6 720 618 040-00.1RS
Szilárdtüzelésű kazán
Solid 2000 H K 16-1 S 61 | K 24-1 S 61 | K 32-1 S 61 | K 16-1 SW 61 | K 24-1 SW 61 | K 32-1 SW 61
6 720 641 442 (2009/05) HU
Szerelési és kezelési útmutató
2 | Tartalomjegyzék
HU
Tartalomjegyzék 1
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Szimbólumok magyarázata . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Általános biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . 3
2
A készülékre vonatkozó adatok . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . 2.2 Szabványok, előírások és irányelvek . . . . . . 2.3 Szerszámok, anyagok és segédeszközök . . 2.4 Tüzelőanyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Termékleírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 A hidraulikus ellenállás diagramja . . . . . . . . 2.6.2 Adattábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7 Megsemmisítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
5
6
5 5 5 5 5 5 7 8 8 9
6.1.5 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8
7
Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.1 Fűtőkazán átmenetileg történő üzemen kívül helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.2 Fűtőkazán hosszú időre történő üzemen kívül helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.3 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése vészhelyzetben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.4 Kondenzáció és kátrányképződés elkerülése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8
Ellenőrzés és karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.1 Miért fontos a rendszeres karbantartás? . 28 8.2 A kazán tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.3 A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8.4 Termikus áteresztő szelep ellenőrzése . . 29 8.5 A füstgázhőmérséklet ellenőrzése . . . . . . 29 8.6 Ellenőrzési és karbantartási xjegyzőkönyvek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9
Zavarok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Szállítás és felállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1 Faltól mért minimális távolságok . . . . . . . 10 3.2 Éghető anyagoktól való távolságok . . . . . . 10
Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 Ellenőrizze a szállítási terjedelmet . . . . . . 11 4.2 Építőanyagok minimális távolsága és gyúlékonysága . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.3 Fontos tudnivalók a bevezetett levegő és a füstgáz-csatlakozáshoz . . . . . . . . . . . . . . 12 4.3.1 Füstgáz-csatlakozás kialakítása . . . . . . . . . 12 4.3.2 A levegőellátás biztosítása . . . . . . . . . . . . 13 4.4 Rázórostély-kar felszerelése . . . . . . . . . . . 13 4.5 A töltőajtó-kar felszerelése . . . . . . . . . . . . 14 4.6 Tüzelésszabályozó beszerelése . . . . . . . . . 14 4.7 Hidraulikus csatlakozások kialakítása . . . . 15 4.8 Töltő- és ürítőcsap . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.9 A biztonsági hőcserélő csatlakoztatása (csak az "SW61/62" típusoknál) . . . . . . . 15 4.10 A fűtési rendszer feltöltése és a tömítettség ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . 16
Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Üzemi nyomás létrehozása . . . . . . . . . . . . 5.2 A samottkövek ellenőrzése . . . . . . . . . . . . 5.3 A füstgázcsappantyú beszerelése, a samott-téglák helyzetének ellenőrzése . . 5.4 Füstgázcsőszűkítő csappantyú beállítása . 5.5 Tüzelésszabályozó beállítása . . . . . . . . . .
17 18 18
Kezelés (az üzemeltető számára) . . . . . . . . . . . 6.1 Az egyes szerkezeti elemek funkciója . . . . 6.1.1 Begyújtó csappantyú . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.2 Füstgázcsappantyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.3 Primer, szekunder és tercier levegő . . . . . 6.1.4 Primerlevegő bevezetése . . . . . . . . . . . . .
19 19 19 20 20 20
6 720 641 442 (2009/05)
17 17 17
Tercierlevegő-bevezetés . . . . . . . . . . . . . 21 Begyújtás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tüzelőanyag utánpótlása . . . . . . . . . . . . . 23 Tűz felszítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Hamu eltávolítása a fűtőkazánból . . . . . . 23 A kazán tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Állandó fűtő üzemmód (a tűz éjszaka is ég) . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Örvényeltető lemez használata . . . . . . . . 26
Az útmutató használata Ez az utasítás fontos információkat tartalmaz a fűtőkazán biztonságos és szakszerű szerelésével, üzembe helyezésével, karbantartásával és kezelésével kapcsolatban. Az utasítás azoknak a szakembereknek szól, akik szaktudásuk és tapasztalatuk alapján fűtési rendszerekkel kapcsolatos, megfelelő ismeretekkel rendelkeznek. A fűtőkazán kezelésére vonatkozó információk a berendezés üzemeltetője számára készültek és ennek megfelelően vannak megjelölve.
HU
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók | 3
1
Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
1.1
Szimbólumok magyarázata
1.2
Általános biztonsági tudnivalók
Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem követik a veszély elhárítására vonatkozó intézkedéseket. • ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. • VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. • FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. • VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum
Jelentés
B
Teendő
Æ
Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés
• – 1. tábl.
Felsorolás/listabejegyzés (2. szint)
Mérgezés veszélye. A nem kielégítő levegő-bevezetés veszélyes füstgáz-kilépéshez vezethet. B Ügyeljen arra, hogy a levegő-bevezető és -elvezető 'nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. B Ha nem szünteti meg azonnal a hibát, nem szabad üzemeltetni a fűtőkazánt. B A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. Robbanásveszélyes és könnyen éghető anyagok B Ne tároljon gyúlékony anyagot, vagy folyadékot a kazán közvetlen közelében. B A könnyen és nehezen éghető agyagoktól való minimálisan szükséges távolságot be kell tartani. Felállítás, működés B A készüléket arra feljogosított szakszervizzel állíttassa fel. B Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. B Ne működtesse a készüléket elegendő víz nélkül. B Működés közben tartsa mindig zárva a berendezés nyílásait (ajtókat, karbantartási fedeleket, feltöltő nyílásokat). B Csak adattábla szerinti, engedélyezett tüzelőanyagokat használjon. B Ne zárja vagy csökkentse le az ajtók, ablakok és falak levegő be- és elvezető nyílásait. Ellenőrzés/karbantartás B Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy engedéllyel rendelkező szakszervizzel és végeztesse el évente a készülék karbantartását.. B A berendezés biztonságos és környezetbarát működéséért az üzemeltető felelős (szövetségi légszennyezésvédelmi törvény). B Vegye figyelembe a Karbantartás c. fejezetben lévő biztonsági tudnivalókat! B Csak eredetei alkatrészeket használjon. Égési levegő/helyiséglevegő B Az égési levegő/helyiséglevegő legyen mentes az agresszív anyagoktól (pl. olyan halogénezett szénhidrogénektől, amelyek klór-vagy fluorvegyületeket tartalmaznak). Így elkerülhető a korrózió.
6 720 641 442 (2009/05)
4 | Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
Az ügyfél tájékoztatása B Tájékoztassa a vevőt a készülék használatáról és tanítsa meg a kezelésre. B Hívja fel az ügyfél figyelmét, hogy ő nem végezhet változtatásokat, nem helyezheti üzembe a készüléket. B Figyelmeztesse az ügyfelet arra, hogy felnőtt felügyelte nélkül a gyermekek nem tartózkodhatnak a fűtési rendszer közelében. Károk kezelési hiba miatt! A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. B Gondoskodjon róla, hogy gyermekek felügyelet nélkül ne kezeljék a készüléket, illetve ne játsszanak vele. B Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a készülékhez, akik szakszerűen tudják kezelni azt.
6 720 641 442 (2009/05)
HU
HU
2
A készülékre vonatkozó adatok | 5
A készülékre vonatkozó adatok
2.5
Termékleírás
A kazán elemei: • Tüzelésszabályozó
2.1
Rendeltetésszerű használat
A fűtőkazánt kizárólag lakások és családi házak fűtésére szabad használni. A rendeltetésszerinti használat biztosítása érekében ügyeljen az adattáblán lévő adatokra és a műszaki adatokra.
2.2
Szabványok, előírások és irányelvek A szerelésnél és üzemeltetésnél vegye figyelembe az adott országban érvényes előírásokat és szabványokat! B Felállítási helyiségek építési követelményeire, égési levegő bevezetésére és füstgázelvezetésre (a kéménycsatlakozást is beleértve) vonatkozó építési előírások. A fűtési rendszer biztonsági felszerelésére vonatkozó előírások.
2.3
Szerszámok, anyagok és segédeszközök
• Primerlevegő-csappantyú • Hamuajtó • Rázórostély-kar • Töltőajtó-kar • Hőmérő/nyomásmérő A tüzelésszabályozóval történik a kazánvíz kívánt hőmérsékletének beállítása és erre a maximális értékre korlátozása. A primerlevegő-csappantyú (a tüzelésszabályozóval összekötve) a levegő-bevezetés szabályozására szolgál. A hamuajtó mögött található a hamuláda. A rázórostélykar mozgatásakor belehull a hamu a hamuládába. A tüzelőanyag utántöltése a fűtőkazán felső részében lévő töltőajtón keresztül történik. Hideg állapotban ezen keresztül tisztítható ki a fűtőkazán. A hőmérő/nyomásmérő a kazán hőmérsékletét és a víznyomást jelzi ki. A 2. ábrán a fűtőkazán fontosabb belső részei és tartozékai láthatók.
