Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi
Uživatelská příručka Návod k použití
Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi
Uživatelská příručka
1
Děkujeme, že jste si vybrali produkty a služby OneTouch®! Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® je poslední produktovou inovací OneTouch®. Každý glukometr OneTouch® je konstruován tak, aby provedení testu glykémie bylo snadné a pomohlo Vám lépe zvládat Váš diabetes. V uživatelské příručce naleznete kompletní návod, jak používat Váš nový glukometr a příslušenství. Poskytuje přehled vhodných a nevhodných postupů při měření hladiny glukózy v krvi. Uživatelskou příručku uchovávejte na bezpečném místě; můžete ji později potřebovat k nahlédnutí. Věříme, že produkty a služby OneTouch® budou i nadále součástí Vašeho života.
2
Symboly a ikony glukometru Nízké napětí baterie Baterie je vybitá Nad limit V limitu Pod limit Symbol zprávy Nízký trend Symbol zprávy Vysoký trend Výsledek testu s kontrolním roztokem
3
Další symboly a ikony Upozornění a varování: Informace týkající se bezpečnosti naleznete v uživatelské příručce a příbalovém letáku u glukometru. Stejnosměrný proud Prostudujte si návod k použití Výrobce Číslo šarže Sériové číslo Omezení skladovací teploty In vitro diagnostický prostředek Nepoužívat opakovaně Sterilizováno zářením Nepatří do běžného odpadu Datum spotřeby Obsahuje dostatečné množství k provedení n testů
4
Tato stránka je úmyslně ponechána prázdná.
5
Obsah Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio®...........................................................................10 1 Nastavení Vašeho systému.........................12 Seznámení se systémem ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio®................................................. 12 Zapněte glukometr.........................................................................14 Pro lepší viditelnost použijte podsvícení displeje.....................14 Počáteční nastavení........................................................................ 15 Nastavení jazyka............................................................................. 15 Odsouhlasení přednastaveného času, data a limitů rozsahu...............................................................................16 Úprava přednastaveného času, data a limitů rozsahu.............. 21 Po prvním nastavení glukometru můžete upravovat uložená nastavení....................................................... 27 Zkontrolujte sériové číslo glukometru a verzi softwaru.......... 32 2 Provedení měření.......................................34 Měření hladiny glukózy v krvi...................................................... 34 Odběrové pero OneTouch® Delica®............................................. 37 Odběr vzorku krve z bříška prstu................................................ 39 Nanesení vzorku krve a odečtení výsledků...............................46 Vyjmutí použité lancety................................................................. 51 Interpretace neočekávaných výsledků testů............................. 54 Test s kontrolním roztokem.......................................................... 57
6
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření......................................66 Vypnutí zpráv (nebo zapnutí)..................................................... 78 4 Zobrazení předchozích výsledků a průměrů.................................................... 82 Stahování výsledků do počítače.................................................. 87 5 Péče a údržba............................................. 88 Skladování systému....................................................................... 88 Čištění a dezinfekce....................................................................... 88 6 Baterie..........................................................94 7 Řešení potíží................................................ 98 8 Podrobné informace o Vašem systému.......................................... 110 Porovnání výsledků z glukometru s laboratorními výsledky.......................................................................................... 110 Technické údaje..............................................................................112 Přesnost systému...........................................................................114 Záruka..............................................................................................118 Elektrotechnické a bezpečnostní normy....................................119 9 Rejstřík....................................................... 120
7
Než začnete Předtím, než začnete používat tento výrobek k měření glykémie, přečtěte si pozorně tuto uživatelskou příručku a příbalový leták k testovacím proužkům OneTouch® Verio® a kontrolnímu roztoku OneTouch® Verio®. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: • Glukometr a odběrové pero jsou určeny pouze pro jednoho pacienta. Nesdílejte je s nikým, včetně členů rodiny! Nepoužívejte u více pacientů! • Po použití a expozici krvi se všechny součásti této sady považují za biologicky nebezpečný odpad. Použitá sada může potenciálně přenášet infekční onemocnění i po vyčištění a dezinfekci.
8
Účel použití Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® je určen ke kvantitativnímu měření hladiny glukózy (cukru) ve vzorku čerstvé kapilární krve získané z bříška prstu. Systém je určen k použití pouze jedním pacientem a nesmí se používat k měření více pacientů. Lékaři mohou použít vzorky žilní krve. Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® je určen k zevnímu sebetestování (in vitro diagnostika) osobami s diabetem v domácích podmínkách a lékaři v klinických zařízeních jako pomůcka při sledování účinnosti regulace diabetu. Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® není určen pro diagnostiku nebo screening diabetu u novorozenců. Princip testu Glukóza ve vzorku krve se na testovacím proužku smísí se speciálními chemickými látkami a vyvolá slabý elektrický proud. Intenzita proudu závisí na množství glukózy ve vzorku krve. Glukometr změří elektrický proud, vypočte hladinu glukózy v krvi, zobrazí výsledek měření a uloží jej do paměti.
9
Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® Sada obsahuje:
Glukometr OneTouch® Verio® (včetně 2 baterií AAA)
Pouzdro
Odběrové pero OneTouch® Delica®
Sterilní lancety OneTouch® Delica®
OneTouch® Verio® Kontrolní roztok střední*
Testovací proužky OneTouch® Verio®
POZNÁMKA: Odběrové pero OneTouch® Delica® používá POUZE lancety OneTouch® Delica®. Pokud bylo přiloženo odběrové pero jiného typu, přečtěte si pokyny, které byly k tomuto typu pera přiloženy. 10
K dispozici samostatně: Součásti vyobrazené níže jsou požadované, ale nemusí být součástí sady: Prodávají se samostatně. Seznam obsahu sady naleznete na kartonovém obalu glukometru.
OneTouch® Verio® Kontrolní roztok střední*
Testovací proužky* OneTouch® Verio®
*Kontrolní roztok a testovací proužky OneTouch® Verio® jsou dostupné samostatně. Na dostupnost testovacích proužků a kontrolního roztoku se informujte u zákaznického servisu, svého lékárníka nebo lékaře. VAROVÁNÍ: Ukládejte glukometr a jeho příslušenství mimo dosah malých dětí. Malé součásti, jako je kryt baterie, baterie, testovací proužky, lancety, jejich ochranné kryty a víčko ampulky s kontrolním roztokem, mohou při vdechnutí způsobit udušení. Nepožívejte ani nepolykejte žádné součásti. 11
1 Nastavení Vašeho systému Seznámení se systémem ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® Glukometr
12
Nastavení Vašeho systému 1
Testovací proužek
13
1 Nastavení Vašeho systému
Zapněte glukometr Stiskněte a podržte , dokud se neobjeví spouštěcí obrazovka. Poté, co se objeví spouštěcí obrazovka, uvolněte .
POZNÁMKA: Jestliže vidíte chybějící pixely na spouštěcí obrazovce, může se jednat o problém s glukometrem. Neváhejte se obrátit na Zákaznický servis LifeScan, na bezplatném telefonním čísle 800 223 223, nebo navštivte: www.Lifescan.cz.
Pro lepší viditelnost použijte podsvícení displeje Podsvícení funguje automaticky při každém zapnutí glukometru. Po několika sekundách bez aktivity se podsvícení ztlumí. Stisknutím jakéhokoli tlačítka nebo vložením testovacího proužku se podsvícení opět zapne.
14
Nastavení Vašeho systému 1
Počáteční nastavení Před prvním použitím glukometru je třeba zkontrolovat, zda přednastavený jazyk, čas a datum jsou správné. Tím se zajistí uvedení správného času a data u každého výsledku testu. Nastavení jazyka Po prvním zapnutí glukometru se objeví obrazovka Nastavení jazyka. Na obrazovce Nastavení jazyka nebo pro stiskněte zvýraznění zvoleného jazyka a stiskněte . po provedení Stisknutím volby se potvrzuje každé nastavení a přechází se na další obrazovku. Po nastavení glukometru můžete stisknout , abyste se vrátili na předchozí obrazovku pro úpravu nastavení. Po nastavení jazyka se objeví obrazovka Tlačítka přístroje, která vám připomene, jak funguje každé tlačítko glukometru. Stiskněte . 15
1 Nastavení Vašeho systému
Odsouhlasení přednastaveného času, data a limitů rozsahu Krok 1: Nastavte čas Dále se objeví obrazovka Nastavení času. Po správném nastavení času stiskněte pro uložení. V případě, že potřebujete provést nebo úpravu času, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte (viz stránka 21).
Zpráva Uloženo slouží jako potvrzení, že zobrazený čas je nyní uložen v glukometru.
16
Nastavení Vašeho systému 1
Krok 2: Nastavte datum Dále se objeví obrazovka Nastavení data. Po správném nastavení data pro uložení. stiskněte V případě, že potřebujete provést nebo úpravu data, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte (viz stránka 21).
Uloženo slouží jako potvrzení, že zobrazené datum je nyní uloženo v glukometru.
17
1 Nastavení Vašeho systému
Krok 3: Nastavte dolní a horní limity rozsahu Dolní a horní limity rozsahu používá glukometr k následujícím účelům: • Informuje, zda je aktuální výsledek testu glykémie v nastaveném rozsahu, nebo zda je vyšší či nižší. • Zobrazuje zprávy, které vás informují: • kdy byste měli řešit nízký výsledek měření glykémie, • jak často dokážete udržovat výsledky krevní glukózy v rozsahu, • zda se u Vás vyskytl trend výsledků měření glykémie pod dolním limitem nebo nad horním limitem nastaveným v glukometru. POZNÁMKA: Nastavené dolní a horní limity rozsahu se vztahují na všechny výsledky měření glykémie. To zahrnuje měření provedené před nebo po jídle, užití léků a v krátké době od dalších aktivit, které mohou ovlivnit glykémii. UPOZORNĚNÍ: V každém případě si o nízkých a vysokých limitech rozsahu vhodných pro Vás promluvte se svým lékařem. Při výběru nebo změně Vašich limitů byste měli vzít v úvahu takové faktory, jako Váš životní styl a léčba diabetu. Nikdy nedělejte významné změny ve Vaší léčbě diabetu, aniž byste se poradili s lékařem. 18
Nastavení Vašeho systému 1
Na glukometru je přednastaven dolní limit 3,9 mmol/L a horní limit 10,0 mmol/L. V případě, že jsou dolní a horní limity rozsahu správné, uložte je stisknutím . V případě, že potřebujete změnit přednastavené limity podle nebo svých potřeb, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte (stránka stránka 21).
