Szerelési, üzembe helyezési, üzemeltetési és karbantartási útmutató
automata vízlágyító berendezések
AQA PERLA ViSEo
www.bwt.hu
HU
BWT - The Water Company
Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy az AQA perlaVISEO vízlágyító berendezés mellett döntött és így is kifejezte bizalmát BWT iránt. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a berendezés teljes megelégedésére szolgáljon. Mivel ez egy műszaki berendezés, kérjük, beszerelése vagy üzemeltetése ill. az azon történő bármely munkálat elvégzése előtt figyelmesen olvassa el ezt a gépkönyvet. Kérjük, az utasításokat és az üzemeltetésre vonatkozó, korlátozó jellegű, előírásokat tartsa be. A berendezés tulajdonosának kell biztosítania azt, hogy azok a személyek, akik a berendezéshez hozzáférhetnek, elolvassák jelen gépkönyvet és megértsék annak tartalmát. A berendezést tiszta és száraz, megfelelően szellőző, helyen kell beszerelni, úgy, hogy az arra fel nem jogosított személyek ne férjenek hozzá. A berendezést óvni kell a rossz időjárási körülményektől, hőforrásoktól és vegyszergőzöktől. Az elektromos csatlakozódobozokat csak olyan szakképzett személyek nyithatják ki, akik ismerik az elekromos áram okozta veszélyeket. ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! A berendezés üzemeltetését és karbantartását kellő szakképzettséggel rendelkező személy végezheti, aki az ilyen jellegű üzemeltetéshez előírt ismeretekkel rendelkezik. A berendezés tulajdonosának kell biztosítania, hogy a berendezésen munkát végző személyek rendelkezzenek megfelelő szerszámokkal és felszerelésekkel. Bizonyos szervizelési munkálatok során vegyszerek használata válhat szükségessé. Az azokkal munkát végző személynek teljes körű ismeretekkel kell rendelkeznie a felmerülő veszélyekről és használnia kell a megfelelő egyéni vagy közös védőfelszerelést. Gyártó előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos a berendezésen átalakításokat végezni! Tilos a berendezés felületeit alkohollal vagy alkohol alapú ill. műanyagot oldó szert tartalmazó termékkel letisztítani! Műszaki kérdésekben vevőszolgálatunk szívesen áll rendelkezésre. Az AQA perla VISEO vízlágyító berendezéseken található CE felirat az alábbi előírásoknak való megfelelőséget tanúsítja: • 2004.12.15-én kelt, az elektromágneses összeférhetőségről szóló, 2004/108/EK sz. irányelv (EMC) • 2006.12.12-én kelt, a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó, 2006/95/EK sz. irányelv. Az AQA VISEO vízlágyító berendezésekre vonatkozik az 1997.05.29-én kelt, a nyomástartó berendezésekről szóló, 97/23/EK sz. irányelv. A berendezések eleget tesznek a 3. szakasz 3. pontban foglalt követelményeknek (az aktuális szakmai gyakorlatnak megfelelő tervezés és gyártás), de nem tartoznak az I-IV. kategóriákba. Ezért a nyomástartó berendezések CE jelzése nem vonatkozik rájuk. A berendezésben egy 3 V lítium elem található (CR 1220 sz.), melynek tulajdonságai megfelelnek a rendeletben írtaknak. Ha elemcsere válik szükségessé, a nevezettel azonos típusút kell behelyezni
For You and Planet Blue
3
Az elemet a nyomtatott áramköri kártyának az ábrán látható pontján forrasztottuk rá. Elemcsere esetén:
elem
- szakítsa meg a berendezés hálózati csatlakozását. - nyissa ki az elektromos csatlakozódobozt és vegye ki a NYÁK-ot a keretéből. - forrassza ki a használt elemet, miközben ügyel arra, hogy a környező alkatrészek ne hevüljenek fel. Az érvényes rendelkezések szerint helyezze el a hulladékot. - Helyezze be az új elemet, miközben ügyel a polaritásra. - Forrassza a helyére az új elemet úgy, hogy a környező alkatrészek ne hevüljenek fel. FoNToS: A hidraulikus csatlakozásoknak eleget kell tenniük a jó szakmai gyakorlatnak és a berendezés telepítési helyén érvényben levő előírásoknak. Ha a be- és kimenő csöveken olyan készülékeket szereltek be, melyek valószínűleg nyomáslengést okoznak (pl. mágnesszelepek), nagyon fontos, hogy a nyomáslengést hatékonyan gátló készülék beszerelése megtörténjen FoNToS: Mint minden elektromos készülék, a vezérlő elektronika ebben az esetben is ki van téve az elektromos vagy mágneses interferenciának. A vezérlő egységet számos szűrővel láttuk el a leggyakoribb káros rezgések ellen. Ha azonban a berendezést teljesítménykapcsolók, transzformátorok vagy egyéb interferenciaforrások közelében szerelik be, a csatlakozásokhoz árnyékolt erű kábelt kell használni és megfelelő interferenciaszűrőt is be kell szerelni. Rádiófrekvencia: A berendezés és a távműködtető egység közötti adatátvitelhez használt rádiófrekvenciás rendszer egy – kerámia szubsztrátum alapú –mini, stabilizált távadót tartalmaz és megfelel az ETSI EN 300-220 szabványnak. A készülék hatótávolsága elérheti a több tucat métert, ami függ az átviteli teljesítménytől, az antenna méretétől és az olyan akadályok, mint falak, berendezések, stb. jelenlététől. Az átviteli teljesítmény (ERP, azaz tényleges kisugárzott teljesítmény) 10 mW-ra korlátozódik a 433 MHz-es sávban (10 %-os kihasználtsági tényező mellett).
BWT - The Water Company
MUNKAVÉdELEM A leírokat világos betűkkel szedett szövegként tüntettük fel, míg a kiemelt részek - azaz FiGYELMEZTETÉS, FiGYELEM FELKELTÉSE ÉS MEGJEGYZÉSEK - az alábbiakat jelentik: MEGJEGYZÉSEK Speciális tulajdnoságot vagy fontos információt jelöl. FiGYELMEZTETÉS Elektromos áram jelenléte miatt kockázat FiGYELEM Helytelen üzemeltetésből adódó koczkázat FiGYELMEZTETÉS Sérülés- vagy balesetveszély MEGJEGYZÉSEK Újrahasznosítható darab FoNToS: Kérjük, különösen ügyeljen az alábbiakra: KoCKáZAToK ELEKTRoMoS VESZÉLY: A készülék áram alatt van.
MECHANiKAi VESZÉLY: A készüléknek lehetnek mozgó alkatrészei (pl. centrifugálszivattyú).
JAVASLAToK A készüléken végzendő szervizelési vagy egyéb munkák előtt szakítsa meg a hálózati csatlakozását és - ha szükséges - elektromosan szigetelje. Állítsa le a készüléket és – ha szükséges – a rajta végzendő szervizelési vagy egyéb munka előtt szigetelje elektromosan. Üzemelés alatt ne távolítsa el a készülék védőfedelét. Használjon megfelelő személyi védőfelszerelést.
FiGYELEM: Az Ön és a berendezés biztonsága érdekében tartsa be az alapvető üzemi óviztézkedéseket és az alábbi utasításokat: - Ellenőrizze, hogy a berendezés és csomagolása nem sérültek-e a szállítás alatt. . - Látható sérülés esetén ne használja a berendezést és forduljon azonnal a forgalmazóhoz. FiGYELMEZTETÉS: A legtöbb elektromos készülék esetén tanácsos az erre a célra kijelölt dugaszolóaljzathoz történő csatlakoztatatás, azaz kizárólag a szóban forgó készülék áramellátását szolgáló aljzathoz, amihez nem csatlakozik további aljzat vagy mellékáramkör. BIZTONSÁGOS HELYEN ŐRIZZE MEG EZT A GÉPKÖNYVET!
For You and Planet Blue
A régi berendezés ártalmatlanítása: 1. Az áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre a 2002/96/EK sz. irányelv vonatkozik. 2. Az elektromos és elektronikus alkatrészeket külön az erre a célra szolgáló konténerekben kell elhelyezni. 3. Az ezen utasítások szerinti ártalmatlanítás hozzájárul a negatív következmények, valamint a környezetet és az emberi egészséget érő kockázatok csökkentéséhez. A BESZERELÉSRE VoNATKoZÓ ÚTMUTATÓ FiGYELEM: Ennek a berendezésnek a beszereléséhez szükséges villanyszerelési munkákat szakképzett villanyszerelőnek vagy hozzáértő személyeknek kell elvégezniük. A vízvezetékszerelési munkákat szakképzett vízvezetékszerelőnek vagy hozzáértő személyeknek kell. A BERENDEZÉS BEKÖTÉSE FiGYELEM: Munkavédelmi okokból távolítsa el az olvadóbiztosítékot az elektromos áramkörből vagy iktassa ki a megszakítót a berendezés csatlakoztatása előtt. Győződjön meg róla, hogy a dugaszolóaljzatnál nem folyik áram. Ehhez a berendezéshez ne használjon hosszabbítózsinórt vagy előtétfoglalatot. Az elektromos és földelőcsatlakozásoknak a villamos szerelési munkákra vonatkozó országos és/vagy helyi előírásoknak eleget kell tenniük. A berendezés áramellátását az ebben a gépkönyvben megadott feszültség és frekvencia mellett kell biztosítani. A berendezést megfelelően földelt, egyedi áramkörre kell csatlakoztatni és megfelelő megszakítóval vagy olvadóbiztosítékkal kell gondoskodni a védelméről. A hidraulikus csatlakozásoknak eleget kell tenniük a jó szakmai gyakorlatnak és a telepítés helyén érvényben levő előírásoknak. Mint minden elektromos készülék, ennek a berendezésnek az elektronikája is ki van téve az elektromos vagy mágneses interferenciának. Ha a berendezést teljesítménykapcsolók, transzformátorok vagy egyéb interferenciaforrások közelében szerelik be, a csatlakozásokhoz árnyékolt erű kábelt kell használni és megfelelő interferenciaszűrőt is valószínűleg be kell szerelni.
