SIEMENS
C€
FC1008, FC1012 Ústředna EPS
8,12 nebo 24 zón Kompatibilní se všemi konvenčními hlásiči SIEMENS SynoLINE 300 a 600 2 volitelné typy konvenční linky pro zvýšení rozsahu kompatibility 2 nebo 6 hlídaných monitorovaných výstupních linek pro sirény, stroboskopy atd. Programovatelné organizování poplachu pro obslužný a bezobslužný provoz Křížené zóny Vhodná také pro aktivaci výstupů pomocí vstupů bez blokace ostatních stavů Počitadlo poplachů 320 zaznamenaných událostí do paměti událostí s datem a časem události Zobrazení času zpoždění při poplachu a jeho odpočítávání Přehledné uživatelské ovládání s samostatným tlačítkem pro revizi zóny (každá zóna samostatně) Přístup do programování pomocí uživatelských kódů Snadná konfigurace z panelu ústředny Polling-nové servisní informace (datum změny konfigurace, datum a čas poplachu) V základním provedení možnost připojení 72Ah pomocného zdroje Baterie 7.2 Ah nebo 12 Ah nebo 17 Ah (2 x 12 V) Splňuje EN 54, VdS a BS Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
Tento dokument popisuje instalaci, funkce, pověření, údržbu, řešení problémů a dispozice produktu FC10XX. Shodné zachovávání instrukcí Vám zajistí bezproblémovou a bezpečnou aplikaci.
Provozně a bezpečnostní předpisy: Před započetím práce na systému je potřeba, aby skupina osob absolvovala patřičné proškolení na zařízení, musí mít prostudovanou patřičnou dokumentaci a musí ji rozumět. Věnujte prosím zvýšenou pozornost kapitole 2. Bezpečnostní předpisy
Zanedbání bezpečnostních předpisů: Produkty jsou určené pro vhodné použití a byli testovat pro bezchybnou činnost. Siemens nepřebírá zodpovědnost za škody nebo poranění osob způsobené nesprávným použitím, instrukcí nebo nedodržením varování o nebezpečí obsažené v této dokumentaci. Toto platí především : • Poranění osoby nebo zničení způsobené nevhodným a nesprávným použitím. • Poranění osoby nebo zničení způsobené zanedbáním důležité informace pro zajištění bezpečného použití obsažené v dokumentaci nebo na výrobku. • Poranění osoby nebo zničení způsobené nedostatečnou údržbou, servisem.
2
Bezpečnostní předpisy Tato kapitola popisuje nebezpečné úrovně a závažné bezpečnostní předpisy použitelné pro použití našich produktů. Před započetím práce důkladně prostudujte prosím instrukce uvedené v tomto návodu.
Návěstí a symboly 2.1.1
Návěstí a jejich význam Nebezpečná úroveň – to je vážné a pravděpodobně nebezpečné , toto je indikováno specifickými signály a slovy , které jsou rozepsány dole. Nedodržení může vést k naplnění podstaty slov dole:
NEBEZPEČÍ ! - hrozící nebezpečí může způsobit ohrožení života nebo těžké ohrožení na zdraví! VAROVÁNÍ ! – nebezpečná situace. Může způsobit vážný úraz.
OPATRNOST ! -může zapříčinit vážnou situaci. Může způsobit lehčí zranění.
POZNÁMKA ! – možnost vzniku vážné situace! Může způsobit zničení produktu nebo návazných zařízení produktu!
2.1.2
Symboly a jejich význam Symboly uvedené dole poukazují nepřímo na povahu a zdroj nebezpečí. - všeobecně nebezpečné !!
- elektrické napětí !!
PŘÍKLAD NEBEZPEČNÉHO VAROVÁNÍ Příklad dole názorně objasní tvar a formu symbolu varování v našich dokumentech.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
NEBEZPEČÍ
2.1.3
Externí napětí Odpojte modul od napětí
Další symboly a jejich význam
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
-
typy a informace
-
Odkazuje se na extrémně důležitá nebo kritická rozhodnutí a musí se vzít do úvahy před další prácí.
007991_a_en_--.doc 04.2004
2.2
Bezpečí-významné pracovní instrukce
Země- specifické standardy Produkty jsou vyvinuty a vyrobeny dle důležitých mezinárodních a evropských bezpečnostních předpisů. Pokud mají některé země specifické bezpečnostní předpisy nebo ustanovení pro projekci, montáž a instalaci, pracovní postupy a dispozice o produktu v místě nasazení výrobku, pak tato ustanovení a bezpečnostní předpisy musí být vzata v úvahu, kromě bezpečnostních předpisů uvedených v dokumentaci výrobku. Elektrická instalace NEBEZPEČÍ
• • • •
Práce na elektrickém zařízení. Jakákoliv práce na elektrickém zařízení může být prováděna pouze osobou znalou nebo osobou pracující pod dohledem osoby znalé, a práce je vedena v souladu s bezpečnostními předpisy.
Ústředna musí být během údržby a opravy odpojena od napájecího napětí. Napájecí ústředny musí být označeny „NEBEZPEČÍ externí napětí Napájecí napětí ústředny musí byt vedeno odděleně přes ochrannou pojistku Uzemnění musí být provedeno podle místních bezpečnostních předpisů.
Montáž, instalace, servis a revizní práce • Při použití jakýchkoliv nástrojů nebo doplňků , jako například podložek, musí být použité zařízení bezpečné. • Je nutno předejít falešnému spouštění vzdáleného přenosu. Vzdálený přenos musí být zajištěn. • Je nutno informovat hasiče o testování vzdáleného přenosu • Aktivace požáru při testování zařízení nesmí způsobit zničení systému nebo jeho součástí. • Po dokončení testu požárního systému musí být požární systém uveden do provozního stavu a předán uživateli. • Návazná zařízení mohou být aktivována pouze za přítomnosti zodpovědných osob Modifikace systému a zařízení • Modifikace a jednotlivých zařízení může způsobit chyby nebo selhání systému • V případě modifikace prosím o sepsání žádosti na schválení systému od nás a následně od důležitých orgánů . Moduly a náhradní díly • moduly a náhradní díly musí vyhovět technickým požadavkům výrobce. Shodu produktů je vždy potřeba řešit s námi (dodavatelem systému) • používat vždy pojistky s danými vlastnostmi • požívejte pouze typ baterií doporučený výrobcem. Nevhodný typ baterie může vést ke zničení zařízení • baterie vyžadují bezpečné zacházení. Bezpečný přístup k životnímu prostředí. A je třeba s nimi zacházet jako s nebezpečným odpadem a vždy je vracet sběren, které s tímto odpadem umí pracovat.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
3
Popis systému
3.1
Všeobecné vlastnosti
Konvenční požární ústředna FC10 obsahuje všechny funkce, které jsou potřeba pro malé až střední aplikace požárních systémů s velkou účinností identifikace požáru a návazností zařízení. Varianty ovládacích panelů 8 zónová verze • FC1008-A «STANDARD» • FC1008- B «GB» •
3.2
• • •
FC1012-A «STANDARD» FC1012-B «GB» FC1012-C «NORDIC»
Základní vlastnosti
• • • •
• • • • •
3.3
FC1008-C «NORDIC»
12 zónová verze
Mikroprocesorem řízená požární ústředna Kolektivní (konvenční)požární hlásiče zpracování technických hlášení Programovatelné parametry pro: - požární zóny - poplachová přezkoušení - křížové zóny - hlídané sirénové výstupy zpracování technických hlášení volitelné: diplay jako počítadlo poplachů, hodina a paměť událostí programování na místě z ovládacího panelu záložní zdroj až do 72Ah vyhovuje EN54
Přehled systému
Automatické hlásiče
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
3.4
Technická data
Kolektivní linka (zóna) Počet hlásičů na lince Kompatibilní detektory Parametry detektorů na lince Napájecí napětí a klidový proud Odpor linky / kapacita - typ cerberus - typ standard Poplachové hodnoty - typ cerberus - typ standard Poplachový vstup - typ cerberus - typ standard Linka zakončení – FC10xx-A/ -C – FC10xx-B Monitorované řídící linky Napětí proud ve stavu aktivace Zakončení linky (vyvážení ) Bezpotenciálový kontakt Řídící vstupy Požární výstupy Požární výstup. relé Napájení Napájecí napětí Příkon Výstupní proud Výstupní napětí Záložní zdroj Provozní doba Baterie Klidový proud -8 zón -12 zón -s další rozšiřující kartou hlídaných linek -s display jednotkou poplachový proud na zónu Nejnižší napětí baterií před odpojením Teplotní stabilizace Skříň ústředny Montáž Barva Stupeň krytí Rozměry (ŠxHxV) Pracovní teplota
