{
STIHL BT 130
Használati utasítás
magyar
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014 0458-429-1121-A. VA1.B14. 0000006464_004_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Eredeti használati utasítás
Tartalomjegyzék Ehhez a használati utasításhoz Biztonsági előírások és munkatechnika A berendezés kiegészítése Gázbovden beállítása 4-MIX-motor Üzemanyag Üzemanyag betöltése Fúrófék A fúrószerszám behelyezése Motor beindítása / leállítása Üzemeltetési tanácsok A beszorult fúró meglazítása Levegőszűrő cseréje A gázosító beállítása Gyújtógyertya Motor működése Hajtómű kenése Beindító berendezés A berendezés tárolása Ellenőrzés és karbantartás a szakkereskedésben Karbantartási és ápolási tanácsok Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése Fontos alkotórészek Műszaki adatok Külön rendelhető tartozékok Javítási tanácsok Eltávolítása A gyártó CE-minőségtanusítása
{ BT 130
2 2 7 8 8 9 10 11 12 12 15 15 16 16 17 18 18 18 19
Tisztelt vevő! Köszönjük, hogy a STIHL cég minőségi áruját vásárolta. Ez a termék modern gyártási technikával és széleskörű, jó minőséget biztosító módszerekkel készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal minden probléma nélkül dolgozhasson. Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének, kérjük forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez. Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
19 20 22 23 24 25 25 25 26
Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra.
1
magyar
Ehhez a használati utasításhoz Képi szimbólumok A berendezésen található képi szimbólumok jelentését ebben a használati utasításban részletesen ismertettük. A készüléktől és a felszereltségtől függően a készüléken a következő képi szimbólumokat helyezhetik el. Üzemanyagtartály; benzinből és motorolajból álló üzemanyag-keverék Az üzemanyagpumpa működtetése
Fúrófék
A szövegrészek jelölése
FIGYELMEZTETÉS Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés, valamint jelentős anyagi károk veszélyére. TUDNIVALÓ Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotórészek sérülésének veszélyére.
2
Műszaki továbbfejlesztés A STIHL cég valamennyi gépének és munkaeszközének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk. Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követeléseknek eleget tenni nem tudunk.
Biztonsági előírások és munkatechnika Az ezzel a motoros berendezéssel végzett munka során különleges óvintézkedéseket kell foganatosítani, mert a munkavégzés nagy forgatónyomatékkal és részben nagy forgási sebességgel történik, továbbá mert a fúrószerszámok éles szélűek. Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen át kell olvasni a teljes használati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasításban közölt szabályok figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavédelmi hatóságok és hasonlók előírásait. Aki először dolgozik a motoros berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használatát – vagy vegyen részt szaktanfolyamon. Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros berendezéssel – kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek részt.
BT 130
magyar Tartsa távol a gyermekeket, az állatokat és a nézelődőket. Ha a motoros berendezést nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztessen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros berendezéshez. A felhasználó tartozik felelősséggel a más személyeket vagy azok tulajdonát érintő balesetekért, illetve veszélyekért. A motoros berendezést csakis olyan személyeknek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt és annak kezelését jól ismerik – minden esetben adja át a használati utasítást is. A hangot kibocsátó motoros gépek használatának időtartamát országos és helyi előírások korlátozhatják. Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó testi állapotban. Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőorvosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezéssel. Csak szívritmus-szabályozóval rendelkezőknek szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése nagyon gyenge elektromágneses erőteret gerjeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmus-szabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az egészségügy kockázatok elkerülése érdekében a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvosánál és a szívritmusszabályozó gyártójánál. Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképességet csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni. BT 130
A motoros berendezést – a hozzárendelt fúrószerszámoktól függően – csak földlyukak és fa fúrására szabad használni. A fúrás tengelyét úgy kell megválasztani, hogy a fúrófékjének karja a fúrás közben mindig a kezelő személy combjához támaszkodhasson. Más célra nem használható a motoros berendezés. A fúrást megelőzően gondoskodni kell arról, hogy a fúrási helyeken ne legyenek vezetékek (pl. gáz-, víz- és áramvezetékek): –
Tájékozódjanak a helyi közműszolgáltatóknál.
–
Amennyiben kétségek merülnek fel azt illetően, hogy vannak-e vezetékek a fúrási helyeknél, úgy ezt detektorokkal vagy próbaásatásokkal kell megvizsgálni.
Csakis olyan fúrószerszámokat vagy adaptereket alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte, vagy amelyek műszaki szempontból egyenértékűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. Csak nagyon jó minőségű szerszámokat vagy tartozékokat használjon. Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros berendezésben károk keletkezhetnek. A STIHL eredeti STIHL szerszámok és adapterek használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a terméknek és a felhasználó követelményeinek.
személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek használata miatt következnek be, a STIHL semminemű felelősséget nem vállal. A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit. Ruházat és felszerelés Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és felszerelést. A ruházat legyen a célnak megfelelő, és ne akadályozza a mozgásban. Testhez simuló ruházat – egybeszabott overall, nem munkaköpeny. Ne viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A hosszú hajat kösse össze és rögzítse (fejkendővel, sapkával, sisakkal, stb.). Viseljen recézett csúszásgátló talpú erős cipőt.
A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azokért a 3
magyar Védőszemüveget vagy másfajta szemvédőt kell viselni. Viseljen "személyre szabott" hallásvédőt – pl. fülvédő tokot. Védősisakot kell viselni – ha fennáll tárgyak leesésének veszélye. Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős munkakesztyűt kell viselni.
Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély! A tankelzárót óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag ne freccsenjen ki. A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen. Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros berendezést azonnal tisztítsa meg – a ruházatra ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal öltözzön át. A tankolás után a csavaros tankelzárót a lehető legszorosabban húzza meg.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles skáláját kínálja. A motoros berendezés szállítása Mindig állítsa le a motort. Nagy távolságra való szállításhoz a fúrót ki kell szerelni, a berendezést pedig a fogantyúkeretnél fogva kell vinni – ügyelni kell a forró gépalkatrészek (például a hajtómű) megérintésének elkerülésére – Égési sérülés veszélye! Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzemanyag ne folyhasson ki belőle. Tankolás A benzin rendkívül gyúlékony – A nyílt lángtól tartson megfelelő távolságot – az üzemanyagot ne csepegtesse el – dohányozni tilos.
4
motoros berendezéseknél). Tömítetlenségek vagy sérülés esetén a motort nem szabad beindítani – Tűzveszély! Az üzembe helyezést megelőzően a berendezést márkaszervizben meg kell javíttatni.
Tankolás előtt állítsa le a motort.
–
A kombinált retesz / a stop-kapcsoló legyen könnyen a STOP ill. a 0 irányba állítható.
–
működőképes fúrófék
–
A gázemeltyű és a gázemeltyűzár legyen könnyen mozgatható – a gázemeltyű önmagától ugorjon vissza az üresjárati fordulatba.
–
Ellenőrizze a gyújtásvezetékdugasz szoros illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiáramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzveszély!
–
Ne végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken és a biztonsági berendezéseken.
–
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak, olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a motoros berendezés biztonságos vezetéséhez.
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tankelzáró a motor rezgése miatt kinyílik és az üzemanyag kifolyik. Figyeljen a szivárgásra! Ha üzemanyag szivárog ki, akkor a motort beindítani tilos – Életveszély égési sérülések miatt! Teendők a beindítás előtt Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos állapotát – ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit vegye figyelembe: –
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömítettség szempontjából, különös tekintettel az olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tankelzáró, a tömlőkötések és a kézi üzemanyagpumpa (csak kézi üzemanyag pumpával rendelkező
A motoros berendezést kizárólag üzembiztos állapotban szabad működtetni – Balesetveszély! A motor beindítása Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszínétől – nem zárt helyiségben. Csak sík altalajon, szilárd és biztos helyzetben, és a motoros berendezést stabilan tartva végezze az indítást. A BT 130
magyar fúrószerszám nem érinthet meg semmilyen tárgyat és nem érintheti meg a talajt, mert beindításkor azok együtt foroghatnak vele.
A munkaterületekre másokat nem szabad beengedni. Másokhoz képest kellő távolságot kell tartani – Balesetveszély!
A berendezés tartása és vezetése
Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulatszámára, hogy a fúrószerszám a gázemeltyű elengedése után már ne forogjon. Szakszervizben javíttassa meg a fúrószerszámot, ha az üresjáratban mégis forogna. Rendszeresen ellenőrizni, illetve korrigálni kell az üresjárat beállítását.
A motoros berendezést csak egy személy kezeli – senki mást se engedjen a munkaterületre – még a beindításkor sem. Ne érjen a fúrószerszámhoz – Sérülésveszély! A motort ne indítsa be "kézben tartva" – a beindítást a használati utasítás szerint végezze.
Vigyázat jeges talajon, nedvesség, hó esetén, lejtőn, egyenetlen felületen, stb. – Csúszásveszély!
A gyúlékony anyagokat (pl. faforgácsokat, fakérget, száraz füvet, üzemanyagot) tartsa távol a forró kipufogó áramlattól és a kipufogó forró felületétől – Tűzveszély!
9912BA000 KN
Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A fúrószerszám üresjáratban – elengedett gázemeltyűvel – nyugalmi helyzetben legyen.
A motoros berendezést két kézzel, a fogantyúknál fogva erősen tartsa. Minden esetben ügyelni kell a stabil és biztos testhelyzetre – a fúróféknek a combhoz kell támaszkodnia. Fogja szorosan a fogantyúkat a hüvelykújjaival; bal keze a kezelőfogantyún legyen. Munkavégzés közben
Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyökerekre – Botlásveszély! Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonságosan álljon. Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figyelem és körültekintés szükséges – mivel a veszélyt jelző zajok (kiáltások, jelzőhangok és hasonlók) kevésbé észlelhetők. Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében – Balesetveszély! Nyugodtan és megfontoltan – csak jó fény- és látási viszonyok mellett dolgozzon. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat.
Ha veszély fenyget, ill. vészhelyzetben a motort azonnal állítsa le – a kombitolókát / stop kapcsolót állítsa 0, ill. STOP állásba.
