DO NOT PRINT FROM THIS FILE FOR REFERENCE ONLY РСР ЕООД, ул. „Виктор Григорович“ №3 ет.1, София 16016 0800 18 808 Oktal Pharma, Utinjska 40 10020 Zagreb Republika Hrvatska 0800-33-33-44 (Local Toll Free)
Abbott Laboratories s.r.o. Abbott Diabetes Care Evropská 2591/33d 160 00 Praha 6 Czech Republic Bezplatná infolinka: 800 189 564 Abbott Laboratories Slovakia s.r.o. Karadžičova 10 Bratislava 2, 821 08 Slovenská republika Bezplatná infolinka: 0800 189 564
Návod k použití
Medis M Zagrebška 40 2000 Maribor Slovenia 080 11 00 Salus Mašera Spasićeva 10 1000 Ljubljana Slovenia 080 11 00
Systém pro monitorování glykémie a ketonů v krvi
FreeStyle and other brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions. ©2010 Abbott ART20299 Rev. A 04/11
ART20299_Rev-A-Cvr.indd 1-2
4/7/11 12:00 PM
Definice symbolů Tyto symboly souvisí s vaším glukometrem. Značka CE Kód šarže
Evropská směrnice týkající se baterií vyžaduje oddělený sběr použitých baterií s cílem usnadnit recyklování a chránit životní prostředí. Baterie v tomto výrobku je třeba vyjmout a zlikvidovat v souladu s místními předpisy pro oddělený sběr použitých baterií.
Katalogové číslo
Upozornění
Balení je recyklovatelné
Přečtěte si návod k použití
Výrobce
Datum výroby
Sterilizováno ozářením (pouze lancety)
Nepijte
Omezení teploty
Nepoužívejte opakovaně
Použít do
Diagnostický zdravotnický prostředek in vitro
Sériové číslo
ART20299_Rev-A-Guide.indd 1
4/7/11 12:09 PM
Obsah
Určené použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Obsah soupravy monitorovacího systému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nastavení glukometru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vstup do režimu nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Zvuková signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Formát času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Formát data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Jednotky měření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Měření glykémie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Důležité poznámky k měření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Testované místo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alternativní místa odběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Provádění testu glykémie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Jak porozumět výsledkům měření glykémie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nízké a vysoké výsledky glykémie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Měření β-ketonů v krvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Důležité poznámky k měření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Testované místo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Provádění testu β-ketonů v krvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kontrolní roztoky glukózy a ketonů MediSense. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Důležité poznámky k měření s kontrolním roztokem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Provádění měření s kontrolním roztokem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Organizace výsledků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zobrazení výsledků měření v paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zobrazení průměrů glykémie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Převedení výsledků do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Chybová hlášení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 E-1 až E-9, Co to znamená, Co dělat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Údržba glukometru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Výměna baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Čištění glukometru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Skladování glukometru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Technické parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Literatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Prohlášení o záruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Jak porozumět výsledkům měření β-ketonů v krvi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Vysoké výsledky β-ketonů v krvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ART20299_Rev-A-Guide.indd 2-3
4/7/11 12:09 PM
Určené použití Používejte pouze mimotělně (diagnostické použití in vitro) pro měření pacientem a pro profesionální použití při kontrole diabetu. Používejte pro měření glykémie ze vzorků odebraných z předloktí, nadloktí, kořene palce nebo z prstů. • Měřte glykémii v čerstvých vzorcích plné krve • Měřte β-ketony (β-hydroxybutyrát) pouze v čerstvých vzorcích plné krve z prstů
DŮLEŽITÉ: Používejte pouze testovací proužky pro měření glykémie FreeStyle Optium a testovací proužky pro měření β-ketonů v krvi FreeStyle Optium. Jiné testovací proužky mohou naměřit nepřesné výsledky.
DŮLEŽITÉ: Pro další informace o typech vzorků viz návod k použití testovacích proužků. Potenciální riziko infekce: Lékaři nebo zdravotní sestry provádějící krevní testy tímto systémem u více pacientů musí vždy používat rukavice a řídit se předpisy a postupy pro kontrolu infekce schválenými jejich zařízením. Přečtěte si pokyny v tomto návodu k použití. Nesprávný postup při kalibraci způsobí chybné výsledky. Před použitím glukometru si postupy měření vyzkoušejte. Při měření hladiny glykémie a β-ketonů v krvi se řiďte pokyny svého lékaře. Dodržujte opatrnost při používání v blízkosti dětí. Malé součásti mohou představovat nebezpečí udušení.
Jak funguje systém pro monitorování glykémie a ketonů v krvi FreeStyle Optium Když vložíte testovací proužek do glukometru, v okně displeje glukometru se objeví hlášení Aplikujte vzorek. Když se na testovací proužek aplikuje vzorek krve nebo vzorek kontrolního roztoku, glukóza nebo β-ketony reagují s chemikáliemi na testovacím proužku. Tato reakce vytvoří malý elektrický náboj, který se změří. Výsledek se zobrazí na displeji glukometru. DŮLEŽITÉ: Zamezte přístupu prachu, nečistot, krve, kontrolního roztoku, vody nebo jakékoliv jiné látky do portu glukometru pro testovací proužky.
1 ART20299_Rev-A-Guide.indd 1-2
2 4/7/11 12:09 PM
Obsah soupravy monitorovacího systému Souprava monitorovacího systému obsahuje:
• Glukometr • Návod k použití
Nastavení glukometru Vstup do režimu nastavení
• Pouzdro
Začněte s vypnutým glukometrem (bez vloženého testovacího proužku).
Souprava může také obsahovat:
• Testovací proužky pro měření glykémie • Odběrové pero
• Lancety
Nezahrnuté položky:
• Testovací proužky pro
měření β ketonů v krvi • Kontrolní roztoky
• Systém správy dat
Pokyny • Stiskněte pro pohyb mezi displeji nastavení • Stiskněte pro pohyb vpřed • Stiskněte pro pohyb vzad • Stiskněte pro zapnutí a vypnutí světélka displeje
Stiskněte a držte , dokud se neobjeví a zvuková signalizace. a
znamená, že je vypnutá zvuková signalizace.
