080082 Umschlag A4
01.08.2008
10:56 Uhr
Seite 1
SUSPENSION FORKS
USER MANUAL 2009 WOTAN
THE PASSION PE
OPLE
THOR
DURIN
MENJA
ODUR
vorken 2009 USER
MANUAL
THE PASSION PEOPLE
19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 21
English
3. Begrippenlijst 3.1 Albert Select+ Compressiedemping 3.2 Flightcontrol Remote FCR 3.3 Dynamic Lockout DLO 3.4 ALBERT SL 3.5 Voorspanning 3.6 Rebound-demping 3.7 Double Arch Design DAD 3.8 Safety Drop Out SDO 3.9 Disc tube guide 3.10 Corrosion Protectors 3.11 FIRM-tech
Francais
17 18
Nederlands
2. Onderhoud en garantiebepalingen 2.1 Onderhoud 2.2 Garantie bepalingen
7 8
Italiano
11 14 15 16 16 16
1
3 3 4 4 4 4 4 5 5 5
Español
1. Algemene opmerkingen 1.1 Verklaring van gebruikte symbolen 1.2 Magura-vorken en hun inzetbereik 1.2.1 Wotan 1.2.2 Thor 1.2.3 Durin Race 1.2.4 Durin SL 1.2.5 Durin Marathon 1.2.6 Menja 1.2.7 Odur 1.3 Montage 1.3.1 Montage van de vork 1.3.2 Montage Maxle® bij Wotan, Maxle 360° en bij de Thor 1.3.3 Montage Remote-hendel RCL 1.4 Set-up 1.5 Voor elke rit 1.6 Tijdens de rit 1.7 Na een val/ongeluk 1.8 Verdere gebruikstips
Deutsch
Inhoudsopgave
suspension
4. Afstelling 4.1 WOTAN 4.1.1 Sag/luchtdruk instellen 4.1.2 Rebound instellen 4.1.3 Flightcontrol Remote FCR 4.1.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop) 4.1.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) 4.2 THOR 4.2.1 Sag/luchtdruk instellen 4.2.2 Rebound instellen 4.2.3 Flightcontrol Remote FCR 4.2.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop) 4.2.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) 4.3 DURIN RACE 4.3.1 Sag/luchtdruk instellen 4.3.2 Rebound instellen 4.3.3 Dynamic Lockout DLO 4.4 DURIN SL 4.4.1 Sag/luchtdruk instellen 4.4.2 Rebound instellen 4.5 DURIN MARATHON 4.5.1 Sag/luchtdruk instellen 4.5.2 Rebound instellen 4.5.3 Flightcontrol Remote FCR 4.5.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop) 4.5.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) 4.6 MENJA 4.6.1 Sag/luchtdruk instellen 4.6.2 Rebound instellen 4.6.3 Dynamic Lockout DLO 4.7 ODUR 4.7.1 Sag/veervoorspanning instellen 4.7.2 Rebound instellen 4.7.3 Dynamic Lockout DLO
22 23 23 23 24 24 25 52 25 26 26 27 27 27 28 28 29 29 29 30 30 31 31 31 32 32
5
Technische gegevens en tabellen
33
6
Technische detailtekeningen 6.1 WOTAN 6.2 THOR 6.3 Durin Race 6.4 DURIN SL 6.5 Durin Marathon FCR 6.6 Durin Marathon Vast 6.7 MENJA 6.8 ODUR
35 36 37 38 39 40 41 42 2
1
Algemene opmerkingen
THE PASSION PEOPLE
Geachte klant,
Gevaar: Dit symbool betekent een mogelijk gevaar voor uw gezondheid of de handeling kan levensgevaarlijk zijn, wanneer bepaalde instructies niet gevolgd zijn of bepaalde voorzorgsmaatregelen niet getroffen zijn. Waarschuwing: Dit symbool waarschuwt u voor onjuiste handelingen die schade aan het product en/of de omgeving kan veroorzaken.
Verwijzing: Dit symbool geeft aanvullende informatie over het gebruik van het product of verwijst naar een ander deel van deze handleiding dat zorgvuldig moet worden gelezen.
3
English Francais
Verklaring van gebruikte symbolen
Nederlands
1 .1
Italiano
Het Magura-team
Español
Veel plezier tijdens het rijden,
Deutsch
Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een Magura-voorvork van de nieuwste generatie. Deze voorvorken worden ontwikkeld en geproduceerd in Duitsland. Lees deze handleiding zorgvuldig. Zo leert u meer over de mogelijkheden en de instellingen van het product en kunt u er optimaal gebruik van maken. Meer informatie kunt u op internet vinden op www.magura.com. Hier kunt u ook verdere vragen stellen op het forum. Deze handleiding maakt deel uit van het product. Geef deze voorvork nooit aan derden zonder deze handleiding. Technische veranderingen voorbehouden.
1 .2
1.2 Magura-vorken en hun inzetbereik
1.2.1 Wotan
De Wotan is een enduro- en All-Mountain-vork met 160 mm veerweg. De veerweg kan worden ingekort tot 120 mm door middel van de ‘Flight Control Remote’, die vanaf het stuur te bedienen is. Op die manier kun je ook met een fprobleemloos bergop rijden. De DAD (Double Arch Design) onderpoten, de MaxleTM-steekas en de 36 mm-binnenpoten zorgen voor een superstijve vork. Daarnaast is de vork voorzien van het bijzondere Albert Select+ Systeem, waarmee het deinen van de vork kan worden tegengegaan door middel van een inschakelbaar dempingsplatform.
suspension
1.2.2 Thor De Thor is een all-mountainvork met 140 mm veerweg. De veerweg kan worden ingekort tot 100 mm door middel van de ‘Flight Control Remote’, die vanaf het stuur te bedienen is. Op die manier kun je ook met een all-mountainbike probleemloos bergop rijden. De DAD (Double Arch Design) onderpoten, de MaxleTMsteekas en de 32 mm-binnenpoten zorgen voor een superstijve vork. Door de PM7”-schijfrembevestiging wordt gewicht bespaard omdat bij de montage van een 180 mm-schijf geen adapter meer nodig is. Daarnaast is de vork voorzien van het bijzondere Albert Select+ systeem, waarmee het deinen van de vork kan worden tegengegaan door middel van een inschakelbaar dempingsplatform.
1.2.3 Durin Race De Durin Race is een crosscountry-racevork met 100 mm of 80 mmveerweg. De speciale onderpoten van de Durin Race zijn extreem licht maar door het DAD (Double Arch Design) ook zeer stijf. De vork is uitgerust met het eenvoudig te bedienen Dynamic Lockout System DLO, dat in vergelijking met andere lockout-systemen voor een verbeterd bodemcontact zorgt terwijl de negatieve veerweg (‘sag’) behouden blijft. De Durin Race is ook verkrijgbaar met een afstandsbediening vanaf het stuur voor de DLO.
1.2.4 Durin SL De Durin is een superlichte XC racevork met 100 mm of 80 mm veerweg. De speciale onderpoten van de Durin SL zijn extreem licht maar door het DAD (Double Arch Design) ook zeer stijf. De vork beschikt over het nieuwe Albert SL-dempingssysteem dat speciaal op racegebruik is afgestemd.
4
THE PASSION PEOPLE
1.2.5 Durin Marathon
1.2.7 Odur
5
English Español
Italiano
De Odur is een all mountain- en XC vork verkrijgbaar met 100 of 85 mm-veerweg. De DAD (Double Arch Design)-onderpoten en de 32 mm-binnenpoten maken de Odur tot een extreem stijve voorvork met staalvering. Daarnaast is de vork voorzien van het unieke Dynamic Lockout Systeem (DLO) dat in vergelijking met andere lockout-systemen voor een verbeterd bodemcontact zorgt terwijl de negatieve veerweg (‘sag’) behouden blijft. De Odur is ook verkrijgbaar met een afstandsbediening voor de DLO vanaf het stuur.
Francais
De Menja is een all mountain-, marathon- en crosscountry-vork, die verkrijgbaar is met 130 mm, 100 mm of 85 mm veerweg. De DAD (Double Arch Design) onderpoten en 32 mm-binnenpoten maken de Menja tot een extreem stijve luchtvork. Daarnaast is de vork voorzien van het unieke Dynamic Lockout Systeem (DLO) dat in vergelijking met andere lockout-systemen voor een verbeterd bodemcontact zorgt terwijl de negatieve veerweg (‘sag’) behouden blijft. De Menja is ook verkrijgbaar met een afstandsbediening voor de DLO vanaf het stuur.
