RS review date: 01/0/1
&6CP v1. RS -, -
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Po nařízení (ES) č. 1907/2006 a (ES) č. 1272/2008) SDS číslo: 415 datum prvního vydání: 01 může 2004 poslední aktualizace: 01 červen 2015 1. Identifikace produktu a společnosti 1.1 – Identifikace výrobku
Obchodními názvy: Superwool Rada HT Výše uvedené výrobky obsahuje vlna křemičitanů alkalických zemin (AES vlna) Indexové číslo: 650-016-00-2 přílohy VI Číslo CAS: 436083-99-7 Registrační číslo: 01-2119457644-32-0000 1.2 – použití Produkt Aplikace jako tepelná izolace, tepelné štíty, tepelné izolace, těsnění a rozšíření spoje v průmyslové pece, pece, pece, kotle a dalších technologických zařízení a leteckého, automobilového a zařízení průmyslu a jako pasivní systémů požární ochrany a požární stanice. (Viz konkrétní listu pro více informací). 1.3 – identifikace společnosti RS Components Ltd. Birchington Road Corby Northants NN17 9RS Tel: + 44 (0) 1536 402888 Fax: + 44 (0) 1536401588 1.4 – informace pro naléhavé případy
[email protected] Tel: + 44 (0) 1536 402888 (od 8 do 20.00) 2. Identifikace rizik 2.1 – klasifikace látky/směsi 2.1.1 KLASIFIKACE PODLE NAŘÍZENÍ (ES) Č. 1272/2008 Nejsou klasifikovány jako nebezpečné podle klasifikace, označování a balení nařízení (nařízení CLP) 1272/2008 EHS 2.2 – prvky označení Nelze použít 2.3 – jiná nebezpečí, které nemají za následek klasifikaci Mírné mechanické podráždění kůže, očí a horních cest dýchacích mohou být důsledkem expozici. Tyto účinky jsou obvykle dočasné.
3. složení/informace o složkách Popis Tento produkt je deska AES vlněné vázané s organickými a anorganickými látkami. Složení
KOMPONENTA Křemičitanů alkalických zemin-vlna Inertní anorganické materiály Škrob
% hmotnostních 60-90
Číslo CAS.
DOSÁHNOUT registrační číslo 01-2119457644-32
Klasifikace podle nařízení CLP Není klasifikován jako nebezpečný
436083-99-7
0-50
Nelze použít
Zatím není k dispozici
Není klasifikován jako nebezpečný
0-10
9005-25-8
Zatím není k dispozici
Není klasifikován jako nebezpečný
Složení další informace Složení: * Definice CAS: křemičitanů alkalických zemin (AES) sestávající z oxidu křemičitého (50-82 wt %), kalcia a magnesia (18-43 wt %), oxid hlinitý, titania a kostry z oxidu zirkonu (méně než 6 wt %) a trasování oxidy. Žádná ze složek není radioaktivní podle evropské směrnice Euratom 96/29. 4. pokyny pro první pomoc 4.1 – Popis opatření první pomoci Kůže: Zpracování tohoto materiálu může způsobit mírné mechanické dočasné podráždění kůže. Pokud k tomu dojde, opláchněte postižené oblasti s vodou a jemně umyjte. Netřete nebo poškrábání exponované kůži. Oči: Zasažení očí vypláchněte hojně vodou; máte k dispozici na výplach očí. Netřete oči. Jestliže podráždění přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc Nosu a krku: Pokud tyto stanou podrážděná přesun do volné oblasti prachu, pít vodu a nos foukat. Jestliže podráždění přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc. Další informace o první pomoci: Pokud příznaky přetrvávají, obraťte se na lékařskou pomoc. 4.2 – nejdůležitější příznaky a účinky, akutní a opožděné Žádné příznaky ani účinky očekával buď akutní nebo opožděné
4.3 – údaj o okamžitou lékařskou pomoc a zvláštní zacházení vyžaduje Žádná zvláštní léčba vyžaduje, je-li expozice dojde k mytí vystavena oblastí, aby se zabránilo podráždění.
5. Protipožární opatření 5.1 – hasicí média Používejte hasicí látky vhodné pro okolní hořlavé materiály. 5.2 – zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo směsi Nehořlavý produkty. Však panenský produktu pořadač může vypálit a produkují plyny a výpary. 5.3 – poradenství pro hasiče Balení a okolními materiály mohou být hořlavé. 6. opatření náhodného úniku 6.1 – osobní bezpečnostní opatření, ochranné prostředky a nouzové postupy Dojde-li k koncentrace prachu abnormálně vysoké, poskytněte zaměstnancům vhodné ochranné prostředky, jak je podrobně uvedeno v části 8. Co nejrychleji obnovte situaci normální. 6.2 – environmentální opatření Zabraňte dalšímu Rozptyl prachu například tím, že tlumicí materiály. Nevylévejte únik mozků a zabránit ve vstupu do přírodních vodních toků. Zkontrolujte, zda místní předpisy, které mohou používat. 6.3 – metody a materiály pro izolaci a vyčištění Pick up velké kousky a vysavačem. Pokud se používají štětce, ujistěte se, že oblast je smáčených nejdřív. Nikdy nepoužívejte stlačený vzduch pro vyčištění. Nechá se stát naváté. 6.4 – odkaz na jiné oddíly Další informace naleznete v oddílech 7 a 8 7. zacházení a skladování 7.1 – předběžná opatření pro bezpečnou manipulaci Zpracování může být zdrojem emisí prachu a therfore, procesy by měly být navrženy tak, aby omezit manipulace. Kdykoli je to možné, zpracování by měly prováděny za kontrolovaných podmínek (např. pomocí prach výfukové systémy). Pravidelné udržování pořádku bude minimalizovat prachovku rozptýlení. 7.2 – podmínky pro bezpečné skladování Skladujte v originálním balení na suchém místě. Používejte vždy uzavřené a jasně označené containres. Vyhněte se poškození kontejnery. Snižte emise prachu při rozbalení. 7.3 – zvláštní konečné použití Hlavní využití těchto produktů je jako tepelná izolace. Viz vaše místní Morgan tepelné keramiky
dodavateli.