Zvuková signalizace Stiskněte nebo pro změnu nastavení zvukové signalizace. Stiskněte pro uložení nastavení zvukové signalizace a přejděte na nastavení času.
3 ART20299_Rev-A-Guide.indd 3-4
. To je znamení, že je zapnutá
Zvuková signalizace zazní, když: • Začne odpočítávání měření • Skončí odpočítávání měření
4 4/7/11 12:09 PM
Formát data
Čas Hodina bliká. Stiskněte nebo a držte, dokud se nezobrazí správná hodina. Stiskněte pro uložení nastavení hodiny a přejděte na nastavení minut. Minuty blikají. Stiskněte nebo a držte, dokud se nezobrazí správné minuty. Stiskněte pro uložení nastavení minut a přejděte na nastavení data.
Měsíc – Den
Den.Měsíc
Datum Rok
Měsíc – Den
Formát data bliká. Stiskněte nebo pro změnu formátu data. Stiskněte pro uložení nastavení formátu data a přejděte na jednotky měření.
Rok bliká. Stiskněte nebo a držte, dokud se nezobrazí správný rok. Stiskněte pro uložení nastavení roku a přejděte na nastavení měsíce. Měsíc bliká. Stiskněte nebo a držte, dokud se nezobrazí správný měsíc. Stiskněte pro uložení nastavení měsíce a přejděte na nastavení dne. Den bliká. Stiskněte nebo a držte, dokud se nezobrazí správný den. Stiskněte pro uložení nastavení dne a přejděte na nastavení formátu času.
DŮLEŽITÉ: Před prvním použitím glukometru zkontrolujte, zda je správně nastavený čas a datum. To vám pomůže udržovat záznamy o dobách měření a umožní vám a vašemu lékaři činit informovaná rozhodnutí o péči o vás. Pro přehled průměrů musíte nastavit čas a datum.
Jednotky měření Formát času 24hodinový formát
Poznámka: Pokud používáte 12hodinový formát, objeví se AM a PM. Formát času bliká. Stiskněte nebo pro změnu formátu času. Stiskněte pro uložení nastavení formátu času a přejděte na nastavení formátu data.
5 ART20299_Rev-A-Guide.indd 5-6
Zobrazí se jednotka měření nastavená výrobcem. Toto nastavení nemůžete měnit. Kontaktujte oddělení služeb zákazníkům pro další informace. Stiskněte pro návrat na nastavení zvukové signalizace nebo stiskněte a držte pro vypnutí glukometru.
6 4/7/11 12:09 PM
Měření glykémie
Nepoužívejte exspirované testovací proužky. Mohou naměřit nepřesné výsledky. Datum exspirace je poslední den měsíce, pokud je uveden pouze měsíc a rok. Nepoužívejte testovací proužky, které jsou mokré, ohnuté, poškrabané nebo poškozené. Nepoužívejte testovací proužek, pokud je fóliový obal propíchnutý nebo protržený.
D5
45001
A138
2012/03
Důležité poznámky k měření Tento displej se objeví vždy, když je glukometr zapnutý. Pokaždé, když se váš glukometr zapne, musíte zkontrolovat, že se přesně shoduje s příkladem, který zde vidíte.
Např. Datum exspirace: 31. března 2012
Glukometr nepoužívejte, pokud se kontrolní obrazovka displeje přesně neshoduje s příkladem. Pokud se obrazovka neshoduje, může glukometr zobrazit nepřesný výsledek. Kontaktujte prosím oddělení služby zákazníkům.
D5
45001
A138
2012/03
Např. Datum exspirace: 31. března 2012
7 ART20299_Rev-A-Guide.indd 7-8
• Používejte glukometr v provozním rozsahu testovacího proužku • Použijte testovací proužek bezprostředně po jeho vyjmutí z fóliového obalu • Každý testovací proužek použijte jen jednou
Poznámka: Provozní rozsah a další informace o omezení použití viz návod k použití testovacích proužků.
Testované místo
Konečky prstů
DŮLEŽITÉ: Pro dosažení přesných výsledků si umyjte ruce i místo odběru teplou vodou s mýdlem. Důkladně si osušte ruce i místo odběru. Pro zahřátí místa odběru přiložte teplý suchý obklad nebo je několik sekund prudce třete.
Poznámka: Vyhněte se oblastem blízko kostí, silně ochlupeným oblastem a stlačování místa vpichu. Na alternativních místech odběru se mohou objevit modřiny, které ale rychle zmizí. Pokud se objeví modřiny, uvažujte o zvolení jiného místa odběru. Měření z konečků prstů se liší od měření z alternativního místa odběru. (Vhodně upravte odběrové pero podle místa odběru. Další informace viz návod k použití odběrového pera.)
8 4/7/11 12:09 PM
Alternativní místa odběru
Provádění testu glykémie
2
prstů při rychlých změnách hladiny glukózy (například po jídle, po podání inzulínu nebo během cvičení a po něm) • Měření z alternativních míst odběru provádějte před jídlem, podáním inzulínu nebo cvičením, nebo více než dvě hodiny po nich
Nadloktí 2
Předloktí
Nepoužívejte vzorky krve z alternativních míst odběru, když: • Si myslíte, že máte nízkou hladinu glykémie nebo že se hladina glykémie prudce mění • Máte diagnózu syndromu nepoznané hypoglykémie • Se výsledky z alternativních míst neshodují s tím, jak se cítíte • Jste během předchozích dvou hodin jedli, aplikovali inzulín nebo cvičili
4˚C
Pro vyjmutí testovacího proužku otevřete fóliový obal testovacího proužku na místě zářezu a roztrhněte ho.
Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
• Výsledky z alternativních míst odběru se mohou lišit od výsledků z konečků
Kořen palce
Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
Odběr vzorků krve z alternativních míst odběru – předloktí, nadloktí a kořenu palce – podléhá omezením. Před zahájením odběru z alternativního místa odběru kontaktujte svého lékaře.
2
Vložte testovací proužek Vložte testovací proužek do glukometru s kontaktními tyčinkami (3 černé pruhy) směrem vzhůru až na doraz. Tím se glukometr zapne. Poznámka: Glukometr se vypne po 3 minutách nečinnosti. Vyjměte nepoužitý testovací proužek a znovu ho vložte, abyste znovu zapnuli glukometr.
Tento displej se objeví vždy, když je glukometr zapnutý. Glukometr nepoužívejte, pokud se kontrolní obrazovka displeje přesně neshoduje s příkladem. Kontaktujte oddělení služby zákazníkům. Pro další informace viz oddíl „Měření glykémie”.
9 ART20299_Rev-A-Guide.indd 9-10
Jako další se objeví čas a datum (pokud jsou nastaveny).
10 4/7/11 12:09 PM
Držte kapku krve u bílé části, dokud glukometr nezapípá (pokud je zapnutý zvuk) a na displeji se neobjeví stavový řádek. To indikuje, že testovací proužek získal dostatek krve.
Získání vzorku krve Zvolte odběrové místo. Pro odběr vzorku krve použijte odběrové pero. (Další informace viz návod k použití odběrového pera.)
Když glukometr kontroluje hladinu glukózy, objeví se na displeji odpočítávání. Poznámka: Během odpočítávání nevytahujte testovací proužek z glukometru ani jím nepohybujte.
Aplikace krve na testovací proužek Přiložte kapku krve k bílé části na konci testovacího proužku. Krev se vsákne do testovacího proužku.
Zobrazení výsledku Když se na displeji objeví výsledek, glukometr zapípá (pokud je zapnutý zvuk). Měření je ukončeno (zobrazený příklad). Výsledek se uloží do paměti nebo jej můžete zapsat do deníku. Vypněte glukometr Pro vyjmutí použitého testovacího proužku použijte otevřený fóliový obal. Tím se glukometr vypne. Použitý testovací proužek správným způsobem zlikvidujte. Poznámka: Glukometr můžete také vypnout stisknutím a držením po dobu nejméně 2 sekund. Glukometr se také vypne po 60 sekundách nečinnosti.
2
Jako další se objeví symboly Aplikujte vzorek a , což znamená, že glukometr je připraven k nanesení vzorku na testovací proužek.
DŮLEŽITÉ: Pokud odpočítávání nezačne, je možné, že jste na testovací proužek neaplikovali dostatek krve. Pro další informace o nové aplikaci viz návod k použití testovacích proužků. Pokud stále nezačne odpočítávání, vyjměte použitý proužek a správným způsobem ho zlikvidujte. Začněte nové měření s novým testovacím proužkem.
11 ART20299_Rev-A-Guide.indd 11-12
12 4/7/11 12:09 PM
Jak porozumět výsledkům měření glykémie
Glukometr: Displej
Nízké a vysoké výsledky glykémie Glukometr zobrazí výsledky v mmol/L nebo mg/dL. Jednotky měření jsou přednastavené. Toto nastavení nemůžete měnit. DŮLEŽITÉ: Glukometr zobrazuje výsledky od 1,1–27,8 mmol/L (20–500 mg/dL). Nízké nebo vysoké výsledky glykémie mohou indikovat potenciálně vážnou zdravotní poruchu.
Objeví se, když je výsledek: Nižší než 1,1 mmol/L (nižší než 20 mg/dL)
Co to znamená
Co dělat
Závažně nízká glykémie nebo Může být problém s testovacím proužkem
Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pokud je výsledek LO (NÍZKÝ), ihned kontaktujte svého lékaře.
Hladina glykémie je vysoká
Zkontrolujte β-ketony v krvi pokud je kontrola ketonů součástí vašeho programu kontroly diabetu.
Všeobecně: Výsledek
Co to znamená
Co dělat
Nižší než 2,8 mmol/L (Nižší než 50 mg/dL)
Nízký ( hypoglykémie )
Zopakujte měření s novým testovacím proužkem, i když nemáte pocit, že máte nízkou glykémii.
Vyšší než 16,7 mmol/L (vyšší než 300 mg/dL)
Vysoký ( hyperglykémie )
Zopakujte měření s novým testovacím proužkem, i když nemáte pocit, že máte vysokou glykémii.
13 ART20299_Rev-A-Guide.indd 13-14
Objeví se s výsledkem, který je: Vyšší než nebo se rovná 16,7 mmol/L (vyšší než nebo se rovná 300 mg/dL)
14 4/7/11 12:09 PM
Měření β-ketonů v krvi
Glukometr: Displej
Co to znamená
Objeví se, když je výsledek: Vyšší než 27,8 mmol/L (vyšší než 500 mg/dL)
Závažně vysoká glykémie nebo Může být problém s testovacím proužkem
Co dělat Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pokud je výsledek HI (VYSOKÁ), ihned kontaktujte svého lékaře. Zkontrolujte β-ketony v krvi pokud je kontrola ketonů součástí vašeho programu kontroly diabetu.
Poznámka: Když vidíte chybové hlášení E-3 nebo E-4, přečtěte si oddíl Chybová hlášení v tomto návodu k použití. DŮLEŽITÉ: Kontaktujte svého lékaře, pokud máte příznaky, které se neshodují s výsledky vašeho měření, ačkoliv jste dodržovali pokyny v tomto návodu k použití.
