MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole
SZÓ Afrika Afrikában élek. albán albán Albánia általában Otthon általában spanyolul beszélünk. Amerika Amerikában élek. amerikai Muhammad Ali amerikai bokszoló. amerikai Amerikai vagyok. Anglia Angliában élek. angol Ő az angol barátom. angol Angol vagyok. angolóra anya (= édesanya) anyuka Az anyukám magyar. anyanyelv Az anyanyelvem magyar. apa (= édesapa) apuka arab Egyiptom arab ország.
SZÓFAJ
TOLDALÉKOK
fn
~’t, ~’ja
mn fn fn e
~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja
fn
~’t, ~’ja
mn fn
~ak, ~t, ~ja
fn
~’t, ~’ja
mn
~ul
fn
~ok, ~t, ~ja
fn fn fn
~’k, ~’t, ~’ja ~'k, ~'t, anyja ~'k, ~'t, ~'ja
fn
~ek, ~et, ~e
fn fn mn
~'k, ~'t, apja ~'k, ~'t, ~'ja ~ul
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
CSEH
F
Afrika Žiji v Africe. albánský Albánec, Albánka Albánie všeobecně, zpravidla Doma zpravidla mluvíme španělsky. Amerika Žiji v Americe. americký Muhammad Ali je americký boxer. Američan, Američanka Jsem Američan. Anglie Žiji v Anglii. anglický On je můj anglický přítel. Angličan, Angličanka Jsem Angličan. hodina angličtiny matka maminka Moje maminka je Maďarka. rodný jazyk, mateřský jazyk, mateřština Mým rodným jazykem je maďarština. otec tatínek arabský Egypt je arabská země.
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole arab Az anyukám arab. Argentína asszisztens ausztrál ausztrál Ausztrália Ausztria azért ... mert Azért tanulok magyarul, mert a feleségem magyar.
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn fn mn fn fn fn e
~’t, ~’ja ~ek, ~t, ~e
Ázsia ázsiai Japán ázsiai ország. ázsiai Ázsiai vagyok. baj Semmi baj. barát A barátom török. barátnő A barátnőm olasz. báty(a) Bécs belga belga Belgium bemutatkozás beszélget vkivel Otthon németül beszélgetünk.
fn mn
~’t, ~’ja
fn
~ak, ~t
fn
~ok, ~t, ~a
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~k, ~t, ~je
fn fn mn fn fn fn i
~ok/bátyák, ~ot/bátyát, bátyja ~et, ~e
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ok, ~t ~’t, ~’ja ~’t, ~’ja
~’k, ~’t ~ot, ~ja ~ok, ~t, ~a ~ni, ~ett, beszélgess
Arab, Arabka Moje maminka je Arabka. Argentina asistent, asistentka australský Australan, Australanka Austrálie Rakousko proto ... protože Učím se maďarsko proto, protože má žena je Maďarka. Asie asijský Japonsko je asijská země. Asiat, Asiatka Jsem Asiat. problém Žádný problém., Nic se neděje. kamarád, přítel (také ve smyslu: partner) Můj přitel je Turek. kamarádka, přítelkyně (také ve smyslu: partnerka) Moje přítelkyně je Italka. starší bratr Vídeň belgický Belgičan, Belgičanka Belgie představení se povídat si s někým Doma si povídáme německy.