7
A fűtőkazán felállításához és karbantartásához a fűtési és vízellátási rendszerekhez használatos szerszámokra van szükség.
2.4
1
6
2
Tüzelőanyagok A fűtőkazánban nem szabad barnaszenet (alacsony fűtőértékű tüzelőanyagot) elégetni!
5 4
A Solid 2000 H fűtőkazán a következő tüzelőanyagokhoz használható:
3
• kőszén, 28 MJ/kg fűtőértékkel, 20 - 40 mm mérette, • koksz, 30 MJ/kg fűtőértékkel és 20 - 40 mm szemcsemérettel. • Helyettesítő tüzelőanyagként alábbi jellemzőkkel rendelkező fa is használható: fűtőérték 13 MJ/kg, nedvességtartalom max. 20 %, maximális hossz 250 mm (15 kW) vagy 330 mm (25 és 35 kW) és átmérő max 100 mm. Utántöltési intervallum kb. 1,5 óra. Más tüzelőanyagok is használhatók. Ebben az esetben azonban a fűtőkazán paramétereinek elérése nem garantált.
6 720 618 040-04.1RS
1 ábra 1 2 3 4 5 6 7
Solid 2000 H, itt pl a 25-ös típus
Fűtőkazán burkolattal együtt Tüzelésszabályozó Primerlevegő-csappantyú Hamuajtó Rázórostély-kar Töltőajtó-kar Hőmérő/nyomásmérő
6 720 641 442 (2009/05)
6 | A készülékre vonatkozó adatok
HU
1 7
2 3
6
4
5 6 720 618 040-02.1RS
2 ábra 1 2 3 4 5 6 7
Metszeti rajz, itt például a 25-ös típusé
Töltőajtó Füstgázcsappantyú Tűztér Előtétrostély Rázórostély Fűtőfelületek Begyújtó csappantyú
Biztonsági hőcserélő A fűtőkazán biztonsági hőcserélővel is kapható (SW jelölés). Túlhevülés veszélye esetén kiold egy termosztatikus áteresztő szelep, és hűtővíz áramlik keresztül a biztonsági hőcserélőn. Ennek hatására lecsökken a fűtővíz hőmérséklete a kazánban.
6 720 641 442 (2009/05)
HU
2.6
A készülékre vonatkozó adatok | 7
Műszaki adatok
C
D
B
H
A G
F
6 720 618 040-03.1RS
3 ábra
Méretek és csatlakozások (Æ 2 tábl.)
VK RK EL MV Csak SW VL-SWT RL-SWT
Kazán előremenő Fűtőkazán visszatérő Leürítés (leeresztőcsap csatlakozó) (G ") Termikus áteresztő szelep mérőhely (G ") tipusnál (biztonsági hőcserélővel): Biztonsági hőcserélő előremenő Biztonsági hőcserélő visszatérő
Kazánméret
16-os típus
24-es típus
32-es típus
A magasság
mm
920
1040
1040
C / (teljes) B szélesség
mm
424/600
526/700
526/700
D mélység
mm
730
770
870
E csatlakozó távolság
mm
272
356
356
F visszatérő karima magassága
mm
181
224
224
H előremenő karima magassága
mm
831
941
941
G füstgáz-csatlakozó magassága
mm
725
858
858
Füstgáz-csatlakozó átmérője
mm
145
145
145
Töltőnyílás
mm
260 × 130
385 × 170
385 × 170
kg
165
220
240
Külső G 6/4"
Külső G 6/4"
Külső G 6/4"
Külső G "
Külső G "
Külső G "
Súly, víz nélkül Fűtővíz-csatlakozó Biztonsági hőcserélő csatlakozója 2. tábl. Csatlakozások és méretek
6 720 641 442 (2009/05)
8 | A készülékre vonatkozó adatok
Kazánméret Tüzelőanyag Névleges teljesítmény Minimális teljesítmény Hatásfok Fűtőkazán-osztály az EN 303-5 szerint Tüzelőanyagfogyasztás Maximális füstgáz tömegáram Minimális füstgáz tömegáram Huzatigény CO2-tartalom a füstgázban Füstgáz hőmérséklet Üzemi hőmérséklet Tűztér űrtartalma Fűtőkazánvíztartalma Üzemi nyomás,maximális
kW kW %
kg/h g/sec g/sec Pa % °C °C Liter Liter bar
HU
Szén 15
16-os típus Koksz Fa1) 15 (14)
Szén 25
24-es típus Koksz Fa1) 25 (23)
Szén 35
32-es típus Koksz 35
Fa1) (30)
7
7
(7)
12
12
(12)
16
16
(14)
80
83
(78)
80
85
(77)
80
80
(78)
2
2
(1)
2
2
(1)
2
2
(1)
2,5
2,2
(4,6)
4,3
3,7
(7,6)
4,8
4,8
(9,9)
13,8
16,4
(14,8)
22,8
23,1
(26,3)
30,2
31,4
(33,9)
8,8
8,7
(9,8)
17,6
11,8
(17,9)
17,2
14,1
(22,9)
10
10
(10)
12
12
(12)
15
15
(15)
8,6
8,0
(8,7)
8,8
9,3
(8,2)
9,3
10,5
(8,3)
130-tól 260-ig 65-tól 90-ig 24 43
140-tól 260-ig 65-tól 90-ig 47 52
140-tól 270-ig 65-tól 90-ig 65 60
2,5
2,5
2,5
3. tábl. Műszaki adatok 1) A fát helyettesítő tüzelőanyagként adtuk meg, ezért csak irányértékekről van szó!
A hidraulikus ellenállás diagramja
Pa
2.6.1
4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0
10
20
30
40
50
60 l/min 6 720 618 040-04.1RS
4 ábra 2.6.2
A fűtőkazán hidraulikus ellenállása a fűtővíz térfogatáramától függően Adattábla
Az adattábla fent, a kazán jobb oldalán van felszerelve. Ezen megtalálja a készülék teljesítményére vonatkozó adatokat, megrendelési számát, engedélyezési adatait és a kódolt gyártási dátumot.
6 720 641 442 (2009/05)
HU
2.7
A készülékre vonatkozó adatok | 9
Megsemmisítés
B A fából és papírból készült csomagolóanyagok felhasználhatók a fűtéshez. B A fűtőkazán csomagolását a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. B A fűtési rendszer azon elemeit, amelyeket ki kell cserélni, az arra kijelölt helyen, környezetkímélő módon semmisíttesse meg.
6 720 641 442 (2009/05)
10 | Szállítás és felállítás
3
HU
Szállítás és felállítás
Ebben a fejezetben ismertetjük, hogyan kell a fűtőkazánt biztonságosan szállítani és felállítani. B A kazánt lehetőleg a raklapon csomagolt állapotban szállítsa a felállítási helyre.
Faltól való távolság [mm]
A
1000
B
600
C
600
VIGYÁZAT: Rendszerkárok a fagyveszély miatt!
4. tábl. Faltól való távolságok
B A fűtőberendezést fagymentes helyiségben kell felállítani.
3.2
Az építési előírásokat, különösen a felállítási helyiségek, valamint azok szellőztetésének építési követelményeit be kell tartani. B A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg.
3.1
Méret
Faltól mért minimális távolságok
Éghető anyagoktól való távolságok FIGYELMEZTETÉS: Gyúlékony anyagok vagy folyadékok közelében tűzveszély áll fenn! B Gondoskodjon róla, hogy ne legyen gyúlékony anyag vagy folyadék a fűtőkazán közvetlen közelében. B Hívja fel az üzemeltető figyelmét a gyúlékony, illetve a nehezen éghető anyagoktól betartandó, érvényes minimális távolságokra.
Állítsa fel a fűtőkazánt a megadott faltávolságoknak megfelelően (Æ 5. ábra).
B Gondoskodjon arról, hogy minden cső elegendő távolságra legyen a füstcsőtől.
• Az alapnak vagy a nem éghető alátétnek síknak és vízszintesnek kell lennie. Szükség esetén helyezzen a fűtőkazán alá nem éghető anyagból készült ékeket.
B A füstgázcsőnél felmelegedő levegő ellen lássa el a csöveket megfelelő PE szigeteléssel.
• A jobb légtelenítés érdekében a kazán a csatlakozási oldalon (előremenő) 5 mm-rel magasabban állhat (dőlés balra). • Az alap legyen nagyobb a kazán alapfelületénél. Az elülső oldalon legalább 300 mm, a többi oldalon kb. 100 mm túlnyúlást kell betervezni.