Nederlands
1.2.6 Menja
Deutsch
De Durin Marathon is een marathon- en crosscountry-vork met 120 mm veerweg die in twee versies verkrijgbaar is: een versie mét en een versie zonder verstelbare veerweg. De versie met verstelbare veerweg is door middel van de Remote Control Lever (RCL) verstelbaar van 120 mm naar 80 mm waardoor het klimmen met een marathon- of crosscountrybike probleemloos mogelijk is. De DAD (Double Arch Design) onderpoten en 32 mm-binnenpoten maken de Durin Marathon tot een extreem stijve luchtvork. Daarnaast is de vork voorzien van het bijzondere Albert Select+ systeem, waarmee het deinen van de vork kan worden tegengegaan door middel van een inschakelbaar dempingsplatform.
Systeemoverzicht
suspension
Vering
Demping
Veerweg
Wotan
Lucht met Flight Albert Select+ Control Remote
160-120 mm
Thor FCR
Lucht met Flight Albert Select+ Control Remote
140-100mm
Durin Race Lucht
Dynamic Lock Out Race
80, 100mm
Durin SL
Lucht
Albert SL
80, 100mm
Durin Marathon
Lucht met Flight Albert Select+ Control Remote
120mm, 120-80
Menja
Lucht
Dynamic Lock Out
85, 100, 130mm
Odur
Staalveer
Dynamic Lock Out
85, 100mm
Gabel
Freeride
Enduro
All Mountain
XC
t
r
XC Race
Wotan Thor Durin 120M FCR Durin 120M fix Durin 100R Durin 80R Durin 100SL Durin 80SL Menja 130 Menja 100 Menja 85 Odur 100 Odur 85
I
n
z
e
b
e
e
i
k
De Magura-vorken Menja en Odur zijn voorzien van een schijfrembevestiging volgens de Internationale Standaard IS2000. De maximaal toegestane schijfremdiameter is 210 mm. De Magura Durin-voorvork is uitgerust met een Postmount 6”-schijfrembevestiging. De maximaal toegestane schijfremdiameter is 210 mm.
6
1 .3
Montage
English
De Magura Wotan is uitgerust met een Postmount 8”-schijfrembevestiging. Er kunnen alleen Postmount-remtangen bevestigd worden die normaal gebruikt worden op Postmount 6”-vorken of IS 6”-vorken met adapter, in combinatie met een 160 mm remschijf. De minimale schijfdiameter voor de Wotan bedraagt 203 mm/8”. De maximale toegestane diameter is 210 mm. De Magura Thor-voorvork is uitgerust met een Postmount 7”schijfrembevestiging. Er kunnen alleen Postmount-remtangen bevestigd worden die normaal gebruikt worden op Postmount 6”-vorken of IS 6”-vorken met adapter, in combinatie met een 160 mm remschijf. De minimale schijfdiameter voor de Wotan bedraagt 180mm/7”. De maximale toegestane diameter is 210 mm. De monteur/fietsenmaker is verantwoordelijk voor het monteren van de passende adapters met inachtneming van de betreffende montagevoorschriften. De voorvorken mogen niet voorzien worden van bevestigingsogen, bagagedragers, spatborden of andere vergelijkbare producten (met uitzondering van door Magura vrijgegeven produkten zoals spatborden met vorkbuisbevestiging).
Deutsch
THE PASSION PEOPLE
7
Nederlands Italiano
Wanneer u de vork zelf wilt inbouwen, moet u er zeker van zijn dat de vork in uw fiets past. Kijk hiervoor in de handleiding die bij het frame geleverd is. Magura-voorvorken worden geleverd met een 11/8” stuurbuis zonder schroefdraad. Kijk voor de bevestiging van balhoofdlager en stuurpen in de handleiding van de betreffende fabrikanten. Pers de onderste lagerschaal van het balhoofdlager over de stuurbuis en zorg dat deze vast en volkomen vlak gemonteerd is. Monteer daarna de voorvork, het balhoofdlager en de stuurpen. Tip: monteer eventueel enkele spacers zodat de stuurpen later op de juiste hoogte kan worden gezet. Maak een markering op de stuurbuis net boven de stuurpen en demonteer de vork weer. U kunt de stuurbuis nu circa 5 mm onder de markering afkorten. Monteer vervolgens de Aheadset-stermoer of een andere klemconstructie voor het afstellen van de lagerspeling, in de stuurbuis.
Español
Laat de vork door uw dealer inbouwen wanneer u niet over de vereiste kennis en gereedschappen beschikt om de vork zelf te monteren. Hij heeft alle benodigde gereedschappen en de kennis voor een correcte montage.
Francais
1.3.1 Montage van de vork
Waarschuwing: Bij het monteren van de stermoer de vork alleen vastklemmen aan de vorkbuis!
suspension
Vervolgens kunt u de vork, lagers, stuurpen en eventuele spacers in het frame monteren. Daarna het balhoofd spelingvrij afstellen en de bouten van de stuurpen met het juiste aandraaimoment vastzetten. Kijk altijd in de handleidingen van de stuurpen en balhoofdlager voor de correcte aandraaimomenten. Steek het voorwiel/de naaf in de vork en monteer de voorrem (kijk in de betreffende handleidingen; voor Magura-remmen maximaal 6 Nm aandraaimoment voor remtangen). Controleer van tevoren of de rem geschikt is voor uw voorvork. Voor montage van de naaf in een Wotan-vork, zie montage Maxle en Maxle360°-steekas, paragraaf 1.3.2. Houd er rekening dat het monteren van een nieuwe voorvork invloed kan hebben op de geometrie en de rijeigenschappen van uw fiets. Heeft u een schijfrem gemonteerd, dan kunt u de remleiding eenvoudig met de meegeleverde geleider (Disc Tube Guide) aan de voorvork monteren. Schroef de Disc Tube Guide in het bevestigingsoog op de linker onderpoot en klik de remleiding vast.
Onjuiste montage van de voorvork kan het functioneren belemmeren en een valpartij veroorzaken. Controleer zelf of alles goed gemonteerd is (of laat dit door uw dealer doen).
1.3.2 Montage Maxle® bij de Wotan, Maxle 360° bij de Thor Het Maxle-snelspansysteem kan alleen worden toegepast in combinatie met een 20 mm x 110 mm steekasnaaf. De as wordt in de linker vorkpoot geschroefd, waardoor de naaf tegen de linkerzijde vastgeklemd wordt. De as wordt in de onderpoot vastgeklemd door middel van de Maxle-snelspanhevel danwel met een klemconus vastgeklemd. Waarschuwing: wanneer u met een niet goed gemonteerd wiel rijdt, kan het wiel bewegen of los raken. Dit kan leiden tot schade aan de fiets of tot zware of levensgevaarlijke verwondingen van de rijder. Daarom is het raadzaam om op de volgende punten te letten: • De as, uitvaleinden en snelspanner moeten schoon zijn. • Vraag uw dealer hoe het voorwiel met het Maxle-snelspansysteem correct bevestigd moet worden. • Bevestig het voorwiel alleen volgens de onderstaande instructies. • Rijd alleen met de fiets als u er zeker van bent dat het voorwiel correct gemonteerd is en niet kan loslopen. 8
THE PASSION PEOPLE Waarschuwing: Maxle 360° zijn NIET compatibel met de Wotan-vork!
1.3.2.1 Inbouwen Plaats het voorwiel in de uitvaleinden. De naaf moet vast in de uitvaleinden zitten. Let erop dat de remschijf op de juiste wijze in de remtang valt. Controleer of de remschijf, de naaf of de bevestigingsbouten van de remschijf niet tegen de onderpoten aanlopen. Lees de handleiding van uw remmen indien u niet weet hoe u de remblokken van uw remmen moet terugdrukken om het wiel te kunnen monteren.
2.
3.
Let op: gebruik geen ander gereedschap om de as in de onderpoten te bevestigen. Wanneer de as te vast wordt aangedraaid, kan de as of de onderpoot beschadigd raken. 9
Italiano Español
Bij montage van de Maxle 360° in de Thor tevens de meegeleverde aluminium afdekdop in de uitsparing van het rechter uitvaleinde plaatsen.
Nederlands
Francais
1.
English
Maxle bij de Wotan en Maxle 360° bij de Thor 1. Draai de Maxle-hevel in de open positie (opdruk ‘open’ is leesbaar). 2. Schuif de steekas van rechts naar links door de naaf, totdat deze in de draad van het linkse uitvaleinde grijpt. 3. Om de steekas in het uitvaleinde vast te klemmen, draait u de hevel met de klok mee handvast aan. Let erop dat de hevel in de uitsparing van de as grijpt, zodat de as ook daadwerkelijk aangedraaid kan worden.