Důležité poznámky k měření D5
75001
A17
2012/ 03
Např. Datum exspirace: 31. března 2012
• Používejte glukometr v provozním rozsahu testovacího proužku • Použijte testovací proužek bezprostředně po jeho vyjmutí z fóliového obalu • Každý testovací proužek použijte jen jednou Nepoužívejte exspirované testovací proužky. Mohou naměřit nepřesné výsledky. Datum exspirace je poslední den měsíce, pokud je uveden pouze měsíc a rok. Neaplikujte na testovací proužek moč. Nepoužívejte testovací proužky, které jsou mokré, ohnuté, poškrabané nebo poškozené. Nepoužívejte testovací proužek, pokud je fóliový obal propíchnutý nebo protržený. Poznámka: Provozní rozsah a další informace o omezení použití viz návod k použití testovacích proužků.
15 ART20299_Rev-A-Guide.indd 15-16
Kontrolujte si ketony: • Když jste nemocný/-á • Pokud je glykémie vyšší než 16,7 mmol/L (300 mg/dL) • Když máte neobvyklé výsledky glykémie • Když to vy a váš lékař považujete za nutné
16 4/7/11 12:09 PM
Testované místo
Tento displej se objeví vždy, když je glukometr zapnutý.
DŮLEŽITÉ: Pro dosažení přesných výsledků si umyjte ruce teplou vodou s mýdlem. Důkladně si osušte ruce. Pro zahřátí místa odběru přiložte teplý suchý obklad nebo je několik sekund prudce třete.
Glukometr nepoužívejte, pokud se kontrolní obrazovka displeje přesně neshoduje s příkladem. Kontaktujte oddělení služby zákazníkům. Pro další informace viz oddíl „Měření glykémie”.
Poznámka: Nestlačujte místo vpichu. Konečky prstů
Jako další se objeví čas a datum (pokud jsou nastaveny).
Pro měření β ketonů používejte pouze vzorky krve z konečků prstů.
Objeví se symboly a Aplikujte vzorek , což znamená, že glukometr je připraven k nanesení vzorku na testovací proužek.
Otevřete fóliový obal testovacího proužku na místě zářezu a roztrhněte ho pro vyjmutí testovacího proužku.
Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
4˚C
Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
Provádění testu β-ketonů v krvi
Získání vzorku krve Zvolte odběrové místo. Pro odběr vzorku krve použijte odběrové pero. (Další informace viz návod k použití odběrového pera.)
17 ART20299_Rev-A-Guide.indd 17-18
2
Vložte testovací proužek Vložte testovací proužek do glukometru s kontaktními tyčinkami (3 černé pruhy) směrem vzhůru až na doraz. Tím se glukometr zapne. Poznámka: Glukometr se vypne po 3 minutách nečinnosti. Vyjměte nepoužitý testovací proužek a znovu ho vložte, abyste znovu zapnuli glukometr.
18 4/7/11 12:09 PM
Aplikace krve na testovací proužek Přiložte kapku krve k bílé části na konci testovacího proužku. Krev se vsákne do testovacího proužku. DŮLEŽITÉ: Pokud odpočítávání nezačne, je možné, že jste na testovací proužek neaplikovali dostatek krve. Pro další informace o nové aplikaci viz návod k použití testovacích proužků. Pokud stále nezačne odpočítávání, vyjměte použitý proužek a správným způsobem ho zlikvidujte. Začněte nové měření s novým testovacím proužkem.
Zobrazení výsledku , glukometr zapípá (pokud Když se na displeji objeví výsledek a je zapnutý zvuk). Měření je ukončeno (zobrazený příklad). Výsledek se uloží do paměti nebo jej můžete zapsat do deníku. Vypněte glukometr Pro vyjmutí použitého testovacího proužku použijte otevřený fóliový obal. Tím se glukometr vypne. Použitý testovací proužek správným způsobem zlikvidujte. Poznámka: Glukometr můžete také vypnout stisknutím a držením po dobu nejméně 2 sekund. Glukometr se také vypne po 60 sekundách nečinnosti.
Držte kapku krve u bílé části, dokud glukometr nezapípá (pokud je zapnutý zvuk) a na displeji se neobjeví stavový řádek. To indikuje, že testovací proužek získal dostatek krve.
Když glukometr kontroluje hladinu β-ketonů, objeví se na displeji odpočítávání. Poznámka: Během odpočítávání nevytahujte testovací proužek z glukometru ani jím nepohybujte.
19 ART20299_Rev-A-Guide.indd 19-20
20 4/7/11 12:09 PM
Jak porozumět výsledkům měření β-ketonů v krvi
Glukometr: Displej
Vysoké výsledky β-ketonů v krvi Glukometr zobrazí výsledky v mmol/L. Jednotky měření jsou přednastavené. Toto nastavení nemůžete měnit. DŮLEŽITÉ: Glukometr zobrazí výsledky od 0,0–8,0 mmol/L. Než změníte svůj program léčby diabetes, poraďte se s ošetřujícím lékařem.
Očekává se, že obsah β-ketonů v krvi je nižší než 0,6 mmol/L.2 Vysoký obsah β-ketonů v krvi může být způsoben nemocí, stavem nalačno, aktivním cvičením nebo nekontrolovanými hladinami glykémie.1-3 Opakujte měření β-ketonů v krvi s použitím nového testovacího proužku pro měření β-ketonů v krvi, pokud: • Na displeji se objeví HI (VYSOKÁ) • Je výsledek neobvykle vysoký • Pochybujete o výsledku • Výsledek β-ketonů je 0,0 mmol/L, ale glykémie je vyšší než 16,7 mmol/L (300 mg/dL)
21 ART20299_Rev-A-Guide.indd 21-22
Co to znamená
Co dělat
Výsledek je mezi: 0,6–1,5 mmol/L a výsledek glykémie je: Vyšší než 16,7 mmol/L (vyšší než 300 mg/dL)
Vysoké β-ketony v krvi
Výsledek zůstává: 0,6–1,5 mmol/L nebo se změní na: Vyšší než 1,5 mmol/L
Můžete být v nebezpečí vzniku diabetické ketoacidózy (DKA)2-6
Ihned kontaktujte svého lékaře.