5
BWT - The Water Company
SZÓJEGYZÉK Lágyítás: vízkezelési módszer a vízkeménység kiküszöböléséhez (amit az alkáli sók, karbonátok, szulfátok, valamint a kalcium- és magnézium-kloridok jelenléte okoz). Lágyvíz esetén nincs vízkőképződés és szappannal könnyen habzik. A vízlágyítás során a víz nátrium-kloriddal regenerált kationcserélőn halad át (ami a kalcium-ionokat nátrium-ionokra cseréli). Kation: pozitív töltésű ion. Ciklus: az ioncserélő által két regenerálás között termelt víz mennyisége. Francia keménységi fok: vegyi anyagok vizes oldatban fennálló koncentrációjának mértékegysége. 1 fk° megfelel 0,2 milliekvivalens/liternek vagy 10 mg/l CaCO3-nak. Összkeménység: francia keménységi fokban kifejezett vízkeménységi mértékegység. Vízkeménység: kalcium- és magnézium-tartalom, ami megakadályozza a habnak szappannal való kialakulását és lehetővé teszi a vízben oldhatatlan vízkőlerakódások létrejöttét. Lágyvíz: az alacsony vízben oldott ásványi só tartalmú vízként meghatározott sós víz vagy az alacsony kalcium- és magnézium tartalmú vízként megadott kemény víz ellentéte. Vízkőlerakódás: edények vagy csövek falán kialakuló vízkőréteg, ami általában kemény és tapadó lerakódás ill. néha porózus. Alapvetően a kemény vagy meszes vízből származó sókat tartalmaz (kalcium-karbonátok, szulfátok, szilikátok, stb.). Milliekvivalens/liter: (meq/l), vizes oldatban oldott anyagok koncentrációjának mértékegysége. 1 meq/l 1000-szeres higítású normál oldat koncentrációjának felel meg. 1 meq/l 5 fk°-nak felel meg. Regenerálás: telített ioncserélő gyantán végzett művelet, ahhoz, hogy helyre lehessen állítani annak az eredeti állapotát. A regenerálás azt jelenti, hogy nagy tisztaságú sóoldat szűrődik át a gyantaágyon. Gyanta: részben helytelen fogalom, mely az ioncserélőkben (azaz kation-/anioncserélőkben) használt szemcsés anyagokra utal. Só: sav és lúg reakciójából eredő anyag. A következő sókat használjuk leggyakrabban a vízkezelésben: nátrium-klorid, nátrium-szilikát, vas(III)-klorid és alumínium-szulfát. A vízlágyító berendezések regenerálásához használt só nagy tisztaságú nátrium-klorid. Vízkő: általában kemény és tapadó lerakódás, ami néha porózus. Alapvetően a kemény vagy meszes vízből származó sókat tartalmaz (kalcium-karbonátok, szulfátok, szilikátok, stb.).
For You and Planet Blue
7
AZ ioNCSERE ELVE A vízlágyítás által kiküszöböljük a víz összkeménységét, ami az alkáli sók, azaz karbonátok, szulfátok és kalcium- ill. magnézium-kloridok jelenléte miatt alakul ki. A vízlágyító berendezés ioncserélő gyantát tartalmaz. Az ioncsere azon az elven alapul, hogy a vízkeménységet okozó, az ioncserélő gyanta által megkötött kalcium- és magnézium-ionokat nátrium-ionokra cseréljük. A telítődött gyantát regenerálni kell. A regeneráláshoz sólét (NaCl, azaz nátrium-klorid, telített oldata) használunk. A nátrium-ionok újra a gyantán helyezkednek el, míg a kalcium- és magnézium-ionok kloridok formájában a szennyvízkimeneten keresztül távoznak. A sólé eltávolítása több öblítési lépésben történik. 1) – Az ioncsere A kalcium- és magnézium-ionok nátrium-ionokra cserélődnek fel, melyek bekerülnek a vízbe és ez eredményezi a lágyvizet. Kemény vízből származó kalcium-ionok
Kemény vízből származó magnéziumionok Polisztirol gyanta Nátrium-ionok
2) - Regenerálás A nátrium-ionok újra a gyantán helyezkednek el. A kiszűrt kalcium- és magnézium-ionok visszakerülnek a vízbe, ami a szennyvízkimeneten keresztül távozik. Nagy töménységű nátrium-ionok (sólé)
Polisztirol gyanta
Kalcium- és magnézium - ionok
BWT - The Water Company
áTTEKiNTÉS Az AQA perla ViSEo egy kompakt vízlágyító berendezés, mely áll egy sólétartályból, amely körbeveszi az ioncserélő gyantával töltött tartályt. A berendezés mennyiségvezérelt és gyantaágy fertőtlenítő (BIO) rendszerrel rendelkezik, azaz a sóléfelszívás alatt gáznemű klórt fejleszt. A berendezés kiszámítja az azon áthaladó víz mennyiségét és az átlagos fogyasztást. A vízlágyító kimeneténél beszerelt turbinás vízmérőóra áramlásérzékelővel szerelt, így az elektronikus vezérlő egységnek továbbítja az adatokat. Több méteres távolságban beszerelhető egy kijelzővel rendelkező távkonzol, mely lehetővé teszi a rgeneráló só beadagolásának vezérlését. A távkonzol vezeték nélküli és rádiófrekvenciával működtethető. Felszerelhető a falra vagy sima felületen is elhelyezhető. A kijelzőn leolvasható az előző napi vízfogyasztás, a regeneráló só rendelkezésre álló mennyisége, az aktuális időpont, a későbbiekben betöltendő só mennyisége (egy havi), valamint a sóhiányra figyelmeztető lámpa.
CSoMAGLiSTA A berendezést és kiegészítő alkatrészeit összeszíjazott karton csomagolásban szállítjuk. A csomag az alábbiakat tartalmazza: - jelen gépkönyvet. - a sólétartályt, a betöltő nyílás fedelével, az ioncserélő gyantával töltött tartályt, a hidraulikus és elektronikus vezérlő egységgel együtt, . - a sólé csatlakoztatásához szükséges csöveket, a regenerátumnak a szennyvízhez vezető kimenetét és a sólétartály túlfolyójának csatlakozását. - a Permo szennyvíz szifont, - a távműködtető, - a szűrőházat a szűrőbetéttel.
64 cm
50 cm
A csomag súlya: 30 kg
60 cm
For You and Planet Blue
9
Vevő szállítja az alábbiakat: Vízlágyító berendezés be- és kimenetéhez, valamint a szennyvíz szifontól a szennyvízkimenetig elvezetett regenerátumhoz szükséges flexibilis csatlakozócsövek. FONTOS! Csökkentse a berendezésre ható fizikai terhelést és óvja a nyomáslengéstől is. Feltétlenül javasoljuk,hogy flexibilis csöveket használjon a csatlakoztatáshoz.
MŰSZAKI ADATOK Gyantamennyiség: Kapacitás: Regenerálásonkénti sófogyasztás: Betöltendő só beállítható mennyisége: Először betöltendő sómennyiség: Méretek: Padozat terhelése üzemi állapotban: Tápfeszültség: Felvett teljesítmény: Max / min nyomás: Minimum térfogatáram: Víz / környezeti hőmérséklet:
5.4 liter 28 m3 0.48 kg (*) 55 to 60 regenerations (*) 30 kg tablettázott só (ld. méreteknél) 55 kg 230 V +10% -15% 50/60 Hz víztermelés: 6 VA - regenerálás 25 VA 7 bar statikus, 2.5 bar dinamikus üzemmódban 0.5 m3/h min. 1°C - Max.35°C / 1°C min. - 40°C Max.
(*) - Ez az érték az arányos regenerálástól függően változhat.