Objeví se zpráva Uloženo jako potvrzení, že zobrazené dolní a horní limity jsou nyní uložené v glukometru
19
1 Nastavení Vašeho systému
Na obrazovce se objeví zpráva Nastavení dokončeno. Glukometr je nyní připraven k použití. Za několik sekund se na obrazovce objeví hlavní nabídka. Viz stránka 32. POZNÁMKA: V případě, že byl glukometr zapnut vsunutím testovacího proužku, místo hlavní nabídky se objeví obrazovka Naneste krev. Viz stránka 44.
20
Nastavení Vašeho systému 1
Úprava přednastaveného času, data a limitů rozsahu Krok 1: Změna času Pro změnu času stiskněte nebo pro nastavení hodiny a stiskněte . K nastavení minut tento krok opakujte.
Po správném nastavení času stiskněte . V případě, že potřebujete provést nebo úpravu, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte , poté opakujte Krok 1.
21
1 Nastavení Vašeho systému
Uloženo slouží jako potvrzení, že zobrazený čas je nyní uložen v glukometru.
Krok 2: Změna data Pro změnu data stiskněte nebo pro nastavení dne a stiskněte . K nastavení měsíce a roku tento krok opakujte.
22
Nastavení Vašeho systému 1
Po správném nastavení data stiskněte . V případě, že potřebujete provést nebo úpravu, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte , poté opakujte Krok 2.
Uloženo slouží jako potvrzení, že zobrazené datum je nyní uloženo v glukometru.
23
1 Nastavení Vašeho systému
Krok 3: Upravte dolní a horní limity rozsahu. Chcete-li změnit přednastavenou hodnotu Dolní hranice, stiskněte nebo na požadovanou hodnotu mezi 3,3 mmol/L a 6,1 mmol/L a stiskněte .
Chcete-li změnit přednastavenou hodnotu Horní hranice, stiskněte nebo na požadovanou hodnotu mezi 6,7 mmol/L a 16,7 mmol/L a stiskněte .
24
Nastavení Vašeho systému 1
V případě, že jsou dolní a horní limity rozsahu správné, stiskněte . V případě, že potřebujete provést nebo úpravu, stiskněte pro zvýraznění položky Upravit a stiskněte , poté opakujte Krok 3.
Uloženo slouží jako potvrzení, že zobrazené dolní a horní limity jsou nyní uložené v glukometru.
25
1 Nastavení Vašeho systému
Na obrazovce se objeví zpráva Nastavení dokončeno. Glukometr je nyní připraven k použití. Za několik sekund se na obrazovce objeví hlavní nabídka. Viz stránka 32. POZNÁMKA: V případě, že byl glukometr zapnut vsunutím testovacího proužku, místo hlavní nabídky se objeví obrazovka Naneste krev. Viz stránka 44.
26
Nastavení Vašeho systému 1
Po prvním nastavení glukometru můžete upravovat uložená nastavení Nastavení glukometru můžete upravit kdykoli. Po zapnutí glukometru se po spouštěcí obrazovce zobrazí hlavní nabídka. Modrá lišta zvýrazňuje aktuální výběr na displeji přístroje. 1. Přejděte na obrazovku Nastavení. V hlavní nabídce stiskněte nebo pro zvýraznění položky Nastavení a poté stiskněte .
27
1 Nastavení Vašeho systému
2. Zvolte nastavení. Zvolte specifické nastavení, které chcete změnit, a stiskněte . Pro změnu dolního nebo horního limitu zvýrazněte Nastavení nástrojů a stiskněte , poté vyberte Rozsah a stiskněte . POZNÁMKA: Informace o obrazovce Zprávy viz stránka 66. Jakmile se zobrazí nastavení, které chcete změnit, první řádek na obrazovce se zvýrazní.
28
Nastavení Vašeho systému 1
3. Stiskněte nebo pro změnu na požadovanou hodnotu, pak stiskněte
.
Pro přeskočení zvýrazněného vstupu jednoduše stiskněte . Kdykoli stisknete , zvýrazní se další řádek na obrazovce. Například pokud chcete změnit čas, zvýrazněte Čas/ Datum na obrazovce Nastavení a stiskněte .
4. Dále zvýrazněte položku Čas a stiskněte .
Příklad Změna nastavení času
29
1 Nastavení Vašeho systému
Na glukometru se zobrazí aktuálně nastavený čas. nebo , 5. Stiskněte chcete-li změnit hodinu a stiskněte .
6. Pro změnu minut tento krok opakujte.
30
Nastavení Vašeho systému 1
Jakmile jste prošli všechny možnosti na obrazovce nastavení, zobrazí se Uloženo pro potvrzení, že provedené změny byly uloženy v glukometru.
POZNÁMKA: Abyste snadněji ověřili, že čas a datum jsou v glukometru nastaveny správně, každých 6 měsíců Vás glukometr vyzve k potvrzení času a data nastaveného v glukometru. V případě, že jsou nastavení správná, stiskněte . V případě, že nejsou správná, stiskněte pro zvýraznění položky nebo Upravit čas/datum a stiskněte . Čas a datum upravíte pomocí kroků v stránka 27. Jakmile je čas a datum nastaven správně, stiskněte nebo pro zvýraznění položky Provedeno a stiskněte . Za několik sekund se na obrazovce objeví hlavní nabídka. V případě, že zapnete glukometr vložením testovacího proužku, objeví se obrazovka Naneste krev. 31
1 Nastavení Vašeho systému
Zkontrolujte sériové číslo glukometru a verzi softwaru Sériové číslo glukometru a verze softwaru jsou uloženy v glukometru. Tuto informaci můžete kdykoli zkontrolovat. 1. Přejděte na obrazovku Info o glukometru. V hlavní nabídce stiskněte nebo pro zvýraznění položky Nastavení a poté stiskněte .
2. Vyberte Info o glukometru a stiskněte .
32
Nastavení Vašeho systému 1
Na obrazovce se zobrazí informace o glukometru.
3. Stisknutím Nastavení.
se vrátíte na obrazovku
Po nastavení glukometr vypněte. Existují dva způsoby vypnutí glukometru: • Stiskněte a podržte se glukometr vypne. Nebo
na několik sekund, až
• Glukometr se sám vypne po dvou minutách nečinnosti.
33
2 Provedení měření Měření hladiny glukózy v krvi POZNÁMKA: Mnoho lidí shledává užitečným vyzkoušet si před prvním měřením krve nejprve test s kontrolním roztokem. Viz stránka 57. Příprava na měření Před měřením si připravte: • Glukometr OneTouch® Verio® • Testovací proužky OneTouch® Verio • Odběrové pero • Sterilní lancety POZNÁMKA: • Používejte pouze testovací proužky OneTouch® Verio®. • Na rozdíl od některých glukometrů systém OneTouch® Verio® nevyžaduje kódování. • Ujistěte se, že glukometr a testovací proužky mají před testem přibližně stejnou teplotu. • Testovací proužky skladujte na chladném, suchém místě při teplotě v rozmezí 5 °C a 30 °C. • Neprovádějte test v případě, že na glukometru došlo ke kondenzaci (orosení). Přemístěte glukometr a testovací proužky na chladné, suché místo a před měřením vyčkejte, až povrch glukometru oschne. 34
Provedení měření 2
• Neotvírejte tubu s testovacími proužky, dokud nejste připraveni vyjmout testovací proužek a provést měření. Testovací proužek použijte ihned po vyjmutí z tuby. • Tubu s testovacími proužky ihned po použití pevně uzavřete víčkem, aby nedošlo k jejich kontaminaci nebo poškození. • Nepoužité testovací proužky uchovávejte výhradně v původní tubě. • Po provedení testu nevracejte použitý testovací proužek zpět do tuby. • Nepoužívejte testovací proužek opakovaně, pokud na něj byla nanesena krev nebo kontrolní roztok. Testovací proužky jsou určeny výhradně na jedno použití. • Máte-li čisté a suché ruce, můžete se dotknout testovacího proužku kdekoli na jeho povrchu. Testovací proužek neohýbejte, nestříhejte ani jiným způsobem neupravujte. • Při prvním otevření tuby s testovacími proužky zaznamenejte na etiketu datum likvidace. Pokyny pro stanovení data likvidace jsou uvedeny v příbalovém letáku k testovacím proužkům nebo na štítku tuby. DŮLEŽITÉ: V případě, že Vám s měřením pomáhá jiná osoba, glukometr, odběrové pero a víčko musí být před použitím touto osobou vždy vyčištěno a vydezinfikováno. Viz stránka 88. 35
2 Provedení měření UPOZORNĚNÍ: • Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® nesmí používat pacienti během 24 hodin od provádění absorpčního testu D-xylózy, protože může způsobit falešně vysoké výsledky měření. • Nepoužívejte glukometry produktové řady OneTouch® Verio®, pokud je známo nebo existuje podezření, že ve vzorku krve pacienta je obsažen PAM (pralidoxim). • Nepoužívejte testovací proužky z poškozené tuby ani z tuby, která byla ponechána otevřená. To by mohlo vést k chybovým hlášením nebo k nepřesným výsledkům. Jestliže je tuba s testovacími proužky poškozená, okamžitě kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223. • Jestliže nemůžete provádět měření kvůli problému s příslušenstvím, kontaktujte svého lékaře. Pokud není možné provést měření, může dojít ke zpoždění v rozhodování o léčbě a ke zhoršení zdravotního stavu. • Tuba testovacích proužků obsahuje vysoušecí činidla, která jsou v případě vdechnutí nebo polknutí zdraví škodlivá a mohou dráždit kůži nebo oči. • Nepoužívejte testovací proužky po uplynutí data expirace (uvedeného na tubě) nebo data likvidace, podle toho, které nastane dříve; výsledky měření mohou být nepřesné. 36
Provedení měření 2 Odběrové pero OneTouch® Delica®
POZNÁMKA: Odběrové pero OneTouch® Delica® používá POUZE lancety OneTouch® Delica®. V případě, že zde zobrazené odběrové pero je jiné než to, které je součástí sady, viz zvláštní příbalový leták k odběrovému peru.
