2008. április
Stílusba feledkezve Ezzel a mottóval vezetjük be fejlesztéseinket idén is a hazai piacra, amelynek szakmai- és nagyközönség előtti premierjére április 9–13. között kerül sor a Construmán. Kevés olyan magyar márka van a piacon, amelyről elmondható, hogy generációk ismerik, életük részévé vált, és a legidősebb korosztály is tudja, hogy miről van szó. Tradicionális márkáról, amely már több mint 55 éves és legalább ennyi ideje kategóriájában piacvezető. Az évek során ezeken a tradiciókon nyugvó, ám a fejlesztésekben élen járó, innovatív céggé váltunk, és joggal elmondható, hogy mindez a tudásbeli gazdagság a nemzetközi divattrendek hazai képviselőjévé tette a Zalakerámiát. Termékválasztékunk alapja az egyediségre, kreativitásra törekvés, ahol a színek és formák ötletes variációjával bármilyen hatás elérhető – a klasszikus, barátságos hangulattól, a keleties minimalista stílus harmonikus eleganciájáig. Örömmel nyújtom át a Zalakerámia LAPozó első számát, amelyet évente 4 alkalommal juttatunk el Önhöz. Egyúttal invitálom is, látogasson el hozzánk a B pavilon 6/C standjára, hogy személyesen is bemutathassuk, mivel lepjük meg az idén! Ossza meg velünk véleményét és kérdéseit, kollégáim szívesen állnak rendelkezésére! Tisztelettel: Márton Péter Elnök-vezérigazgató
Zalakerámia LAPOZÓ | 2008 április 3
Burkolólap trendek a 2007–2008 évi kiállítások tükrében Szerző Melegné Kiss Katalin, fejlesztési vezető
A bolognai Cersaie 2007 kiállításon, a 2008 januárjában megtartott milánói vásáron és a 2008 februári Cevisama szakkiállításon látottak, valamint a Zalakerámia Zrt.-vel együttműködő grafikai stúdióktól beérkező trendelőrejelzések alapján a 2008. évi burkolólap piacon grafikai trendek és anyag használat szempontjából kisebb elmozdulások várhatók.
A
termék sikerének titka a kreáció (alko-
zásával. A fa, parafa meleg érzetet keltenek.
lapjaikkal is kombinálhatók. A mikrostruktúrás
tás), innováció (újítás), célszerűség és ér
A bőrök, kagylók, az állat- és növényvilág mai
dekorálás alkalmazásával egyedi, különleges
értelmezése is fellelhető.
hatást értünk el az alaplapok és a dekorált lapok
zés (élmény, hangulat) közötti harmónia. Ha megvizsgáljuk az elmúlt évek tendenciáit, fejlesztési irányvonalait, felfigyelhetünk arra,
•A z örök elegancia jegyében új életre kel a már-
esetében egyaránt. A termékcsaládhoz három,
vány és az onix.
hogyan változik az életstílus, és ennek min-
Az aktuális trend alapján a fürdőszoba funk-
den lakással kapcsolatos témája egy konkrét
ciója nem egyszerűen a tisztálkodás, hanem
irányba, a személyesített, úgymond „méret
egy igazi visszavonuló, privát tér. Új irányzat a fürdőben a szobrok, fülkék építése, új, más szobákból átvett anyagok (kő, tapéta, fa, kerámia) együttes-, akár aszimmetrikus alkalmazása az otthonosság érdekében. A burkolólapok új felhasználási lehetőséget kaptak a nappalik falburkolataként. A Zalakerámia Zrt. 2008. évi fejlesztései során az ismertetett trendeket figyelembe véve alakí-
re” készített egyedi design irányába mozdul el.
tottuk ki új termékcsaládjainkat, amelynek hiva-
eltérő stílusú dekor családot ajánlunk, amelyek-
A fogyasztó egyre több és több egyediséget
talos bemutatására a Construmán kerül sor.