By-pass (opcionális) Szűrőház
Mintavétel (opcionális by-pass-szal)
NYERSVíZ
LáGYVíZ
Flexibilis csőpár (opcionális)
Leválasztószelep a kezeletlen vízhez (vevő biztosítja)
Mintavételi csap a kezeletlen vízhez (vevő biztosítja) Sólétartály fedele Szennyvízkimenet Sólétartály BWT szállítja
Szennyvíz szifom
BWT - The Water Company
MÉRETEK ÉS CoNNECTioNS Leválasztó szelep a kezeletlen vízhez (vevő biztosítja)
Szűrőház
NYERSVíZ
1"
Ø 1” By-pass - (26x34) (opcionális) 1" LáGYVíZ Szűrőház
3/4"
Flexibilis csőpár (opcionális)
Szennyvíz
460 mm
2
Max magasság a szennyvízkimenethez képest
40x49
600 mm
1
490 mm
Mintavételi csap a kezeletlen vízhez (vevő biztosítja)
1 2
AQA ViSEo vízlágyító Szennyvízkimenet
Szennyvízkimenet
Flexibilis cső (opcionálás)
flexibilis cső (opcionális)
360 mm
650 mm
40 Ø mm öntömítő csatlakozás
Sóbetöltő nyílás fedele
1 = flexibilis lefolyócső a regenerátumhoz 2 = sólétartály túlfolyó-cső (gravitációs áramlás szükséges)
For You and Planet Blue
11
Távoli kijelző egység 2 db Ø 3.5 mm rés a Ø 3 mm csavarokhoz
kijelző
vezérlő szelep
125.8
147
21
92
Fúrósablon
Elemrekesz
Vezérlő egység fedele
Kihajtható támaszték
A műszer hátulnézetből Sóbetöltő nyílás fedele
Vezérlő egység A műszer hátulnézetből Sóléfelszívó csatlakozó cső (flexibilis) (ld. flexibilis sólévezeték csatlakozása)
Vezérlő egység Áramellátás 230 V +10% -15% 50 or 60 Hz Sólévezeték Ioncserélő gyantával töltött tartály Flexibilis sóléfelszívó-cső
BWT - The Water Company
BESZERELÉS Megjegyzés: Mielőtt hálózatra csatlakoztatná a berendezést, ellenőrizze, hogy a szelepet szorosan rácsavarozta-e a tartályra. Úgy tudja megszorítani, ha a szelepet az óramutató járásának irányában elforgatja. Kézzel szorítsa meg, azaz ne használjon szerszámot vagy kart ehhez a művelethez. A vízlágyító berendezést és a szűrőt azoknak a csöveknek a közelében helyezze el, melyekre csatlakoztatnia kell azokat (vízellátás, lágyvíz elosztása és szennyvízkimenet). Ellenőrizze a víznyomást. A berendezés 2,5 bar (dinamikus üzemmód) és 7 bar (statikus üzemmód) nyomás között üzemel. Ha a nyomás meghaladja a 4 bar értéket, szereljen be a berendezés elé egy nyomáscsökkentőt. Gondoskodjon arról, hogy a kert öntözéséhez, autómosáshoz vagy a konyhai mosogató tisztításához lágyítatlan víz álljon rendelkezésre (ld. kapcsolási rajz). A vezérlő egység folyamatos áramellátásához a vízlágyító berendezéshez képest 1,2 méteren belül fel kell szerelni egy dugaszolóaljzatot (egyfázisú 230 V, +/- 10 %, 50/60 Hz). Földelésre nincs szükség, mivel a berendezés kettős szigetelésű. A berendezés max. felvett teljesítménye 25 VA. Fontos: Munkavédelmi okokból a berendezés áremellátó vezetékét nem szabad kicserélni. Sérülése esetén a komplett transzformátort ki kell cserélni a transzformátor részegységre, amit a forgalmazónál szerezhet be. A berendezést száraz, fagymentes helyiségben kell beszerelni, ahol a hőmérséklet nem haladja meg a 40 C°-ot. Sík padozaton helyezze el, mely a műszaki adatok között megadott üzemi terhelést elbírja. A sólétartály túlfolyó csövének magassága nem haladhatja meg a 460 mm-t a tartófelület felett (ld. méretek és csatlakozások). 1) Szűrőház A vízlágyító berendezés előtt kell beszerelni (ld. kapcsolási rajz). Ügyeljen a víz áramlási irányára (amit a folyadék áramlási irányát jelző nyíl mutat a berendezés tetején). A szűrőház megfelelő irányban történő beszereléséhez kövesse az alábbi útmutatásokat. Helyezze el a szűrőbetétet függőlegesen a házban. Illessze be a házat és a tömítőgyűrűjét a szűrőfej alá és szorítsa meg. Ne használjon szerszámot!
For You and Planet Blue
13
A vízlágyító berendezés beállítását követően szerelje fel függőlegesen a falra a szűrővel együtt szállított tartókart. Ügyeljen a flexibilis csőnek a szűrő és vízlágyító berendezés bemenete közötti hosszára. Nem görbülhet el és nem is repedhet meg (ügyeljen a csövek ívének sugarára). Használjon megfelelő rögzítőelemeket a tartókarhoz. Ezután rögzítse a szűrőfejet a megfelelő csavarokkal a tartókaron, anélkül, hogy túl erősen megszorítaná. Így ügyeljen arra, hogy nehogy eltörjön a műanyag fej. Ellenőrizze, hogy az alkatrészek felszerelése kellően szilárdan történt-e. Ezután szerelje fel a Multiblock kerülági csatlakozó szerelvényt annak útmutatásai alapján. Ügyeljen a folyadék áramlási irányára, amit a bypass házán nyilak mutatnak. Emellett ügyeljen a flexibilis cső hosszára is a Multiblock és a vízlágyító berendezés vízellátása között. Nem lehet szűkítés vagy törés (vegye figyelembe a cső hajlásának sugarát). 2) - AQA perla ViSEo vízlágyító berendezés Állítsa be a berendezést az állandó helyén (ld. méretek és csatlakozások). Ellenőrizze, hogy könnyen hozzá lehet-e férni a vezérlő egységhez programozási vagy karbantartási célokból. A regeneráló só rendszeres betöltéséhez hagyjon elég helyet a betöltő nyílás fedelénél. A vízlágyító berendezés tetején négy csatlakozó nyílás található: Szűrt vezetékes víz bemenete (1):
1
- 1’’ menetes végű fitting, mely hátul bal oldalon található. Lágyvíz kimenete (2): - 1’’ menetes végű fitting, mely hátul jobb oldalon található. Regenerátum leürítése (3): - Ø 16 mm hornyos műanyag könyök végű fitting (balos kivitel).
4
Sólészelep csatlakozása (4):
2
- Mágnesszelep a vízlágyító berendezés szelepén, ppush-fit (összetolható) könyökös csatlakozóval a sólészelepből haladó fekete Ø6/8 csőhöz (ld sólétarály és sólészelep leírása.
2 Lágyvíz kimenete
1 Szűrt vezetékes víz bemenete 1
4
3 Regenerátum kimenete
4 Sólészelep csatlakozása
BWT - The Water Company
3) - AQA perla ViSEo sólétartálya Az AQA PERLA ViSEo speciális sólétartályát a kabinetbe integráltuk.
Push-fit könyökös csatlakozó Sólészelep
3.1 - Csatlakoztassa a berendezést a sólészelephez a Ø 6,8 fekete flexibilis csővel. Ügyeljen arra, hogy a csővégeket derékszögben tisztán vágja le. Nyomja be a 6/8 cső egyik végét a push-fit könyökös csatlakozóba. Az itt látható módon alakítson ki egy hurkot, majd csatlakoztassa a cső másik végét a mágnesszelep könyökidomához (4).
vízlágyító kabinet
Úszószelep
3.2 Állítsa be a sólévezetékben az úszószelepet 45 mm-re az ábra szerint, miközben a vezetőrúdját felfelé húzza. 3.3 Az úszószelep beállítása után helyezze vissza a sólészelepet a sólévezeték aljára. Végezetül zárja le a sólévezetéket az áttetsző fedéllel, miközben ügyel arra, hogy a Ø 6,8 mm fekete flexibilis cső ne görbüljön meg. A berendezés első beüzemelésekor ellenőrizze, hogy a sólévezeték fedele a helyén van-e, mielőtt behelyezi a tablettázott sót a tartályba. A sólé elkészítésekor min. 1 óra szükséges a só megfelelő feloldásához és a kívánt sóléminőség eléréséhez. 4) - Szennyvízcsatlakozás
6/8 fekete flexibilis cső Sólévezeték
Úszószelep beállítása 45 mm-re a rúd felfelé történő meghúzásával
Fontos: A szennyvízcsatlakozáshoz az előírt nyomásmegszakító szerelvényt kell beilleszteni a regenerátum kimenő csöve és a lefolyócső között. Az ivóvizes rendszernek a szennyvíz rendszerből történő elszenynyeződésének elkerülésére használja a berendezéssel együtt szállított szennyvíz szifont. A regenerátum csatlakoztatásához használt csövek nem sérülhetnek és repedések sem lehetnek rajtuk.
A lefolyócső max. magassága a berendezés tartófelülete felett = 460 mm
sólétartály túlfolyó csöve
Használjon 40 mm-es kemény PVC csövet a szennyvízkimenetek és a szennyvíz szifon között (min. 2% lejtéssel a gravitációs áramláshoz). 2%-os lejtés
szennyvíz szifon
For You and Planet Blue
15 5
Csatlakoztassa a Ø 12/16 átlátszó csövet (5), melyet 1,5 m hosszúságban szállítunk, a felső hornyolt peremhez a regenerátum leürítéséhez. Rögzítse a Serflex bilincseket a két végéhez. Csatlakoztassa a Ø 15/21 flexibilis csövet az oldalsó perem (6) és a sólétartály túlfolyója között (ld. kapcsolási rajz). Rögzítsen egy PVC csövet az önzáró 40 mm-es csatlakozótól (7) a szennyvízkimenetig (Ø min. 40 mm).