37
2 Provedení měření
POZNÁMKA: • Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® nebyl testován na odběr z alternativních míst (AST). Při testování s tímto systémem používejte vzorky krve pouze z bříška prstů. • Odběrové pero OneTouch® Delica® neobsahuje materiály potřebné k provedení odběru z alternativních míst (AST). Odběrové pero OneTouch® Delica® se nesmí se systémem pro sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® Verio® používat pro odběr vzorků krve na předloktí ani dlani. UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika infekce: • Před odběrem vzorku nezapomeňte umýt místo vpichu mýdlem a teplou vodou, opláchnout a vysušit. • Odběrové pero je určeno pro jednoho uživatele. Nikdy nesdílejte lancetu ani odběrové pero s nikým jiným. • Při každém testu vždy použijte novou sterilní lancetu. • Udržujte vždy svůj glukometr a odběrové pero v čistotě (viz stránka 88). • Odběrové pero je určeno pouze pro jednoho pacienta. Nesdílejte je s nikým, včetně členů rodiny! Nepoužívejte u více pacientů! 38
Provedení měření 2
Odběr vzorku krve z bříška prstu Při každém odběru zvolte pro vpich jiné místo. Opakované vpichy do stejného místa mohou být bolestivé nebo mohou způsobit mozoly. Před odběrem vzorku krve si ruce důkladně omyjte teplou vodou a mýdlem. Opláchněte a dobře osušte. 1. Odejměte nástavec odběrového pera. Odejměte nástavec otočením proti směru hodinových ručiček a pak jej přímo z pera sejměte.
39
2 Provedení měření
2. Do odběrového pera vložte sterilní lancetu. Zasuňte lancetu podle zobrazení, aby byla dobře upevněna v držáku lancety. Zasunujte lancetu do pera, dokud se nezacvakne na místě a není pevně usazena v držáku.
Otočte ochranný kryt po celém obvodu, dokud se neoddělí od lancety. Ochranný kryt uschovejte pro následné vyjmutí lancety a likvidaci. Viz stránka 51.
40
Provedení měření 2
3. Znovu nasaďte nástavec odběrového pera. Vraťte nástavec zpět na pero; otočte po směru hodinových ručiček pro zajištění nástavce.
Neutahujte příliš.
41
2 Provedení měření
4. Upravte nastavení hloubky vpichu. Odběrové pero má sedm nastavení hloubky vpichu, očíslovaných 1 až 7. Menší čísla představují mělčí vpich, vyšší čísla představují hlubší vpich. Mělké vpichy jsou vhodné pro děti a většinu dospělých. Hlubší vpichy jsou vhodné pro osoby se silnou a mozolnatou kůží. Otáčejte kolečkem pro nastavení hloubky. POZNÁMKA: Mělký vpich do bříška prstu bývá méně bolestivý. Zkuste nejdříve mělký vpich a zvyšujte hloubku, až naleznete vhodnou hloubku k získání dostatečně velké kapky krve potřebné k měření.
42
Provedení měření 2
5. Natáhněte odběrové pero. Ovladač natahování lancety posunujte dozadu, dokud necvakne. Pokud se cvaknutí neozve, odběrové pero se již pravděpodobně natáhlo při vložení lancety.
6. Zapněte glukometr vložením testovacího proužku. Zasuňte testovací proužek do otvoru pro vkládání testovacího proužku zlatou stranou a dvěma stříbrnými kontakty k sobě. Glukometr není nutné nijak kódovat.
43
2 Provedení měření
Když se na displeji zobrazí obrazovka Naneste krev, můžete nanést vzorek krve na kteroukoli stranu testovacího proužku.
7. Proveďte vpich do prstu. Podržte odběrové pero pevně proti boční straně prstu. Stiskněte uvolňovací tlačítko. Sejměte odběrové pero z prstu.
44
Provedení měření 2
8. Vytvořte kulatou kapku krve. Jemně stiskněte a/nebo masírujte bříško prstu, dokud se na něm nevytvoří plná kapka krve.
Pokud se krev rozetře nebo skápne, vzorek nepoužívejte. Otřete místo vpichu a jemným stiskem vytvořte další kapku krve nebo proveďte vpich na jiném místě.
45
2 Provedení měření
Nanesení vzorku krve a odečtení výsledků 1. Naneste vzorek krve na testovací proužek. Krev můžete aplikovat na kteroukoli stranu testovacího proužku. Vzorek krve naneste do otvoru kanálku. Zajistěte, aby byl vzorek nanesen ihned po odběru kapky krve.
46
Provedení měření 2
Držte glukometr v mírném náklonu tak, aby se kapka krve dostala do kanálku.
Po kontaktu se vzorkem nasaje testovací proužek krev do kanálku.
47
2 Provedení měření
2. Počkejte, až se kanálek zcela zaplní. Kapka krve se natáhne do úzkého kanálku. Kanálek se musí zcela zaplnit. Kanálek zčervená a glukometr začne odpočítávat od 5 do 1. Krev se nesmí nanášet na povrch testovacího proužku ani na horní okraj testovacího proužku.
• Neroztírejte ani neseškrabujte vzorek testovacím proužkem. • Netiskněte testovací proužek příliš pevně proti místu vpichu, protože se kanálek může přeplněním zablokovat. • Nenanášejte více krve na testovací proužek poté, co jste kapku krve oddálili. • Během měření nepohybujte testovacím proužkem v glukometru, protože se může objevit chybové hlášení nebo může dojít k vypnutí glukometru. • Testovací proužek nevyjímejte z glukometru, dokud se na displeji neobjeví výsledek měření, nebo se glukometr nevypne. 48
Provedení měření 2
3. Přečtěte si výsledek měření na glukometru. Výsledek měření glykémie se objeví na displeji spolu s měrnou jednotkou, datem a časem měření. V případě, že se s výsledkem měření neobjeví mmol/L, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
Příklad
UPOZORNĚNÍ: V případě, že se objeví při měření glykémie na obrazovce Kontrolní roztok, opakujte test s novým testovacím proužkem. Pokud problém přetrvává, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
49
2 Provedení měření
Informace o tom, zda je aktuální výsledek testu glykémie v nastaveném rozsahu, nebo zda je vyšší či nižší. Po zobrazení výsledku měření glykémie glukometr zobrazí barevnou tečku, která podle barvy značí, zda je výsledek měření v rozsahu, pod dolním nebo nad horním limitem nastaveným na glukometru. Viz stránka 18 a stránka 27. V limitu Pod limit Nad limit
Příklad Výsledek měření v limitu Glukometr OneTouch® Verio® sleduje výsledky testů a zobrazuje zprávy o Vašem stavu, čímž Vám pomáhá diabetes lépe regulovat. Tyto zprávy se automaticky zobrazují na obrazovce s výsledkem testu, když jsou splněny určité podmínky. Další informace o zprávách viz stránka 66. 50
Provedení měření 2
Jakmile získáte výsledek měření glykémie Po odečtení výsledku měření glykémie můžete: • K návratu do hlavní nabídky stiskněte a podržte Nebo
.
• Stiskněte a podržte na několik sekund, až se glukometr vypne. Glukometr se sám vypne také po dvou minutách nečinnosti. Vyjmutí použité lancety POZNÁMKA: Toto odběrové pero má funkci vysunutí použité lancety, takže nemusíte použitou lancetu vytahovat. 1. Odejměte nástavec odběrového pera. Odejměte nástavec otočením proti směru hodinových ručiček a pak jej přímo z pera sejměte.
51
2 Provedení měření
2. Na hrot použité lancety nasaďte ochranný kryt. Před odstraněním lancety umístěte ochranný kryt lancety na pevný povrch a pak hrot lancety zatlačte do strany s víčkem krytu.
3. Vysunutí použité lancety. Posouvejte ovladač vysunutí použité lancety vpřed, dokud se lanceta nevysune z odběrového pera. Vraťte ovladač vysunutí použité lancety do původní pozice. V případě, že lanceta zcela nevypadla, opět pero natáhněte a pak posouvejte ovladač vysunutí použité lancety vpřed, až se lanceta vysune. 52
Provedení měření 2
4. Znovu nasaďte nástavec odběrového pera. Vraťte nástavec zpět na pero; otočte po směru hodinových ručiček pro zajištění nástavce.
Neutahujte příliš.
Při každém odběru vzorku krve se musí použít nová lanceta. Tím se zabrání infekci a bolesti bříška prstu.
