SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.cz
Infotainment rádio Swing Návod k obsluze
Swing Infotainment česky 11.2013 S00.5614.21.15 5E0 012 715 DD
Uspořádání tohoto Návodu k obsluze (vysvětlivky) Tento Návod k obsluze je členěn podle zcela přesných pravidel tak, aby Vám ulehčil hledání a čerpání potřebných informací. Na začátku tohoto návodu najdete obsah, kde jsou všechna popisovaná témata seřazená podle pořadí, jak za sebou následují. Na konci návodu najdete abecedně seřazený věcný rejstřík. Směrová označení v textu Všechny údaje jako „vlevo“, „vpravo“, „vpředu“, „vzadu“ jsou vztaženy ke směru jízdy. Značky v textu Označuje konec odstavce. Označuje pokračování odstavce na další straně. ® Označuje registrovanou ochrannou známku. Příklady popisu informací uvedených v návodu k obsluze Stiskněte tlačítko SETUP → Zvuk. Tato informace znamená, že je třeba nejprve stisknout tlačítko a potvrdit nabídku Zvuk.
SETUP
a poté zvolit
Symbol „→“ označuje následující krok. Příklad menu, dostupných nabídek, položek nebo funkcí. xyz - první úroveň menu ■ xyz - druhá úroveň menu ■ xyz - třetí úroveň menu ■ xyz - první úroveň menu ■
Poznámky v textu
POZOR Nejdůležitější jsou poznámky nadepsané POZOR. Poznámky nadepsané POZOR Vás upozorňují na vážné nebezpečí nehody, příp. poranění.
UPOZORNĚNÍ Poznámka nadepsaná Upozornění Vás upozorňuje na možná poškození Vašeho vozidla (např. závada na převodovce) nebo na obecné nebezpečí nehody.
Poznámka Poznámka jako taková Vás upozorňuje zcela obecně na informace důležité k provozu Vašeho vozidla.
Úvod Rozhodli jste se pro vozidlo ŠKODA, vybavené Infotainment rádiem Swing (dále jen přístrojem), srdečně Vám děkujeme za Vaši důvěru. Nová koncepce obsluhy umožňuje provádět nastavení vozidla a ovládat elektronická zařízení centrálně prostřednictvím přístroje. Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, protože postup v souladu s tímto návodem je předpokladem správného užívání přístroje. Mějte prosím na paměti, že tento návod je pouze doplněním informací uvedených v Návodu k obsluze Vašeho vozidla, a proto je možné ho použít jen ve spojení s aktuálním návodem k vozidlu. Podrobný popis některých funkcí uvedených v tomto návodu naleznete v Návodu k obsluze Vašeho vozidla. S případnými dotazy ohledně Vašeho přístroje se obraťte na partnera ŠKODA. Vaše ŠKODA AUTO a.s. (dále jen ŠKODA)
Obsah Použité zkratky Úvodní informace Důležitá upozornění
4
Popis a ovládání přístroje
5
Ovládání přístroje
6
Nastavení přístroje
10
Audio Rádio
15
Média
17
Komunikace Telefon a vysílací zařízení
23
Spojení mobilního telefonu s handsfree
25
Telefonní funkce
28
Systémy vozidla Nastavení vozidla
Věcný rejstřík
2
Obsah
31
Použité zkratky Zkratka A2DP
ACC
Význam Advanced Audio Distribution Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth® určený k jednosměrnému přenosu audiodat adaptivní tempomat
AF
Alternative Frequencies - alternativní frekvence přijímané rozhlasové stanice
AM
amplitudová modulace - označení rozhlasového frekvenčního pásma
ASR
regulace prokluzu hnacích kol vozidla
AVRCP BT DRM
RDS
Význam Radio Data System - systém určený k přenosu doplňkových informací u rozhlasového vysílání v pásmu FM
TP
Traffic Program identification - identifikace programu, který přenáší dopravní informace
VIN
identifikačního čísla vozidla
WMA
Windows Media Audio - komprimovaný zvukový formát
Audio/Video Remote Control Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth® podporující multimediální funkce Bluetooth® - bezdrátová komunikace umožňující přijímat a odesílat hlasové a datové informace Digital Rights Management - technické metody, jejichž účelem je kontrolovat či omezovat používání obsahu digitálních médií
ESC
kontrola stability vozidla
FM
frekvenční modulace - označení rozhlasového frekvenčního pásma
HFP
Handsfree Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth®, který umožňuje komunikaci mezi mobilním telefonem a zařízením vozidla pro handsfree
GSM
Groupe Spécial Mobile - globální systém pro mobilní komunikaci, nejrozšířenější standard pro mobilní telefony
ID3 tag
přidaná vlastnost hudebního souboru, umožňuje zobrazit názvy interpretů, písní, alb atd.
KESSY
bezklíčové odemykání, startování a zamykání
MP3
Zkratka
komprimovaný zvukový formát
PI
Program Identification - identifikace rozhlasové stanice pomocí unikátního kódu RDS
PTY
Programme type - třídění rozhlasových stanic do kategorií (např. zprávy, sport atd.) pomocí vysílaného kódu RDS
Použité zkratky
3
Prohlášení o shodě
Úvodní informace
Důležitá upozornění
na stra-
ŠKODA AUTO a.s. tímto prohlašuje, že infotainment systémy ŠKODA jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Prohlášení o shodě Ochrana komponent
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 4 a dodržujte je.
4 4
Ochrana komponent
V tomto Návodu k obsluze jsou popsány všechny možné součásti výbavy vozidla, aniž by byly označeny jako mimořádná výbava, modelová varianta nebo výbava určená pouze pro některé trhy.
Ve Vašem vozidle tak nemusí být všechny součásti výbavy popsané v tomto Návodu k obsluze.
Některé elektronické řídicí jednotky jsou z výroby vybaveny funkcí ochrany komponent.
Rozsah výbavy Vašeho vozidla vyplývá z Vaší smlouvy o koupi vozidla. Pro bližší informace se obraťte na svého partnera ŠKODA.
Funkce ochrany komponent je vyvinuta jako ochranný mechanismus pro: jednotek po zástavbě do jiného vozu (např. po krádeži);
› omezení funkce komponent provozovaných mimo vozidlo; › umožnění legitimní zástavby nebo výměny řídících jednotek v případě opravy
POZOR
v odborném servisu.
Pokud dojde k aktivaci ochrany komponent, zobrazí se na displeji přístroje hlášení Ochrana komponent proti krádeži - Systém je v omezeném stavu. Zapněte zapalování.
■
4
Úvodní informace
na stra-
› omezení funkce ve výrobě nebo v odborném servisu namontovaných řídicích
Vyobrazení použitá v návodu se mohou v detailech od provedení Vašeho vozidla lišit a jsou chápana jako obecné informace.
V první řadě věnujte pozornost řízení! Za řízení vozidla nesete jako řidič plnou odpovědnost. ■ Přístroj používejte jen tak, abyste měli vozidlo za každé dopravní situace plně pod kontrolou - hrozí nebezpečí nehody! ■ Hlasitost přístroje mějte nastavenou tak, aby bylo vždy slyšet zvukové signály zvenčí, např. zvukové znamení vozidel s právem přednosti jízdy jako jsou vozidla policie, zdravotnické záchranné služby a hasičského záchranného sboru. ■ Příliš hlasitá reprodukce může způsobit poškození sluchu!
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 4 a dodržujte je.
Pokud po zapnutí zapalování nedojde k deaktivaci ochrany komponent, obraťte se na odborný servis.
Popis a ovládání přístroje
1
Úvod k tématu
2 3
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Popis přístroje Zapnutí/vypnutí přístroje Nastavení hlasitosti Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
4
5 5 6
5 6 7
8
Popis přístroje
9 10 11 12 13 14
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je.
- ovladač zapnutí/vypnutí přístroje; nastavení hlasitosti Ovladač volby a potvrzení Tlačítka s funkcí (jejich funkce jsou popsány v jednotlivých kapitolách) Displej RADIO - nabídka Rádio » strana 15 MEDIA - nabídka Média » strana 17 Podle výbavy: › PHONE - nabídka Telefon » strana 23 › MUTE - ztlumení zvuku » strana 6 SETUP - nastavení přístroje » strana 10 CAR - nastavení systémů vozidla » strana 31 BACK - návrat do nadřazené nabídky - posun vzad a vpřed (funkce tlačítek jsou popsány v jednotlivých kapitolách) Otvor pro CD - vysunutí CD Otvor pro paměťovou SD kartu
Zapnutí/vypnutí přístroje
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je.
› Stiskněte ovladač
- přístroj se zapne, resp. vypne.
Po zapnutí přístroje se zapne zdroj zvuku a režim, který byl před vypnutím přístroje zapnutý. Pokud byl před vypnutím přístroje zapnutý režim Telefon a není zapnuté zapalování, nebo není zapnutá funkce Bluetooth®, zobrazí se na displeji hlášení Připojte mobilní telefon. Zapněte zapalování, resp. funkci Bluetooth® » strana 12. Obr. 1 Popis přístroje
Pokud je přístroj zapnutý a vytáhnete klíč ze zapalování, přístroj se automaticky vypne. Po zapnutí zapalování se přístroj automaticky zapne. Pokud byl přístroj vypnut ovladačem pnutí zapalování nedojde.
, k automatickému zapnutí přístroje po za
Úvodní informace
5
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem KESSY, přístroj se po vypnutí motoru a otevření dveří řidiče automaticky vypne. Při vypnutém zapalování se přístroj přibližně po půlhodině automaticky vypne (ochrana akumulátoru vozidla před vybitím).
Ovládání přístroje
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Nastavení hlasitosti
Ovládání na displeji přístroje Ovládání tlačítky na ovládací páčce Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Audio Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Telefon
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je.
Zvýšení hlasitosti › Otáčejte ovladačem
doprava.
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
doleva.
Některé funkce přístroje se zobrazují také na displeji MAXI DOT1) a podle výbavy vozu je možné je ovládat následujícím způsobem.
Snížení hlasitosti
› Otáčejte ovladačem Ztlumení zvuku
› Stiskněte tlačítko
■ ■
MUTE
Nebo
› Otáčejte ovladačem
Pokud je zapnuté zapalování a jsou rozsvícena obrysová světla, budou podsvícená i tlačítka na multifunkčním volantu.
UPOZORNĚNÍ Příliš hlasitou nebo zkreslenou reprodukcí se mohou reproduktory ve vozidle poškodit.
Poznámka ■ ■
1)
6
Popis zobrazení na displeji MAXI DOT » návod k obsluze, kapitola Informační systém
Úvodní informace
tlačítky na ovládací páčce » strana 7 tlačítky na multifunkčním volantu » strana 8
Poznámka
a snižte hlasitost na 0.
Změna hlasitosti se zobrazí na displeji přístroje. Pokud je ztlumený zvuk, zobrazí se na displeji symbol . ■ Některé připojené externí zdroje umožňují měnit hlasitost přímo na zdroji. ■ Příliš hlasitá reprodukce může ve vozidle způsobit zvukové rezonance. ■ Reproduktory ve voze jsou konstrukčně odladěny na výstupní výkon přístroje 4x20 W.
7 7 8 9
Ovládání na displeji přístroje
Potvrzení nabídky/položky Potvrzení se provádí stisknutím ovladače 2 . Potvrzení funkce nabídky/položky Funkce nabídky/položky E » obr. 2 se potvrdí stisknutím příslušného tlačítka 3 » obr. 1 na straně 5. Návrat do nadřazené nabídky Návrat se provádí stisknutím tlačítka
BACK .
Zapnutí/vypnutí funkce se „zatrhávacím políčkem“ Funkce se zapne/vypne stisknutím ovladače 2 .
Poznámka Nabídky nebo položky, které jsou šedě podsvícené, nejsou aktivní, resp. dostupné. ■ U některých nabídek nebo položek se zobrazuje aktuální zvolené nastavení, např. Vzdálenost: km, resp. Vzdálenost: míle. ■ Pokud s přístrojem právě nepracujete, dojde po několika sekundách k přepnutí do nadřazené nabídky. ■
Ovládání tlačítky na ovládací páčce Obr. 2 Zobrazení na displeji
Obr. 3 Tlačítka na ovládací páčce
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je.