8 nebo12 max. 32 – Cerberus (DS1100, MS24, MS9, MS7, MS6) – Standard (Synova Series 300)
18 … 22V / max. 3.2mA ≤ 80Ω or ≤ 50Ω / ≤ 1µF 1) ≤ 100Ω or ≤ 50Ω / ≤ 1µF 1) 17.5 ... 39mA and > 5.1V 17...83.6mA odpor 820Ω or Z-diode 5.6V, 2) odpor 820Ω or Z-diode 5.6V, 3) odpor 3k9 EOL FCE1003-B 2 + 4 volitelné 24V max. 500mA na linku EOL FCE1002 1 x alarm , 1 x chyba max. 1A / 30V 6 x 24V přepínané přes kontakt 6 + 1 na zónu / max. 40mA / 24V max. 6 (optional) / max. 10A/230VAC 115/230VAC; +10% / -15% 25 ... 45VA max. 1.5A 21 ... 28VDC max. 30h (12Ah) nebo max.72h (15 - 18Ah) 2 x 12V/12Ah nebo 2 x 12V/15 - 18Ah, olověné baterie 125mA 155mA 84mA 7.5mA + 30mA ( proud bez externích poplach. Zařízeních) <18.5VDC ano Kovový rám s plastikovým krytem Kovový rám šedý RAL9006 / kryt bílý RAL9003 IP40 506 x 378 x 125mm 0 ... 50°C
1) linkový odpor <=50 ohm jestliže je vybrána 4 v kroku 3 a je vybrána 8 v kroku 15 2) Použití 5,6V z-dioda jestliže je vybrána 4 v kroku 3 a 8 v kroku 15. 3) Použití 5,6V z-dioda jestliže je vybrána 4 v kroku 3 a 8 v kroku 15. Ve všech dalších případech, použijte 820 Ω odpor nebo standardní požární hlásič s integrovanou požární detekcí.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
4
Instalace
4.1 Kompletování
Číslo pozice 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Součásti Hlavní přívod společně s pojistkou Základní deska Průchodky pro kabel průměr 20mm, Display modul ( volitelný ) Připojení rozšiřující karty linek, jedna pozice FC1012 Pozice pro kartu FCA 1008 připojení OPPO, trezor Baterie Klíčový zámek NORDIC (pouze pro skandinávskou verzi – volitelné ) Napájecí karta Volitelná karta relé (požární poplach)
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
4.2 Montáž
Postup 1.odstranit přední víko 2.určit umístění požární ústředny ( pozor ne za dveřmi nebo na jiných nepřístupných místech) 3.označení pozice šroubů (pomocí šablony) pro vrtání instalace doplňků( není součástí skříně ) - šrouby min 4x50mm - hmoždinky - spojovací prvky „c profil“, podložky a pérovky 4. montáž šasi, jeli to požadováno, s vymezovacími podložkami (1). 5. vymáčknout předem proříznuté pozice pro kabely v místech(3) kde je to třeba a osadit průchodky (PG11) 6. zasunout připravené štítky. Nápisy 7. odstranit záslepku pokud použijete klíčový zámek 8. vložte baterie 9.připojte všechny obvody a zařízení ( odkaz na str. 14-18) 10. nastavte jumpers na základní desce ( odkaz na str.13) 11.prověřte systém (odkaz na str. 27) 12. Upravte funkce dle požadavku uživatele (odkaz na str.29-38) 13. namontujte přední víko
Chraňte připevněnou ústřednu po dobu fáze stavby před jejím zničením lepenkovou krabicí
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
5
funkce a schéma
5.1
základní deska nastavení hardware
Odkaz PU1... PU8 PU9 PU11 PU12 PU13
Funkce LINKA 1….8
PU14
Linková karta 1007-B (podporuje modul LEDBS5839PT1)
PU15
PU16
Není použito Kontakt RT - chyba z výroby 8 – 12 zóna
Parametry Poznámka ON = bez proudového omezení (Cerberus) Tovární nastavení ON OFF = proudové omezení (Synova) Musí být OFF Tovární nastavení OFF Pos. 1-2 = NC Pos. 2-3 = NO Musí být off ON = 12 zón OFF = 8 zón ON = FCA1007-B osazena OFF = FCA1007-B neosazena
Nastavení dle požadavku
Kontrolní linka rozšiřující karty
ON = osazena OFF = neosazena
Tovární nastavení OFF
PU18
Akustika
PU19
Bzučák
PU20
Rozšiřující panel FC1024 (zóna 13-24)
PU25 PU26 CL23 CL24 CN1… CN8 CN9 CN10
neobsazeno neobsazeno Konektor pro rozhraní RS485
ON =ovládání v úrovni 2je umožněno trvale OFF= ovládání úrovně 2 pouze s heslem ON = povoleno OFF = zakázáno ON = povoleno OFF = zakázáno ON = povoleno OFF = zakázáno (pouze pro pověření) ON = povoleno OFF = zakázáno Musí být OFF Musí být ON nenastavovat
Pouze pro ověření
PU17
Možnost přístupu do úrovně 2 pomocí hesla nebo klíče Chyba zemnění - detekce
Konektor pro karta FCA1007-B linka 1…8 Konektor pro modul display Konektor pro připojení karty VdS (OPPO, KTPO) nebo pro rozšiřující panel zón 13-24. Konektor pro kartu VdS nebo kartu CN11 rozšíření zón 9 – 12. CN14 Nastaveno z výroby / firmware CN26 Napájení tisku Start bez hlavního napětí PU1
Tovární nastavení 1)
Tovární nastavení ON
kartou GB továrně -vybavena FC10XX-B
Pozice 1-2 a 3-4 = musí být ON Start systému bez hlavního napětí (dočasně)
Jestliže hl. napájení není dostupné
1) závisí na typu požární ústředny Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
5.2 Připojení periferií 5.2.1 Základní deska
Zakončení detektorů a linek ( pokud není linka použita je nutno ji zakončit odporem ) Odpor 3k9 • Konvenční linka s FC10xx –A/-C EOL FCE1003-B • Konvenční linka s FC10xx-B EOL FCE1002 • Kontrolní linka vstupy Funkce /Aplikace Poznámky Konvenční linka 1-8 -připojení kolektivních detektorů -proměnlivé parametry ( dle požadavků uživatele ) Kontrolní vstupy Pro resetování systému v“ ALARM“ stavu; Reset volitelně také „FAULT“ -pro vnitřní a externí použití Potvrzení (Acknowledge) Potvrzení systému v „ALARM“ nebo „FAULT“ -vstupy jsou vždy přístupné a Programování è Programovaní krok 16 nezávisí na stavu operačního Porucha (Fault) Inicializace obecné chyby po dobu aktivace ovládání EPS kladného potenciálu Porucha (Fault)-RT ( Inicializace chyby RT po dobu aktivace kladného vzdálený přenos) signálu Přístup k PMI(ovládací Přístup obsluhy tak dlouho dokud je aktivní kladný panel) potenciál výstupy Funkce /Aplikace Výkon/zatížení Poznámky Výstup 24V ( CL22) Poskytnutí záporného a kladného – max. 500mA Pro externí a interní zařízení potenciálu pro ovládání výstupů a pro – ochrana proti kontrolní vstupy zkratu Hlídaná linka -pro aktivaci poplachových zařízení (siréna a blikače) – max. 500mA/24V POPLACHOVÝCH zařízení -aktivace ALARM 1 a ALARM2 do potvrzení nebo resetu –ochrana proti zkratu (PTC) -volně programovatelné módy è Programování na krok 5 Relátkový kontakt „RT-Poskytuje stav „FAULT“ třetí straně – max. 1A/30V – NO/NC Fault“ PORUCHA dálkového zprávy programovatelný – typ kontaktu -aktivuje RT FAULT dokud není Potvrzení NO nebo NC pomocí jumperu -blokovaný , FAULT výstup neaktivuje PU10 Relé kontakt „ RT-Alarm“ POPLACH
Řízené výstupy Režim s obsluhou Alarm 1 Alarm 2
Nepovolen (Disable) PORUCHA (FAULT) Alarm 1/2
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
-poskytnutí stavu „ALARM“ třetí straně -aktivace dálkového přenosu ALARM(ALARM2)do doby resetu -blokovaný, „ALARM“ výstup neaktivuje
– max. 1A/30V – typ kontaktu NO nebo NC
– NO/NC programovatelný pomocí jumperu PU11
Aktivace pokud je systém v režimu s obsluhou Aktivace od ALARM 1(nečinný ALARM2) Aktivace od ALARM2( do doby resetu) Aktivace po dobu vyřazení části systému z provozu Aktivace po až doby obnovení provozu Aktivace od ALARM1 a ALARM2 (do doby resetu)
– max. 40mA/24V -ochrana proti zkratu
Pro interní a externí zařízení
007991_a_en_--.doc 04.2004
Zone 1 - 8
5.2.2
Aktivace při poplachu nebo poruše na zóně - switch OFF nebo test. è Programování krok 8
Přívodní napětí
5.2.3 Přemostění automatických hlásičů na lince Jestliže je hlásič odebrán z linky hlásičů potom EPS ústředna signalizuje poruchu, ale tlačítkový hlásič je schopen při aktivaci vyhlásit poplach ( podpora diod. Base BS5839Pt1) .