BT 130
5
magyar Amikor a motor jár, a motoros berendezés mérgező kipufogógázokat bocsát ki. Ezek a gázok esetleg szagtalanok és láthatatlanok, és el nem égett szénhidrogénvegyületeket, ill. benzolt tartalmazhatnak. A motoros berendezéssel tilos zárt, vagy rosszul szellőzött helyiségekben dolgozni – ez a katalizátoros gépekre is vonatkozik. Ha árkokban, gödrökben vagy szűk területen dolgozik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcserére. Életveszély mérgezés miatt! A munkát azonnal hagyja abba hányinger, fejfájás, látási zavarok (pl. ha a látókör beszűkül), hallászavarok, szédülés, csökkenő koncentráló képesség esetén – ezek a tünetek többek között a túl nagy kipufogógázkoncentráció hatását is jelezhetik – Balesetveszély! A motoros berendezést ne túl zajosan és lehetőleg kevés kipufogógázt termelve működtesse – a motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás csak munkavégzés közben legyen. A fűrészelés közben keletkező por (pl. fűrészpor), gőz és füst az egészségre ártalmas lehet. Erős porképződés esetén viseljen porvédő maszkot. Dohányozni tilos a berendezés használatakor és a motoros berendezés közvetlen közelében – Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rendkívül tűzveszélyes. 6
Ha a motoros berendezés igénybe vétele a szokványostól eltérő (pl. erőszakos hatások, ütés vagy esés miatt), akkor a további használat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a berendezés üzembiztos állapotban vane – lásd még a "Teendők a beindítás előtt" c. részt is. Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelését és a biztonsági berendezések megfelelő működését ellenőrizze. Azokat a motoros berendezéseket, amelyek működése már nem üzembiztos, semmi esetre sem szabad tovább használni. Kétség esetén forduljon márkaszervizhez. Indítógáz állásban a munkavégzés tilos – a motor fordulatszáma a gázemeltyű ilyen beállításakor nem szabályozható. A fúrószerszámot és a fúróorsót csak akkor szabad megérinteni, ha a motort leállították és a fúró nem forog – Sérülésveszély! Nem szabad hozzáérni az áram alatti vezetékekhez – Áramütés veszélye! A kezelőnek jó erősen kell fognia a motoros berendezést, hogy felfoghassa a hirtelen fellépő lökéseket – a fúrást csak csekély előtolási nyomással kell végezni. Köves vagy gyökerekkel benőtt talajban a munkát különösen óvatosan kell végezni. A fúrólyukakat le kell fedni és biztosítani kell azokat.
A fúrószerszám cseréjéhez állítsa le a motort és akassza be a fúróféket – Sérülésveszély! A gép forró részeit, mindenek előtt a kipufogót, tilos megérinteni – Égési sérülés veszélye! Mielőtt a berendezést felügyelet nélkül hagyná: A motort állítsa le. A fúrószerszámok kifogástalan állapotát rendszeresen ellenőrizze. A hibás vagy tompa fúrót azonnal cserélje ki. Rezgések A berendezés huzamos használata esetén a rezgésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a kezekben ("fehérujj betegség"). Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati időtartam nem adható meg, mivel az több tényezőtől függ. A berendezés hosszabb időn keresztül használható, ha: –
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
–
munkaszüneteket iktatnak be
A berendezés csak rövidebb ideig használható, ha: –
a berendezés kezelőjének különleges egyéni hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertetőjele: gyakran hideg ujjak, bizsergés)
–
alacsony a külső hőmérséklet
–
erősen szorítja a berendezést (az erős szorítás akadályozza a vérkeringést)
BT 130
magyar
Karbantartás és javítások A motoros berendezés rendszeres karbantartása szükséges. Csakis azokat a karbantartási és javítási munkálatokat szabad elvégezni, melyek a használati utasításban leírtak. Az összes többi munkálatot a szakkereskedéssel végeztessük el. A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL szakkereskedés végezze. A STIHL szakkereskedés dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak. Csakis jó minőségű alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben balesetek történhetnek, vagy maga a berendezés megsérülhet. Az ezzel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a szakkereskedéshez. A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berendezéshez kiválóan alkalmasak és a berendezés kezelőjének igényei szerintiek.
A motort lehúzott gyújtásvezeték dugasz, vagy kicsavarozott gyújtógyertya esetén csak akkor hozzuk mozgásba a beindító berendezéssel, ha a kombi-tolóka / stop-kapcsoló STOP ill. 0 helyzetben áll – Tűzveszély a hengeren kívüli gyújtószikra miatt.
A berendezés kiegészítése A fúrófék kioldókarjának felszerelése
A motoros berendezésnek se a karbantartása, sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelében – tűzveszély az üzemanyag miatt!
3 1
A tartályzár szigetelését rendszeresen ellenőrizzük. Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által engedélyezett gyújtógyertyát – lásd "Műszaki adatok" – alkalmazzunk. Ellenőrizzük a gyújtózsinórt (kifogástalan szigetelés, szoros csatlakozás). Ellenőrizzük a hangtompító kifogástalan állapotát.
2 3
N
Tegye a kioldókart (1) a szorítódarabba.
N
Tegye a tartót (2) a kioldókarra.
N
Csavarja be és húzza meg a rögzítőcsavarokat (3).
9912BA001 KN
A berendezés rendszeres, huzamos használata és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.
Ne dolgozzunk rossz hangtompítóval, vagy hangtompító nélkül – Tűzveszély! – Halláskárosodás! A forró hangtompítót tilos megérinteni – Égési sérülések veszélye! A rezgéscsökkentő elemek állapota befolyásolja a gép rezgését – a rezgéscsökkentő elemek állapotát rendszeresen ellenőrizzük.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok esetén mindig állítsuk le a motort – sérülésveszély! – Kivétel: Porlasztó- és üresjárai fordulat beállítása.
BT 130
7
magyar A párnabetét felszerelése
Gázbovden beállítása
4-MIX-motor
Az indítógáz állás, az üresjárati fordulat és a teljes terhelésű beállítás esetén a kifogástalan működés előfeltétele a gázbovden megfelelő beállítása.
9912BA002 KN
Akassza a párnabetétet (1) a hevederekkel (2) a fogantyúkeretben lévő hosszanti lyukakba.
N
Hajtsa fel a párnabetétet.
3 N
8
N
A kezelőfogantyúnál lévő reteszt egy szerszám segítségével nyomja a horony vége felé.
1
A tépőzárakkal (3) rögzítse a párnabetétet a fogantyúcsövön - ne csípje be a gázbovdent.
2 N
9912BA005 KN
N
9912BA003 KN
3
Ez a motor a 4-ütemű-elv szerint működik.
9912BA004 KN
A gázbovdent csak a teljesen felszerelt berendezésen állítsa be – a kezelőfogantyú legyen munkapozícióban.
A STIHL 4-MIX-motor keverékkel kent és egy benzinből és motorolajból álló üzemanyagkeverékkel működtetett.