Deutsch
1.3.2.2 Bevestigen
Waarschuwing: modder en vuil kan zich ophopen tussen de openingen van de uitvaleinden. Controleer en reinig deze delen daarom iedere keer als u het wiel monteert. Opgehoopt vuil kan de bedrijfszekerheid van de naaf beïnvloeden en kan leiden tot zware of levensgevaarlijke verwondingen.
1.3.2.3 Borgen van de Maxle en Maxle 360°
suspension
1. Sluit de Maxle-snelspanhevel om de as in het uitvaleinde te borgen. De opdruk ‘close’ moet leesbaar zijn!
2. Bij dit snelspansysteem gaat het om een nok die over een dood punt gesloten moet worden, net als bij de snelspanassen, die u bij vele andere fietswielen aantreft. Wanneer u de hevel sluit, moet u weerstand voelen. De snelspanhevel (1) moet bij de Maxle van de Wotan in de gesloten positie naar achteren geklapt zijn en zich in een hoek van ca. 90 graden ten opzichte van de onderpoot bevinden. Als de hevel naar voren wijst, de borgmoer (2) losdraaien en de hevel 180 graden verdraaien. Daarna de borgmoer (2) weer vastdraaien. De snelspanhevel (1) moet bij de Maxle 360° van de Thor in de gesloten positie naar achteren geklapt zijn en zich in een hoek van ca. 90 graden ten opzichte van de onderpoot bevinden. Als de hevel naar voren wijst, kunt u deze voor het sluiten eenvoudig naar achteren draaien zodat de hevel alsnog in gesloten postitie naar achteren wijst. Waarschuwing: Als de snelspanhevel (1) gesloten is, mag deze niet meer gedraaid worden omdat het mechanisme dan kan losraken waardoor de Maxle 360° niet meer goed functioneert. De snelspanhevel (1) moet bij het vastklemmen een lichte afdruk in uw hand achterlaten. Als u geen afdruk in uw hand hebt of onvoldoende weerstand voelt bij het sluiten van de hevel, is de spanning niet hoog genoeg. Verhoog de spanning op de volgende manier: Open de snelspanhevel (1), draai de borgmoer (2) aan de andere zijde stapsgewijs iets strakker aan tot de juiste spanning is bereikt.
10
THE PASSION PEOPLE 3. Controleer of de as niet kan draaien of bewegen in de uitvaleinden.
1
2
1.3.3 Installatie van de remote-hendel RCL
English
Deutsch
Installatie van de remote-hendel RCL voor de Flight Control Remote (zwarte aluminium knop zonder klikstanden (1)), of Albert Select+ en DLO-hendel (blauwe alu-knop met klikstanden (2)): De hendel heeft een scharnierende klemconstructie (inbus 3 mm, maximaal 2 Nm) zodat het niet nodig is om handvatten, remhendel of shifters te demonteren. De hendel kan bij voorkeur tussen, maar ook vóór of achter de rem-/schakelhendels gemonteerd worden. Daartoe kan het nodig zijn de klembouten van de rem-/schakelhendels enigszins los te draaien zodat de hendels iets verschoven kunnen worden op het stuur om plaats te maken voor de remotehendel.
Nederlands
Francais
De zwarte behuizing van de remote-hendel kan naar keuze zowel links (a) als rechts (b) van de klem gemonteerd worden. Ook kan de hoek waaronder de hevel staat (c) worden aangepast (klikstanden, inbus 2,5 mm, maximaal 1 Nm). Daarnaast kan de hendel zowel naar beneden (d) als naar boven (e) worden ingedrukt (de kabel loopt dan resp. voor of achter het stuur langs). Er zijn dus variabele montagemogelijkheden.
e c
11
b
Español
a
Italiano
d
De hendel met de zwarte aluminium knop (1) heeft geen klikstand en is voor de bediening van de Flightcontrol Remote FCR. De hendel wordt alleen ingedrukt en springt dan weer terug in de uitgangspositie. De hendel met de blauwe aluminum knop (2) is voor de bediening van de Albert Select+ of DLO heeft wel een klikstand. Door het indrukken van de grijze hendel met de blauwe knop (2) wordt de Albert Select+ of de DLO ingeschakeld (‘ON’). Om deze uit te schakelen drukt u kort op de kleine grijze knop (3) waardoor de hendel terugspringt in de uitgangspositie. 1
2
suspension
3
Monteer de complete hendel op het stuur. Waarschuwing: De klemband van de RCL niet op het schuin toelopende gedeelte van het stuur monteren! De klemband wordt dan namelijk eenzijdig belast en kan breken. Schuif de buitenkabel (1) over de binnenkabel (2) en schuif vervolgens het gebogen verbindingsstukje (3) over de beide kabels. Bij de Durin en Thor is dit gebogen verbindingsstukje (3) in sommige gevallen niet nodig!
3
1
4
2
De buitenkabel moeten zo kort mogelijk zijn dus u moet deze op de gewenste lengte inkorten. Maak de kabel echter niet te kort want een spanningvrije montage is noodzakelijk.
12
Schuif de binnenkabel door de kabelgeleiding in de vorkkroon THE en leg deze rond de remote-knop. Zet de klemschroeven met een 2 mm-inbussleutel in de voorgeboorde gaatjes in de remote-knop en controleer of de remote-knop minstens 70 graden vrij kan draaien zonder dat de kabel rond de knop beschadigt.
PASSION PEOPLE
Deutsch
1
Zet de remote-hendel op het stuur vast met een 3 mm-inbussleutel en maximaal 2 Nm aandraaimoment. Waarschuwing: de hendel moet tijdens het gebruik niet de remen/of schakelhendels raken. Als dit niet het geval is, kunnen ook rem- en schakelhendels weer vastgezet worden. Waarschuwing: om slecht functioneren van de Albert Select+, DLO of FCR te voorkomen moet de kabel van de remote-hendel na enige tijd opnieuw strakgetrokken worden omdat de binnenkabel na verloop van tijd iets oprekt en de buitenkabel altijd iets ingedrukt wordt.
13
English Francais
1
Nederlands
2
Italiano
Knip de binnenkabel net achter schroef (1) af en zet daarna de kabel vast onder de tweede schroef (2) (kabel schuift in de groef van de remote-knop). Een alternatieve bevestiging is om eerst de tweede schroef (2) vast te zetten en dan de kabel na 2 tot 3 cm (1”) af te knippen en de kabel te voorzien van een grijze kabelstop.
Español
2
Waarschuwing: de remote-hendel moet in de uitgangspositie (= OFF, positie 1) staan.
1
suspension
.4
Set-up
Nadat de u de vork op de juiste wijze gemonteerd hebt, kunt u beginnen met het afstellen van de vork. Voor een correcte set-up moet u de volgende stappen doorlopen (zie ook de begripsomschrijvingen in hoofdstuk 3 en de afstelaanwijzingen in hoofdstuk 4 en 5). Stel als eerste de voorspanning in door middel van luchtdruk bij de Wotan, Durin, Thor of Menja. Bij de Odur kan dit door middel van een spacer (afstandsring) of een andere veer. De vork moet een ‘sag’ (negatieve veerweg) hebben van ca. 20% tot 30% van de totale veerweg, wanneer u in een normale, ontspannen positie op de fiets zit. U kunt de ‘sag’ eenvoudig controleren door de O-ring om de linker binnenpoot geheel naar beneden te schuiven en dan voorzichtig op de fiets gaan zitten (zie ook paragrafen 4.1.1, 4.2.1, 4.3.1, 4.4.1, 4.5.1, en 4.6.1). Verminder de voorspanning voor meer ‘sag’; verhoog de voorspanning voor minder ‘sag’. Waarschuwing: voor instelling van de ‘sag’ altijd de Albert Select+ of DLO uitschakelen (in positie ‘OFF’) en de FCR-vorken op de maximale veerweg zetten. De vork moet na een proefrit de gehele veerweg benut hebben (eenvoudig af te lezen aan de afstand tussen de O-ring en de oliekeerring op de linker binnenpoot). Het is geen probleem als de vork een of twee keer doorslaat bij grote obstakels en sprongen. Als de vork voordurend doorslaat, moet de voorspanning worden verhoogd (zie ook paragraaf 3.5). Bij de Odur moet eventueel een zwaardere veer worden gemonteerd. Deze zijn verkrijgbaar via uw dealer. Gebruik alleen originele veren van Magura! Stel vervolgens de rebound-demping in met de rode stelknop onderaan de rechter onderpoot.
+ De vork moet na een obstakel niet ongecontroleerd terugspringen of inzakken. Om de rebound-demping correct in te stellen, kunt u het beste van een stoeprand afrijden. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
14
Een gedetailleerde beschrijving voor de afstelling vindt u in hoofdstuk 4.
1 .5
Voor elke rit
Deutsch
De vork is nu klaar voor de eerste rit. Lees echter eerst deze gehele handleiding door!
