄ EUR 10¢ ▲5 ▼
To Accept All Press ENTER
Enter
Changer Steady State Mode Enter
►
Scroll ▲
▼
◄ EUR 5¢ ► ▲5 ▼
Loop
To Accept All Press ENTER
Érme biztonsági szint (Coin Security Level) Ebben a menüpontban állíthatja be, mennyire legyen “szűk” az elfogadási arány az egyes érmék esetében. A Guardian 6000XL™ -ben 9 különböző biztonsági szint állítható be. Az alapbeállítás 5 változatot tesz elérhetővé. Az érmék biztonsági szintjének beállítását a 37. ábra szemlélteti. Az érme biztonsági szint emelése a standard szintről a magasabb szintre nagyobb kockázatot vonhat maga után: a rendszer nagyobb arányban utasíthatja vissza az érvényes érméket. Ezért javasoljuk, csak egyedi esetben állítsa a biztonsági szintet magasabbra. 33
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
A gyári zseton értéke Ebben a menüben meghatározhatja a gyárilag beállított zseton értékét. Ebben a menüben beállíthatja a gyárilag beállított zseton értékét. A Guardian képes a gyárilag beállított zsetonok kezelésére is. A fő különbség a felhasználó által beállított és a gyárilag hozzáadott zsetonok között, hogy a gyárilag hozzáadott zsetonok nem törölhetők, csak aktiválhatók/tilthatók, mint a normál érmék. A gyári zseton értékének beállításához lásd a 38. ábrát! 38. ábra
Zseton értéke 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Setup
Gördítsen a gyárilag beállított zseton értékének megadásához!
▲ ▼
Enter
SETUP Coin Config
▲ ▼
Scroll ▲
▼
Enter
COIN CONFIG Coin Enable Scroll ▲ ▼ COIN CONFIG Token Value
34
Changer Steady State Mode
◄ TOKEN 2 ▲ €0.05
▲ ▼
► ▼
Enter
Scroll ▲
▼
▲ ▼ Enter
◄ ► Select Token ▲▼ Value
◄ TOKEN 1 ▲ FREE
► ▼
Loop
To Accept All Press ENTER
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Két valutanem kezelése (Dual Currency) A changer két különböző ország érméinek egyidejű kezelésére is képes. Két különböző ország érmekészletének elfogadását a 39. ábra szerint állíthatja be. Ha két különböző ország érmekészletének elfogadását aktiváltuk, ki kell választanunk, mely ország érméi kerüljenek a tubusokba, melyek a kasszába (automatikus). Ennek beállításához a 39. ábra nyújt segítséget.
Kétféle pénznem kezelése 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
GENERAL Dual Currency
▲ ▼
Enter
ENABLE COINS
USD Scroll ▲
▲ ▼
Lapozzon a kívánt értékhez, majd nyomjon ENTER-t!
Lapozzon a kívánt értékhez, majd nyomjon ENTER-t!
Enter
▼
ENABLE COINS
CAD Scroll ▲
▼
ENABLE COINS
USD & CAD Scroll ▲ ▼
▲ ▼ ▲ Enter ▼
TUBE COINS
USD Scroll ▲
▲ ▼
Changer Steady State Mode Enter
▼
TUBE COINS
CAD Scroll ▲
▼
▲ ▼
39. ábra
35
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Érmék visszaadása (Change Management) A felhasználónak lehetősége van kiválasztani a számára megfelelő módszert az érmék viszaadására. A Guardian 6000™ az alábbi lehetőségeket kínálja 1.
1. Legalacsonyabb értékű érmék kifizetése: A changer első sorban a legalacsonyabb értékű érméket fizeti ki, még akkor is, ha a visszaadás nem pontos (csak kivételes esetekben fordulhat elő)
2.
2. Standard kifizetés: Az érmekifizetés a tubusok érmeszintje szerint történik. Általában a telítődéshez legközelebb álló, legalacsonyabb címletű érme kerül kifizetésre.
A kifizetési algoritmus megváltoztatását a 40. ábra szemlélteti.
Érme aktiválása / biztonsági szintje 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP Coin Config
▲ ▼
Enter
COIN CONFIG Coin Enable Scroll ▲ ▼ COIN CONFIG Change Mgmt Scroll ▲ ▼ COIN CONFIG Security Level Scroll ▲ ▼
36
▲ ▼ Enter
Gördítsen az érme/gyárilag beállított zseton kiválasztásáig, majd aktiválja!
◄ EUR 5¢ ▲ Enable
Gördítsen az érme/gyárilag beállított zseton biztonsági szintjének kiválasztásáig, majd aktiválja!
► ▼
Loop
Scroll ▲
▼
◄ EUR 10¢ ▲ Enable
► ▼
Scroll ▲
▲ ▼
▼
Scroll ▲
▼
Enter
◄ EUR 10¢ ▲5 ▼
To Accept All Press ENTER
Enter
Changer Steady State Mode Enter
►
Scroll ▲
▼
◄ EUR 5¢ ► ▲5 ▼
Loop
To Accept All Press ENTER
40. ábra
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOKN Nyelv (Language)
További információért lásd a 42. ábrát!
A menüben a kijelzőn megjelenő nyelvet állíthatjuk be. Az alapértelmezett nyelv megváltoztatásához lásd a 41. ábrát. Az adott ország nyelvét a changer a “Country Code” menün belül mutatja (lásd 6. oldalt az elnevezésekhez!)
Nyelv kiválasztása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Korábbi audit adatok törlése Stop
MINDEN korábbi adatot töröl. Az adatok nem visszaállíthatók!
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼ Enter
GENERAL ▲ Clear Hist Audit ▼ Enter
SETUP General
▲ ▼ Enter
GENERAL Language
▲ ▼
Enter
LANGUAGE English Scroll ▲ ▼ LANGUAGE French Scroll ▲ ▼ LANGUAGE Spanish Scroll ▲ ▼
▲ ▼
▲ ▼
Enter Password DEFB A kijelző a jelenlegi értéket mutatja. Lapozzon a kívánt szintig, majd nyomjon ENTER-t!
CLEAR HIST AUDIT ▲ ▼ Correct CANCEL or ENTER
Incorrect
Incorrect Password 42. ábrát
Enter
Cancel
Enter
Changer Steady State Mode
Changer Steady State Mode
▲ ▼
41. ábrát
Korábbi adatok törlése (Clear Historical Audit) A changer által tárolt minden korábbi adat eltávolításra kerül. STO P
A korábbi adatokat csak különleges esetekben törölje! Pl. ha a changer-t eladja. A korábbi adatok törlése befolyásolja az auditálandó adatokat, amennyiben Executive módban használja! 37
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Hallható visszajelzések aktiválása/kikapcsolása Kapcsolja ki vagy be (off vagy on) a figyelmeztető hangokat. Alaphelyzetben be vannak kapcsolva (on).
Hangok aktiválása / tiltása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
Az első képernyő az aktuális beállítást mutatja.