Velmi vysoké β-ketony v krvi nebo Může být problém s testovacím proužkem
Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pokud je výsledek HI (VYSOKÁ), ihned kontaktujte svého lékaře.
Objeví se, když je výsledek: Vyšší než 8,0 mmol/L
Může být přítomen problém, který vyžaduje lékařskou pomoc
Kontaktujte lékaře a vyžádejte si instrukce týkající se chování během onemocnění.
22 4/7/11 12:09 PM
Kontrolní roztoky glukózy a ketonů MediSense DŮLEŽITÉ: Když poprvé otevřete láhev kontrolního roztoku, vypočítejte datum za 90 dnů a napište je na lahvičku kontrolního roztoku popisovačem, který se nerozmaže ani nesmyje. Po tomto datu vyhoďte všechen zbývající roztok. Kontrolní roztoky lze používat s testovacími proužky pro glukózu i β-ketony. Používejte kontrolní roztoky: • Pro nácvik měření bez použití krve • Pro potvrzení, že glukometr a testovací proužky správně společně fungují • Když si nejste jisti výsledky měření glykémie nebo β-ketonů v krvi Kontaktujte oddělení služeb zákazníkům pro informace o dostupnosti kontrolních roztoků.
Důležité poznámky k měření s kontrolním roztokem
• S glukometrem používejte pouze kontrolní roztoky glukózy a ketonů MediSense • Ihned po použití lahvičku pevně zavřete uzávěrem Nepoužívejte kontrolní roztok po uplynutí data exspirace. Ke kontrolnímu roztoku nepřidávejte vodu ani jinou tekutinu. Kontrolní roztok nepolykejte ani nepodávejte injekčně. Nepoužívejte kontrolní roztok jako oční kapky. DŮLEŽITÉ: Výsledky kontrolních roztoků by se měly pohybovat v rozmezí vytištěném na návodu k použití testovacích proužků. Zkontrolujte, že se shodují čísla šarže vytištěná na obalu testovacích proužků a na návodu k použití.
• Opakujte měření, pokud jsou výsledky kontrolních roztoků mimo tento rozsah • Přestaňte glukometr používat, pokud jsou výsledky kontrolních roztoků soustavně mimo rozmezí vytištěné na návodu k použití testovacích proužků. Kontaktujte oddělení služby zákazníkům DŮLEŽITÉ: Výsledky kontrolních roztoků neodrážejí glykémii ani hladinu β-ketonů v krvi.
23 ART20299_Rev-A-Guide.indd 23-24
24 4/7/11 12:09 PM
Otevřete fóliový obal testovacího proužku na místě zářezu a roztrhněte ho pro vyjmutí testovacího proužku.
Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
4˚C
Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK.
Provádění měření s kontrolním roztokem
Objeví se také symboly Aplikujte vzorek a . Poznámka: roztokem β-ketonů.
a
se zobrazí, pokud provádíte měření s kontrolním
Vložte testovací proužek Vložte testovací proužek do glukometru s kontaktními tyčinkami (3 černé pruhy) směrem vzhůru až na doraz. Tím se glukometr zapne. Poznámka: Glukometr se vypne po 3 minutách nečinnosti. Vyjměte nepoužitý testovací proužek a znovu ho vložte, abyste znovu zapnuli glukometr.
Tento displej se objeví vždy, když je glukometr zapnutý. Glukometr nepoužívejte, pokud se kontrolní obrazovka displeje přesně neshoduje s příkladem. Kontaktujte oddělení služby zákazníkům.
Stiskněte pro označení měření jako měření s kontrolním roztokem. . Glukometr je nyní připraven pro aplikaci kontrolního roztoku na Objeví se testovací proužek. DŮLEŽITÉ: Výsledky měření se uloží do paměti jako výsledek glykémie nebo β-ketonů v krvi, pokud nejsou označeny jako měření kontrolního roztoku. To může mít vliv na průměry glykémie.
Aplikujte kontrolní roztok na testovací proužek Protřepejte lahvičku s kontrolním roztokem, abyste roztok promíchali. Aplikujte kapku kontrolního roztoku do bílé části na konci testovacího proužku v zobrazené oblasti. Kontrolní roztok se vsákne do testovacího proužku.
Pro další informace viz oddíl „Měření glykémie”. Držte kapku kontrolního roztoku u bílé části, dokud glukometr nezapípá (pokud je zapnutý zvuk) a na displeji se neobjeví stavový řádek. To indikuje, že testovací proužek získal dostatek kontrolního roztoku. Jako další se objeví čas a datum (pokud jsou nastaveny).
25 ART20299_Rev-A-Guide.indd 25-26
26 4/7/11 12:09 PM
Když glukometr kontroluje hladinu glukózy nebo β-ketonů, objeví se na displeji odpočítávání. Poznámka: Během odpočítávání nevytahujte testovací proužek z glukometru ani jím nepohybujte. Pokud odpočítávání nezačne, odstraňte a zlikvidujte použitý testovací proužek, vypněte glukometr a zkuste to znovu s novým proužkem.
Zobrazení výsledku Když se na displeji objeví výsledek, glukometr zapípá (pokud je zapnutý zvuk). Měření je ukončeno (zobrazené příklady). Výsledek je uložen do paměti jako výsledek kontrolního roztoku nebo ho můžete zapsat do deníku jako kontrolní výsledek.
Srovnejte výsledek kontrolního roztoku s rozsahem vytištěným na návodu k použití testovacích proužků pro glykémii nebo β-ketony v krvi. Výsledek by měl spadat do tohoto rozsahu. Příčiny výsledků mimo rozsah zahrnují: • Glukometr a testovací proužky mohou nesprávně fungovat Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pečlivě dodržujte pokyny pro měření. Pokud je výsledek stále mimo vytištěný rozsah, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům. Vypněte glukometr Pro vyjmutí použitého testovacího proužku použijte otevřený fóliový obal. Tím se glukometr vypne. Použitý testovací proužek správným způsobem zlikvidujte. Poznámka: Glukometr můžete také vypnout stisknutím a držením po dobu nejméně 2 sekund. Glukometr se také vypne po 60 sekundách nečinnosti.