Provedení je možné takto: • • •
5.2.4
Specialní linková karta BML1000 (vybaveno v montážním závodě) Speciální odpor EOL «FCE1003-B»(zahrnutý v doplňcích ústředny) a Zeyerovou diodou Speciální paticí (např.DB1102A,obj.číslo 534851), vybavené Shotkiho diodou a současně paralelním jumprem přímo v patici
Tlačítkové hlásiče
V systému je možné aby byl odlišen poplach od hlásiče nebo od tlačítka. V tomto případě je nutné, aby tlačítko bylo vybaveno Zenerovou diodou 5,6V/1W
Dosažení je možné s:
• Naprogramovat volbu 4 v programování krok 3 • Zvolit nastavení 8 v programování krok 15 Poznámka : není možné vložit Zenerovu diodu do série s odporem a LED z důvodů nefunkčnosti tlačítkového hlásiče při poplachu.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
5.2.5
Karta pro rozšíření zón
Připojení pro rozšíření zón èodkaz na kapitolu 5 „Připojení periferií“
Nastavení linky dle typu hlásičů Pos. 1a2
Ref. PU1... PU4
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
Funkce
Linka hlásičů 9-12
Parametr ON = bez proudivého omezení (Cerberus) OFF = proudové omezení (Synova)
Poznámka
Tovární nastavení
007991_a_en_--.doc 04.2004
Rozšiřující karta hlídaných linek FCA1003 Celkový pohled: Volitelná karta 4 hlídaných externích výstupů (linka 3 – 6). Následující poplachové zařízení může být připojeno k této kartě výstupů: -sirény nebo majáky -paralelní indikace -dálkový přenos
Funkce: Hlídané výstupy na lince 3 – 6 mají v podstatě shodné vlastnosti jako výstupy na lince 1 a 2 na základní desce. Pro postup nastavení linky 3 – 6 věnujte prosím pozornost následujícím bodům : -správné nastavení závislostí (kdy a jakým způsobem jsou výstupy aktivovány) je definováno v programovacím kroku 5. -navíc, každý hlídaný výstup ( linka 3 – 6) může mít vazbu na hlídaný vstup ( A– D). Příklad 1: vstup A je provázaný s výstupem 3 atd. řízení vstupem se povoluje humorem. -kombinaci AND je možno nastavit v programovacím kroku 5. Přiklad 2: řízený výstup 3 bude aktivní pouze v případě POPLACHU na smyčce 2 „AND“ aktivního ovládacího výstupu 4 aktivovaného zónou 4. - Pouze hlídaná linka 6 může být aktivovaní v případě RT (dálkového přenosu PORUCHA). Nastavení je v programovacím kroku 5,volba 14. Přemostění (jumpers) musí být nastaveno podle tabulky níže. -kontrolní LED dioda je přidělena ke každému hlídaném výstupu, jestliže LED problikává, potom tato signalizace koresponduje s přerušením nebo zkratováním linky.
Připojení -karta se připojuje na základní desku, na konektor C10, pomocí přiloženého kabelu . -karta je napájena externím napětím např. ze základní desky. Připojení napájecího napětí je na konektory „- +„ v pravé části externí karty. -jestliže kontrolní linka není použita, pak musí být ukončena zakončovacím odporem EOL (FCE1002; je součástí dodávky). Schéma zapojení jednotlivých výstupů a vstupů je v následující obrázku. Ref. PU1, PU2 PU3 PU4 PU5 PU6 DL1 DL2 DL3 DL4 CN1
Hlídaná Nastavení/funkce linka 6 Pozice „top“=jestliže je povolena volba 14 v prog. kroku5 Pozice „button“=jestliže je povolena volba 1-13 v prog. kroku 5 5 6 4
3 3 4 5 6
OFF = smyčka-specifická aktivace (hlídaný vstup je použit) ON = běžná aktivace (hlídaný vstup není použit)
LED bliká – přerušení nebo zkrat LED bliká – přerušení nebo zkrat LED bliká – přerušení nebo zkrat LED bliká – přerušení nebo zkrat Konektor pro propojení se základní deskou
A) Speciální funkce – linka 6 se využívá jako kontrola stavu RT-fault Funkce: -V normální pracovním režimu je linka aktivní a neaktivní ve stavu „systém fault“ nebo „power OFF“(FC10) -toto je možné pouze s linkou 6 -programové nastavení 14 v kroku 5 -nastavení jumper na PU1 a PU2 v pozici „TOP“ -připojení zátěže mezi 350…2500Ohm (bez EOL) Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
5.3
Zpracování událostí
5.3.1
Poplach
Proces poplachových událostí je možné také naprogramovat pro bezobslužný provoz. V případě vzniku požáru se eliminují ztráty na životech nebo zmenšení možných materiálních škod. Ústředna v případě přítomnost obsluhy na pracovišti může být v režimu provoz s obsluhou. Systém může být v tomto pracovním režimu s obsluhou, tak dlouho dokud je personál obsluhy přítomen. Pracovní režim s obsluhou musí být ukončen jestliže obslužný personál opouští pracoviště. Programovatelné parametry: Typ zóny: • Čas zpoždění T1 a T2 pro režim s obsluhou • Přímý pro tlačítkové hlásiče, springlery atd.. • Vnitřní pro technickou událost např. technické hlášení otevření klapek atd. Časy pro systém s obslužným provozem • Rozsah času T1 0,5,…..4 min: čas možnosti potvrzení před aktivací dálkového přenosu RT • Rozsah času T2 2…….10 min: čas pro ověření požární události obsluhou před aktivací dálkového přenosu
5.3.2
Porucha
Čas T1 platí také pro zpoždění dálkového přenosu poruchy RT. Jestliže je signalizovaná porucha potvrzena před vypršením času T1, pak nebude porucha aktivovat dálkový přenos RT.
5.3.3
Diagram zpracování POPLACHU
Jestliže jsou všechny zóny nastaveny jako vnitřní nebo přímé, není možné nastavit čas T1 a T2 pro provoz s obsluhou.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
6 6.1
Ovládací a indikační prvky - provozní režim Ovládací panel
6.1.1
Celkový popis
Obslužný panel je vlastně rozhraním mezi systémem a pověřenou proškolenou obsluhou. Celkový pohled ovládacích funkcí Související s alarmem Související s nepovolenými Související s testem/revizí vyřazeními částmi systému systému • Potvrzení • Vyřazení/povolení zóny 1-xx • Mód test detektorů/zrušení • Reset • Vyřazení/povolení sirén • Mód WALK TEST/zrušení • Akustika • vyřazení/povolení požárních • Test sirén 30s prvků • Externí akustika • Simulace zóna v poplachu • vyřazení/povolení dálkového • Simulace zóna v poruše • Zrušení alarm zpoždění přenosu poplachu • Obslužný a bezobslužný • Test LED • vyřazení/povolení dálkového provoz • Servisní informace přenosu poruchy
Operační přístup úroveň 1 Úroveň 2
Úroveň 3
Vybrané uživatelské funkce jsou aktivní Vybrané funkce jsou přístupné přes přístupový kód nebo klíčový spínač. Standardní přístupový kód je 4233 • Nastavení individuálního přístupového kódu je vhodné 6-ti místný číselný kód • Je nutno zakázat přístupový kód jestliže je použit klíčový ovladač • Programovací přístup jen s pomocí dalšího kódu
Štítky Štítek s popisem individuální zóny v WORD šabloně ( je nutno dohodnout přes dodavatele ústředny) • Každá LED zóna musí mít jasně daný popis, určující přesné umístění detektorů nebo tlačítkových hlásičů. • Vložení štítků
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.1.2
Signalizace ovládací panel
LED
Popis štítku
LED
Stav činnosti
1 2
Systém ON Režim s obsluhou
svítí Svítí
3a4
POPLACH
Svítí
Jestliže je systém zapnut (mikroprocesor je funkční) Jestliže je systém v režimu s obsluhou -funkce není přístupná jestliže jsou všechny zóny naprogramovány jako vnitřní nebo přímé - prostudujte kapitolu vývojový diagram(zpracování) Jestliže je systém v poplachu
5
Bliká pomalu
Bliká střídavě jestliže běží T1/T2(zpoždění (programovací krok 4)
Bliká rychle svítí
Bliká synchronně jestliže není potvrzené zpoždění (programovací krok 4)
6
Dálkový přenos (Remote transmission) Operační přístup
7
Systémové části vyřazené
Svítí
8
Detektor TEST (revize)
9
PORUCHA (Fault)
10
Porucha zemnění (Earth Fault) Porucha napájení (Power fault)
Pomalu bliká Rychle bliká Rychle bliká Rychle Pomalu
11
Svítí
