Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Damjanichova 3138, 945 01 Komárno, tel. 035/ 7731 094, 7731 095, 7731 085, fax 035/ 7731 770 Mobil: 0905 831 686, 0903 253 906 E-mail:
[email protected] www.taolymp.sk
SEKCIONÁLNE BRÁNY OLYMPS DOOR
PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA ZNAČKA:
OLYMPS DOOR
VÝROBNÉ ČÍSLO:
MODEL:
ROK VÝROBY:
2005
V Y D A N É: 16 novembra 2005
Výrobok je vyrobený v zhode s príslušnými požadavkami harmonizovanej normy EN13241-1:2003 a súvisiacimi právnymi predpismi a normami.
1/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Identifikačné údaje montážnej firmy Názov spoločnosti: Ulica:
PSČ:
Mesto:
Krajina:
Montér:
Dátum inštalácie:
Identifikačné údaje vlastníka brány Vlastník / užívateľ: Ulica:
PSČ:
Mesto:
Krajina:
Miesto inštalácie:
Identifikačné údaje brány Výrobca brány: (Obchodný názov, adresa)
Typové označenie: (Názov, typ a varianta brány)
Identifikačné číslo: (Jednoznačná identifikácia brány/výrobné číslo)
Rok výroby: (Podľa údajov výrobcu)
Identifikačné údaje pohonu Nasledujúce údaje vyplnte len v prípade, ak je na bráne inštalovaný aj mechanický pohon.
Výrobca pohonu: (Obchodný názov, adresa)
Typové označenie: (Názov, typ a varianta pohonu)
Identifikačné číslo: (Jednoznačná identifikácia pohonu/výrobné číslo)
Zdroj energie: (Napätie, príkon)
Rok výroby: (Podľa údajov výrobcu)
Zamýšľané používanie brány Uveďte stručný popis prostredia, spôsob ovládania brány a typ používania brány (neverejné, neverejné s prístupom cudzích osôb, verejné)
2/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Prehľad označenia:
3/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Obsah 0.
Úvod Informácie o užívateľovi Informácie o zariadení Prehľad označenia 1. Všeobecné zásady bezpečnosti 1.1 Určenie príručky 1.2 Definície zo smernice 98/37/ES 1.3 Dôležité upozornenia 1.4 Zóny reziduálneho rizika 1.5 Povinnosti užívateľa 2. Popis výrobku použitie bezpečnosť 2.1 Povolené a zakázané manipulácie 2.2 Riešenia prijaté na prevenciu rizika 3. Preprava a manipulácia 4. Typická konfigurácia systému 5. Inštalácia zariadenia 5.1. Dodaný montážny materiál 5.2. Štandardná zostava brány 5.3. Voliteľné príslušenstvo 6. Vybavenie potrebné k montáži 6.1. Zoznam ručného náradia 6.2. Zoznam elektrického náradia 6.3. Zoznam pomocného náradia 7. Príprava na montáž – kontrola rozmerov 7.1. Obhliadka staveniska 7.2. Kontrola rozmerov 7.3. Zariadenie staveniska – bezpečnosť 8. Montáž 9. Montáž doplnkov 9.1. Montáž mechanického zámku 9.2. Montáž núdzového zámku 9.3. Montáž elektromechanického pohonu 10. Uvedenie brány do prevádzky 10.1. Montážna skúška 10.2. Zakázané manipulácie 10.3. Podmienky užívania brány, údržba 11. Záruka 12. Likvidácia
4/52
3
5 5 5 6 7 7 8 8 8 10 11 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 15 16 16 48 48 49 49 50 50 51 51 51 52
Technická dokumentácia
1.
Všeobecné zásady bezpečnosti
1.1
Určenie príručky
Príručka užívateľa
Táto užívateľská príručka je vytvorená v súlade so Smernicou 98/37/ES pre normálne podmienky používania zariadenia za účelom informovania operátorov/užívateľov o zostatkových rizikách zariadenia spolu s pokynmi na používanie zariadenia a pripojených zariadení. Zákazník sa po prijatí tejto užívateľskej príručky zaväzuje k jej používaniu prísne dôverným spôsobom a teda len v prospech obsluhy a supervízorov zariadenia. Túto príručku užívateľa môže používať a konzultovať len užívateľ (na jeho priamu a osobnú zodpovednosť), s osobami zodpovednými za prevádzku zariadenia, jeho údržbu, čistenie, kontroly a opravy, zástupcami, ktorí majú zariadenie na starosti, zástupcami verejných orgánov alebo Ministerstva práce a žiadne iné osoby. Táto užívateľská príručka nesmie byť v celku ani čiastočne duplikovaná, okrem prípadu, keď to má uľahčiť jej používanie. Musí vždy zostať na mieste inštalácie zariadenia, v dosahu operátorov vykonávajúcich obsluhu, údržbu, opravy, inštaláciu, montáž, rozmontovanie, a spúšťanie zariadenia do prevádzky. Zákazník môže použiť tento manuál, aby zariadenie spoznal, používal a pracoval s ním lepšie. Akékoľvek iné použitie je prísne zakázané. Táto užívateľská príručka môže byť poskytnutá iným ľuďom, len ak sú dodržané nasledujúce podmienky: A) zariadenie, ktorého sa príručka týka, je odovzdávané príjemcovi príručky; B) všetky kópie držané pre akékoľvek dôvody sú zničené; C) tretia strana, ktorá získava zariadenie, akceptuje písomne bez výhrad všetky skutočnosti a podmienky obsiahnuté v tejto kapitole a zaviaže sa tak k ich dodržiavaniu. V prípade nedodržania ktorejkoľvek z vyššie uvedených podmienok neuzná spoločnosť T.A.OLYMP spol. s r.o. práva tretích strán vlastniť, konzultovať, kopírovať, skúmať a používať túto užívateľskú príručku. Ak sa táto užívateľská príručka úplne alebo čiastočne stratí, musí zákazník informovať spoločnosť T.A.OLYMP spol. s r.o. a požadovať náhradnú kópiu. Spoločnosť T.A.OLYMP spol. s r.o. si zároveň vyhradzuje právo poslať požadovanú dokumentáciu výlučne na náklady zákazníka. Všetky záležitosti, ktoré sú uvedené v tejto príručke, podliehajú zákonom o ochrannej známke a zákonom chrániacim duševné, umelecké a literárne práva. Spoločnosť T.A.OLYMP spol. s r.o. si vyhradzuje všetky práva, kroky a iniciatívy na zabránenie všetkým škodám, ktoré by mohli vzniknúť v dôsledku nesprávneho používania tejto užívateľskej príručky.