Poznámka: Pokud provádíte měření s kontrolním roztokem β-ketonů, zobrazí se . s výsledkem
27 ART20299_Rev-A-Guide.indd 27-28
28 4/7/11 12:09 PM
Organizace výsledků Paměť glukometru uloží až 450 událostí – výsledky kontrolního roztoku, glykémie a β-ketonů v krvi a další informace glukometru. Poslední výsledek se zobrazí první.
Zobrazení výsledků měření v paměti Začněte s vypnutým glukometrem (bez vloženého testovacího proužku). Stiskněte
pro zapnutí glukometru.
Tento displej se objeví vždy, když je glukometr zapnutý. Glukometr nepoužívejte, pokud se kontrolní obrazovka displeje přesně neshoduje s příkladem. Kontaktujte oddělení služby zákazníkům. Pro další informace viz oddíl „Měření glykémie”.
Dále se zobrazí poslední výsledek s časem a datem získání (pokud jsou nastaveny). Následující symboly indikují typ výsledku:
= Výsledek glykémie
= Výsledek β-ketonů v krvi
= Výsledek kontrolního roztoku glukózy
= Výsledek kontrolního roztoku ketonů Stiskněte pro zobrazení předchozího výsledku. Opakujte pro každý výsledek, který chcete zobrazit. Poznámka: Kdykoliv chcete vystoupit z paměti glukometru, stiskněte a držte
.
Objeví se na displeji, když neexistují žádné předchozí výsledky k zobrazení.
Stiskněte pro návrat k dříve zobrazenému výsledku. Opakujte pro každý výsledek, který chcete zobrazit. Poznámka: Kdykoliv chcete vystoupit z paměti glukometru, stiskněte a držte
29 ART20299_Rev-A-Guide.indd 29-30
.
30 4/7/11 12:09 PM
Zobrazení průměrů glykémie DŮLEŽITÉ: • Před měřením nastavte datum a čas, abyste mohli zkontrolovat průměry • Průměry nezahrnují výsledky kontrolních roztoků glukózy a β-ketonů v krvi, výsledky β-ketonů v krvi a výsledky, u kterých není vyznačen čas a datum • Výsledky kontrolních roztoků, které nejsou označeny jako výsledky kontrolních roztoků, mohou způsobit nepřesnost průměrů • se zobrazí na displeji, pokud nejsou žádné aktuální průměry ke kontrole • Výsledky měření glykémie nisky ( ) se zobrazí v průměrech jako 1,1 mmol/L (20 mg/dL) • Výsledky měření glykémie vysoký ( ) se zobrazí v průměrech jako 27,8 mmol/L (500 mg/dL)
Když jste v paměti, stiskněte
. Objeví se 7denní průměr.
Poznámka: n = počet výsledků zahrnutých v 7denním, 14denním nebo 30denním průměru.
Stiskněte
pro zobrazení 14denního průměru.
Stiskněte
pro zobrazení 30denního průměru.
Stiskněte
pro návrat k 7dennímu průměru nebo
Stiskněte
pro návrat na obrazovku paměti.
Stiskněte a držte pro vypnutí glukometru. Glukometr se vypne po 30 sekundách nečinnosti.
31 ART20299_Rev-A-Guide.indd 31-32
32 4/7/11 12:09 PM
Převedení výsledků do počítače
Zpráva
Přenos výsledků měření do počítače vyžaduje kompatibilní systém správy dat. Další informace najdete na našich webových stránkách nebo kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Chybová hlášení Zpráva
Co to znamená
Co dělat
Teplota je příliš vysoká nebo příliš nízká, než aby glukometr správně fungoval
1. Přemístěte glukometr a testovací proužky na místo, kde je teplota v provozním rozsahu testovacích proužků. (Pro informace o vhodném rozsahu viz návod k použití testovacích proužků.) 2. Počkejte, než se glukometr a testovací proužky přizpůsobí nové teplotě. 3. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 4. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Chyba glukometru
1. Vypněte glukometr. 2. Zopakujte předchozí kroky měření. 3. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
33 ART20299_Rev-A-Guide.indd 33-34
Co to znamená
Co dělat
Hladina glykémie může být příliš nízká pro čtení systémem nebo Může být problém s testovacím proužkem
1. Znovu si přečtěte pokyny k měření. 2. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 3. Pokud se chybové hlášení zobrazí znovu, ihned kontaktujte svého lékaře.
Hladina glykémie může být příliš vysoká pro čtení tímto systémem nebo Může být problém s testovacím proužkem
1. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 2. Pokud se chybové hlášení zobrazí znovu, ihned kontaktujte svého lékaře.
Krev byla na testovací proužek aplikována příliš brzy
1. Znovu si přečtěte pokyny k měření. 2. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 3. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
34 4/7/11 12:09 PM
Zpráva
Co to znamená Chyba glukometru
Co dělat 1. Zkontrolujte, jestli používáte správný testovací proužek pro tento glukometr. (Ověření kompatibility proužku a glukometru viz návod k použití testovacích proužků.) 2. Opakujte měření s použitím testovacího proužku vhodného k použití s glukometrem. 3. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Kódování není nutné nebo Testovací proužek může být poškozený, použitý nebo ho glukometr nerozeznává
1. Zkontrolujte, jestli používáte správný testovací proužek pro tento glukometr. (Ověření kompatibility proužku a glukometru viz návod k použití testovacích proužků.) 2. Opakujte měření s použitím testovacího proužku vhodného k použití s glukometrem. 3. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Chyba glukometru
1. Vypněte glukometr. 2. Zopakujte předchozí kroky měření. 3. Pokud se tato chyba zobrazí znovu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
nebo 35 ART20299_Rev-A-Guide.indd 35-36
Odstraňování problémů Co to znamená Po vložení testovacího proužku glukometr nepřejde do testovacího režimu.