A gázemeltyűzárat (1) és a gázemeltyűt (2) nyomja le teljesen (teljes terhelésű beállítás) – ez biztosítja a gázbovden megfelelő beállítását.
BT 130
magyar
Üzemanyag A motor működtetéséhez benzinből és motorból álló üzemanyag keverék szükséges. FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését kerülje és az üzemanyag páráját ne lélegezze be. STIHL MotoMix A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólommentes, magas oktánszámú és mindig a megfelelő keverési arányt biztosítja. A motor maximális élettartamának biztosítása érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra kétütemű motorolajjal van összekeverve. A MotoMix nem minden országban kapható. Az üzemanyag keverése
minőségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítőgyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály károsodását okozhatja. Benzin Csakis márkás benzint használjon, amelynek oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes vagy ólmozott. A kipufogó katalizátorral ellátott berendezések esetén ólommentes benzint kell használni. TUDNIVALÓ Ha az üzemanyagtartály többszöri feltöltésekor ólmozott benzint használ, akkor a katalizátor hatásfoka jelentősen csökken. A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kézzel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok üzemeltetéséhez nem szabad használni azt. Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok akár 25% alkoholt tartalmazó benzinnel (E25) is teljes teljesítményt biztosítanak. Motorolaj
TUDNIVALÓ A nem megfelelő üzemanyag használata, vagy az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű komoly károsodását okozhatja. A rosszabb
BT 130
adaptálták. A legnagyobb teljesítményt és a motor leghosszabb élettartamát a HP Ultra biztosítja. A motorolajok nem minden piacon kaphatók. A kipufogó katalizátorral ellátott motoros berendezések esetén az üzemanyag elkészítéséhez csakis STIHL kétütemű motorolajat használjon 1:50 keverési arányban. Keverési arány a STIHL kétütemű motorolajnál 1:50; 1:50 = 1 rész olaj + 50 rész benzin Példák Benzinmennyi ség Liter 1 5 10 15 20 25 N
STIHL kétütemű olaj 1:50 Liter (ml) 0,02 (20) 0,10 (100) 0,20 (200) 0,30 (300) 0,40 (400) 0,50 (500)
Egy, az üzemanyag tárolására engedélyezett tartályba először a motorolajat, majd a benzint töltse be és alaposan keverje össze azokat.
Csak jó minőségű kétütemű motorolajat használjon – a legjobb megoldás a STIHL HP kétütemű motorolaj, a HP Super vagy a HP Ultra; ezeket optimálisan STIHL motorokhoz
9
magyar Az üzemanyag-keverék tárolása
Az üzemanyag betöltése
Üzemanyag betöltése
A tárolás csakis az üzemanyag tárolására engedélyezett tartályokban, száraz és hűvös helyen, fénytől és naptól védetten történjen. Az üzemanyag-keverék elöregszik – csakis az üzemanyag-keverék néhány hétre szükséges mennyiségét készítse el. Az üzemanyag-keveréket ne tárolja 30 napnál tovább. A fény, napsugár, az alacsony vagy a magas hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék már rövidebb időn belül használhatatlanná válik.
Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és a tartályt ne töltse túl. A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL betöltőrendszer (külön tartozék) használatát ajánlja. A berendezés előkészítése
A tankelzáró nyitása
N
Az üzemanyag betöltése
N
A tankelzáró zárása FIGYELMEZTETÉS
A tankolás után a tanksapkát kézzel a lehető legszorosabban húzza meg.
A STIHL MotoMix azonban 2 éven keresztül problémamentesen tárolható. N
N
Az üzemanyag-keveréket tartalmazó tartályt tankolás előtt erősen rázza fel. FIGYELMEZTETÉS
N
Az üzemanyagtartályt és a tárolóedényt időnként alaposan tisztogassa meg.
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz használt folyadékot az előírásoknak és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően távolítsa el!
10
9912BA006 KN
A tartályban nyomás keletkezhet – a tartályt óvatosan nyissa fel.
N
A tanksapkát és annak környékét a tankolás előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szennyeződés a tartályba.
N
A berendezést úgy helyezze el, hogy a tanksapka felfelé álljon.
BT 130
magyar Munkakezdés előtt vagy beszorult fúró kilazítását követően minden egyes alkalommal
A fúrófék oldása
Fúrófék
N
A fúrófék működésbe hozatala
A fúrófék meghibásodása esetén azt haladéktalanul meg kell javíttatni szakszervizben – a STIHL a STIHL szakszervizt ajánlja.
9912BA008 KN
B
Állítsa a kioldókart A állásba.
–
beindításkor
–
üresjáratban
–
beszorult fúró kicsavarásához
N
9912BA009 KN
A
N
Hozza működésbe a fúróféket a motor üresjáratában, és rövid időre (legfeljebb 3 másodpercre) adjon teljes gázt – a fúrónak nem szabad együtt forognia.
Állítsa a kioldókart B állásba.
A fúrófék működésének ellenőrzése A fúrófék természetes kopásnak van kitéve. Munkakezdés előtt vagy beszorult fúró kilazítását követően mindig ellenőrizni kell, hogy az szabályosan működik-e.
Ha a fúró megakad a fúrólyukban (például egy gyökérben vagy kőben), akkor a fúróberendezés balról jobbra forog – a kioldókar a kezelő combjához nyomódik és működésbe lép a fúrófék.
BT 130
11
magyar
A fúrószerszám behelyezése N
Állítsa le a motort és hozza működésbe a fúróféket – lásd: "Fúrófék".
N
Tegye le a motoros berendezést – a fúróorsó felfelé mutasson.
A fúrófék működésbe hozatala
START
A
2
3
9912BA011 KN
1
Indítás
Motor beindítása / leállítása
N
Húzza ki a biztosító dugaszt (1) a fúrótengelyből.