Zobrazení nabídek, položek a funkcí na displeji A aktuálně zvolená nabídka/položka B předchozí položka C následující položka D nadřazená nabídka E funkce nabídky/položky F funkce se „zatrhávacím políčkem“ › - funkce je zapnutá › - funkce je vypnutá Volba nabídky/položky Volba se provádí otáčením ovladače 2 » obr. 1 na straně 5.
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je.
Jednotlivé nabídky a jejich položky zobrazované na displeji MAXI DOT je možné ovládat tlačítky na páčce. A A B
dlouhé stisknutí - vyvolání hlavní nabídky krátké stisknutí - volba jednotlivých položek, resp. nabídek krátké stisknutí - zvolení položky, resp. nabídky Úvodní informace
7
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Audio
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je.
Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Audio je možné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu.
Obr. 4 Multifunkční volant: ovládací tlačítka Ovládající tlačítka Tlačítko Akce » obr. 4
Média
1
Krátké stisknutí
Přepínání zdroje, přepínání frekvenčního pásma
1
Dlouhé stisknutí
Přepínání režimu Rádio a Média s vyvoláním posledního stavu kontextu (např. naposledy přehrávaná rozhlasová stanice nebo titul)a)
2
Krátké stisknutí
Vypnutí/zapnutí zvukub) Zastavení/zapnutí přehrávání titulu
2
Otáčení nahoru
Zvýšení hlasitosti
2
Otáčení dolů
Snížení hlasitosti Posun na další uloženou stanici v seznamu stanic, resp. na stanici uloženou v paměti stanicc) Přerušení dopravního hlášení
Posun na další titula)
3
Krátké stisknutí
3
Dlouhé stisknutí
Přerušení dopravního hlášení
Rychlý posun vpředa)
4
Krátké stisknutí
Posun na předchozí uloženou stanici v seznamu stanic, resp. na stanici uloženou v paměti stanic Přerušení dopravního hlášení
Posun na předchozí titul do 3 s přehrávání titulu, po 3 s posun na začátek titulua)
4
Dlouhé stisknutí
Přerušení dopravního hlášení
Rychlý posun zpěta)
5
Krátké stisknutí
Přerušení dopravního hlášení
Bez funkce
Otáčení nahoru
Zobrazení seznamu dostupných stanic Listování nahoru
Posun na předchozí titula)
5
8
Rádio
Úvodní informace
a) b) c)
Tlačítko » obr. 4
Akce
Rádio
Média
5
Otáčení dolů
Zobrazení seznamu dostupných stanic Listování dolů
Posun na další titula)
6
Krátké stisknutí
Vstup do hlavní nabídky
Neplatí pro AUX. K opětovnému zapnutí zvuku dojde stisknutím tlačítka, resp. otočením tlačítka 2 . Volba závislá na kontextu.
Poznámka ■
Tlačítko se symbolem pro hlasové ovládání není přístrojem podporováno.
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Telefon
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je.
Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Telefon je možné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu. Tlačítky lze ovládat funkce nabídky, ve které se telefon právě nachází.
Obr. 5 Multifunkční volant: ovládací tlačítka Ovládací tlačítka nabídky Telefon Tlačítko » obr. 5
Akce
Funkce
1
Krátké stisknutí
Ztlumení zvuku (MUTE)
1
Otáčení nahoru
Zvýšení hlasitosti
1
Otáčení dolů
Snížení hlasitosti
2
Krátké stisknutí
Přijmutí hovoru, ukončení hovoru, vstup do hlavního menu telefonu, seznam volání, volání zvoleného kontaktu Odmítnutí hovoru, opakování posledního hovoru (redial)
2
Dlouhé stisknutí
3
Otáčení nahoru/dolů
3
Krátké stisknutí
Seznam volání, předchozí položka Potvrzení zvolené položky
Úvodní informace
9
Tlačítko » obr. 5
Akce
4
Krátké stisknutí
Návrat v nabídce o úroveň výš
Funkce
4
Dlouhé stisknutí
Návrat do hlavní nabídky
Funkce telefonních hovorů na displeji MAXI DOT V závislosti na kontextu je možné zvolit následující funkce. Příchozí hovor ■ ■ ■
Přijmout - přijmutí hovoru Odmít. - odmítnutí hovoru Ignorovat - ignorování hovoru
Ukončit - ukončení volání Konec - ukončení hovoru Vyp. mikro - vypnutí mikrofonu Zap. mikro - zapnutí mikrofonu
Symboly na displeji MAXI DOT Symbol
a)
Význam
Stav nabití baterie mobilního telefonua)
Síla signálua)
S handsfree je spojen telefon
Zmeškané hovory (pokud je zmeškaných hovorů více, zobrazí se u symbolu informace o počtu zmeškaných hovorů)
Tuto funkci podporují pouze některé mobilní telefony.
Seznam volání Na displeji MAXI DOT je možné zobrazit a používat pouze seznam volání. Pokud seznam volání neobsahuje žádnou položku, zobrazí se na displeji MAXI DOT hlášení Žádné záznamy. V seznamu volání se u jednotlivých položek zobrazují následující symboly. Význam
Symbol
10
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Probíhající hovor ■ ■ ■
Tlačítko se symbolem pro hlasové ovládání není přístrojem podporováno.
Nastavení přístroje
Odchozí hovor ■
Poznámka ■
Příchozí hovor
Odchozí hovor
Zmeškaný hovor
Úvodní informace
Hlavní nabídka Nastavení zvuku Nastavení rádia Nastavení médií Nastavení telefonu Nastavení systému přístroje Aktualizace firmware Bluetooth® Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
11 11 11 12 12 13 14
■
Hlavní nabídka
■
■
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
■ ■ ■
■
Nastavení zvuku
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■ ■ ■ ■ ■
SETUP
→ Zvuk.
Basy - nastavení basů Středy - nastavení středů Výšky - nastavení výšek Balance - vyvážení hlasitosti vlevo/vpravo Fader - vyvážení hlasitosti vpředu/vzadu Hlasitost - nastavení hlasitosti ■ Maximální hlasitost při zapnutí - nastavení úrovně hlasitosti při zapnutí ■ Dopravní hlášení - nastavení úrovně hlasitosti dopravního vysílání (TP)
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
Volba hlavní nabídky nastavení přístroje SETUP .
› Stiskněte tlačítko
Položky v hlavní nabídce nastavení přístroje ■ Zvuk - nastavení zvuku » strana 11 ■ Rádio - nastavení rádia » strana 11 ■ Média - nastavení médií » strana 12 ■ Telefon - nastavení telefonu » strana 12 ■ Systém - nastavení systému » strana 13
Nastavení rádia
Obr. 6 Hlavní nabídka Setup
Hlasitost v závislosti na rychlosti - nastavení zvýšení úrovně hlasitosti při zvýšení rychlosti jízdy Úroveň AUX - nastavení úrovně hlasitosti přehrávání zvuku z externího zdroje ■ Tichá - nízká hlasitost ■ Střední - střední hlasitost ■ Hlasitá - vysoká hlasitost Bluetooth-audio - nastavení úrovně hlasitosti přehrávání zvuku přes Bluetooth® ■ Tiché - nízká hlasitost ■ Střední - střední hlasitost ■ Hlasité - vysoká hlasitost
■
SETUP
→ Rádio.
Radiotext - zapnutí/vypnutí zobrazení doprovodného textu rádiového vysílání Alternativní frekvence (AF) - zapnutí/vypnutí vyhledávání alternativních frekvencí poslouchané rozhlasové stanice Tlačítka se šipkou - upřesnění funkce přepínání stanic v režimu Rádio ■ Seznam stanic - přepínání všech dostupných rozhlasových stanic zvoleného frekvenčního pásma ■ Předvolby - přepínání pouze uložených rozhlasových stanic ve zvoleném frekvenčním pásmu Regionální RDS - zapnutí/vypnutí automatického sledování regionálně příbuzných stanic ■ Pevně - zvolená regionální rozhlasová stanice bude držena trvale (při ztrátě signálu je nutné ručně přeladit na jinou regionální stanici) ■ Automaticky - automatické sledování regionálních stanic (přístroj se při ztrátě příjmu daného regionu automaticky přeladí na jiný dostupný region) PTY filtr - volba rozhlasových stanic podle typu vysílaného programu ■ Off - vypnuto ■ News - zprávy ■ Music - hudba ■ Sport - sport ■ Culture - kultura ■ Special - ostatní
Úvodní informace
11
■
Třídění seznamu stanic - třídění uložených rozhlasových stanic Výchozí - podle identifikačního kódu stanice (PI kód) A-Z - podle abecedy a dále podle čísla frekvence (pokud stanice během vysílání mění své jméno, může se zobrazovat až na konci seznamu) Název stanice - zobrazení názvu rozhlasové stanice ■ Proměnný - povolena změna názvu rozhlasové stanice ■ Pevný - název stanice je pevně zafixován (vhodné pro A-Z řazení) Smazat předvolby - vymazání uložených rozhlasových stanic v paměti přístroje
■
■ ■
■
■
Poznámka Radio Data System (RDS) slouží k přenosu doplňkových informací. RDS umožňuje např. identifikaci programu, typ programu (PTY), přijímání dopravních hlášení (TP) nebo automatické vyhledávání téže rozhlasové stanice na jiné frekvenci. U rádiových stanic s možností RDS se při dostatečně kvalitním příjmu místo frekvence stanice zobrazuje její jméno. ■ Funkce Alternativní frekvence (AF) zajišťuje automatické přijímání zvolené rozhlasové stanice na frekvenci s nejlepším příjmem. ■ V zemích, kde není dostatečně podporována funkce RDS, nemusí být přístroj plně funkční. Doporučujeme proto vypnout nastavení Regionální RDS a případně i Alternativní frekvence (AF). Ponechání těchto funkcí zapnutých může mít negativní vliv na funkci rádia. ■
Nastavení médií
■ ■ ■ ■
1) 2) 3)
SETUP
→ Média.
Aktivovat AUX - zapnutí/vypnutí aktivace vstupu AUX Mix/Opakovat včetně podsložek - zapnutí/vypnutí přehrávání skladeb v režimech Mix a Opakovat včetně podsložek Zobrazit ID3 tagy - zapnutí/vypnutí zobrazení jména interpreta, názvu alba a skladby na displeji přístroje1) Bluetooth-audio - zapnutí/vypnutí aktivace externího zdroje zvuku připojeného přes Bluetooth®
Na displeji MAXI DOT se v nabídce Audio vždy zobrazuje ID3 tag a to bez ohledu na nastavení. A2DP a AVRCP jsou Bluetooth® profily podporující multimediální funkce. HFP je Bluetooth® profil podporující handsfree funkci.
12
Nastavení telefonu
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
Úvodní informace
Zvolit Bluetooth přehrávač - volba Bluetooth® přehrávače ■ Spárovaná zařízení - otevření seznamu spárovaných zařízení ■ Spojit - připojení spárovaného zařízení bez nutnosti zadání PIN kódu ■ Odpojit - odpojení spárovaného zařízení ■ Info - zobrazení údajů spárovaného zařízení ■ Bluetooth adresa: ... - Bluetooth® adresa ■ Název BT zařízení: ... - jméno spárovaného zařízení ■ Čas posledního spojení: ... - čas posledního spojení ■ Smazat - smazání spárovaného zařízení ze seznamu spárovaných zařízení ■ Vyhledaná zařízení - zobrazení seznamu dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth® podporujících profily A2DP, resp. AVRCP2) ■ Spojit - spojení s již spárovaným zařízením nebo zahájení procesu párování, pokud dané zařízení nebylo spárováno ■ Odpojit - odpojení vyhledaného zařízení ■ Hledat - vyhledání dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth® a zapnutou viditelností ■ Viditelnost - zapnutí/vypnutí viditelnosti jednotky Bluetooth® pro okolní zařízení ■ Skrytá - vypnutí viditelnosti ■ Trvalá - trvalé zapnutí viditelnosti ■ Při startování - zapnutí viditelnosti na dobu 5 min po zapnutí zapalování, nebo do doby, než rychlost vozu překročí 5 km/h ■ Smazat všechna spárovaná zařízení - smazání všech spárovaných zařízení
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
SETUP
→ Telefon.