53
2 Provedení měření
Likvidace použitých lancet a testovacích proužků Aby nedošlo k náhodnému zranění o lancetu, je důležité použité lancety pečlivě zlikvidovat. Použité lancety a testovací proužky mohou být ve Vaší zemi považovány za biologicky nebezpečný odpad. Při likvidaci vždy postupujte podle doporučení lékaře nebo v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadu. Po práci s glukometrem, testovacími proužky, odběrovým perem a nástavcem odběrového pera si řádně umyjte ruce mýdlem a vodou. Interpretace neočekávaných výsledků testů Jakmile jsou Vaše výsledky měření glykémie vyšší nebo nižší než očekávané, prostudujte si následující upozornění. UPOZORNĚNÍ: Nízké výsledky měření glykémie V případě, že je váš výsledek měření glykémie nižší než 3,9 mmol/L nebo se zobrazí zpráva PŘÍLIŠ NÍZKÁ GLYKÉMIE, (což znamená, že výsledek měření je nižší než 1,1 mmol/L), může se jednat o hypoglykémii (nízkou hladinu glukózy v krvi). Měli byste tento stav okamžitě řešit podle doporučení svého lékaře. Přestože se může jednat o chybu v měření, je bezpečnější nejprve tento stav řešit a až poté měření opakovat. 54
Provedení měření 2
UPOZORNĚNÍ: Dehydratace a nízké výsledky měření glykémie Silná dehydratace může vést k falešně nízkým výsledkům glykémie. Máte-li pocit, že jste silně dehydratováni, ihned se poraďte s lékařem. Vysoké výsledky měření glykémie V případě, že máte výsledek měření glykémie vyšší než 10,0 mmol/L, může se jednat o hyperglykémii (vysoká hladina glukózy v krvi) a měli byste zvážit opakování měření. Při podezření na hyperglykémii se poraďte se svým lékařem. Zpráva PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE se zobrazí, když je výsledek měření glykémie vyšší než 33,3 mmol/L. Může se jednat o těžkou hyperglykémii (velmi vysokou glykémii). Znovu změřte hladinu glukózy v krvi. V případě, že výsledek měření je opět PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE, znamená to, že se jedná o závažný problém regulace hladiny glukózy v krvi. Poraďte se okamžitě se svým lékařem a postupujte podle jeho pokynů.
55
2 Provedení měření
UPOZORNĚNÍ: Opakované neočekávané výsledky měření glykémie Pokud opakovaně dostáváte výsledky měření, které neodpovídají Vašemu očekávání, zkontrolujte systém pomocí kontrolního roztoku. Viz stránka 57. Pokud výsledky měření glykémie neodpovídají Vašim příznakům a dodrželi jste veškeré pokyny v této příručce, kontaktujte svého lékaře. Příznaky nikdy neignorujte a nikdy významně neměňte program regulace diabetu, aniž byste se o léčbě poradili se svým lékařem. Neobvyklý počet červených krvinek Pokud je hematokrit (podíl červených krvinek na celkovém objemu krve) velmi vysoký (vyšší než 60 %) nebo velmi nízký (nižší než 20 %), může to vést k falešným výsledkům.
56
Provedení měření 2
Test s kontrolním roztokem Kontrolní roztok OneTouch® Verio® je určen ke kontrole, zda glukometr a testovací proužky spolu řádně pracují a zda se měření provádí správně. (Kontrolní roztok je dostupný samostatně.) POZNÁMKA: • Kontrolní roztok OneTouch® Verio® slouží jen k použití s glukometrem OneTouch® Verio®. • Při prvním otevření nové ampulky kontrolního roztoku si poznamenejte na etiketu datum likvidace. Pokyny pro stanovení data likvidace jsou uvedeny v příbalovém letáku ke kontrolnímu roztoku nebo na bočním štítku ampulky. • Ampulku s kontrolním roztokem ihned po použití pevně uzavřete víčkem, aby nedošlo ke kontaminaci nebo znehodnocení.
57
2 Provedení měření
UPOZORNĚNÍ: • Kontrolní roztok nepolykejte ani nepožívejte. • Zabraňte kontaktu kontrolního roztoku s pokožkou a očima, neboť by mohl vyvolat podráždění. • Nepoužívejte kontrolní roztok po uplynutí data expirace (uvedeného na ampulce) nebo data likvidace, podle toho, které nastane dříve; výsledky měření mohou být nepřesné. Test s kontrolním roztokem proveďte • Kdykoli otevřete novou ampulku s testovacími proužky. • Kdykoli máte podezření, že glukometr nebo testovací proužky nefungují správně. • Při opakovaném výskytu neočekávaných výsledků měření glykémie. • Pokud jste glukometr upustili nebo poškodili.
58
Provedení měření 2
Test s kontrolním roztokem 1. Zapněte glukometr vložením testovacího proužku.
Počkejte, až se objeví na displeji obrazovka Naneste krev. POZNÁMKA: Stejná obrazovka Naneste krev, která se objevuje během měření glykémie, se také objevuje během testu s kontrolním roztokem.
59
2 Provedení měření
2. Připravte si kontrolní roztok. Odstraňte víčko ampulky a umístěte jej na rovný povrch s horní částí víčka směřující směrem nahoru. Stisknutím ampulky odkápněte první kapku. Příklad OneTouch® Verio® Kontrolní roztok střední Otřete konec ampulky kontrolního roztoku i povrch víčka čistou navlhčenou tkaninou nebo hadříkem.
60
Provedení měření 2
Pak vymáčkněte kapku do malé jamky v horní části víčka nebo na jiný čistý, neabsorbující povrch.
3. Aplikujte kontrolní roztok. Glukometr držte tak, aby byla boční hrana testovacího proužku v mírném sklonu ke kapce kontrolního roztoku.
Dotkněte se kanálkem na boční straně testovacího proužku kontrolního roztoku. Počkejte, až se kanálek zcela zaplní.
61
2 Provedení měření
4. Přečtěte výsledek. Glukometr bude odpočítávat od 5 do 1. Výsledek měření se zobrazí spolu s datem, časem, měrnou jednotkou a Kontrolní roztok. Glukometr výsledek měření automaticky označí jako test s kontrolním roztokem.
Příklad UPOZORNĚNÍ: V případě, že se na obrazovce neobjeví slova Kontrolní roztok, bude tento výsledek měření zahrnut do průměrů a Vaše průměry se také změní. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pokud problém přetrvává, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
62
Provedení měření 2
5. Zkontrolujte, zda je výsledek měření v daném rozsahu. Výsledek měření zobrazený na glukometru porovnejte s rozmezím, které je uvedeno na ampulce s kontrolním roztokem OneTouch® Verio®. Pokud je výsledek testu s kontrolním roztokem mimo očekávaný rozsah, opakujte test s novým testovacím proužkem.
OneTouch® Verio® Kontrolní roztok střední Kontrolní rozmezí 5,7-7,7 mmol/L Příklad rozmezí
Výsledky měření mohou být mimo rozmezí z těchto příčin: • Při nedodržení pokynů (viz stránka 59). • Kontrolní roztok je kontaminovaný nebo uplynula doba použitelnosti nebo doba likvidace.
63
2 Provedení měření
• Testovací proužek nebo ampulka testovacích proužků je poškozena, uplynula doba použitelnosti nebo datum likvidace. • Při provádění testu s kontrolním roztokem neměl glukometr, testovací proužky anebo kontrolní roztok stejnou teplotu. • Glukometr nefunguje správně. • Nečistota nebo kontaminace v malé jamce v horní části víčka kontrolního roztoku (viz krok 2).
Jakmile získáte výsledek měření s kontrolním roztokem Po odečtení výsledku kontrolního roztoku můžete provést následující: • K návratu do hlavní nabídky stiskněte a podržte Nebo • Stiskněte a podržte na několik sekund, až se glukometr vypne. Glukometr se sám vypne také po dvou minutách nečinnosti.
64
.
Provedení měření 2
6. Čištění. Povrch víčka kontrolního roztoku vyčistěte čistou navlhčenou tkaninou nebo hadříkem. Výsledky měření s kontrolním roztokem je možné vidět při prohlížení minulých výsledků, nejsou však zahrnovány do průměrů výsledků. UPOZORNĚNÍ: • V případě, že máte nadále výsledky měření s kontrolním roztokem mimo rozmezí uvedené na ampulce s kontrolním roztokem, nepoužívejte glukometr, testovací proužky ani kontrolní roztok. Kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223. • Rozmezí kontrolního roztoku uvedené na ampulce kontrolního roztoku se týká pouze testů s kontrolním roztokem a nejedná se o doporučený rozsah hladiny glukózy v krvi.
65
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření Glukometr OneTouch® Verio® sleduje výsledky testů a automaticky zobrazuje zprávy, které mohou pomoci Vám a zdravotnickému odborníkovi provádět v případě potřeby změny v léčbě diabetu. Tyto zprávy Vám mohou pomoci: • včas rozpoznat nutnost provést určitou akci, • zobrazit Váš postup při regulaci diabetu a • vidět, zda se glukóza pravidelně pohybuje nad nebo pod nastaveným rozmezím přibližně ve stejnou denní dobu.
66
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Na obrazovce s Vaším výsledkem testu se mohou zobrazit následující typy zpráv: • Nízký výsledek měření – výzva k řešení nízkého výsledku měření glykémie. • Poznámky o pokroku – informuje Vás o prováděném postupu regulace diabetu a jak často jsou výsledky krevní glukózy v rozsahu. • Zprávy o trendu – pomáhají Vás navést zpět k výsledkům v rozsahu, a sice informací o tom, kdy byly výsledky opakovaně nad nebo pod rozmezím nastaveným v glukometru přibližně ve stejnou denní dobu. • 7denní průměr – průměr všech výsledků krevní glukózy za posledních 7 dnů. Pro zobrazení zpráv o nízkém výsledku, poznámek o pokroku a zpráv o trendu musí být každý typ zprávy zapnut (viz stránka 78). Zpráva o 7denním průměru je vždy zapnuta a nelze ji vypnout.