N
Tolja a fúrót (2) a fúróorsóra, annyira, hogy a furatok (3) egy vonalba kerüljenek.
N
Dugja a biztosítódugaszt a furatba.
N
Fordítsa át a biztosítódugasz rugókengyelét, úgy, hogy az körbezárja a fúrótengelyt.
12
9912BA008 KN
9912BA010 KN
3
N
Állítsa a kioldókart A állásba.
N
Egymás után nyomja le a gázemeltyűzárat (1) és a gázemeltyűt (2).
N
Mindkét emeltyűt tartsa lenyomva.
N
A kombitolókát (3) szintén tolja START állásba és szintén tartsa benyomva azt.
N
Egymás után engedje el a gázemeltyűt, a kombitolókát és a gázemeltyűzárat = Indítógáz állás.
BT 130
magyar
N
Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni – a kihúzás irányával ellentétesen vezesse vissza, így az indítókötél megfelelően felcsavarodhat.
N
Folytassa a berántást.
Az első begyújtást követően
Állítsa be az indítócsappantyú forgatható gombját (4).
g hideg motornál e meleg motornál – akkor is, ha a motor már járt, de még hideg.
N
Az indítócsappantyú forgatható gombját forgassa e helyzetbe.
N
Folytassa a berántást, amíg a motor nem jár.
Amint a motor jár
Legalább ötször egymás után nyomja le a kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (5).
9912BA013 KN
N
N
N
A készülék álljon szilárdan a talajon.
N
Bal lábát tegye a fogantyúkeretre.
N
Bal kezével fogja meg a fogantyúkeretet.
N
Jobb kezével húzza ki lassan a berántó fogantyút az első érzékelhető ütközésig, majd gyorsan és erőteljesen húzza meg azt.
9912BA014 KN
5 4
9912BA012 KN
Berántás
TUDNIVALÓ A kötelet ne húzza ki teljesen – Szakadásveszély!
BT 130
N
A gázemeltyűt (2) azonnal érintse meg röviden; a kombitolóka (3) beugrik az F üzemi állásba – a motor üresjáratba kapcsol.
13
magyar Nagyon alacsony hőmérsékleten
TUDNIVALÓ A motort azonnal üresjárati fordulatba kell kapcsolni – különben kioldott fúrófék mellett a kuplung környékén a berendezés megrongálódhat..
N
A motor beindulását követően a gázemeltyűt röviden érintse meg = ugrassza ki az Indítógáz állást – a kombitolóka az üzemel állásba F ugrik – a motor üresjáratba kapcsol.
9912BA009 KN
Állítsa a berendezést a fúróhegyre.
N
Állítsa a kioldókart B állásba – a fúrófék ki van oldva – a fúróberendezés használatra kész.
Megfelelően beállított üresjárati fordulat esetén a fúró a motor üresjáratában nem mozog.
14
A kombitolókát tolja STOP-0 állásba.
A kombitolókát tolja START helyzetbe.
N
Az indítócsappantyú csavargombját forgassa el e helyzetbe – akkor is, ha a motor hideg Rántsa be újra a motort.
N
N
A motort járassa rövid ideig a bemelegítéshez.
A gázbovden beállítása
N
Az indítócsappantyú forgatható gombját forgassa e helyzetbe.
N
Állítsa a kombitolókát, a gázemeltyűzárat és a gázemeltyűt indítógáz állásba.
N
Rántsa be a motort – ehhez a berántókötelet erőteljesen meg kell húzni – 10 - 20 kötéláthúzásra lehet szükség.
N
A gázbovden beállítását ellenőrizze – lásd: "A gázbovden beállítása".
Ha a tartályt teljesen üresre járatták, majd újból feltöltötték N
A tankolás után a kézi üzemanyagpumpa harmonikáját legalább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a harmonika fel van töltve üzemanyaggal.
N
Az indítócsappantyú forgatható gombját a motor hőmérsékletének megfelelően állítsa be.
N
Rántsa be újra a motort.
Ha a motor mégsem indul be N
A kombitolókát tolja STOP-0 állásba.
N
Szerelje ki a gyújtógyertyát – lásd: "Gyújtógyertya".
N
Szárítsa ki a gyújtógyertyát.
N
Az indítókötelet húzza meg többször – az égéstér átszellőztetésére.
Állítsa le a motort. N
N
Adjon egy kevés gázt.
Ha a motor első begyújtása után az indítócsappantyú forgatható gombját nem állítják idejében e helyzetbe, akkor a motor megszívja magát.
N
Szerelje vissza a gyújtógyertyát – lásd: "Gyújtógyertya".
N
Ha a motor nem indul be
B
N
BT 130
magyar
Kezdeti üzemeltetéskor A gyárból újonnan kikerülő gépet a harmadik tartályfeltöltésig ne járassa terhelés nélkül magas fordulatszámon, így a bejáratás alatt a terhelés nem lesz túlságosan magas. A bejáratás alatt a mozgó alkatrészek működése összhangba kell kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrlódási ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5 - 15 szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri el. Munkavégzés közben Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terheléssel működtette, akkor a motort rövid ideig még járassa üresjáratban, amíg a keletkezett hő nagy részét a hideg levegőáram elvezeti, így a hajtóműben levő alkotórészekre (gyújtóberendezés, gázosító) nem jut nagy terhelés a hőtorlódás miatt. Munkavégzés után Ha a gépet rövid időre állítotják le: A motort hagyja lehűlni. A berendezést az újbóli használatig a feltöltött üzemanyagtartállyal egy száraz, biztonságos, tűzveszélytől távoli helyen tárolja. Ha a berendezést hosszabb időre állítják le – lásd a "Berendezés tárolása" c. fejezetet.