PASSION PEOPLE
English
Als u een voorvork hebt met het platformdempingssysteem THE Albert Select+ (Wotan, Thor, Durin Marathon), kunt u deze activeren door de blauwe knop op de vork met de klok mee in de ’ON’-positie te draaien ofwel de remote-hendel vast te klikken. De hoogte van het platform (drempelwaarde) kan worden ingesteld met de gouden knop (zie paragraaf 3.1, 4.1.5 en 4.2.5). Wanneer uw vork is voorzien van een Dynamic Lockout (Durin Race, Menja, Odur) wordt de lockout geactiveerd door de blauwe knop met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de remote-hendel in te drukken (zie paragraaf 3.3, 4.3.3, 4.6.3 en 4.7.3). Bij de Wotan, Thor en Durin Marathon FCR kan de veerweg met de Flight Control Remote worden ingesteld (zie paragraaf 3.2, 4.1.3, 4.2.3 en 4.5.3).
• We raden u aan de fiets niet op dakdragers of fietsdragers te vervoeren waarbij de vork bij het uitvaleinde vastgeklemd wordt (voorwiel verwijderd). De uitvaleinden kunnen door de sterke zijdelingse belasting beschadigd raken. Deze beschadigingen kunnen leiden tot levensgevaarlijke situaties of ongevallen. • Controleer of de remmen correct gemonteerd zijn en of er voldoende remvoering op de remblokken zit (zie de betreffende handleiding van de remmen). 15
Nederlands
• Controleer of de bouten van onderdelen zoals stuurpen, balhoofd of bar ends met het juiste aandraaimoment zijn vastgedraaid.
Italiano
• Controleer of de snelspanner bij de Durin Race/SL/Marathon, Menja of Odur goed vastzit of dat de Maxle-steekas bij de Wotan en Thor met de juiste weerstand vastgeklemd is. Onjuiste of onvoldoende klemkracht kan tot defecten aan de vork leiden en kan daarmee leiden tot ongevallen.
Español
• Controleer of de vork geen uiterlijke mechanische defecten heeft.
Francais
• Rijd altijd met een helm.
• Let erop dat u zich niet met uw fiets op de openbare weg mag begeven als deze niet is voorzien van verlichting, reflectoren of andere wettelijke vereisten. Deze kunnen per land verschillen. • Controleer de vork op lekkages door deze een aantal malen in te veren. Let op eventuele oliesporen op de bouten in de onderpoten of bij de afdichtingen op de binnenpoten. Lichte oliesporen op de binnenpoten zijn normaal, zeker bij nieuwe vorken. Veeg deze met een schone doek weg. • Als u de fiets niet met de wielen op de grond stalt, (bv. hangend aan de wand of op de kop staand), druk dan de vork, als de fiets weer in de normale positie staat, een paar keer in. Het dempingssysteem (afhankelijk van het type vork Albert Select+, Albert SL of DLO) wordt dan weer met olie gevuld. Anders zou de vork eerst een paar keer ongedempt uitveren.
1 1 1
suspension
.6
Tijdens de rit
Hoort u bij hard remmen of na sterk inveren ongewone geluiden in de vork die op beschadigingen kunnen duiden, rijd dan niet verder (kans op ongevallen of levensgevaarlijke situaties). Stuur de vork naar uw geautoriseerde dealer of het Magura-servicepunt.
.7
Na een val/ongeluk
Controleer de vork na een val op beschadigingen. Een niet-correct werkende vork kan levensgevaarlijk zijn en tot ongevallen leiden. Ga in ieder geval bij uw dealer langs.
.8
Verdere gebruikstips
• Let erop dat ongecontroleerde en harde landingen na sprongen de vork aanzienlijk kunnen beschadigen en daarom levensgevaarlijk kunnen zijn en mogelijk tot ongevallen kunnen leiden. • Niet-correcte montage van de vork kan leiden tot niet goed functioneren. Laat de montage contoleren door uw dealer. • Hebt u twijfel over de werking van uw vork, neem dan contact op met uw dealer of het Magura-servicepunt. 16
Wij raden u aan de binnenpoten van uw vork na elke rit met een droge doek schoon te maken. Extra invetten van de binnenpoten is niet nodig omdat de vork van binnenuit gesmeerd wordt. We raden u aan de vork regelmatig met water, zeep en een borstel schoon te maken. Gebruik geen hogedrukspuit want hiermee dringt water door tot in de vork waardoor binnenpoten, lagers en afdichtingen kunnen beschadigingen. De vorken zijn voorzien van een oliebad en hebben daarom weinig onderhoud nodig. De vork heeft eenmaal per jaar een servicebeurt nodig. Wedstrijdrijders en kilometervreters moeten er rekening mee houden dat zij hun vork zwaarder belasten zodat regelmatige service en controle noodzakelijk is.
17
Deutsch English Francais
Onderhoud
Nederlands
.1
Onderhoud en garantiebepalingen
Italiano
2 2
PASSION PEOPLE
Español
• De maximale bandenmaat voor de Durin Race/SL/Marathon, THE Menja of Odur is 26’’x 2.6”. • Maximale bandbreedte voor de Thor is 26’’x 2,8”. • Maximale bandbreedte voor de Wotan is 26’’x 2,8”. • De Wotan is geschikt voor lichte freeride, enduro en all-mountaingebruik. De Thor is voor all-mountaingebruik, de Menja en Odur voor all mountain, tour en XC-gebruik. De Durin Race/SL/Marathon is geschikt voor XC-race en marathongebruik. De vorken zijn niet bedoeld voor sprongen en zeker niet voor Dirt Jumping en Street Biking geschikt. De fabrikant en de dealer zijn niet verantwoordelijk voor elke vorm van gebruik die het normaal bedoelde gebruik overstijgt alsmede voor het niet opvolgen van de veiligheidsaanbevelingen in deze handleiding en de mogelijk daaruit voortvloeiende schade. • Tevens zijn fabrikant en dealers niet aansprakelijk bij het overschrijden van de maximale belasting en het onjuiste herstel van defecten. Zo mag het totaalgewicht van rijder, uitrusting en fiets niet meer dan 130 kg bedragen. • De vorken zijn niet geschikt voor gebruik door kinderen onder de 15 jaar omdat de producten geen CE-keuring hebben.
Waarschuwing: De vorken mogen alleen door geautoriseerde servicecentra geopend worden, omdat de diverse onderdelen onder spanning staan en bij onoordeelkundige demontage tot zwaar letsel kunnen leiden. Het gaat hier met name om de bouten onderaan de onderpoten en de afdekkapjes bij de vorkkroon. Uitzondering: de linker afdekkap van de Odur voor het wisselen van de hoofdveer of wijzigen van de veervoorspanning, mogen door de klant zelf worden gedaan (zie ook paragraaf 4.7.1).
2 suspension
.2
Garantiebepalingen
• Slijtage door normaal gebruik valt niet onder de garantie. • De garantie kan vervallen als de vork niet op de juiste wijze is gebruikt. Onder de juiste gebruikswijze vallen ook de gebruiks-, onderhouds- en servicevoorschriften zoals omschreven in deze handleiding. • Zoals bij ieder product, heeft ook de voorvork slijtagedelen. De levensduur van deze delen is afhankelijk van de wijze en frequentie van gebruik en van regelmatig schoonmaken en onderhoud. Houd er rekening mee dat het slijten van bepaalde onderdelen van de vork normaal is en geen reden is voor garantie. Het betreft hier vooral: lagers, afdichtingen en de loopvlakken van de binnenpoten. • Het achteraf affrezen van de bevestigingsvlakken voor de remtang op de vork is niet toegestaan omdat hierdoor de corrosiebeschermende laag wordt verwijderd. Affrezen is ook niet nodig omdat de vlakken voor de corrosiebehandeling reeds vlak gemaakt zijn. • De normale wettelijke garantiebepalingen zijn van toepassing. • Garantiegevallen worden in principe via de dealer afgehandeld. Garantiegevallen kunnen echter ook rechtstreeks naar Magura of de officiële servicepartners worden gestuurd. We wijzen u erop, dat uw aanvraag tot garantie alleen in behandeling wordt genomen als u een aankoopbewijs kunt overleggen. • De garantie kan vervallen bij: - Onjuist gebruik; - Beschadigingen door een val; - Gebruik van niet-originele Magura-onderdelen en smeerstoffen; - Verandering van het oppervlakte (bv. lakken, frezen van de rembevestigingspunten, enz.); - Veranderingen in de constructie (bv. gaten boren, Lowrider-montage, enz.); - Verwijderen of onherkenbaar maken van het serienummer; - Onzorgvuldig onderhoud; - Transportschade of verlies; - Overschrijding van het totaalgewicht van 130 kg. 18
3 3
THE PASSION PEOPLE
Begrippenlijst
Albert Select+
Flightcontrol Remote FCR
Nederlands
19
Italiano
Flightcontrol Remote is de externe veerwegverstelling van de Wotan, Thor en Durin M FCR. De veerweg van de Wotan kan eenvoudig met een druk op de knop versteld worden van 160 mm tot 120 mm om gemakkelijker bergop te kunnen rijden. Bij de Thor kan de vork van 140 mm naar 100 mm en bij de Durin M FCR van 120 mm naar 80 mm worden versteld. De vorken zijn ook in de kortste veerweg volledig actief maar hebben een iets vlakkere veerkarakteristiek hetgeen vooral bij het klimmen bergop een voordeel is.