kel rendkívül változatos, egyedi burkolat állítha-
akar az életébe, környezetébe vinni. Bár az új
tó elő, a variációk szinte végtelen lehetőségé-
fejlesztések emlékeztetnek korábbi divatirány-
Addig is, kis ízelítővel
vel. A termékcsaládot 30×30 cm-es formátumú
zatokra, a termékek ezúttal elegánsabb, könnye
szolgálunk új lapjainkról
fagyálló padlólap sorozat teszi teljessé.
debb, játékosabb és színesebb formában jelen-
A 20×40,3 cm-es formátumban fejlesztett Gela
A Kashmir termékcsalád három, egymással jól
nek meg, új anyagokkal és modern tervekkel.
to és Kashmir termékek stílusukban és színvilá-
kombinálható színből áll. Az alaplap grafikája
gukban jelentősen eltérnek egymástól.
az örök divatnak tekinthető visszafogott textil
A Gelato termékcsalád öt vidám színű termék-
mintázat, amelyet a jelenlegi trendnek megfe-
ből áll, amelyek egymással, illetve a dekorált
lelően egy elegáns, neobarokk mintázatú dekor
A 2008-as trendek főbb irányzatai • A háló és textil mintázatokból, vonalakból alkotott grafikák, melyek mintha mikro
csempe sorozattal egészítettünk ki mindhá-
építőelemekből állnának össze. Előszeretettel
rom színben. A dekorált lapok exkluzív megje-
alkalmazzák a fekete és fehér színeket.
lenését lüszter nyomat alkalmazásával értük el.
•P lasztikus felületek létrehozása, az eddig sík
A termékcsalád burkolásakor relief mintázatú
kerámiaként működő burkolatok háromdi-
dekor elemmel tehetjük még érdekesebbé a
menzióssá tétele, a fény-árnyék hatások
burkolatot. Az eltérő fogyasztói igények kielé-
játékának kihasználásával.
gítése céljából a neobarokktól eltérő, hangsú-
•F émes hatású anyagok alkalmazásával rozsdás felületek, vagy fényes fólia imitációja. •Ö kológiai tudatosság figyelhető meg a természetből átvett motívumok alkalma-
lyos virág dekoráció is bevezetésre kerül. folytatás 4. oldalon
4 Zalakerámia LAPOZÓ | 2008 április
folytatás 3. oldalról – Burkolólap trendek...
A 20×30 cm-es formátumban bevezetésre ke-
Zalakerámia projektek
rülő fényes Fresca termékcsaládunkkal a meg-
A Zalakerámia burkolólapjai az 1000 m² feletti burkolandó felülettel rendelkező kivitelezések, vala-
lévő, kisebb formátumú termékeink választékát
mint egyéb egyedi beruházások területén is, mint: szalonok, benzinkutak, áruházláncok, lakóparkok meghatározóak a piacon. Projekt csoportunk kiemelt, személyes kapcsolatfelvétellel segíti kivitelező, beruházó szakemberek munkáját. Az egyes projektek pedig tovább erősítik a nagykereskedőkkel történő együttműködést. Mindezek eredménye sok elégedett vásárló, és kiemelt jelentőségű, szépen kivitelezett épület. Jelentősebb referenciáink: Budapesti Központi Honvéd Kórház, Szombathelyi Börtön, Zaragóza lakókert, Magnum Lakópark, Orchidea Lakópark, Mediterrán Társasház, Angyalkert apartmanház, Debreceni Egyetem, Miskolci Makropolisz, Narancsliget lakópark, Mandarin lakópark, Városliget Apartmanház, Lidl áruházak, Spar, Tesco, Club 218 Apartmanház, Lakihegy Lakópark, stb… •
Zalakerámia külföldön is kívánjuk frissíteni. A termékek öt különböző
Az elmúlt évben a Zalakerámia által eladott minden tizedik négyzetméter burkolólap Magyaror-
színben kerülnek bevezetésre. Az ajánlatunk-
szágon kívülre került értékesítésre. Jelenleg 13 országban 25 kereskedelmi partnerrel folytatunk
ban szereplő dekor elemek lehetővé teszik a
aktív kereskedelmi tevékenységet. Főbb piacainkat a környező országok jelentik, Ausztriával,
színek bármilyen, a megrendelő által elképzelt
Szlovákiával, Csehországgal, valamint az ex-Jugoszláv államokkal az élen, de jelentős forgalmat
kombinációját.