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole bolgár bolgár Brassó Bosznia-Hercegovina brazil brazil Brazília Brüsszel búcsúzás Bulgária Chile cím A pontos címem Petőfi utca 5. Ciprus ciprusi ciprusi család A családom elég kicsi. családtag cseh cseh Csehország csinál vmit Mit csinálsz? Csókolom! dán dán Dánia
mn fn fn fn mn fn fn fn fn fn fn fn
~ul ~ok, ~t ~t, ~ja ~’t, ~’ja ~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja ~t, ~e ~ok, ~t, ~a ~’t, ~’ja ~’t, ~’je ~ek, ~et, ~e
fn mn fn fn
~t, ~a
fn mn fn fn i
~ok, ~ot, ~ja ~ül ~ek, ~et ~ot, ~a ~ni, ~t, ~j
e mn fn fn
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ak, ~t ~ok, ~ot, ~ja
~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja
bulharský Bulhar, Bulharka Brašov Bosna a Hercegovina brazilský Brazilec, Brazilka Brazílie Brusel loučení, rozloučení Bulharsko Chile adresa, titul (knihy, filmu) Moje přesná adresa je Petőfiho ulice 5. Kypr kyperský Kypřan, Kypřanka rodina Moje rodina je dost malá. člen rodiny, rodinný příslušník český Čech, Češka Česko dělat něco Co děláš? Ruku líbám! dánský Dán, Dánka Dánsko
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole dél Dél-Korea diák Diák vagyok. doktor (dr.) Dr. Kiss Pál vagyok. édesanya (= anya) édesapa (= apa) Egyesült Arab Emírségek egyetemista (= diák) Egyiptom egyiptomi egyiptomi egymillió Az országomban egymillió ember él. él vhol Magyarországon élek. elég Elég jól beszélek olaszul. ember híres emberek én Én is magyar vagyok. építészmérnök érdekes Ez érdekes! észt észt Észtország Európa
fn fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~ok, ~t, ~a
fn fn fn fn fn mn fn e
~’k, ~’t, édesanyja ~’k, ~’t, édesapja ~et ~’k, ~'t, ~’ja ~ot, ~a
i
~ni, ~t, ~j
~ak, ~t
e fn
~ek, ~t, ~e
e fn mn
~ök, ~öt, ~e ~ebb, ~en
mn fn fn fn
~ül ~ek, ~et, ~je ~ot, ~a ~’t, ~’ja
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
jih Jižní Korea student Jsem student. doktor (dr.) Jsem dr. Pál Kiss. matka otec Spojené arabské emiráty (univerzitní) student Egypt egyptský Egypťan, Egypťanka (jeden) milion V mé zemi žije milion lidí. žít někde Žiji v Maďarsku. dost, dosti Dost dobře mluvím italsky. člověk slavní lidé já Také já jsem Maďar. stavební inženýr zajímavý To je zajímavé! estonský Estonec, Estonka Estonsko Evropa
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
4
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole európai Svájc európai ország. európai Itt mindenki európai. ez Mi ez? ezer feleség A feleségem finn. festő férj finn finn Finnország fiú foglalkozás Mi a foglalkozásod? fontos formális főváros francia francia Franciaország Ghána görög görög Görögország gyerek ha ... akkor
mn
~bb, ~an
fn
~ak, ~t
e e fn
~ek, ~et, ~e
fn fn mn fn fn fn fn
~k, ~t, ~je ~ek, ~et, ~e ~ül ~ek, ~t, ~je ~ot, ~a ~k, ~t, fia ~ok, ~t, ~a
mn mn fn mn fn fn fn mn fn fn fn e
~abb, ~an ~abb, ~an ~ok, ~t, ~a ~'ul ~'k, ~'t ~ot, ~a ~’t, ~’ja ~ül ~ök, ~öt ~ot, ~a ~ek, ~et, ~e
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