1.2
Definície zo smernice 98/37/ES
Do tejto príručky sú prevzaté nasledujúce definície zo Smernice 98/37/ES. A)
každá oblasť vnútri a/alebo v blízkosti zariadenia, v ktorej prítomnosť nechránenej osoby predstavuje riziko pre zdravie a bezpečnosť tejto osoby; B) každá osoba, ktorá sa úplne alebo čiastočne nachádza vnútri nebezpečnej oblasti; C) osoba alebo osoby, ktoré sa starajú o inštaláciu, prevádzku, regulovanie, údržbu, čistenie, opravy a dopravu zariadenia; D) osobná ochranná pomôcka je definovaná ako prostriedok určený na nosenie a držanie pracovníkom za účelom jeho ochrany proti jednému alebo viacerým rizikám, ktoré môžu ohroziť jeho zdravie alebo bezpečnosť pri práci a každý doplnok alebo príslušenstvo určené na tento účel. Pred začatím činností musí byť operátor plne oboznámený s funkciou a pozíciou všetkých ovládacích prvkov zariadenia a s funkčnými technickými charakteristikami zariadenia. Ak sa zariadenie nepoužíva za podmienok predpísaných v tejto užívateľskej príručke, výrobca odmieta všetku zodpovednosť za všetky následné škody na majetku alebo za zranenia osôb.
5/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Výrobca tiež odmieta všetku zodpovednosť za následné škody na majetku a zranenia osôb spôsobené nedodržiavaním odporúčaní stanovených nižšie. Pripomíname vám, že zhoda s bezpečnostnými predpismi umožňuje operátorovi pracovať produktívne a rozvážne bez podstupovania rizika zranenia seba alebo iných.
1.3
Dôležité upozornenia
Aby bolo toto zariadenie používané správne a aby bola zabezpečená bezpečnosť osôb, dodržiavajte striktne nasledujúce všeobecné a špecifické predpisy.
OPERÁTOR MUSÍ: 1. Používať opatrne, starostlivo a patrične bezpečnostné zariadenia, osobné a hromadné ochranné prostriedky zostavené a poskytované zamestnávateľom podľa daných pokynov. 2. Prísne dodržiavať príkazy a pokyny dané výrobcom, zamestnávateľom, manažmentom a všetkými ostatnými osobami, ktoré majú na starosti bezpečnosť. 3. Hlásiť okamžite zamestnávateľovi, manažmentu a osobe zodpovednej za bezpečnosť všetky prípady, keď tieto bezpečnostné zariadenia a ochranné prostriedky chýbajú a všetky ostatné nebezpečné podmienky. Táto osoba toto hlásenie zaznamená a priamo a promptne zasiahne v prípade nebezpečenstva v rozsahu, v ktorom je oprávnená eliminovať alebo zmenšovať príčiny nebezpečenstva alebo nedostatkov.
OPERÁTOR NESMIE NIKDY: 1. Odstraňovať alebo upravovať, bez predchádzajúceho povolenia, bezpečnostné zariadenia, meracie zariadenia, signalizačné zariadenia či osobné a hromadné ochranné pomôcky. 2. Z vlastnej iniciatívy vykonávať operácie alebo manipulácie, na ktoré nemá kvalifikácie, ktoré môžu ohroziť jeho vlastné zdravie alebo bezpečnosť rovnako zdravie a bezpečnosť iných osôb.
OPERÁTOR MUSÍ VŽDY: 1. Udržiavať túto príručku starostlivo na mieste, ktoré je ľahko a rýchlo dostupné. 2. Udržiavať prevádzkové miesto v čistote. Správanie sa v rozpore s týmto pokynom je nebezpečné 3. Nosiť vhodný odev. Odev operátora musí byť čo možno najvhodnejší. Inak povedané, nesmie byť príliš voľný a nesmie mať žiadne voľné časti alebo časti, ktoré by sa mohli zachytiť. Rukávy musia mať elastické manžety. Nesmú sa nosiť opasky, traky, prstene alebo retiazky. Používajte osobné ochranné prostriedky špecifikované v tejto príručke. Dlhé vlasy si musíte zviazať do klobúka alebo vlasovej sieťky. 4. ZARIADENIE MUSÍ OPRAVOVAŤ KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL Toto zariadenie a jeho elektrické vybavenie je vyrobené v zhode s aktuálnymi bezpečnostnými normami. Opravy musia byť vykonávané kvalifikovaným personálom pomocou originálnych náhradných dielov, aby sa predchádzalo zraneniam užívateľa. 5. Odpojiť elektrické napájanie. Pred vykonávaním každej rutinnej, plánovanej alebo mimoriadnej údržby sa musí zariadenie vypnúť a odpojiť. 6. Pred začiatkom práce každej zmeny sa musí operátor uistiť, že bezpečnostné zariadenia a prostriedky fungujú správne. Musí skontrolovať, či sú všetky bezpečnostné zariadenia na zariadení v perfektnom pracovnom stave.
6/52
Technická dokumentácia
1.4
Príručka užívateľa
Zóny reziduálneho rizika
Aj napriek použitiu všetkých bezpečnostných zariadení za účelom eliminovania všetkých možných rizík pre operátora, zariadenie má oblasti známe ako “ZÓNY REZIDUÁLNEHO RIZIKA”. Takto známe oblasti sa týkajú pohyblivých častí zariadenia, ktoré môžu predstavovať riziko pre operátora, ak ich používa nesprávne alebo urobí chybu pri odhade alebo je nepozorný a nedrží sa preto predpisov uvedených v tejto príručke. Zariadenie má tiež výstrahy o zostávajúcich rizikových oblastiach.
1.5
Povinnosti užívateľa
Užívateľ na zaistenie bezpečnej prevádzky technického zariadenia musí zabezpečiť vykonanie predpísaných prehliadok a skúšok minimálne raz za 12 mesiacov. Na vykonanie týchto prehliadok a skúšok musí vytvoriť potrebné podmienky a odstrániť zistené nedostatky. Užívateľ musí poveriť obsluhou technického zariadenia len odborne a zdravotne spôsobilú osobu/osoby. Užívateľ vedie evidenciu technického zariadenia prevádzkové doklady technického zariadenia, a sprievodnú technickú dokumentáciu, vrátane dokladov o vykonaných prehliadkach a skúškach. Užívateľ zabezpečí vypracovanie prevádzkových predpisov na prevádzku technického zariadenia a určí osobu/osoby poverené vykonávaním úloh súvisiacich s prevádzkou technického zariadenia ako sú údržba a čistenie. Užívateľ, musí okrem toho zabezpečiť, aby boli "nechránené osoby" oboznámené s obsahom tejto užívateľskej príručky. Užívateľ je zodpovedný za regulovanie a organizáciu pohybu osôb v blízkosti zariadenia a za ich bezpečnosť. T.A.OLYMP spol. s r.o. odporúča ako ochranné opatrenie zamedziť súbežnému pohybu osôb so zariadením. Sekcionálna brána bez elektrického pohonou je podľa vyhlášky 718/2002 Zb. zák. zaradená medzi technické zariadenia skupiny C-d ako zdvíhacie zariadenie. Sekcionálna brána s elektrickým pohonom je podľa vyhlášky 718/2002 Zb. zák. zaradená medzi vyhradené technické zariadenia skupiny B-h ako zdvíhacie zariadenie. Práce pri výrobe, montáži, prevádzke, obsluhe, opravách a údržbe a odborné prehliadky a odborné skúšky na technickom zariadení môže podľa § 14 vyhlášky 718/2002 Zb. zák. vykonávať iba osoba odborne spôsobilá ( osoba, ktorá spĺňa požiadavky podľa prílohy č. 11 uvedenej vyhlášky a je oboznámená so všeobecne záväznými právnymi predpismi na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a zaistenie bezpečnosti technických zariadení ). Rozoberať technické zariadenia na účely opravy, rekonštruovať a montovať technické zariadenia do funkčného celku na mieste jeho budúcej prevádzky môže podľa § 18 vyhlášky 718/2002 Zb. zák. len osoba staršia ako 18 rokov, preukázateľne oboznámená s predpismi na opravy technického zariadenia a prakticky vycvičená na opravu.