Jestliže je kontakt RT-Alarm aktivní -jestliže je naprogramován kontakt RT-Fault aktivní Operační přístup je povolen -překročení časového limitu po poslední manipulaci v programu Jestliže jsou části systému vyřazeny nebo jsou zóny v režimu TEST(REVIZE) Jestliže některé zóny jsou v režimu test hlásičů (revize) Jestliže některé části systému jsou v poruše -vnitřní bzučák vydává pulzující signál Jestliže některé části systému mají svod , zkrat na zem Jestliže nejsou připojeny baterie nebo jsou vybité Jestliže není napájecí napětí nebo je nízké ( signalizace je aktivní po vypršení zpoždění)
12
Systémová porucha (System fault)
svítí
Jestliže je mikroprocesor v poruše ( systém je nefunkční )
13
Siréna je vypnutá/porucha (Alarm horn disabled / fault)
14
Ovládací prvky vyřazeny (Controls disabled)
Svítí Rychle Pomalu Svítí rychle
15
Dálkový přenos „PORUCHA“/vypnutí (RT-Fault disabled / fault)
Jestliže je sirénový výstup vypnut Jestliže je sirénový výstup přerušen nebo zkratován Jestliže je sirénový výstup v režimu walk-test Jestliže hlídané výstupy jsou vyřazeny Jestliže je hlídaná linka naprogramovaná jako požární zařízení a je přerušena nebo zkratována(krok 5 nastavení 12,13) Jestliže kontakt dálkového přenosu je vyřazen • Jestliže je naprogramován kontrolní vstup nastavení 1 je aktivní(chyby přenosového zařízení • Kontrolní vstup dálkového přenosu je aktivní Jestliže je linka naprogramována jako požární zařízení a je přerušená nebo ve zkratu (krok 5, nastavení14) Jestliže je dálkový přenos zakázán Jestliže je linka naprogramována jako dálkový přenos a je ve zkratu nebo přerušená( krok 5, nastavení 11) Jestliže mód evakuace je v činnosti Během evakuace siréna na hlídaných linkách a bzučák jsou aktivní Je aktivní, jestliže je jumper na základní desce je v nastavení „povolen“
Svítí rychle
17 (2/4) Dálkový přenos zakázán 23 (8/12)
Svítí rychle
16
svítí
Externí akustika
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.1.3 Ovládací klávesy
Číslo
Popis na štítku
přístup
funkce
1
Obsluha (Manned) Bez obsluhy(Unmanned)
Úroveň 2
2
Potvrzení( Acknowledge)
Úroveň 1 nebo 2
3
Reset
Úroveň 2
4–7
1/2/3/4
--
8
9
Zrušení POPLACHOVÉHO Úroveň 1 ZPOŽDĚNÍ (Cancel alarm delay) Test LED Úroveň 1 Test sirén Lamp tes Úroveň 2 Sounder test
Aktivuje nebo deaktivuje mód s obsluhou nebo bez obsluhy (zablokován ve stavu POPLACH) -funkci nelze použít jestliže jsou všechny zóny naprogramovány jako přímé nebo vnitřní Prostuduj kapitolu vývojový diagram !!! • Potvrzení POPLACHU nebo PORUCHY • Utišení bzučáku nebo sirén • Obnovení zvuku, druhá aktivace spustí opět sirény • Vypnutí sirény před vypršením času 30s Deaktivace módu EVAKUACE Reset POPLACHU(nebo PORUCHY) jestliže je toto naprogramováno Tlačítka pro zadání hesla pro úroveň přístupu 2 (možné je také ovládání klíčem –pokud je k dispozici) • vstupní heslo • Použití také pro další účely Zrušení alarm zpoždění ( T1/T2) provoz ve stavu okamžitý POPLACH
10
Vypnutí/zapnutí (bzučák)
Úroveň 2
11
Vypnutí/zapnutí Dálkový přenos RT Remote transmision
Úroveň 2
12
Externí akustika( může být Uroveň 2 také vypnuto)
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
Po stlačení klávesy provede test signalizace a • Test všech LED a bzučáků jsou aktivní po dobu 5 s • Test aktivace sirén po dobu 5s nebo stisk klávesy 3 současně s klávesou 9 • Aktivuje sirény na hlídaném výstupu na 30s (stop je možný stiskem tl.“POTVRZENÍ“(Acknowledge) nebo opětného stisku tl.9 • Potlačení funkce (nereaguje na POPLACH) Dočasně vyřadí hlídané linky z činnosti(sirény, požární zařízení) 1 tlačítko ovládání vyřazení sirénových hlídaných výstupů 2 tlačítko ovládání vyřadí kontrolu(bzučák) 3 tlačítko vyřadí obě varianty 4 tlačítko povolí obě varianty Dočasné vyřazení kontaktu dálkového přenosu RT Alarm a/nebo RT Fault 1 úroveň umožňuje vypnutí kontaktu Porucha RT 2 úroveň umožňuje vypnutí kontaktu Alarm RT 3 úroveň umožní vypnutí obou RT 4 úroveň umožní zapnutí obou • Aktivace hlídané linky sirén a vnitřního bzučáku • Pouze jestliže je povoleno toto vypnutí na základní desce • Vypnutí režimu Externí akustika je možné také přes klíč Potvrzení (Acknowlege) • Funkce také může vyřadit ALARM
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.1.4 Zóny signalizace a klávesy
Možné pracovní stavy indikace Zóny Nepotvrzený Poplach 1 st. potvrzený stupeň POPLACH Potvrzení následného poplachu Poruch a přerušení linky nebo zkratu Vypnutí zóny Zóna v testovacím režimu (revize) Zóna v testovacím režimu (revize) s dočasnou poplachovou aktivací (10s)
LED zóna červená Rychle bliká Pomalu bliká svítí ---Svítí
Led zóna žlutá ---Rychle bliká svítí Bliká pomalu Bliká pomalu
1) stav vypnutí je možný pouze pro krátkodobé vypnutí linky ( volba 2 krok 10) jestliže je nastavena v programování volba 4 krok 15. Možné nastavení s kláves Zone key 1. aktivace 2. aktivace
Funkce Zóna je vypnutá Zóna je v režimu revize hlásičů (detector test). Umožní provést revizi jednotlivých hlásičů na zóně
2. aktivace a současně 2s aktivace z numerické klávesnice 4
Zóna je v režimu revize hlásičů (detector test) A současně je aktivní režim WALK TEST
Výsledek/ následná akce Napětí na lince je 0V LED zóna žlutá =bliká pomalu Revize detektorů je aktivní • indikace LED POPLACH svítí • zóna LED červená = svítí • automatický reset po 10s po testu čidel Obdobně, jak je uvedeno výše pouze s dodatkem: - hlídaný sirénový výstup je aktivní při testpoplachu 3s.
3. aktivace
Zapnutí zóny
Detektorová linka je v provozu
Pomocné funkce s klávesou „zone“ Funkce Přidržení numerické klávesnice 1 současně Následuje zóna do s klávesou zóny (simulace poplachu) Přidržení numerické klávesy 2 současně Následuje zóna do poruchy s klávesou zóny (simulace poruchy)
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
poplachu
Výsledek/následná akce • Alarm je aktivovaný dle nastavení parametrů zóny. • Běžný poplachový stav • Chyba je iniciována • Normální PORUCHOVÝ stav Vyjma: • Simulovaná porucha musí být resetována
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.2 Modul display 6.2.1 Všeobecné předpisy Funkce a zobrazené informace Počítadlo alarmu
Uplynutí času T1/T2
Hodiny
Paměť událostí
Programovací kroky Servisní informace
Zobrazení až do 9999 počtu alarmů − Volitelný display − Volitelné nastavení pouze RT alarm nebo RT alarm a zónových alarmů − Vnitřní alarmy a testy nejsou počítány Zobrazení POPLACHOVÉHO zpoždění − Volitelné zobrazení alarmu Odpočítávání času zpoždění T1/T2 Zobrazení aktuálního systémového času − Volitelné zobrazení, možné střídání s počítadlem poplachů − Možnost nastavení automaticky bezobslužný provoz nebo provoz s obsluhou − Zobrazení (výpis) paměti událostí Registr historie paměti událostí s časem a datumem − K dispozici na dotaz − Registr alarmů, příbuzných událostí a dalších stavů − Trvalá paměť s možností až 320 událostí Pro oprávnění − Zobrazuje aktuální krok programování Display modul zobrazuje následující informace − Poslední změna konfigurace (čas a sum(kontrolní součet)) − Poslední test poplach (čas a zóna) − Verze firmware
Poznámka: Funkce Počítadla alarmu, času a paměti událostí může být individuálně vypnuta jestliže není požadována (prostudujte programování krok 22)
Režim zobrazení Provoz baterie a přístup bez oprávnění (nejnižší úroveň) Počítadlo RT alarm Počítadlo poplachů na zóně Datum a čas(h/min) Čas není nastaven nebo není korektní
.