67
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
Zobrazení zprávy Varování nízký výsl. Glukometr Vás může vyzvat k řešení nízkého výsledku krevní glukózy, kdykoli je Váš aktuální výsledek testu pod dolním limitem nastaveným v glukometru (viz stránka 18 a stránka 27). Zpráva Varování nízký výsl. se případně automaticky zobrazí pod výsledkem testu a bude blikat modrá tečka. POZNÁMKA: Zpráva Varování nízký výsl. musí být zapnutá, aby se zobrazovala (viz stránka 78). UPOZORNĚNÍ: Zpráva Varování nízký výsl. se neobjevuje pokaždé, když je výsledek měření pod dolním limitem. V případě, že je výsledek měření pod dolním limitem a je též součástí nízkého trendu, objeví se zpráva Nízký trend (viz stránka 71) namísto zprávy Varování nízký výsl. Kdykoli se zobrazí zpráva Nízký trend, postupujte podle pokynů svého lékaře ohledně léčby nízkého výsledku měření glykémie. 68
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Zobrazení zprávy Poznámka o pokroku Glukometr OneTouch® Verio® Vám pomáhá mít přehled o úspěšném dosahování výsledků v rozsahu dvěma typy poznámek o postupu: zprávou o shodě a zprávou o dosažení. Poznámky o postupu se případně objeví pod výsledkem testu. Zpráva o shodě Tento typ poznámky o postupu Vás informuje o tom, kolik výsledků bylo v rozsahu během 7denní periody. Zpráva o shodě se zobrazí, když: • Váš aktuální výsledek měření je v rozsahu a • test jste provedli nejméně 2krát za posledních 7 dnů a • 70 % nebo více Vašich výsledků za posledních 7 dnů bylo v rozsahu a • během posledních 7 dnů se nezobrazila žádná zpráva o shodě. 69
Příklad Zpráva o shodě
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
Glukometr OneTouch® Verio® sleduje výsledky měření za posledních nejméně 7 dnů a zobrazuje zprávu o shodě pouze v případě, že jsou tyto 4 podmínky splněny. Glukometr bude pokračovat ve sledování Vašich výsledků dalších 7 dnů a případně zobrazí zprávu o shodě. Zpráva o dosažení Zpráva o dosažení se zobrazí v případě, že výsledek měření v rozsahu následuje za sérií 3 nebo více po sobě následujících výsledků měření, které byly nad horním limitem nastaveným v glukometru.
POZNÁMKA: • Zprávy Poznámka o pokroku (souladu a dosažení) musí být zapnuty, aby se zobrazovaly (viz stránka 78). • V případě, že výsledek měření glykémie spustí zprávu o dosažení i souladu, zobrazí se pouze zpráva o dosažení.
70
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Zobrazení zprávy o trendu Zprávy o nízkém a vysokém trendu se zobrazují v případě, že glukometr zaznamená takový trend glykémie, který je mimo dolní a horní nastavený limit (stránka 18 a stránka 27). Zprávy o trendu poskytují informaci o předchozích výsledcích a mohou pomoci upozornit na nutnost zvážit úpravu léčby nebo životního stylu. Před provedením významných změn v postupu léčby diabetu se vždy poraďte se svým lékařem. Při každém měření glykémie glukometr OneTouch® Verio® vyhledává jakýkoli nový trend, který se projevil během posledních 5 dnů. Trendy se identifikují podle toho, zda byly výsledky pod/nad dolním/horním limitem nastaveným v glukometru, a denní doby, kdy byly testy prováděny. K tomu, aby byla skupina výsledků považována za trend, musí být tyto výsledky naměřeny v denní době, která se od sebe neliší o více než 3 hodiny. Zprávy o trendu se případně automaticky objeví pod výsledkem testu. POZNÁMKA: Zprávy o trendu musí být zapnuty, aby se zobrazovaly (viz stránka 78).
71
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
Zpráva Nízký trend se objeví v případě, že glukometr zaznamená 2 výsledky měření, které jsou: • pod dolním limitem, • během 5 následujících dnů a • ve stejnou denní dobu (do 3 hodin). Zpráva Nízký trend říká, že Váš aktuální výsledek testu je pod dolním limitem nastaveným v glukometru. Kdykoli se zobrazí zpráva Nízký trend, postupujte podle pokynů svého lékaře ohledně léčby nízkého výsledku měření glykémie.
72
Příklad Zpráva o nízkém trendu
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Zpráva Vysoký trend se objeví v případě, že glukometr zaznamená 3 výsledky měření, které jsou: • nad horním limitem, • během 5 následujících dnů a • ve stejnou denní dobu (do 3 hodin). Jakmile je výsledek měření zahrnut do zprávy o trendu, nebude zahrnut do dalších zpráv o trendu.
73
Příklad Zpráva o vysokém trendu
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
POZNÁMKA: Abyste si byli jisti, že se zprávy o nízkém/ vysokém trendu vždy příslušně zobrazují: • Zprávy o trendu musí být zapnuty (viz stránka 78). • V případě, že měníte časová pásma nebo při změně času nebo změně na letní nebo zimní čas, se ujistěte, že čas a datum jsou nastaveny správně a aktuálně. • Měření glykémie provádějte pouze s použitím tohoto glukometru. Používání různých glukometrů může způsobit ztrátu trendů. • Měření provádějte, když máte pocit, že glykémie je vysoká nebo nízká.
74
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
UPOZORNĚNÍ: • Nepovažujte zprávy o trendu za impuls k okamžitým a/ nebo významným změnám v léčbě diabetu, aniž byste nejprve léčbu diabetu konzultovali se svým lékařem. • Nečekejte, až se objeví zpráva o trendu, abyste ošetřili nízké nebo vysoké výsledky měření. K okamžitému rozhodnutí o léčbě vždy použijte aktuální výsledek měření. • Zprávy o nízkém a vysokém trendu jsou založeny na nízkých a vysokých limitech nastavených na glukometru (viz stránka 18 a stránka 27). Tyto zprávy se liší od varování PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE a PŘÍLIŠ NÍZKÁ GLYKÉMIE. Varování se objeví kdykoli, když je hladina glukózy nad 33,3 mmol/L nebo pod 1,1 mmol/L. • Změna dolního/horního limitu ovlivní zprávy o trendu. V případě, že změníte nějaký limit, k detekci nového nízkého/vysokého trendu se použijí pouze výsledky měření glykémie získané po změně. • Nedovolte jiným lidem, aby používali Váš glukometr, protože tím se mohou znehodnotit Vaše trendy.
75
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
Prohlížení výsledků, které vytváří nízký a vysoký trend Jednotlivé výsledky měření, které se slučují a vytvářejí nízký a vysoký trend, můžete prohlížet pomocí nabídky Výsledky měření ve Vašem glukometru (viz stránka 82). se objeví vedle Ikona každého výsledku měření, který je součástí trendu Nízký se objeví vedle trend. Ikona každého výsledku měření, který je součástí trendu Vysoký trend. Blikající symboly se objeví vedle výsledků měření, které jsou součástí posledního trendu.
76
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Zobrazení zprávy o 7denním průměru 7denní průměr se zobrazí v případě, že se s výsledkem měření glykémie nezobrazí zpráva Varování nízký výsl. Poznámka o pokroku nebo Trend. Váš 7denní průměr se objeví pod výsledkem testu.
POZNÁMKA: Zpráva o 7denním průměru se zobrazuje pouze s výsledkem měření, který je v nastaveném rozsahu (v rozsahu ), a pokud byla provedena nejméně 2 měření glykémie během posledních 7 dnů.
77
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
Vypnutí zpráv (nebo zapnutí) 1. Přejděte na obrazovku Zprávy Zap/Vyp. V hlavní nabídce stiskněte nebo pro zvýraznění položky Nastavení a poté stiskněte .
Stiskněte nebo zvýraznění položky Nastavení nástrojů a stiskněte .
pro
78
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
Stiskněte nebo pro zvýraznění položky Zprávy Zap/Vyp a stiskněte .
2. Zvolte typ zprávy, kterou chcete vypnout (nebo zapnout). nebo pro Stiskněte zvýraznění položky Varování nízký výsl., Poznámka o pokroku nebo Trend a stiskněte .
79
3 Zobrazení zpráv, které se objevují u výsledků měření
3. Vypněte zprávu (nebo zapněte). nebo pro zvýraznění položky Vypnuto, Stiskněte pokud nechcete přijímat tento typ zpráv (příklad zprávy Varování nízký výsl.) a stiskněte . V případě, že chcete nechat tento typ zpráv zapnutý, stiskněte se zvýrazněným Zapnuto. Vrátíte se zpět na obrazovku Zprávy Zap/Vyp.
Příklad Varování nízký výsl. zprávy Zapnuto
Příklad Varování nízký výsl. zprávy Vypnuto
80
Zobrazení zpráv, které se objevují 3 u výsledků měření
DŮLEŽITÉ: Pro zobrazení Varování nízký výsl., Poznámka o pokroku a Zpráva o trendu s výsledky měření musí být každý typ zprávy zapnut. Opakujte kroky 2 a 3 pro vypnutí či zapnutí zpráv Poznámka o pokroku a Zpráva o trendu (Vypnuto nebo Zapnuto). 4. K návratu do hlavní nabídky po skončení stiskněte a podržte .
81
4 Zobrazení předchozích výsledků a průměrů Glukometr ukládá posledních 500 výsledků měření glykémie a výsledků testu s kontrolním roztokem a zobrazuje je několika způsoby. Prohlížení předchozích výsledků 1. Přejděte do nabídky Výsledky měření. V hlavní nabídce stiskněte nebo pro zvýraznění položky Výsledky měření a poté stiskněte .
Na obrazovce se zobrazí až čtyři výsledky měření počínaje posledním.
82
Zobrazení předchozích výsledků 4 a průměrů
2. Listování výsledky měření. pro pohyb zpět a Stiskněte výsledcích. Stisknutí a podržení rychlejší pohyb. Stiskněte
pro pohyb vpřed po nebo umožňuje
k návratu do hlavní nabídky.