▲ ▼ Enter
GENERAL Sound
▲ Enter SOUND Enable ▼
Scroll ▲ ▼ SOUND Disable Scroll ▲ ▼
▲ ▼
▲ ▼
Enter for “ON”
Enter for “OFF”
Changer Steady State Mode
43. ábra
MDB kommunikáció A changer MDB üzemmódban is használható. A Guardian 6000™ 2 MDB beállítási szintet különböztet meg: 1. MDB szint 3 (alapbeállítás): ez a legutóbbi frissítésű kommunikációs protokoll, minden funkciót ellát. Minden egységre javasolt. 2. MDB szint 2: korábbi protokoll, az 1990-es években vagy korábban készült egységeket szolgálja ki. Nem kommunikál megfelelően a későbbi egységekkel. Az MDB szint megváltoztatását a 44. ábra útmutatása alapján végezheti el.
MDB szintek 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼ Enter
GENERAL MDB Settings
A kijelző a jelenlegi értéket mutatja. Lapozzon a kívánt szintig, majd nyomjon ENTER-t!
▲ ▼
Enter
MDB SETTINGS▲ Enter LEVEL Level 3 Level ▼
44. ábra 38
Scroll ▲ ▼ LEVEL Level 2 Scroll ▲ ▼
▲ ▼
Enter
▲ ▼
Enter
Changer Steady State Mode
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK MDB nagyságrend (MDB Scale Factor) A felhasználónak lehetősége van MDB nagyságrend (MDB Scale Factor) beállítására. Az MDB nagyságrend (MDB Scale Factor) meghatározza, hogyan értékeli a rendszer az egyes érméket, miközben az automatának továbbítja. Minden érmét, amely nem többszöröse a beállított nagyságrendnek (Scale Factor) visszautasít a changer, és nem jelenti az automata felé. Pl. ha az MDB Scale Factor-t 5-re állítja, minden érme, amely ennek többszöröse, jelentésre kerül. Az MDB Scale Factor megváltoztatását a 45. ábra útmutatása alapján végezheti el.
MDB nagyságrend 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼ Enter
A kijelző a jelenlegi értéket mutatja. Lapozzon a kívánt szintig, majd nyomjon ENTER-t!
▲ ▼
GENERAL MDB Settings Enter
MDB SETTINGS▲ Enter SCALE FACTOR ▲ Scale Factor ▼ 1 ▼
Enter
Changer Steady State Mode
45. ábra
MDB tizedes érték beállítása (MDB Decimal Point) Ebben a menüben adhatja meg a kívánt tizedes értékeket. MDB tizedes érték beállítása határozza meg a helyiértékeket, melyeket a changer az automatának küld. Ennek megváltoztatását a 46. ábra szemléltetni.
MDB tizedespont 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼ Enter
GENERAL MDB Settings
▲ ▼
Enter
MDB SETTINGS ▲ Enter DECIMAL POINT ▲ Decimal Point ▼ 2 ▼
46. ábra
A kijelző a jelenlegi értéket mutatja. Lapozzon a kívánt szintig, majd nyomjon ENTER-t! Enter
Changer Steady State Mode
39
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK Gyári beállítások visszaállítása A felhasználó visszaállíthatja a gyári beállításokat. A gyári beállítások visszaállítását a 47. ábra szerint végezheti el.
Gyári beállítások visszaállítása Stop
MINDEN felhasználói beállítás törlésre kerül. A korábbi adatok nem visszanyerhetők!
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
GENERAL Factory Reset
▲ ▼
Enter
Enter Password DEFB
Cancel
FACTORY RESET ▲ ▼ Correct CANCEL or ENTER
Incorrect
Password Incorrect
Enter
Changer Steady State Mode
47. ábra
Tubus érzékelés (Tube Sense) A felhasználó meghatározhatja azokat a körülményeket, melyek felmerülésekor a changer automatikusan ellenőrzi az aktivált tubusokban lévő érmék számát. 5 lehetséges opció közül választhat: 1. G2 tubus érzékelés – aktiváláskor a Guardian a Coinco Global 2TM changer érzékelési mechanizmusát alkalmazza. 2. Szorter ajtó bezárása – ha aktiválja (alapértelmezett beállítás), a changer a szorter ajtó becsukása esetén ellenőrzi az aktivált tubusokban lévő érmék számát. 3. Kazetta visszazárása – ha aktiválja (alapértelmezett beállítás), a changer a kazetta visszazárása esetén ellenőrzi az aktivált tubusokban lévő érmék számát. 4. A+B billentyűk megnyomása – ha aktiválja (alapértelmezett beállítás), a changer az A+B gombok együttes megnyomása esetén ellenőrzi az aktivált tubusokban lévő érmék számát.
40
5. FEJEZET: SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK 5. Az aktivált tubusokban lévő érmék számát a rendszer automatikusan ellenőrzi áram alá helyezéskor. Amennyiben az érmék száma rendszeresen alacsonyabb vagy magasabb, mint a kézi feltöltéskor keletkezett érték, a rendszer felülírja a beállított adatokat. Az aktivált tubusokban lévő érmék számát a rendszer automatikusan ellenőrzi áram alá helyezéskor. Amennyiben az érmék száma rendszeresen alacsonyabb vagy magasabb, mint a kézi feltöltéskor keletkezett érték, a rendszer felülírja a beállított adatokat. A tubusok ellenőrzésének beállításához használja útmutatóként a 48. ábrát!
Tubus érzékelés 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼
Gördítsen a menüben az opciók között!
Enter
GENERAL Tube Sense
▲ ▼
Enter
TUBE SENSE
G2 Tube Sense
Gördítsen a kívánt opcióig, majd nyomjon ENTER-t! Ezután a következők láthatók a kijelzőn:
▲ ▼
Enter
G2 TUBE SENSE ▲ Disable ▼
▲ ▼
Enter
Sort Door Scan Enable
▲ ▼
▲ ▼
Enter
Cassette Scan Enable
▲ ▼
▲ ▼
Enter
Hotkey Scan Enable
▲ ▼
▲ ▼
Enter
Power up Enable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
Scan On
Sort Door Close Scroll ▲
▼
Scan On
Cassette Close Scroll ▲
▼
Scan On
Hotkey (A+B) Scroll ▲
Scan On
▼
Power up Scroll ▲
48. ábra
▼
41
Verziók ellenőrzése A felhasználó ellenőrizheti az aktuális szoftver, konfiguráció és hardver verziókat. Az ellenőrzési folyamatot a 49. ábra szemlélteti.
Verziók 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
▲ ▼
Gördítsen a menüben az opciók között!
Enter
GENERAL Versions
▲ ▼
Enter
VERSION
Software
▲ ▼
Enter
APP: BTL:
▲ ▼
Enter
APP: BTL:
▲ ▼
Enter
CFG: TUNE:
▲ ▼
Enter
Base: Exec:
Nyomjon CANCEL-t az előző képernyőre való visszalépéshez!