Español
.2
Francais
3
English
Met het Albert Select+ Systeem kunt u afhankelijk van de terreinsituatie kiezen tussen een volledig actieve vork die zeer gemakkelijk aanspreekt, of een extern instelbaar platform in de compressiedemping. Het inschakelen gebeurt met de blauwe knop op de vork (in de ’ON’-positie draaien) of nog gemakkelijker vanaf het stuur door de remote-hendel met de blauwe alu-knop in te drukken en vast te klikken. Super gemakkelijk! De hoogte van het platform/aanspreekgevoeligheid van de vork is te verstellen met de gouden knop mits de Albert Select+ is geactiveerd (‘ON’).
Deutsch
.1 compressiedemping
3 .3
Dynamic Lockout DLO
DLO is een lockout waarbij de ‘sag’ (negatieve veerweg) behouden blijft, zodat er een beter bodemcontact is in vergelijking met andere lockout-systemen. De geometrie verandert niet waardoor de klimeigenschappen verbeteren. De bediening gebeurt met de blauwe knop op de vork of met de remote-hendel op het stuur. Super gemakkelijk!
3 .4
Albert SL
suspension
Albert SL is het nieuwe, stugger afgestelde compressiedempingssysteem van de Durin SL. Dit systeem werd speciaal voor wedstrijdrijders ontwikkeld. Het losbreekmoment van de vork is vrij hoog, waardoor de vork pas bij grotere oneffenheden aanspreekt en dan ook goed inveert. Een lockout is niet meer nodig.
3 .5
Voorspanning
De voorspanning is de mate waarin de vering (lucht of staalveer) is samengedrukt voordat er kracht op wordt uitgeoefend. Over het algemeen wordt de voorspanning zo ingesteld dat door het gewicht van fiets en berijder (in normale zitpositie), de vork ongeveer 20 tot 30% van de totale veerweg inveert. Dit wordt de ‘sag’ genoemd. De voorspanning kan bij de Wotan, Thor, Durin en Menja worden aangepast door de luchtdruk te veranderen. Bij de Odur moet een extra spacer op de hoofdveer worden geplaatst of moet de veer zelf worden omgeruild voor een zachter of harder exemplaar.
3 .6
Rebound-demping
De rebound-demping controleert de uitgaande slag van de vork. Bij een te trage rebound (te veel demping) verliest de vork contact met de ondergrond. Dit kan leiden tot minder grip en controle. Bij een te snelle rebound (te weinig demping) kan de fiets gaan springen, waardoor er eveneens controleverlies kan optreden. De rebound-demping is te verstellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot 20
3 3 3 3 .7
Double Arch Design DAD
Het unieke DAD van de onderpoten ziet er niet alleen apart uit maar zorgt ook voor een extreem hoge stijfheid. Hierdoor kun je uiterst nauwkeurig sturen en heb je vrijwel geen torsievervorming bij het remmen.
.8
Safety Drop Out SDO
Voor een fraaie geleiding van de remleiding hebben we een mooie en functionele bevestiging op de linker onderpoot gemaakt.
3
.11
FIRM-tech
De Magura FIRM-tech is een unieke integratie tussen velgrem en voorvork die op het gebied van gewicht, functionaliteit en prestaties nauwelijks te overtreffen is.
21
Nederlands
Met magnesium kunnen zeer lichte onderdelen worden gemaakt. Een nadeel is dat magnesium zeer gevoelig is voor corrosie. Daarom zijn de Magura-vorken Menja en Odur voorzien van ‘corrosion protectors’ op de uitvaleinden en op de schijfrembevestiging om beschadigingen door de snelspanner, de naaf of de bouten van de remtang te voorkomen. Nafrezen van de bevestigingsogen voor de schijfrem is niet nodig en mag om bovengenoemde reden ook niet.
Francais
Corrosion Protectors
Italiano
.10
English
Disc tube guide
Español
.9
Deutsch
Uitvaleinden waarbij de openingen onder een hoek van 45 graden staan. Dit zorgt voor minder belasting op de snelspanner omdat de remkrachten door de uitvaleinden worden opgevangen.
4 4 .1
Afstelling
Wotan
4.1.1 Sag /luchtdruk instellen Ventielkap eraf draaien en de pomp aansluiten. Bij gebruik van een Magura-pomp de ventielkop op het ventiel draaien met de hevel in positie A; na het vastdraaien de hendel in positie B zetten.
A
B
suspension
Tip: de pomp niet te strak op het ventiel draaien, anders gaat de hevel te zwaar. Waarschuwing: tijdens en na het oppompen de Flight Control Remote-hendel op het stuur meerdere malen op en neer bewegen om de luchtdruk tussen de hoofdkamer en de negatieve kamer te verdelen. Waarschuwing: luchtdruk alleen aflaten bij een ingeschakelde/geactiveerde FCRhendel op het stuur. Anders wordt de negatieve kamer niet ontlucht en trekt de vork samen. Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen.
SAG
C
Waarschuwing: bij aanpassing van de ‘sag’-instelling het Albert Select+ Systeem altijd uitschakelen (in ‘OFF’-positie) en de FCR-vorken instellen op de lange veerweg! De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen O-ring en oliekeerring; ongeveer 3 - 4,5 cm) van de totale veerweg aan negatieve veerweg (‘sag’) heeft. Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk 5 en op de achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi. Voordat de pomp wordt losgeschroefd van het ventiel, eerst de hevel ontgrendelen (naar positie A) zodat er geen drukverlies optreedt. 22
4.1.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot.
THE PASSION PEOPLE
De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
Waarschuwing: Het verstellen van de gouden AS-knop werkt alleen als de blauwe knop in de’ON’-positie staat! Het platformsysteem wordt uitgeschakeld door de blauwe knop in de ‘OFF’-positie te zetten of de Remote Control-hendel op het stuur te ontgrendelen door kort op de grijze vierkante knop te drukken. De vork reageert dan weer volledig actief. Het is mogelijk om bij het Albert Select+ Systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Controlhendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt.
23
English Francais Nederlands
Het platformdempingssysteem Albert Select+ activeert u door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt.
Italiano
4.1.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop)
Español
Om de veerweg van de vork te verstellen (Albert Select+ staat in positie ‘OFF’), drukt u de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur naar beneden, (ingedrukt houden) en drukt u de vork naar beneden (inveren). Als de vork bijna volledig is ingeveerd, de hendel op het stuur weer loslaten. De vork heeft dan een veerweg van 120 mm. Om de veerweg weer te verlengen naar 160 mm, de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur weer indrukken en de vork ontlasten (bv. gewicht naar achteren verplaatsen of een wheelie maken) zodat de vork zelf weer volledig uitveert.
Deutsch
4.1.3 Flightcontrol Remote FCR
4.1.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) De hoogte van het platform/aanspreekgevoeligheid van de vork is te verstellen met de gouden knop mits de Albert Select+ is geactiveerd (‘ON’). Door de gouden knop met de klok mee (‘+’) te draaien, verhoogt u het platform. De vork spreekt dan minder snel aan en veert pas in bij grote obstakels. Draait u de gouden knop tegen de klok in (‘-’), wordt het platform verlaagd en reageert de vork beter op kleine schokken. U dient de platformhoogte zodanig in te stellen dat de vork niet deint tijdens het trappen of inveert wanneer u uit het zadel of staande op de pedalen rijdt. Waarschuwing: het verstellen van de gouden Albert Select+ knop werkt alleen als de blauwe knop in de”ON”-positie staat.