Co dělat
Testovací proužek není do glukometru vložen správně nebo úplně
1. Vložte testovací proužek do glukometru s kontaktními tyčinkami (3 černé pruhy) směrem vzhůru až na doraz. Tím se glukometr zapne. 2. Pokud glukometr stále nepřejde do testovacího režimu, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Není instalována baterie Baterie je instalována nesprávně
1. Instalujte baterii s (+) směrem vzhůru.
Vybitá baterie
1. Vyměňte baterii. Znovu nastavte datum a čas, pokud je třeba.
36 4/7/11 12:09 PM
Co to znamená Po aplikaci Krevní vzorek je příliš malý krevního vzorku měření nezačne.
Vzorek aplikován po vypnutí glukometru
37 ART20299_Rev-A-Guide.indd 37-38
Co dělat 1. Pro další informace o nové aplikaci viz návod k použití testovacích proužků. 2. Pokud stále nezačne odpočítávání, vyjměte použitý proužek a správným způsobem ho zlikvidujte. 3. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 4. Pokud měření stále nezačne, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
Co to znamená Defektní glukometr nebo Po aplikaci testovací proužek krevního vzorku měření nezačne.
Co dělat 1. Vyjměte použitý proužek a správným způsobem ho zlikvidujte. 2. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 3. Pokud měření stále nezačne, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
1. Vyjměte použitý proužek a správným způsobem ho zlikvidujte. 2. Znovu si přečtěte pokyny k měření. 3. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. 4. Pokud měření stále nezačne, kontaktujte oddělení služeb zákazníkům.
38 4/7/11 12:09 PM
Údržba glukometru
2. Pokud je na glukometru plastová úchytka, vyjměte baterii zatáhnutím za ni. Pokud na glukometru není plastová úchytka, vyjměte baterii jejím zatlačením směrem vzhůru.
Výměna baterie Glukometr se dodává s instalovanou lithiovou baterií CR 2032 (tvaru mince). Poskytuje energii pro přibližně 1 000 měření.
3. Vložte novou lithiovou baterii CR 2032 (tvaru mince): (+) směrem vzhůru.
• Zobrazí se na displeji, když je baterie téměř vybitá. • Způsobí, že se displej nerozsvítí. , můžete glukometr stále používat a výsledky budou přesné. Když se zobrazí Osvětlení displeje nebude fungovat. Okamžitě vyměňte baterii.
4. Posunujte kryt baterie na místo, dokud nezacvakne. Poznámka: Použité baterie zlikvidujte správným způsobem.
Když se zobrazí pouze , glukometr není použitelný. Glukometr se automaticky vypne. Okamžitě vyměňte baterii.
1. Jemně zatlačte kryt baterie dovnitř a směrem nahoru, abyste jej mohli vyjmout.
39 ART20299_Rev-A-Guide.indd 39-40
5. Stiskněte a držte pro zapnutí glukometru. Pokud se glukometr nezapne, zkontrolujte, zda je baterie správně instalována. Když se glukometr zapne, může vás vyzvat, abyste nastavili čas a datum. (Viz „Nastavení glukometru“ v tomto návodu k použití.) Poznámka: Výsledky měření se neztratí, ani když glukometr ztratí nastavení času a data.
40 4/7/11 12:09 PM
Čištění glukometru Zamezte přístupu nečistot, prachu, krve, kontrolního roztoku nebo tekutin do portu glukometru pro testovací proužky. Vnější plochy glukometru čistěte vlhkým hadrem a jemným mýdlem. Lékaři: K přípustným čisticím roztokům patří: • 70% izopropylalkohol nebo • směs 1 dílu čpavku a 9 dílů vody nebo • směs 1 dílu bělidla pro domácnost a 9 dílů vody DŮLEŽITÉ: Nepokoušejte se čistit port testovacích proužků. Nepolévejte port testovacích proužků ani tlačítka tekutinami. Neponořujte glukometr do vody ani jiné tekutiny.
Skladování glukometru Glukometr skladujte v dodaném pouzdře.
Technické parametry Rozměry Délka
7,47 cm
Šířka
Vrchní 5,33 cm Spodní 4,32 cm Hloubka 1,63 cm
Hmotnost
40 až 46 g
Zdroj napájení
1 lithiová baterie CR 2032 (tvaru mince)
Životnost baterie
Přibližně 1 000 měření
Paměť
Až 450 událostí včetně výsledků kontrolního roztoku, glykémie a β-ketonů a dalších informací glukometru.
Teplota skladování Glukometr
41 ART20299_Rev-A-Guide.indd 41-42
-25 °C až 55 °C (-13 °F až 131 °F)
42 4/7/11 12:09 PM
Testovací proužky
Viz návod k použití testovacích proužků.
Kontrolní roztok
Viz návod k použití kontrolního roztoku.
Metoda měření
Ampérometrická elektrochemie
Rozsah měření
Zapnuto: Když začne a skončí odpočítávání.
Světélko displeje
Zapnuto: Svítí během odpočítávání, vypne se 30 vteřin po zobrazení výsledků. Svítí během převádění výsledků do počítače.
Datový port
Ano
Glykémie
Viz návod k použití testovacích proužků pro glykémii.
Provozní rozsah
β-ketony v krvi
Viz návod k použití testovacích proužků pro β-ketony.
Teplota glukometru
10 °C až 50 °C (50 °F až 122 °F)
Teplota systému
Viz provozní rozsah testovacího proužku, který používáte.
Rozsah kontrolního roztoku Glykémie
Viz návod k použití testovacích proužků pro glykémii.
β-ketony v krvi
Viz návod k použití testovacích proužků pro β-ketony.