6
Fontos:
7
A sólétartály túlfolyónak gravitációs szennyvízelvezetés alatt kell lennie. Ne feledje, hogy a flexibilis lefolyócső magassága nem haladhatja meg a 460 mm-t a vízlágyító berendezés tartófelülete felett.
sólétartály
8) - A regeneráló só Vegye le a sóbetöltő nyílás fedelét, miközben ellenőrzi, hogy az áttetsző fedél a helyén van-e, valamint a 6/8 fekete flexibilis csövön nincsenek-e görbületek. Ha a flexibilis csövet a fenti útmutatások szerint csatlakoztatta –azaz hurokkal –, akkor a feltöltéskor nem zárja el a só útját, Ha mégis, csatlakoztassa újra megfelelően a 3. fejezetben leírt beszerelési útmutatások szerint.
Sóbetöltő nyílás fedele
1-től 5-ig terjedő skála
Öntse be óvatosan a tartályba a vízlágyító berendezésekhez használt, tablettázott sót. Jegyezze fel a sónak a tartály belsejében levő skála (1-től 5-ig) szerinti szintjét. 9) - A beszerelés befejezése Mielőtt a berendezésbe víz folyna, végezze el az utolsó ellenőrzési műveleteket. A berendezés hidraulikus csatlakoztatásával a flexibilis csöveket a by-passhoz (ha van) és a víz be-/kimenetéhez csatlakoztatta. szűrőfej
A by-pass beszerelése a kapcsolási rajz szerint történik, úgy, hogy a vezérlő kereket az óramutató járásával megegyező irányban teljesen el kell fordítani (vízlágyító by-pass pozíciója). A sólétartály túlfolyó csövét és a regenerátum csövét megfelelően kell csatlakoztatni a szennyvíz szifonhoz, anélkül, hogy hasadások vagy repedések keletkeznének rajtuk. Ellenőrizze, hogy a szűrőbetét a szűrőházban megfelelő helyzetben van-e. Ha nem, lazítsa ki a szűrőházat és vegye le. Helyezze be megfelelően az új szűrőbetétet a szűrőházba. Helyezze a szűrőbetétet tartalmazó szűrőházat és az O-gyűrűt a szűrőfej alá és kissé szorítsa meg. A túl nagy erőkifejtés miatt ugyanis eltörhet a csavar. Ha a szűrő vízzel való feltöltésekor folyatást észlel, szorítsa meg jobban a csavart (amihez kapható speciális csavarkulcs).
szűrőbetét
szűrőház
BWT - The Water Company
VEZETÉKES VÍZELLÁTÁSRA TÖRTÉNŐ CSATLAKOZTATÁS A csatlakoztatást az alábbi ábra szerint végezze el: 1) - A rendszer légtelenítése NYERSVíZ
By-pass (opcionális) LáGYVíZ
By-pass / szerviz csap
légtelenítés / mintavétel
Szűrő
Flexibilis csőpár (opcionális)
szennyvízkimenet
víz bemenet
szennyvíz szifon
vízlágyító bementetének irányában
víz kimenet
vízlágyító kimenetétől
Fokozatosan nyissa ki vezetékes vízellátást, majd lassan forgassa el teljesen a by-pass kereket az óramutató járásával ellentétes irányban. Ezzel a nyersvizet a vízlágyító berendezés bemenetéhez irányította. Ezután nyissa ki a szűrőfej feletti légtelenítő csavart és várja meg, míg a víz elkezd áramlani. Ezután zárja a légtelenítő csavart. Csatlakoztassa a vezérlő egységet a 230 V, 50 Hz elektromos ellátásra. A berendezés automatikusan elindít egy regenerálást. Állítsa le a regenerálást úgy, hogy egyszerre megnyomja az 1-es és a 2-es gombot a billentyűzeten, majd felengedi azokat. A regenerálás leáll és kb. 30 mp-ig egy halk búgó hang hallatszik. 2) - A sóléfelszívó cső légtelenítése Nyomja meg és tartsa egyszerre az 1-es és a 3-as gombot, amíg a kijelzőn megjelenik az oszlopgrafikon mellett az „R”. Ezután vegye le a sólétartályról a betöltőnyílás fedelét és az áttetsző fedelet. Nyomja meg az úszószelep rúdját, hogy leszálljon és elvégezze a cső légtelenítését. A rudat és az úszószelepet leeresztett helyzetben kell hagyni. Tegye vissza az áttetsző fedelet és a betöltő nyílás fedelét is.
For You and Planet Blue
17
3) - A vízlágyító berendezés légtelenítése Nyomja meg röviden a 2-es gombot, hogy kijelezze az „R2”-t. Pár másodperc múlva az oszlopgrafikon elkezd villogni. Nyomja meg újra a 2-es gombot, hogy a kijelzőn megjelenjen az „R3”. Ellenőrizze, hogy folyik-e víz a szennyvízkimenethez csatlakoztatott szennyvíz szifonnál. A berendezés légtelenítése akkor komplett, ha a teljes levegő kiszökött belőle. A légtelenítés befejezésekor az oszlopgrafikon továbbra is villog és látható a regenerálás ikonja. Nyomja meg röviden a 2-es gombot, hogy törölni tudja ezt az információt. Ha nem volt megfelelő a berendezés légtelenítése, ismételje meg a műveletet az 1-es és a 3-as gombok megnyomásával, míg az oszlopgrafikon mellett kijelzi az „R”-t. Engedje fel az 1-es és a 3-as gombokat, majd nyomja meg kétszer erősen a 2-es gombot, hogy kijelezze az „R3”-t. Hagyja, hogy a folyamat automatikusan végbemenjen. Pár perc múlva a kijelzőn újabb 30 mp-re megjelenik az „R”. A víznek a szennyvízkimenethez való áramlása megszűnik. A folyamat végén az oszlopgrafikon továbbra is villog és látható a regenerálás ikonja. Ennek a kijelzésnek a törléséhez röviden nyomja meg a 2-es gombot. Nyissa ki a by-pass-on – ha van – levő légtelenítő szelepet és zárja, mihelyt a víz elkezd áramlani. Miután valamennyi fenti folyamat lezajlott, az AQA VISEO vízlágyító berendezés kész arra, hogy lágyvizet termeljen. vezérlő egység
regeneráló só betöltése
Sólévezeték áttetsző fedele
1-től 5-ig terjedő skála a sólévezetékben
BWT - The Water Company
A VEZÉRLŐEGYSÉG BEMUTATÁSA 1) - A vezérlőegység leírása Az AQA perla VISEO vízlágyító berendezés rendelkezik egy elektronikus vezérlő egységgel, valamint egy lítium elemmel, melyek lehetővé teszik a berendezés helyes üzemeléséhez szükséges adatok több órán át történő tárolását áramszünet esetén. A berendezés 3 darab 24 VAC mágnesszeleppel üzemel. Az alábbi ábra mutatja a vezérlő egységet a (fedél eltávolítása után). Hátsó megvilágítású gombok A5X kapcsolótábla
1-es gomb "regenerálás"
5-ös gomb "só szintjének konfigurálása"
2-es gomb "üzemmód"
3-as gomb "kézi / félautomata"
4-es gomb "előre"
2) - A5X elektronikus kijelző
regenerálás folyamatok ikonja
elektrolízis hibajelző ikonja
aktuális időpont Idő ikonja
oszlopgrafikon
Kézi működtetés ikonja
Karbantartás ikonja Liter mértékegység ikonja ASS szervizelés ikonja Fennmaradó mennyiség literben
For You and Planet Blue
Az oszlopgrafikon funkciója: Maradék keménység kijelzése (1 beosztás = a ciklus 1/10-e) regenerálás óta eltelt idő kijelzése A regenerálási ikonok: az "R" azt jelzi, hogy a sólé elkészítése folyamatban van (a tartály vízzel való feltöltése zajlik). az "R2" a sóléfelszívást és a lassú mosást jelzi (a regenerálási folyamat második lépése) az "R3" a gyorsmosást jelzi (a regenerálási folyamat harmadik lépése) A sóléfelszívás vészjelzése: Akkor jelzi ki, ha az elektroklórozás érzékelője a regenerálási folyamat második lépésében nem észleli a sólét a sóléfelszívás kezdetekor. Karbantartási vészjelzés: A karbantartás esedékességekor jelzi ki (pl. szűrőbetét cseréje). Ezt a funkciót a regenerálásoknak a berendezés telepítésekor beprogramozott száma határozza meg. A belső számláló minden egyes regeneráláskor (automata vagy kézzel indított) hozzáadja a számokat és akkor jelzi ki a vészjelet a képernyőn, ha a szám azonos a beprogramozott értékkel. A berendezés üzemmódjától függően ezt a vészjelzést ki lehet iktatni. ASS vészjelzés: Akkor jelzi ki, ha műszaki szakembereink általi speciális karbantartás szükséges. Ezt a funkciót a regenerálásoknak a beüzemeléskor beprogramozott száma határozza meg. A belső számláló minden egyes regeneráláskor (automata vagy kézzel indított) hozzáadja a számokat és akkor jelzi ki a vészjelet, ha a szám azonos a beprogramozott értékkel.. A berendezés üzemmódjától függően ezt a vészjelzést ki lehet iktatni. A kézi vezérlés ikonja: Azt jelzi, hogy az üzemmód megszakításra került. Automata vagy kézzel indított regenerálásra nincs lehetőség. A vezérlő egység programozását is kiiktatja. A képernyőn emellett két sor jelenik meg: Felső sor: az aktuális időpont „szerviz” és „teszt” módban, valamint a programozási módon belüli programozási lépés. Alsó sor: fennmaradó mennyiség (a beprogramozott mértékegységtől és ciklustól függően) vagy a regenerálás kezdő és végső időpontja, amikor az folyamatban van, a berendezés telepítése óta elvégzett regenerálások száma, a berendezés telepítése óta termelt kezelt víz teljes mennyisége. Alsó sor: programozási paraméterek beírása, vezérlő egység üzemmódjához szükséges kód beírása a berendezés telepítési dátumának beírása.