4 suspension
.2
Thor 4.2.1 Sag /luchtdruk instellen
Ventielkap eraf draaien en de pomp aanA sluiten. Bij gebruik van een Magura-pomp de ventielkop op het ventiel draaien met de hevel in positie A; na het vastdraaien de hendel in positie B zetten. Tip: de pomp niet te strak op het ventiel draaien, anders gaat de hevel te zwaar. Waarschuwing: tijdens en na het oppompen de Flight Control Remote-hendel op het stuur meerdere malen op en neer bewegen om de luchtdruk tussen de hoofdkamer en de negatieve kamer te verdelen. Waarschuwing: luchtdruk alleen aflaten bij een ingeschakelde/geactiveerde FCR-hendel op het stuur. Anders wordt de negatieve kamer niet ontlucht en trekt de vork samen. Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen. Waarschuwing: bij aanpassing van de ‘sag’-instelling het Albert Select+ Systeem altijd uitschakelen (in ‘OFF’-positie) en de FCR-vorken instellen op de lange veerweg! De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen Oring en oliekeerring; ongeveer 2,5 – 5 cm) van de totale veerweg aan negatieve veerweg (‘sag’) heeft. C
B
SAG
24
Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk 5 en op de achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi. Voordat de pomp wordt losgeschroefd van het ventiel, eerst de hevel ontgrendelen (naar positie A) zodat er geen drukverlies optreedt.
THE PASSION PEOPLE
4.2.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot.
25
English Francais
Het platformdempingssysteem Albert Select+ activeert u door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt. Waarschuwing: Het verstellen van de gouden AS-knop werkt alleen als de blauwe knop in de ’ON’-positie staat! Het platformsysteem wordt uitgeschakeld door de blauwe knop in de ‘OFF’-positie te zetten of de Remote Control-hendel op het stuur te ontgrendelen door kort op de grijze vierkante knop te drukken. De vork reageert dan weer volledig actief. Het is mogelijk om bij het Albert Select+ Systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Control-hendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt.
Nederlands
4.2.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop)
Italiano
Om de veerweg van de vork te verstellen (Albert Select+ staat in positie ‘OFF’), drukt u de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur naar beneden, (ingedrukt houden) en drukt u de vork naar beneden (inveren). Als de vork bijna volledig is ingeveerd, de hendel op het stuur weer loslaten. De vork heeft dan een veerweg van 100 mm. Om de veerweg weer te verlengen naar 140 mm, de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur weer indrukken en de vork ontlasten (bv. gewicht naar achteren verplaatsen of een wheelie maken) zodat de vork zelf weer volledig uitveert.
Español
4.2.3 Flightcontrol Remote FCR
Deutsch
De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
4.2.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) De hoogte van het platform/aanspreekgevoeligheid van de vork is te verstellen met de gouden knop mits de Albert Select is geactiveerd (‘ON’). Door de gouden knop met de klok mee (‘+’) te draaien, verhoogt u het platform. De vork spreekt dan minder snel aan en veert pas in bij grote obstakels. Draait u de gouden knop tegen de klok in (‘-’), wordt het platform verlaagd en reageert de vork beter op kleine schokken. U dient de platformhoogte zodanig in te stellen dat de vork niet deint tijdens het trappen of inveert wanneer u uit het zadel/staande op de pedalen rijdt. Waarschuwing: het verstellen van de gouden Albert Select+ knop werkt alleen als de blauwe knop in de”ON”-positie staat.
4 suspension
.3
Durin Race 4.3.1 Sag /luchtdruk instellen
Ventielkap eraf draaien en de pomp aansluiten. Bij gebruik van een Magura-pomp eerst de ventielkop op het A ventiel draaien en daarna pas de hevel op de ventielkop naar beneden drukken.
B
Tip: de pomp niet te strak op het ventiel draaien, anders gaat de hevel te zwaar. Waarschuwing: voor de instelling van de ‘sag’ altijd de DLO uitschakelen (in de ‘OFF’-positie zetten). Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen. De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen O-ring en oliekeerring) van de totale veerweg aan negatieve veerweg (‘sag’) heeft. Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk 5 en op de achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi.
SAG
C
26
4.3.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot. De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
4.3.3 Dynamic Lockout DLO
27
English Francais
B
Nederlands
Ventielkap verwijderen. Daarna de ventielkop van de pomp op het ventiel draaien en daarna pas de hevel op de ventielkop naar beneden draaien. Tip: de pomp niet te strak op het ventiel aandraaien, anders gaat de hevel te zwaar. Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen. De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen O-ring en oliekeerring) van de totale veerweg aan ‘sag’ heeft. Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk 5 en achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi.
A
Italiano
.4
SAG
C
Español
4
Durin SL 4.4.1 Sag / luchtdruk instellen
Deutsch
Het DLO-systeem wordt geactiveerd door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt. De vork veert nu niet meer in bij grote obstakels maar behoudt toch ‘sag’. De DLO uitschakelen door de knop in de OFF-positie te draaien of door op de blauwe knop van de remote controlhendel te drukken. Het is mogelijk om bij het DLO-systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Control-hendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt.
4.4.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot. De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
4 suspension
.5
Durin Marathon 4.5.1 Sag /luchtdruk instellen
Ventielkap eraf draaien en de pomp aanA sluiten. Bij gebruik van een Magura-pomp de ventielkop op het ventiel draaien met de hevel in positie A; na het vastdraaien de hendel in positie B zetten. Tip: de pomp niet te strak op het ventiel draaien, anders gaat de hevel te zwaar. Waarschuwing: tijdens en na het oppompen de Flight Control Remote-hendel op het stuur meerdere malen op en neer bewegen om de luchtdruk tussen de hoofdkamer en de negatieve kamer te verdelen. Waarschuwing: luchtdruk alleen aflaten bij een ingeschakelde/geactiveerde FCR-hendel op het stuur. Anders wordt de negatieve kamer niet ontlucht en trekt de vork samen! Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen. Waarschuwing: bij aanpassing van de ‘sag’-instelling het Albert Select+ Systeem altijd uitschakelen (in ‘OFF’-positie) en de FCR-vorken instellen op de lange veerweg! De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen O-ring en oliekeerring; ongeveer 2,5 - 4,5 cm) van de totale veerweg aan negatieve veerweg (‘sag’) heeft. Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk 5 en op de achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi. Voordat de pomp wordt losgeschroefd van het ventiel, eerst de C hevel ontgrendelen (naar positie A) zodat er geen drukverlies optreedt.
B
SAG
28
4.5.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot.
THE PASSION PEOPLE
De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
Waarschuwing: Het verstellen van de gouden AS-knop werkt alleen als de blauwe knop in de ’ON’-positie staat! Het platformsysteem wordt uitgeschakeld door de blauwe knop in de ‘OFF’-positie te zetten of de Remote Control-hendel op het stuur te ontgrendelen door kort op de grijze vierkante knop te drukken. De vork reageert dan weer volledig actief. Het is mogelijk om bij het Albert Select+ Systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Controlhendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt. 29
English Francais Nederlands
Het platformdempingssysteem Albert Select+ activeert u door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt.
Italiano
4.5.4 Albert Select+ ON/OFF (blauwe knop)
Español
Om de veerweg van de vork te verstellen (Albert Select+ staat in positie ‘OFF’), drukt u de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur naar beneden, (ingedrukt houden) en drukt u de vork naar beneden (inveren). Als de vork bijna volledig is ingeveerd, de hendel op het stuur weer loslaten. De vork heeft dan een veerweg van 80 mm. Om de veerweg weer te verlengen naar 120 mm, de hendel met de zwarte alu-knop op het stuur weer indrukken en de vork ontlasten (bv. gewicht naar achteren verplaatsen of een wheelie maken) zodat de vork zelf weer volledig uitveert.
Deutsch
4.5.3 Flightcontrol Remote FCR
4.5.5 Albert Select+ platformhoogte +/- (gouden knop) De hoogte van het platform/aanspreekgevoeligheid van de vork is te verstellen met de gouden knop mits de Albert Select+ is geactiveerd (‘ON’). Door de gouden knop met de klok mee (‘+’) te draaien, verhoogt u het platform. De vork spreekt dan minder snel aan en veert pas in bij grote obstakels. Draait u de gouden knop tegen de klok in (‘-’), wordt het platform verlaagd en reageert de vork beter op kleine schokken. U dient de platformhoogte zodanig in te stellen dat de vork niet deint tijdens het trappen of inveert wanneer u uit het zadel/staande op de pedalen rijdt. Waarschuwing: het verstellen van de gouden Albert Select+ knop werkt alleen als de blauwe knop in de ‘ON’-positie staat.
4 suspension
.6
Menja 4.6.1 Sag /luchtdruk instellen
Ventielkap eraf draaien en de pomp aansluiten. Bij gebruik van een Magura-pomp eerst de ventielkop op het ventiel draaien en daarna pas de hevel op de ventielkop naar beneden drukken.
A
B
Tip: de pomp niet te strak op het ventiel draaien, anders gaat de hevel te zwaar. Waarschuwing: voor de instelling van de ‘sag’ altijd de DLO uitschakelen (in de ‘OFF’-positie zetten).