U výsledků se mohou objevit následující symboly: v případě, že je výsledek měření glykemie vyšší než 33,3 mmol/L v případě, že je výsledek měření glykemie nižší než 1,1 mmol/L jestliže se jedná o výsledek testu s kontrolním roztokem (viz stránka 57) jestliže je výsledek měření glykémie součástí nízkého trendu (viz stránka 71) jestliže je výsledek měření glykémie součástí vysokého trendu (viz stránka 71) POZNÁMKA: Symbol trendu ( ) bude blikat v případě, že je výsledek měření součástí Vašeho posledního trendu.
83
4 Zobrazení předchozích výsledků a průměrů
V protokolu (Výsledky měření) se objeví jiné poznámky v případě, že jste provedli změny v dolním a horním limitu rozsahu.
Příklad Změna rozsahu (dolní/horní limity)
84
Zobrazení předchozích výsledků 4 a průměrů
Zobrazení průměrů Přejděte na obrazovku Průměry. V hlavní nabídce stiskněte nebo pro zvýraznění položky Průměry a poté stiskněte .
Vždy za 7, 14, 30 a 90 denní období až do stávajícího data glukometr zobrazí počet výsledků měření a jejich průměr. Stiskněte nabídky.
k návratu do hlavní
POZNÁMKA: Průměry se vypočtou pouze v případě nejméně 2 výsledků měření glykémie za průměrované období. 85
Příklad Průměry
4 Zobrazení předchozích výsledků a průměrů
V případě, že nemáte výsledky měření za 7, 14 a 30 a 90denní období, další číslo po položce Měření bude nula a ve sloupci mmol/L se objeví pomlčky. V průměrech výsledků, poznámkách o postupu a zprávách o nízkém/vysokém trendu se za výsledek měření PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE považuje vždy 33,3 mmol/L a za výsledek měření PŘÍLIŠ NÍZKÁ GLYKÉMIE se považuje vždy 1,1 mmol/L. (Další informace o výsledcích vysoké a nízké glykémie viz stránka 54.) POZNÁMKA: Glukometr vypočítává průměry na základě 7, 14 a 30 a 90 denních period, které vždy končí aktuálně nastaveným datem. Pokud změníte nastavení data, průměry se mohou změnit také. Průměry výsledků poskytují informace o předchozích výsledcích. Nepoužívejte průměry výsledků k okamžitému rozhodování o léčbě. Před provedením významných změn v postupu léčby diabetu se vždy poraďte se svým lékařem. UPOZORNĚNÍ: Nedovolte jiným lidem, aby používali Váš glukometr, protože tím se mohou znehodnotit Vaše průměry.
86
Zobrazení předchozích výsledků 4 a průměrů
Stahování výsledků do počítače Program OneTouch® Diabetes Management Software (DMS) může uložit všechny Vaše záznamy a pomáhá Vám zaznamenat trendy pro plánování stravy, tělesné námahy, dávkování inzulínu a léků. Pro více informací o programu DMS OneTouch® Diabetes Management Software a objednávce nás neváhejte kontaktovat. Neváhejte se obrátit na Zákaznický servis LifeScan, na bezplatném telefonním čísle 800 223 223, nebo navštivte: www. Lifescan.cz. Pro stažení výsledků z glukometru postupujte podle pokynů uvedených u programu DMS OneTouch® Diabetes Management Software. Pro připojení glukometru OneTouch® Verio® k počítači pro stažení výsledků budete potřebovat standardní mikrokabel USB rozhraní (není obsažen). Jakmile je příkaz k zahájení stahování odeslán z počítače do glukometru, displej přístroje zobrazí zprávu Počítač připojen čímž Vás informuje, že glukometr je v komunikačním režimu. Nevkládejte testovací proužek, když je glukometr připojen k počítači. 87
5 Péče a údržba Skladování systému Glukometr, testovací proužky, kontrolní roztok a další příslušenství uchovávejte výhradně v pouzdře. Skladujte na chladném, suchém místě při teplotě v rozmezí 5 °C a 30 °C. Nezmrazujte v chladničce. Všechny součásti uchovávejte mimo dosah přímého slunečního světla a tepla. Čištění a dezinfekce Čištění není totéž, co dezinfekce a obě operace je třeba provádět. Čištění je součástí normální péče a údržby a musí se provést před dezinfekcí. Čištění však nezničí bakterie. Dezinfekce je jediný způsob, jak snížit riziko onemocnění. Informace o čištění viz stránka 89 a informace o dezinfekci viz stránka 91.
88
Péče a údržba 5
Čištění glukometru, odběrového pera a víčka Glukometr a odběrové pero se musí vyčistit, kdykoli jsou viditelně znečištěné. Pro čistění používejte běžně používané tekuté mýdlo a měkký hadřík. Připravte jemný detergenční přípravek zamícháním 2,5 mL běžně používaného tekutého mýdla ve 250 mL vody. • Nepoužívejte alkohol ani jiná rozpouštědla. • Dbejte na to, aby se do otvoru ke vkládání testovacího proužku nebo datového portu nedostala kapalina, nečistota, prach, krev nebo kontrolní roztok. (Viz stránka 12.) • Nerozprašujte čisticí prostředek na glukometr ani ho neponořujte do tekutiny.
89
5 Péče a údržba
Při otírání vnějšího povrchu glukometru a odběrového pera držte glukometr otvorem pro vkládání testovacího proužku směrem dolů, používejte měkký hadřík navlhčený vodou a jemný detergenční přípravek. Před čištěním glukometru vždy odstraňte přebytek kapaliny. Otřete vnější povrch nástavce odběrového pera.
Otřete do sucha čistým měkkým hadříkem.
90
Péče a údržba 5
Dezinfekce glukometru, odběrového pera a víčka Glukometr, odběrové pero a víčko se musí pravidelně dezinfikovat. Před dezinfekcí vyčistěte glukometr, odběrové pero a nástavec odběrového pera. Pro dezinfekci použijte běžný dezinfekční prostředek pro domácnost (obsahující minimálně 5,5 % chlornanu sodného jako aktivní složky)*. Připravte roztok 1 dílu dezinfekčního prostředku pro domácnost a 9 dílů vody . *Při používání a skladování dezinfekčního prostředku pro domácnost postupujte podle pokynů výrobce. Držte glukometr otvorem ke vkládání testovacího proužku směrem dolů. Otírejte vnější povrch glukometru a odběrového pera měkkým hadříkem navlhčeným tímto roztokem do sucha. Před čištěním glukometru vždy odstraňte přebytek kapaliny. Po otření překryjte na 1 minutu povrch, který dezinfikujete, měkkým hadříkem navlhčeným dezinfekčním prostředkem pro domácnost. 91
5 Péče a údržba
Pak otřete čistým, vlhkým, měkkým hadříkem a nechte uschnout. Po práci s glukometrem, odběrovým perem a nástavcem odběrového pera si řádně umyjte ruce mýdlem a vodou. V případě známek opotřebení se obraťte na Zákaznický Servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
92
Péče a údržba 5
Tato stránka je úmyslně ponechána prázdná.
93
6 Baterie Glukometr OneTouch® Verio® používá dvě alkalické baterie AAA. Viz Řešení potíží, stránka 106 a stránka 107, kde najdete informace o tom, kdy je třeba baterie glukometru vyměnit. V případě, že se glukometr nezapne, zkontrolujte baterie. DŮLEŽITÉ: Glukometr používejte pouze s alkalickými bateriemi AAA. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Použití nesprávného typu baterie nebo výměna pouze jedné baterie může vést k tomu, že glukometrem budete moci provést menší počet testů než obvykle. VAROVÁNÍ: Některé baterie mohou vytéct, což může poškodit glukometr nebo způsobit, že je baterie vybitá dříve než normálně. Vyteklé baterie ihned vyměňte.
94
Baterie 6
Výměna baterií 1. Vyjměte staré baterie. Nejdříve glukometr vypněte. Odstraňte kryt baterie vysunutím směrem dolů.
Zatáhněte za pásku pod bateriemi pro vyjmutí obou baterií z prostoru pro baterie.
Nevyjímejte baterie, když je glukometr připojen k počítači. 95
6 Baterie
2. Vložte nové baterie. Na pásek vložte dvě nové alkalické baterie AAA. Označení plus (+) a minus (–) Vám pomůže při umísťování baterií. Jestliže po výměně baterií není glukometr napájen, zkontrolujte, zda byly baterie správně vloženy. Pokud není glukometr nadále napájen, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
96
Baterie 6
3. Kontrola nastavení glukometru. Vyjmutí baterií glukometru nemá vliv na uložené výsledky měření. Je však možné, že bude potřeba zkontrolovat nastavení glukometru. Viz stránka 27.
4. Likvidace baterií. Baterie likvidujte v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí.
97
7 Řešení potíží Glukometr OneTouch® Verio® zobrazuje hlášení, pokud dojde k problému s testovacím proužkem, glukometrem, nebo když je hladina glykémie vyšší než 33,3 mmol/L nebo nižší než 1,1 mmol/L. Nesprávné používání může způsobit nepřesné výsledky, aniž by se chybové hlášení zobrazilo. POZNÁMKA: V případě, že je glukometr zapnut, ale nefunguje (uzamkne se), obraťte se na Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223. Co to znamená Můžete mít velmi nízkou hladinu glukózy v krvi (těžká hypoglykémie), méně než 1,1 mmol/L. Opatření Tento stav může vyžadovat okamžitou léčbu. Přestože se může jednat o chybu v měření, je bezpečnější nejprve tento stav řešit a až poté měření opakovat. Léčbu provádějte vždy podle doporučení svého lékaře. 98
Řešení potíží 7
Co to znamená Můžete mít velmi vysokou hladinu glukózy v krvi (těžká hyperglykémie), více než 33,3 mmol/L. Opatření Znovu změřte hladinu glukózy v krvi. V případě, že výsledek měření je opět PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE, poraďte se neprodleně se svým lékařem a postupujte podle jeho pokynů.