19
BWT - The Water Company
A VEZÉRLŐ EGYSÉG PROGRAMOZÁSA 1) - Bekapcsolás Ha a berendezést bekapcsoltuk és először kívánjuk üzemeltetni vagy még nem került sor az üzemeltetésére ill., ha min. 5 egymást követő napra megszakítottuk az áramellátását, akkor általában az első literny kezelt víz leadása után átkapcsol a regenerálásra. - Az első sorban kijelzi az aktuális időpontot, amit a későbbiekben kell beállítani. - Az oszlopgrafikon az alsó állásban van és az “R” betű megjelenik. - A berendezés készenlétben van. Megtörténik a sólétartály vízzel való feltöltése a sólé előállításához. A regenerálás leállításához egyszerre nyomja meg az 1-es és a 2-es gombokat, majd engedje fel azokat. Ekkor a kijelző felső sorában megjelenik az aktuális időpont, míg az alsó sorban a következő regenerálás előtt kezelendő víznek a mennyiségét jelzi ki. 2) - "Várható mennyiség" üzemmód A „várható mennyiség” üzemmódban a regenerálásokat a beprogramozott időpontban elindítja, ha a rendelkezésr álló kezelt víz-mennyiség kevesebb, mint az elkövetkezendő 24 óra vízfogyasztása. Naponta kiszámít egy napi átlagot az előző hét napi vízfogyasztásának megfelelően. A számítást a vezérlő egység naponta éjfélkor végzi el. A beállítandó paraméterek az alábbiak: a/ P003 - aktuális nap és idő: - hétfő = 1 nap, kedd = 2 nap, stb., míg - az idő beállítása 00:00-tól 23:59-ig történik. b/ P080 - regenerálás időpontja: - 00:00-tól 23:59-ig A regenerálás beírt időpontja az, amikor a vízlágyító berendezés megkezdi a regenerálási folyamatokat, melyek sorban a következők: visszamosás, sóléfelszívás, lassú mosás és gyorsmosás. A sólétartályba víz áramlik, hogy fel lehessen oldani a sót kb. 3 órával azelőtt, hogy a regenerálási folyamatot a P080 pontnál elindítja c/ P042 - a rendszer nyomása (2-től 7-ig): - pl. 4b, ha a rendszer nyomása 4 bar nyomásnál kisebb. A rendszernyomás automatikusan meghatározza a regeneráláshoz és a sólétartálynak vízzel történő feltöltéséhez szükséges időt.
For You and Planet Blue
21
d/ P044 - a vízlágyító berendezésbe belépő víz keménysége (11-től 99-ig): - A vízkeménységet a berendezéssel együtt szállított keménység teszterrel mérjük, melynek kezelési útmutatóját a műszerhez mellékeljük. A kapott értéket a berendezés folyamatainak automatikus kiszámításához be kell írni. e/ P045 - maradék keménység a berendezés kimeneténél: - A berendezés kimeneténél levő maradék-keménységet a bemenő keménység méréséhez használt keménység teszterrel mérjük. A kapott értéket a berendezés folyamatainak automatikus kiszámításához be kell írni. - Ehhez a beállításhoz nincs külön javasolt érték, hanem a berendezés üzemeltetője választhat 0 és 15 fk° között egy értéket (az utóbbi értéket a közművek használják). A beírt értéknek meg kell felelnie a berendezés hátulján levő bekeverő szelepnél beállított értéknek (ld. maradék-keménység beállítása). 3) - A só szintjének programozása A berendezés első telepítése ill. üzembe helyezése alkalmával a skála első fokáig kell betölteni a sólétartályt. Ezt a sólétartály minden egyes betöltésekor el kell végezni, a betöltött mennyiségtől és a skálán elért foktól függően. A programozást az alábbiak szerint végezze el: a/ - Nyomja meg 5 mp-re az 5-ös gombot. A kijelzőn megjelenik a „SALt 0". b/ - Nyomja meg ismételten a 4-es gombot, amíg ki nem választotta azt a számot, amely éppen a só feletti jelzésnek felel meg. c/ - Nyugtázza az 5-ös gomb újbóli megnyomásával. Figyelem: Ne feledje, hogy a betöltött só mennyiségétől és a skálán elért foktól függően a megfelelő számot a fenti b) lépésben be kell írni. Példa: Ha a skálán elért fok = 3, válassza ki a 3-as számot (max. 5) a vezérlő egységen a 4-es számú gomb ismételt megnyomásával.
sólétartály
skála (1-től 5-ig)
BWT - The Water Company
üZEMi PARAMÉTEREK 1) - üzemi paraméterek A berendezés helyes programozásához ismerni kell a vezetékes (hálózati) víz francia keménységi fokban kifejezett keménységét. Ezt a vizsgálatot a berendezéssel együtt szállított teszterrel lehet elvégezni. Miután a keménység vizsgálata megtörtént, a második szükséges paraméter a rendszernek bar értékben kifejezett nyomása. Az üzemi paraméterek kiegészítéseként be kell állitani és a vezérlő egységbe be kell írni a maradék-keménységet (maradék összkeménységet). Figyelem: Az alábbiakban bemutatott üzemmód az A5X vezérlő egység mikroprocesszora jól meghatározott programjának felel meg. Bármely hibás vagy olyan módosítás vagy intézkedés, ami nem felel meg a vízlágyítónak, annak működési hibáját eredményezheti és a garancia érvényességének elvesztésével járhat. 2) - Félautomata üzemmód Ezt az üzemmódot javasoljuk szakaszos üzem esetén, amikor kézzel indítjuk el a regenerálást. Nyomja meg 5 mp-re a 3-as gombot, hogy kijelezze a félautomata üzemmód szimbólumát az óra ikonjával együtt. Ebben az üzemmódban a regenerálás gombja (1-es) és a programozó gomb (2-es) nem működnek. A berendezés továbbra is lágyvizet termel, de a folyamat végén nem indítja el az automatikus regenerálást. . Megjegyzés: Kézi vagy automata regenerálás elindításához mindenképpen ki kell lépni a félautomata módból úgy, hogy 5 mp-re megnyomjuk az „Auto/Semi-auto” gombot. Az alábbi lépésekben a következő gombokat használja a kijelzett érték módosításához. - a 4-es gombbal lehet módosítani a villogó számnak megfelelő értéket.
- a 3-as gombbal lehet a kiválasztó kurzort jobbra mozgatni.
For You and Planet Blue
3) - Aktuális nap és idő Nyomja meg 5 mp-re a 2-es gombot. A kijelző első sorában megjelenik a P003 programlépés, míg a második sorban a hét alapértelmezett aktuális napja és időpontja Példa: 1.01:02 a hétfő reggeli 01:02 időponthoz Az első szám a hét napjának felel meg (1-7), azaz hétfő = 1, kedd = 2, szerda = 3, stb.. Állítsa be a 24 órás órát az aktuális napra és időpontra. 4) - Regenerálás ideje Nyomja meg röviden a 2-es gombot. A kijelzőn megjelenik a P080 programlépés és az alapértelmezett regenerálási időpont. Ezzel a beállítással a vízfogyasztástól függően betervezheti a regenerálást. Példa: 0.01:00 a 01h00 (reggel 1 óra) időponthoz. Állítsa be a regenerálás időpontját a 24 órás órán. Az első számjegyet nem lehet módosítani. 5) - A rendszer nyomása Nyomja meg röviden a 2-es gombot. A kijelzőn megjelenik a P042 programlépés. Ez a beállítás automatikusan meghatározza a regenerálás időtartamát, a rendszer nyomása alapján. Minél alacsonyabb a nyomás, annál hosszabb ideig tart a regenerálás. Példa: P 4b a 4 bar értékű nyomáshoz. A nyomást bar-ban állítsa be (2-től 7 bar értékig). 6) - Vezetékes víz összkeménysége (a berendezés bemeneténél) Nyomja meg újra röviden a 2-es gombot. A kijelzőn megjelenik a P044 programlépés. Ez a beállítás automatikusan meghatározza a két regenerálás között termelt víz mennyiségét. A számítást automatikusan elvégzi az ezt követő – P045 – programlépés beállításával. Példa: F 35 a mért 35 fk° összkeménységhez A vezetékes víz összkeménységét fk°-ban állítsa be (11-től 99-ig).