Scroll ▲
▼
VERSION
Executive Scroll ▲
▼
VERSION
Model Scroll ▲
▼
VERSION
Hardware Scroll ▲
49. ábra
42
▼
TS:
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Executive konfiguráció Ez a fejezet a Guardian 6000™ changer Executive-specifikus jellemzőit tartalmazza. 50. ábra
43
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Az ártartás (Price Holding) Az ártartás aktiválása lehetővé teszi, hogy a Guardian 6000™ changer tárolja az árakat Executive üzemmódban. Az ártartás aktiválásakor a kiválasztott termék árát a changer tárolja (lásd árvonalak). Ha az elárusító automatában megtörténik a termék kiválasztása, az automata megkapja a megfelelő árvonalat, mely többszöröse a legalacsonyabb értékű érmének vagy az MDB nagyságrendnek. A changer ezt az árvonalat fogja használni.
Az árvonalak maximális száma (Max Pricelines) Az árvonalak maximális számának megadásakor beállíthatjuk, mely árvonalakat használja és auditálja a rendszer, ha az ártartás aktiválva van. A maximális árvonal-szám feletti árakat a rendszer figyelmen kívül hagyja (pl. a PA1, PA2 és L1 mezőket nem számítja bele). Az árvonalak maximális számát az 52. ábra alapján állíthatja be.
Árvonalak maximális száma
Pl. egy 2-es árvonalú termék árát, ha az MDB nagyságrend=5, állítsa 10-re az elárusító automatában!
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Az ártartás letiltásakor a kiválasztott termék árát a VMC tárolja.
Main Menu Executive
52. ábra ▲ ▼
Enter
Az aktiváláshoz lásd a 51. ábrát! EXECUTIVE Price Holding
Ártartás 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás Cancel
PRICE HOLDING ▲ ▼ Enter Mode
PRICE HOLDING ▲
Disabled
▼
Scroll ▲
▼
PRICE HOLDING ▲ Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
51. ábra
44
Enter
PRICE HOLDING ▲ ▼ Mode Scroll ▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
Cancel PRICE HOLDING ▲ Max Pricelines ▼ Enter
Enter
EXECUTIVE Price Holding
▲ ▼
Disable
▼
Scroll ▲
▼
PRICE HOLDING ▲
Enable
▼
MAX PRICELINES ▲ 100 ▼
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Az árvonalak beállítása (Set Pricelines) Ebben a menüben beállíthatja az egyes árvonalakhoz tartozó árakat, ha az ártartás aktiválva van. Az árvonalaknak adhat értéket, letilthatja vagy ingyenessé teheti őket. Az árvonalakat az 53. ábra alapján állíthatja be.
Árvonalak beállítása
53. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Price Holding
▲ ▼
Enter
PRICE HOLDING▲ ▼ Mode
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! Lehetséges opciók: ár megadása, tiltás, ingyenes vásárlás
Scroll ▲
▼
PRICE HOLDING▲
Cancel PRICELINE 1
Set Pricelines ▼ Enter
0.45
Cancel PRICELINE 2
▲ ▼ Enter
0.50
Cancel PRICELINE … ▲ ▲ ▼ Enter 0.45 ▼
Menu
45
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Vásárlási üzemmód (Vending Mode) Vásárlási üzemmódban lehetőség vagy egyszeri vagy többszöri vásárlás engedélyezésére. Az egyszeri vásárlási üzemmód automatikusan helyreáll, amikor az automata érvényes vásárlást regisztrál. A többszöri vásárlási üzemmód addig tárolja a fennmaradó kreditet, amíg a vásárló nem kezdeményez egy újabb vásárlást, illetve nem nyomja meg a visszaadó gombot, amennyiben a visszaadás értéke egyenlő vagy kevesebb, mint a beállított maximális visszaadás értéke. Így a vásárlónak lehetősége van több vásárlásra, újabb érmék bedobása nélkül. Egyszeri vásárlás, kredit limit – a changer nem ad hozzá további értéket a beállított maximális visszaadandó értékhez. Ezen érték felett minden érmét visszautasít. Többszöri vásárlás, kredit limit – ugyanúgy működik, mint az egyszeri vásárlás esetén, kivéve, ha a changer többszöri vásárlási üzemmódja aktív. Egyszeri vásárlás, ár limit – ha az ártartás aktiválva van, a changer addig adja össze a fennmaradó krediteket, míg az összeg el nem éri a legmagasabb árat, mind a 100 lehetséges beállított ársort figyelembe véve. Ezen felül minden érmét visszautasít. Többszöri vásárlás, ár limit – ugyanúgy működik, mint az egyszeri vásárlás esetén, kivéve, ha a changer többszöri vásárlási üzemmódja aktív. A beállításhoz lásd az 54. ábrát! Egyszeri/többszöri vásárlási üzemmód 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Price Holding Scroll ▲ ▼ EXECUTIVE Vending
▲ ▼
▲ ▼
Az első kép a jelenlegi beállítást mutatja Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
Enter
Jelenlegi beállítás Cancel
VENDING ▲ Vending Mode ▼ Enter
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
54. ábra
46
VENDING MODE ▲ Single Vend ▼ Scroll ▲ ▼ VENDING MODE ▲ Single Vend ▼
SINGLE VEND Credit Limit Scroll ▲
Enter
Scroll ▲
▼ VENDING MODE ▲ Multi Vend ▼
▲ ▼
▼ SINGLE VEND Price Limit
▲ ▼
Current Setting will be displayed first Enter
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
MULTI VEND Credit Limit
▲ ▼
Scroll ▲
▼ MULTI VEND Price Limit
▲ ▼
Vásárlás nélküli visszaadás (Escrow Return)
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ
A vásárlás nélküli visszaadási funkció aktiválása meggátolja a vásárlókat, hogy pénzváltásra használják az automatát. Ha a vásárlás nélküli visszaadási funkció aktív, a visszaadás megtörténik, ha az ügyfél megnyomja a visszaadás gombot, akkor is, ha nem történt vásárlás. Ha a vásárlás nélküli visszaadási funkció tiltott, az ügyfél nem kapja addig vissza a pénzét, amíg nem vásárolt. Hibás vásárlás esetén, egyszeri vásárlási üzemmódban a visszaadási funkció aktiválódik. Többszöri vásárlási üzemmódban a visszaadási funkció csak az első vásárlást követően aktiválódik, amennyiben a visszajáró érték kevesebb, mint a maximálisan visszaadható összeg. A vásárlás nélküli visszaadás aktiválásához/tiltásához használja az 55. ábrát!
Ha a többszöri vásárlási üzemmód aktív, a kedvezmény összege megegyezik a vásárlások összegével. Minden vásárlás értéke összeadódik a kedvezményhatár eléréséig. A felette lévő összeg a következő kedvezmény kalkulálásakor lesz figyelembe véve. Ha a bedobott összeg 0-ra esik, kedvezmény nem adható, a kedvezmény számolása a következő vásárlással újra indul. Kivéve, ha az Executive changer ártartás üzemmódja aktív, és legalább egy ár 0-ra van állítva. Ilyenkor a kedvezmény tovább kummulálódik a következő kedvezmény értékhatáráig. A kedvezmény összegének beállításához lásd az 56. ábrát!