bonyolítunk például svéd illetve brit üzleti partnereinkkel is. Közvetlen vásárlóink nagy részét kiskereskedelmi egységet is működtető nagykereskedők teszik ki, de mellettük fokozottan jelen vannak a hazánkban is jelentős piaci részesedéssel bíró áruházak nemzetközi egységei. Célunk, hogy partnereinkkel kialakított üzleti kapcsolatainkat tovább fejlesszük, és termékeinket – amely már itthon jól ismert márkanév – megismertessük, megszerettessük külföldön is. Ennek megvalósításához – az egyes országok ízlésvilágának és mentalitásának sokszínűsége miatt – nincsen egységes recept. •
Világszínvonalú válogatósor
és raklapra helyezését két műszakban. A teljesen automatizált vonal csak a bemenetnél (ládákkal való ellátás) és a kimenetnél (felrakott raklapok kivétele) igényel kiszolgálást, mind-
A már korábban bevezetett, rendkívül népsze-
2008 januárjában egy új, modern válogatósor
emellett csak általános felügyeletre van szük-
rű 25×50,3 cm-es Kendo termékcsaládunkat a
került beszerelésre és beüzemelésre a tófeji
ség. A gépsoron szintén elhelyezésre került egy
piackutatások alapján bővítettük ki egy matt
gyáregységben, ezzel kiváltva az 1993. óta mű-
automatikus minőségellenőrző berendezés,
fehér-antracit szürke falburkoló és padlóburko-
ködő két, már kevésbé hatékony rendszert. Az új
– a FLAWMASTER – mely objektíven és a be-
ló színpárral. A termékek megjelenését metál
gépsor teljesítménye révén egymaga megoldja
állított szabvány-paraméterek alapján vizsgálja
paszta alkalmazásával tettük még érdekeseb-
a B-4 üzem nagyméretű lapjainak válogatását
a minőséget és osztályozza a lapokat. Nagy
bé. Az új színpárhoz a többi szín esetében már
előnye, hogy részletes statisztikát készít min-
sikeres Harmony szegő új színváltozatait vezet-
den hibáról, ezek elemzésével, kiértékelésével
tük be, de természetes két új grafikájú dekorral
minimálisra csökkenthető a hibák előfordulása
is megjelenünk a piacon. A Zen dekor esetében,
a gyártási folyamatban. A nagyobb csempék
amely fehér és antracit alapon egyaránt meg-
méret- és planaritás (görbeség, vetemedett-
vásárolható lesz, törekedtünk a fémes hatás
ség) ellenőrzésének feladatát a NEWCHECK
kiemelésére. Az Eclipse dekorral pedig mind a
berendezés végzi. Az új válogató-, csomagoló-
négy oldala felé bővíthető, rendkívül érdekes,
és palettizáló berendezések világszínvonalúak,
változatos burkolat készíthető akár fürdőszo-
kategóriájukban a legjobb termékek között
bákba, akár egyéb lakóterekbe. •
tartják számon a piacon. •
Zalakerámia LAPOZÓ | 2008 április 5
Nagyra törő tervek a Zalakerámia segítségével
Zalakerámia Zrt. történeti áttekintése
Szerző Sahin Tóth Róbert
kenykedő, burkolólapot gyártó részvénytársa-
A ZALAKERÁMIA Zrt. a kerámiaiparban tevéság, jelenleg három – a tófeji gyár, a romhányi
Kevés olyan pontja van az országnak,
élvonal (A-csoport) ugyanis roppant kiegyensú-
gyár és a sümegi mészkőüzem – gyártó üzem-
ahol az emberek annyira szeretik a ko-
lyozott, jószerivel bárki bárkit legyőzhet.
mel. Székhelye Zalaegerszeg.