evropský Švýcarsko je evropská země. Evropan, Evropanka Tady je každý Evropan. toto, tohle, tento Co je tohle? tisíc manželka Moje žena je Finka. malíř, malířka manžel finský Fin, Finka Finsko chlapec, syn zaměstnání Jaké je tvoje zaměstnání? důležitý formální hlavní město francouzský Francouz, Francouzka Francie Ghana řecký Řek, Řekyně Řecko dítě když ... pak
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Ha a főváros Bécs, akkor az ország Ausztria. hall vmit Melyik számot hallja? hány? Hány ember beszél horvátul? harminc három hasonló hasonló méretű országok hat hatvan házastárs házszám héber helyes helyes válasz hétköznapi hétköznapi emberek hét hetven hindi híres híres emberek hol? Hol élsz? holland holland Hollandia horvát
i
~ani, ~ott, ~j
e e e mn
~bb, ~an
e e fn fn mn mn
~ak, ~at, ~a ~ok, ~ot, ~a ~ül ~ebb, ~en
mn
~bb, ~an
e e mn mn
~ül ~ebb, ~en
e mn fn fn mn
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ul ~ok, ~ot ~’t, ~’ja ~ul
Když je hlavním městem Vídeň, pak je tou zemí Rakousko. slyšet něco Které číslo slyší(te)? kolik? Kolik lidí mluví chorvatsky? třicet tři podobný země podobných rozměrů šest šedesát manžel, manželka číslo domu hebrejský správný správná odpověď všední všední lidé sedm sedmdesát hindština slavný slavní lidé kde? Kde žiješ? holandský, nizozemský Holanďan, Nizozemec, Holanďanka, Nizozemka Holandsko, Nizozemsko chorvatský
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole horvát Horvátország hotel (= szálloda) húg A húgom 18 éves. húsz huszonegy idő Mennyi az idő? ige India indiai indiai Indonézia információ informális informatikus irányítószám Mi az irányítószámod? író írónő Írország iskola Isztambul itt jaj Jaj, bocsánat! Japán japán
fn fn fn fn e e fn
~ok, ~ot ~ot, ~a ~ek, ~t, ~(j)e ~ok, ~ot, ~a
~k, ~t, ideje
fn fn mn fn fn fn mn fn fn
~'k, ~'t, ~'je ~’t, ~’ja
fn fn fn fn fn e e
~k, ~t, ~ja ~k, ~t, ~je ~ot, ~a ~'k, ~'t, ~'ja ~t, ~ja
fn mn
~t, ~ja ~ul
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ak, ~t ~’t, ~’ja ~k, ~t, ~ja ~abb, ~an ~ok, ~t, ~a ~ok, ~ot, ~a
Chorvat, Chorvatka Chorvatsko hotel mladší sestra Mé mladší sestře je 18 let. dvacet dvacet jedna čas Kolik je hodin? sloveso Indie indický Ind, Indka Indonézie informace neformální informatik směrovací číslo Jaké je tvoje směrovací číslo? spisovatel spisovatelka Irsko škola Istanbul zde, tady jejej Jejej, pardon. Japonsko japonský
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole japán jó Jó estét! jól Jól beszélek svédül. Kanada kanadai kanadai Kazahsztán kb. (= körülbelül) kérdés kérdőszó kétnyelvű A családom kétnyelvű. kettő (= két) kettőszáz (= kétszáz) kéz Kezét csókolom! kicsi (= kis) Magyarország kicsi. kiejtés kilenc kilencven Kína kínai kínai kis (= kicsi) Magyarország kis ország. kíván vmit
fn mn
~ok, ~t jobb, jól
e fn mn fn fn e fn fn mn
~’t, ~’ja ~ak, ~t ~t, ~ja ~ek, ~t, ~e ~k/szavak, ~t/szavat, ~ja/szava ~en
e e fn
kezek, kezet, keze
mn
kisebb
fn e e fn mn fn mn
~ek, ~t, ~e
i
~ni, ~t, ~j
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~’t, ~’ja ~ul ~ak, ~t, ~ja kisebb