7/52
Technická dokumentácia
2.
Príručka užívateľa
Popis výrobku, použitie, bezpečnosť
Sekcionálne brány “OLYMPS DOOR” sú brány ľahkej konštrukcie, a boli vyvinuté s ohľadom na maximálnu bezpečnosť pri prevádzke. Určené sú pre používanie v súkromnom ale aj v priemyselnom sektore na uzatváranie komunikačných otvorov medzi dvoma interiérovými oblasťami (napríklad výroba a sklad) alebo medzi interiérom a exteriérom ako sú vstupy do budov, svetlíky, prípadne na uzatváranie boxov ( umývačky áut, chladiace boxy, práškovacie tunely a pod.). Brána sa pohybuje v sústave koľajníc pomocou pojazdových koliesok. Otváranie a zatváranie brány uľahčuje zdvíhací systém s torznými pružinami, ktoré slúžia ako protiváha pri zvislom posune brány. Jednoduchá obsluha a nenáročná údržba zaručujú dlhú životnosť výrobku a jeho bezporuchovosť. Ochranu zdravia osôb a majetku zabezpečujú ochranné prvky obsiahnuté v konštrukcii brány. Brána sa otvára prostredníctvom elektromechanického pohonu. Otvára sa normálne stlačením tlačidla, možno ju však ovládať aj iným zariadením, ako napríklad: diaľkové ovládanie, fotobunka, detektor kovov, radar, ťažné lano, mikrospínač alebo iné zariadenia, ak sú kompatibilné. Bránu je možné otvárať aj ručne za použitia sily menšej ako 300 N ( 30kg ) a zastaviť ju v ktorejkoľvek polohe za predpokladu, že je elektromechanický pohon odblokovaný.
2.1
Povolené a zakázané manipulácie
POZOR: Automatický zatvárací systém sa môže používať, len ak vozidlá, ktoré prechádzajú cez bránu majú zosilenú ochranu stropu. Vozidlo musí prechádzať cez bránu s automatickým zatváraním rýchlosťou minimálne 5 km za hodinu.
ZAKÁZANÉ MANIPULÁCIE Automatický zatvárací systém sa nesmie používať na iné účely, ako sú jeho určené použitia. Tiež sa prísne zakazuje: -
2.2
Práca neskúsených a nezaškolených osôb na zariadení. Zásah do uzatváracieho systému. Zmena naprogramovanej operačnej logiky. Znefunkčnenie bezpečnostných systémov.
Riešenia prijaté na prevenciu rizika
POZOR! Okrem všeobecných bezpečnostných pravidiel uvedených v kapitole 1 musí byť zdôraznené, že osoba obsluhujúca zariadenie/technik údržby sa musí pred aktivovaním zariadenia uistiť, že sú správne nainštalované ochranné zariadenia, že sú v perfektnom prevádzkovom stave, a že žiadne náhodné alebo úmyselné konanie nenarušilo ich účinnosť. Analýza rizík automatického zatváracieho systému je popísaná v technickej dokumentácii výrobcu. Aby sa predchádzalo rizikám, malo by byť zariadenie vybavené nasledujúcimi prvkami: -
Núdzový vypínač. Toto tlačidlo možno okamžite rozpoznať podľa jeho typického tvaru a červenej farby. Vo všetkých nebezpečných alebo núdzových situáciách (akejkoľvek povahy) stlačte okamžite núdzové tlačidlo a prerušia sa všetky pohyby brány.
-
Fotobunky. Pozostávajú z vysielača a infračerveného prijímača umiestneného na bokoch brány. Počas zatvárania, v prípade prerušenia lúča vysielania, sa zatváranie brány okamžite preruší a brána sa znova otvorí.
-
Blikajúce svetlo. Pri pohybe zariadenia začne svetlo blikať.
-
Bezpečnostné signály. Ochranná nárazová lišta (voliteľné) Aktivuje sa fotodiódami alebo elektropneumaticky a je umiestnená na spodnej hrane telesa brány. Ak počas fázy zatvárania narazí brána na prekážku, spustí sa otvárací cyklus (pozri fotobunka).
8/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Niektoré zo systémov na prevenciu rizika
Blikajúce svetlo
Fotobunky
Núdzový vypínač
BEZPEČNOSTNÉ NORMY Väčšina nehôd súvisiaca s používaním a údržbou zariadenia je spôsobená nedodržiavaním alebo zanedbaním najjednoduchších a najzákladnejších bezpečnostných predpisov. Pred spustením zariadenia alebo začatím údržby musí mať personál obsluhujúci zariadenie prečítanú túto príručku a musí jej rozumieť.
ÚDRŽBA Údržba, pravidelná alebo mimoriadna, nesmie byť vykonávaná, ak nie je elektrické napájanie odpojené a uzamknuté na ovládacom paneli.
MODIFIKÁCIE A ZÁSAHY Akýkoľvek zásah do bezpečnostných prvkov systému je porušením Európskych predpisov a zbavuje výrobcu akejkoľvek zodpovednosti za škody alebo zranenia osôb spôsobené prevádzkou takto modifikovaného zariadenia.
CHYBY PRI PREVÁDZKE Ak zistíte neobvyklé zvuky alebo chyby počas prevádzky, pozastavte okamžite všetky vykonávané činnosti, skontrolujte príčinu neobvyklého správania zariadenia a kontaktujte výrobcu.
9/52
Technická dokumentácia
3.
Príručka užívateľa
Preprava a manipulácia
Pracovníci poverení nakládkou, manipuláciou a vykládkou zariadenia musia na tieto operácie dozerať, aby zabránili poškodeniu častí, z ktorých zariadenie pozostáva tým, že by zariadenie bolo vystavené nárazom alebo náhodným kontaktom s inými materiálmi alebo objektmi. Pracovníci vykonávajúci tieto úlohy musia mať rukavice, ochranné topánky a helmy, aby boli chránení pred padajúcimi predmetmi. Nepodceňujte hmotnosť častí zariadenia. Rozmery, veľkosť zariadenia alebo jednotlivých častí môže byť zavádzajúca. Preverte, že vybavenie použité na manipuláciu so zariadením je primerané čo do hmotnosti a veľkosti častí zariadenia. Pri zdvíhaní a pohybe častí zariadenia vzduchom (či už zabalených alebo nie) nemanipulujte zaveseným bremenom nad osobami alebo objektmi, ani ho nenechávajte nad osobami alebo objektmi zavesené. Nezhadzujte, ani prudko nespúšťajte časti zariadenia, pretože nárazmi sa môžu poškodiť. Pred začatím vykládky preverte dodaný materiál, či nie je poškodený. Časti, z ktorých sa zariadenie skladá, boli navrhnuté tak, aby sa s nimi dalo operátorom manipulovať bez ťažkostí. Jednotlivé časti zariadenia sú zbalené tak, aby zniesli napätia vyvolané manipuláciou. Zariadenie je dodávané v rozobratom stave Horizontálna manipulácia so zariadením musí byť vykonávaná ručne, alebo pomocou vysokozdvižného vozíka, ktorý spĺňa minimálne požiadavky bezpečnosti špecifikované v Smernici 98/37/EC.