Kedvezmény összege 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Vásárlás nélküli visszaadás 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
56. ábra Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
Main Menu Executive
▲ ▼
EXECUTIVE Vending
Enter
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Vending
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás Cancel
VENDING ▲ Escrow Return ▼ Enter
ESCROW RETURN ▲
Disabled
▼
Scroll ▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
VENDING Mode Scroll ▲ ▼
▲ ▼
VENDING Discount Trig
▲ ▼ Enter
Cancel
DISCOUNT TRIG ▲ 00.00 ▼
ESCROW RETURN ▲
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
55. ábra
Disable
▼
Scroll ▲ ▼
ESCROW RETURN ▲
Enable
▼
A kedvezmény összege (Discount Trigger) A kedvezmény összege az az összeg, mely kapható többszöri vásárlási üzemmódban, amennyiben a vásárlások értéke eléri a beállított kedvezmény értékhatárt.
A kedvezmény értékhatára (Discount Award) A kedvezmény értékhatára az az összeg, melynek elérésekor az ügyfél kedvezményt kaphat. Többszöri vásárlási üzemmódban a kedvezmény értékhatárát az előre programozott vásárlások értéke megnövelheti. A kedvezmény értékhatára az érmékre, a bankjegyekre, valamint a készpénz nélküli értékekre is vonatkozik. 47
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ A kedvezmény értékhatárának beállításához lásd az 57 ábrát!
A kedvezmény értékhatára 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
57. ábra Main Menu Executive
▲ ▼
Maximálisan bedobható összeg 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
58. ábra Main Menu Executive Enter
EXECUTIVE Vending
Enter
EXECUTIVE Vending
▲ ▼
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
Cancel
▲ ▼ Enter
DISCOUNT AWARD▲ 00.00 ▼
Maximális visszajáró összeg (Max Change) A menüben beállítható a maximálisan visszaadandó összeg többszöri vásárlási üzemmódban. Csak a többszöri vásárlási üzemmódban határozhatja meg azt az összeget, mely az ügyfélnek visszaadható egy tranzakció után. A changer nem ad vissza pénzt, amikor a vásárló megnyomja a visszaadó gombot, ha az érték a maximális visszaadható értéket nem éri el, még akkor sem, ha a vásárlás hibás. Ez azt jelenti, hogy az ügyfélnek folytatnia kell a vásárlást, ameddig ez alá az érték alá nem kerül. Ekkor a visszaadó gomb megnyomása után visszakapja a fennmaradó értéket. Ha a maximálisan visszaadható értéket 0-ra állítjuk, minden esetben visszakapja a vásárló a visszajárót. A maximálisan visszaadható érték beállításához lásd az 58. ábrát! 48
▲ ▼
Enter
Enter
VENDING Mode Scroll ▲ ▼ VENDING Discount Award
▲ ▼
VENDING Mode Scroll ▲ ▼ VENDING Max Change
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
Cancel
▲ ▼ Enter
MAX CHANGE 00.00
▲ ▼
Maximálisan bedobható összeg (Max Credit) A maximális kredit az a maximálisan bedobható összeg, amelyet a changer elfogad Ha a bedobott érték meghaladja ezt az összeget, a további érméket a gép visszautasítja. 0-ra állításkor az összes érme visszautasításra kerül. Kulcs/kártya esetén az érték nem számít bele a maximálisan bedobható összegbe. A maximálisan bedobható érték beállításához lásd az 59. ábrát!
Maximális kredit
59. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Vending
▲ ▼
Enter
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
VENDING Mode Scroll ▲ ▼
▲ ▼
VENDING Max Credit
▲ ▼ Enter
Cancel
MAX CREDIT 00.00
▲ ▼
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ
Pontos összeg beállítása
Pontos összeg elfogadása (Exact Change Accept Group)
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
A menüben meghatározható, melyik legyen a legnagyobb elfogadható érme, ha a changer pontos összeg bedobását kéri. A legnagyobb értékű érmét fogja elfogadni, ha a changer már kevés érmét tartalmaz vagy nem tud visszaadni. Ez segít, hogy az ügyfél ne veszítse el a pénzét, ha a pontos összeg kijelzője világít, és a changer nem tud visszaadni. Készpénz nélküli fizetőeszköz használata esetén (mint a kártyaolvasó) minden érme elfogadásra kerül, mert a fennmaradó összeget a kulcsra/kártyára jóváírja a rendszer.
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Vending
▲ ▼
Enter
VENDING Mode Scroll ▲ ▼
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
61. ábra Cancel
VENDING EC Value
▲ ▼ Enter
EC VALUE 00.00
▲ ▼
Pontos összeg elfogadása Túlfizetés értéke (Overpay Value)
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
A rendszer Exact Change üzemmódban lehetővé teszi a túlfizetést
▲ ▼
A túlfizetés értéke a kasszában tárolt érmék maximális, elfogadott értéke a pontos összeg (Exact Change) üzemmód esetén.
▲ ▼
Csak a kasszában tárolt érmékre vonatkozik az Exact Changer Accept Group-on belül.
Enter
EXECUTIVE Vending Enter
A túlfizetés értékének beállításához lásd a 62. ábrát!
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
VENDING Mode Scroll ▲ ▼
▲ ▼
VENDING EC Acc Group
▲ ▼ Enter
A túlfizetés értéke
60. ábra Cancel
EC ACC GROUP 00.00
▲ ▼
Pontos összeg beállítása (Exact Change Value) Ebben a menüpontban (Exact Change Value) állítható be az a legalacsonyabb összeg, amikor a changer pontos összeg bedobását kéri. Ha a changer már nem tud visszaadni, eléri a megjelölt összeghatárt, a pontos összeget jelző fény kigyullad. A vásárlás során ez a státusz nem változik. A pontos összeg kérése beállításához lásd az 61. ábrát!
62. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Vending
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás Cancel
VENDING ▲ Overpay Value ▼ Enter
OVERPAY VALUE ▲ ▼ 0.00
49
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Árak kijelzése (Price Display) Az árak kijelzése beállítható, amennyiben az automata ártartás üzemmódban van. Ha az árkijelzés aktív és az automata támogatja az árkijelzést, az árak megjelentethetők a kijelzőn. Az árkijelzést a 63. ábra alapján állíthatja be.
Árkijelzés 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
A menüben beállítható, megőrizze-e a changer a visszajárót egyszeri vásárlási üzemmódban. Ha aktiváljuk a visszatartást, a visszajáró értéke beszámítható a következő vásárlásba. Ha letiltjuk a funkciót, a fennmaradó viszajárót a rendszer törli. Az összeg, mint túlfizetés, az audit rendszerben mentésre kerül. A visszajáró megőrzésének aktiválását/ tiltását a 64. ábra alapján állíthatja be.