Nastavení Bluetooth - nastavení funkce Bluetooth® ■ Spárovaná zařízení - otevření seznamu spárovaných zařízení ■ Spojit - připojení spárovaného zařízení bez nutnosti zadání PIN kódu ■ Odpojit - odpojení spárovaného zařízení ■ Profil - možnost volby Bluetooth® profilů, které mají být připojeny ■ Vše - připojení Bluetooth® profilů HFP3), A2DP a AVRCP2) ■ Telefon - připojení pouze Bluetooth® profilu HFP
Info - zobrazení údajů spárovaného zařízení ■ Bluetooth adresa: ... - Bluetooth® adresa ■ Název BT zařízení: ... - jméno spárovaného zařízení ■ Čas posledního spojení: ... - čas posledního spojení ■ Smazat - smazání spárovaného zařízení ze seznamu spárovaných zařízení ■ Vyhledaná zařízení - zobrazení seznamu dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth® ■ Spojit - spojení s již spárovaným zařízením nebo zahájení procesu párování, pokud dané zařízení nebylo spárováno ■ Hledat - vyhledání dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth® a zapnutou viditelností ■ Viditelnost - zapnutí/vypnutí viditelnosti jednotky handsfree pro okolní Bluetooth® zařízení ■ Skrytá - vypnutí viditelnosti ■ Trvalá - trvalé zapnutí viditelnosti ■ Při startování - zapnutí viditelnosti na dobu 5 min po zapnutí zapalování, nebo do doby, než rychlost vozu překročí 5 km/h ■ Smazat všechna spárovaná zařízení - smazání všech spárovaných zařízení Bluetooth - zapnutí/vypnutí funkce Bluetooth® Vyzváněcí tón - volba vyzváněcího tónu v případě, že připojený mobilní telefon nepodporuje funkci in-band ringing1) Otočit pořadí hovorů - změna pořadí v seznamech volání od nejstaršího, resp. od nejnovějšího Formát kontaktů - nastavení zobrazení formátu kontaktů ■ Příjmení Jméno - zobrazení kontaktů v pořadí příjmení, jméno ■ Jméno Příjmení - zobrazení kontaktů v pořadí jméno, příjmení
■ ■ ■ ■
■
Nastavení systému přístroje
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■
1) 2)
■ ■
SETUP
→ Systém.
Jazyk / Language - výběr jazyka přístroje2) Čas/datum - nastavení času a data ■ Čas - nastavení času ■ Datum - nastavení data
Letní čas - zapnutí/vypnutí nastavení letního času Formát času - nastavení formátu času ■ 24h ■ 12h ■ Formát data - nastavení formátu data ■ DD.MM.RRRR - den - měsíc - rok ■ RRRR-MM-DD - rok - měsíc - den ■ MM-DD-RRRR - měsíc - den - rok Jednotky - nastavení jednotek ■ Vzdálenost - jednotky vzdálenosti ■ km - kilometry ■ míle - míle ■ Teplota - jednotky teploty ■ °C - stupně Celsia ■ °F - stupně Fahrenheita ■ Objem - jednotky objemu ■ l - litry ■ gall. (UK) - galony (UK) ■ gall. (US) - galony (US) ■ Rychlost - jednotky rychlosti ■ km/h - kilometry za hodinu ■ mph - míle za hodinu ■ Spotřeba - jednotky spotřeby ■ l/100km - litrů na 100 kilometrů ■ km/l - kilometrů na litr ■ mpg (US) - mil na galon (US) ■ mpg (UK) - mil na galon (UK) ■ Spotřeba plynu - jednotky spotřeby plynu ■ kg/100km - kilogramů na 100 kilometrů ■ km/kg - kilometrů na kilogram Bluetooth - zapnutí/vypnutí Bluetooth® Displej - nastavení displeje ■ Jas - nastavení stupně jasu displeje ■ Nejsvětlejší - nejsvětlejší ■ Světlejší - světlejší ■ Střední - střední ■ ■
■
Funkce in-band ringing umožňuje využít pro vyzvánění vyzváněcí tón mobilního telefonu. Není možné vždy zaručit správné zobrazení znaků specifických pro daný jazyk (např. u informací ID3 tag).
Úvodní informace
13
Tmavší - tmavší Nejtmavší - nejtmavší ■ Hodiny v režimu Standby - zobrazení času na displeji pokud je zapnuté zapalování a přístroj je vypnutý Bezpečně odebrat SD kartu - bezpečné vyjmutí paměťové SD karty1) Bezpečně odebrat datový nosič USB - bezpečné vyjmutí USB2) Tovární nastavení - obnovení nastavení z výroby ■ Vše - všechna nastavení ■ Zvuk - nastavení zvuku ■ Rádio - nastavení rádia ■ Vozidlo - nastavení systémů vozidla ■ Telefon - nastavení telefonu ■ Média - nastavení médií ■ Systém - nastavení systému ■ Jízdní profil - volba jízdních režimů Vypnout displej - zapnutí/vypnutí displeje do tzv. úsporného režimu, kdy se zobrazuje pouze černý displej (displej se opět zapne stisknutím libovolného tlačítka) Informace o systému - zobrazení informací o systému ■ Aktualizace SW - aktualizace firmware Bluetooth® » strana 14 ■ Údaje o verzích - zobrazení údajů o verzích ■ Bluetooth software: ... - verze firmware Bluetooth® ■ Číslo zařízení: ... - číslo přístroje ■ Hardware: ... - verze použitého hardwaru ■ Verze softwaru: ... - verze použitého softwaru ■ Copyright - informace o použitých licencích a autorských právech
› Rozbalte obsah zip archivu s aktualizačními daty do kořenového adresáře prázd-
■ ■
■ ■ ■
■
■
Aktualizace firmware Bluetooth®
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je.
Z důvodů neustálého technologického vývoje může nastat problém s připojením některých telefonů k přístroji. V takovém případě doporučujeme provést aktualizaci firmware Bluetooth®. O možné aktualizaci se informujte na webových stránkách ŠKODA nebo u partnera ŠKODA.
1) 2)
Pokud právě probíhá přehrávání zvuku z paměťové SD karty, není tato položka aktivní. Pokud právě probíhá přehrávání zvuku z datového nosiče USB, není tato položka aktivní.
14
Úvodní informace
ného USB flash disku, CD disku nebo paměťové SD karty.
› Zapněte přístroj a počkejte přibližně 1 min dokud se nezapnou všechny funkce přístroje.
› Stiskněte tlačítko SETUP → Systém → Informace o systému. › Příslušný nosič s daty zasuňte do přístroje. › Zvolte a potvrďte položku Aktualizace SW. Informace o nalezeném softwaru se zobrazí na displeji.
› Potvrďte funkci Zahájit. Na displeji se zobrazí průběh aktualizace. Po úspěšném ukončení aktualizace se na displeji zobrazí hlášení Aktualizace softwaru dokončena. Pokud se aktualizace nezdaří, zobrazí se na displeji hlášení Chyba: Download softwaru. Znovu spusťte download. Aktualizaci je třeba opakovat.
Audio Rádio
Úvod k tématu
a)
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Hlavní nabídka Ladění a ukládání rozhlasových stanic Volba frekvenčního pásma a rozhlasové stanice Zapnutí/vypnutí dopravních hlášení TP
Symbol
Význam
Rozhlasová stanice ze seznamu stanic je rozhlasovou stanicí uloženou v paměti stanic
Automatické přehrávání dostupných rozhlasových stanic po dobu 10 s
PTY (Program Type) - označuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí.
Ladění a ukládání rozhlasových stanic
15 15 16 17
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je.
Pokud není zobrazena paměťová skupina frekvenčních pásem,
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
› stiskněte tlačítko
Přístroj umožňuje přijímat rozhlasové vysílání ve frekvenčním pásmu FM nebo AM a přijímat doplňkové informace RDS rozhlasových stanic ve frekvenčním pásmu FM.
Ladění rozhlasových stanic ovlivňuje volba funkce PTY filtr » strana 11 a zapnutí, resp. vypnutí funkce TP.
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je.
Volba hlavní nabídky v režimu Rádio RADIO .
› Stiskněte tlačítko
Bude přehrávána naposledy naladěná rozhlasová stanice. Symboly na displeji Symbol
Význam
Zvuk je zcela ztlumen
Rozhlasová stanice s dopravním vysíláním
, , ,
a)
→ stiskněte ovladač 2 » obr. 1 na straně 5.
Nabídka ladění TP - zapnutí/vypnutí příjmu dopravního vysílání » strana 17 Manuálně - manuální ladění stanic Scan - postupné přehrání všech dostupných rozhlasových stanic ze seznamu stanic, resp. z předvoleb uložených stanic po dobu 5 s ■ OK - ukončení automatického přehrávání na právě přehrávané rozhlasové stanici ■ Přeskočit - volba další rozhlasové stanice ■ Auto. ulož. - automatické ladění stanic
■ ■ ■
Hlavní nabídka
RADIO
Rozhlasová stanice bez dopravního vysílání Aktuálně zvolené frekvenční pásmo a paměťová skupina Rozhlasová stanice je vybrána podle zvoleného druhu vysílání » strana 11, Nastavení rádia
Manuální ladění stanic Stisknutím tlačítka Manuálně se zahájí automatické vyhledávání. Manuální ladění stanic se provádí otáčením ovladače 2 » obr. 1 na straně 5 nebo tlačítky . Stisknutím tlačítka OK se manuální ladění ukončí na právě naladěné stanici. Automatické ladění stanic Stisknutím tlačítka Auto. ulož. se zahájí automatické vyhledávání. Během vyhledávání a ukládání se na displeji přístroje zobrazí Automatické uložení.... Po ukončení automatického ladění bude pět rozhlasových stanic s nejsilnějším signálem uloženo do paměťové skupiny aktuálního frekvenčního pásma. Audio
15
Pokud už byly v předvolbách uloženy nějaké rozhlasové stanice, budou tyto předvolby po automatickém ladění přepsány novými vyhledanými rozhlasovými stanicemi.
Stisknutím tlačítka vé skupiny.
Uložení stanice do paměti Nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici a podržte příslušné tlačítko 3 » obr. 1 na straně 5 do doby, než zazní zvukový signál. Rozhlasová stanice se uloží do paměti přístroje a nad příslušným tlačítkem 3 se zobrazí její název.
Opakovaným stisknutím tlačítka měťovými skupinami.
Volba frekvenčního pásma a rozhlasové stanice
RADIO
→ a příslušného tlačítka 3 » obr. 1 na straně 5 paměťo-
Nebo
RADIO
se přístroj přepíná mezi jednotlivými pa-
Potvrďte zvolenou paměťovou skupinu stisknutím ovladače 2 . Volba rozhlasové stanice V závislosti na nastavení Tlačítka se šipkou » strana 11, Nastavení rádia přístroj naladí v aktuálním frekvenčním pásmu rozhlasovou stanici ze seznamu: ■ ■
dostupných stanic uložených stanic v paměti přístroje
Krátkým stisknutím tlačítka ší rozhlasovou stanici.
nebo
se přístroj přesune na předchozí, resp. dal-
Dlouhým stisknutím tlačítka nebo se zahájí vyhledávání ve zvoleném směru a zastaví se na nejbližší rozhlasové stanici. Nebo Otáčením ovladače 2 » obr. 1 na straně 5 se přístroj přesune na předchozí, resp. další rozhlasovou stanici. Stisknutím ovladače 2 se zvolí naladěná rozhlasová stanice. V každé paměťové skupině je k dispozici pět paměťových míst. U názvu stanice se zobrazuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí podle PTY1). Pokud je rozhlasová stanice uložena v paměti přístroje, zobrazí se také symbol . Pokud není seznam dostupných stanic k dispozici, začne přístroj vyhledávat rozhlasové stanice automaticky. Obr. 7 Hlavní nabídka / Volba frekvenčního pásma
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je.
Volba frekvenčního pásma Přístroj umožňuje příjem frekvenčních pásem FM (paměťová skupina FM1 a FM2) a AM (paměťová skupina AM1 a AM2). 1)
PTY (Program Type) - označuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí.
16
Audio
CD Paměťová SD karta Bluetooth® přehrávač Vstupy USB a AUX
Zapnutí/vypnutí dopravních hlášení TP
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je.
20 21 21 22
Některé rozhlasové stanice vysílají dopravní hlášení. Přístroj umožňuje tato dopravní hlášení přehrát.
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
› Stiskněte tlačítko
Přístroj umožňuje přehrát audio soubory z různých formátů a připojit různé typy zdrojů » strana 18.