23
BWT - The Water Company
7) Maradék összkeménység (a berendezés kimeneténél) Nyomja meg röviden a 2-es gombot. A kijelzőn megjelenik a P045 programlépés. Ebben a lépésben automatikusan meghatározza – a P044 programlépéssel együtt – a két regenerálás között termelt víz mennyiségét. Példa: F 10 a 10 fk° beállított és mért összkeménységhez (ld. maradék összkeménység beállításáról szóló pontot). Állítsa be a fk°-ban kifejezett, maradék összkeménységet.
8) - A programozás befejezése A programozás befejezéséhez és az abból történő kilépéshez nyomja meg a 2-es gombot.
MARADÉK ÖSSZKEMÉNYSÉG BEÁLLÍTÁSA A B
1) - Adjusting the softened water value (residual TH) A lágyvíz maradék összkeménységének méréséhez egy keménység tesztert használunk. A mérést az alábbiak szerint hajtsa végre: Miután elzárta a by-passt- és leürítette a berendezés utáni kört, vegyen vízmintát a vízlágyító berendezés kimeneténél. A berendezések hátulján egy bekeverő szelepet szerelünk fel a kemény és a lágy víz keveréséhez, hogy így a kívánt értékre lehessen beállítani a maradék-keménységet.
For You and Planet Blue
Megjegyzés: Ehhez a beállításhoz nincs referencia-érték, azaz a berendezés üzemeltetője kiválaszthat egy értéket 0 és 15 fk° között. Az utóbbi értéket a közműveknél használják. 2) - A maradék összkeménység beállítása a) Szorítsa meg teljesen a B szárnyas csavart, majd 1/2 vagy 3/4 fordulattal oldja ki a csavart. b) Kissé nyisson ki egy, a berendezés után beszerelt, szelepet és forgassa el az A gombot az óramutató járásával megegyező irányban a maradék keménység növeléséhez vagy ellenkező irányban annak csökkentéséhez. c) Miután a beállítással végzett, nyissa ki a szelepe(ke)t teljesen, hogy nagy legyen a térfogatáram. Szorítsa meg a B szárnyas csavart, ha a maradék keménység túl nagy és fordítva, ha túl kicsi. d) Az ellenőrzést csak teszterrel lehet elvégezni. 3) - Fertőtlenítés A mikrobák elszaporodásának megakadályozására a berendezést klórral kell fertőtleníteni. A sólétartály betöltése után adagoljon be, 35/36° klorometrikus, 3 ml tömény klórt (a kereskedelemben kapható termék 9,6 %-os). Legalább 6 havonta végezze el a vízlágyító berendezés feltöltése során a fertőtlenítést. Helyezzen be egy adagnyi klórt a sólétartályba, majd kézzel indítson el egy regenerálást úgy, hogy 5 mp-re megnyomja az 1-es gombot. 4) - Külön (extra) regenerálás A kivételes vízfogyasztást követő extra regeneráláshoz nyomja meg 5 mp-re a „Regeneration” gombot, majd engedje fel. Kb. 3 óra múlva a regenerálásból származó víz a szennyvízkimenethez áramlik. Ekkor a kijelző második sorában felváltva mutatja a regenerálás kezdetének és befejezésének idejét. A regenerálási folyamat alábbiakban írt lépései automatikusan követik egymást: 1 = sólétartály feltöltése vízzel 2 = várakozás a sólé elkészültére (3 óra), 3 = sóléfelszívás, 4 = lassó mosás, 5 = gyors mosás, 6 = visszatérés a víztermelésbe. A regenerálás végén a csatornához történő áramlás befejeződik és a kijelzőn megjelenik az idő és a két regenerálás között rendelkezésre álló vízmennyiség kiszámított értéke.
25
BWT - The Water Company
5) - Elektroklórozás Az elektroklórozás a klórnak a nátrium-klorid tömény oldatából elektrolízissel – helyben – történő előállítását jelenti. Ennek a sólének az előállításához lágyvíz szükséges, hogy elkerülhető legyen a gyors vízkőképződés az elektrolizáló cellák katódjain (ahol az OH- ionok előállítása történik). 6) - áramszünet Minden egyes berendezés elektronikájában elhelyeztünk egy lítium elemet, hog megóvhassuk a véletlenszerű vagy szándékos áramkimaradásoktól. Az elektromos ellátás megszakadása alatt a kijelző elsötétül és nem lehet regenerálni. Ugyanakkor a memória a programozást megőrzi. A vezérlő egység újbóli bekapcsolásakor egy rövid várakozási idő lehetővé teszi az áramszünet alatti adatok frissítését. A vízfogyasztást azoknak az átlagoknak az alapján számítja ki, melyeket az áramszünet előtt és annak ideje alatt regisztrált. Ha az áramszünet alatt regenerálás zajlik, az automatikusan újra indul az áramellátás helyreállását követően.
TÁVOLSÁGI KIJELZŐ EGYSÉG A távolsági kijelző egységet elhelyezhetjük stabil felületen vagy falra is szerelhetjük.
szabadon álló
falra szerelt
A műszer hátoldalán található, kihajtható támasztékkal például asztalon is felállítható. A falra történő felszereléshez szükséges fúrósablonhoz ld. méretek és csatlakozások c. fejezetben. A távadat-egység kijelzi az időt, a só beállítható mennyiségét és a sóhiány vészjelzését, valamint az előző napi vízfogyasztást. A műszer 2 darab AA elemmel működik (tartozék), A működtetéséhez óvatosan vegye le a hátoldalán levő elemrekesz fedőlapját. Helyezze be az elemeket, miközben ügyel a polaritásra. Tegye vissza a fedőlapot. Várjon kb. 10 másodpercet, míg a kijelző stabilizálódik. Az elemállapot kivételével valamennyi szegmens villog. Az adatok hiányos fogadása esetén csak az idő kijelzése villog 6 másodpercenként. Ilyenkor frissíteni kell a kijelzőt a szinkronizáló gomb segítségével (ld. távadat-egység alábbiakban következő leírása). Ha az idő továbbra is villog, vigye közelebb a műszert a vízlágyító berendezéshez és kezdje újra a szinkronizálást. A max. távolság a műszer és a berendezés között (a köztük levő akadályoktól függően) 10 vagy akár annál több méter is lehet.
For You and Planet Blue
27
- A távolsági kijelző egység bemutatása A kijelzőn az alábbiak jelennek meg folyamatosan: a/ - Az előző napi vízfogyasztás literben Ezt az adatot a berendezés automatikusan továbbítja. Módosítani nem lehet b/ - Aktuális időpont Ezt az adatot a berendezés automatikusan továbbítja. A távegységen kijelzett időpontot csak a vezérlő egységgel lehet módosítani, amihez ld. 3. fejezet, paraméterek és üzemeltetés, aktuális nap és időpont.
a
d
c/ - Elemtöltés szintje
b
Az elemeket akkor cserélje ki, ha azok lemerültek vagy a kijelzőn nem jelennek meg az adatok. Ugyanolyan típusra cserélje ki, mint amit a távadat-egységről szóló fejezetben megadtunk. Az elemcserét követően a műszert mindig szinkronizálni kell a megfelelő gomb megnyomásával. d/ -A só maradék mennyiségét jelző oszlopgrafikon. A kijelzett érték a regeneráló só betöltése alatt a berendezés vezérlő egységébe beprogramozott sószinttől függ. .Ld. 3. fejezet, a vezérlő egység programozása, a só szintjének beprogramozása.
c
e/ - Zöld jelzőlámpa A zöld jelzőlámpa villog, amikor legfeljebb egy havi sófogyasztásnak megfelelő mennyiség maradt fenn és ezért javasolt a só utántöltése. Miután ezt elvégezte, ne felejtse el beprogramozni a só szintjét, amihez ld. 3. fejezet, a vezérlő egység programozása, a só szintjének programozása.
g e&f
f/ - Piros jelzőlámpa (tartály üres) A piros jelzőlámpa villog, amikor nincs több regeneráló só a tartályban. Ha a víztermelési folyamat végén nem tölti be a sót, a berendezés nem végez vízlágyítást. Miután a sót betöltötte, ne felejtse el beírni a vezérlő egységbe a só szintjét, amihez ld. 3. fejezet, a vezérlő egység programozása, a só szintjének programozása. g/ - Vízlágyító berendezés adatainak szinkronizálásához használt gomb Segítségével szinkronizálni lehet a távadat-egységet a vezérlő egységgel. Csak a berendezés első üzembe helyezésekor, az elemcsere alkalmával vagy akkor használja, ha a kijelzett adatok tévesek. Ügyeljen arra, hogy a távadat-egységet ne túl messze helyezze el a berendezéstől (max. 10 méterre, a köztük levő akadályoktól függően), hogy a rádiókapcsolat ne szakadjon meg.