▲ ▼
Visszajáró megőrzése
Enter
EXECUTIVE Vending
Visszajáró megőrzése (Keep Change)
▲ ▼
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Enter Jelenlegi beállítás
VENDING Price Display
Cancel
▲ ▼ Enter
PRICE DISPLAY
Disabled
▲ ▼
Scroll ▲ ▼
PRICE DISPLAY
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
63. ábra
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
PRICE DISPLAY
Enable
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Vending
▲ ▼
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás
VENDING Keep Change
Cancel
▲ ▼ Enter
KEEP CHANGE
Disabled
▲ ▼
Scroll ▲
▼
KEEP CHANGE
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
64. ábra
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
KEEP CHANGE
Enable
▲ ▼
Készpénz nélküli árvonalak (MDB) (Cashless Pricelines) Készpénz nélküli fizetőeszköz (MDB) használata esetén meghatározhatjuk, hogy a changer a normál árakat használja, vagy speciális, készpénz nélküli árvonalat állítunk be. 50
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Aktiváláskor a changer a speciális, készpénz Executive nagyságrend nélküli árvonalat fogja alkalmazni minden MDB Készpénz nélküli fizetőeszközzel történő vásárlás (Protocol A Scaling Factor) A felhasználónak lehetősége van Executive esetén. Egyéb esetekben a normál árvonalakat nagyságrend (Protocol A Scaling Factor) veszi figyelembe. beállítására és csatolt Executive Slave kulcs / Tiltáskor minden vásárlásnál a normál árvonalak kártyaolvasó használatára. a mérvadóak. Például: aktivált készpénz nélküli árvonal (MDB) esetén ha az 5-ös árvonalon 100 Ft van beállítva a normál árvonalon, a speciális, készpénz nélküli árvonalon pedig 90 Ft, érmés vásárlás esetén 100 Ft-ba kerül a termék. Ha a vásárló kártyát használ, 90 Ft kerül tőle levonásra a termék vásárlása esetén. Aktivált készpénz nélküli árvonal (MDB) esetén, az érmés vásárlás és a kártyás vásárlás közötti árkülönbség kedvezményként jelenik meg a DA5 mezőben auditáláskor. A készpénz nélküli árvonal (MDB) aktiválását/ tiltását a 65. ábra szerint állíthatja be.
Készpénz nélküli (MDB) árvonalak 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Ha az értéket a changer MDB nagyságrendjéhez igazítjuk, a changer keresni fogja az Executive Slave kulcs / kártyaolvasót és kommunikál vele. Ha az értéket nem igazítjuk, a changer nem fogja keresni az Executive Slave kulcs / kártyaolvasót. Az Executive nagyságrend (Protocol A Scaling Factor) beállításához lásd a 66. ábrát!
Executive (Protocol A) nagyságrend 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Cashless
▲ ▼
Enter
Main Menu Executive
CASHLESS MDB Priceline Scroll ▲ ▼ CASHLESS ProtA Scale
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Cashless
▲ ▼
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
66. ábra Cancel
▲ ▼ Enter
PROTA SCALE 0
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás Cancel
CASHLESS ▲ MDB Priceline ▼ Enter
MDB PRICELINE
Disabled
▲ ▼
Scroll ▲
▼
MDB PRICELINE
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
65. ábra
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
MDB PRICELINE
Enable
▲ ▼
51
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Készpénz nélküli árvonalak (MDB) beállítása (Set Cashless Pricelines) Készpénz nélküli fizetőeszköz (MDB) használata esetén meghatározhatjuk, hogy a changer milyen árakat vegyen figyelembe. A készpénz nélküli árvonalak speciális árra beállíthatók, letilthatók, vagy ingyenessé tehetők. Lásd a 67. ábrát a beállításhoz!
Árvonalak (készpénz nélküli) beállítása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Cashless
▲ ▼
Enter
CASHLESS ▲ MDB Priceline ▼ Scroll ▲
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! Lehetséges opciók: ár megadása, tiltás, ingyenes vásárlás
▼ Cancel PRICELINE 1 Cancel PRICELINE 2 Cancel PRICELINE … CASHLESS ▲ ▲ ▲ ▲ Set Pricelines ▼ Enter 0.45 ▼ Enter 0.50 ▼ Enter 0.45 ▼ Menu
52
67. ábra
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Kulcs/kártya feltöltése A felhasználónak lehetősége van eldönteni, hogy a visszajáró pénzt vissza kéri, vagy kulcsra/ kártyára feltölti az MDB vagy Executive kulcs/ kártyaolvasón keresztül.
A legmagasabb címletű bankjegy beállítása (Bill Validator Accept Group) A menüben meghatározhatjuk, melyik legyen a legmagasabb címletű elfogadott bankjegy, amikor az automata pontos összeg bedobását kéri.
Aktiváláskor a changer automatikusan áttölti a fennmaradó kreditet az MDB vagy Executive kulcs/kártyaolvasón keresztül, attól függetlenül, hogy az érme/bankjegy vagy a kulcs/kártya kerül elsőként a rendszerbe. Minden összeg, amely túllépi a megengedett áttöltési határt, érme kreditként lesz nyilvántartva.
A legmagasabb címletű elfogadott bankjegy, az a bankjegy, amelyet a changer engedélyez az MDB üzemmódban működő csatolt bankjegy elfogadónak, amikor az automata pontos összeg bedobását kéri.
A kulcs/kártya feltöltés csak 2-es és 3-as szintű MDB készpénz nélküli eszköz esetén működik. Az 1-es szintű MDB készpénz nélküli eszköz nem támogatja az áttöltést, akár aktiválva van, akár nincs. A kulcs/kártya feltöltés aktiválásához/ tiltásához lásd a 68. ábrát!
Ez segít, hogy az ügyfél ne veszítse el a pénzét, ha a pontos összeg kijelzője világít, és a changer nem tud visszaadni.
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
▲ ▼
69. ábra
Enter
Main Menu Executive
▲ ▼
EXECUTIVE Bill Validator
CASHLESS ▲ MDB Priceline ▼
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz
Enter Cancel BILL ACC GROUP BILL VALIDATOR▲ ▲ Bill ACC Group ▼ Enter 00.00 ▼
Enter Jelenlegi beállítás Cancel
▲ ▼ Enter
REVALUATION
Disabled
▲ ▼
Scroll ▲
▼
REVALUATION
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
▲ ▼
Enter
Enter
68. ábra
Legmagasabb címletű bankjegy beállítása 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
CASHLESS Revaluation
Ha az összes bankjegy elfogadását le kívánjuk tiltani, amennyiben a pontos összeg bedobását kéri az automata, állítsuk az értéket 0-ra! A beállítást a 69. ábra szemlélteti.
Kártya/kulcs feltöltés
EXECUTIVE Cashless
Ezen az értéken felül az összes bankjegy visszautasításra kerül.
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
REVALUATION
Enable
▲ ▼
Bankjegy letét (Bill Escrow) A menüben beállítható, hogy a maximálisan bedobható összeg túllépésekor az utolsó bankjegyet letétbe helyezze-e a rendszer. Aktiválásakor az utolsó bankjegyet letétbe helyezi a rendszer, ha a maximálisan bedobható összeg egyenlő vagy nagyobb a megjelölt értéknél. 53
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ A letétbe helyezett bankjegyeket a rendszer visszaadja, amennyiben azok nem szükségesek a vásárláshoz. Példa: a maximálisan bedobható összeg 990 Ft, a letétbe helyezés aktív és az ügyfél 2 db 500 Ftost helyez be. Ha a választott termék 200 Ft-ba kerül, az elsőként bedobott 500 Ft-ost a kassza eltárolja, a vásárláshoz felhasználja, a második 500 Ft-os bankjegyet visszaadja. A bankjegy letét aktiválását / tiltását a 70. ábra mutatja.