C B
B
A
1 6 720 618 040-06.1RS
5 ábra
1
Minimális távolságok a faltól a felállítási helyiségben
Alap és/vagy nem éghető alátét
6 720 641 442 (2009/05)
HU
4
Szerelés | 11
Szerelés
Ez a fejezet azt ismerteti Önnel, hogyan állíthatja fel szakszerűen a kazánt.
1
A fűtőkazán felállításához az alábbi tevékenységek tartoznak: • füstgáz-csatlakoztatás • hidraulikus csatlakoztatások
6
• a töltő. és ürítőcsap csatlakoztatása
2
• a biztonsági hőcserélő csatlakoztatása • a fűtési rendszer feltöltése és tömörségvizsgálat.
3 4.1
Ellenőrizze a szállítási terjedelmet
5
B A kiszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét.
4
B Ellenőrizze a szállítmány teljességét. B A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. Darabszám
Poz.szám
Hamuláda
1
1
Kaparóvas
2
2
Tüzelésszabályozó
1
3
Takarómandzsetta a tüzelésszabályozóhoz
1
4
Ürítőcsap, G ˝
1
5
Piszkavas
1
6
Dugó, G ˝
1
Füstgázcsappantyú
1
Töltőajtó-kar
1
Rázórostély-kar
1
Hőmérő/nyomásmérő
1
Örvényeltető lemez
1
Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás
1
Elemek
6 720 618 040-05.1RS
6 ábra
4.2
A kazánnal szállított tartozékok
Építőanyagok minimális távolsága és gyúlékonysága Az országtól függően az alábbiaktól eltérő szabványok is érvényesek lehetnek a minimális távolságokra. B A szerelést csak fűtési szakemberrel vagy kéményseprővel végeztesse el.
• A kazán falának és a füstgázcsőnek a nehezen és átlagosan éghető anyagoktól való minimális távolságának legalább 100 mm-nek kell lennie. • A könnyen éghető anyagoktól való minimális távolságnak legalább 200 mm-nek kell lennie. Akkor is a 200 mm távolságot kell betartani, ha nem ismert az anyagok éghetősége. • A füstgázcső közelében felmelegedő levegő magas hőmérsékletet érhet el. Ezért az éghető anyagok és a füstgázcső közötti távolságot meg kell növelni.
5. tábl. Szállítási terjedelem Opcionális tartozékok megrendelésre • Termikus áteresztő szelep TS 130 3/4" ZD (Honeywell) vagy STS 20 (WATTS) típusú biztonsági hőcserélőhöz • Légtelenítő szelep, G3/8" • Karimás adapter
6 720 641 442 (2009/05)
12 | Szerelés
HU
Építőanyagok gyúlékonysága
B A füstgáz-csatlakozást egy, a tisztításra szolgáló ellenőrző nyílással ellátva kell szerelni.
A ... nem éghető
B Rögzítse a füstgázcsövet 5 mm-es szegeccsel vagy csavarral a fűtőkazánra.
Azbeszt, kövek, építőkövek, kályhacserepek, kiégetett anyag, habarcs, vakolat (szerves adalékok nélkül).
B ... nem könnyen éghető
Gipszkarton lapok, kőzetgyapot lapok, üvegszál lapok.
C1 ... rosszul éghető
Bükk- és tölgyfa, laminált fatáblák, filc.
C2 ... átlagosan éghető
Píniafenyő, vörös fenyő és lucfenyő és az ezekből készült rétegelt anyagok.
C3 ... könnyen éghető
Aszfalt, kartonpapír, cellulóz anyagok, kátránypapír, farostlemezek, parafa, poliuretán, sztiropor, polipropilén, polietilén, padlótisztító rostkendő.
B A füstgázcsövet a lehető legrövidebb úton, a kazántól a kémény felé emelkedően kell vezetni. Füstgázcső könyökök használata esetén a kéményt könyökönként 1 m-rel meg kell hosszabbítani. B A csak a kéményben rögzített és a füstgázcsonkra rádugott füstgázcsövet nagyon gondosan szerelje, hogy az ne lazulhasson meg. B A 2 m-nél hosszabb csöveket kiegészítő rögzítéssel is lássa el. A füstgázcső minden elemének nem éghető anyagból, a kéménykivitelre és füstgáz-útra vonatkozó helyi előírásoknak, valamint a felhasznált tüzelőanyagoknak megfelelően kell készülnie. A füstgázcső és a kémény anyagát össze kell hangolni a felhasznált tüzelőanyaggal.
6. tábl. Építőanyagok gyúlékonysága
4.3
Fontos tudnivalók a bevezetett levegő és a füstgáz-csatlakozáshoz
4.3.1
Füstgáz-csatlakozás kialakítása
Vegye figyelembe, hogy a fűtőkazánnak a kéményre való csatlakoztatását a mindenkori helyi építési előírásokkal összhangban és a kéményseprő vállalattal egyeztetve kell elvégezni. A jó huzatú kémény a fűtőkazán helyes működésének alapvető előfeltétele. A kémény lényeges mértékben befolyásolja a teljesítményt és a gazdaságosságot. A kazánt csak kielégítő huzatú kéményre szabad csatlakoztatni (Æ 3. tábl., 8. oldal). Azt javasoljuk, hogy a kéménynek a helyi telepítési feltételeknek megfelelő méretezését engedéllyel rendelkező fűtőrendszer-tervezővel végeztesse el. A számításhoz az össz névleges hőteljesítményhez tartozó füstgáz-tömegáramot kell behelyettesíteni.
1
A hatásos kéménymagasság a füstgáznak kéménybe való bevezetésétől számít (irányértékek Æ 7. tábl. 13. oldal).
6 720 618 040-09.1RS
7 ábra VIGYÁZAT: Berendezés-károsodás a nem megfelelő kéményhuzat miatt! B A műszaki adatoknál megadott szükséges szállítónyomást be kell tartani (tűrés: ± 3 Pa). A maximális huzat korlátozása céljából huzathatároló használatát javasoljuk.
6 720 641 442 (2009/05)
1
Füstgáz-csatlakozás kialakítása
Huzathatároló
HU
Szerelés | 13
Kazánméret
16-os típus
24-es típus
32-es típus
Átmérő [mm]
Levegőigény [m3/h]
Minimális magasság [m] Szén
Koksz
Fa1)
140
5
6
6
160
5
5
5
180
5
5
5
200
4
5
4
160
6
7
7
180
6
6
6
200
5
5
5
250
5
5
5
180
7
8
8
200
7
7
7
250
6
7
6
300
6
6
6
Szén
Koksz
Fa1)
37,9
45,4
39,0
61,7
63,5
67,0
81,6
86,2
89,9
7. tábl. Kémény ajánlott legkisebb magasságai és levegőszükséglet névleges teljesítménynél 1) A fát helyettesítő tüzelőanyagként adtuk meg, ezért csak irányértékekről van szó!
A 7. tábl. megadott adatok irányértékek. A tényleges szállítómagasság az átmérőtől, a magasságtól, a felhasznált anyagoktól, valamint az égési levegő és a külső levegő hőmérséklet-különbségétől függ. A kéményt a szilárd tüzelőanyagokhoz való tüzelőberendezésekre vonatkozó előírásoknak megfelelően kell méretezni.
4.4
Rázórostély-kar felszerelése
B Dugja be a rázórostély-kart a fűtőkazán bal oldalán lévő nyílásba és a rázórostély vonórúdjának nyílásába. B Biztosítsa a rázórostély-kart [1] egy sasszeggel [2].
B A kémény pontos számítását fűtéstechnikai szakemberrel vagy a kéményseprővel végeztesse el. 4.3.2
1
A levegőellátás biztosítása VESZÉLY: Életveszély a fűtőkazán felállítási helyiségében fennálló oxigénhiány miatt!
2
B Gondoskodjon róla, hogy elegendő friss levegő jusson be a helyiségbe a szabadba nyíló nyílásokon keresztül. VIGYÁZAT: Berendezéskárok az égési levegő hiánya miatt! B Gondoskodjon róla, hogy elegendő friss levegő jusson be a helyiségbe a szabadba nyíló nyílásokon keresztül.
6 720 618 040-34.1RS
8 ábra 1 2
Rázórostély-kar és rázórostély-vonórúd
Rázórostély-kar Sasszeg
B Hívja fel a berendezés üzemeltetőjének a figyelmét arra, hogy ezeknek a nyílásoknak nyitva kell maradniuk.
6 720 641 442 (2009/05)
14 | Szerelés
4.5
HU
A töltőajtó-kar felszerelése
B Rögzítse a kúpot egy M5-ös csavarral.
A kar a töltőajtó nyitására és a kazán tisztítására szolgál. B Hajtsa fel a kazán tetőburkolatát. B Dugja a kart [1] a töltőajtó nyílásába, és biztosítsa azt egy sasszeggel [2].