sárlabdát, mint Zalaegerszegen. A fér-
– El kell ismerni, hogy az elmúlt hónapokban
A részvénytársaság első jogelődje – melyet
ficsapat háromszor nyert bajnokságot
nem volt szerencsénk a külföldi játékosokkal
a Zala Megyei Tanács alapított – 1951. január
– teszi hozzá az ügyvezető igazgató. – Nem ta-
1-én kezdte meg működését 15 téglagyárral,
láltuk meg a megfelelő légióst. Az igazsághoz
Téglagyári Egyesülés néven. Az 1963-as iparági
hozzá tartozik, hogy az előző idényben e téren
átszervezés után, a már jól működő téglagyárak
is magasra tettük a lécet, ugyanis az amerikai
közül kilenc átadásra került az ÉM Somogy-Zala
ség nyílik rá, hogy az együttest ismét a
Rashad Bell ragyogó igazolásnak bizonyult, az
Megyei Tégla- és Cserépipari Vállalatnak.
legjobbak közt emlegessék.
ő teljesítménye is kellett ahhoz, hogy az ötödik
Ezek után a létfenntartáshoz, a további évek
helyen zártuk az alapszakaszt, a bajnokság vé-
fennmaradásához új termelési profilt kellett
Zalaegerszegen magasra tették a mércét.
gén pedig hetedikek lettünk. A légiós válasz-
kialakítani.
Az elmúlt két évtized sikerei elkényeztették a
tást meghatározzák az anyagiak, és tudomásul
1965-ben kezdődött a Zománcipari Művektől
helyi közönséget, ezek után a Zalakerámia-ZTE
kell venni, hogy a magyar bajnokság eleve nem
átvett új profil, a kerámiamáz termelés Tófejen.
KK hívei – több ezres táborról van szó – elvárják
a legvonzóbb a külföldiek, különösen az ame-
A megfelelő kísérletek és a gépi berendezések
az eredményeket. Bodrogi Csaba ügyvezető
rikaiak számára. A jelenlegi gárda még egy kissé
előteremtése után, a tófeji téglagyár agyag va-
igazgató évek óta nagy erőket mozgósít, hogy
rutintalan, de bebizonyították, hosszú távon le-
gyonára alapozva megkezdték az üzemben a
újra a csúcs közelébe jusson a csapat.
het számítani rájuk. Akárcsak a két év kitérő után
falburkoló csempe gyártását. Többszöri átszer-
– Bár ez az évad egyelőre nem úgy alakul, ahogy
hazatérő Kámán Tamásra, aki a csapat vezére.
vezés után a cég 1969-ben egyesült az 1889
terveztük, azért a legjobb nyolc közé kerülés ta-
Bodrogi Csaba – akárcsak játékosként – folya-
óta működő, 1951-ben államosított Zalaeger-
lán még összejöhet, a rájátszásban pedig bármi
matosan győzelemre tör, és ez a hozzáállás már
szegi Cserépkályhagyárral. A tégla-, burkoló-
megtörténhet – kezd bele Bodrogi Csaba.
a következő szezonban a mostaninál maga-
lap-, betonáru-, sírkő- és cserépkályhagyártást
Nagyon sokat jelentett számunkra, hogy két év-
sabb szintre emelheti a Zalakerámia-ZTE KK-t.
a hatvanas években még további, lámpafej
vel ezelőtt névhasználati szerződést kötöttünk a
– A zalai szurkolók egyre nagyobb kedvvel jár-
gyártó üzemmel bővítették ki. Ez utóbbit 1976-
Zalakerámiával, a vállalat segítségével nagyra tö-
nak meccsre, és miután az elmúlt évtizedekben
ban átadták egy másik vállalatnak, 1991-ben
rőbb terveink lehetnek. Az együttes keretében
hozzászoktak a sikerhez, csak jó teljesítménnyel
eladásra került a sírkő üzem is.
sok fiatal, saját nevelésű kosaras szerepel, talán
tudjuk megtartani őket – mondja a sportveze-
A tófeji burkolólap üzem több lépcsőben épült.