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
Main Menu Executive
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter
EXECUTIVE Clock Setting
▲ ▼
Enter
CLOCK SETTING ▲ ▼ Enter Set Time
SET TIME
▲ ▼
12:00
Dátum beállítása (Set Date)
▲ ▼
A menüben beállíthatjuk a changer belső dátumát.
Enter
EXECUTIVE Bill Validator
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Cancel
Bill Escrow
71. ábra
Idő beállítása
▲ ▼
A beállított dátum szerepel az audit-jelentéseken, az EA302-es mezőben. Az dátum beállításához lásd a 72. ábrát!
Enter
BILL VALIDATOR▲ Bill Acc Group ▼
Dátum beállítása
Scroll ▲
▼
Jelenlegi beállítás Cancel
BILL VALIDATOR▲ ▼ Enter Bill Escrow
BILL ESCROW
Disabled
▲ ▼
72. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Scroll ▲
▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
BILL ESCROW
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
BILL ESCROW
Enable
70. ábra
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
▲ ▼
EXECUTIVE Clock Setting
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter
Idő beállítása (Set Time) A menüben beállíthatjuk a changer belső óráját A beállított idő szerepel az audit-jelentéseken, az EA303-as mezőben. Az idő beállításához lásd a 71. ábrát!
54
CLOCK SETTING ▲ ▼ Set Time Scroll ▲
▼
Cancel
CLOCK SETTING ▲ ▼ Enter Set Date
SET DATE
2007/05/01
▲ ▼
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓ Nyári időszámítás beállítása (Daylight saving) A menüben beállítható a nyári időszámítás. A kezdő hónap és hét az a hónap és hét, amikor a nyári időszámítás kezdődik. A végső hónap és hét az a hónap és hét, amikor a nyári időszámítás befejezdődik. Akár a hónap, akár a hét 0-ra van állítva, a nyári időszámítás tiltásra kerül. Ha a hét 5-re van beálítva, a hónap utolsó hétvégéjén aktiválódik a nyári időszámítás. A nyári időszámítás beállításához lásd a 73. ábrát!
Nyári időszámítás beállítása
73. ábra
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Clock Setting
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter
CLOCK SETTING ▲ ▼ Set Time Scroll ▲
▼
Cancel
CLOCK SETTING ▲ ▼ Enter Daylight Sav
START (M/W)
01 / 01
Cancel
▲ ▼ Enter
END (M/W)
01 / 01
▲ ▼
55
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓN Executive audit – jelenlegi és korábbi adatok A Guardian minden értékesítési adatot nyomon követ és jelent Executive üzemmódban. Az adatok két típusát különbözteti meg: 1) aktuális és 2 ) korábbi adatok. 1.
Jelenlegi (aktuális) adatok: az utolsó újraindítás óta tárolt adatok.
2.
Korábbi adatok: az üzembe helyezés óta tárolt adatok.
A 74. ábrán látható, hogyan nézze meg az aktuális adatokat, a 75. ábra pedig a korábbi adatok ellenőrzését mutatja.
Executive Audit – jelenlegi adatok 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Executive
EXECUTIVE Exec Audit
▲ ▼
▲ Enter ▼
EXECUTIVE AUDIT ▲ Enter
▼
Current
PAID VENDS
VALUE CARD DSCNT
2
0.00
VALUE PAID VENDS
VALUE BILLS
2.50
0.00
VALUE EC MODE
PRODUCT 1
0.00
0
VALUE CASH DSCNT
0.00 VALUE PREPAID
PRODUCT 100
1
0.00 VALUE CARD SALES
Navigáció a menün belül
0.00
ENTER = következő mező VALUE CREDITS
◄► = Előző/következő mező
0.00
74. ábra
Executive Audit – korábbi adatok 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
MAIN MENU Executive
EXECUTIVE Exec Audit
▲ ▼
▲ Enter ▼
EXECUTIVE AUDIT▲
Current
Scroll ▲
▼
▼
EXECUTIVE AUDIT▲
Historical
▼
Enter
PAID VENDS
VALUE CARD DSCNT
2
0.00
VALUE PAID VENDS
VALUE BILLS
2.50
0.00
VALUE EC MODE
PRODUCT 1
0.00
0
VALUE CASH DSCNT
0.00 VALUE PREPAID
PRODUCT 100
1
0.00
Navigáció a menün belül
VALUE CARD SALES
0.00
ENTER = következő mező ◄► = Előző/következő mező
VALUE CREDITS
0.00
75. ábra
56
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓN Audit perifériák
Az audit perifériák aktiválásához lásd a 76. ábrát!
A menüben aktiválható az Executive audit tároló egység (ASU) használata. Ha nem tiltjuk le, Executive adat parancsokat küld a rendszer minden pénzbedobás, kifizetés vagy vásárlás után.
Audit perifériák 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
A következő lehetőségek közül választhatunk: 0 Audit perifériák letiltva
Main Menu Executive
1 Audit perifériák engedélyezve, csak átmeneti adatokra
▲ ▼
Enter
2 Audit perifériák engedélyezve, csak összesített adatokra
EXECUTIVE Exec Audit
3 Audit perifériák engedélyezve, átmeneti és összesített adatokra
▲ ▼
Enter Jelenlegi beállítás
Az egyetlen különbség az átmeneti és összesített adatok között, milyen címre küldi a jelentést a rendszer. A vevő audit-tároló eszköz összesítve kezeli az adatokat. Megjegyzés: amennyiben az audit perifériák aktiválva vannak Executive eszközök nélkül, mely audit parancsokat képes fogadni, lehetséges, hogy az audit tároló egységgel való kommunikáció minden 30 másodpercben 3 másodperces időtartamra blokkolja az érmefogadást.
EXEC AUDIT Audit Periph
Cancel
▲ ▼ Enter
AUDIT PERIPH
Disable
▲ ▼
Scroll ▲
▼
AUDIT PERIPH
Interim Only Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz!
▲ ▼
Scroll ▲
▼
AUDIT PERIPH
Total Only
▲ ▼
Scroll ▲
▼
AUDIT PERIPH
76. ábra
Total & Interim
▲ ▼
A következő ASU-címek támogatottak: Pénz a tubusba Pénz a kasszába Visszajáró kifizetése Kézi kifizetések Túlfizetés értéke Vásárlások értéke Vásárások értéke Exact Change Kedvezményes vásárlások értéke Kártyás vásárlások értéke
Ideiglenes 52 54 56 58 60 62 64 66 68
Összesített 7 9 11 13 15 17 19 21 23
A kártyás vásárlások értéke csak akkor kerül regisztrálásra, ha egy Slave (szolga) készpénz nélküli eszközt csatlakoztatunk. MDB készpénz nélküli eszköz esetén figyelmen kívül hagyja őket a rendszer. 57
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓN A gép azonosítói (Machine ID) Beállíthatjuk az utolsó 8 karaktert 1) a gép sorozatszámából, 2 ) a gép helyéből 1. A gép sorozatszáma: megmutatja az utolsó 8 karaktert az ID101 mezőből, 0 és 9 közötti értékeket vehet fel. 2. A gép helye: megmutatja az utolsó 8 karaktert az ID104 mezőből, 0 és 9 közötti értékeket vehet fel. A gép azonosítóit a 77. ábra szerint állíthatja be.