Japonec, Japonka dobrý Dobrý večer! dobře Mluvím dobře švédsky. Kanada kanadský Kanaďan, Kanaďanka Kazachstán přibližně, asi otázka tázací slovo bilingvní, dvoujazyčný Má rodina je bilingvní. dva dvě stě ruka Ruku líbám! malý Maďarsko je malé. výslovnost devět devadesát Čína čínský Číňan, Číňanka malý Maďarsko je malá země. přát (si) něco
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
8
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Jó reggelt kívánok! koncert kontinens Korea költő könyvelő körülbelül (= kb.) Szöulban körülbelül 20 millió ember él. köszönés lakcím (= cím) lehet Lehet. lány A lányom egyetemista. lengyel lengyel Lengyelország lett lett Lettország Lipcse litván litván Litvánia majd Olvassa el a szöveget! Majd egészítse ki a mondatokat! magyar magyar
fn fn fn fn fn e
~ek, ~et, ~je ~ek, ~t, ~e ~’t, ~’ja ~k, ~t, ~je ~k, ~t, ~je
fn fn i
~ek, ~t, ~e ~ek, ~et, ~e lenni, ~ett, lehess
fn
~ok, ~t, ~a
mn fn fn mn fn fn fn mn fn fn e
~ül ~ek, ~t ~ot, ~a ~ül ~ek, ~et ~ot, ~a ~’t, ~’je ~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja
mn fn
~ul ~ok, ~t
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
Dobré ráno (přeji)! koncert kontinent Korea básník účetní přibližně, asi, (cca) V Soulu žije přibližně 20 milionů lidí. pozdrav adresa bydliště je možné To je možné., Možná. dívka, holka, dcera Má dcera je studentka (na univerzitě). polský Polák, Polka Polsko lotyšský Lotyš, Lotyška Lotyšsko Lipsko litevský Litevec, Litevka Litva pak, potom Přečtěte si (tento) text. Poté doplňte věty.
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
maďarský Maďar, Maďarka
2 2 9
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Magyarország már Már húsz éves vagyok. már nem A nagymamám már nem él. masszőr még A nagypapám még él. melyik? Melyik városban él? menedzser mennyi? Mennyi az idő? méret hasonló méretű országok mérnök mert - Miért tanulsz olaszul? - Mert a barátnőm olasz. mesél vmiről Meséljen a családjáról! Mexikó mi Mi is tudunk kínaiul. miért? Miért tanul magyarul? millió kétmillió ember milyen? Milyen nyelven beszélsz? mindig
fn e
~ot, ~a
e fn e
~ök, ~t, ~e
e fn e
~ek, ~t, ~e
fn
~ek, ~et, ~e
fn e
~ök, ~öt, ~e
i
~ni, ~t, ~j
fn e
~t, ~ja
e e e e
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
Maďarsko už, již Je mi už dvacet let. už ne, již ne Moje babička už nežije. masér ještě Můj děda ještě žije. který V kterém měste žije(te)? manažer kolik? Kolik je hodin? míra, rozměr, velikost země podobných rozměrů inženýr protože - Proč se učíš italsky? - Protože moje přítelkyně je Italka. vyprávět o něčem Vyprávějte o své rodině. Mexiko my Také my umíme čínsky. proč? Proč se učí(te) maďarsky? milion dva miliony lidí jaký? Jakým jazykem mluvíš? vždy(cky)
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 10
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Otthon mindig magyarul beszélünk. mindenki Mindenki tud oroszul. olyan ... mint Dél-Korea olyan kicsi, mint Magyarország. minta a minta alapján mobilszám Mi a mobilszámod? most Most magyarul tanulok. nagy India nagy ország. nagyanya nagymama nagyon Sára nagyon jól tud arabul. nagyapa nagypapa nagyszülő négy negyven négyzetkilométer néha Csak néha beszélek németül. német német Németország nemzetiség Milyen nemzetiségű vagy?