BWT - The Water Company
üzemzavarok, okok és megoldások Részegység
Lágyító vezérlő egysége
Hiba
Nyomja meg 5 mp-re az „Auto/Semi-Auto” gombot, majd engedje fel. A jobb kéz ikon eltűnik és az oszlopgrafikon nem villog. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Elindította a “félautomata” módot
Nyomja meg 5 mp-re az „Auto/Semi-Auto” gombot, majd engedje fel. A jobb kéz ikon eltűnik és az oszlopgrafikon nem villog. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Vészjelzés van.
Azonosítsa be a vészjelzést és hívja szervizünket..
Oszlopgrafikon a regenerálás alatt villog
Elekroklórozás érzékelője hibás
Ellenőrizze a tartályban a só szintjét. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Hibás időt jelez ki
Áramszünet után, tartalékelem.
Grissítse az órát. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Nem jelzi ki az adatokat
Nincs áramellátás
Ellenőrizze, hogy folyik-e áram a dugaljnál. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Elemek lemerültek
Cserélje ki ugyanolyan típusra. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Nem vette figyelembe a polaritást
Vegye ki az elemeket és ellenőrizze, hogy a polaritás az elemrekeszben látható sziimbólumoknak megfelel-e. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz
Műszer túl távol van a berendezéstől
Vigye a műszert közelebb a berendezéshez és a gombbal végezze el a szinkronizálást. Ellenőrizze az elemtöltést és szükség szerint cserélje ki.
Elemek lemerültek
Cserélje ki ugyanolyan típusra és a távadat-egységen levő gombbal végezze el a szinkronizálást. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz.
Akadályok a rádióhullámok útjában
Mozgassa el a műszert és ismételje meg a szinkronizálást. Ellenőrizze az elemek állapotát és szükség szerint cserélje ki azokat. Ellenőrizze, hogy a berendezést az áramellátásra csatlakoztatta-e.
Zöld jelzőlámpa villog
Sómennyiség egy havi vagy annál kevesebb.
Töltse fel a sólétartályt. Írja be a só szintjét (1-tól 5-ig a skálán) a vezérlő egységben és szinkronizálja a távadat-egységet.
Piros jelzőlámpa villog
Sólétartály üres
Töltse fel regeneráló sóval a tartályt. Írja be a só szintjét (1-tól 5-ig a skálán) a vezérlő egységben és szinkronizálja a távadat-egységet.
Oszlopgrafikon a víztermelés alatt villog
Hibás adatokat jelez ki
Távadatkijelző
A berendezés nem ad lágyvizet
Megoldás
Nem lehet extra rege- Elindította a “félautomata” nerálást végezni módot
Nem jelzi ki az adatokat
Szennyvízhez történő áramlás szokatlan
Oka
Sólétartály oszlopgrafikonja még mindig Nem írta be a só szintjét. üreset mutat.
Írja be a só szintjét (1-tól 5-ig a skálán) a vezérlő egységben és szinkronizálja a távadat-egységet.
Szennyvízhez történő áramlás szokatlan
Mágnesszelepek, mechanizmus
Győződjön meg róla, hogy a berendezés nem regenerál. Egyébként hívja szervizünket
Sólétartály túlfolyás szokatlan
Sólészelepnél folyatás
Vegye ki a sólészelepet és ellenőrizze a tömítettséget. Ellenőrizze, hogy a csatlakozások és tömítések nem folyatnak-e és szerelje azokat vissza. Ha a hiba nem szűnik, forduljon szervizünkhöz..
A berendezés nem termel lágyvizet
Sólé mágnesszelep, bypass szelep, sóhiány
Ellenőrizze a leválasztó és by-pass szelepek helyzetét. Ellenőrizze, hogy a berendezésre folyik-e áram. Ellenőrizze, hogy van-e só a sólétartályban. Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el.
A vízlágyító kimeneténél az összkem. túl nagy
Maradék összkem. beállítása:
A teszterrel ellenőrizze a maradék-keménységet a berendezés hátoldalán. Ellenőrizze a teszter szavatossági idejét és szükség szerint cserélje ki.
For You and Planet Blue
29
KARBANTARTÁS A rendszeres karbantartás alapvetően fontos a berendezés megfelelő üzemeléséhez és egyben a lehető legnagyobb fokú kényelmet és biztonságot is garantálja. Bizonyos alkatrészek a berendezés üzeme alatt normál elhasználódásnak vannak kitéve. Az arra feljogosított, szakképzett személynek kell ezeket az üzemi ill. gyorsan kopó alkatrészeket rendszeresen kicserélnie. Az általunk nyújtott általános garancia nem vonatkozik az üzemi és gyorsan kopó alkatrészekre. Ld. ehhez a garancia kizárásáról szóló fejezetet is, melyben megtalálja az érvényes garanciális feltételeinket. Az alkatrészek cseréjének gyakorisága a berendezés állapotától és az üzemeltetés körülményeitől függ. Évente legalább egyszer el kell végezni a berendezés szemrevételezését, hogy fel lehessen mérni a csatlakozások, csatlakozók, a kijelző, stb. állapotát. A berendezéseinkre nyújtott garancia a beszerelésüket követő első üzembe helyezés napjától érvényes (ld. érvényes garanciális feltételeink). A törvény által előírt garancia minden esetben fennáll és arra kötelezi a hivatásos eladót, hogy vevő számára garanciát nyújtson az eladott áruk és a nyújtott szolgáltatások rejtett hibáiból eredő valamennyi lehetséges következményre nézve. - Rendszeres karbantartás - Ellenőrizze a víz keménységét a berendezés előtt - A kezeletlen víz keménységében való +/-10 %-os eltérést figyelembe kell venni és szükség esetén a berendezés beállításait módosítani kell. - Ellenőrizze a víz keménységét a berendezés után. - Ellenőrizze a bekevert víz keménységét és szükség szerint módosítsa a bekeverő szelepnél a beállítást. A berendezés előtt és után a vízkeménység ellenőrzéséhez mindig használja az egyszerűen kezelhető keménység tesztert (ami opcionális tartozék). . - Karbantartás 6 havonta A használat és az újbóli beüzemelés előtt, valamint a vízrendszeren történő bármely munkavégzés után a fertőtlenítésről szóló fejezetben írtak szerint fertőtlenítse a berendezést. Emellett javasoljuk a gyantaágy letisztítását speciális gyantatisztító rendszerrel (forduljon forgalmazójához). A berendezés előtt beszerelt vízszűrő szűrőbetétjét 6 havonta vagy szükség szerint gyakrabban ki kell cserélni. Válassza le a berendezést és csökkentse a nyomást vagy úgy, hogy kinyit egy szelepet a berendezés után vagy pedig elindít egy regenerálást. - Évenkénti karbantartás Ellenőrizze, hogy a vízben oldhatatlan sók lerakódásai nincsenek-e jelen. Tisztítsa meg alaposan a sólétartályt és a sólészelepet. Fenti feladat elvégzése alatt a sólétartálynak üresnek kell lennie. Ne töltsön be sót az üzemelés megkönnyítésére. A by-pass-szal válassza le a berendezést és végezze el a rendszer megfelelő légtelenítését. Szakítsa meg a berendezés áramellátását. Ellenőrizze a sólészelep megfelelő működését és szükség szerint cserélje ki az alkatrészeket.