1 2 2
1
6 720 618 040-07.1RS
10 ábra Tüzelésszabályozó beszerelése 1 2
Kúp Kar
B Rögzítse a láncot egy csavarral a levegőcsappantyúra. 6 720 618 040-36.1RS
9 ábra 1 2
4.6
Töltőajtó-kar és töltőajtó
B Állítsa be a beállító csavarral a levegőcsappantyút úgy, hogy a minimális nyílás laza lánc esetén 5 mm legyen.
Töltőajtó-kar Sasszeg
Tüzelésszabályozó beszerelése A tüzelésszabályozó pontos beállítása csak az üzembe helyezéskor történik (Æ 5.5. fejezet).
1
B Szerelje be a tüzelésszabályozót tömítve a 3/4 -os karmantyúba úgy, hogy a kúphoz tartozó nyílás felül legyen. B Állítsa be 30 °C-ra a tüzelésszabályozót. B A szerelje rá a kúppal ellátott kart a tüzelésszabályozóra.
6 720 618 040-08.1RS
11 ábra Lánc felerősítése a levegőcsappantyúra 1
6 720 641 442 (2009/05)
Beállító csavar
HU
4.7
Szerelés | 15
Hidraulikus csatlakozások kialakítása
4.9
VIGYÁZAT: Berendezéskárok a tömítetlen csatlakozások miatt! B A csatlakozóvezetékeket feszülésmentesen szerelje fel a fűtőkazán csatlakozóira. B Csatlakoztassa a visszatérő víz vezetékét az RK csatlakozó vezetékre. B Csatlakoztassa a fűtővíz vezetékét a VK csatlakozó vezetékre. B Tömítse be tömítőszerrel a vakdugót. B Csatlakoztassa a töltő- és ürítőcsapot az EL csatlakozó vezetékre. Az égési gázok kisebb mértékű kondenzációja és az élettartam meghosszabbítása érdekében célszerű olyan visszatérőhőmérséklet-emeléssel üzemeltetni a kazánt, ami megakadályozza a fűtővíz hőmérsékletének 65 °C (égési harmatpont) alá való csökkenését pl. egy termosztatikus háromjáratú szeleppel.
A biztonsági hőcserélő csatlakoztatása (csak az "SW61/62" típusoknál)
Az "SW61/62" jelölésű fűtőkazánok biztonsági hőcserélővel (hűtőhurok) vannak felszerelve. Az EN 303-5 szabvány hatálya alá tartozó országokban a fűtőkazánnak olyan felszereléssel kell rendelkeznie, amely járulékos energiaforrás használata nélkül garantálja a felesleges hő biztos elvezetését. Ezzel biztosítható, hogy a víz maximális hőmérséklete ne lépje túl a 100 °C értéket (túlhevülés elleni védelem). A hűtővíz minimális túlnyomása 2,0 bar kell, hogy legyen (maximum 6,0 bar). Legalább 12 l/perc térfogatáramnak kell rendelkezésre állnia. B A hidraulikus kapcsolási rajznak megfelelően egy termikus áteresztő szeleppel (Opcionális tartozék) ellátva csatlakoztassa a biztonsági hőcserélőt.
3 4 2
5 6
1
6 720 618 040-11.1RS
13 ábra Biztonsági hőcserélő csatlakoztatása 1 2 6 720 618 040-10.1RS
12 ábra Hidraulikus csatlakozások kialakítása
4.8
Töltő- és ürítőcsap
B A töltő- és ürítőcsap beszerelése
A fűtőkazán ürítőszelepe A termosztatikus biztonsági szelep hőmérséklet érzékelőjének mérőhelye 3 Termosztatikus biztonsági szelep 4 Hűtővíz-bevezetés 5 Hűtővíz-elvezetés 6 Leeresztő VL-SWT Biztonsági hőcserélő előremenő RL-SWT Biztonsági hőcserélő visszatérő
B Szereljen be a hűtővíz-bevezetésbe a termosztatikus szelep elé egy szűrőt.
6 720 641 442 (2009/05)
16 | Szerelés
HU
4.10 A fűtési rendszer feltöltése és a tömítettség ellenőrzése
B Ha az üzemi nyomás elérte a kívánt értéket, zárja el a vízcsapot és a töltőcsapot.
Az üzembe helyezés előtt ellenőriznie kell a fűtési rendszer tömítettségét, hogy működés közben ne fordulhassanak elő tömítetlen helyek. Ehhez végezzen tömörségvizsgálatot a megengedett üzemi nyomás 1,3szorosával (a biztonsági szelep biztosítási nyomását figyelembe kell venni).
B Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét. B Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. B Ha légtelenítés után lecsökken az üzemi nyomás, akkor töltsön utána vizet, hogy a víznyomás ismét elérje a szükséges értéket. B Húzza le a tömlőt a töltő- és ürítőcsapról.
FIGYELMEZTETÉS: Rendszerkárok a fagyveszély miatt! B Ha a fűtési rendszert a csővezetékeket is beleértve nem fagymentes helyen telepítették, akkor a fűtési rendszert alacsony fagyáspontú és korrózióvédő fagyálló szerrel töltse fel. FIGYELMEZTETÉS: Berendezéskárok a tömörségellenőrzés során fellépő túlnyomás miatt! A nyomáskapcsoló, szabályozó- és biztonsági berendezések nagy nyomás esetén megsérülhetnek. B Ügyeljen arra, hogy a tömörségellenőrzés időpontjában ne legyenek felszerelve olyan nyomáskapcsoló, szabályozó- vagy biztonsági berendezések, amelyek a kazán vízterétől nem zárhatók el. B A zárt tágulási tartályt a leválasztó szelep elzárásával válassza le a rendszerről. B Nyissa meg a fűtővíz oldali keverő és elzáró szelepeket. B Dugja rá a tömlőt a vízcsap és a töltőcsap tömlővégére, és nyissa ki a csapot. B Nyissa ki az automatikus légtelenítő kupakját, hogy a levegő akadálytalanul eltávozhasson. B Töltse fel lassan a fűtési rendszert fűtővízzel. Közben figyelje a nyomásmérő műszer (manométer) kijelzését.
6 720 618 040-12.1RS
14 ábra Hőmérő/nyomásmérő
6 720 641 442 (2009/05)
HU
5
Üzembe helyezés | 17
Üzembe helyezés
Ez a fejezet a fűtőkazán üzembe helyezését ismerteti. B Vegye ki a tartozékokat a hamuládából.
5.1
Üzemi nyomás létrehozása
A fűtőkazán vízzel történő feltöltésével hozza létre a normál üzemi nyomást az üzembe helyezéshez. FIGYELMEZTETÉS: Rendszerkárok a hőmérséklet-különbségek következtében létrejövő anyagfeszültségek miatt! B A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni - az előremenő hőmérséklet maximum 40 °C lehet. B A nyomásmérő piros mutatóját állítsa be a minimálisan szükséges legalább 1 bar túlnyomású üzemi nyomásra (zárt fűtési rendszerekre érvényes). Nyitott rendszereknél a kiegyenlítő tartályban lévő maximális vízszint határozza meg a nyomást (max. 25 m a kazánfenék fölött). B Töltsön utána vagy engedjen le fűtővizet a töltő- és leeresztőcsapon keresztül addig, amíg el nem éri a kívánt üzemi nyomást. B Feltöltés közben légtelenítse a fűtési rendszert.
5.2
A samottkövek ellenőrzése
B Helyezze be a samott-téglákat [1] az ábrák szerint a fűtőkazánba.
16 ábra A samott-téglák behelyezése - 24-es, 32-es típus
5.3
A füstgázcsappantyú beszerelése, a samott-téglák helyzetének ellenőrzése
A füstgázcsappantyú megakadályozza a lángok okozta sérüléseket és a tüzelőanyag betöltésekor csökkenti a füst belépését a fűtőhelyiségbe. A megfelelő helyzetet az ábra mutatja. A füstgázcsappantyúnak szabadon kell forognia, hogy ne zavarja a tüzelőanyaggal való feltöltést. B Ellenőrizze a füstgázcsappantyú helyzetét.
B Az előtétrostélynak a tartóban kell lennie.
6 720 618 040-14.1RS
17 ábra A füstgázcsappantyú helyzete a fűtőkazánban B Ellenőrizze a samott-téglák helyzetét a tűztérben. 15 ábra A samott-téglák behelyezése - 16-os típus
6 720 641 442 (2009/05)
18 | Üzembe helyezés
5.4
HU
Füstgázcsőszűkítő csappantyú beállítása
A csappantyú segítségével a fűtőteljesítmény bizonyos határokon belül szabályozható. A fűtőkazán füstgázcsonkjában lévő füstgázcsőszűkítő csappantyút a kéményparamétereknek és a fűtőkazán üzemmódjának megfelelően be kell állítani.