e e fn
~’k, ~’t, ~’ja
fn
~ok, ~ot, ~a
e mn
~obb
fn fn e
~’k, ~’t, ~’ja ~’k, ~’t, ~’ja
fn fn fn e e e e
~’k, ~’t, ~’ja ~’k, ~’t, ~’ja ~k, ~t, ~je
mn fn fn fn
~ül ~ek, ~et ~ot, ~a ~ek, ~et, ~e
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
Doma vždycky mluvíme maďarsky. každý, všichni Všichni umí rusky. tak ... jako, takový ... jako Jižní Korea je tak malá jako Maďarsko. předloha, vzor, vzorek na základě předlohy, podle vzoru mobilní telefonní číslo, číslo na mobil Jaké je tvoje číslo na mobil? teď, nyní Teď se učím maďarsky. velký Indie je velká země. babička babička velmi, hodně, moc Sára umí velmi dobře arabsky. děda děda, dědeček prarodič čtyři čtyřicet kilometr čtvereční někdy Německy mluvím jen někdy. německý Němec, Němka Německo národnost Jaké jsi národnosti?
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
11
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole névjegykártya norvég norvég Norvégia nő nővér A nővérem mérnök. nulla nyelviskola olasz olasz Olaszország olvas vmit Olvassa el a szöveget! olyan ... mint Portugália olyan kicsi, mint Magyarország. operaénekes óra három óra orosz orosz Oroszország ország orvos osztrák osztrák ott Barcelonában élek. A családom is ott él. otthon
fn mn fn fn fn fn e fn mn fn fn i
~’k, ~’t, ~’ja ~ul/ül ~ek, ~et ~’t, ~’ja ~k, ~t, ~je ~ek, ~t, ~e
~’k, ~’t, ~’ja ~ul ~ok, ~t ~ot, ~a ~ni, ~ott, olvass
e fn fn
~ek, ~t, ~e ~’k, ~’t, ~’ja
mn fn fn fn fn mn fn e
~ul ~ok, ~t ~ot, ~a ~ok, ~ot, ~a ~ok, ~t, ~a
e
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ok, ~ot, ~ja
vizitka norský Nor, Norka Norsko žena starší sestra Moje starší sestra je inženýrka. nula jazyková škola italský Ital, Italka Itálie číst (si) něco Přečtěte (si) ten(to) text. tak ... jako, takový ... jako Portugalsko je tak malé jako Maďarsko. operní zpěvák hodina, hodinky, (vyučovací) hodina tři hodiny ruský Rus, Ruska Rusko země lékař rakouský Rakušan, Rakušanka tam Žiju v Barceloně. Moje rodina tam žije také. doma
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 12
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Otthon magyarul beszélünk. otthoni Az otthoni telefonszámom ... ő öcs Az öcsém mérnök. ők Ön Önök örül Nagyon örülök. ötven Pakisztán Párizs Peking példa perc három óra két perc politikus pontos A pontos címem Petőfi utca 5. portugál portugál Portugália Pozsony Prága pszichológus román román
mn e fn e e e i
~ök, ~öt, öccse
~ni, ~t, ~j
e fn fn fn fn fn
~t, ~ja ~t, ~a ~et, ~e ~’k, ~'t, ~’ja ~ek, ~et, ~e
fn mn
~ok, ~t, ~a ~abb, ~an
mn fn fn fn fn fn mn fn
~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja ~t, ~a ~’t, ~’ja ~ok, ~t, ~a ~ul ~ok, ~t
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
Doma mluvíme maďarsky. domácí Moje telefonní číslo domů je ... on, ona, ono mladší bratr Můj mladší bratr je inženýr. oni, ony, ona Vy (vykání, jednotné číslo) Vy (vykání, množné číslo) mít radost Mám velkou radost., Těší mě. (při seznamování) padesát Pákistán Paříž Peking příklad minuta tři hodiny a dvě minuty politik přesný Moje přesná adresa je Petőfiho ulice 5. portugalský Portugalec, Portugalka Portugalsko Bratislava Praha psycholog rumunský Rumun, Rumunka