POZOR! Po rozbalení zariadenia musí byť manipulácia uskutočňovaná iba vhodným zdvíhacím systémom. Pri preprave a skladovaní zariadenia sa ubezpečte, že: • Zdvíhaná hmotnosť sa opatrne zloží na korbu vozidla použitého na prepravu. Stabilita nákladu je vo všetkých fázach zabezpečená starostlivou kontrolou správneho umiestnenia podperných bodov. • Počas prepravy sú časti zariadenia upevnené pozdĺž jeho pozdĺžnej i priečnej osi vzhľadom k vozidlu takým spôsobom, aby odolali namáhaniu počas prevozu. • NEUKLADAJTE časti, z ktorých sa zariadenie skladá, na iné materiály alebo predmety a opačne. Naviac, zariadenie musí byť prepravované v súlade s pokynmi uvedenými nižšie: • Chráňte elektrické súčasti zariadenia pred atmosférickými vplyvmi a prachom tak, že ich zakryjete nepriepustným materiálom; • vhodným materiálom chráňte ostré hrany (Pluribol, kartón, atď.); Na zdvíhanie nepoužívajte oceľové laná.
POZOR! PREVERENÍM MAXIMÁLNEJ NOSNOSTI SI PRED MANIPULÁCIOU SO ZARIADENÍM OVERTE, ČI JE ZÁVESNÝ SYSTÉM VHODNÝ NA ZDVÍHANIE.
ROZBAĽOVANIE Po odstránení baliaceho materiálu sa presvedčite, že zariadenie a riadiaca jednotka nie sú poškodené – skontrolujte, či na zariadení nie sú žiadne viditeľne poškodené časti. V prípade akejkoľvek pochybnosti zariadenie nepoužívajte a priamo kontaktujte T.A.OLYMP spol. s r.o. Časti baliaceho materiálu (plasty, vrecúška s polystyrénom, atď.) nerozhadzujte, pretože predstavujú potenciálne zdroje rizika. Vyššie uvedené materiály odneste na miesta zberu, pretože nejde o biologicky rozložiteľné materiály.
POZOR!: Keď zariadenie dáte do správnej pozície, skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu pri preprave. Ak zistíte poškodenie, okamžite podajte sťažnosť u prepravcu a okamžite to nahláste výrobcovi.
10/52
Technická dokumentácia
4.
Príručka užívateľa
Typická konfigurácia systému
B. Sekcionálna brána s lineárnym elektromechanickým pohonom.
12
10
11
Zoznam komponentov Komponenty (zaškrtnite v prípade inštalácie) 1. Pohon s riadiacou jednotkou 2. Výstražný maják s anténou 3. Kľúčový spínač alebo digitálna klávesnica 4. Ochranné fotobunky 5. Hlavný prívod napätia - zástrčka 6. Osvetlenie 7. Tlačidlové ovládanie 8. Dotyková lišta 9. Vysielač D.O. 10. Deblokátor 11. Mechanický zámok 12. Núdzový zámok
Počet / Model / Sériové číslo (typ)
Zoznam el. vedení Zapojenie
Typ kábla
A. B. C. D.
1 kábel 2x0,5 mm ² 1 kábel 2x0,5 mm² 2 káble 2x0,5 mm² 1 kábel 2x0,5 mm²
Výstražný maják Fotobunky Kľúčový spínač Dotyková lišta
Maximálna dĺžka vedenia 20 m 30 m 5 m (1) 30 m (2) (3)
Poznámka 1: Dva dvojžilové káble 2x0,5 mm² je možné nahradiť jedným štvoržilovým káblom 4x0,5 mm² Poznámka 2: V špeciálnych aplikáciách môže byť vyžadované špeciálne použitie dotykovej lišty. Ak má byť pripojených viac dotykových líšt, riaďte sa pokynmi pre zapojenie riadiacej jednotky. Poznámka 3: Prepojenie dotykovej lišty umiestnenej na bráne s riadiacou jednotkou musí byť zabezpečené aj v prípade pohybujúceho sa krídla brány napríklad pomocou špirálového kábla.
11/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
B. Sekcionálna brána s priamym elektromechanickým pohonom.
Zoznam komponentov Komponenty (zaškrtnite v prípade inštalácie) 1. Ochranné fotobunky 2. Kľúčový spínač 3. Riadiaca jednotka 4. Výstražný maják 5. Anténa prijímača 6. Motor 7. Deblokátor 8. Dotyková lišta 9. Vysielač D.O. 10. 11. 12.
Počet / Model / Sériové číslo (typ)
Zoznam el. vedení Zapojenie
Typ kábla
A. B. C. D. E. F. G. H. I.
1 kábel 3x1,5 mm ² 1 kábel 2x1 mm² 1 tienený kábel RG58 1 kábel 2x0,25 mm² 2 káble 2x0,25 mm² 1 kábel 2x0,5 mm² 1 kábel 3x2,5 mm² 1 kábel 2x0,75 mm² 2 káble 2x0,25 mm²
Hlavný prívod napätia Výstražný maják Anténa prijímača Vysielač fotobunky Kľúčový spínač Dotyková lišta Motor Motorový snímač Prijímač fotobunky
Maximálna dĺžka vedenia 30 m (1) 20 m 5 m (odporúčaná dĺžka) 30 m (3) 50 m (2) 30 m (4) (6) (7) 10 m (5) 30 m (2) (3)
Poznámka 1: Ak je napájací kábel dlhší ako 30 m, je požadovaný kábel s väčším prierezom, napríklad 3x2,5 mm² a zariadenie je potrebné uzemniť. Poznámka 2: Dva dvojžilové káble 2x0,25 mm² je možné nahradiť jedným štvoržilovým káblom 4x0,25 mm² Poznámka 3: Ak tienený kábel presahuje dĺžku 30 m prepojte v riadiacej jednotke opletenie s uzemnením Poznámka 4: V špeciálnych aplikáciách môže byť vyžadované špeciálne použitie dotykovej lišty. Ak má byť pripojených viac dotykových líšt, riaďte sa pokynmi pre zapojenie riadiacej jednotky. Poznámka 5: Ak je napájací kábel motora dlhší ako 10 m, je potrebné použiť kábel s väčším prierezom (minimálne 4 mm²) Poznámka 6: Pre pripojenie pohybujúcej sa dotykovej lište použite špirálový kábel. Poznámka 7: Počet žíl potrebných na pripojenie dotykovej lišty závisí aj od jej typu a spôsobu jej zapojenia pri garantovaní požadovaného stupňa bezpečnosti. 12/52
Technická dokumentácia
5.