nem túlzás abban bíznunk, hogy rájuk építve
tő. Nagyon szeretnénk, ha félelmetes katlanná
Az első gyártósor 1973-ban került üzembe he-
stabil élcsapattá válhat a Zalaegerszeg. Tegyük
válna a zalaegerszegi csarnok, amelyben hét-
lyezésre, és 1988-ban automatizált olasz gép-
hozzá: a Zalakerámia-ZTE KK-nak talán még
ről-hétre több ezer szurkoló buzdítaná a Zala-
sort szereztek be hozzá. A második 1976-ban
soha nem volt ilyen nehéz dolga, a 14 csapatos
kerámiát. •
épült, a harmadik 1978-ban. A negyedik üzem
és Magyar Kupát. Bodrogi Csaba, a ZTE KK ügyvezető igazgatója úgy látja, a Zalakerámia szerepvállalásával lehető-
1994-ben került üzembe helyezésre. A Zalakerámia Rt., a gazdálkodó szervezetek, gazdasági társaságok átalakulásáról szóló törvény alapján 1991. május 31-én zártkörű alapítással jött létre 1.275 millió Ft alaptőkével. Az 1991. évi átalakuláskor működött a tófeji falés padlólap üzem, a zalaegerszegi 1. és 2. számú cserépkályhagyártó üzem, a sümegi mészkő üzem, és a zalakomári mozaiklap üzem. Emellett a vállalat négy saját mintaboltot üzemeltetett.
folytatása következik...
6 Zalakerámia LAPOZÓ | 2008 április
Interjú Márton Péterrel Szerző Jóljárt Ildikó, trade marketing menedzser
A Construmára készülve számos új fal
Mi teszi a Zalakerámiát piacvezetővé?
a konszernen belül is kiemelkedőnek tartják,
– és padlólappal bővül a Zalakerámia
A legfontosabb, hogy hazai brand és tradicio-
így elmondható, hogy többnyire mi adunk pél-
kínálata. Ebből az apropóból Márton
nális háttere van. Ehhez kapcsolódóan olyan
dát a többi gyártó számára. A helyi viszonyok
Péterrel beszélgettem a cég jelenéről.
elemekre építünk, mint a minőségpolitika, és
miatt azonban 100%-ban nem tudjuk egymás
a folyamatosan fejlesztés, megújulás. Piaci ve-
know-how-ját alkalmazni.
Mi teszi a kerámia szektort versenyképessé?
zető szerepünknek alapeleme ez a megújulás,
A siker egyik eleme ezek szerint a dolgo-
Általában elmondható, hogy minden szektor-
hiszen diktálnunk kell a piacon, gyorsabbnak
zók tudása, szakértelme. A már meglévő
ban kulcsfontosságú az innováció, mint a ter-
kell lenni a versenytársaknál.
tudásukat hogyan tudják kamatoztatni?
mék, mint pedig a szervezet vonatkozásában.
2005 óta a Zalakerámia is az osztrák tulaj-
A szakmunkásképzés esetében elmondha-
A kerámia azonban egy olyan speciális terület,
donú Lasselsberger csoport tagja. Milyen
tó, hogy nehéz találni megfelelő munkaerőt,
amely különbözik a többi építőanyag szektor-
lehetőségeket hozott a cég számára ez a
ezért a HEFOP keretein belül igen széles körű
tól, hiszen nem csak az építőanyagról beszé-
nemzetközi együttműködés?
továbbképzéseket indítottunk el. Ezen túl szá-
lünk, hanem lakberendezési elemről, dizájnról
Több olyan fejlesztés is történt, történik, amely
mos szakiskolával, egyetemmel is jó kapcsola-
is. Az import nagyon jelentős, így az elmúlt
a technológiát és az informatikai rendszert érin-
tot alakítottunk ki, és a Nyugat-Európában már
években mi is arra törekszünk, hogy minél több
ti, és amelyet a konszern segítségével tudunk
sikeresen működő ösztöndíj-rendszer kidolgo-
innovációval tűnjünk ki.
sikerre vinni. A Zalakerámia szakembergárdáját
zásán is gondolkodunk. •
A Czúgh család története
Életművükről 2004-ben Zalaegerszegen egy emlékkiállítás keretében tör-
Czúgh Mária és Czúgh Katalin a tófeji üzem dolgozói. Mária
De János leányai sem tudtak kikerülni az agyag bűvköréből! Éva (1942–2004)
jelenleg gyáregységi technológusként, Katalin pedig laboráns-
a díszmű kerámiagyártás és a kezdeti burkolólap gyártás formatervezője
ként dolgozik a Zalakerámia Zrt-nél.