A gép azonosítói 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Exec Audit
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter EXECUTIVE AUDIT ▲
▼
Current Scroll ▲
▼
EXECUTIVE AUDIT ▲
Machine ID
Cancel
▼ Enter
Cancel
MACHINE ID
Serial Number
▲ ▼ Enter
SERIAL NUMBER
00000000
▲ ▼
Scroll ▲ MACHINE ID 77. ábra
58
Location
▼
Cancel
▲ ▼ Enter
LOCATION
00000000
▲ ▼
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓN
Belépési kód
Biztonsági kód (Security Code) Biztonsági kódot állíthatunk be az audit adatok gyűjtésének aktiválására a DDCMP protokollon keresztül. A biztonsági kódok az EVA-DTS specifikáció 6. verziója alapján állíthatók be.
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
Az adatbeállításhoz lásd a 78. ábrát!
EXECUTIVE Exec Audit
Biztonsági kód
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
EXECUTIVE AUDIT ▲
▼
Current Scroll ▲
Main Menu Executive
▼
▲ ▼
EXECUTIVE AUDIT ▲
Pass Code
Enter
EXECUTIVE Exec Audit
▲ ▼
PASS CODE
0000
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
EXECUTIVE AUDIT ▲
▼
Scroll ▲
▼
EXECUTIVE AUDIT ▲
Security Code
▼ Enter
79. ábra
Enter
Current
Cancel
Cancel
▼ Enter
SECURITY CODE
0000
▲ ▼
78. ábra
Belépési kód (Pass Code) Belépési kódot állíthatunk be az audit adatok gyűjtésének aktiválására a DDCMP protokollon keresztül. A biztonsági kódok az EVA-DTS specifikáció 6. verziója alapján állíthatók be. Az adatbeállításhoz lásd a 79. ábrát!
59
6. FEJEZET: EXECUTIVE KONFIGURÁCIÓN DEX audit adatok törlése (DEX Clear) Az Executive DEX Audit adatok törölhetők. A jelszó megadásával az Executive DEX Audit adatok törölhetők. Az adatok a 80. ábra szerint törölhetők.
DEX Audit adatok törlése 1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
Main Menu Executive
▲ ▼
Enter
EXECUTIVE Exec Audit
▲ ▼
Gördítsen a kívánt beállításhoz, majd nyomjon ENTER-t a kiválasztáshoz! (használja a ◄ és ► nyilakat a számjegyek kiválasztásához!)
Enter EXECUTIVE AUDIT ▲
▼
Current Scroll ▲
▼
EXECUTIVE AUDIT ▲
Dex Clear 80. ábra
60
Cancel
▼ Enter
ENTER PASSWORD ▲
0000
Cancel
▼ Enter
DEX CLEAR ▲ CANCEL or ENTER ▼
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS Rutin karbantartási feladatok A rutin karbantartási feladatok javítják a Guardian changer teljesítményét és meghosszabbítják élettartamát, szükségtelenné teszik a bonyolultabb javításokat. A karbantartás gyakorisága függ a környezettől és a tranzakciók számától. Tisztítás (Cleaning) A Guardian 6000 changer legnagyobb része kiváló minőségű ipari műanyagból készült, tisztításához meleg víz és mosószeres oldat szükséges. FIGYELMEZTETÉS: • Soha ne tartsa a changert víz alá! • Ne használjon oldószert, acélgyapotot, szivacsot és fém keféket a tisztításhoz! • Ne fújja be semmilyen kenőanyaggal a changer alkatrészeit! Minthogy az érmék beszennyezik a bedobónyílást és az érmecsúszdát, nagyon szennyezett környezetben a kosz felhalmozódhat a changer belsejében. Az érmecsúszdák megtisztításához nyissa ki az elfogadó ajtót jobbra, majd tartsa, ne csapódjon vissza! Tisztítsa meg az érmcsúszdát és a belső alkatrészeket nedves ruhával! Rendkívüli szennyezettség esetén használjon enyhe mosószeres oldatot! NE TARTSA A CHANGERT VÍZ ALÁ!!
A changer alkatrészei IRDA Link Elfogadó kapu
Visszaadó gomb LCD kijelző Billentyűzet
Elfogadóretesz
Szortírozó ajtó Érme címlet jelölés
Érmekazetta nyitófül
Elfogadó dokkoló bölcső Elfogadó ajtó-retesz
Érmeszint jelző skála Kihajtható érmekazetta
81. ábra
Visszaadó gomb
82. ábra
Elfogadóretesz
Karbantartás / Szétszerelés (Maintenance/Disassembly) Az elfogadó kiemelése 1.
Távolítsa el az elfogadó-fejet az elfogadó-retesz segítségével (lásd 82. ábra) és húzza maga felé a visszaadó gomb segítségével!
2.
Húzza ki az elfogadó szalagkábelét (lásd 83. ábra)! Emelje meg kissé az elfogadót, hogy az alsó csapokat is kiszabadítsa! Tegye az elfogadót egy tiszta, száraz helyre!
83. ábra
61
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS Az érmekazetta eltávolítása
84. ábra
3. Fordítsa lefelé a kazetta nyitófülét a kinyitáshoz! (lásd 84-85.ábra) Hajtsa ki az érmekazettát, hogy hozzáférjen a tubusokhoz!
Kazetta nyitófül
85. ábra
4.
Emelje ki a kazettát a zsanérok közül a 86. ábra szerint!.
86. ábra
62
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS Kazetta nyitófül 5.
87. ábra
Az egyes tubusok kiemeléséhez tartsa a kazettát és gyengéden húzza felfelé a tubust a helyéről. Fordítsa el enyhén a tubust és húzza ki! Tubusok kiemelése a 87-88. ábra szerint Kibillentés
88. ábra
Érmevisszaadó pálya tisztítása 6.
Érmevisszaadó pálya
Az érmevisszaadó pálya tisztításához válassza el a kazetta két felét egymástól! Az A/D tubusoknál egy zsanért talál, a C/F tubusoknál tudja szétválasztani a kazettát. Lásd 89. ábrát!
89. ábra
63
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS Az elfogadó tisztítása 7.
Az elfogadó kapu kinyitásához fogja meg a bedobónyílást és hajtsa jobbra az kaput! Tisztítsa meg a fő lemezt, a belső kaput és az érmecsúszdát a 90. ábra szerint!
Elfogadó fő lemez
Bedobónyílás
Érmecsúszda Kapu 90. ábra
8.