Blikající tečka (úsporný režim)
0257 0.1.3.4 14.38 88.88
-Blikající tečky Blikající tečka bez udání roku Všechna čísla blikají
6.2.2Volba paměti události Systém musí být v operačním přístupu číslo 2 a nesmí být ve stavu POPLACHU Volby Nejnovější události
vstup Podrž klávesu POTVRZENÍ a pak zadej kód 1122 Rok události Stlač numerickou klávesnici 1 Datum události Stlač numerickou klávesnici 2 Hodina a minuta události Stlač numerickou klávesnici 3 Další události (o jednu událost Stlač klávesnici RESET výš) Zpět k nejnovější události Stlač numerickou klávesnici 4 Exit Stlač klávesu POTVRZENÍ Návrat do provozu (Zrušit)
zobrazení E.001.
poznámka Zobrazí se vždy nejnižší číslo události
2003 05.11. 15.37 E.002.
Druhé , třetí nejnižší pořadí události
E.001.
Zpět k nejnižšímu pořadí události V jakémkoliv kroku programu Při POPLACHU a po1 min od poslední operace na klávesnici
Zobrazený typ událostí vždy odpovídá signalizaci na ovládacím panelu PMI dle tabulky níže. Signalizace PMI(deska procesoru) Červená zóna LED LED 5
Typ události POPLACH koresponduje se zónou RT - Alarm
LED 7 LED 9
Část systému vypnutá PORUCHA
LED 16
Externí akustika
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
Poznámka Zahrnuje také falešné poplachy Události poplach na zóně a dálkový přenos RT jsou zaznamenány jako 2 události Zahrnuje všechny typy chybových událostí včetně falešných poruchových událostí
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.2.2
Nastavení hodin
Nastavení času a datumu 1. 2. 3. 4.
zadej operační přístupovou úroveň 2 -systém nesmí být ve stavu POPLACH nebo porucha Stiskni a drž tlačítko RESET, stiskni postupně klávesu 4233 povol obě klávesy a potvrď stisknutím klávesy POTVRZENÍ -LED obslužný provoz a operační přístup střídavě blikají. nastav rok pomocí číselné klávesy 1 a 2 - ještě před další volbou (měsíc, den, atd.) potvrď nastavení klávesnicí ZÓNA 1. Pro další položku v menu stiskni klávesu RESET (pohyb v menu dopředu) nebo POTVRZENÍ (pohyb v menu dozadu) Ukončení vkládání dat do této sekvence stiskněte klávesu 4 -po překročení časového limitu 3 minut se systém vrací do provozního stavu. -automatické přerušení v případě poplachu nebo poruchy
Volba
Výběr
1
Rok (03 až 99)
2 3 4 5 6
Měsíc (01 až 12) Den (1-31) Hodina(0-24) Minuta(0-59) Nastavení +- 20s za den
Nastavení 3 a 4 • S číselnou klávesnicí 1 =nahoru • S číselnou klávesnicí 2 = dolů
Klávesa 1 nastavení 20s do + Klávesa 2 nastavení 20s do -
Čísla Číslo 1 1 2 3 4 5 6
Číslo 2 tečka ---
-(-) =(+)
.
Číslo 3 X X X X X X
Číslo 4 X X X X X x
Provést další nastavení je možné pouze jestliže byl zápis dokončený a je akceptovaný; jinak bude bzučák signalizovat špatné nastavení.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
6.2.3
Servisní informace
Následující informace mohou být zobrazeny na display jednotce • •
•
Poslední změna konfigurace ( datum/čas a check sum) Poslední test alarm (datum/čas a číslo zóny) Verze firmware
Požadavky: Servisní informace jsou dostupné z úrovně 2 a ústředna nesmí být ve stavu poplachu.
Postup: 1. 2.
3.
Podržte klávesu „POTVRZENÍ“ pak zadejte servisní heslo pomocí číselných kláves Požadovaná informace může být vybrána zadáním odpovídající adresy pomocí klávesnice Pro ukončení činnosti v servisním menu stiskněte klávesu „POTVRZENÍ“. V případě poplachu nebo nečinnosti 1min. v servisním menu přejde systém do stavu POLACHU nebo zpět do provozního režimu.
Dotaz na poslední změnu konfigurace: Vstup Význam Podržte klávesnici „POTVRZENÍ“ a současně stiskněte 11114444 1 2 3 4
Zobrazení ( příklad )
heslo
PROG
Rok (yyyy) Datum (dd/mm) Čas ( hh.mm ) Kontrolní součet uživatel. funkcí
2003 21.5. 15.37 8.2.3.6.
Vstup
Význam
Zobrazení ( příklad )
Podržte klávesnici „POTVRZENÍ“ a současně stiskněte 33331111 1 2 3 4
heslo
TEST
Rok (yyyy) Datum (dd/mm) Čas ( hh.mm ) zona
2003 21.5. 15.37 08
Dotaz na poslední alarm test:
Dotaz na verzi firmware: Vstup Podržte klávesnici „POTVRZENÍ“ a současně stiskněte 2211
6.2.4
Význam
Zobrazení ( příklad )
Po zadání hesla se zobrazí verze firmware
V_5.1
vymazání paměti poplachů a paměti událostí
Jednoduchým příkazem je možné smazat obě paměti ( poplachy a události) 1.Start
3.vymazání 4.Ověření
Podržte klávesnici „POTVRZENÍ“ a stiskněte 3,3,2,2,1,4,4,3 na číselné klávesnici Podržte klávesnici „POTVRZENÍ“ a stiskněte 3, 4, 4, 1, 3, 3, 2, na číselné klávesnici Stiskněte klávesu 2 Stisknout všechny numerické klávesnice
5.Ukončení
Stisk klávesnice „POTVRZENÍ“
2.Potvrzení
6.Automatické ukončení
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
DEL
stálý
.DEL.
Bliká současně
.DEL.
stálý Bliknutí do 15s
0000
Možno kdykoliv Jestliže je POPLACH nebo 15s od poslední akce
007991_a_en_--.doc 04.2004
7
Oprávnění
7.1 Postup Práce , které musí být hotovy před pověřením • • • • • •
•
musí být dokončená instalace detektorů musí být prověřeno a otestováno spojení tlačítkových hlásičů a detektorů ústředna musí být namontována popisové štítky musí být vloženy všechny doplňky musí být osazeny napájecí napětí musí být připojeno seznam všech zařízení musí být k dispozici s popisem dle lokalizace
Kontrola elektronického hardware • • • • •
ověřit pozici všech jumper a DIP přepínačů spojení detekčních linek a zakončení EOL vyvažovacím odporem připojení sirén nebo zakončovacích odporů kontrola připojení EOL odporu v posledním hlásiči (tlačítko, automatický hlásič) každé linky vyjmutí pojistky hlavního přívodu napětí
nebezpečí
externí napětí
• • • • •
připojení hlavního napájení podle lokálních podmínek kontrola pojistky hlavního napájení a uzemění umístit baterie ( zatím nepřipojit ) vložit pojistku hlavního napájení připojit baterii
• • • • •
kontrola správné činnosti sytému odstranit zjištěné závady nastavení uživatelských funkcí a vyplnění do log sešitu inicializujte test LED otestujte všechny LED otestovat všechny funkční klávesy test všech detektorů, tlačítkových hlásičů, sirénové hlídané výstupy a dálkové přenosové zařízení kapitola „Testování periferních zařízení“
Kontrola a kontrolní činnost (commisioning)
•
Závěrečná revize systému • • • • • • •
POPLACH z každé zóny musí být otestován Automatické, tlačítkové hlásiče, sirény, přenosové zařízení a ostatní návazná zařízení musí být testovány a musí být prověřena jejich správná činnost Uživatelský manuál a jeho nastavení musí být kompletně doplněno Systém je připraven na běžný provoz a všechny části systému jsou zapnuté Není signalizována žádná chyba Bzučák je zapnut ( jumper na základní desce) Dočasný uživatelský přístup je odebrán(jumper na základní desce)
Nyní je systém připraven na předání zákazníkovi
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
7.2 testování periferních zařízení Procedura Testování kouřových hlásičů testovací sadou DZ1193 nebo RE6
1. 2. 3. 4. 5.
nastavit zónu do režimu REVIZE přiložit testovací hlavici k hlásiči počkat dokud LED hlásiči nesvítí sundat testovací jednotku - automatický reset po 10s zapnout zónu do provozního režimu
Testování teplotních hlásičů testovací sadou RE6T 1. 2. 3. 4. 5.
nastavit zónu do režimu REVIZE umístit test zařízení k hlásiči a zapnout ohřívač počkat až se LED na hlásiči rozsvítí odstranit test zařízení a po10s dojde k automatickému resetu hlásiče zapnout zónu do provozního stavu
Testování tlačítkových hlásičů nastavit zónu do režimu REVIZE v závislosti na typu tl. hlásiče použijte klíč k otevření dvířek, aktivujte tlačítko 3. vyčkejme až se LED rozsvítí 4. odstraňte klíček nebo uveďte tlačítko do stavu klidu-po 10s je proveden automatický RESET 5. zapněte zónu do provozního stavu 1. 2.