BWT - The Water Company
- "Karbantartás" vészjel Ezt a vészjelzést a kijelzőn egy ikon mutatja Pl. felhívja a figyelmet a berendezés előtt beszerelt vízszűrő betétjének cseréjére vagy bármely egyéb feladatra, melyet a beprogramozott paraméterek listája elején említünk és amely listát a berendezés telepítésekor kell kitölteni. Előfordulhat, hogy ezt a vészjelzést a vízlágyítón nem lehet működtetni. - "ASS" (After Sales Service) vészjel Ezt a vészjelzést a kijelzőn egy ikon mutatja Arra utal, hogy szakemberünket kell kihívni. Ez a jelzés vonatkozhat üzemi és/vagy gyorsan kopó alkatrészek cseréjére, melyek a berendezés helyes működését biztosítják. Ld. beprogramozott paraméterek listájának eleje, amely listát a berendezés telepítésekor kell kitölteni. Előfordulhat, hogy ezt a vészjelzést a vízlágyítón nem lehet működtetni. Fontos: Arra feljogosított személlyel végeztesse el az üzemi és elhasználód alkatrészek ellenőrzését ill. szükség szerinti cseréjét. Ellenőrizze, hogy nincs-e folyatás. Ellenőrizze a vezérlő egység és a távadat-egység beprogramozását. A vízlágyító berendezés helyes és rendszeres karbantartását szakembernek kell elvégeznie. Cserélje ki a távadat-egység elemeit, ha a kijelzőn az elemek alacsony töltésére utaló figyelmeztetés megjelenik. Ne várja meg, míg az elemek lemerülnek! Megjegyzés: Fenti információk a minimális követelményeket jelentik. Előfordulhat, hogy a karbantartás gyakoriságát növelni kell bizonyos időszakokban, attól függően, hogy milyen a kezelendő víz minősége és az idővel miként változik. Emellett fontosak a berendezés telepítési helyének sajátosságai és az, hogy a berendezés előtt és után milyen vízkezelési folyamatok zajlanak. 1) A vízlágyító berendezések oktatási, vagy egészségügyi közösségi létesítményben történő alkalmazása esetén azt a területileg illetékes népegészségügyi szakigazgatási szervnél be kell jelenteni. 2) A kisberendezések baktériumok elszaporodás elleni védelmét biztosítani kell az alábbiakkal: rendszeres (legalább hetente egyszer) regenerálás fertőtlenítő hatású regeneráló sóval. Fertőtlenítés és regenerálás során kizárólag OTH engedéllyel rendelkező vegyszer, berendezés alkalmazható. Amennyiben a fertőtlenítőszer jelenleg nem rendelkezik érvényes OTH engedéllyel, a forgalmazónak azt külön eljárás keretében a 38/2003. (VII.7) ESzCsM-FVM-KvVM együttes rendelet alapján engedélyeztetnie kell. 3) A kisberendezések alkalmasak az összes keménység jelentős arányú csökkentésére. Ivóvíz céljából történő felhasználás esetén olyan by-pass (kezelt és kezeletlen víz bizonyos arányú keverése) beállítást kell alkalmazni, hogy a fogyasztott ivóvízben a minimálisan előírt 50 CaO mg/l összes keménység biztosítva legyen. Egyéb háztartási célból (főzés, tea, kávé készítés) a kezelt víz by-pass alkalmazása nélkül is korlátlanul felhasználható. 4) A kisberendezések kizárólag ivóvíz minőségű vízzel ellátott hálózatról működtethetők, és nem eredményezhetik a kezelésre szánt víz minőségének romlását. 5) Beüzemeléskor, valamint hosszabb (2-3 napos) üzemszünet után szigorúan be kell tartani a használati útmutatóban leírtakat. Beüzemeléskor a kisberendezéseket kétszer regenerálni kell. 2-3 napos üzemszünet után, de legalább hetente egy alkalommal a kisberendezéseket regenerálni kell fertőtlenítő hatású regeneráló sóval. Állunk rendelkezésére, igény szerint az egyéni szükségletekhez szabott karbantartási szerződésekkel is. Ingyenesen hívható szerviz számunk:
80/911-093
For You and Planet Blue
31
garancia
Alábbi garanciák vonatkoznak a berendezésre, annak beszerelési és üzembe helyezési napjától kezdődően: - 1 év a vízlágyító készülék beüzemelésétől számítva - 3 ÉV pótalkatrészekre, KIVÉVE A SZOKÁSOS ELHASZNÁLÓDÁSNAK KITETT KOPÓ ALKATRÉSZEKET, melyeket ebben a gépkönyvben felsoroltunk, - 10 ÉV a vízlágyító berendezés kabinetjére, a sóoldó tartályra A törvény által előírt garancia minden esetben fennáll és arra kötelezi a hivatásos eladót, hogy vevő számára garanciát nyújtson az eladott áruk és a nyújtott szolgáltatások rejtett hibáiból eredő valamennyi lehetséges következményre nézve
Garancia kizárása:
- bármely, ivóvíz minőségű víztől eltérő, vízminőség alkalmazása esetén, - a berendezés műszaki adatainál megadottól eltérő használat esetén, - a javasolt időszakos karbantartás elmulasztása esetén (pl. szűrőbetét cseréjének elmulasztása), - fagy vagy a megadott max. hőmérsékletet túllépő magas hőmérséklet által okozott károsodás, - vihar vagy a hálózati áramellátásban fellépő áramingadozás bármely más oka, - a berendezés letisztítása olyan termékkel, melyet BWT Permo nem javasolt (víz használatán túlmenően), - a műszaki adatok között megadott max. nyomást meghaladó nyomás, - bármely folyadékkal történő lefröcskölés.
BWT - The Water Company
AQA PERLA ViSEo VíZLáGYíTÓ BERENdEZÉS RoBBANToTT áBRáJA nyomtatott áramköri lap
vezérlő egység
transzformátor Bio gyanta fertőtlenítő érzékelőjének kábelje és csatlakozója
számláló
*
*
S/A hidraulikus egység eleje
vezérlő egység artóeleme
dupla mágnesszelepek
*
S/A mechanizmus és membrán
Maradék összkeménység beállítása
*
sólészelep (mágnesszelep)
*
volumetrikus vízóra (térfogatkiszorítás elvén működő) S/A mechanizmus és membrán
* S/A csatlakozó perem sugárszivattyú Elektroklórozás érzékelője
*
hátsó hidraulikus egység
For You and Planet Blue
33
* üzemi és/vagy elhasználódó alkatrészek:
- dupla mágnesszelepek, 24 V, 50 Hz - Sólészelep (mágnesszelep), 24 V, 50 Hz - félautomata (?) mechanizmus és membrán - BIO gyanta fertőtlenítő rendszer érzékelőjének kábelje és csatlakozója - BIO rendszer érzékelője - Számláló - Sólészelep
Só betöltőnyílás fedele
sólészelep
*
sólévezeték
vezérlő egység fedele
szűrőszitákat és az ioncserélő gyantát tartalmazó tartály
kompakt sólétartály
BWT - The Water Company
AQA perla VISEO vízlágyító paraméterei 1) - A berendezés műszaki adatai: - Kapacitás: 28 m3 - Tápfeszültség: 230 V +/-15 %, 50/60 Hz - Felvett teljesítmény: víztermelés: 6 VA, regenerálás: 25 VA - Min. nyomás: 2,5 bar, dinamikus - Max. nyomás: 7 bar, statikus - Min. térfogatáram: 0,5 m3/h - Víz-/környezeti hőmérséklet: 35 C°/40 C° 2) – Szekvenciális programozási funkciók: - Várható vízmennyiség üzemmód - Aktuális dátum és idő beállítása - Regenerálás idejének beállítása - Rendszernyomás beállítása - Nyersvíz-keménység beállítása - Maradék-keménység beállítása - Regeneráló só szintjének beprogramozása 3) - Beprogramozott paraméterek: Regenerálás ideje: Rendszernyomás: Nyersvíz-keménység: Maradék-keménység:
For You and Planet Blue
35
JEGYZETEK
BWT For You and Planet Blue A Best Water Technológia csoportot 1990-ben alapították és ma már Európa vezető víztechnológiai vállalata. Több mint 2.800 munkatárs 70 leány- és részvénytársaságnál, valamint több ezer partnercég, szervizszakember, szerelő, tervező, mérnök és higiéniai szakértő képezi a BWT – Vízpartner - Hálózatot. A kutató és fejlesztőágazat munkatársai a legmodernebb eljárásokkal, technikákkal és anyagokkal dolgoznak azon, hogy ökológiai és ökonómiai termékeket fejles�szenek. Ebben nagyon lényeges elem az energiafelhasználás és CO2-kibocsátás mértékének csökkentése. Majdnem mindenhol, ahol víz folyik, akár a ház vízvezetékeinek bemeneténél „Point of Entry“ vagy a vízelvételezésnél „Point of Use“, a BWT úttörő termékei már milliószor bizonyítottak. Ivóvíz-, ásványvízkezelésnél és gyógyszeripari tisztavíz kezelésnél, uszodákban, fűtő- és ipari vízkezelésnél, gőzkazánoknál, hűtőtornyokban és klímaberendezéseknél egyaránt. Rengeteg újítás biztosítja vevőink számára a maximális biztonságot, higiéniát és egészséget a vízzel, mint értékes életelixírrel
36 történő napi kapcsolatban. Ezen újításokhoz tartozik többek között a SEPTRON®, a világszerte első spirális fejlesztésű Elektróda Ionizációs Modul (EDI); továbbá a hatékony mangáneltávolítás érdekében kifejlesztett MDA (MangánOxidAktiválás) eljárás; a Bipolártechnológiai AQA total, a vegyszermentes vízkővédelem megoldására; a SANISAL – a világszerte első regeneráló só a vízlágyító berendezésekhez, ami egyidejűleg fertőtlenít is; valamint az új, forradalmi Mg2+-technológia, amitől jobb íze lesz a szűrt víznek, a teának vagy a kávénak. A BWT a 21. század tiszta energiaellátását az üzemanyagcellákhoz és akkumulátorokhoz szükséges egyedülállóan magas teljesítményű membránokkal alakítja ki. A „BWT – For You and Planet Blue” szlogen közvetíti igényünket arra, hogy ökológiai, ökonómiai és szociális felelősséget vállaljunk, vevőinket a legjobb termékekkel, berendezésekkel, technológiákkal és szolgáltatásokkal lássuk el a vízkezelés minden területén; és ezzel egy időben jelentősen hozzájáruljunk kék bolygónk erőforrásainak megóvásához.
További információkért, kérjük, forduljon az alábbi címhez: BWT Hungária Kft. Székhely Kereskedelmi és logisztikai központ, szervizbázis 2040 Budaörs, Keleti u. 7. Tel: 23/430-480 Fax: 23/430-482 E-mail:
[email protected]
www.bwt.hu