Príručka užívateľa
Inštalácia zariadenia
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali bránu OLYMPS DOOR, výrobok spoločnosti T. A. OLYMP. spol. s r.o. Prosím, prečítajte si tento návod k montáži ešte predtým, ako začnete zariadenie inštalovať, pretože pokyny v ňom uvedené obsahujú dôležité informácie a upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, inštalácie, používania a údržby zariadenia. Pre uľahčenie práce s týmto manuálom sme tam, kde to bolo možné, zoradili jeho kapitoly podľa jednotlivých fáz montáže. Akákoľvek manipulácia, ktorá nie je v tomto manuáli výslovne uvedená, je zakázaná. Postupy, ktoré nie sú uvedené v tomto manuáli môžu mať za následok poškodenie samotného zariadenia, zdravia osôb alebo môžu spôsobiť škody na majetku. Výrobca T.A.OLYMP sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za nesprávne nainštalované zariadenie a tiež za akékoľvek škody, ktoré môžu jeho používaním vzniknúť. Tento návod k montáži, rovnako ako konštrukčné riešenie zariadenia sú plne v súlade s platnými štandardmi a smernicami. Uložte tento návod k montáži na bezpečnom mieste, aby ste ho mohli kedykoľvek v budúcnosti použiť. Po zvážení nebezpečí, ktoré sa môžu vyskytnúť behom inštalácie zariadenia a jeho uvádzania do prevádzky je možné pristúpiť k inštalácii. Tá musí byť vykonaná výhradne v súlade s aktuálne platnou legislatívou, štandardmi a smernicami. V priebehu inštalácie zariadenia dbajte na nasledujúce: • • • • •
Pred tým, ako začnete s vlastnou inštaláciou zariadenia, overte si, či Vám bolo zariadenie dodané kompletne a či nie sú pre dokončenie inštalácie potrebné ešte ďalšie pomôcky alebo materiál, a to s ohľadom na prípadné špecifické umiestnenie alebo používanie zariadenia. Zariadenie sa nesmie užívať do doby, kým nie je plne uvedené do prevádzky, ako je to opísané v časti „Uvedenie brány do prevádzky“. Baliaci materiál musí byť zlikvidovaný v súlade s platnými zákonmi a predpismi. ( pozrite si kapitolu „Likvidácia“ ) Nemodifikujte žiadne súčiastky, pokiaľ tak nie je uvedené v tomto návode na montáž. Takýto zásah je neprípustný, nakoľko by mohol spôsobiť komplikácie pri užívaní zariadenia. Výrobca T.A.OLYMP sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za škody, ktoré by vznikli v dôsledku modifikácie výrobku. Pokiaľ v priebehu inštalácie výrobku dôjde k takej udalosti, ktorá sa nedá vyriešiť na základe informácií uvedených v tomto návode na montáž, kontaktujte sa prosím telefonicky na technický servis výrobcu:
T.A.OLYMP spol. s r.o.
Bezplatná infolinka: 0800 111 311
K bráne môže byť inštalovaný štandardný elektrický pohon určený pre sekcionálne brány. V takomto prípade je pri inštalácii brány potrebné brať do úvahy inštrukcie a upozornenia výrobcu pohonu.
5.1
Dodaný montážny materiál
Výrobca T.A.OLYMP sa snaží, aby výrobok, ktorý Vám bol dodaný spĺňal tie najprísnejšie kritériá a všetok dodaný materiál bol v súlade s Vašou objednávkou. V prípade, že napriek tomu zistíte isté nezrovnalosti v dodávke alebo sa vyskytnú v dodávke poškodené časti, čo najskôr nás o tejto skutočnosti informujte. Dáte nám tým príležitosť navrhnúť najvhodnejšie riešenie vzniknutého problému. POZOR! V prípade spornej dodávky je potrebné zaistiť všetky identifikačné údaje vadných komponentov, ako aj identifikačné údaje uvedené na obalovom materiále. (číslo objednávky, výrobné číslo, označenie a typ sporného komponentu, číslo na kontrolnom štítku a pod.)
13/52
Technická dokumentácia
5.2
Príručka užívateľa
Štandardná zostava brány
• • • • • • • • •
Sekcie Tesniace gumy ( spodná – horná ) Zvislé vodiace dráhy s bočným tesnením Vodorovné vodiace dráhy Montážna krabica Torzná ( ťažná ) pružina Torzná tyč ( v prípade torznej pružiny ) Montážny uholník Doplnky ( mechanický zámok )
5.3
Voliteľné príslušenstvo
Mechanický zámok Núdzový zámok Horné tesnenie s „klipom“
6.
Vybavenie potrebné k montáži
6.1.
Zoznam ručného náradia
• • • • •
6.2. • • • • •
6.3. • • •
sada vidlicových kľúčov sada skrutkovačov račňa s násadami kliešte štípacie, kombinované a samosvorné drobné náradie (kladivo, pilník, pílka, nôž, vodováha, ceruzka, meter, tyčky na napnutie pružiny, a p.)
Zoznam elektrického náradia vŕtacie kladivo ( sada vrtákov do betónu 6, 8, 10, 12 mm ) vŕtačka s príklepom ( sada vrtákov do muriva 6; 8; 10; 12 mm ) vŕtačka ( sada vrtákov do kovu 3,5; 6,5; 8,5; 10,5 mm ) elektrický skrutkovač ( sada násuvných kľúčov a skrutkovacích hlavíc ) uhlová brúska
Zoznam pomocného náradia rebríky stavebné kozy pojazdné lešenie
7.
Príprava na montáž
7.1.
Obhliadka staveniska
Stavebný otvor Zamerajte stavebný otvor pre bránu a skontrolujte, či je pravouhlý a či svetlá výška a šírka zodpovedá požiadavkám pre montáž. Zameranie vykonajte až po ukončení stavebných prác ( finálne omietky ). Bočné steny - ostenie Pokiaľ je na vnútorných stenách garáže drevené obloženie, sádrokartón alebo iný materiál, je potrebné ho pred montážou odstrániť. Montáž garážovej brány si vyžaduje pevné murivo, alebo nosný montážny rám. Priestor nad otvorom - nadpražie Konštrukcia nadpražia je veľmi dôležitá hlavne pre brány s torznými pružinami. Stredová nosná konzola torznej pružiny musí byť v nadpraží pevne ukotvená. Nadpražie musí byť nosné. Podlaha Podlaha v priestore brány by mala byť definitívne ukončená, bez nerovností, aby k nej brána dokonale dosadala. Prah brány musí byť spádovaný smerom von, aby nedochádzalo k prenikaniu vody do miestnosti popod bránu. Prípadné medzery medzi spodnou tesniacou gumou a podlahou môžu byť taktiež príčinou prenikania vody do garáže, alebo zdrojom tepelných strát. 14/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Strop Do stropu sa pomocou závesných uholníkov kotvia vodorovné vodiace dráhy. Preto je potrebné, aby bol nosný aspoň v miestach, kde sa tieto prvky kotvia. Pokiaľ by toto nebolo zaručené, je nutné zhotoviť pomocnú závesnú konštrukciu. Priestor v garáži Pre inštaláciu brány je potrebné rátať s priestorom do ktorého sa brána bude otvárať. Tento priestor je limitovaný výškou a šírkou otvoru ako aj typom zdvihu. Presné vymedzenie požadovaného priestoru je uvedené vo výkrese hardwaru štandardného a zníženého zdvihu, ktorého súčasťou je tabuľka rozmerov.