5.5
Tüzelésszabályozó beállítása
B Állítsa be 85 °C-ra a tüzelésszabályozót. B Gyújtsa be a kazánt (Æ 6.2. fejezet). B A kar állításával (vagy a lánc megrövidítésével) úgy szabályozza be a lánc feszítését, hogy a primerlevegő csappantyú 85 °C kazánvíz-hőmérsékletnél a minimális méretet (5 mm) leszámítva zárva legyen, a lánc pedig kissé lazán függjön.
A nyitott állásában (a kar a füstgázcső hosszanti irányában áll) magas füstgáz hőmérsékletek érhetők el rosszabb hatásfok mellett. B Magyarázza el a füstgázcsőszűkítő csappantyú működését és beállítását a berendezés üzemeltetőjének.
6 720 618 040-16.1RS
19 ábra A láncfeszesség beállítása Ha a levegőcsappantyú teljesen záródik, akkor nincs tökéletes égés. Kátrány rakódik le a fűtőfelületekre, ami növeli a tisztítási ráfordítást.
6 720 618 040-15.1RS
18 ábra Füstgázcsőszűkítő csappantyú beállítása Z O
Zárva Nyitva
6 720 641 442 (2009/05)
HU
6
Kezelés (az üzemeltető számára) | 19
Kezelés (az üzemeltető számára)
Üzemeltetőként Önnek csak a kazán üzembe helyezését, a tüzelésszabályozón a hőmérséklet beállítását, a kazán üzemen kívül helyezését és tisztítását szabad végeznie.
1
VESZÉLY: Életveszély/berendezéskárok a szakszerűtlen kezelés miatt!
2
B A fűtőkazán tüzelőanyaggal történő feltöltésekor tartsa be az előírt eljárásmódot.
3
B Csak 95 °C maximális hőmérséklettel üzemeltesse és időnként ellenőrizze a fűtőkazánt. B Ne használjon folyadékokat a tűzgyújtáshoz és a fűtőkazán teljesítményének növeléséhez. B Ne helyezzen éghető tárgyakat a fűtőkazánra vagy annak közelébe (a biztonsági távolságon belül). B Ne tároljon éghető anyagokat a fűtőkazán felállítási helyiségében (pl. fát, papírt, petróleumot, olajat). VESZÉLY: Életveszély mérgezés vagy robbanás miatt! Hulladék, műanyagok vagy folyadékok elégetésekor mérgező füstgázok keletkezhetnek. B Tűz, égéstermékek vagy gőzkilépés esetén haladéktalanul üzemen kívül kell helyezni a fűtőkazánt.
6.1
Az egyes szerkezeti elemek funkciója
6.1.1
Begyújtó csappantyú
6 720 618 040-17.1RS
20 ábra Begyújtó csappantyú begyújtási helyzetben 1 2
Begyújtó csappantyú Füstgázcsappantyú
Normál üzemmódban (begyújtó csappantyú zárva) a forró gázok a teljes füstgázvezetéken keresztül áramlanak. A tüzelőanyagból nyert energia jobban kihasználásra kerül. A fűtőkazán begyújtása (10 - 15 perc működés) után: B Zárja le a begyújtó csappantyút a csappantyúkar előre (függőleges helyzetbe) nyomásával.
A begyújtó csappantyú megnöveli a kéményhuzatot a fűtőkazán begyújtásakor és tüzelőanyaggal való feltöltéskor. A csappantyú kinyitásakor a füstgázvezeték egy része szabaddá válik, úgyhogy a forró füstgázok közvetlenül a kéménybe áramlanak, ami ennek következtében gyorsabban felmelegszik a szükséges üzemi hőmérsékletre - elkezd „húzni“. B A begyújtó csappantyú [1] kinyitásához nyomja hátra a csappantyúkart.
6 720 618 040-18.1RS
21 ábra Begyújtó csappantyú üzemi állásban B Feltöltés előtt nyissa ki a begyújtó csappantyút, hogy elkerülje a füstgáz bejutását a fűtőhelyiségbe. B Feltöltés után azonnal zárja le a csappantyút.
6 720 641 442 (2009/05)
20 | Kezelés (az üzemeltető számára)
6.1.2
HU
Füstgázcsappantyú
6.1.4
A füstgázcsappantyú megakadályozza a lángok okozta sérüléseket és a tüzelőanyag betöltésekor csökkenti a füst belépését a fűtőhelyiségbe. A csappantyú szabadon mozgathatóan áll a tűztérben. Feltöltéskor a tüzelőanyag súlya miatt lefelé billen. Ha meg kell piszkálni a tüzelőanyagot, akkor a csappantyú a piszkavassal lefelé kinyitható. B Úgy töltse fel tüzelőanyaggal a fűtőkazánt, hogy a csappantyú működését semmi ne akadályozza. B Tisztításhoz vegye ki a fűtőkazánból a csappantyút. 6.1.3
Primer, szekunder és tercier levegő
Primerlevegő bevezetése
A primerlevegő-csappantyú helyzete a tüzelésszabályozó láncával állítható be. Minél melegebbé válik a fűtőkazán, annál jobban zár a levegőcsappantyú, hogy a kazánhőmérséklet ne lépje túl a beállított értékét. B Állítsa be a levegőcsappantyú minimális nyitási helyzetét az állítócsavar segítségével. B Ellenőrizze a vízhőmérsékletet a hő-/nyomásmérőn. B 85 °C-nál: csavarja be úgy az állítócsavart, hogy a primerlevegő-csappantyú laza lánc esetén kb. 5 mmre nyitva maradjon. Ez biztosítja a fűtőkazán minimális teljesítményéhez szükséges elégséges levegőellátást.
A primer és a szekunder levegő beszívása a hamuajtóban lévő primerlevegő-csappantyún keresztül történik. A szekunder levegő egy, a hűtőbordában lévő csatornán keresztül kerül bevezetésre a tűztérbe a hamuládából. A szekunder levegő nem állítható be. A fűtőkazán oldalain lévő beállítható tercierlevegőnyílások a jobb égést teszik lehetővé. A tercierlevegőt a fűtőanyag fajtájától és a fűtőkaszán szükséges fűtőteljesítményétől függően kell beállítani.
1
3
6 720 618 040-21.1RS
23 ábra A primerlevegő-csappantyú nyitásának beállítása 1
1
2 22 ábra Égési levegő áramlások 1 2 3
Primer levegő Szekunder levegő Tercier levegő
6 720 641 442 (2009/05)
6 720 618 040-20.1RS
Állítócsavar
B Állítsa be a szükséges fűtővíz-hőmérsékletre a tüzelésszabályozót. Az üzemi hőmérsékletnek legalább 65 °Cnak kell lennie. Alacsonyabb hőmérsékletnél fennáll a kazántest alacsony hőmérsékleti korróziójának és a fűtőkazán élettartama csökkenésének kockázata.
HU
6.1.5
Kezelés (az üzemeltető számára) | 21
Tercierlevegő-bevezetés
Az égés minősége a tűztérbe jutó tercier levegő mennyiségének a helyes beállításától függ. A mennyiség a fűtőkazán oldalfalain lévő csappantyúknak a használt tüzelőanyagnak megfelelő nyitásával és zárásával állítható be.
1
Zárt töltőajtó és füstgázcsappantyú mellett is figyelhető a láng a takarólemezben lévő kémlelőlyukon keresztül. B Ellenőrizze a lángokat [2] a felső takarólemezben [1] lévő kémlelőlyukon keresztül. Akkor helyes a tercier levegő mennyisége, ha a láng sárga vagy halványpiros. Túl kevés tercier levegő esetén a láng színe piros, a széle pedig fekete. A túl sok tercier levegő rövid fehér vagy ibolyaszínű lángokat eredményez.
6 720 618 040-22.1RS
25 ábra A tercierlevegő-nyílás beállítása 1
6.2
2 3
Tercierlevegő-nyílás
Begyújtás VESZÉLY: Életveszély mérgezés vagy robbanás miatt! Műanyagok vagy folyadékok elégetésekor veszélyes füstgázok keletkezhetnek. B Kizárólag az engedélyezett tüzelőanyagokat használja.
1
B Robbanás- vagy tűzveszély, égéstermékvagy gőzkilépés esetén haladéktalanul üzemen kívül kell helyezni a fűtőkazánt.
6 720 618 040-37.1RS
A fűtőkazán nem alkalmas barnaszén elégetésére (alacsony fűtőérték).
24 ábra A láng ellenőrzése 1 2 3
Takarólemez Kémlelőlyukak Töltőajtó
B Kis idő elteltével ellenőrizze az égési folyamatot a felső takarólemezben [1] lévő kémlelőlyukon keresztül. A tercier levegő szükséges mennyisége működés közben megváltozhat.