Testování sirén na hlídaných výstupech Aktivujte sirénové výstupy na ovládacím panelu ústředny Zkontrolujte správnou činnost sirén Testování ovládacích prvků • Ujistěte se, že aktivace ovládacích prvků nezničí žádné stavební prvky a zařízení • Aktivujte každé pož. Ovládací zařízení a zkontrolujte zda jeho funkce jsou správné
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
8
Konfigurace
8.1 programování uživatelských funkcí Účelem nastavení je přizpůsobení se místním požadavkům. Přizpůsobení se uživatelským nárokům je provedeno velmi jednoduchými kroky v programovacích funkcích.
Postup pro vstup do programování 1.
Nastavení systému je možno pouze ve stavu klidu a v uživatelské úrovni 2 ( prostuduj operační přístup str.20 ) Přidrž klávesu 3 „POTVRZENÍ“ a zadej číselný kód na „numerické klávesnici“ 7 (1, 4, 2, 4, 2, 3, 2, 1) po zadání kódu bude sada LED č.1 střídavě blikat nahoru a dolu – indikace , LED indikují, že systém je v programování.
Postup pro odchod z programovacího menu 1.
Stlač na numerické klávesnici „7“ současně tlačítka 1 a 4 .
2. automatický timeout po překročení času 4 min bez zásahu na klávesnici – LED (1) se přestanou střídat . Kontrolní součet (bez display jednotky) Za účelem zjištění poslední změny nastavení servisní organizací . 1. Nastavení systému do programovacího módu (LED1 = svítí) 2. stiskněte na numerické klávesnici současně 2 a 3 tlačítko 3. přečtěte výstupní LED (4) sekvenci na 10s (možno pouze jednou v programovací sekvenci) LED 1-8 pomalu bliká, indikace stavu checksum 4. zapíše se sekvence LED 2 a 7 do checksum listu Poznámka: ústřednu je možno opatřit displejem a tak zlepšit přehled o servisních zásazích.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
Tovární nastavení uživatelských hodnot 1. 2. 3. 4. 5.
Všechny hodnoty uvedené v programovacích krocích je možno nastavit na default hodnoty pomocí jednoduché operace. odpojit napájení a baterie stisknout a držet na numerické klávesnici 1,2,3,4 tlačítka a současně připojte napájecí napětí blok LED diod (1) začne blikat uvolnit číselnou klávesnice (7) stisknout číselnou klávesnici (7) 1,2,3.4 současně ještě jednou blikání LED ustane a bzučák dvakrát pípne nyní je systém nastaven na tovární hodnoty připojte baterie Poznámka: pro tovární nastavení → prostudujte stranu s „Programovací tabulkou“8.4 naprogramování uživatelských funkcí
Nastavení uživatelských funkcí - přednastavení hodnot 1-8 Poznámka: volitelné nastavitelné hodnoty je možno provést s posledními verzemi software Volitelné uživatelské funkce, kroky mohou být přednastaveny pomocí jednoduché operace činnosti. 1. Odpojit napájecí napětí a baterie 2. stiskněte a podržte numerickou klávesnici (7) 1,2,3,4 současně připojte napájecí napětí LED blok (1) začne blikat 3. uvolněte numerickou klávesnici (7) 4. vyberte Vaše požadované přednastavení klávesnicí (3) nahoru a (2) dolu 5. vybrané nastavení je indikováno buď LED blokem (4) nebo pokud je instalován displejem (8) 6. stisknout číselnou klávesnici (7) 1,2,3.4 současně ještě jednou blikání LED ustane a bzučák dvakrát pípne nyní je systém nastaven na tovární hodnoty 7.
připojte baterie
Poznámka: pro přednastavení 1-8 →prostudujte stranu s „Programovací tabulkou“ 8.4 naprogramování uživatelských funkcí
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.2 Programovací kroky
Programovací kroky jsou indikovány buď • LED pole (4) svítí nebo Rozsvícené LED odpovídají programovacím krokům 1-8 Blikající LED odpovídají programovacím krokům 9-16 • Display jednotka (8) Nastavení a volba programování je vybrána zónovými tlačítky(6) a je indikována odpovídající červenou a žlutou LED zónou (5) Výběr programovacích kroků • Stisk tlačítka (3) pohyb v menu nahoru • Stisk tlačítka (2) pohyb v menu dolů
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
Základní programovací kroky LED Krok Definice funkce svítí
1 2 3 4
5 6
7 8
Blikající
9 10 11 12
13
14 15
16
Čas T1 Čas T2 Zpracování POPLACHu zóny Režim aktivace • LED dálkový přenos • LED POPLACH • LED část systému vypnuta, obslužný provoz Aktivace hlídaných sirénových výstupů 1 - 6 Opatření proti falešným poplachům • Organizace (verifikace) POPLACHu Dezaktivovaný v režimu s obsluhou Hlídaná linka v alarmu Specielní parametry zóny • Reakce na okamžitý POPLACH po RESETU • Funkce zóny ovládacích výstupů Vyloučení poplachu v případě aktivace zóny , zóna nastavena jako technická zóna Identifikace zkratované nebo přerušené detektorové linky Křížové zóny Přístupové kódy (hesla) • Uživatelský přístup • Uživatelský přístup pro potvrzení Specialní parametry PMI(ovládací panel) • signalizace bzučákem na chybu nebo vypnutí částí systému • Chybové hlášení musí být RESET • Potlačení chyby baterie Zpoždení signalizace výpadku hlavního napájení Speciální parametry • Externí POTVRZENÍ a RESET • Zóna se zvláštní vypínací procedurou • Dálkový přenos v uživatelském přístupu • Všechny zóny nastavením 1 v kroku 3 reagují jako nastavení 4 Programovatelný kontrolní vstup
Neprovádějte křížení zón (krok 11) a POPLACHovou verifikaci (krok 6) současně na té samé zóně
Display a zobrazené programovací kroky Krok Definice funkce 22
23 24 25 26
Indikace režimu displeje • Funkce režim zobrazení • Funkce počítadla POPLACHu Přepínání obslužný provoz a bezobslužný provoz Zobrazení doby sepnutí Přepnutí letní / zimní čas Přepnutí času s obsluhou a bez obsluhy • Čas T1 • Čas T2
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3 Programování funkcí
Procedura: 1. 2.
vyber požadovaný krok klávesou (2) a (3) stisknout několikrát klávesu (6) dané zóny až do té doby než je indikována požadovaná funkce odpovídající LED zóně (5) podle následující tabulky.