7.2.
Kontrola rozmerov
Pred zahájením montáže je potrebné, aby ste prekontrolovali rozmerové podmienky na mieste kde má byť brána inštalovaná. Výkresy stavebnej pripravenosti pre montáž brány
S - šírka otvoru H - výška otvoru o - ostenie h - nadpražie Brány s pohonom Torzná pružina Ťažná pružina d - vodorovná dráha
H<2160 mm H>2160 mm
šírka otvoru musí byť vždy minimálne o 20 mm menšia ako je šírka sekcií dodanej brány výška otvoru nesmie byť väčšia ako súčet výšok dodaných sekcií vrátane spodnej tesniacej gumy šírka ostenia musí byť minimálne 120 mm (170 mm pri zdvihu LH) výška nadpražia sa mení podľa typu zdvihu a použitej pružiny
Štandardný zdvih SL 320 mm 320 mm
Znížený zdvih LHF 220 mm 150 mm
vzdialenosť kotvenia vodorovnej dráhy do stropu sa mení podľa výšky brány a typu zdvihu
Štandardný zdvih SL 2590 2970
Znížený zdvih LHF 2590 2970
POZOR! Priechodná výška po nainštalovaní brány so zníženým zdvihom LH a LHF sa zmenší pri manuálne ovládanej bráne o 150 mm a pri motoricky ovládanej bráne o 100 mm.
15/52
Technická dokumentácia
7.3.
Príručka užívateľa
Zariadenie staveniska - bezpečnosť
Pracovný priestor pre montáž Pred zahájením montáže je potrebné vypratať priestory garáže a zakryť všetky šachty ( montážnu jamu ), aby nedošlo k úrazu. Miestnosť musí byť pri montáži riadne osvetlená a vetraná. Elektrická prípojka Na mieste montáže musí byť zabezpečená funkčná elektrická prípojka so striedavým prúdom 230V/50Hz s predlžovacím káblom, aby bolo možné používať ručné elektrické náradie. Zároveň musia byť odpojené od napätia všetky vedenia pod omietkou, aby nedošlo k úrazu el. prúdom pri ich náhodnom navŕtaní.
8.
Montáž
Doporučujeme začať samotnú inštaláciu prípravou inštalačného materiálu a kompletizáciou konštrukčných celkov brány. Po rozbalení materiál skontrolujte, sekcie uložte podľa poradia, ako budú inštalované, to znamená od spodnej sekcie ( sekcia č.1 ) po vrchnú ( sekcia č.4 ), jednotlivé komponenty z montážnej krabice kvôli prehľadnosti rozložte na pracovný stôl a vodiace dráhy odložte spolu s ostatnými dlhými súčasťami ( výstuhy, torzné pružiny, torznú tyč, montážne uholníky ) tak, aby Vám neprekážali pri montáži. Príprava mareriálu
POZOR!
Pred zahájením montáže si dôkladne prečítajte tento návod
Vnútorné steny Ak sa na vnútornej strane garáže nachádza drevené obloženie, alebo sádrokartón, je nutné ho najskôr odstrániť. Konštrukcia prekladu Konštrukcia prekladu je veľmi dôležitá – hlavne pre brány , ktoré sa montujú s torznými pružinami ( viď. obr.). Pružinová konzola pre torznú pružinu musí byť PEVNE NAMONTOVANÁ. Ak nie sú vnútorné steny garáže zhotovené z nosného materiálu, je nutné pre garážové brány zhotoviť drevený rám. ( viď obr. ). Tento rám môže byť zhotovený z dreva o priereze približne 40 x 140 mm.
16/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
17/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
18/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
19/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
20/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
21/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
22/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
23/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
24/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
25/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
26/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
27/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
28/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
29/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
30/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
31/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
32/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
33/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
34/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
35/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
36/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
37/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
38/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
39/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
40/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
41/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
42/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
43/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
44/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
45/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
46/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
47/52
Technická dokumentácia
9.
Príručka užívateľa
Montáž doplnkov
Na funkčnú bránu je možné montovať voliteľné doplnky. Niektoré z popísaných doplnkov sú vynútené, ich potreba vyplýva z konkrétnej zostavy brány a z reálnych dispozícií a podmienok v ktorých bude brána prevádzkovaná.
9.1
Montáž mechanického zámku
Mechanický zámok sa montuje do zostavy brány v prípade, že je brána výlučne na ručné otváranie. Taktiež ak je brána opatrená lineárnym pohonom a do miestnosti nie je možný iný prístup ako cez inštalovanú bránu. V takomto prípade musí byť brána opatrená aj núdzovým zámkom. Dvojbodový mechanický zámok sa skladá z vonkajšej kľučky so štítkom, vnútorného mechanizmu, bezpečnostnej cylindrickej vložky s kľúčami a tiahla zámku pozostávajúceho z dvoch kusov. Montáž mechanizmu zámku Zamerajte presný stred druhej sekcie ( výškovo aj šírkovo ) a naznačte tento bod na vonkajšej strane sekcie. Prevŕtajte v tomto bode sekciu vrtákom s priemerom 11 mm. ( doporučujeme predvŕtať vrtákom s menším priemerom ) Tento otvor bude slúžiť pre priebežnú skrutku spájajúcu štítok zámku s mechanizmom zámku. Priložte k vyvŕtanému otvoru štítok vycentrujte ho a naznačte na vonkajšej strane sekcie stred otvoru pre štvorhran kľučky, stred otáčania kľúča na vložke a stred myslenej kružnice spodného oblúka vložky. V označených bodoch prevŕtajte sekciu vrtákom s priemerom 22 mm. (doporučujeme predvŕtať vrtákom s menším priemerom ) Na čelnej strane zostáva ešte navŕtať otvory pre dva fixačné výbežky nachádzajúce sa na štítku zámku. Zasuňte vložku do otvoru na mechanizme zámku a zaistite ju pomocou poistnej skrutky ( skrutku ešte nedoťahujte ). Priložte mechanizmus zámku s vložkou z jednej strany sekcie a štítok z druhej strany a spojte obe časti priebežnou skrutkou. Odrežte zo štvorhranu kľučky 10 mm, vsuňte kľučku z vonkajšej strany a nasaďte vnútornú kľučku, ktorú zaistite s maticami. Samoreznými skrutkami pripevnite mechanizmus zámku k sekcii tak, že ľavá horná skrutka bude prevlečená cez očko vratnej pružinky. Dotiahnite priebežnú aj poistnú skrutku a odkúšajte funkčnosť mechanizmu zámku. Mechanizmus mechanického zámku
Štítok mechanického zámku
Montáž dvojbodového tiahla Priskrutkujte tiahla k otočnej páke na mechanizme zámku tak, aby bol spoj pohyblivý. K tomu Vám poslúžia skrutky s poistnou maticou. Nasuňte držiaky tiahla a po vyrovnaní tiahla do vodorovnej roviny priskrutkujte samoreznými skrutkami držiaky do bočného krytu sekcie cca 10 mm od hrany sekcie. Upravte dĺžku každého tiahla tak, aby v odomknutej polohe neprečnievalo cez hranu sekcie. Na ľavej strane prevŕtajte tiahlo v potrebnej vzdialenosti a cez otvor prevlečte druhý koniec vratnej pružinky. Zatlačte bránu do spodnej koncovej polohy a na oboch stranách prevŕtajte zvislú vodiacu dráhu spolu s nosným uholníkom pre zasunutie tiahla zámku. Nakoniec overte funkčnosť zámku. POZOR! Mechanický zámok je bežne v otvorenej polohe. Otvorenú polohu zabezpečuje vratná pružinka, ktorá sa pri zamknutí zámku natiahne. Ak by boli tiahla zámku vysunuté, narážali by do vodiacich dráh a bránu by nebolo možné používať. V zatvorenej polohe je možné zámok zaistiť z vonkajšej strany kľúčom a z vnútornej strany páčkou na mechanizme zámku.