tént megemlékezés.
volt. Mária 1969-től vegyésztechnikusként, 1977-től vegyészmérnökként termelésirányítói, középvezetői munkakörökben, jelenleg a gyártástechnológiák működtetése- és fejlesztése területén tevékenykedik. Katalin pedig kez-
Családi kötődésük azonban ennél sokkal erősebb és igen régmúltra nyúlik
detben vegyésztechnikusként gyártásellenőrzési, ma idegen áru ellenőrzési
vissza! A hölgyek édesapja ugyanis az a Czúgh János (1917-1993), aki család-
feladatokat lát el. Mindemellett természetesen ő is számos, saját készítésű
jával 1964-ben költözött Tófejre, és öccsével, Czúgh Dezsővel (1925-1995)
korongolt népművészeti használati tárgy, és játékos figura birtokosa.
együtt beindították a kerámia és mázgyártást, vagyis megalapították a Kerámiagyárat! János a gyár műszaki vezetőjeként dolgozott akkoriban, 1978-ban telepvezetőként vonult nyugdíjba, Dezső pedig a kerámiaüzem vezetője volt. Amikor pihentek, akkor az üzem melletti műhelyben dolgoztak fazekas remekeiken. Ugyanis a Czúgh család régi fazekas dinasztia, Magyarszombatfán alakították ki a családi műhelyt. Itt tanulták ki a fiúk a gerencsérek mesterségét. Mindketten mestervizsgát tettek, majd egyre többet szerepeltek remekeikkel kiállításokon is. Az országban elsők között kapták meg a népművész címet, majd az 1970-es
A család jelmondata, hogy „tovább kell éltetni a feledésbe merülő fazekas
években a Népművészet Mestere kitüntetést. Nevükhöz fűződik az ún. ma
hagyományokat”. Czúgh Mária jelenleg a család magyarszombati fazekas-
gyarszombatfai stílus kialakítása, amely őrségi motívumokra épül. A testvérek
műhelyének felújításán dolgozik. Édesapja életművét bemutató emlékszo-
az agyag és a népművészet iránti szeretetüket továbbadták és átörökítették
bát kíván létrehozni mindazoknak, akik emlékezni szeretnének az alkotóra
gyermekeikben. Dezső fia, Miklós (1947-2001), szintén a fazekas szakmát sajá-
és annak az új generációnak, akik a Mester reményei szerint képesek lesznek
tította el, amelyet népi iparművészként művelt, majd tanított.
ezen művészeti örökség továbbvitelére és fejlesztésére. •
Zalakerámia LAPOZÓ | 2008 április 7
Adomány a Gyermekétkeztetési Alapítványnak 2007. december végén örömteli ese-
iskolai napközi szünetel. Ez évente 160 napot
ménynek adott helyet az Örkény Szín-
jelent. A programban 500 000 adag enniva-
házban megrendezett karácsonyi est.
lót juttat az Alapítvány a gyermekeknek 200
A Zalakeráma Zrt. karácsonyi ajándéka 1 millió forint értékű adomány
millió forint értékben. Ennek az összegnek a fedezete az SZJA 1%-ból összegyűlt összeg, valamint a támogatók adományai. Az EUINT
volt, amelyet ünnepélyes keretek
programban 400 település legszegényebb
közt Márton Péter elnök-vezérigazga-
polgárai között évente ötmillió kilogramm
tó nyújtott át a Gyermekétkeztetési
élelmiszert osztunk szét.
Alapítványnak. Az Alapítvány kuratóriumi elnökével, Király Gáborral beszélgettünk.
Az adományozott összeg reméljük, kissé gördülékenyebbé tette az év elejét. Egy ilyen nagyságrendű összegből mit tud fedezni alapítványuk?