99
7 Řešení potíží
Co to znamená Glukometr má příliš vysokou teplotu (nad 44 °C) a nemůže fungovat správně. Opatření Přemístěte glukometr a testovací proužky do chladnějšího prostředí. V případě, že glukometr a testovací proužky jsou v provozním rozsahu (6-44 °C), vložte nový testovací proužek. V případě, že se zpráva Příliš vysoká teplota již znovu nezobrazí, můžete pokračovat v testování.
100
Řešení potíží 7
Co to znamená Glukometr má příliš nízkou teplotu (pod 6 °C) a nemůže fungovat správně. Opatření Přemístěte glukometr a testovací proužky do teplejšího prostředí. V případě, že glukometr a testovací proužky jsou v provozním rozsahu (6-44 °C), vložte nový testovací proužek. V případě, že se zpráva Příliš nízká teplota již znovu nezobrazí, můžete pokračovat v testování.
101
7 Řešení potíží Co to znamená Jedná se o problém s glukometrem. Opatření Glukometr nepoužívejte. Kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
Co to znamená Chybové hlášení způsobené buď použitým testovacím proužkem, nebo problémem s glukometrem. Opatření Opakujte měření s novým testovacím proužkem, viz stránka 46 nebo stránka 57. Pokud se tato zpráva objevuje nadále, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
102
Řešení potíží 7 Co to znamená Vzorek byl aplikován dříve, než byl glukometr připraven k provozu. Opatření Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Krev nebo vzorek kontrolního roztoku naneste až poté, co se objeví na displeji Naneste krev. Pokud se tato zpráva objevuje nadále, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
103
7 Řešení potíží
Co to znamená Jedná se o jeden z následujících případů: • Nebylo naneseno dostatečné množství krve nebo kontrolního roztoku nebo bylo přidáno poté, co začal glukometr odpočítávat. • Proužek mohl být v průběhu měření například poškozen nebo s ním mohlo být pohnuto. • Vzorek byl nesprávně nanesen. • Může být problém s glukometrem. Opatření Opakujte měření s novým testovacím proužkem, viz stránka 46 nebo stránka 57. Pokud se chybové hlášení objevuje stále, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
104
Řešení potíží 7
Co to znamená Glukometr detekoval problém s testovacím proužkem. Možnou příčinou je poškození testovacího proužku. Opatření Opakujte měření s novým testovacím proužkem, viz stránka 46 nebo stránka 57. Pokud se chybové hlášení objevuje stále, kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223.
105
7 Řešení potíží
Co to znamená Napětí baterie je nízké, stále však dostatečné k provedení měření. Opatření Jakmile se objeví symbol nízkého napětí baterie, bude se objevovat až do výměny baterie. Výsledky testu budou nadále správné, ale je třeba baterie co nejdříve vyměnit (viz stránka 94).
106
Řešení potíží 7
Co to znamená Napětí baterie je nízké, stále však dostatečné k provedení měření. Opatření K pokračování stiskněte vyměňte však baterie co nejdříve.
,
Co to znamená Baterie nemá dostatečné napětí k provedení měření. Opatření Obě baterie ihned vyměňte.
107
7 Řešení potíží
Co to znamená V paměti není žádný výsledek měření, jako například při prvním použití glukometru nebo po stažení všech údajů do počítače. Opatření Kontaktujte Zákaznický servis LifeScan, abyste nahlásili tuto událost, pokud však nejde o první použití glukometru. na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223. Měření hladiny glukózy v krvi s přesnými výsledky měření můžete stále provádět.
108
Řešení potíží 7
Co to znamená Glukometr není schopen vyvolat z paměti tento výsledek měření. Tento výsledek měření nebude zahrnut v průměrech výsledků. Opatření Pro nahlášení události kontaktujte Zákaznický servis LifeScan na bezplatném telefonním čísle: 800 223 223. Měření hladiny glukózy v krvi s přesnými výsledky měření můžete stále provádět.
109
8 Podrobné informace o Vašem systému Porovnání výsledků z glukometru s laboratorními výsledky Výsledky získané z glukometru OneTouch® Verio® a z laboratorních testů jsou uváděny v plazmaekvivalentních jednotkách. Přesto se však výsledek naměřený glukometrem může lišit od laboratorního výsledku v důsledku běžného kolísání. Výsledek měření získaný glukometrem OneTouch® Verio® se považuje za přesný, když je v rozmezí ±20 % laboratorního výsledku. Výsledky glukometru mohou být ovlivněny faktory, které neovlivňují stejným způsobem laboratorní výsledky, což může způsobit rozdíl více než ±20 %. Specifické faktory, které mohou způsobit to, že výsledek měření glukometru se liší od laboratorního výsledku více než o ±20 %, zahrnují následující: • Krátce před měřením jste jedli. To může vést k tomu, že výsledek testování krve z bříška prstu je až o 3,9 mmol/L vyšší než výsledek laboratorního testu s použitím krve získané ze žíly.1 • Váš hematokrit je vyšší než 60 % nebo nižší než 20 %. • Jste silně dehydratováni. • Více informací naleznete v příbalovém letáku k testovacím proužkům OneTouch® Verio®. Sacks, D.B.: "Carbohydrates." Burtis, C.A., and Ashwood E.R. (ed.), Tietz Textbook of Clinical Chemistry, Philadelphia: W.B. Saunders Company (1994), 959.
1
110
Podrobné informace 8 o Vašem systému Návod, jak získat přesné měření glukometrem ve srovnání s laboratorním měřením Před návštěvou laboratoře: • Proveďte test s kontrolním roztokem, abyste ověřili, že glukometr funguje správně. • Nejezte před prováděním testu krve alespoň 8 hodin. • Glukometr s příslušenstvím vezměte s sebou do laboratoře. Měření glukometrem OneTouch® Verio® v laboratoři: • Změřte se do 15 minut od laboratorního testu. • Použijte pouze vzorek čerstvé kapilární krve odebrané z bříška prstu. • Při provádění měření glykémie dodržujte všechny pokyny uvedené v této uživatelské příručce. Porovnání výsledků měření glykémie z Vašeho glukometru s výsledky získanými z jiného glukometru Porovnání výsledků testu glykémie z Vašeho glukometru s výsledky získanými z jiného glukometru se nedoporučuje. Výsledky se mohou mezi jednotlivými glukometry lišit a nejsou vhodným ukazatelem toho, zda Váš glukometr funguje správně. 111
8 Podrobné informace o Vašem systému
Technické údaje Metoda stanovení
FAD-GDH (glukóza dehydrogenáza)
Automatické vypnutí
Dvě minuty po poslední aktivitě
Charakteristiky baterie
2 x 1,5 V d.c. (2 x alkalické baterie AAA), stejnosměrný proud
Typ baterie
Dvě vyměnitelné alkalické baterie AAA
Kalibrace
Plazma-ekvivalentní
Paměť
500 výsledků testů
Provozní rozsahy
Teplota: 6-44 °C Relativní vlhkost: Nekondenzující 10–90 % Nadmořská výška: až 3 048 metrů Hematokrit: 20–60 %
112
Podrobné informace 8 o Vašem systému
Uváděné rozmezí výsledků
1,1–33,3 mmol/L
Vzorek
Čerstvá kapilární krev
Objem vzorku
0,4 µl
Rozměry
2,52 x 5,18 x 8,00 cm
Doba měření
5 sekund
Měrná jednotka
mmol/L
Hmotnost
Přibližně 85 gramů
113
8 Podrobné informace o Vašem systému
Analytické funkční vlastnosti Přesnost systému Odborníci na diabetes uvádějí, že výsledky získané pomocí glukometrů by měly odpovídat laboratorní metodě s odchylkou do 0,83 mmol/L u koncentrace glukózy nižší než 5,55 mmol/L a s odchylkou 15 % výsledku laboratorní metody u koncentrace glukózy 5,55 mmol/L nebo vyšší. Studie se systémy ke sledování hladiny glukózy v krvi řady OneTouch® Verio® prokázala tuto hladinu přesnosti (data v souboru). Vzorky od 100 diabetických pacientů byly testovány systémem OneTouch® VerioVue™ i laboratorním přístrojem pro analýzu glukózy YSI 2300. Tato data dokládají přesnost systémů ke sledování hladiny glukózy v krvi řady OneTouch® Verio®, jelikož byl výkon systémů stejný (data v souboru). Výsledky přesnosti systému pro koncentrace glukózy <5,55 mmol/L Procento (a počet) výsledků glukometru, které odpovídají laboratornímu testu V rozmezí ±0,28 mmol/L
V rozmezí ±0,56 mmol/L
V rozmezí ±0,83 mmol/L
35,1% (59/168)
84,5% (142/168)
99,4% (167/168)
114
Podrobné informace 8 o Vašem systému
Výsledky přesnosti systému pro koncentrace glukózy ≥5,55 mmol/L Procento (a počet) výsledků glukometru, které odpovídají laboratornímu testu V rozmezí ±5%
V rozmezí ±10%
V rozmezí ±15%
65,0% (281/432)
94,2% (407/432)
99,3% (429/432)
Výsledky přesnosti systému pro koncentrace glukózy v rozmezí 1,7 až 24,9 mmol/L Procento (a počet) výsledků glukometru, které odpovídají laboratornímu testu V rozmezí ±0,83 mmol/L nebo ±15 % 99,3% (596/600) POZNÁMKA: 1,7 mmol/L představuje nejnižší referenční hodnotu hladiny glukózy, 24,9 mmol/L představuje nejvyšší referenční hodnotu hladiny glukózy (hodnoty udávané systémem YSI).