48/52
Technická dokumentácia
9.2
Príručka užívateľa
Montáž núdzového zámku
Núdzový zámok je v podstate deblokátor elektrického pohonu. Montuje sa do zostavy brány v prípade, že je brána opatrená lineárnym pohonom a zároveň nie je do miestnosti možný iný prístup ako cez inštalovanú bránu. Núdzový zámok slúži na odblokovanie elektrického pohonu a manuálne otvorenie brány. Zamerajte presný stred hornej sekcie ( výškovo aj šírkovo ) a naznačte tento bod na vonkajšej strane sekcie. Prevŕtajte v tomto bode sekciu vrtákom s priemerom 22 mm ( doporučujeme predvŕtať vrtákom s menším priemerom ). Z vonkajšej strany vložte do otvoru púzdro zámku so štítkom a naznačte otvory pre priebežné skrutky. Prevŕtajte sekciu v týchto bodoch vrtákom s priemerom 5 mm a pribalenými skrutkami pripevnite štítok k sekcii. Prevlečte lanko deblokátora pohonu cez bowden, ktorého jeden koniec zasunuňte do púzdra na unášači pohonu a druhý koniec upevnite na tiahlo pohonu tak, aby lanko smerovalo priamo k otvoru pre núdzový zámok. Vytiahnite koniec lanka z vonkajšej strany brány, prevlečte lanko popod klin v zámke a upevnite svorkou. Zasuňte kľúč do zámky, vložte zámku do púzdra, otočte zámkou a vytiahnite kľúč. Nakoniec overte funkčnosť zámku. Núdzový zámok
POZOR! Vzdialenosť núdzového zámku od upevnenia bowdenu na tiahlo sa pri otváraní brány čiastočne zväčšuje. Preto musí mať lanko dostatočnú dĺžku, aby nedošlo k jeho prepnutiu a tým aj poškodeniu zámku alebo pohonu.
9.3
Montáž elektromechanického pohonu
POZOR! Pred montážou elektromechanického pohonu musí byť brána skompletovaná do funkčného stavu na ručný pohon. Pri montáži elektromechanického pohonu sa riaďte striktne pokynmi výrobcu a dodržujte všetky platné nariadenia a smernice týkajúce sa inštalácie elektrického zariadenia.
Preštudujte si manuál k dodanému elektromechanickému pohonu! 49/52
Technická dokumentácia
10
Príručka užívateľa
Uvedenie brány do prevádzky
Každá garážová brána je unikátne riešenie. Vlastná implementácia systému a výber materiálu by mal byť výsledkom analýzy požiadaviek užívateľa, preverením podmienok vyplývajúcich z prostredia v ktorom bude užívaná ako aj zhodnotením samotného užívania. V prípade, že budú dodržané všetky podmienky na užívanie brány popísané v tomto návode, vydrží dlhé roky s veľmi malou potrebou údržby.
10.1
Montážna skúška
V tejto časti sú popísané dôležité operácie navrhnuté tak, aby bola zaručená maximálna bezpečnosť funkcie technického zariadenia. Testovacie procedúry môžu byť použité aj k pravidelnému overovaniu, či zariadenie pracuje správne. Testovanie musí prevádzať výhradne kvalifikovaný a skúsený personál, z každej skúšky musí byť vyhotovený písomný zápis. Testy je nutné previesť s ohľadom na hroziace riziká použitia zariadenia a overiť zhodu systému s platnými právnymi ustanoveniami, smernicami a normami, obzvlášť so všetkými ustanoveniami vyhlášky 718/2002 Zb. Zák., ktorá definuje podmienky pre prevádzku technických zariadení s ohľadom na zaistenie ich bezpečnej prevádzky. POZOR! Aj keď zariadenie, spĺňa bezpečnostné požiadavky kladené platnou legislatívou, nijako to nevylučuje existenciu zostatkového rizika, tj. možnosti vzniku nebezpečia ktoré je obvykle výsledkom nesprávneho alebo neprimeraného používania. Preto sme pripravili nasledujúci zoznam krokov, ktoré je potrebné učiniť, a upozorňujeme na aktivity, ktorým je nutné zabrániť. Po ukončení inštalácie zariadenia je teda nevyhnutné vykonať montážnu skúšku technického zariadenia. Všetky opísané úkony je potrebné vykonať minimálne dvakrát a taktiež po každej úprave alebo nastavení niektorej z častí zariadenia. Kontrolné úkony pri montážnej skúške •
vizuálna kontrola neporušenosti konštrukčných častí brány
•
kontrola technického stavu vodiacich dráh a ich upevnenia
•
premeranie vodorovnosti a zvislosti vodiacich dráh
•
kontrola presnosti spojov vodiacich koľajníc
•
kontrola odklonu zvislých koľajníc
•
kontrola nosných závesných lán
•
kontrola vyváženosti telesa brány
•
kontrola funkčnosti pojazdov brány
•
preskúšanie funkčnosti pohyblivých mechanizmov brány
•
preverenie funkčnosti ochranných prvkov
•
preverenie tesnosti spojov jednotlivých sekcií a brány po jej obvode
•
kontrola funkčnosti vnútorného zámku
•
kontrola funkčnosti mechanického zámku ( ak je inštalovaný )
•
kontrola funkčnosti núdzového zámku ( ak je inštalovaný )
50/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
POZOR! Pokiaľ je súčasťou zariadenia elektrický pohon, postupujte podľa pokynov uvedených v príslušnom návode na skúšanie elektrického pohonu. Aby nedošlo k prípadným nešťastným nehodám riaďte sa pri manipulácii s bránou nasledujúcimi pokynmi:
10.2
Zakázané manipulácie
•
Nemanipulujte s bránou a neuvádzajte ju do pohybu pokiaľ ste sa nepresvedčili, že sa v dráhe pohybu brány nenachádza nejaká prekážka.
•
Pri otváraní a zatváraní sledujte pohyb brány až do jej úplného zastavenia.
•
Nezdržiavajte sa pod bránou, ak je zdvihnutá, alebo je v pohybe.
•
Nepoužívajte bránu na zdvíhanie bremien, ani dopravu osôb.