8.3.1 Krok 1 čas T 1 Volba
Nastavení
klávesnice
Funkce :čas T1 ALARM nebo PORUCHA je v režimu s obsluhou 1 0,5 min Zone 1 2 1min 3 2min Zone 2 4 3min 5 4min
LED zóna 1 Červená
Žlutá
LED zóna 2 Červená
Žlutá
nesvítí svítí svítí svítí svítí
8.3.2 Krok 2, čas T2 Volba
1 2 3 4 5
Nastavení
2 min 3 min 4 min 5 min 6 min 7 min 8 min 9 min 10 min
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
klávesnice
Zone 1
LED zóna 1 Červená
Žlutá
LED zóna 2 Červená
Žlutá
nesvítí svítí svítí
Zone 2
svítí svítí
Zóna 3
LED zóna 3 svítí
LED zóna 4 svítí
Zone 4
svítí svítí
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3.3 Krok 3 , programování zón čas T1, T2 Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 Červená
Žlutá Funkce : Zóna v POPLACHOVÉM stavu (typ zóny) Zone 1 - x 1 Přes čas T1 a T2 nesvítí 2 Přímá ( čas T1 a T2 je vyřazen ) 1) svítí 3 Vnitřní 1) Svítí -RT a čas T1 a T2 není aktivní -Siréna aktivní ( jestliže není povolen v kroku 7) 4 běží čas T1 a T2, ale tlačítkové svítí svítí hlásiče musí okamžitě aktivovat POPLACH 2 (přímý) -prostudujte kapitolu 5 tlačítkové hlásiče 1) Jestliže jsou všechny zóny nastaveny jako „PŘÍMÁ“ nebo „MÍSTNÍ“ je vyřazena funkce „PROVOZ S OBSLUHOU“
8.3.4 Krok 4, LED režim aktivace Volba
Nastavení
Funkce : LED aktivace „DÁLKOVÉHO PŘENOSU“ 1 Pouze aktivace „DÁLKOVÉHO PŘENOSU“ při POPLACHu
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Zone 1
nesvítí
LED zóna 2 Červená Žlutá
2
Aktivace dálkového RT přenosu POPLACH a RT svítí PORUCHA Funkce: blikající režim dvou poplachových LED 3 Střídající se pokud běží T1 a T2 Zone 1 Nesvítí 4 Současně pokud není potvrzen poplach svítí Funkce: signalizace obslužného a bezobslužného provozu LED indikace (T1 a T2-vyřazená část systému) 5 Vypnutí režimu s obsluhou Zóna 2 nesvítí 6 Zapnutí režimu s obsluhou svítí
8.3.5 Krok 5, aktivace hlídaných sirénových výstupů Volba
Nastavení
Funkce: aktivace hlídaných sirénových výstupů 1-6 1 Souvislý poplach 1 a 2 2 souvislý poplach 1 přerušovaný poplach 2 3 přerušovaný poplach 1 souvislý poplach 2 4 přerušovaný poplach 1 a 2 5 souvislý poplach 1 Není aktivace poplach 2 6 přerušovaný poplach 1 Není aktivace poplachu 2 7 Není aktivován poplachem 1 Souvislý signál od poplachu2 8 Není aktivován poplachem 1 Přerušovaný poplach 2 9 Souvislý poplach 1 a 2 10 11 12
13 14
Není aktivován poplachem 1 -Souvislý s poplachem 2 Souvislý od RT-přenos (akt. dálk. přenosu) -Shodné vlastnosti jako RT-přenos Souvislý signál od poplachu 1 a 2 -Shodné vlastnosti jako ovládané výstupy( požární zařízení) Souvislý signál od poplachu 2 -Shodné vlastnosti jako ovládané výstupy (požární zařízení) Souvislý signál od RT porucha ( dálkový přenos porucha) -shodné vlastnosti jako RT-porucha (dálkový přenos, až do doby nečinnosti) -možné pouze s linkou 6
Klávesnice
Zona1 = hlídaná linka 1 Zona2 = hlídaná linka 2 Zona3 = hlídaná linka 3 Zona4 = hlídaná linka 4 Zona5 = hlídaná linka 5 Zona6 = hlídaná linka 6 Hlídaná linka 3-6 je k dispozici pouze s přídavnou kartou 8/12 zón a další kartou hlídaných výstupů
LED zona 1- 6 červená žlutá
off svítí Bliká pomalu Bliká rychle Svítí Bliká pomalu svítí Bliká pomalu Svítí Bliká Rychle
Svítí svítí Bliká pomalu Bliká pomalu Bliká rychle svítí svítí Bliká pomalu Bliká rychle
Bliká rychle
Bliká rychle
Volba 1 - 8 je aktivní až do doby „POTVRZENÍ“ Volba 9 – 13 je aktivní až do doby „RESET“ Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3.6 Krok 6, opatření proti falešným poplachům Volba
Nastavení
Funkce : Zóny s ověřením poplachu 1 Poplach bez ověření 2 Poplach pouze jestliže je druhý alarm do 60 sekund po prvním=automatický Reset s krátkým probliknutím na zónové LED Funkce : vypnutí zóny v obslužném režimu DEN (T1 a T2) 3 není možné ji vypnout 4 Vypnutá po dobu přítomnosti obsluhy
klávesnice
LED zóna 1 - x Červená
Zone 1 - x
nesvítí svítí
Zona 1 - x
nesvítí
Žlutá
svítí
Poznámka: tyto parametry je možné nastavit pouze pro zhoršené podmínky detekce.
8.3.7 Krok 7, vstupní kontrolní linky LED zóna 1 - x Červená
Žlutá
Funkce : Zóny s neaktivními linkovými Poplachovými vstupy Zone 1 - x 1 Obě hlídané linky aktivní 2 Obě aktivní linky neaktivní
nesvítí svítí
svítí
3
Hlídaná linka 1 neaktivní
svítí
4
Hlídaná linka 2 neaktivní
Volba
Nastavení
klávesnice
svítí
8.3.8 Krok 8, speciální parametry zón Volba
Nastavení
Funkce : Chování Poplachu ihned po RESETu 1 Obnovení poplachu 2 Poplach ≤ 15s po RESETU uvede zónu do poruchy Funkce : Výstup na zónu 3 Aktivní jestliže je zóna v POPLACHU -zůstává až do doby RESETU 4 Aktivní jestliže je zóna v POPLACHU, PORUŠE, VYPNUTÁ nebo v TESTU -zůstává až do RESETU nebo INICIALIZACE
klávesnice
LED zóna 1 - x Červená
Zone 1 - x
nesvítí svítí
Zona 1 - x
nesvítí
Žlutá
svítí
8.3.9 Krok 9, zóna drží stav Volba
Nastavení
klávesnice
Funkce : Zrušení stavu zóny samo držení při POPLACHU(technický POPLACH) 1 Bez automatické obnovy Zone 1 - x 2 S automatickou obnovou s bzučákem POPLACH 3 S automatickou obnovou a bez aktivace bzučáku POPLACHU
LED zóna 1 - x Červená
Žlutá
nesvítí svítí svítí
8.3.10 Krok 10, linka hlásičů přerušena nebo zkratována Volba
Nastavení
Funkce : Zóna stav samo držení při POPLACHU 1 Stav linky zkrat / přerušení = PORUCHA 2 Stav linky zkrat = POPLACH 2 Stav linky přerušení = PORUCHA 3 Stav linky přerušení = POPLACH 2 Stav linky zkrat = PORUCHA 4 Stav linky zkrat = POPLACH 1 Stav linky přerušení = PORUCHA
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
klávesnice
Zone 1 - x
LED zóna 1 - x Červená
Žlutá
nesvítí svítí svítí svítí
svítí
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3.11 Krok 11, křížené zónování Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 - x Červená
Žlutá Funkce : párování zón pro křížené zóny aktivace při POPLACHU Zone A + B 1 Bez křížených zón nesvítí 2 Křížené zónování typ 1 svítí -zóna A or B = není POPLACH, reset po 6min -zóna A and B = ALARM 1 3 Křížené zónování typ 2 svítí Zóna A or B = POPLACH 1 Zóna A and B = POPLACH 2 4 Křížené zónování typ 3 svítí svítí -zóna A or B = POPLACH 0 (vnitřní poplach) -zóna A and B = POPLACH 1 Poznámka: párování zón je možné pouze k definovaným zónám 1+2, 3+4 až 11+12. V tabulce jako A+B Postup : 1. přidržte tlačítko zóny A potom stiskněte B - typ 1 je nyní vybrán ( červená zónová LED svítí ) 2.přidržte tlačítko zóny A potom stiskněte B - typ 2 je nyní vybrán ( žlutá zónová LED svítí ) 3. přidržte tlačítko zóny A potom stiskněte B - typ 3 bez křížových zón ( červená a žlutá zónová LED svítí ) 4. přidržte tlačítko zóny A potom stiskněte B - bez křížování zón (zónové LED nesvítí )
8.3.12 Step 12, přístupové kódy Volba
Nastavení
Funkce : přístupové heslo uživatelské oprávnění (úroveň 2 ) 1 Základní uživatelský kód (4,2,2,3) definované 2 Individuální přístupový kód Postup: 1. vstupní kód je zadán přes klávesnici 1 až 4 v příslušném pořadí kláves a potvrď stiskem klávesy zóna 1 -červená LED svítí 2. opakujte stejný postup a stiskněte znovu klávesnici Zóna 1 ( potvrzení zadání kódu ) -červená LED se nyní přepne -žlutá LED svítí = kód není akceptován – opakujte proceduru 3
Není požadován přístupový kód – přístup je přes klíčový ovladač Funkce: uživatelské oprávnění klávesnice „POTVRZENÍ“ 4 Klávesnice „POTVRZENÍ“ je vždy přístupná
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Zóna 1
nesvití on
zóna 1+2
Svítí
zóna 2
nesvítí
LED zóna 2 Červená Žlutá
Svítí
svítí Poznámka: trvale zapnuté „POTVRZENÍ“ je možné pomoci jumperu PU 9 resp. PU 16 jeho nastavením na základní desce (vyřazení přístupového kódu).