Helyettesítő anyagként levegőn szárított, természetes állapotú, puha vagy kemény hasábfa használható. A fával szembeni követelmények: • maximális hossz = 330 mm (a 16-os kazántípusnál 250 mm) • maximális átmérő = 100 mm • maximális nedvességtartalom = 20 % • 2 éve tárolt. Az alacsonyabb nedvességtartalom nincs hatással a teljesítményre és az égés minőségére. Magasabb nedvességérték esetén viszont csökken a teljesítmény és a hatásfok. B Úgy helyezze a hasábfát a fűtőkazánba, hogy a fadarabok ne akadjanak össze és ne akadályozzák a füstgázcsappantyú mozgását.
6 720 641 442 (2009/05)
22 | Kezelés (az üzemeltető számára)
HU
Minden begyújtás előtt
B Helyezzen papírt és fát a rázórostélyra.
B Minden tűzgyújtás előtt ellenőrizze, hogy a hamukamra fenekén lévő tisztítónyílás (Æ 31. ábra, 24. oldal) le van-e zárva a tisztítófedéllel. Ez a nyílás a hamunak a fűtőgáz-járatokból történő eltávolítására használható a kazán tisztításakor.
B Nyomja befelé az előtétrostélyt [1], majd egy darab papírral gyújtsa meg a tüzelőanyagot - közben hagyja kissé nyitva a hamuajtót.
B Zárja le az oldalfalakon lévő tercierlevegő-nyílásokat. B Tisztítsa meg a rázórostélyt a kar többszöri mozgatásával. B Ürítse ki a hamuládát. B Állítsa a rázórostély karját üzemi állásba (függőleges helyzet).
1
6 720 618 040-25.1RS
28 ábra Az előtétrostély befelé nyomása és fa ráhelyezése a begyújtáshoz 1
Előtétrostély
6 720 618 040-23.1RS
Kb. 10-15 perc elteltével (ha a tűz már ég)
26 ábra Rázórostély-kar üzemi állásban B Ellenőrizze, hogy szabadon forgatható-e a füstgázcsappantyú. Begyújtás B Kinyitáshoz nyomja hátra a begyújtó csappantyú karját (vízszintes helyzet). A fűtőkazán huzata megnő. B Nyissa ki a füstgázcsőszűkítő csappantyút [3] a „O“ helyzetbe állítással (Æ 5.4 fejezet). 1
2 3
6 720 618 040-17.1RS
27 ábra Begyújtó csappantyú begyújtási helyzetben 1 2 3
Begyújtó csappantyú Füstgázcsappantyú Füstgázcsőszűkítő csappantyú (nyitva)
6 720 641 442 (2009/05)
B Csukja be a hamuajtót. B Töltse be felülről a tüzelőanyagot a maximális töltési magasságig. B Állítsa be a kívánt maximális hőmérsékletre a tüzelésszabályozót. B Zárja el a begyújtó csappantyút. Ehhez a csappantyúkart húzza függőleges állásba a fűtőkazán hátoldalára. B A lángoknak megfelelően állítsa be a tercierlevegőnyílásokat.
HU
6.3
Kezelés (az üzemeltető számára) | 23
Tüzelőanyag utánpótlása
6.4
FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély belobbanás miatt. B Ne használjon folyékony tüzelőanyagokat (benzint, petróleumot vagy hasonlókat).
A kazánban lévő nagyobb mennyiségű hamu csökkenti a teljesítményt. Ezért a tüzet időnként meg kell piszkálni. Ehhez kissé ide-oda kell mozgatni a rázórostély karját. A kar teljes mozgatási útját csak a salak aprításához vagy az összes hamu eltávolításához használja.
B Soha ne permetezzen vagy fröccsentsen folyékony tüzelőanyagot a tűzbe vagy a parázsra. B Állítsa 30 °C-ra a tüzelésszabályozót, hogy a primerlevegő-csappantyú bezáródjon. B A felállítási helyiségben a tüzelőanyag-pótlás alatti füstképződés csökkentése érdekében nyissa ki a begyújtó csappantyút [4]. B Kissé nyissa ki a töltőajtót [1], hogy a füstgázok a kémény felé távozhassanak. B Ezután nyissa ki teljesen a töltőajtót [1], esetleg a piszkavassal lazítsa fel a parazsat a rázórostélyon. B Töltse fel a tüzelőanyagteret [3] a füstgázcsappantyún [2] keresztül úgy, hogy semmi ne blokkolja a csappantyút.
1 4
Tűz felszítása
Fa égetésekor ne mozgassa a rostélyt. A fa helyes elégéséhez bizonyos parázsrétegnek kell lenni a kazánban. B Addig mozgassa röviden ide-oda a rázórostély-kart, amíg a parázs le nem esik. B A takarólemezben lévő kémlelőnyíláson keresztül figyelje a parázs lehullását. B Állítsa a rázórostély karját üzemi állásba (függőleges helyzet). A rázórostély elakadása esetén Ha a rázórostély a blokkoló darabok, kövek vagy salak miatt nem fordítható el, akkor ne erőltesse a kar mozgatását, hanem a következő lépéseket alkalmazza: B Tisztításhoz nyissa ki a hamuajtót és nyomja felfelé az előtétrostélyt, például a hamukéssel.
2 3
6 720 618 040-26.2RS
29 ábra Maximális töltési magasság 1 2 3 4
Töltőajtó Füstgázcsappantyú Tüzelőanyagtér Begyújtó csappantyú
A töltőajtó becsukása előtt ügyeljen arra, hogy a kazánkeret felülete tiszta legyen, hogy jól tömítsen a töltőajtó.
6 720 618 040-27.1RS
30 ábra Tegye könnyen mozgathatóvá a rázórostélyt. B A piszkavassal távolítsa el a köveket vagy a salakot. B Ismét vigye kiindulási helyzetbe az előtétrostélyt.
6.5
Hamu eltávolítása a fűtőkazánból FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély forró hamu miatt!
B Csukja be a töltőajtót [1] és a begyújtó csappantyút [4].
B Ha még forró a hamu, viseljen védőkesztyűt.
B Ismét állítsa be a kívánt értékre a tüzelésszabályozót.
B A hamut nem éghető anyagból készült és fedéllel ellátott edénybe ürítse.
B A takarólemezben lévő kémlelőnyíláson keresztül ellenőrizze a lángokat (Æ 24. ábra, 21 oldal). B Állítsa be a tercier levegőhöz tartozó csappantyúk helyzetét.
Az alulról történő levegőbetáplálás lehetővé tétele érdekében ürítse ki rendszeresen a hamuládát.
6 720 641 442 (2009/05)
24 | Kezelés (az üzemeltető számára)
6.6
A kazán tisztítása
HU
B A kaparóvassal tisztítsa meg a fűtőfelületek, a tűztér és a tüzelőanyagtér falait.
A füstgáz-járatok falaira rakódott korom és hamu csökkenti a hőátvitel hatékonyságát. A lerakódások, a kátrányképződés és a kondenzáció mennyisége a felhasznált tüzelőanyagtól (pl. tűzifa esetén nagyobb, mint a szénnél), a kéményhuzattól és az üzemeltetéstől függ. Legalább hetenként egyszer javasoljuk a kazán hideg állapotban történő kitisztítását. VIGYÁZAT: Kedvezőtlen üzemállapot! Az elégtelen tisztítás növeli a tüzelőanyagfogyasztást és környezetszennyezéssel járhat. B Legalább hetenként egyszer tisztítsa ki a fűtőkazánt.
32 ábra Fűtőfelületek tisztítása
Óvatosan végezze a tűztér falainak tisztítását, nehogy megsérüljenek a samotttéglák.
B Távolítsa el a füstgázútból a szennyeződéseket a kaparóvas segítségével a kazán fenekén lévő nyíláson keresztül.
B A kazán felületét csak nem éghető eszközökkel tisztítsa.
B Tisztítsa meg kaparóvassal és drótkefével a rázórostélyt.
B Nyissa ki a töltőajtót és a takarólemezt. A 16-os típusnál ehhez ki kell csavarni a takarólap két M6-os csavarját.
6 720 618 040-30.1RS
33 ábra Az előtétrostély tisztítása szerszámmal 31 ábra A tisztítófedél eltávolítása
B A levált korom és hamu a hamuládában gyűlik össze.
B Vegye ki a füstgázcsappantyút és ellenőrizze, hogy van-e kátránylerakódás a tartókon.
B A fűtési időszak alatt kétszer tisztítsa meg a szekunderlevegő-csatornákat a kaparóvassal. Ezekhez a vezetékekhez a fűtőkazán felső oldalán férhet hozzá.