BT 130
Munkavégzés tengelyhosszabbítóval (külön tartozék) A tengelyhosszabbítót csak akkor kell felszerelni, ha a fúrólyuk már a teljes fúrási hosszra le van mélyítve. FIGYELMEZTETÉS A felszerelt tengelyhosszabbítóval rendelkező fúró felhelyezése megnöveli a balesetveszélyt a felhasználóra nézve, ugyanis a fúróberendezés ebben az esetben a felhasználó mellmagasságában található és így a felhasználó nem tudja megőrizni uralmát a gép felett. Ugyanezen okból kifolyólag kell leszerelni a tengelyhosszabbítót, mielőtt teljesen kihúznák a fúrót a fúrólyukból.
A beszorult fúró meglazítása Teendők arra az esetre, ha a fúró beszorulna a fúrólyukba N
Azonnal állítsa le a motort.
N
A kombitolókát tolja STOP-0 állásba.
A
Szakértői vizsgálat Iparszerű használat esetén a berendezést évente legalább egyszer meg kell vizsgáltatni szakértővel. Szakértőknek azokat tekintjük, akik szakképzettségük és tapasztalataik alapján meg tudják állapítani, hogy a fúróberendezés üzembiztos állapotban van–e.
9912BA008 KN
Üzemeltetési tanácsok
N
Állítsa a kioldókart A állásba – a fúrófék most ki van oldva.
N
Fordítsa a teljes fúróberendezést jobbról balra, amíg a fúró ki nem szabadul.
N
A beszorult fúró kiszabadítását követően ellenőrizze a fúrófék működését - lásd: "Fúrófék".
15
magyar
Levegőszűrő cseréje Ha a motor teljesítménye érzékelhetően csökken N
A fúró együtt forog üresjáratban.
A gázosító beállítása
A párnabetét felszerelése a fogantyúkeretre
N
A gázosítót a gyárban úgy állították be, hogy a motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a legmegfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő keverék jusson. Az üresjárati fordulatszám beállítása
Lassan forgassa el az üresjárati ütközőcsavart (LA) jobbról balra, annyira, hogy a fúró ne forogjon tovább. FIGYELMEZTETÉS
Ha a fúró a beállítás után nincs nyugalmi helyzetben az üresjárati fordulatszámon, akkor szakszervizben javíttassa meg a motoros berendezést.
9912BA017 KN
1
Csavarja ki a csavart (1) és vegye le a szűrőfedelet (2) – a csavar nem elveszthető módon van rögzítve a szűrőfedélben.
N
A szűrőfedél (2) belső oldalát és a levegőszűrő (3) környékét tisztogassa meg a nagyobb szennyeződéstől.
N
A levegőszűrőt (3) vegye le és ellenőrizze – szennyeződés vagy károsodás esetén cserélje ki azt.
N
Tegye be a levegőszűrőt (3).
A motor üresjáratban leáll
N
Tegye be a szűrőfedelet (2).
N
N
Csavarja be és húzza meg a csavart (1).
N
Szerelje fel a párnabetétet - lásd az "A berendezés kiegészítése" címszónál.
16
9912BA018 KN
N
Addig forgassa el az óramutató járásának megfelelően az üresjárati ütközőcsavart (LA), amíg a motor nem kezd egyenletesen járni.
BT 130
magyar
N
Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtógyertyát – erősen leégett elektródák esetén már hamarabb – csak a STIHL-cég által engedélyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkalmazzuk – lásd "Műszaki adatok"
Gyújtógyertya beszerelése
A N
Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogassuk meg
N
Az elektrodatávolságot (A) ellenőrizzük, és ha szükséges, állítsuk utána, a távolság nagyságára vonatkozóan – lásd "Műszaki adatok"
N
A gyújtógyertya elszennyeződését okozó körülményeket szüntessük meg
A gyújtógyertya kiszerelése A kombitolókát tolja STOP-0 állásba.
2
3 002BA178 KN
Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zavarok esetén először a gyújtógyertyát ellenőrizzük
000BA039 KN
N
N
fel a csavarmenetre és erősen húzzuk meg – a szikraképződás miatt tűzveszély!
A gyújtógyertya ellenőrzése
Gyújtógyertya
N
A gyújtógyertya dugaszát (1) húzza ki.
N
Csavarja ki a gyújtógyertyát.
–
túl sok motorolaj az üzemanyagban
–
elszennyeződött levegőszűrő
–
nem megfelelő üzemfeltételek
N
Csavarja be a gyújtógyertyát (3) és a gyertyapipát (2) rögzítse a gyújtógyertyán (3).
1 000BA045 KN
9912BA015 KN
Az elszennyeződést okozhatják:
FIGYELMEZTETÉS A külön csatlakozóanyával (1) rendelkező gyújtógyertya esetén a csatlakozóanyát feltétlenül csakavozzuk BT 130
17
magyar
Motor működése Ha a motor működése a levegőszűrő karbantartását, valamint a gázosító és a gázbovden megfelelő beállítását követően sem megfelelő, akkor azt a kipufogó is okozhatja.
Hajtómű kenése N
Beindító berendezés Az indítókötél tartóssága érdekében a következő tanácsok betartása ajánlott:
A betöltött kenőzsír mennyiségét rendszeresen - kb. 50 üzemóránként - ellenőrizze.
1
A szakkereskedésben ellenőriztesse a kipufogót a szennyeződés (elkokszosodás) szempontjából!
9912BA019 KN
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végeztesse. N
Csavarja ki a zárócsavart (1).