Ontluchtingsknop C compleet indrukken om de luchtdruk geleidelijk te verlagen. Ontluchtingsknop C gedeeltelijk indrukken om de lucht volledig te laten ontsnappen. De luchtdruk zo instellen dat de vork ongeveer 20 tot 30% (afstand tussen O-ring en oliekeerring) van de totale veerweg aan negatieve veerweg (‘sag’) heeft. Zie ook de luchtdruktabel in hoofdstuk C 5 en op de achterzijde van de vorken. Maximale druk: 10 bar/150 psi. Voordat de pomp wordt losgeschroefd van het ventiel, eerst de hevel ontgrendelen (naar positie A) zodat er geen drukverlies optreedt
SAG
30
4.6.2 Rebound instellen De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot. De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
THE PASSION PEOPLE
4.6.3 Dynamic Lockout DLO
English Francais SAG
Italiano
4.7.1 Sag/veervoorspanning instellen
Alle aftermarket en de meeste OEM-vorken van het model Odur zijn uitgerust met een middelharde staalveer (blauwe markering). Als de ‘sag’ niet correct is (20% tot 30% van de maximale veerweg), moet de veervoorspanning veranderd worden door een spacer toe te voegen of door de staalveer te vervangen door een veer met een andere hardheid. Hiervoor moet de veerdeksel (1) op de linker vorkpoot gedemonteerd worden (8 mm-inbus).
31
Nederlands
Odur
Español
4 .7
Deutsch
Het DLO-systeem wordt geactiveerd door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt. De vork veert nu niet meer in bij grote obstakels maar behoudt toch ‘sag’. Draait u de blauwe knop in de ‘OFF’-positie of ontgrendelt u de blauwe Remote Control-hendel op het stuur (door kort op de grijze vierkante knop te drukken), dan wordt de DLO uitgeschakeld. De vork reageert dan weer volledig actief. Het is mogelijk om bij het DLO-systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Controlhendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt.
Om de veervoorspanning te verhogen: een of twee spacers (2) (Magura artikelnr. 0722 383) op de veer (3) leggen en de deksel (1) opnieuw monteren (aandraaimoment 10 Nm). 10 Nm. Indien de veer (3) gewisseld moet worden (zie ook de detailtekening met artikelnummers verderop in deze handleiding), dan de veer bij een geopende veerkap (1) uit de vorkbuis trekken, de nieuwe veer plaatsen en de veerdeksel weer vastschroeven. Gebruik eventueel een spacer om de voorspanning nog verder te verhogen (zie boven).
1
2 3
Waarschuwing: voor de instelling van de ‘sag’ altijd de DLO uitschakelen (in de ‘OFF’-positie zetten). Wanneer u er niet zeker van bent, of u de juiste veervoorspanning heeft, of twijfelt of u het omwisselen van de veren zelf kunt uitvoeren, laat dan deze handeling door uw dealer uitvoeren. Hij heeft alle benodigde gereedschappen en de kennis voor een correcte montage.
4.7.2 Rebound instellen
suspension
De rebound-demping instellen met de rode knop onderaan de rechter onderpoot. De instelling gaat het eenvoudigst als u zittend op de fiets een stoeprand afrijdt. De vork mag dan één tot twee keer inveren. Deint de vork te veel, dan de rebounddemping stapsgewijs verhogen (‘+’); veert de vork te langzaam uit, dan de demping verlagen (‘-‘).
4.7.3 Dynamic Lockout DLO Het DLO-systeem wordt geactiveerd door de blauwe knop op de vork met de klok mee naar de ’ON’-positie te draaien ofwel door de Remote Control-hendel met de blauwe alu-knop op het stuur in te drukken totdat hij vastklikt. De vork veert nu niet meer in bij grote obstakels maar behoudt toch ‘sag’. Draait u de blauwe knop in de ‘OFF’-positie of ontgrendelt u de blauwe Remote Control-hendel op het stuur (door kort op de grijze vierkante knop te drukken), dan wordt de DLO uitgeschakeld. De vork reageert dan weer volledig actief. Het is mogelijk om bij het DLO-systeem achteraf om te wisselen van vorkbediening naar bediening met een Remote Controlhendel en andersom door de betreffende onderdelen te monteren. Neem hiervoor contact op met uw dealer of een Magura-servicepunt. 32
5
Technische gegevens en tabellen
THE PASSION PEOPLE
Gewicht rijder in Kg. 50-59 60-69 70-79 80-89 90-99 100-109 110-120 120-130
bar +/- 0,5 bar 3,5-3,9 4,0-4,3 4,4-5,0 5,1-5,6 5,7-6,3 6,4-7,1 7,2-8,0 8,1-8,9
Gewicht rijder in Lbs. 110-124 125-149 150-174 175-199 200-224 225-249 250-274 275-286
psi +/- 7 psi 50-54 55-62 63-72 73-80 81-91 92-101 102-116 117-128
Staalveren voor Odur Gewicht rijder in Kg. 55 - 64 65 - 69 70 - 79 80 - 84 85 - 89 90 - 94 95 - 99 100 - 104 105 - 109 33
Gewicht rijder in Lbs. 120 - 139 140 - 149 150 - 174 175 - 184 185 - 194 195 - 204 205 - 214 215 - 229 230 - 240
Veer (hardheid) soft (groen) +0 Spacers soft (groen) +1 Spacer soft (groen) +2 Spacer medium (blauw) +0 Spacers medium (blauw) +1 Spacer medium (blauw) +2 Spacer hard (rood) +0 Spacers hard (rood) +1 Spacer hard (rood) +2 Spacer
English
Luchtdruktabellen Durin Marathon FCR, Thor
Francais
110-124 125-149 150-174 175-199 200-224 225-249 250-274 275-286
psi +/- 7 psi 43-47 48-55 56-65 66-73 74-84 85-94 95-109 110-121
Nederlands
+/- 0,5 bar 3,0-3,4 3,5-3,8 3,9-4,5 4,6-5,1 5,2-5,8 5,9-6,6 6,7-7,5 7,6-8,4
Gewicht rijder in Lbs.
Italiano
50-59 60-69 70-79 80-89 90-99 100-109 110-120 120-130
bar
Español
Gewicht rijder in Kg.
Deutsch
Luchtdruktabellen Wotan, Durin Race, SL, Marathon vast, Menja
Maximale luchtdruk bij Wotan, Thor, Durin, Menja: 10 bar/150 psi Aandraaimomenten: Veerdeksel Odur: 10 Nm Bouten in onderpoten links en rechts: 6 Nm Bevestigingsschroef van klemband RCL: 2 Nm
suspension
Remtangbevestiging op Postmount: bij Magura-remmen maximaal 6 Nm •
Schijfrembevestiging voor remtangen met schrijfgrootte: Menja, Odur: International Standard (IS) 6”, 160mm, 180mm, 203mm, 210mm Durin: Postmount (PM) 6“, 160mm, 180mm, 203mm, 210mm Thor: Postmount (PM) 7“, 180mm, 203mm, (210 mm evt. mogelijk) Wotan: Postmount (PM) 8”, 203mm, 210mm
•
Inbouwhoogte (hart uitvaleinde tot bovenkant vorkkroon +/- 3 mm) Wotan: 540mm Thor: 520mm Durin 80: 453mm Durin 120M: 493mm Menja 130: 498mm Menja 100/Odur 100/Durin 100: 473mm Menja 85/Odur 85: 458mm
•
Maximale bandenmaat Durin, Menja, Odur: 26“x 2,6“.
•
Maximale bandenmaat Wotan und Thor: 26“x 2,8“.