B Szerelje ki a begyújtó csappantyút. Így hozzáférhet a fűtőkazán minden füstvezetékéhez és oldalfalához. B Emelje le a tisztítófedelet a piszkavassal, hogy a szennyeződés belehullhasson a hamuládába. Ha nem lehet leemelni a tisztítófedelet, akkor kátránylerakódás vonta be a hamuteret. B Ütögetéssel lazítsa meg óvatosan a fedelet.
6 720 641 442 (2009/05)
B A tisztítás befejezése után helyezze vissza a tisztítófedelet. B Szerelje fel a begyújtó csappantyút és helyezze a tartókra a füstgázcsappantyút. Javasoljuk, hogy évente egyszer fűtéstechnikai szakvállalattal ellenőriztesse a fűtőkazánt és a kazán műszaki adatait (pl. a füstgázhőmérsékletet).
HU
Tisztítási munkák
Kezelés (az üzemeltető számára) | 25
legalább hetente egyszer
A tisztítófedél eltávolítása a piszkavassal, hogy a durva szennyeződések belehullhassanak a hamuládába.
x
A fűtőfelületek, a tűztér és a tüzelőanyagtér megtisztítása a kaparóvassal.
x
Az előtétrostély megtisztítása a szerszámmal (különben a lecsökkent oxigén-betáplálás miatt rossz hatásfokú lesz az égés).
x
A füstgázcsappantyú megtisztítása drótkefével, a tartók ellenőrzése.
x
legalább negyedévente egyszer
A szekunder levegő-csatornák megtisztítása a háromszögletű kaparó használatával.
x
A tercierlevegő-csatornák tisztaságának ellenőrzése, szükség esetén kitisztítás.
x
A füstgáz-csatornák megtisztítása az ellenőrző nyíláson keresztül.
x
8. tábl. Tisztítási intervallumok
6 720 641 442 (2009/05)
26 | Kezelés (az üzemeltető számára)
6.7
Állandó fűtő üzemmód (a tűz éjszaka is ég)
Állandó fűtő üzemmód esetén kisebb a teljesítmény és a fűtővíz-hőmérséklet 65 °C alatt van. Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy lezárt levegőbevezetés mellett parázs maradjon a fűtőkazánban a következő napi begyújtáshoz. A fűtőkazán nem ad le elegendő teljesítményt a fűtési rendszernek, és kátránylerakódások keletkezhetnek. VESZÉLY: Életveszély félkokszgáz miatt! A kazán csökkentett teljesítményű működésekor mérgező félkokszgázok keletkezhetnek, amelyek belélegzése füstmérgezést okozhat.
HU
6.8
Örvényeltető lemez használata
Az örvényeltető lemez gondoskodik az örvényeltetésről a füstgáz-járatokban, és ezáltal a jobb energiahasznosításról, különösen télen. Kis kéményhuzat esetén távolítsa el az örvényeltető lemezt a fűtőkazánból.
A fűtési időszak kezdetén és az átmeneti évszakokban célszerű eltávolítani az örvényeltető lemezt a fűtőkazánból.
B Ne lélegezze be a látható füstöt. B Gondoskodjon a felállítási helyiség jó szellőzéséről. B A fűtőkazánt és a füstgázutat a megadottak szerint tisztítsa meg. B Ellenőriztesse a kémény szállítómagasságát (huzatát). A fűtőkazán állandó fűtő üzemmódra való beállításához tegye a következőket: B Rázó mozgatással távolítsa el a hamut. B Töltse fel a maximális töltési magasságig a fűtőkazánt (a füstgázcsappantyúnak szabadon kell maradnia).
34 ábra Az örvényeltető lemez eltávolítása
B Zárja el teljesen a primerlevegő-csappantyút.
B -7 °C alatti külső hőmérséklet esetén tegye vissza a kazánba az örvényeltető lemezt.
B Zárja el a tercierlevegő-bevezetést és a füstgázcsőszűkítő csappantyút. A füstgátcsőszűkítő csappantyú kezelésekor viseljen védőkesztyűt. B Nyissa ki a begyújtó csappantyút. Ezáltal állandó fűtő üzemmódnál lecsökken a kátrányés koromképződés a füstgázútban. A teljesítmény növeléséhez tegye a következőket: B Nyissa ki a primertlevegő-csappantyút és a füstgázcsőszűkítő csappantyút.
1
B Töltse be a tüzelőanyagot. B Ha sikerült a begyújtás, akkor zárja le a begyújtó csappantyút. B Állítsa be a primerlevegő-csappantyút és a tercierlevegő-nyílásokat.
6 720 641 442 (2009/05)
6 720 618 040-31.1RS
35 ábra Örvényeltető lemez a füstgázútban 1
Örvényeltető lemez
HU
7
Üzemen kívül helyezés | 27
Üzemen kívül helyezés
Az üzemen kívül helyezéshez maradéktalanul égesse el a kazánban lévő tüzelőanyagot. Azt javasoljuk, ne gyorsítsa az égési folyamatot. VIGYÁZAT: Rendszerkárok a fagyveszély miatt! Ha a fűtési rendszer fagy esetén nem működik, akkor befagyhat. B Ürítse le a fűtővíz- és használati melegvízvezetékeket a legmélyebben lévő ponton. B Szükség esetén használjon fagyásgátlót.
7.1
Fűtőkazán átmenetileg történő üzemen kívül helyezése
B Távolítsa el a hamut a rázórost karjának segítségével és ürítse ki a hamutartályt. B Tisztítsa meg a tűzteret és a hamuteret. B Csukja be a fűtőkazán hamuajtaját és töltőajtaját.
7.2
Fűtőkazán hosszú időre történő üzemen kívül helyezése
B A fűtőkazán hosszú időre történő üzemen kívül helyezéséhez (például a fűtési időszak végén) a korrózióképződés elkerülése érdekében alaposan tisztítsa ki a fűtőkazánt.
7.4
Kondenzáció és kátrányképződés elkerülése
Túl alacsony fűtőteljesítmény esetén kátránykondenzáció jöhet létre a fűtőfelületeken és vízgőzkondenzáció a füstgázokban. A kondenzátum lefelé, a hamutérbe folyik. B Ellenőrizze a hőmérsékletmérőn, hogy a vízhőmérséklet 65 °C fölött van-e. B Gyújtsa be többször a kazánt. Ilyenkor szükség esetén vegye ki az örvényeltető lemezt (Æ 6.8. fejezet). Az égéstermékek harmatpontja 65 °C-nál van, ezért a fűtőfelületeknél az égéstermékek hőmérsékletének nem szabad 65 °C alá csökkennie. Ha a tüzelőanyagtérben jelentkezik kondenzáció, az a tüzelőanyag túl magas víztartalmára utal. Az ilyen esetekben 65 °C feletti kazánvíz-hőmérsékletnél is előfordulhat kondenzátum. Hasonló feltételek mellett (kis teljesítmény, alacsony hőmérséklet) és ezenkívül még helytelenül beállított égés esetén kátrány képződik - túl kevés a tercier levegő. A kátrány a füstgáz-járatok alján rakódik le és megnehezíti a tisztítófedél kihúzását. A kátrány csak meleg állapotban kaparható le, ehhez a következőképpen járjon el: B Legjobb puhafával begyújtani a kazánt.
7.3
A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése vészhelyzetben
Robbanásveszély, tűz, égési gázok vagy gőzök esetén vízzel állíthatja le az égési folyamatot.
B Zárja el az összes radiátorszelepet, hogy a hőmérséklet elérje a kb. 90 °C-ot. B A piszkavassal lazítsa meg és vegye ki a tisztítófedelet. B A kaparóvassal távolítsa el a kátrányt a fenékről és a fűtőfelületekről.
Ha ki kell nyitni a füstgázcsappantyút, akkor legyen óvatos, hogy ne csapjanak ki a lángok. B Vízzel oltsa el a tüzet.
6 720 641 442 (2009/05)
28 | Ellenőrzés és karbantartás
8
Ellenőrzés és karbantartás
8.1
Miért fontos a rendszeres karbantartás?
A fűtési rendszerek rendszeres karbantartása a következő okok miatt fontos: • a magas hatásfok elérése és a fűtési rendszer takarékos üzemeltetése érdekében (alacsony tüzelőanyag-fogyasztás), • a nagy üzembiztosság elérése érdekében, • a környezetkímélő égés magas színvonalon tartása érdekében. Kínáljon az ügyfelének évenkénti ellenőrzési és szükség szerinti karbantartási szerződést. A szerződésben szereplő feladatok felsorolását az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvben tekintheti meg (Æ 8.6. fejezet). FIGYELMEZTETÉS: Berendezéskárok a szakszerűtlen karbantartás miatt! A fűtőkazán hiányos vagy szakszerűtlen karbantartása meghibásodásokhoz és a garanciális igény elvesztéséhez vezethet. B Gondoskodjon a fűtési rendszer rendszeres, átfogó és szakember által végzett karbantartásáról. A fűtési rendszer rendszeres, szakember által végzett karbantartásával megőrizheti annak hatásfokát, garantálhatja a nagy üzembiztosságot és a környezetbarát égést. Az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyv ennek az utasításnak a függelékében, a 30. oldalon található. B Ajánljon fel ügyfelének évenkénti vagy igényfüggő karbantartási és ellenőrzési szerződést. Azokat a tevékenységeket, amelyeket a szerződésnek le kell fednie, az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvekben soroltuk fel. Csak eredetei Bosch alkatrészeket használjon. A nem a Bosch által szállított alkatrészek miatt keletkezett károkért a Bosch semmilyen felelősséget nem vállalhat.