•
Nezasahujte do konštrukcie brány. Neodborný zásah do zdvíhacieho systému je nebezpečný.
•
V prípade, že spozorujete zmenu vo funkčnosti brány alebo poruchu či poškodenie niektorej zo súčastí brány, zdržte sa akejkoľvek manipulácie s bránou a neodkladne zavolajte autorizovaného dodávateľa sekcionálnych brán alebo priamo technický servis výrobcu T.A. OLYMP.
10.3
Podmienky užívania brány, údržba
Všetky údržbárske práce sa musia vykonávať výhradne v súlade s bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke a podľa príslušných právnych úprav a noriem. Sekcionálna brána New England Door TSE nevyžaduje žiadnu zvláštnu údržbu. Napriek tomu je nutné sa pravidelne uistiť ( aspoň raz za pol roka ), že všetky súčasti zariadenia sú dokonale funkčné. Preveďte preto všetky testy a kontroly, uvedené v časti „Montážna skúška“. Pre zabezpečenie bezchybnej prevádzky a dlhej životnosti brány doporučujeme vykonávať pravidelne raz za pol roka nasledovnú údržbu jednotlivých častí zariadenia: Sekcie Samotná konštrukcia a povrchová úprava sekcií si nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu. Podľa potreby zbavte povrch sekcií hrubých nečistôt a umyte vlhkou hubou. Nepoužívajte prúd tlakovej vody, mohli by ste narušiť štruktúru povrchovej úpravy brány. Pri čistení nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prípravky, ani riedidlá, či rozpúšťadlá, mohlo by dôjsť k rozleptaniu akrylátových častí a súčiastok z umelých hmôt , alebo k poškodeniu povrchovej úpravy sekcií. Ak je nevyhnutná úprava povrchu farbením, doporučujeme zveriť ju do rúk špecialistom. Dráhy - kovanie - zdvíhací systém Vodiace dráhy udržiavajte v čistote a dbajte o to, aby sa v nich nehromadil prach a nečistoty ( cudzie predmety ), ktoré by mohli zapríčiniť poškodenie vodiacich koliesok. Všetky pohyblivé časti kovania ( pánty, zapuzdrenie koliesok, petlica, zámok ) pravidelne premazávajte natlačením mazacieho tuku do mazných otvorov ( vynímajúc nylonové kolieska a dráhy ). Torznú pružinu, navíjacie bubny a oceľové lanká pravidelne premazávajte ľahkým olejom ( Konkor a pod. ), aby nedochádzalo k ich predčasnému opotrebeniu a následnému statickému oslabeniu.
11.
Záruka
Výrobca T.A.OLYMP poskytuje na sekcionálne garážové brány New England Door TSE záruku v trvaní 24 kalendárnych mesiacov v súlade s platnou legislatívou Európskej Únie. Výrobca sa zaväzuje, že v dobe plynutia záručnej doby zabezpečí odstránenie všetkých porúch a závad spôsobených chybami pri výrobe brány alebo vadou materiálu a bežných porúch pri riadnom užívaní brány. Záruka začína plynúť dňom riadneho odovzdania výrobku do užívania autorizovaným distribútorom výrobkov značky New England Door. Záruka sa vzťahuje na materiál ako aj na montážne práce, pokiaľ boli tieto vykonané autorizovanou osobou, ktorá má platné oprávnenie na montáž, opravy a údržbu zdvíhacích zariadení vydané príslušným orgánom inšpekcie práce. 51/52
Technická dokumentácia
Príručka užívateľa
Záruka sa nevzťahuje na pohyblivé časti zariadenia u ktorých dochádza k prirodzenému opotrebeniu a to na torzné pružiny, vodiace kolieska, kladky, závesy a pánty ako aj na nosné a pomocné laná. Na tieto komponenty poskytuje výrobca záruku 10 tisíc otváracích cyklov alebo 12 kalendárnych mesiacov. ( uvedené súčiastky je potrebné meniť v pravidelných intervaloch podľa stupňa opotrebenia.) Záruka sa taktiež nevzťahuje na: • • • • • • • •
závady spôsobené neodbornou modifikáciou zariadenia alebo jeho častí pri inštalácii a po nej závady spôsobené zabudovaním vadných alebo poškodených súčiastok do zariadenia závady spôsobené neodborným zásahom do konštrukcie zariadenia závady spôsobené nevhodným užívaním zariadenia časti zariadenia alebo celky nesúce znaky mechanického poškodenia nespôsobeného používaním časti zariadenia alebo celky poškodené a zdeformované vplyvom násilného zaobchádzania poškodenia spôsobené živelnými pohromami iné poškodenia a závady nespôsobené riadnym užívaním zariadenia
Podmienkou pre uplatnenie záruky je vykonávanie opakovaných odborných prehliadok a skúšok odborným pracovníkom minimálne raz za 12 mesiacov. Odborné prehliadky a skúšky, ako aj opravy a rekonštrukcie musia byť vykonané autorizovanou osobou a zaznamenávané v prevádzkovej knihe zariadenia vedenej užívateľom. Záruka sa končí vypršaním záručnej doby alebo porušením záručnej plomby na komponentoch takouto plombou opatrených, ako aj porušením záručných podmienok uvedených v tomto návode. POZOR! Výrobca T.A.OLYMP neručí za bránu ani prípadné škody spôsobené jej užívaním, pokiaľ táto bola nainštalovaná neoprávnenou osobou, nesprávne alebo v rozpore s montážnym návodom, a platnými predpismi a normami.
12.
Likvidácia
Zariadenie je vyrobené z materiálov, ktoré je možné recyklovať ( hliník, železo, plasty ). Na konci užitočnej životnosti si pred odinštalovaním zariadenia vyžiadajte informácie o recyklácii alebo o systémoch likvidácie, ktoré sú vo vašom sídle k dispozícii a sú v súlade s miestnymi platnými zákonmi. Ak by nebolo možné niektorý z materiálov recyklovať, je nutné ho zlikvidovať tak, aby nedošlo k znečisteniu životného prostredia. POZOR! Niektoré súčasti zariadenia môžu pri neodbornej demontáži spôsobiť vážne poškodenie zdravia alebo škody na majetku ( zdvíhací systém ), preto demontáž zariadenia zverte do rúk kvalifikovanej osobe. Pri demontáži zariadenia je nutné postupovať v opačnom poradí krokov ako je popísané v kapitole „Montáž“. 1. Demontujte všetky súčasti a príslušenstvo. 2. Roztrieďte recyklovateľný materiál a odovzdajte ho autorizovanej spoločnosti, ktorá sa zaoberá likvidáciou odpadu a recykláciou materiálu. 3. Zostávajúci materiál odovzdajte do autorizovaného zberného centra určeného pre ekologickú likvidáciu nerecyklovateľného materiálu. T.A.OLYMP spol. s r.o. Damjanichova 3138, 945 01 Komárno Bezplatná infolinka: Telefón: Mobilný telefón: Fax: E-mail: Stránky www:
0800/111 311 035/ 7731 094, 7731 095, 7731 085 0905/ 831 686, 0903/ 253 906 035/ 7731 770 [email protected] www.taolymp.sk 52/52