6
Technische detailtekeningen
34
6.1 Wotan
0722585 0722582
THE PASSION PEOPLE 0722580 FCR 10 Nm
0722617 (5x) 0722616
0722352 (10x) 10 Nm
0722584 0722581
0722579 AS/DLO
0722617 (5x) 0722616
0722355, 2x 0722342
English
0722350 0731253 0722352 (10x) 0722351
Deutsch
0722344
0722394
0722356
0722343
0722357
0722347
35
0722356 (6 Nm)
0722349
Español
0722348
Italiano
0722341
Nederlands
Francais
0722354, 2x
6.2 Thor
0722585 0722600 (10 Nm)
0722579 AS+
0722352 (10x)
0722617 (5x) 0722616
0722584 0722599 (10 Nm)
suspension
0724121
0724119
0722580 FCR 0722616 0722617 (5x)
0722350 0731253 0722352 (10x) 0722351 0722606 (10Nm) 0722372, 2x
0722371, 2x
0724120 0724123
0724125 0724112 (6Nm) 0724111
0724122 0722610 0722394 0722367 (6Nm) 0724154, 2x
36
6.3 Durin Race
THE PASSION PEOPLE 0722579 (AS/DLO)
0722616 0722617 (5X)
0724108 0731253
0722590 0722588 (10 Nm) 0722352 (10x)
0724109, 100 mm 0724110, 80 mm
0722589
Deutsch
0724129 (10 Nm)
0722372, 2x
English
0722587 (10 Nm)
0724052 100mm 0722627
0724111 0724112
37
0722596, 100 mm 0722597, 80 mm 0722372, 2x 0722367 0722394
Español
(6 Nm)
Italiano
Nederlands
0724053 80mm
Francais
0722371, 2x
6.4 Durin SL
0724102 (10 Nm)
0724108 0731253 0724129 (10 Nm)
suspension
0724109, 100 mm 0724110, 80 mm
Standard:
0722372, 2x
0724103 100mm 0724104 80mm
0722371, 2x
soft:
0724105 100mm 0724106 80mm
0722627
0722596 100mm 0722597 80mm
0722373 0722367 (6Nm)
0724112 (6Nm)
0722394 (6 Nm)
0724111 38
6.5 Durin Marathon FCR
0722599 (10 Nm)
0724116
0722580 FCR 0722616 0722617 (5x)
0722350 0731253 0722352 (10x) 0722351 0722606 (10Nm)
0722372, 2x
0722371, 2x 0724054
Deutsch
0722584
0722617 (5x) 0722616
English
0722352 (10x)
0722579 AS+
Francais
0722585 0722600
THE PASSION PEOPLE
0724112 (6Nm) 0724111 39
0722610
0722367 (6Nm) 0722394
Español
0722373
Italiano
Nederlands
0724115
6.6 Durin Marathon vast
0722585 0722600
0722352 (10x) 0722584 0722599 (10 Nm)
0722579 AS+
0722617 (5x) 0722616 0724108 0731253 0724129 (10Nm)
suspension
0724116
0722372, 2x
0722371, 2x 0724054 0722365
0722373 0724112 (6Nm)
0722373
0722367 (6Nm) 0722394
0724111 40
6.7 Menja
THE PASSION PEOPLE 0722579 AS/DLO
0722379 0722613
10 Nm
0722352, 10x 0722378 10 Nm
0722617 (5x) 0722616 0724108 0731253 0724129 (10 Nm)
0722372, 2x
0722365
0722608 100 mm
0722373 (2x)
0722609 85 mm
0722609, 85 mm
0722608, 100 mm
0722394 0724111 0724112 (6Nm) 41
Italiano
0722423 85 mm
Nederlands
0722422 100 mm
Francais
0722371, 2x
0722367 (6Nm)
Español
0722366 130 mm
English
0722366, 130 mm 0722422, 100 mm 0722423, 85 mm
Deutsch
0722612
6.8 Odur
0722579 AS/DLO
0722379 10 Nm
0722352, 10x
0722617 (5x) 0722616
0722378
0722382, 10 Nm 0722383
0722376
0722366 0722377 0722384, 85 mm, zacht, groen
suspension
0722385, 0722372, 2x
85 mm, middel, blauw
0722386, 85 mm, hard, rood
0722371, 2x
0722387, 100 mm, zacht, groen
0722388,
0731135
100 mm, middel, blauw
0722389, 0722362
100 mm, hard, rood
0722394 0722373 0722348 0722347 0722367
0732386, 4x 0722390 6 Nm
0722391 0722373
42
080082 Umschlag A4
01.08.2008
10:56 Uhr
Seite 2
MAGURA PARTNERS AND SERVICE CENTERS WORLDWIDE
Australia Steve Cramer Products phone 03-95871466 fax 03-95872018 sales@stevecramerproducts. com.au
Czech Republic Pell’s phone +420-545242631 fax +420-545242634
[email protected]
Hungary Mali Bicycle Technology phone 01-4207563 fax 01-4205321
[email protected]
Austria MAGURA Bike Parts Austria phone +49-7333-9626-13 fax +49-7333-9626-17
[email protected] Service
[email protected]
Denmark Borandia APS phone 47-107172 fax 47-107066
[email protected]
Ireland Beara Bike Trading phone 064-89134 fax 064-41334
[email protected]
Estonia Hawaii Express phone 06-398508 fax 06-398566
[email protected]
Israel Toy House phone +972-26718282 fax +972-26724521
[email protected]
Finland Best Brakes Ky phone 050-591 5863 fax 019-388485
[email protected]
Italy Areab phone 0438-435550 fax 0438-439847
[email protected]
France > MAGURA Bike Parts France phone +49-7333-9626-42 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Service Center France phone +49-7333-9626-43 fax +49-7333-9626-17
[email protected]
Japan MC International phone 06-6536-0901 fax 06-6536-0907
[email protected]
Belgium | Vlaanderen > Sales: MAGURA Bike Parts Benelux phone +49-7333-9626-25 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Tech Support Benelux phone +31-653251836 fax +31-842208241 maguratechsupportbenelux @beebikes.com Belgium | Wallonie > Sales: MAGURA Bike Parts Benelux phone +49-7333-9626-42 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Service Center France phone +49-7333-9626-43 fax +49-7333-9626-17
[email protected] Brasil Ciclovece World Bikes phone 55-11-3154509
[email protected] Canada Orange Sport Supply Inc. phone 604-990-5110 fax 604-990-5884
[email protected]
Great Britain > MAGURA Bike Parts UK Ltd. phone +49-7333-9626-29 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Service Center UK phone 01530-837195 fax 01530-811286
[email protected] Greece Nikos Maniatopoulos phone 2610-993-045 fax 2610-990-424
[email protected] Hong Kong MAGURA ASIA Inc. phone +886-4-23283739 fax +886-4-23283734
[email protected]
Luxemburg > Sales: MAGURA Bike Parts Benelux phone +49-7333-9626-42 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Service Center France phone +49-7333-9626-43 fax +49-7333-9626-17
[email protected] Netherlands > Sales: MAGURA Bike Parts Benelux phone +49-7333-9626-25 fax +49-7333-9626-17
[email protected] > MAGURA Tech Support Benelux phone +31-653251836 fax +31-842208241 maguratechsupportbenelux @beebikes.com
© MAGURA 2008 All rights reserved Printed in Germany 0689 681, 08.2008 Umschlag: Apollo 11 GmbH, Inhalt: lines & points
THE PASSION PE
OPLE
Deutschland | MA GURA Bike Par ts Gm bH + Co. KG | Heinric Hotline | Helpdesk h-Kahn-Straße 24 | | Phone 09001-648 D-89150 Laichingen 124* | Fax 07333*(41 ct. pro Minute 9626-51 | ser vice@m | info@magura-bikep , täglich 09.00 – 12. arts.de agura.de 00 h, 12.30 – 15.15 h) ww
w.magura.com
New Zealand Pure Sports NZ phone 04-385-1185
[email protected] Norway Botolfsen phone 022-630610 fax 022-970662
[email protected] Poland Polsport phone +48-34-3660456 fax +48-34-3660456
[email protected] Portugal LPL-Artigos Desportivos phone 021-4835354 fax 021-4835362
[email protected] Romania DAVID SRL-BIKE PARTS SHOP phone 0213356577 fax 023355948
[email protected] Russia Chainpower phone +7-4956850912 fax +7-4953034468
[email protected] Singapore MAGURA ASIA Inc. phone +886-4-23163388 fax +886-4-2323154030
[email protected] Slowakia AGF Invest s.r.o. phone 02-62859549 fax 02-62859052
[email protected] Slowenia Maraton D.O.O. phone +386-74990870 fax +386-74990872
[email protected] South Africa Cycles Africa phone 011-678-1548 fax 011-678-1548
[email protected]
South Corea MBS Corporation phone +82-55-265-9415 fax +82-55-265-9419
[email protected] Spain > SAT MAGURA: Bicisport Sólo para reparaciones y servicio! phone 93-3404480 fax 93-3404480 > Bicicletas Monty phone 93-6667111 fax 93-6667112
[email protected] > Casa Masferrer phone 93-8463444 fax 93-8465355
[email protected] > Comet phone 943-331393 fax 943-551407
[email protected] > Representaciones Spinola & Perez phone 619-702946 fax 93-2317731
[email protected] Sweden Jaguarverken AB phone 060-669800 fax 060-669809
[email protected] Switzerland > Intercycle phone +41-9266511 fax +41-9266355
[email protected] > Amsler & Co. phone 052-6473636 fax 052-6473637
[email protected] Taiwan MAGURA ASIA Inc. phone +886-4-23163388 fax +886-4-23154030
[email protected] USA MAGURA USA phone 6183952200 fax 6183954711
[email protected] www.magurausa.com