Valóban döbbenetesek az említett szá-
Elnök úr, kérem, pár szóban mutassa be
A Zalakerámia által juttatott adományból a
mok, ezért is nagyon fontos a vállalati
Alapítványukat és tevékenységüket.
GYEA egy zalai település 10 gyermekének
felelősségvállalás. Erre nagyon sok jó
A Gyermekétkeztetési Alapítvány 1993. óta
egész éves élelmezését fedezi a Mindenki Ebé
példát látunk.
működik, és célja, hogy ennivalóval lássa el
del program keretében 2008-ban. A lista elég
azokat a gyermekeket, akik ezen segítség nél-
hosszú, hiszen csak a régióban a legrászorul-
gozta ki az Egy cég – Egy falu programot. Sze-
kül éhezni kényszerülnének. Magyarországon
tabb települések között szerepel: Őcsény, Al-
retnénk, ha minél több vállalat csatlakozna a
a felmérések szerint megközelítőleg 15 000
sómocsolád, Szászvár, Kisvaszar, Szágy, Tormás,
kezdeményezéshez, így a program keretén
gyermek szorul rá erre a támogatásra. A GYEA
Sümeg, Szentgál, Halimba, Nyirád, Csabrendek,
belül a segítséget felajánló cég jelöli meg,
Mindenki Ebédel programja segítségével
Szentimrefalva, Veszprémgalsa, Zalaszegvár,
hogy adományából alapítványunk által mely
150 település 3000 gyermek számára juttat
Mezőlak, Dióskál, Lovászi, Borsfa, Oltárc, Bánok-
település gyermekeit szeretné segíteni, tá-
minden olyan napra meleg ételt, amikor az
szentgyörgy, Nemesapáti, Gellénháza.
mogatni. •
A Gyermek Étkeztetési Aalapítvány ezért dol-
Mintaboltok folyamatos megújulásban Gratulálunk Olimpikon vívónőnknek
A fejlesztések és új termékek megjelenése mintaboltjainktól is állandó megújulást, átburkolást
igényel. Az új boxok kialakításában iparművé szeink a 2008-as trendeknek megfelelően burkolási ötletek egész sorát vonultatják fel. A legna-
Mohamed Aidának
gyobb, Budapesten található (Jászberényi u. 43.)
Mohamed Aida a 2008. március 17–18-án Bu-
üzletházunk is nagy átalakításon ment keresztül.
dapesten megrendezett Eximbank női tőr Vi
Tágasabb, átláthatóbb bemutató boxok, új bur-
lágkupa-versenyen ezüstérmet szerzett! A ver-
kolási technikákkal – a klasszikustól a modern és
seny az olimpiai kvalifikációs sorozatba tartozó
minimalista stílusig –, valamint háromdimenziós
megmérettetés, ahol a világranglista első 10
Térvarázs látványtervező program használatával
helyezettje közül nyolcan vettek részt. Köztük
segítjük vásárlóinkat a termékek kiválasztásában.
Aida is, aki korábbi eredményei alapján már az
Bolthálózatunkban egyedül itt találkozhat a
olimpiai kvótát a zsebében tudva versenyzett.
nagyközönség a Casa Del Sole termékcsaláddal,
Az eredményen túl egyúttal gratulálunk új für-
mely bemutatására nagy hangsúlyt fektettünk.
dőszobájához is! Megtisztelő számunkra, hogy
Saját termékeinken túl, egy helyen beszerez-
a Zalakerámiát választotta! •
hetőek: Lb-Knauf ragasztók, fugázók egyéb segédanyagok, Hansgrohe, Mofém, Kludi termékek, Marmite fürdőszoba bútorok. •
A LAPozó a Zalakerámia Zrt. lapja. Megjelenik negyedévente. Lapalapító: Zalakerámia Zrt. Elnök-vezérigazgató: Márton Péter Főszerkesztő: Jóljárt Ildikó Tervező: Mátai és Végh Kreatív Műhely Kft. Szerkesztő munkatársa: Szmola Adrien Szerkesztőség címe: Zalakerámia Zrt., 1239 Budapest, Grassalkovich u. 255. Telefon: (1) 289 1057, 289 1049E-mail:
[email protected]