Nyissa ki a szeparátor ajtót! Csúsztassa az ajtófület balra és hajtsa ki az ajtót balra! Tisztítsa meg a belső alkatrészeket és az első takarólemezt a 91-92 ábra alapján!
91. ábra
Szeparátor ajtófül
64
7. FEJEZET: KARBANTARTÁS 9.
A különböző érmepályák megtisztításához el kell távolítani az átlátszó műanyag takarólemezeket. A felső elülső takarólemezt balra. Alaposan tisztítsa meg mindkét oldalát a 92. ábra szerint!
10.
A felső hátulsó takarólemez eltávolításához nyomja meg a nyitófület jobbra, majd húzza ki a felső hátulsó takarólemezt! Tisztítsa meg alaposan mindkét oldalát a 93. ábra szerint!
92. ábra
A szeparátor ajtó belső felülete
Felső elülső takarólemez
A kasszacsúszda tisztítása 11. Húzza félre a kassza csúszda alját enyhén a háztól és csúsztassa le! Fordítsa el a csúszdát az óramutató járásának megfelelően, hogy kioldja a felső csapot! Tisztítsa meg a csúszdát és a hátsó érmepályát a 94. ábra szerint! 12.
Ha még nem tette meg, távolítsa el az elfogadót, vagy nyissa ki! Győződjön meg róla, hogy a vezetékeket visszaillesztette a megfelelő bemetszésbe a kassza csúszda elején! Lásd 95. ábrát!
Nyitófül Felső hátulsó takarólemez
93. ábra
A changer házának hátoldala Kassza csúszda
Kassza csúszda
94. ábra
95. ábra
Vezetékek helye 65
8. FEJEZET: HIBAELHÁRÍTÁS Hibaelhárítás (Troubleshooting) A Guardian 6000™ a jellemzők széles skálájával segíti a felhasználót. Ezek a következők: 1. 2. 3.
Aktív hallható és látható visszajelzések, hogy bizonyítsák, a changer nem véletlenül marad “nem kész” állapotban. A changer képes saját magát letesztelni, hogy hatékony visszajelzést adjon a rendszer működéséről. Figyelmeztető és “üzemen kívül” üzenetek, hogy a felhasználó tudja, javítás szükséges.
Guardian 6000™ automatikus teszt Hatékony visszajelzést adjon a rendszer működéséről A felhasználó kezdeményezésére a changer ellenőrzi az összes rendszerét és jelentést tesz annak állapotáról az LCD kijelzőn. Az önteszt (autoteszt) kezdeményezését a 96. ábra szemlélteti
96. ábra
Changer Autoteszt
1. Nyomja meg a MENU gombot! 2. A nyilak segítségével végezze el a beállításokat!
SETUP General
Enter GENERAL
Autotest
Enter Open Cassette
and Sort Door
Nyissa ki a szortírozó ajtót és az érmekazettát! Az autoteszt automatikusan elindul.
Coin LEDs Coin Sense Coils Accept Gate Solenoid Sorting Gate Solenoid
Open both Sorting Cover Door & Payout Cassette; Autotest begins automatically.
• A Guardian leellenőrzi az összes rendszer működését • Bármilyen hiba esetén kijelzi azt
Coin Level Speakers Payout System Temperature Sensor Close Changer to Exit Autotest
66
Changer Steady State Mode
8. FEJEZET: HIBAELHÁRÍTÁS Guardian 6000™ Figyelmeztetések Az LCD kijelző figyelmezteti a felhasználót, amennyiben bármilyen javítás vált szükségessé vagy az eszköz karbantartást igényel. Kétféle üzenet létezik: 1. Figyelmeztetések: kisebb hibák esetén, a changer működőképes marad. 2. “Üzemen kívül”: komolyabb problémák esetén. A changer az üzenet megjelenése esetén leáll. A 98. ábra különböző üzeneteket és azok jelentéseit tartalmazza. Minden üzenet esetén egy sípolás hallható, amennyiben a figyelmeztető hangok be vannak kapcsolva. A figyelmeztető hangok ki/be kapcsolását a 45. ábra szemlélteti. Hogyan érhetők el a felhasználási adatok? A leghasznosabb adatok megjelennek a kijelzőn az audit jelentések során. További részletes adatok a hivatalos Coinco Szervizközpont számára elérhetők az értékeléshez és hibelhárításhoz.
Hibaelhárítás Elfogadó-retesz
Visszaadó gomb
Elfogadási terület Szortírozó ajtó
Szortírozási terület
Szortírozó ajtó-retesz
Érmekazetta nyitófül
Érmetárolás
Kihajtható érmekazetta
Kifizetési terület 97. ábra
67
8. FEJEZET: HIBAELHÁRÍTÁS
Figyelmeztetések
98. ábra
Kijelezve
Definíciók
Check Coin Path
Hiba az elfogadási- vagy a szortírozási részben, kérjük, ellenőrizze! Tisztítás javasolt.
Escrow Detected
A lenyomott visszaadó gomb akadályozza az elfogadó kapu kinyílását, vagy hiba van az elfogadási részben. Kérjük, ellenőrizze!
Sort Door Open Cassette Door Open Payout Jam Tube X Tube Sense Tube X Low Power Condition
A szortírozó ajtó nyitva van.
Az érmekazetta ajtaja nyitva van. A megnevezett tubusban érmeelakadás lépett föl. Távolítsa el az érmekazettát és ellenőrizze az adott tubust! A megnevezett tubus szintjének érzékelése hibás. Ellenőrizze a tubust és a beállításokat! A teljesítmény a javasolt MDB-teljesítmény szint alá esett.
„Üzemen kívül” üzenetek Out-of-Service Tube Sense Out-of-Service Payout Motor
68
Többszörös tubus érzékelési hiba lépett fel, a changer nem működik. Kérjük, vigye az egységet a Coinco szakszervizbe! A kifizető motor meghibásodott, a changer nem működik. Kérjük, vigye az egységet a Coinco szakszervizbe!
NOTES
69
Manufactured under one or more of the following patents: • USA: 4,587,984; 4,763,769; 4,838,406; 5,167,314; 5,184,708; 5,460,256; 5,485,908; 5,577,957; 5,579,887; 5,607,350; 5,662,205; 5,673,781; 5,733,186; 6,230,870; • France: 9302237 • Canada: CA1,223,364 and CA1,281,134 • Germany: DE3410924 • Great Britain: GB2140954 • Italy: IT1263618
70
For North America: Coin Acceptors, Inc. World Headquarters 300 Hunter Avenue St. Louis, MO 63124-2013 (314) 725-0100 or 1-800-325-2646 For Europe: Coin Acceptors Europe Ltd. 4 The Felbridge Centre Imberhorne Lane East Grinstead, West Sussex United Kingdom, RH19 1XP ++44 (0)1342 315724 For Hungary: Cashpoint Hungary Kft. Bojtar utca 39 1037 Budapest Hungary +36 1 244 8001
email:
[email protected] www.coinco.com Coinco Publication No. 928522-1 rev.1 01/13 Printed in the U.S.A. 71