6 720 641 442 (2009/05)
HU
8.2
A kazán tisztítása
B Végezze el a fűtőkazán ellenőrzését és szükség esetén tisztítását. (Æ 6.6. fejezet). B Végezze el a füstgázjárat ellenőrzését és szükség esetén tisztítását. A fűtőkazán belső falain és a samott-téglákon keletkező korom- és hamulerakódások lecsökkentik a hőátadást és környezetterhelést okozhatnak. VIGYÁZAT: Környezetterhelés a kedvezőtlen üzemállapot miatt! B Legalább hetenként egyszer tisztítsa ki a fűtőkazánt. Az égéi folyamat közben keletkező hamu leginkább a töltőtérben lévő samott-téglákon rakódik le. B Tisztítsa ki rendszeresen, 1-3 naponta a töltőteret.
HU
8.3
Ellenőrzés és karbantartás | 29
A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése
A nyomásmérő mutatójának a piros mutató felett kell állnia. A piros mutatót a szükséges üzemi nyomásra kell beállítani. Hozzon létre legalább 1 bar üzemi nyomást (túlnyomás).
B Ellenőrizze a fűtési rendszer üzemi nyomását. Ha a nyomásmérő mutatója a piros mutató alatt áll, akkor túl kicsi az üzemi nyomás. Ebben az esetben vizet kell utántölteni a fűtési rendszerbe.
8.4
Termikus áteresztő szelep ellenőrzése
A termikus áteresztő szelep garantálja a fűtőkazán biztonságos üzemét a fűtési rendszer meghibásodásakor, ha a rendszer nem képes elvezetni a hőt a kazánból. Ilyen meghibásodás fordulhat elő például befagyott fűtési rendszer esetén vagy a víz cirkulációjának kimaradásakor stb. A fűtőkazán szabályszerű működéséhez elegendő nyomás és hűtővíz szükséges. Legalább 2 bar nyomásra és 20 l/perc vízátfolyásra van szükség. B A biztonsági hőcserélő termikus áteresztő szelepét a gyártó adatainak megfelelően évente ellenőrizze. Ha az ellenőrzés nem hoz eredményt – a termikus áteresztő szelep nem nyitja meg a hűtővíz-áramlást vagy túl kicsi a termikus áteresztő szelep áteresztő képessége, – akkor ki kell cserélni a termikus áteresztő szelepet.
VIGYÁZAT: Rendszerkárok a gyakori utántöltés miatt! Ha Önnek gyakran kell vizet utántöltenie, a fűtési rendszer - a vízminőségtől függően - korrózió és kazánkő-képződés miatt károsodhat. B Légtelenítse a fűtési rendszert. B Ellenőrizze a fűtési rendszer tömítettségét. B Ellenőrizze a tágulási tartály működőképességét. VIGYÁZAT: Rendszerkárok a hőmérsékletkülönbségek következtében létrejövő anyagfeszültségek miatt!
8.5
A füstgázhőmérséklet ellenőrzése
Ha a füstgázhőmérséklet lényegesen magasabb a műszaki adatokban megadottnál, akkor újbóli tisztításra van szükség. Esetleg a füstgázrendszer szállítómagassága (kéményhuzat) is túl nagy (Æ 4.3.1 fejezet). A nyitott vagy nem teljesen zárt begyújtó csappantyú szintén túl magas füstgázhőmérsékletet okozhat.
B A fűtési rendszer csak hideg állapotban szabad feltölteni. Az előremenő hőmérséklet maximum 40 °C lehet. B A vizet a töltő- és ürítőcsapon keresztül kell utántölteni. B Légtelenítse a fűtési rendszert. B Ismét ellenőrizze az üzemi nyomást.
6 720 641 442 (2009/05)
30 | Ellenőrzés és karbantartás
8.6
HU
Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek Végezze el az igénytől függően a karbantartást, ha az ellenőrzés olyan berendezés-állapotot mutat, ami szükségessé teszi a karbantartást.
B Az elvégzett ellenőrzési munkákat írja alá és jegyezze be a dátumot.
Az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek másolhatók. Ellenőrzés- és igényfüggő karbantartások
Oldal
1.
A fűtőberendezés általános állapotának ellenőrzése.
24
2.
A fűtőberendezés ellenőrzésének elvégzése szemrevételezéssel és a működés ellenőrzése.
3.
A fűtési rendszer vizet vezető részeinek ellenőrzési szempontjai:
Dátum:_____
Dátum:_____
Dátum:_____
Cég-bélyegző/ aláírás
Cég-bélyegző/ aláírás
Cég-bélyegző/ aláírás
16
• tömítettség működés közben • Nyomáspróba • látható korrózió • öregedési jelenségek 4.
A tűztér és a fűtőfelület szennyezettségének ellenőrzése és szükség esetén tisztítása, ehhez a fűtési rendszer hideg állapotban történő vizsgálata.
24
5.
Az égési levegő bevezetés és a füstgáz-elvezetés működésének és biztonságának ellenőrzése.
12
• Nyomáspróba • A töltő- és hamuajtó tömítettsége • Látható korrózió • Öregedési jelenségek 6.
A biztonsági szelep előnyomásának és a tágulási tartály túlnyomásának ellenőrzése.
29
7.
Termikus áteresztő szelep ellenőrzése.
29
8.
A füstgázhőmérséklet ellenőrzésea füstgázrendszer szállítómagasságának ellenőrzése.
29
9.
Az ellenőrzési munkák végső ellenőrzése, ehhez a mérési és vizsgálati eredmények dokumentálása.
10.
A szakszerű ellenőrzés igazolása.
6 720 641 442 (2009/05)
HU
9
Zavarok | 31
Zavarok A pótalkatrészeket a pótalkatrész-katalógus alapján rendelheti meg. B Csak eredetei alkatrészeket használjon!
rostélyok, kifalazó téglák vagy tömítőszalag) egyszerű kicseréléséből állnak. Az ezen túlmenő zavarokat csak engedéllyel rendelkező szakvállalat szüntetheti meg.
A berendezés üzemeltetője csak azokat a javítási munkákat végezheti el, amelyek az alkatrészek (pl. Jelenség
Vélhető ok
Elhárítás
Túl kicsi a teljesítmény.
• A tisztítófedél rosszul helyezkedik el.
B Helyezze el megfelelően a tisztítófedelet a hamutér fenekén.
• Nem tömít a felső burkolat és a töltőajtó.
B Ellenőrizze és újból igazítsa be vagy cserélje ki a tömítőszalagot.
• Levált a tömítőmassza a kamraszegély aljáról.
B Cserélje ki a tömítőmasszát.
• Nincs kellő huzat.
B Végezze el a kémény összehangolását.
• Túl alacsony a használt tüzelőanyag fűtőértéke.
B Használjon magasabb fűtőértékű fűtőanyagokat, mindenek előtt alacsony külső hőmérséklet esetén.
• Levált a tömítőmassza a kamraszegély aljáról.
B Cserélje ki a tömítőmasszát.
• Nem zár tömítetten a hamuajtó.
B Ellenőrizze és újból igazítsa be vagy cserélje ki a tömítőszalagot.
• Túl nagy a huzat.
B Csökkentse a huzatot a füstgázcsappantyúval.
A fűtőkazán nem szabályozható be, az állandó fűtő üzemmód nem tartható fenn 12 órán keresztül.
B Végezze el a kémény összehangolását. Túl magas a kazánvíz-hőmérséklet, ugyanakkor alacsony a vízhőmérséklet a fűtőtestekben. A víz felmelegszik a forráspontig a kazánban.
• Túl nagy a fűtési rendszer hidraulikus ellenállása, különösen a gravitációs rendszereknél.
B Mossa át a rendszert, szükség esetén cserélje ki a keringtető szivattyút.
• Túl nagy a huzat, vagy túl magas a használt tüzelőanyag fűtőértéke.
B Csökkentse a huzatot a füstgázcsappantyúval.
9. tábl. Zavarok elhárítása
6 720 641 442 (2009/05)
Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. Info vonal: (06-1) 470-4747 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) 470-4748 További információ: www.bosch.hu