RADIO
→ 2 » obr. 1 na straně 5 → TP.
Zobrazení na displeji Připravenost přijímat dopravní hlášení je znázorněna na displeji symbolem ve spojení se jménem rozhlasové stanice (např. v seznamu stanic nebo v paměti stanic).
Po připojení zdroje začne přístroj automaticky přehrávat audio soubory v abecedním pořadí.
POZOR
Pokud stanice nevysílá dopravní hlášení nebo není nalezena rozhlasová stanice s jejich podporou (např. z důvodu rušení rádiového příjmu), zobrazí se na displeji symbol .
Nikdy neodkládejte externí zdroj na přístrojovou desku. Mohl by při náhlém jízdním manévru vletět do prostoru pro cestující a zranit je. ■ Nikdy nesmíte externí zdroj pokládat do blízkosti airbagů. Mohl by být při aktivaci airbagu vymrštěn do prostoru pro cestující a zranit je. ■ Externí zdroj nesmíte během jízdy držet v ruce nebo na kolenou. Mohl by při náhlém jízdním manévru vletět do prostoru pro cestující a zranit je. ■ Připojovací kabel externího zdroje vždy veďte tak, aby vás při jízdě neomezoval. ■
Pokud byla naladěna stanice, která nepodporuje dopravní hlášení , pak je na pozadí automaticky přeladěno na nejvhodnější stanici, aby bylo stále možné přijímat dopravní hlášení. Stejně se bude chovat přístroj při zvoleném frekvenčním pásmu . Během reprodukce v režimu Média je na pozadí stále přijímaná naposledy zvolená rozhlasová stanice, pokud tato stanice podporuje dopravní hlášení.
UPOZORNĚNÍ
Přerušení/ukončení dopravních hlášení Během příjmu dopravních hlášení se na displeji přístroje zobrazí Dopravní hlášení s následující volbou. ■ ■
Vyp. TP - ukončit aktuální přehrávané dopravní hlášení Zrušit - vypnout funkci přijímání dopravních hlášení
Poznámka Popis ovládání externího zdroje si přečtěte v návodu k obsluze od příslušného výrobce.
Média
Na CD, Bluetooth® přehrávače, paměťové SD karty a připojované externí zdroje neukládejte důležitá data. ŠKODA nepřebírá žádnou odpovědnost za ztracené nebo poškozené soubory, resp. připojené zařízení.
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Volba zdroje Podporované zdroje a formáty souborů Ovládání Nastavení doplňkových funkcí
18 18 19 20 Audio
17
Symboly na displeji Symbol
Volba zdroje
Význam
Zvuk je zcela ztlumen
CD je vloženo v mechanice přístroje
Indikace spojeného Bluetooth® zařízení
/
Opakování skladby, resp. složky
Přehrávání v náhodném pořadí
, , , ,
Aktuálně zvolený zdroj zvuku Automatické přehrávání skladeb po dobu 10 s
Podporované zdroje a formáty souborů
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
na stra-
Podporované zdroje Paměťová SD kar- SD, SDHC, SDXC ta
Obr. 8 Hlavní nabídka / Režim CD
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
na stra-
Volba hlavní nabídky v režimu média › Stiskněte tlačítko MEDIA . Volba zdroje zvuku CD - přepnutí na vložené CD » strana 20 SD - přepnutí na zasunutou paměťovou SD kartu1) » strana 21 USB - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes vstup USB1) » strana 22 AUX - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes vstup AUX » strana 22 ■ BT - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes Bluetooth®1) » strana 22
■ ■ ■ ■
Mechanika CD
audio CD (až 80 min), CD-R a CD-RW (s kapacitou až 700 MB)
USB zařízení
USB flash disk, přehrávače USB-MP3, HDD (bez speciálního software)
Ostatní externí zdroje
přenosné přehrávače připojitelné pomocí AUX, přehrávač MTP (MSC), Bluetooth® přehrávače
Přístroj byl testován s většinou výrobků a médii, které byly v době redakční uzávěrky na trhu dostupné. Přesto se může stát, že některé přístroje, média nebo soubory nebudou čitelné nebo je nebude možné přehrávat. Podporované soubory Soubory audio Typ kodeku (formáty souborů)
MPEG-1/2 (Layer-3)
Windows Media Audio 7, 8, 9 a 10
Přípona souboru
mp3
wma
Playlisty
1)
Ovládání připojeného externího zdroje zvuku je možné jen v omezené míře a závisí na typu připojeného zařízení.
18
Audio
m3u; pls; wpl; m3u8; asx
V nabídce právě přehrávaného zdroje zvuku se po otočení ovladače 2 zobrazí nabídka tlačítek 3 .
Pokud jsou jméno interpreta, název alba a titul přehrávaného souboru uloženy jako tzv. ID3 tag, je možné je zobrazit. Jestliže není ID3 tag k dispozici, zobrazuje se pouze název složky.
■ ■
Pro kvalitní poslech doporučujeme přehrávat MP3 soubory komprimované na datový tok min. 160 kb/s. U zvukových souborů s variabilním datovým tokem nemusí zobrazený zbývající čas přehrávání odpovídat skutečnému zbývajícímu času.
Stisknutím ovladače 2 se zahájí přehrávaní aktuální položky, resp. se vstoupí do aktuálního adresáře.
Soubory WMA je možné přehrávat pouze tehdy, pokud nejsou chráněny autorskými právy prostřednictvím DRM. Takové WMA soubory přístroj nepodporuje.
Tlačítko
Krátké stisknutí
Vlastnosti zdrojů Specifikace USB 1.x a 2.x nebo vyšší s podporou USB 2.x USB zdroje (rychlost přenosu dat pak bude odpovídat maximálně rychlosti USB 2.x) rychlostní třída max. 480 Mb/s Souborový systém
FAT16, VFAT, FAT32, exFat
USB zařízení
FAT16, VFAT, FAT32
CD Specifikace Bluetooth® audio zdroje
Dlouhé stisknutí Tlačítko
Akce
Vzorkovací frekvence
max. 320 kb/s
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
Rychlý posun skladby vpřed
Krátké stisknutí
V nabídce právě přehrávaného zdroje zvuku je možné přepínat mezi jednotlivými tituly také pomocí tlačítek 3 » obr. 1 na straně 5.
Funkce Přehrávání/pauza: přehrávání bude na aktuálním místě přerušeno a symbol se změní na - po dalším stisknutí bude přehrávání z téhož místa opět pokračovat
Tlačítko
na stra-
Tlačítky a se vždy ovládá právě poslouchaný zdroj zvuku bez ohledu na to, v jaké nabídce se právě nacházíte.
Funkce
Dlouhé stisknutí
Akce
Ovládání
Rychlý posun skladby vzad
Posun na začátek dalšího titulu
Krátké stisknutí
max. 48 kHz
Návrat na začátek předcházejícího titulu, pokud je odehraný čas skladby menší než 3 s
Krátké stisknutí Tlačítko / Akce
ISO9660, Joliet (Level 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x
Funkce Návrat na začátek přehrávaného titulu, pokud je odehraný čas skladby delší než 3 s
profil A2DP, AVRCP
Vlastnosti souborů Datový tok
Akce
Čím více souborů, složek nebo playlistů je na jednom zdroji, tím déle trvá jejich načtení. Aby tato doba byla zkrácena, je vhodné vytvořit podsložky se soubory (např. podle interpreta nebo alba).
Paměťová SD karta
Přehrát - přehrání aktuální položky Nahoru - návrat o úroveň výš
Dlouhé stisknutí
Funkce Návrat na začátek přehrávaného titulu, pokud je odehraný čas skladby delší než 3 s Návrat na začátek předcházejícího titulu, pokud je odehraný čas skladby menší než 3 s Rychlý posun skladby vzad
Tlačítko Akce
Funkce
Krátké stisknutí
Posun na začátek dalšího titulu
Dlouhé stisknutí
Rychlý posun skladby vpřed
Audio
19
Tlačítko Akce
Vložení › CD zasuňte do otvoru 12 » obr. 1 na straně 5 potištěnou stranou nahoru, dokud ho přístroj sám nepřevezme a nevsune dál. Přehrávání obsahu se zahájí automaticky.
Funkce
Krátké stisknutí
Listování v adresářích sestupně
Tlačítko Akce
Vyjmutí › Stiskněte tlačítko
Funkce
Krátké stisknutí
Listování v adresářích vzestupně
Nastavení doplňkových funkcí
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■ ■
■
■
MEDIA
POZOR
→ stiskněte ovladač 2 » obr. 1 na straně 5.
CD Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
na stra-
V přístroji je možné přehrávat audio soubory uložené na CD. V interní mechanice je možné přehrávat pouze audio CD (CD-A), CD-R a CD-RW. 1)
Pokud není jméno interpreta, název alba a skladby přehrávaného souboru k dispozici, zobrazuje se název adresáře, nebo jméno souboru.
20
Audio
- CD se vysune.
Přehrávač CD je laserové zařízení. Toto laserové zařízení bylo k datu výroby klasifikováno v souladu s národními/mezinárodními normami DIN EN 60825-1 : 2008-05 a DHHS Rules 21 CFR, podkapitola J, jako laserové zařízení třídy 1. Laserový paprsek v tomto laserovém zařízení třídy 1 je natolik slabý, že při řádném užívání ke stanovenému účelu nepředstavuje jakékoliv nebezpečí. Tento výrobek byl navržen tak, aby byl vliv laserového paprsku omezen na vnitřní část přístroje. To však neznamená, že by laser, zabudovaný v krytu, nemohl být bez svého krytu klasifikován jako laserové zařízení vyšší třídy. Z tohoto důvodu byste neměli kryt přístroje v žádném případě otvírat.
na stra-
TP - zapnutí/vypnutí dopravního hlášení - zobrazení jména interpreta, názvu alba a skladby z ID3 tag1) Opakovat - nastavení opakování přehrávání ■ Vypnuto - vypnutí funkce opakování ■ Titul - opakování aktuální skladby ■ Složku - opakování všech skladeb ve složce Mix - přehrávání v náhodném pořadí ■ Vypnuto - vypnutí funkce přehrávání v náhodném pořadí ■ Vše - přehrávání všech titulů na aktuálním zdroji zvuku v náhodném pořadí ■ Složka - opakování všech skladeb ve složce Scan - postupné přehrávání skladeb po dobu 10 s ■ OK - ukončení automatického přehrávání na právě přehrávané skladbě ■ Přeskočit - volba další skladby ■ Zrušit - návrat k původně přehrávané skladbě
Pokud vysunuté CD přibližně po 10 s nevyjmete, zasune se z bezpečnostních důvodů zpět do přístroje. Přehrávání obsahu se automaticky nezahájí.
UPOZORNĚNÍ Do interní mechaniky nikdy nevkládejte DVD. Mohlo by dojít k nenávratnému poškození přístroje. ■ Do interní mechaniky nikdy nevkládejte disky s označením - „Nevkládat do mechaniky bez výsuvného podkladu“ nebo „Eco Disc“. ■ Po stisknutí tlačítka trvá několik sekund, než se CD vysune. Během této doby je otvor pro vložení CD otevřen. ■ Před vložením nového CD vyčkejte, až se vložené CD vysune, jinak hrozí zničení mechaniky přístroje. ■ Pokud je CD mechanicky poškozené, nečitelné nebo špatně vložené, objeví se na displeji hlášení Chyba: CD. Zkontrolujte CD a vložte je správně do mechaniky. Pokud se hlášení znovu objeví, zkuste jiné CD, popř. se obraťte na odborný servis. ■ Pokud je teplota uvnitř přístroje příliš vysoká, není možné do něj CD zasunout. Přístroj se přepne do posledního zapnutého režimu. ■ Nikdy nečistěte povrch CD tekutinami, jako je benzin, ředidlo na barvy nebo čis ticí prostředky na klasické hudební desky - mohli byste ho poškodit. ■
■ ■ ■
Vzhledem k odlišným požadavkům na kvalitu paměťových SD karet ze strany výrobců není možné vždy zaručit jejich přehrávání.
Nikdy nevystavujte CD přímému slunečnímu záření! CD popisujte jen k tomu určeným popisovačem. Nepolepujte CD!
Některé soubory na paměťových SD kartách, případně celé paměťové SD karty nemusí být přehratelné, nebo jejich přehrávání může být omezené.