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 13
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole Románia saját a saját nevem sem - Nem beszélek németül. - Én sem. semmi Semmi baj. sofőr buszsofőr, taxisofőr spanyol spanyol spanyolóra Spanyolország sportoló Svájc svájci svájci svéd svéd Svédország szakács szám száz százegy százezer Szentpétervár szerb szerb
fn e
~’t, ~’ja
e e fn
~ök, ~t, ~e
mn fn fn fn fn fn mn fn mn fn fn fn fn e e e fn mn fn
~ul ~ok, ~t ~’k, ~’t, ~’ja ~ot, ~a ~k, ~t, ~ja ~ot, ~a
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ak, ~t ~ül ~ek, ~et ~ot, ~a ~ok, ~ot, ~a ~ok, ~ot, ~a
~t, ~a ~ül ~ek, ~et
Rumunsko vlastní moje vlastní jméno také ne - Nemluvím německy. - Já také ne. nic, žádný Žádný problém. řidič, šofér řidič autobusu, taxikář španělský Španěl, Španělka hodina španělštiny Španělsko sportovec Švýcarsko švýcarský Švýcar, Švýcarka švédský Švéd, Švédka Švédsko kuchař číslo sto sto jeden sto tisíc Petrohrad srbský Srb, Srbka
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 14
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole szerint Szerintem ... sziget A barátom egy szigeten él. színész szlovák szlovák Szlovákia szlovén szlovén Szlovénia szuper szülő találkozás talán Petra talán tud németül. tanár tanárnő tanul vmilyen nyelven Angolul tanulok. taxisofőr te telefonszám teniszező tényleg - Színész vagyok. - Tényleg? térkép testvér Thaiföld
e fn
~ek, ~et, ~e
fn mn fn fn mn fn fn mn fn fn e
~ek, ~t, ~e ~ul ~ok, ~ot ~’t, ~’ja ~ül ~ek, ~t ~’t, ~’ja ~ebb, ~ül ~k, ~t, ~je ~ok, ~t, ~a
fn fn i
~ok, ~t, ~a ~k, ~t, ~je ~ni, ~t, ~j
fn e fn fn e
~ök, ~t, ~e
fn fn fn
~ek, ~et, ~e ~ek, ~t, ~e ~et, ~je
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
~ok, ~ot, ~a ~k, ~t, ~je
podle Podle mě ... ostrov Můj přítel žije na ostrově. herec slovenský Slovák, Slovenka Slovensko slovinský Slovinec, Slovinka Slovinsko super rodič setkání snad Petra snad umí německy. učitel učitelka učí se nějaký jazyk Učím se anglicky. taxikář ty (osobní zájmeno) telefonní číslo tenista skutečně - Jsem herec. - Skutečně? mapa sourozenec Thajsko
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 15
MagyarOK 1.: szólista a 2. fejezethez / slovníček ke 2. kapitole ti tíz tizenegy török török Törökország ugye Magyar vagy, ugye? újra Hallgassa meg újra a szöveget! Ukrajna ukrán ukrán USA A lányom az USA-ban él. üzletember valaki Beszél itt valaki japánul? válasz van Magyar vagyok. város a városban vélemény világ a világon zeneszerző
e e e mn fn fn e
~ül ~ök, ~öt ~ot, ~a
e fn mn fn fn
~’t, ~’ja ~ul ~ok, ~t ~’t, ~’ja
fn e
~ek, ~t, ~e
fn i
~ok, ~t, ~a lenni, volt, légy/legyél
fn
~ok, ~t, ~a
fn fn
~ek, ~t, ~e ~ok, ~ot, ~a
fn
~k, ~t, ~je
Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška
vy (tykání) deset jedenáct turecký Turek, Turkyně Turecko že ano, že jo, viď Jsi Maďar, že ano? znovu Poslechněte si text znovu. Ukrajina ukrajinský Ukrajinec, Ukrajinka USA Moje dcera žije v USA. byznysmen, obchodník někdo Mluví tu někdo japonsky? odpověď být Jsem Maďar. město ve městě názor, mínění svět na světě hudební skladatel
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
16