A kötelet csakis az előírt kihúzási irányban húzzuk ki
N
A kötelet ne engedjük a kötélvezetés széléhez érni
N
A kötelet ne húzzuk ki az előírásnál tovább
N
Az indítófogantyút a kihúzás irányával ellentétesen vezessük vissza, ne engedjük visszacsapódni – lásd "Motor beindítása / leállítása"
A sérült indítókötelet idejében cseréltessük ki a szakkereskedésben. A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási és javítási munkálatokat csakis a STIHL szakkereskedéssel végeztessük el.
9912BA020 KN
Amennyiben a zárócsavar belső oldalán nincs látható zsírréteg:
N
18
N
Tegye fel a STIHL hajtóműzsírt tartalmazó tubust (2).
N
Nyomjon zsírt a hajtóműházba – kb. 5 - 10 g-ot.
N
A hajtóműházat tilos teljesen zsírral feltölteni.
N
A zárócsavart csavarja vissza és húzza meg.
BT 130
magyar
A berendezés tárolása Több mint kb. 3 hónapos munkaszünet esetén
Ellenőrzés és karbantartás a szakkereskedésben Karbantartási munkák
N
Vegye ki a fúrószerszámot.
N
Az üzemanyagtartályt jól szellőzött helyen ürítse ki és tisztogassa meg.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végeztesse.
N
Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelő és környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
Üzemanyag-szívófej a tartályban
N
A gázosítót járatással ürítse, máskülönben a benne levő membránok összeragadhatnak.
N
N
A berendezést alaposan tisztítsa meg, különösen a hengerbordákat és a levegőszűrőt
A kipufogóban lévő szikrafogó
N
A berendezést száraz és biztonságos helyen tárolja. Ügyeljen arra, hogy illetéktelenek (pl. gyermekek) ne férhessenek a berendezéshez.
BT 130
N
Az üzemanyagtartályban levő szívófejet évente cseréltesse.
Ha csökken a motor teljesítménye, akkor vizsgáltassa meg a kipufogóban lévő szikrafogót.
19
magyar
Teljes gép
Fúrófék
Szemrevételezés (állapot, tömítés)
A működés ellenőrzése
X
X
Karbantartás szakszervizben1) A működés ellenőrzése Csere
X X
X X
Ellenőrzés
X
márkaszervizben1)
X
Csere márkaszervizben1)
Üzemanyagtartály
tisztítás
Gázosító
Ellenőrizze az üresjárati fordulatot – a fúróorsónak nem szabad együtt forognia.
X
X
X X
Az üresjárati fordulatszám utánállítása Gyújtógyertya
A kipufogóban lévő szikrafogó
X
Az elektródatávolság utánállítása
X
Csere minden 100 üzemóra elteltével Vizsgálat márkaszervizben1)
X 1)
tisztítás, illetve csere márkaszervizben
X
Hozzáférhető csavarok és anyák (kivéve: Utánhúzás beállítócsavarok) Rezgéscsökkentő elemek Hajtás
20
X
X
Javítás márkaszervizben1) Vizsgálat
szükség esetén
károsodás esetén
hiba esetén
évente
havonta
hetente
az üzemanyagtartály minden feltöltése után X
X
Légszűrő
Szívófej az üzemanyagtartályban
X
tisztítás
Kezelőfogantyú
Kézi üzemanyagpumpa (ha van).
munkakezdés előtt
Az adatok szokásos használati körülményekre vonatkoznak. Ha a munkakörülmények nehezebbek (nagyobb porképződés, stb.), valamint ha a gép napi igénybe vétele hosszú, akkor a megadott időközöket ennek megfelelően rövidítsék le.
munkavégzés után, ill. naponta
Karbantartási és ápolási tanácsok
Ellenőrzés Csere márkaszervizben1) utánkenés
X X
X
X
X X X
BT 130
Fúróorsó Fúrószerszám Biztonsági matrica 1)
tisztítás Ellenőrzés
X X
Csere Csere
szükség esetén
károsodás esetén
hiba esetén
évente
havonta
hetente
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
munkavégzés után, ill. naponta
Az adatok szokásos használati körülményekre vonatkoznak. Ha a munkakörülmények nehezebbek (nagyobb porképződés, stb.), valamint ha a gép napi igénybe vétele hosszú, akkor a megadott időközöket ennek megfelelően rövidítsék le.
munkakezdés előtt
magyar
X X
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
BT 130
21
magyar
Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése Az ebben a használati utasításban leírtak betartása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és károsodása elkerülhető. A berendezés használata, karbantartása és tárolása ugyanolyan gondosan történjen, mint az ebben a használati utasításban ismertetett. Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági előírások, a használati utasítások vagy a karbantartási utasításban leírtak be nem tartása miatt történtek, a berendezés kezelője saját maga felelős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha: –
a STIHL-cég a berendezésen történt változtatásokat nem engedélyezte
–
olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazottak, melyek a berendezéshez nem engedélyezettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb minőségűek
–
a berendezés nem rendeltetésének megfelelően alkalmazott
–
a berendezés sport- vagy versenyszerű rendezvények esetén alkalmazott
–
a berendezés elromlott alkatrészekkel is műdödtetett, és a károsodás emiatt történik
22
Karbantartási munkálatok
Gyorsan kopó alkatrészek
Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási tanácsok" fejezetben ismertetett munkálatot rendszeresen végezzük el. Ha a berendezés kezelője ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bízzuk a szakkereskedésre.