Poznámka ■ Na špatných nebo nezpevněných komunikacích a při silných vibracích může nahrávka přeskakovat. ■ Důsledkem chladu nebo při vysoké vlhkosti vzduchu se může v přístroji vytvořit vlhký povlak (kondenzát). Tento povlak může způsobit přeskakování nahrávky, nebo přehrání zcela znemožnit. V tomto případě musíte počkat, až se kondenzát odpaří. ■ Pokud je CD znečištěné, nečistěte ho nikdy kruhovými pohyby, ale od středu ke kraji. Používejte k tomu měkkou látkou, která nepouští chloupky. Velmi znečištěné CD doporučujeme omýt běžným čisticím prostředkem na CD a nechat ho oschnout. ■ CD s ochranou proti kopírování a CD-R a CD-RW, která jste si sami vytvořili, nemusí být v přístroji přehratelná, nebo jejich přehrávání bude omezené. ■ Věnujte pozornost národním právním předpisům týkajícím se autorských práv platných ve Vaší zemi. ■ Přehrávač CD neobsahuje součásti, které byste museli udržovat nebo opravovat. V případě poruchy přehrávače CD se obraťte na odborný servis.
Paměťová SD karta
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
UPOZORNĚNÍ Používejte pouze jednodílné paměťové SD karty. Pokud používáte paměťové SD karty s adaptérem (vícedílné paměťové SD karty), může paměťová SD karta za jízdy při otřesech ve vozidle z adaptéru vypadnout a v jednotce mohou zůstat jednotlivé části karty. ■ Pro co nejvyšší přístupovou rychlost ke zvukovým souborům doporučujeme používání paměťových SD karet třídy 4 a vyšší. ■ Paměťové SD karty přechovávejte vždy ve vhodném obalu, aby byly dobře chrá něny před nečistotou, prachem a jiným poškozením. ■
Bluetooth® přehrávač
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
na stra-
Pomocí profilů A2DP, resp. AVRCP Bluetooth® přehrávače (audiostreaming) je možné v přístroji přehrávat a ovládat audio soubory. Podmínky pro úspěšné připojení a přehrávání.
na stra-
V přístroji je možné přehrávat audio soubory uložené na paměťové SD kartě. Vložení paměťové SD karty › Zasuňte paměťovou SD kartu do otvoru 14 zkoseným rohem vpravo vpředu až „zaklapne“ » obr. 1 na straně 5. Přehrávání se automaticky zahájí.
Bluetooth® přehrávač musí být s přístrojem spárován » strana 26. Audio soubory jsou v některém z podporovaných formátů » strana 18.
Poznámka ■ ■ ■
Jsou podporovány profily Bluetooth A2DP a AVRCP (1.0 - 1.3). Doporučujeme nastavit hlasitost přenosného přehrávače na maximální hodnotu. Podporované funkce přehrávání závisí na použitém Bluetooth® přehrávači.
Vyjmutí paměťové SD karty › Stiskněte tlačítko SETUP → Systém → Bezpečně odebrat SD kartu. › Zatlačte na zasunutou paměťovou SD kartu. Paměťová SD karta se vysune do polohy, ze které ji je možné bezpečně vyjmout. Prázdná paměťová SD karta nebo nečitelná data Pokud zasunete paměťovou SD kartu, která je prázdná nebo neobsahuje čitelná data, přístroj se po pokusu o spuštění nepřepne do režimu paměťové SD karty.
Audio
21
Rozbočovače USB nejsou podporovány.
Vstupy USB a AUX
UPOZORNĚNÍ Obr. 9 Vstupy USB a AUX
Vstup AUX se smí používat pouze pro zvukové zdroje!
Poznámka Pokud je přes vstup AUX připojený externí zdroj zvuku, který je napájen externím napájecím adaptérem, může se stát, že bude zvuk rušen. Záleží to na kvalitě použitého adaptéru. ■ Popis ovládání externího zdroje zvuku si přečtěte v návodu k obsluze od příslušného výrobce. ■ Některá zařízení připojená pomocí USB je možné pomocí přístroje nabíjet. ■
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je.
na stra-
Vstupy MDI (USB a AUX) se nacházejí nad odkládací schránkou na střední konzole vpředu » obr. 9. V přístroji je možné přehrávat audio soubory ze zdrojů připojených přes tyto vstupy přímo nebo pomocí propojovacích kabelů ze sortimentu ŠKODA originálního příslušenství. Přizpůsobení hlasitosti reprodukce zdroje Hlasitost reprodukce zdroje je možné změnit otočením tlačítka
.
V závislosti na připojeném zdroji je možné také změnit nastavení výstupu hlasitosti na tomto zdroji » strana 11, Nastavení zvuku. Vstup AUX Externí zvukové zdroje připojené do vstupu AUX není možné ovládat přes Váš přístroj. Do vstupu AUX se používá standardní kolíkový konektor 3,5 mm. Pokud nemá externí zdroj zvuku tento konektor, je nutné použít adaptér. Vstup USB Externí zvukové zdroje připojené do vstupu USB je možné ovládat přes Váš přístroj. Před odebráním USB postupujte následujícím způsobem.
› Stiskněte tlačítko
SETUP
→ Systém → Bezpečně odebrat datový nosič USB.
Nepoužívejte žádné prodlužovací kabely USB nebo adaptéry. Mohou nepříznivě ovlivnit funkci připojeného zdroje.
22
Audio
POZOR
Komunikace Telefon a vysílací zařízení
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Hlavní nabídka Chybová hlášení Phone box
24 24 25
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění. Nabídka Telefon je k dispozici, pokud jsou splněny následující podmínky.
Dodržujte národní právní předpisy pro používání mobilních telefonů ve vozidle. ■ Používání mobilních telefonů nebo vysílacích zařízení ve vozidle bez zvláštní vnější antény, resp. s chybně instalovanou vnější anténou může způsobit zvýšení hodnoty elektromagnetického pole uvnitř vozidla. ■ Vysílací zařízení, mobilní telefon, resp. držák nesmíte montovat na kryt airbagu nebo do bezprostřední blízkosti jeho aktivační zóny. ■ Nikdy nenechávejte mobilní telefon ležet volně na sedadle, přístrojové desce nebo jiném místě, ze kterého by mohl být při náhlém zabrzdění, nehodě nebo nárazu vymrštěn - hrozí nebezpečí poranění. ■ Před leteckou přepravou musí být v odborném servisu odpojena funkce Bluetooth®. ■
Zapnuté zapalování. Zapnutá funkce Bluetooth® v přístroji.
Společnost ŠKODA připouští provoz mobilních telefonů a vysílacích zařízení s odborně instalovanou vnější anténou s max. vysílacím výkonem do 10 W. O možnostech montáže a provozu mobilních telefonů a vysílacích zařízení s vyšším vysílacím výkonem než 10 W se informujte v odborném servisu. Při používání mobilních telefonů a vysílacích zařízení může docházet k funkčním poruchám na elektronice Vašeho vozidla.
UPOZORNĚNÍ Dosah spojení s handsfree přes Bluetooth® je omezen na vnitřek vozidla. Dosah je závislý i na místních podmínkách, jako např. na překážkách mezi zařízeními a na vzájemném rušení s ostatními přístroji. Pokud je telefon např. v kapse bundy, mohou se vyskytnout potíže při navazování spojení mobilního telefonu s handsfree nebo při přenosu dat.
Poznámka Montáž mobilních telefonů a vysílacích zařízení do vozidla doporučujeme nechat provést v odborném servisu.
Důvody mohou být následující: › není použita vnější anténa; › vnější anténa je instalována chybně; › vysílací výkon přesahuje 10 W. Po zapnutí přístroje se začne automaticky spojovat naposledy připojený mobilní telefon1).
1)
Pro úspěšné automatické připojení je u některých telefonů nutné spojení se zařízením nastavit jako autorizované. Pokud toto není nastaveno, tak mobilní telefon vyžaduje při každém připojení potvrzení od uživatele.
Komunikace
23
Symbol
Hlavní nabídka
a)
Význam
Zmeškaný hovor
Probíhající hovor
Tuto funkci podporují pouze některé mobilní telefony.
Pokud s handsfree není spojen žádný mobilní telefon, zobrazí se na displeji hlášení Připojte mobilní telefon. » strana 25, Spojení mobilního telefonu s handsfree
Chybová hlášení
Obr. 10 Hlavní nabídka
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 23 a dodržujte je.
na stra-
Volba hlavní nabídky › Stiskněte tlačítko PHONE . Pokud je s handsfree spojen mobilní telefon, zobrazí se na displeji hlavní nabídka režimu Telefon » obr. 10. Funkce v hlavní nabídce Telefon ■ Volat číslo - přímé zadání telefonního čísla » strana 28 ■ Kontakty - zobrazení telefonního seznamu » strana 29 ■ Volání - zobrazení seznamu volání » strana 29 ■ Opak. volby - opakování posledního odchozího hovoru » strana 30
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 23 a dodržujte je.
Pokud se vyskytly nějaké problémy s dostupností sítě nebo s funkcí Bluetooth®, zobrazí se následující hlášení na displeji přístroje. Hlášení
1)
Význam
Stav nabití baterie mobilního telefonua)
Síla signálua)
Roaming (před názvem mobilního operátora)a)
Indikace spojeného Bluetooth® zařízení
V některých případech může být název operátora nahrazen mezinárodním identifikačním číslem.
24
Komunikace
Význam
Poskytovatel neznámý
Název ani číselný kód mobilního operátora není známý, nebo není poskytován mobilním telefonem.
Vyhledávání sítě
Mobilní telefon vyhledává dostupné GSM sítě.
Žádná síť
Mobilní telefon nemá spojení s GSM sítí.
Odmítnuto sítí
Mobilní operátor odmítnul spojení (např. nedostatek kreditu pro volání, blokovaná SIM karta, nedostupný roaming).
Bluetooth je vypnutý. Zapnout?
Bluetooth® je vypnutý v nabídce Nastavení. Zvolením funkce Ano Bluetooth® zapnete.
Funkce telefonu vypnuta.
Bluetooth® je vypnutý diagnostickým přístrojem v odborném servisu.
Na displeji se zobrazuje název mobilního operátora1), název připojeného telefonu a různé symboly. Symbol
na stra-
Interní Bluetooth modul nefunguje.
Závada Bluetooth®a).
Pro telefonní funkce zapněte zapalování.
Funkce telefonu je nedostupná z důvodu vypnutého zapalování. Zapněte za palování.
Hlášení
Význam
Telefon momentálně nedostupný, aktualizace je aktivní.
Funkce telefonu je nedostupná z důvodu probíhající aktualizace Bluetooth®.
Baterie zařízení ... je téměř prázdná.
Varování před vypnutím mobilního telefonu z důvodu vybití baterie.
a)
POZOR
Vytažením klíče ze zapalování dojde přibližně po 2 min k obnovení výchozího nastavení funkce Blue tooth®. Po tomto kroku by měla být funkce obnovena.
Phone box
Odkládací schránka s telefonem musí být během jízdy z bezpečnostních důvodů vždy uzavřena.
Poznámka Ochranná pouzdra nebo obaly mobilního telefonu umístěného do odkládací schránky mohou negativně ovlivnit sílu telefonního signálu. ■ Kovové předměty, jako např. mince nebo klíče ležící pod mobilním telefonem, mohou negativně ovlivnit sílu telefonního signálu. ■
Spojení mobilního telefonu s handsfree
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Obr. 11 Phone box
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 23 a dodržujte je.
na stra-
Na dně odkládací schránky na střední konzole vpředu je umístěna indukční deska spojená se střešní anténou GSM - Phone box. Funkce Pokud je mobilní telefon vložen do Phone boxu je telefonní signál zesílen asi o 20 %. V důsledku toho se snižuje vybíjení akumulátoru mobilního telefonu a zároveň se snižuje elektromagnetické záření uvnitř vozidla. Vložení telefonu do Phone box › Zatlačte na hranu víka A ve směru šipky a otevřete odkládací schránku. › Položte mobilní telefon zadní stranou na indukční desku v odkládací schránce B. › Zatlačte na hranu víka A proti směru šipky a zavřete odkládací schránku » . Phone box nenahrazuje spojení mobilního telefonu s přístrojem.
