SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET
Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több idő kell a megértéshez, csak állítsd meg a felvételt vagy hallgasd meg újra! A felvételek meghallgatása után fuss át szóban a párbeszédeken! Ezután hallgasd meg a tényleges párbeszédeket, és egészítsd ki a hiányosan megadott szövegeket a videoportálon! A gyakorlólapon megtalálod a párbeszédeket, és a Hallásértés, párosítás, fordítás feladatok mondatait. Ha már magabiztosan ismered az adott szituációt, végezd el a Hallásértés, párosítás, fordítás feladatait a videóportálon! Ehhez segítségül a gyakorlólapon mondatrészenként lebontva megtalálod a feladatok mondatait magyarul. Ezek mellé írd le a fordításokat. A megoldásokat a gyakorlólap végén találod. Extra feladat: a megoldásban franciául megadott mondatrészeket fejezd be a saját szavaiddal.
GYAKOROLJ HANGOSAN! ISMÉTELD EL TÖBBSZÖR A MONDATOKAT, KIFEJEZÉSEKET! NE FÉLJ HIBÁZNI!
1
Francia nyelv kezdőknek/újrakezdőknek Szituációk és szókincs aktivátor fejezet
1.) À l’aéroport
Situation
- Bonjour ! Votre passeport ou votre carte d’identité et votre billet, s’il vous plaît. - Bonjour ! Voilà. - Voulez-vous enregistrer vos bagages ? - Oui. J’ai deux valises. - Mettez vos bagages sur la balance. - Combien je dois payer pour mes bagages en surpoids ? - Vingt euros. - D’accord. Je peux prendre ce sac comme bagage à main, n’est-ce pas ? - Oui. C’est bon, monsieur. Voici votre carte d’embarquement et votre porte est le numéro deux. Bon vol ! - Merci. Au revoir ! - Au revoir !
2
Hallásértés, párosítás, fordítás
1. Melyik Melyik terminálra Melyik terminálra kell mennem?
2. Mikor Mikor indul Mikor indul a következő Mikor indul a következő járat Mikor indul a következő járat Párizsba?
3. Mikor Mikor száll le (fog leszállni) a repülő Mikor száll le (fog leszállni) a repülő a Párizs-ban?
4. Van(nak) Van(nak) késések Van (nak) késések minden nemzetközi járaton [Minden nemzetközi járaton késések vannak].
3
5. Megtalálja (Ön meg tudja találni) Megtalálja a számot Megtalálja a járatszámot Megtalálja a járatszámot a kijelzőn [A kijelzőn megtalálja a járatszámot].
6. A Párizs-Budapest járat A Párizs-Budapest járatot törölték.
7. Hol van Hol van a regisztrációs pult Hol van a regisztrációs pult, kérem?
8. Nekem csak van Nekem csak van egy poggyászom. Nekem csak van egy kézipoggyászom [Csak kézipoggyászom van].
9. A csomagok súlya A csomagok súlya meghaladja A csomagok súlya meghaladja a limitet.
4
10. A biztonsági ellenőrzés A biztonsági ellenőrzés van A biztonsági ellenőrzés van (amott) [A biztonsági ellenőrzés amott van].
11. Elnézést, Elnézést, a repülőm Elnézést, a repülőm indul Elnézést, a repülőm indul 10 percen belül [Elnézést, a repülőm 10 percen belül indul].
12. Mikor Mikor szállhatok fel Mikor szállhatok fel a gépre?
5
Megoldás
1. À quelle À quelle aérogare À quelle aérogare je dois aller ?
2. À quelle heure À quelle heure part À quelle heure part le prochain À quelle heure part le prochain vol À quelle heure part le prochain vol pour Paris ?
3. À quelle heure À quelle heure l’avion atterrira À quelle heure l’avion atterrira à Paris ?
4. Il y a Il y a des retards Il y a des retards sur tous les vols internationaux.
6
5. Vous pouvez trouver Vous pouvez trouver le numéro Vous pouvez trouver le numéro du vol Vous pouvez trouver le numéro du vol sur le panneau.
6. Le vol Paris-Budapest Le vol Paris-Budapest a été annulé.
7. Où est Où est le comptoir d’enregistrement Où est le comptoir d’enregistrement, s’il vous plaît ?
8. Je n’ai qu’ Je n’ai qu’un bagage Je n’ai qu’un bagage à main.
9. Le poids des bagages Le poids des bagages dépasse Le poids des bagages dépasse la limite.
7
10. Le contrôle de sûreté Le contrôle de sûreté est Le contrôle de sûreté est là-bas.
11. Excusez-moi, Excusez-moi, mon avion Excusez-moi, mon avion part Excusez-moi, mon avion part dans 10 (dix) minutes.
12. Quand Quand je peux monter Quand je peux monter à bord de l’avion ?
8