Funkce Měření glykémie Měření β-ketonů v krvi
43
Zvuková signalizace
Paměť
450 událostí
Výpočet průměru glykémie
7denní, 14denní a 30denní
Označování a měření s kontrolním roztokem
ART20299_Rev-A-Guide.indd 43-44
Viz návod k použití testovacích proužků. Relativní vlhkost glukometru
10 % až 90 %, nekondenzující
Relativní vlhkost systému
10 % až 90 %, nekondenzující
Nadmořská výška systému
Klinické testy prokázaly, že nadmořská výška do 2 195 metrů výsledky neovlivňuje
44 4/7/11 12:09 PM
Literatura
Prohlášení o záruce
1.
S chade DS, Eaton RP. Metabolic and clinical significance of ketosis. Special Topics in Endocrinology and Metabolism 1982; 4:1–27.
Omezená záruka
2.
iggam MI, O’Kane MJ, Harper R, Atkinson AB, Hadden DR, Trimble ER, Bell PM. Treatment of W diabetic ketoacidosis using normalization of blood 3-hydroxybutyrate concentration as the endpoint of emergency management. Diabetes Care 1997; 20:1347–1352.
3.
Harano Y, Kosugi K, Hyosu T, Suzuki M, Hidaka H, Kashiwagi A, Uno S, Shigeta Y. Ketone bodies as markers for Type 1 (insulin-dependent) diabetes and their value in the monitoring of diabetes control. Diabetologia 1984; 26:343-348.
4.
Ubukata E. Diurnal variation of blood ketone bodies in insulin-dependent diabetes mellitus and non-insulin-dependent diabetes mellitus patients: The relationship to serum C-peptide immunoreactivity and free insulin. Ann Nutr Metab 1990; 34:333–342.
Společnost Abbott zaručuje funkčnost glukometru v souladu s jeho specifikacemi, pokud je používán podle předepsaných pokynů a pokud selhání nebo nesprávné fungování glukometru nebylo způsobeno zcela nebo částečně používáním testovacích proužků, které nejsou testovací proužky vyrobené společností Abbott.
5.
Luzi L, Barrett EJ, Groop LC, Ferrannini E, DeFronzo RA. Metabolic effects of low-dose insulin therapy on glucose metabolism in diabetic ketoacidosis. Diabetes 1988; 37:1470–1477.
Záruka se vztahuje pouze na glukometr a nezahrnuje zařízení příslušenství a doplňky k jednomu použití. Záruka se vztahuje pouze na prvního kupce a není předatelná ani přenosná.
6.
ale PJ, Crase J, Nattrass M. Metabolic effects of bicarbonate in the treatment of diabetic H ketoacidosis. Br Med J 1984;289; 1035–1038.
Návod k použití a informace o distibutorovi a výrobci viz Příručka pro uživatele.
7.
Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations.
45 ART20299_Rev-A-Guide.indd 45-46
Abbott Diabetes Care Inc. („Abbott”) zaručuje, že se na přístroji pro měření glykémie Abbott Diabetes Care („glukometr”) nevyskytnou vady materiálu ani výroby po dobu dvou (2) let od data prodeje nebo doručení prvnímu kupci, kterékoliv datum bylo pozdější, pokud nebyl glukometr upraven, pozměněn nebo nesprávně používán. Pokud se vyskytne na glukometru vada materiálu nebo výroby, je podle této záruky společnost Abbott povinna pouze glukometr bez poplatku vyměnit za stejný nebo podobný glukometr, a to na základě výhradního rozhodnutí společnosti Abbott.
V případě záručního servisu kontaktujte Oddělení služeb zákazníkům, které Vám sdělí instrukce pro získání náhradního glukometru. Kontakt na vaše Oddělení služeb zákazníkům viz Příručka pro uživatele. Jako podmínku získání záručního servisu může společnost Abbott vyžadovat vrácení vašeho glukometru, s předplaceným poštovným, na adresu, kterou určí Oddělení služeb zákazníkům. POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON, TOTO JSOU VEŠKERÉ VÝSLOVNÉ ZÁRUKY SPOLEČNOSTI ABBOTT PRO GLUKOMETR A ZAHRNUJÍ VEŠKERÉ VAŠE OPRAVNÉ PROSTŘEDKY. SPOLEČNOST ABBOTT NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY A VYLUČUJE A ODMÍTÁ VEŠKERÉ DALŠÍ ZÁRUKY, VČETNĚ, ALE NIKOLIV VÝLUČNĚ, IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI
46
4/7/11 12:09 PM
A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL A JAKÝCHKOLIV DALŠÍCH OPRAVNÝCH PROSTŘEDKŮ, VČETNĚ, ALE NIKOLIV VÝLUČNĚ, KOMPENZACÍ PODLE ZÁKONŮ O SMLOUVÁCH NEBO O ŠKODÁCH. SPOLEČNOST ABBOTT NEZARUČUJE, ŽE GLUKOMETR BUDE FUNGOVAT BEZ PŘERUŠENÍ NEBO BEZ CHYB.
Omezení odpovědnosti POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON, NEBUDE SPOLEČNOST ABBOTT ODPOVĚDNÁ ZA ŽÁDNÉ VEDLEJŠÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY VZNIKLÉ PŘÍMO NEBO NEPŘÍMO Z UŽÍVÁNÍ GLUKOMĚRU NEBO Z JEHO SELHÁNÍ A NEFUNGOVÁNÍ PODLE SPECIFIKACÍ. V některých oblastech nejsou povoleny výjimky nebo omezení jiných výslovných nebo implikovaných záruk nebo vedlejších nebo následných škod, takže je možné, že výše uvedená omezení nebo vyloučení se na vás nevztahují.
47 ART20299_Rev-A-Guide.indd 47-48
4/7/11 12:09 PM
ART20299_Rev-A-Guide.indd 49
4/7/11 12:09 PM