Postup spárování z handsfree Postup spárování z mobilního telefonu Rychlé spojení s jiným spárovaným mobilním telefonem Automatické spojení Ukončení spojení
26 27 27 27 28
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění. Aby bylo možné spojit mobilní telefon s handsfree, je třeba obě zařízení vzájemně spárovat. Spárování je možné provést jak z handsfree, tak z mobilního telefonu. Podmínky pro úspěšné spárování.
Zapnuté zapalování. Zapnutá funkce Bluetooth® handsfree » strana 12. Zapnutá funkce Bluetooth® mobilního telefonu. Zapnutá viditelnost handsfree » strana 12. Zapnutá viditelnost mobilního telefonu. Během procesu spárování nesmí být s handsfree spojen jiný mobilní telefon.
Komunikace
25
Pokud v seznamu nalezených Bluetooth® zařízení není požadovaný mobilní telefon nebo se zobrazí hlášení Seznam je prázdný., potvrďte funkci Hledat a vyčkejte dokud systém nedokončí hledání.
Vzájemně spárovaná zařízení » strana 25. Při párování z mobilního telefonu se řiďte návodem k obsluze mobilního telefonu.
Vyhledávání je možné přerušit stisknutím tlačítka BACK . Zobrazí se seznam zařízení nalezených do doby, než bylo vyhledávání přerušeno.
Jednotka handsfree se na připojovaném Bluetooth® zařízení zobrazuje jako SKODA_BT_.... Na pozici ... se zobrazí poslední čtyři symboly VIN kódu vozidla. Název jednotky handsfree je možné změnit.
Pokud mobilní telefon podporuje Bluetooth® profily A2DP, resp. AVRCP, zobrazí se na displeji hlášení Chcete připojit audio profil? a možné funkce1): ■ Ano - budou připojeny Bluetooth® profily A2DP a AVRCP umožňující přehrávání zvukových souborů z mobilního telefonu ■ Ne - profily A2DP a AVRCP nebudou připojeny
Možné symboly u nalezených, resp. spárovaných zařízení Symbol
a) b)
Význam
Zařízení podporující handsfree funkci (Bluetooth® profil HFP)a)
Bluetooth® přehrávač (Bluetooth® profily A2DP a AVRCP)b)
S přístrojem může být spárováno více Bluetooth® přehrávačů, ale připojen k přístroji může být pouze jeden. Respektujte případné dotazy k párování na svém Bluetooth® přehrávači.
HFP je Bluetooth® profil podporující handsfree funkci. A2DP a AVRCP jsou Bluetooth® profily podporující multimediální funkce.
Následně se na displeji přístroje zobrazí v závislosti na typu mobilního telefonu:
Poznámka
šestimístný PIN kód a možné funkce:
Maximální počet spárovaných zařízení je 20. Dosažením maximálního počtu a spárováním nového zařízení se automaticky smaže nejdéle nepoužívané spárované zařízení.
■ ■
Přijmout - přijmutí zobrazeného PIN kódu Zrušit - zrušení procesu párování
nebo čtyřmístný PIN kód2) a možné funkce:
Postup spárování z handsfree
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 25 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
SETUP
→ Telefon → Nastavení Bluetooth → Vyhledaná zaří-
zení.
Pokud v seznamu nalezených Bluetooth® zařízení je požadovaný mobilní telefon postupujte následujícím způsobem.
› Zvolte požadovaný mobilní telefon otáčením ovladače › Potvrďte funkci Spojit.
1) 2)
2 » obr. 1 na straně 5.
Některé mobilní telefony tuto volbu ignorují a sami automaticky připojí profily A2DP a AVRCP. Nově zadaný PIN kód musí obsahovat minimálně 4 a maximálně 16 čísel. Stejný PIN kód musí být zadán na handsfree a na mobilním telefonu.
26
Komunikace
■ ■
■
Přijmout - přijmutí zobrazeného PIN kódu Změnit - manuální změna PIN kódu ■ pohyb po číselníku se provádí otáčením ovladače 2 » obr. 1 na straně 5, volba číslice se potvrzuje stisknutím ovladače 2 ■ Smazat - mazání chybně zadaných čísel PIN kódu ■ OK - přijmutí zadaného PIN kódu Zrušit - zrušení procesu párování
Jakmile se handsfree ohlásí na displeji mobilního telefonu, potvrďte požadavek na spojení, do 30 s zadejte PIN a vyčkejte, dokud se spojení nenaváže.
› Potvrzením příslušného tlačítka
Postup spárování z mobilního telefonu
3 » obr. 1 na straně 5 zvolte mobilní telefon,
který chcete s handsfree spojit.
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 25 a dodržujte je.
Pro úspěšné spojení je třeba potvrdit hlášení na displeji Nahradit spojení s ... novým spojením s ...?
› Pokud se požadovaný telefon v nabídce nenalézá, stiskněte tlačítko Hledat
Postup spárování
› V mobilním telefonu nechte vyhledat dostupná Bluetooth® zařízení . › V seznamu nalezených Bluetooth® zařízení vyberte jednotku handsfree.
a vyhledejte spárovaná zařízení.
1)
› Vyberte požadovaný telefon v seznamu nalezených spárovaných zařízení otáčením ovladače 2 .
Následně se na displeji přístroje v závislosti na typu mobilního telefonu zobrazí:
› Potvrďte spojení zvolením funkce Spojit.
šestimístný PIN kód a možné funkce:
Pokud požadovaný mobilní telefon nebyl nalezen v nabídce čtyř dříve připojených mobilních telefonů a není ani v seznamu nalezených spárovaných zařízení, spáruj te mobilní telefon s přístrojem » strana 26.
■ ■
Přijmout - přijmutí zobrazeného PIN kódu Zrušit - zrušení procesu párování
nebo
Automatické spojení
zadávací obrazovka PIN kódu2) a možné funkce: ■ ■
OK - přijmutí zadaného PIN kódu Smazat - změna zadaného PIN kódu
Jakmile se handsfree ohlásí na displeji mobilního telefonu, potvrďte požadavek na spojení a vyčkejte, dokud se spojení nenaváže.
Rychlé spojení s jiným spárovaným mobilním telefonem
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 25 a dodržujte je.
Pokud chcete přístroj spojit s jiným spárovaným mobilním telefonem, není třeba spojení ukončit. Přepojením na jiný mobilní telefon se spojení se stávajícím mobilním telefonem automaticky ukončí.
› V hlavní nabídce Telefon stiskněte tlačítko
PHONE .
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 25 a dodržujte je.
Po zapnutí přístroje se začne automaticky spojovat3) poslední připojený mobilní telefon4). Pokud ke spojení nedojde, pokusí se systém postupně spojit s dalšími dříve připojenými telefony. Během automatického spojování se na displeji zobrazí hlášení Automatické spojení.... Pokud byl telefon nalezen, zobrazí se na displeji hlášení: Připojení bylo úspěšné. Telefon připojen. Pokud nebyl telefon nalezen, zobrazí se na displeji hlášení Připojte mobilní telefon.
Zobrazí se nabídka až čtyř dříve připojených mobilních telefonů. 1) 2) 3) 4)
Jednotka handsfree se na připojovaném Bluetooth® zařízení zobrazuje jako SKODA_BT_.... Na pozici ... se zobrazí poslední čtyři symboly VIN kódu vozidla. Název jednotky handsfree je možné změnit. Nově zadaný PIN kód musí obsahovat minimálně 4 a maximálně 16 čísel. Stejný PIN kód musí být zadán na handsfree a na mobilním telefonu. Pokud je zapnuté zapalování a funkce Bluetooth®. Pro úspěšné automatické připojení je u některých telefonů nutné spojení se zařízením nastavit jako autorizované. Pokud toto není nastaveno, tak mobilní telefon vyžaduje při každém připojení potvrzení od uživatele.
Komunikace
27
Ukončení spojení
Zadání telefonního čísla
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 25 a dodržujte je.
Spojení mobilního telefonu a přístroje je možné ukončit některým z následujících způsobů.
› Vytažením klíče ze spínací skříňky (u vozidel vybavených systémem KESSY při vypnutí zapalování a otevření dveří řidiče).
› Odpojením handsfree nebo vypnutím Bluetooth® v mobilním telefonu. › Vypnutím Bluetooth® v přístroji » strana 12. › Odpojením nebo smazáním spárovaného zařízení ze seznamu spárovaných zařízení » strana 12.
Obr. 12 Zadání telefonního čísla
Telefonní funkce
› Stiskněte tlačítko
Úvod k tématu
Podmínky pro úspěšné telefonování Zapnuté zapalování. Mobilní telefon spojený s handsfree.
28
Komunikace
PHONE
→ Volat číslo.
Zobrazí se zadávací obrazovka telefonního čísla » obr. 12.
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Zadání telefonního čísla Seznam kontaktů Seznamy volání Opakování posledního odchozího hovoru Telefonní hovor
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 28 a dodržujte je.
Volba číslice, resp. znaku se provádí otáčením ovladače 2 » obr. 1 na straně 5. 28 29 29 30 30
Potvrzení zvolené číslice, resp. znaku se provádí stisknutím ovladače 2 . Pohyb v telefonním čísle se provádí zvolením funkce nebo . Zvolením funkce Smazat se vymaže číslice, resp. znak vlevo od podtržítka. Zadané telefonní číslo se vytočí zvolením funkce Volat.
Symbol
Seznam kontaktů
Význam
Mobilní telefon
Pevná linka
Domů
Zaměstnání
Fax
Kontakt stažený ze SIM karty mobilního telefonu
Stisknutím ovladače 2 » obr. 1 na straně 5 se zobrazí další telefonní čísla kontaktu a následující funkce. Obr. 13 Vyhledávání v seznamu kontaktů
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 28 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
Volat - vytočení telefonního čísla Upravit - úprava telefonního čísla před vytočením (např. přidání mezinárodní předvolby před telefonní číslo); úprava ke kontaktu nebude uložena
Vyhledávání a volání kontaktu - vyhledávání v kontaktech začínajících znakem latinky ■ - vyhledávání v kontaktech začínajících znakem azbuky ■ # - vyhledávání v kontaktech začínajících speciálním znakem ■ Aktualiz. - zahájení aktualizace telefonního seznamu ■ Volat - vytočení telefonního čísla ■
PHONE
→ Kontakty.
Stažení a aktualizace seznamu kontaktů Z připojeného telefonu se do přístroje stáhne až 2000 kontaktů. Každý kontakt může obsahovat až 5 telefonních čísel. Po prvním spojení mobilního telefonu s handsfree začne systém stahovat seznam kontaktů z telefonu a ze SIM karty1) do paměti přístroje. Při dalším spojení mobilního telefonu s handsfree proběhne pouze aktualizace seznamu kontaktů. Do doby než bude k dispozici seznam kontaktů se na displeji zobrazí hlášení Seznam je prázdný. Pokud se paměť kontaktů zaplní, nahrávání se ukončí a na displeji se zobrazí hlášení Paměť kontaktů je plná. K dispozici budou pouze již nahrané kontakty. Nově uložené kontakty, resp. jejich změny se zobrazí až po ukončení aktualizace. Pokud při nahrávání seznamu kontaktů došlo k chybě, zobrazí se na displeji hlášení Stahování seznamu kontaktů selhalo. Aktualizaci je možné spustit manuálně zvolením funkce Aktualiz. Symboly u kontaktu Pokud kontakt obsahuje více telefonních čísel, mohou se vedle názvu kontaktu zobrazit některé z následujících symbolů.
1)
■ ■
Po zvolení funkce, např. pro vyhledávání v kontaktech začínajících znaky latinky , se zobrazí příslušná nabídka funkcí » obr. 13. Pokud chcete vyhledat kontakty začínající např. písmenem , stiskněte třikrát tlačítko 3 s funkcí » obr. 13.
Seznamy volání
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 28 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
PHONE
→ Volání.
Funkce v seznamech volání ■ Vše - seznam všech volání ■ Nepřijaté - nepřijaté hovory ■ Přijaté - přijaté hovory
U některých mobilních telefonů není nahrávání kontaktů ze SIM karty podporováno.
Komunikace
29
■ ■
Probíhající hovor
Volaná čísla - odchozí hovory Volat - volání zvoleného kontaktu
Symboly v seznamu volání Symbol
■
Význam
Nepřijatý hovor
Přijatý hovor
Odchozí hovor
■
■ ■
Opakování posledního odchozího hovoru
■
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 28 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko
PHONE
Chybová hlášení při telefonním hovoru Hlášení
→ Opak. volby.