8.3.13 Krok 13, speciální parametry ovládacího panelu Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Funkce : nastavení vnitřního bzučáku na poplach a poruchu a deaktivace části systému 1 Bzučák není aktivní Zóna 1 nesvítí 2 Bzučák je aktivní svítí -každé 4 minuty je signalizace na 1 sekundu Funkce: indikace „PORUCHA“ musí být resetována 3 „POTVRZENÍ“ „PORUCHY“ nesmí být zóna 2 resetováno 4 „PORUCHA“ musí být potvrzena a po tom RESETOVÁNA Funkce: potlačení chyby Baterie 5 nepotlačené Zóna 2 + číslo 4 6 potlačené
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
LED zóna 2 Červená Žlutá
nesvítí svítí
nesvítí svítí
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3.14 Krok 14, zpoždění času výpadku napájení Volba
Nastavení
klávesnice
Funkce : zpoždění signalizace „PORUCHY“ při výpadku napájení 1 Zpoždění = 0 s Zóna 1 2 Zpoždění = 3 min 3 Zpoždění = 10min 4 Zpoždění = 30 min Zóna 2 5 Zpoždění = 3 hodiny
LED zóna 1 Červená Žlutá
LED zóna 2 Červená Žlutá
nesvítí svítí svítí svítí svítí
8.3.15 Krok 15, speciální parametry Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 LED zóna 2 Červená Žlutá Červená Žlutá Funkce : POTVRZENÍ a RESET je blokované během aktivace dálkového přenosu RT při POPLACHu 1 neblokováno Zóna 1 nesvítí 2 blokováno svítí Funkce : nastavení zón 2 možnosti dle kroku 10 specialní vyřazovací procedura 3 neaktivní nesvítí Zóna 1 4 Krátký POPLACH na lince když je linka vypnuta svítí Funkce : RT-PORUCHA a RT-POPLACH jestliže je ústředna ve stavu uživatelského přístupu 5 nezakázán Zóna 2 nesvítí 6 zakázán svítí Funkce : všechny zóny s volbou 1 v kroku 3 se budou chovat jako v kroku 4 7 Neaktivní Zóna 2 Nesvítí 8 Aktivní svítí
8.3.16 Krok 16, naprogramování hlídaných vstupů Volba
Nastavení
Funkce : programování hlídaných vstupů 1 PORUCHA inicializuje vzdálené přenosové zařízení 2 Poskytnutí uživatelského přístupu 3 Inicializace stavu Ext.akustika 4 Vyřazení RT poplachu a poruchy 5 Deaktivace režimu s obsluhou (puls) 6 Inicializace režimu s obsluhou
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Zóna 1
nesvítí svítí
LED zóna 2 Červená Žlutá
svítí svítí svítí svítí
svítí
Volba 1 až 4 a 6: jsou aktivovány tak dlouho, dokud je aktivní kladný potenciál 1)Externí akustika bude aktivována i když je jumper „ext.akustika“ nastaven na off
8.3.17 Krok 22, nastavení zobrazení na modulu displeje Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Zóna 1
nesvítí svítí
LED zóna 2 Červená Žlutá
Funkce : mód displeje 1 2 3 4
Čas,počítadlo POPLACHů, paměť událostí Pouze počítadlo POPLACHů (vypnuté hodiny) Čas a paměť událostí Čas a počítadlo POPLACHů
svítí
svítí svítí
Funkce : počítadlo POPLACHů 5 6 7
Pouze dálkový přenos POPLACHů Pouze POPLACHy Dálkový přenos POPLACHů a následujících POPLACHů
Zóna 2
nesvítí svítí svítí
8.3.18 Krok 23, přepínání obslužného a bezobslužného provozu Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
LED zóna 2 Červená Žlutá
Funkce : automatické přepínání módu z obslužného do bezobslužného režimu 1 2
Manuální přepnutí z obslužného do neobslužného režimu Automatické přepnutí z obslužného do neobslužného režimu
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
Zóna 1
nesvítí svítí
007991_a_en_--.doc 04.2004
8.3.19 Krok 24, přepínaní zobrazení času Volba
Nastavení
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá Funkce : zobrazení času po přepnutí z obslužného do bezobslužného režimu 1 Čas zobrazen Zóna 1 nesvítí 2 Čas nezobrazen svítí
LED zóna 2 Červená Žlutá
8.3.20 Krok 25, přepínání letního/zimního času Volba
Nastavení
klávesnice
Funkce : automatické přepnutí letního/zimního času a naopak 1 Automatické přepnutí Zóna 1 2 Manuální přepnutí
LED zóna 1 Červená Žlutá
LED zóna 2 Červená Žlutá
nesvítí svítí
8.3.21 Krok 26, přepnutí času obslužný/bezobslužný provoz volba
Nastavení
LED zobrazení Číslo Číslo tečka 1 2 Funkce : přepnutí času 1 pro automatické přepínaní z obslužného do bezobslužného režimu 1 Tovární nastavení 1 8 . Zóna 1 2 Individuální nastavení svítí x x . -stisknout klávesu 2 pro nastavení hodin -stisknout klávesu 3 pro nastavení minut Funkce : přepnutí času 2 pro automatické přepínání z obslužného do bezobslužného režimu Zóna 1 3 Tovární nastavení --. 4 Individuální nastavení svítí x x . -stisknout klávesu 2 pro nastavení hodin -stisknout klávesu 3 pro nastavení minut Procedura: 1. stiskni a drž klávesu zóna 1 dokud se nerozsvítí červená LED (pro čas 1) nebo žlutá LED (pro čas 2) 2. stiskni číselnou klávesu 2 pro nastavení hodin (počáteční zobrazení 00:xx možno zvýšit až do 23:xx) 3. stiskni číselnou klávesu 3 pronastavení minut ( počáteční zobrazení xx:00 možno zvýšit až do xx:59) - Zobrazuje se “-- -- . -- --“ nastavená hodnota přepínacího času
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
klávesnice
LED zóna 1 Červená Žlutá
Číslo 3
Číslo 4
0 x
0 x
-x
-x
007991_a_en_--.doc 04.2004
9
Údržba
9.1 Všeobecný popis Správná činnost požárních systémů vyžaduje také správnou údržbu. Systém má vlastní monitorovací procedury a vnitřní kontrolu provozu. Automaticky provádí některé samokontroly, jako jsou: • Kontrola přítomnosti hlásičů na lince, monitorování možného přerušení nebo zkratu linky. • U vybraných typů ručních hlásičů monitoruje rozbití sklíčka a opět sleduje přerušení nebo zkrat na lince • Monitoruje výstupní vedení pro sirény a upozorní na jeho přerušení nebo zkrat • Kontroluje přítomnost a správnou kapacitu akumulátorů • akumulátorů • Systém je vybaven funkcí WATCHDOG umožňující nepřetržitou kontrolu systému • Naprogramované uživatelské funkce jsou uloženy ve FLASH paměti Mějte na paměti pravidelné revizní kontroly celého systému. Období revizních kontrol je dáno ČSN.
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004
10 Lokalizace poruch 10.1 Výklad chybových hlášení s pomocí LED indikace
Indikace
příčina/následná akce
LED 9
Porucha rychle bliká
LED 10
Zemní zkrat rychle bliká
LED 11
Porucha napájení rychle bliká pomalu bliká
LED 12
Porucha systému rychle bliká
LED 13
Poplachový výstup porucha rychle bliká
LED 14
Porucha na lince rychle bliká
LED 15
Dálkový přenosPORUCHA rychle bliká
LED 23
Dálkový přenosPOPLACH rychle bliká Žlutá LED na zóně rychle bliká
LED zóna x
DISPLAY
Indikuje 88.88
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
Porucha systému • zkontrolujte zda neblikají další LED jestliže ne • ověřte zda je chyba správně interpretována Jakákoliv část systému může mít zemní svod • postupně odpojujte jednotlivé linky do té doby dokud porucha trvá. Opravte vadnou linku. • Jestliže jsou linky v pořádku vyměňte základní desku Baterie není správně připojena nebo má malou kapacitu • Vyměňte baterii (možná závada napájecího napětí a následné vybití Aku • Změřte přívodní napětí • Vyměňte vnitřní pojistku na zdroji nebo hlavní přívod popř zdroj Mikroprocesor je v poruše (systém nepracuje) • Odpojte napájení a proveďte restart, jestliže závada trvá vyměňte základní desku Porucha hlídaných výstupů • Zkontrolujte vedení zda není zkratováno nebo přerušeno popř zda není vadný zakončovaní odpor EOL • Jestliže je použita karta FC1003 zkontrolujte LEDs DL1-4 a pokuste se definovat vadnou linku Porucha na hlídané lince (naprogramované v kroku 5 nastavení 12 nebo 13 • Zkontrolujte linku zda není na lince zkrat , přerušení nebo problém na EOL Dálkový přenos je aktivní nebo jestliže je naprogramováno nastaveni 1 je aktivní (porucha dálkového přenosového zařízení) • prověřte přenosové zařízení porucha na hlídané kontrolní lince (naprogramováno krok 5 nastavení 14) • zkontrolujte linku zda není na lince zkrat nebo přerušení nebo problém s EOL Porucha na hlídané kontrolní lince (naprogramováno Krok 5 nastavení 11) • zkontrolujte linku zda není na lince zkrat nebo přerušení nebo problém s EOL Porucha na některé ze zón xx • zkontrolujte přítomnost všech hlásičů popř. zda některý nechybí • zkontrolujte linku zda není na lince zkrat nebo přerušení nebo problém s EOL Není nastaven čas (nový systém nebo start po ztrátě napětí) • nastavte čas a datum
007991_a_en_--.doc 04.2004
Siemens Building Technologies Fire & Security Products
007991_a_en_--.doc 04.2004