115
8 Podrobné informace o Vašem systému Regresní statistika Vzorky byly testovány dvojmo, vždy na každé ze tří šarží testovacích proužků. Výsledky potvrzují, že systém OneTouch® Verio® poskytuje srovnatelné hodnoty jako laboratorní metoda. Počet subjektů
Počet testů
Sklon
Intercept (mmol/L)
100
600
0,97
0,32
95% CI Sklon
95% CI Intercept (mmol/L)
Standardní chyba (Sy.x) (mmol/L)
R2
0,56
0,99
0,96 až 0,98 0,23 až 0,41
Uživatelské hodnocení funkce Studie hodnotící koncentrace glukózy zjištěné ze vzorků kapilární krve ze špičky prstu od 172 laiků poskytla následující výsledky: 88,9 % v rozmezí ±0,83 mmol/L hodnot získaných ve zdravotnické laboratoři u koncentrací glukózy nižších než 5,55 mmol/L a 98,5 % v rozmezí ±15 % hodnot získaných ve zdravotnické laboratoři u koncentrací glukózy na úrovni 5,55 mmol/L nebo výše. Tyto údaje jsou reprezentativní pro všechny systémy pro sledování hladiny glukózy v krvi řady OneTouch® Verio® určené k použití laickou veřejností, jelikož je funkčnost 116
Podrobné informace 8 o Vašem systému systémů stejná. Tato data ke stanovení klinické přesnosti byla získána pomocí glukometru OneTouch® VerioVue™ (data v souboru). Přesnost Tato data popisující přesnost systému byla získána pomocí glukometru OneTouch® VerioVue™. Tato data jsou reprezentativní pro všechny systémy pro sledování hladiny glukózy v krvi řady OneTouch® Verio® určené k použití laickou veřejností, jelikož je funkčnost systémů stejná (data v souboru). Přesnost v rámci sady měření (300 testů žilní krve na hladinu glukózy) Cílová hladina glukózy (mmol/L)
Průměrná hladina glukózy (mmol/L)
Směrodatná odchylka (mmol/L)
Variační koeficient (%)
2,2
2,7
0,06
2,11
5,6
6,1
0,11
1,89
7,2
7,9
0,15
1,89
11,1
12,1
0,21
1,73
19,4
20,7
0,45
2,17
Výsledky ukazují, že největší pozorovaná variabilita mezi testovacími proužky při měření v krvi byla 2,17 % nebo méně. 117
8 Podrobné informace o Vašem systému
Celková přesnost (600 výsledků pro každou hladinu kontrolního roztoku) Rozmezí hladin glukózy (mmol/L)
Průměrná hladina glukózy (mmol/L)
Směrodatná odchylka (mmol/L)
Variační koeficient (%)
Nízká (1,7–2,8)*
2,12
0,05
2,47
Střední (5,3–8,0)*
6,47
0,12
1,79
Vysoká (15,6–23,3)*
18,91
0,40
2,11
POZNÁMKA: ISO 15197:2013(E) určuje následující rozmezí hladin glukózy pro střední přesnost: 1,7–2,8 mmol/L, 5,3–8,0 mmol/L a 15,6–23,3 mmol/L. Cílem testování bylo splnit cílové středové hodnoty těchto požadavků. Záruka LifeScan zaručuje, že glukometr OneTouch® Verio® nebude vykazovat jakékoli vady na materiálu a provedení po dobu tří let od data prodeje. Záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího a není přenosná.
118
Podrobné informace 8 o Vašem systému
Elektrotechnické a bezpečnostní normy Tento glukometr vyhovuje směrnici CISPR 11: třída B (pouze vyzařování). Vyzařování energie je nízké a není pravděpodobné rušení okolních elektronických zařízení. Glukometr byl testován na odolnost vůči elektrostatickému výboji úrovně 3 podle směrnice IEC 61326. Glukometr splňuje odolnost vůči vysokofrekvenčním interferencím nad kmitočtovým rozsahem 80 MHz až 2,5 GHz při 3 V/m v souladu se směrnicí IEC 61326-1 nebo 61326-2. Glukometr splňuje požadavky na odolnost vůči elektrické interferenci v kmitočtovém rozsahu a úrovni testování dle mezinárodního standardu ISO 15197. Použití tohoto glukometru v blízkosti elektrického nebo elektronického zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření, může narušovat správnou funkci tohoto glukometru. Doporučuje se neprovádět testování v těsné blízkosti zdrojů elektromagnetického záření. Běžné zdroje elektromagnetického záření zahrnují mobilní telefony, vysílačky nebo ovladače garážových vrat. Nepoužívejte zařízení tam, kde se používají aerosolové spreje nebo při aplikaci kyslíku.
119
9 Rejstřík Alternativní místo odběru................................................ 38 Baterie, výměna................................................................. 95 Chybové zprávy................................................................. 98 Čištění glukometru, odběrového pera a víčka..........88, 89 Datový port......................................................................... 12 Dehydratace................................................................ 55, 110 Dezinfekce glukometru, odběrového pera a víčka... 88, 91 Hyperglykémie.............................................................55, 99 Hypoglykémie..............................................................54, 98 Ikony...........................................................................3, 4, 83 Infekce, snížení rizika........................................................ 38 Jazyk, nastavení................................................................. 15 Kalibrace na plazmu...................................................110, 112 Kontrola displeje.................................................................14 Kontrolní roztok, likvidace a datum expirace........... 57, 58 Kontrolní roztok, testování............................................... 57 Likvidace, lancety a testovací proužky............................ 54 Měrná jednotka.............................................................12, 49 mmol/L...................................................................12, 49, 113 Nastavení.......................................................................15, 27 Nastavení času........................................................ 16, 21, 27 Nastavení data........................................................ 17, 22, 27 Nastavení limitů rozsahu...................................... 18, 24, 28 Neobvyklý počet červených krvinek (hematokrit)..................................................110, 112 Neočekávané výsledky měření glykémie..................54, 56
120
Rejstřík 9
Obrazovka hlavní nabídky......20, 26, 27, 31, 32, 78, 82, 85 Obrazovka nízkého napětí baterie..................................107 Odběrové pero..............................................................10, 37 Počáteční nastavení........................................................... 15 Podsvícení...........................................................................14 Porovnání výsledků z glukometru s laboratorními výsledky.................................................... 110 Poznámky k postupu......................................................... 69 Průměry.............................................................................. 85 Sériové číslo....................................................................... 32 Skladování systému........................................................... 88 Složky sady.........................................................................10 Software, OneTouch® Diabetes Management................. 87 Spouštěcí obrazovka..........................................................14 Stahování výsledků do počítače....................................... 87 Symbol nízkého napětí baterie.................................. 3, 106 Symbol vybité baterie......................................................... 3 Symboly............................................................................ 3, 4 Technické údaje.................................................................112 Teplota....................................................34, 88, 100, 101, 112 Testovací proužek, likvidace a datum expirace.............. 35 Testovací proužek, nanesení kapky krve.........................46 Testovací proužek, stříbrné kontakty..........................13, 43 Testování z bříška prstu.................................................... 34 Tlačítka na glukometru...................................................... 12 Účel použití.......................................................................... 9
121
9 Rejstřík
Varování o vybité baterii..................................................107 Vypnutí glukometru.......................................................... 33 Výsledky měření, prohlížení předchozích....................... 82 Zapnutí glukometru.....................................................14, 43 Záruka.................................................................................118 Zpráva o 7denním průměru.........................................67, 77 Zpráva o dosažení............................................................. 70 Zpráva o nízkém výsledku.......................................... 67, 68 Zpráva o shodě.................................................................. 69 Zpráva PŘÍLIŠ NÍZKÁ GLYKÉMIE................................54, 98 Zpráva PŘÍLIŠ VYSOKÁ GLYKÉMIE.............................55, 99 Zprávy.................................................................................50 Zprávy o trendu............................................................ 67, 71
122
Poznámky
123
Poznámky
124
Systém popsaný v této příručce je chráněn jedním nebo více z těchto patentů registrovaných v USA: 6,179,979, 6,193,873, 6,284,125, 6,716,577, 6,749,887, 6,797,150, 6,863,801, 6,872,298, 7,045,046, 7,498,132 a 7,846,312, 8,449,740, 8,529,751 a 8,398,664. Použití zařízení pro sledování hladiny glukózy v krvi, které je v této příručce uvedeno, je chráněno následujícím patentem registrovaným v USA: 6,413,410, 6,890,421, 8,163,162, 7,749,371, 8,449,740 a 8,529,751. Zakoupením tohoto zařízení se neuděluje licence k používání tohoto patentu. Taková licence je udělena pouze tehdy, je-li zařízení používáno s testovacími proužky OneTouch® Verio™. K udělení takové licence není zplnomocněn žádný výrobce testovacích proužků kromě společnosti LifeScan. Společnost LifeScan netestovala správnost výsledků získaných glukometry LifeScan za použití testovacích proužků jiných výrobců.
Neváhejte se obrátit na Zákaznický servis LifeScan, na bezplatném telefonním čísle 800 223 223, nebo navštivte: www.Lifescan.cz. Pokud se vám nepodaří kontaktovat Zákaznický servis LifeScan, obraťte se na svého lékaře či jiného zdravotnického odborníka. Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi LifeScan je v souladu s následujícími směrnicemi EU: IVDD (98/79/EC): Glukometr, testovací proužky a kontrolní roztok MDD (93/42/EEC): 0120
Distributor: Johnson & Johnson, s.r.o. Karla Engliše 3201/6 150 00 Praha 5 Česká republika IČO: 41193075 PAP
PAP
Odběrové pero
© 2013 LifeScan, Inc. Datum revize: 09/2014
AW 06803401C
LifeScan Europe Division of Cilag GmbH International Gubelstrasse 34 6300 Zug Switzerland