Zahájí se vytáčení posledního odchozího hovoru.
DTMF - zadání tónové volby (DTMF) - např. když chcete během hovoru zkontrolovat hlasovou schránku nebo využít automatickou telefonní službu (Call centrum) ■ Kontakty - otevření telefonního seznamu ■ Poslat - odeslání tónové volby (DTMF) Kontakty - zobrazení telefonního seznamu Mic vyp. - vypnutí mikrofonu, resp. opětovným stisknutím zapnutí mikrofonu (symbol na displeji přístroje znamená vypnutí mikrofonu) Mobil/Handsfree - přepnutí zvuku z reproduktorů do mobilního telefonu, resp. zpět do reproduktorů handsfree2) Ukončit - ukončení hovoru
Služba není k dispozici
Číslo neplatné
Chybné číslo
Žádné spojení
Telefonní hovor
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 28 a dodržujte je.
Během telefonního hovoru se na displeji přístroje zobrazuje název kontaktu nebo telefonní číslo volaného/volajícího, případně délka hovoru. V závislosti na kontextu je možné zvolit následující funkce. Odchozí hovor ■
Ukončit - ukončení vytáčení
Příchozí hovor ■ ■ ■
1) 2)
Přijmout - přijmutí příchozího hovoru Ignorovat - ignorování příchozího hovoru a návrat do posledního režimu přístroje1) (vyzvánění se ztlumí, ale na pozadí stále probíhá) Odmítnout - odmítnutí příchozího hovoru
Stisknutím tlačítka PHONE se opět vrátíte do režimu telefon a můžete příchozí hovor přijmout, resp. odmítnout. U některých mobilních telefonů se může stát, že se přepnutím zvuku odpojí mobilní telefon od handsfree. Po ukončení hovoru je nutné mobilní telefon s handsfree znovu spojit.
30
Komunikace
Význam
Žádná služba
Obsazeno Uživatel neodpovídá Číslo zablokováno
Telefonní linka není k dispozici Volaný má obsazeno Volaný neodpovídá Volaný není dočasně k dispozici
Volba jízdních režimů
Systémy vozidla Nastavení vozidla
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Volba jízdních režimů Jízdní asistenti Vypnutí kontroly trakce (ASR) Kontrola stability (ESC) Rychlostní limit pro zimní pneumatiky Světla Viditelnost Otevírání/zavírání Sedadla Nastavení Climatronicu Nezávislé přídavné topení a větrání Stav vozidla Údaje multifunkčního ukazatele Servis Obnovení nastavení z výroby
31 32 33 33 33 33 34 34 34 35 35 36 36 36 37
Obr. 14 Tlačítko volby jízdních režimů: Octavia, Octavia Combi / Octavia RS, Octavia Combi RS
Nabídka volby jízdních režimů umožňuje nastavit vozidlo do tří přednastavených jízdních režimů Normal, Sport, Eco a jízdního režimu Individual, který umožňuje individuální nastavení. Pokud je zvolený jiný režim než Normal, svítí v tlačítku symbol , resp. » obr. 14. Volba hlavní nabídky
› Stiskněte tlačítko , resp. » obr. 14.
Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům » strana 4, Důležitá upozornění.
■
Normal - zapnutí režimu Normal Info - zobrazení nastavení režimu Sport - zapnutí režimu Sport ■ Info - zobrazení nastavení režimu Eco - zapnutí úsporného režimu ■ Info - zobrazení nastavení režimu Individual - zapnutí režimu Individual ■ Nastavení - individuální nastavení ■ Řízení - nastavení charakteristiky servořízení ■ Normal - normální ■ Sport - sportovní ■ Motor - nastavení charakteristiky motoru (pohonu) ■ Normal - normální ■ Sport - sportovní ■ Eco - úsporný ■
■
Nastavení systémů vozidla je možné provádět, pouze pokud je zapnuté zapalování.
■
Poznámka Jednotlivé systémy jsou popsány » návod k obsluze vozidla. ■ Pokud deaktivujete funkce některých systémů, po vypnutí a zapnutí zapalování se některé funkce, např. součásti systému ESC, z bezpečnostních důvodů automaticky aktivují.
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
■
■
Systémy vozidla
31
■
■
■
■
Jízdní program ACC - nastavení akcelerace vozidla při jízdě s adaptivním tempomatem ■ Normal - normální ■ Sport - sportovní ■ Eco - úsporný Přední osvětlení - nastavení charakteristiky adaptivních předních světlometů ■ Normal - normální ■ Sport - sportovní ■ Eco - úsporný Klimatizace - nastavení charakteristiky Climatronicu ■ Normal - normální ■ Eco - úsporný Obnovit - nastavení do režimu Normal
Pomoc při parkování: popisek k obrázku A rozpoznaná překážka ve snímané oblasti (zatím můžete opatrně pokračovat v jízdě směrem k překážce) B rozpoznaná překážka v oblasti nebezpečí střetu (nepokračujte v jízdě směrem k překážce) Další informace o pomoci při parkování » návod k obsluze vozidla, kapitola Asistenční systémy.
› Stiskněte tlačítko ■
Poznámka Pokud s přístrojem v hlavní nabídce volby jízdních režimů nepracujete déle než 10 s, dojde k přepnutí do posledně zvolené nabídky, resp. vypnutí přístroje.
■
Jízdní asistenti
■
Obr. 15 Pomoc při parkování: příklady zobrazení
1)
U vozidel vybavených volbou jízdních režimů se toto nastavení provádí v nabídce » strana 31, Volba jízdních režimů.
32
Systémy vozidla
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
CAR
→ Asistenti.
Front Assist - nastavení asistentu pro hlídání odstupu od vozidla jedoucího před Vámi ■ Aktivní - aktivace/deaktivace asistentu ■ Předběžné varování - aktivace/deaktivace předběžného varování ■ Zobrazit výstrahu vzdálenosti - aktivace/deaktivace zobrazení výstrahy vzdálenosti ACC (adaptivní tempomat) - nastavení adaptivního tempomatu ■ Vzdálenost - nastavení udržování vzdálenosti od vozidla jedoucího před Vámi ■ Velmi malá - velmi malá vzdálenost ■ Malá - malá vzdálenost ■ Střední - střední vzdálenost ■ Velká - velká vzdálenost ■ Velmi velká - velmi velká vzdálenost ■ Poslední zvolená vzdálenost - zapnutí/vypnutí poslední zvolené vzdálenosti ■ Jízdní program - nastavení akcelerace vozidla při jízdě s adaptivním tempomatem1) ■ Normal - normální ■ Sport - sportovní ■ Eco - úsporný Park Assist - nastavení pomoci při parkování ■ Hlasitost předních senzorů - nastavení hlasitosti předních senzorů ■ Výška tónu předních senzorů - nastavení výšky tónu předních senzorů ■ Hlasitost zadních senzorů - nastavení hlasitosti zadních senzorů ■ Výška tónu zadních senzorů - nastavení výšky tónu zadních senzorů
Pokles hlasitosti audia - tlumení hlasitosti audio zvuku Vypnuto - audio zvuk není tlumen Slabý - slabé tlumení zvuku Střední - střední tlumení zvuku Silný - silné tlumení zvuku Proaktivní ochrana cestujících - aktivace/deaktivace proaktivní ochrany cestujících Rozpoznání únavy - aktivace/deaktivace funkce rozpoznání únavy
■
Poznámka
■ ■ ■ ■
■ ■
Tuto funkci použijte, např. když jste namontovali zimní pneumatiky s nižší katego rií rychlosti, než je nejvyšší rychlost Vašeho vozidla.
Světla
Vypnutí kontroly trakce (ASR)
› Stiskněte tlačítko
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
■
› Stiskněte tlačítko
CAR → Vypnout kontrolu trakce (ASR) - zapnutí/vypnutí deaktivace kontroly trakce (ASR).
Kontrola stability (ESC)
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■ ■
CAR
→ Kontrola stability (ESC)1)
Aktivovaná - aktivace všech součástí systému ESC ASR Vypnuto - deaktivace systému ASR ESC Sport - aktivace ESC Sport
Rychlostní limit pro zimní pneumatiky
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■
1)
CAR
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
■
■ ■
CAR
→ Světla.
Light Assist - nastavení světelného asistentu ■ Doba zapnutí - nastavení citlivosti světelného snímače na změnu intenzity okolního světla ■ Časná - vysoká citlivost ■ Střední - střední citlivost ■ Pozdní - nízká citlivost ■ Head Light Assist - zapnutí/vypnutí funkce asistentu dálkových světel ■ Automatická jízdní světla (za deště) - aktivace/deaktivace automatických světel za deště ■ Světla pro denní svícení - aktivace/deaktivace denního svícení ■ Komfortní blikání - aktivace/deaktivace komfortního blikání ■ Cestovní režim - nastavení turistického světla ■ Provoz vlevo - pro jízdu vlevo ■ Provoz vpravo - pro jízdu vpravo Osvětlení interiéru - nastavení osvětlení interiéru ■ Podsvícení přístrojů - nastavení intenzity podsvícení přístrojů/spínačů ■ Osvětlení prostoru nohou - nastavení intenzity osvětlení prostoru nohou Coming home - aktivace/deaktivace funkce a nastavení doby, po kterou mají světla po opuštění vozidla svítit (5-30 s) Leaving home - aktivace/deaktivace funkce a nastavení doby, po kterou mají světla po odemknutí vozidla svítit (5-30 s)
→ Limit zimních pneumatik.
Výstraha zimních pneumatik - zapnutí/vypnutí funkce výstrahy zimních pneumatik Varování při: ... km/h - nastavení rychlosti pro varování
Platí pro vozidla s funkcí ESC Sport.
Systémy vozidla
33
■
Viditelnost
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
CAR
→ Vidění.
Zrcátka - nastavení zrcátek Synchronní nastavování zrcátek - aktivace/deaktivace synchronního nastavování vnějších zrcátek ■ Natočení při zpátečce - aktivace/deaktivace sklápění skla zrcátka na straně spolujezdce při couvání ■ Přiklopení při parkování - aktivace/deaktivace sklápění zrcátek dálkovým ovládáním, resp. snímačem v klice (KESSY) Stěrače - nastavení stěračů ■ Automatické stírání za deště - aktivace/deaktivace automatického stírání čelního skla za deště ■ Automatický zadní stěrač - aktivace/deaktivace automatického stírání zadní ho skla ■
■
■
Sedadla
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
CAR
→ Otevírání/zavírání.
Okna - nastavení ovládání oken ■ Komfortní otevírání - nastavení komfortního otevírání ■ Vypnuto - deaktivace komfortního otevírání ■ Všechna okna - všechna okna ■ Řidič - pouze okno řidiče
34
Systémy vozidla
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
Otevírání/zavírání
Centrální zamykání - nastavení otevírání/zavírání dveří Odemykání dveří - nastavení odemykání dveří ■ Vše - všechny dveře ■ Jednotlivé dveře - dveře řidiče, resp. u systému KESSY dveře řidiče, nebo spolujezdce ■ Strana řidiče - dveře na straně řidiče, resp. u systému KESSY dveře na straně řidiče, nebo spolujezdce ■ Automatické zamykání - aktivace/deaktivace automatického zamykání po rozjezdu a odemykání po vytažení klíče ze spínací skříňky Potvrzení alarmu - aktivace/deaktivace zvukové signalizace při odemykání/za mykání vozidla s varovným zařízením proti odcizení vozidla ■
CAR
→ Sedadla.
Přiřadit polohu sedadla řidiče ke klíči - aktivace/deaktivace ukládání polohy sedadla řidiče a zpětných zrcátek při zamknutí vozidla do klíče s dálkovým ovládáním
Nastavení Climatronicu
Nezávislé přídavné topení a větrání
Obr. 16 Hlavní nabídka Climatronicu
Obr. 17 Údaje na displeji a výběr předvolby
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
Volba hlavní nabídky
› Stiskněte tlačítko
SETUP
Volba hlavní nabídky
› Zvolte v hlavní nabídce Climatronicu » strana 35, resp. u vozidel s manuální
na panelu Climatronicu.
klimatizací stiskněte tlačítko
Popisek k obrázku A funkce je zapnutá - zvýrazněný pruh B funkce není zapnutá - šedý pruh C zvolená vnitřní teplota na straně řidiče D zvolená vnitřní teplota na straně spolujezdce E zvolené nastavení proudění vzduchu ■
■ ■ ■
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
→ Nezávislé topení.