A berendezés egyes alkatrészei előírásszerű használat esetén is természetes kopásnak vannak kitéve, így a berendezés használati módjától és időtartamától függően ezeket időben ki kell cserélni. Ide tartoznak többek között:
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szakkereskedések dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak. Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzettek, károsodások történhetnek, melyekért maga a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoznak többek között: –
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett karbantartási munkálatok miatt történtek (pld. levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási nyílások, hengerfuratok)
–
a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás, és másfajta, annak következtében létrejött károsodások
–
a berendezés károsodása, mely silányabb minőségű alkatrészek használata miatt történt
–
Kuplung
–
Fúrószerszámok
–
Szűrő (levegő-, üzemanyagszűrő)
–
Berántó szerkezet
–
Gyújtógyertya
–
A rezgéscsökkentő (AV) rendszer rezgéscsökkentő alkatrészei
BT 130
magyar
Fontos alkotórészek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2
3 6 4 5
12 13 14 15 #
#
Kombitolóka Gázemeltyűzár Indítófogantyú Szűrőfedél A gázosító beállítócsavarjai Tankelzáró Zárócsavar Kipufogó szikravédő ráccsal Fúróorsó Párnabetét Az indítófogantyú forgatható gombja Kézi üzemanyagpumpa Gyújtógyertya dugasz Gázemeltyű A fúrófék kioldókarja Gépszám
8
7
15
9
13
14
12 11 9912BA021 KN
10
BT 130
23
magyar Zajszint Lpeq az ISO 11201 szerint
A fúró hajtása
Műszaki adatok
2 fokozatú homlokkerekes hajtómű Hajtómű STIHL keverékkel kent egyhengeres négyütemű motor Lökettérfogat: Hengerfurat: Dugattyúlöket: Az ISO 7293 szerinti teljesítmény: Üresjárati fordulatszám: Leszabályozási fordulatszám: Szelepjáték, beeresztési szelep: Szelepjáték, kieresztési szelep:
36,3 cm3 43 mm 25 mm 1,4 kW (1,9 PS) 8500 1/min esetén 2800 1/min 9500 1/min 0,10 mm 0,10 mm
Áttételi arány: Az orsó max. fordulatszáma: A fúróorsó maximális forgatónyomatéka: Kenés:
47,5:1
Zaj teljesítményszint Lweq az ISO 3744 szerint
200 1/min
100 dB(A)
81 Nm STIHL hajtóműzsír motoros kaszákhoz
Súly üzemanyag és fúrószerszám nélkül:
9,9 kg
Méretek
Gyújtóberendezés
Hossz hordkerettel: 400 mm Szélesség hordkerettel: 530 mm Magasság fúrószerszám nélkül: 365 mm
Elektronikusan vezérelt érintkező nélküli mágneses gyújtás
Zaj- és rezgésértékek
Gyújtógyertya (zavarvédett): Elektródahézag:
NGK CMR 6H 0,5 mm
Üzemanyagrendszer Helyzetre érzéketlen membrános gázosító integrált üzemanyagpumpával Az üzemanyagtartály űrtartalma: 530 cm3 (0,53 l)
24
92 dB(A)
Rezgésérték ahv,eq az ISO 20643 szerint Fúrószár 90 mm Bal fogantyú: Jobb fogantyú:
1,5 m/s2 2,2 m/s2
A zajszint és zaj teljesítményszint K-tényező a 2006/42/EK irányelv szerint = 2,5 dB(A); a rezgési szint K-tényező a 2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 m/s2 REACH A REACH megnevezés az Európai Unió átal meghatározott előírás a kémiai anyagok regisztrálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez. A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/reach
A zaj- és rezgésértékek megállapításához az üresjárati és a névleges legmagasabb fordulatszámú üzemállapot hatását 1:4 arányban vették számításba. További információk a 2002/44/EK irányelv munkaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előírásainak betartásáról a www.stihl.com/vib webhelyen találhatók.
BT 130
magyar
Talajfúró Átmérő: Hossz:
40, 60, 90, 120, 150, 200 mm 695 mm
Ültető csigafúró Átmérő: Hossz:
150 mm 525 mm
Ültetőfúró Átmérő: Hossz:
260 mm 660 mm
További külön tartozékok Tengelyhosszabbító: 250, 450 mm Fúrótokmány Átmérő: max. csigafúróhoz: 13 mm A fentiekkel kapcsolatos és a további külön tartozékokra vonatkozó aktuális információkért forduljon a STIHL szakkereskedéshez.
BT 130
Javítási tanácsok Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azokat a karbantartási és javítási munkálatokat végezheti el, melyek ebben a használati utasításban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csakis a szakkereskedés végezheti. A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHL-szakkereskedések dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ott a műszaki ismertetések is rendelkezésre állnak. A javítások esetén csakis olyan alkatrészek beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHL-cég ehhez a berendezéshez kifejezetten engedélyezett, vagy melyek technikai szempontból egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben balesetek történhetnek, vagy a berendezés megsérülhet.
Eltávolítása A hulladékkezelés során tartsa be az adott ország speciális hulladékkezelési előírásait.
000BA073 KN
Külön rendelhető tartozékok
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladékban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulátort, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa el. A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális információk a STIHL szakkereskedésekben elérhetők.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek használatát ajánlja. Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrész-számról, a { írásmódról, és általában a STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
25
magyar
A gyártó CEminőségtanusítása ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr 115 D-71336 Waiblingen
A gép gyártási éve és a gép száma a berendezésen van feltüntetve. Waiblingen, 01.07.13 ANDREAS STIHL AG & Co. KG nevében
tanúsítja, hogy az alábbiakban leírt új berendezés Kivitel: Gyártó: Típus: Sorozatszám: Lökettérfogat:
Talajfúró berendezés STIHL BT 130 4313 36,3 cm3
Thomas Elsner Osztályvezető, Termékcsoport Igazgatóság
megfelel a 2006/42/EK és a 2004/108/EK irányelvekben rögzített előírásoknak, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványokkal: EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 A műszaki iratok helye: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
26
BT 130
magyar
BT 130
27
magyar
28
BT 130
0458-429-1121-A ungarisch H www.stihl.com
*04584291121A* 0458-429-1121-A