Popisek k obrázku A příští start: den v týdnu a čas, kdy má být vozidlo připraveno k jízdě B nastavený provozní režim, nastavená doba provozu C aktivovaná předvolba - zvýrazněný pruh ■
Časovač - výběr z předvoleb, kdy má být vozidlo připraveno k jízdě Časovač 1 - předvolba 1 ■ Časovač 2 - předvolba 2 ■ Časovač 3 - předvolba 3 Režim - nastavení provozního režimu ■ Topení - režim topení ■ Větrání - režim větrání Čas. vyp. - vypnutí předvolby Nastavení - nastavení dne a času, kdy má být vozidlo připraveno k jízdě ■ Časovač 1 - nastavení předvolby 1 ■ Časovač 2 - nastavení předvolby 2 ■ Časovač 3 - nastavení předvolby 3 ■ Nastavení doby provozu - nastavení doby, po kterou má být zařízení v provozu (10 - 60 min) ■
Profil - nastavení provozního režimu Climatronicu ■ Slabý - nižší provozní výkon, tichý provoz ■ Střední - základní provozní výkon ■ Intenzivní - zvýšený provozní výkon - aktivace/deaktivace automatické recirkulace vzduchu - zapnutí/vypnutí rychlého zahřátí interiéru vozidla - vstup do nastavení nezávislého přídavného topení a větrání » strana 35
■
■ ■
Poznámka ■ Nastavení provozního režimu Climatronicu Profil se provádí opakovaným stisknutím tlačítka 3 » obr. 1 na straně 5. ■ Pokud s přístrojem v nabídce Climatronicu nepracujete déle než 10 s, dojde k přepnutí do posledně zvolené nabídky, resp. vypnutí přístroje.
CAR
Po nastavení předvolby stiskněte tlačítko
BACK
, nastavená předvolba se uloží.
Systémy vozidla
35
■
Poznámka ■ Aktivovaná může být vždy jen jedna z nastavených předvoleb. Aktivovaná předvolba se po automatickém spuštění deaktivuje. Pro další spuštění je třeba aktivovat jednu z předvoleb. ■ Při výběru dne v předvolbě je mezi nedělí a pondělkem pozice bez uvedeného dne. Pokud zvolíte toto nastavení, bude vozidlo připraveno k jízdě ve zvolený čas bez ohledu na to, jaký je den. ■ Běžící zařízení se vypne po uplynutí nastavené doby provozu, nebo je možné ho vypnout stisknutím tlačítka pro přímé zapnutí (vypnutí) , popř. dálkovým ovládáním. ■ Pokud dojde ke změně času » strana 13, Nastavení systému přístroje, aktivova ná předvolba se automaticky deaktivuje. Předvolbu je třeba znovu aktivovat.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Stav vozidla
■
› Stiskněte tlačítko ■
■ ■
■
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je. CAR
→ Stav vozu.
Komfortní spotřebiče - zobrazení až tří spotřebičů, které se nejvíce podílejí na spotřebě pohonných hmot, a zobrazení množství spotřebovávaného paliva pro provoz všech komfortních spotřebičů » návod k obsluze vozidla, kapitola Hospodárná jízda a ekologické parametry Kontrola tlaku v pneumatikách - spuštění nové kalibrace systému pro sledování tlaku v pneumatikách Start-stop status - zobrazení zpráv o stavu systému START-STOP
Údaje multifunkčního ukazatele
■ ■
CAR
Systémy vozidla
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
■
→ Jízdní data.
Okamžitá spotřeba - aktivace/deaktivace zobrazení aktuální spotřeby pohonných hmot na displeji v panelu přístrojů Doba jízdy - aktivace/deaktivace zobrazení doby jízdy na displeji v panelu přístrojů Ujetá vzdálenost - aktivace/deaktivace zobrazení ujeté vzdálenosti na displeji v panelu přístrojů
36
Servis
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■
■
Ø rychlost - aktivace/deaktivace zobrazení průměrné rychlosti jízdy na displeji v panelu přístrojů Ø spotřeba - aktivace/deaktivace zobrazení průměrné spotřeby pohonných hmot na displeji v panelu přístrojů Digitální rychlost - aktivace/deaktivace zobrazení aktuální rychlosti na displeji v panelu přístrojů Teplota oleje - aktivace/deaktivace zobrazení teploty oleje na displeji v panelu přístrojů Výstraha rychlosti - aktivace/deaktivace zobrazení výstrahy rychlosti na displeji v panelu přístrojů Teplota chladicí kapaliny - aktivace/deaktivace zobrazení teploty chladicí kapaliny na displeji v panelu přístrojů Množství paliva k dočerpání - aktivace/deaktivace zobrazení množství paliva k dočerpání na displeji v panelu přístrojů Eco tipy - aktivace/deaktivace hlášení tipů pro úspornou jízdu na displeji v panelu přístrojů Komfortní spotřebiče - aktivace/deaktivace zobrazení spotřeby komfortních spotřebičů na displeji v panelu přístrojů Vynulovat jízdní data od startu - vynulování paměti pro jednotlivou jízdu na displeji v panelu přístrojů Vynulovat dlouhodobá jízdní data - vynulování dlouhodobé paměti na displeji v panelu přístrojů
■
CAR
→ Servis.
Servis výměny oleje - následující výměna motorového oleje ■ Servis výměny oleje za ... dní / ... km - zobrazení zbývajícího počtu dnů a kilometrů do výměny motorového oleje Prohlídka - předepsaná servisní prohlídka ■ Prohlídka za ... dní / ... km - zobrazení zbývajícího počtu dnů a kilometrů do příští servisní prohlídky VIN - zobrazení identifikačního čísla vozidla
Obnovení nastavení z výroby
Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 31 a dodržujte je.
› Stiskněte tlačítko ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
CAR
→ Tovární nastavení.
Vše - obnovení nastavení všech položek Asistenti - obnovení nastavení položek nabídky Asistenti Vidění - obnovení nastavení položek nabídky Vidění Světla - obnovení nastavení položek nabídky Světla Otevírání/zavírání - obnovení nastavení položek nabídky Otevírání/zavírání Sedadla - obnovení nastavení položek nabídky Sedadla Jízdní data - obnovení nastavení položek nabídky Jízdní data
Systémy vozidla
37
A AF Aktualizace Bluetooth AM Asistent dálkových světel - Head Light Assist Audio média multifunkční volant rádio Audiostreaming Automatická světla za deště Automatické stírání čelního skla za deště Automatické stírání zadního skla Automatické zamykání AUX
11 14 16 33 15 17 8 15 21 33 34 34 34 12, 22
B Bluetooth aktualizace Bluetooth Audio Bluetooth přehrávač
12, 13 14 21 21
C CD Climatronic automatická recirkulace vzduchu automatický provoz provozní režim COMING HOME
20 35 35 35 33
Č 13
Čas
38
Věcný rejstřík
LEAVING HOME
D
Věcný rejstřík
Datum Denní svícení Displej přístroje Dopravní hlášení Důležitá upozornění
13 33 7, 13 17 4
E Ekologické tipy
36
F FM Formáty souborů Frekvenční pásmo
16 18 16
I ID3 tag Identifikační číslo vozidla Informace o verzi
12 36 13
J Jazyk Jednotky Jízdní režimy
13 13 31
K Komfortní blikání Komfortní ovládání oken Komfortní spotřebiče Komunikace
33 34 36 23
L Ladění rozhlasových stanic
15
33
M MAXI DOT audio Telefon MDI Média AUX Bluetooth Audio CD formáty souborů nastavení nastavení doplňkových funkcí ovládání paměťová SD karta podporovaná média USB volba zdroje Mix Multifunkční ukazatel Multifunkční volant audio Telefon
7 8 9 22 17 22 21 20 18 12 20 19 21 18 22 18 12, 20 36 8 9
N Nastavení hlasitost jízdní režimy média přístroj rádio systém přístroje telefon zvuk Nastavení hlasitosti Nastavení přístroje
6 31 12 10 11 13 12 11 6 11
Nastavení vozidla Climatronic jízdní asistenti kontrola stability (ESC) kontrola trakce (ASR) nezávislé přídavné topení a větrání obnovení nastavení z výroby otevírání/zavírání rychlostní limit pro zimní pneumatiky sedadla servis stav vozidla světla údaje multifunkčního ukazatele viditelnost Nezávislé přídavné topení a větrání nastavení
31 35 32 33 33 35 37 34 33 34 36 36 33 36 34 35
34 4 20 32 33 7 5, 6 7 7
P Paměť klíče s dálkovým ovládáním Paměťová SD karta Phone box PI Pomoc při parkování Popis a ovládání přístroje Popis přístroje Proaktivní ochrana cestujících Prohlášení o shodě
10 11
R Rádio dopravní hlášení (TP) ladění rozhlasových stanic nastavení symboly ukládání rozhlasových stanic volba rozhlasové stanice RDS Rozpoznání únavy Rychlostní limit pro zimní pneumatiky
15 17 15 11 15 15 16 11 32 33
S
O Odemykání dveří Ochrana komponent Opakovat Optický parkovací systém (OPS) Osvětlení přístrojů Ovládací páčka Ovládání přístroje ovládací páčka přístroj
Přístroj nastavení PTY
34 21 25 11 32 5 5 32 4
Scan média rádio SD karta Sedadla nastavení Setup Sklopení celých zrcátek - přiklopení při parkování Sklopení skla zrcátka - natočení při zpátečce Sledování tlaku v pneumatikách Spárování telefonu z handsfree z mobilního telefonu START-STOP Světelný snímač - doba zapnutí světel Synchronní nastavení obou zrcátek Systém nastavení Systémy vozidla
20 15 21 34 10 34 34 36 26 27 36 33 34 13 31
T Telefon automatické spojení bezdrátové spojení s vnější anténou Bluetooth profily DTMF funkce chybová hlášení multifunkční volant nastavení opakování hovoru Phone box redial rychlé spojení seznam kontaktů seznamy volání spárování spojení telefonu s handsfree spojení z handsfree spojení z mobilního telefonu symboly symboly kontaktů symboly volání telefonní hovor ukončení spojení zadání telefonního čísla Telefonní funkce Tovární nastavení TP Turistické světlo - cestovní režim
23 27 25 25 30 28 24 9 12 30 25 30 27 29 29 26, 27 25 25 27 24 29 29 30 28 28 28 13 15, 17 33
U Ukládání rozhlasových stanic USB Úvodní informace ochrana komponent prohlášení o shodě
15 22 4 4 4
Věcný rejstřík
39
V Verze VIN číslo Volba jízdních režimů Volba rozhlasové stanice Volba zdroje Vypnutí přístroje
13 36 31 16 18 5
Z Zabezpečení proti krádeži Zapnutí přístroje Zobrazení na displeji přístroje Zvuk nastavení
40
Věcný rejstřík
4 5 7 11
Společnost ŠKODA AUTO a.s. pracuje neustále na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte, prosím, pochopení pro to, že kdykoli mohou nastat změny ve formě, vybavení a technice dodávaných vozidel. Údaje o vzhledu, výkonech, rozměrech, hmotnostech, normách a funkcích vozidla odpovídají poznatkům v době redakční uzávěrky. Některé výbavy se možná budou dodávat až později nebo se budou nabízet jen na určitých trzích, informace podají partneři ŠKODA. Na údajích, obrázcích a popisech v tomto návodu nelze proto zakládat žádné nároky. Tisk, rozmnožování nebo překládání či jiné užití tohoto díla nebo jeho části nejsou bez písemného souhlasu společnosti ŠKODA AUTO a.s. dovoleny.
Všechna majetková práva k tomuto dílu vyplývající z předpisů autorského práva vykonává výlučně společnost ŠKODA AUTO a.s. Změny tohoto díla jsou vyhrazeny. Vydal: ŠKODA AUTO a.s. © ŠKODA AUTO a.s. 2013
SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.cz
Infotainment rádio Swing Návod k obsluze
Swing Infotainment česky 11.2013 S00.5614.21.15 5E0 012 715 DD