8. rizika řízení opatření/omezování expozice/osobní ochranné 8.1 – kontrolní parametry Průmyslové hygieny a limitní hodnoty expozice se liší mezi zeměmi a místní příslušnosti. Kontrola, které úrovně expozice týkající se vašeho zařízení a v souladu s místními předpisy. Pokud žádný regulační prachu nebo jiných standrds, kvalifikované průmyslový hygienik může pomoci s hodnocení konkrétní pracoviště, včetně doporučení pro ochranu dýchacích cest. Příklady použití v různých zemích (v listopadu 2014) limitní hodnoty expozice jsou uvedeny níže:
Země Rakousko Belgie
MMVF 1 f/ml 10 mg/m³
Česká republika Dánsko Finsko Francie Německo * Maďarsko Irsko Itálie Lucembursko Nizozemsko Norsko
1 f/ml
Polsko Španělsko Švédsko Švýcarsko VELKÁ BRITÁNIE
2 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 2 f/ml
1 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 1,25 mg/m³ 1 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 1 f/ml 0,5 f/ml
Zdroj Grenzwerteverordnung Za hodnoty limites d'exposition professionnelle – VLEP / Grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling - GWBB
Graensevaerdier pro Stoffere og materialer Finské ministerstvo sociálních věcí a zdravotnictví INRS TRGS900 EuM SZCSM rendelet MÁ – Irsko Reglement velkovévody du 30 juillet 2002 Sociální a ekonomické rady Nizozemska Veiledning om administrativní normer pro forurensning jsem arbeidsatmosfaere Dziennik Ustaw 2010 INSHT Hygienska gransvarden och atgarder STK luftororeningar SUVA EH40/2005
Informace o monitorovacích postupů Spojené království 59 MDHS, které jsou specifické pro MMVF: "Umělých minerálních vláken – vzdušné numerické koncentrace pomocí světelné mikroskopie fázového kontrastu" a MDHS 14/4 "obecné metody odběru vzorků a gravimetrické analýzy dýchatelný a inhalační prachu" NIOSH NIOSH 0500 "částice jinak regulovat, celkem" NIOSH 0600 "Částice jinak regulovat, respirabilní"
NIOSH 7400 "Azbestu a další stanovená vlákna do PCM"
8.2 – omezování expozice 8.2.1 VHODNÉ TECHNICKÉ KONTROLY Zkontrolujte aplikace s cílem identifikovat potenciální zdroje expozice prachu. Místní odsávací ventilace, která sbírá prach u zdroje, lze použít. Například se návrh tabulky, emisní kontroly nástroje a zařízení pro manipulaci s materiálem. Udržujte pracoviště čisté. Pomocí vysavače. Vyhněte se čištění a stlačený vzduch. Je-li to nezbytné, obraťte se na průmyslový hygienik navrhnout pracoviště prvky a postupy. Používání výrobků, které jsou speciálně přizpůsobeny vaši applicatioon(s) vám pomůže kontrolovat prach. Některé výrobky mohou dodává připravený k použití, aby se zabránilo dalšímu dělení a obrábění. Někteří by mohla být předčištěných nebo zabalen minimalizují nebo eliminují prach propuštění během manipulace. Další podrobnosti naleznete v svého dodavatele. 8.2.2 - osobní ochranné prostředky Ochrana kůže: Používejte rukavice a pracovní oděvy, které jsou volné, na krku a zápěstí. Znečištěné oblečení by mělo vyčistit odstranit přebytečné vlákna před odvozem z (např. použití vakuové čištění, stlačený vzduch). Práce bude prát odděleně od ostatního oblečení. Ochrana očí: Podle potřeby používejte ochranné brýle nebo bezpečnostní brýle s postranní ochranou. Ochrana dýchacích cest: Pro koncentrace prachu pod limitní hodnotu expozice RPE není vyžadováno, ale respirátorů FFP2 mohou být použity na základě dobrovolnosti. Pro krátkodobé operace kde výlety jsou desetkrát menší než mezní hodnota použití respirátorů FFP2. Vyšší koncentrace nebo kde není známa koncentrace nechejte si prosím porate od vaší společnosti nebo místní termální keramiky dodavatele.
Informování a školení zaměstnanců: Zaměstnanci by trénoval na dobrých pracovních postupů a informováni o platných místních předpisů. 8.2.3 – omezování expozice životního prostředí Odkazují na místní, národní nebo Evropské příslušné ekologické normy pro uvolnění do ovzduší, vody a půdy. Odpadu naleznete v části 13. 9. fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základní fyzikální a chemické vlastnosti Vzhled Zápach Prahová hodnota zápachu pH Bod tání/tuhnutí Počáteční bod varu a teplota varu rozsah Bod vzplanutí Rychlost odpařování
Nelze použít Bílé nebo barevné desky Žádný Nelze použít Nelze použít > 1400 ° C Nelze použít Nelze použít Nelze použít
Hořlavost (soild, plyn) Horní/dolní hořlavosti nebo meze výbušnosti Tlak par Par hustota Relativní hustota Rozpustnost Oddíl koeficient: n oktanol/voda Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti
Nelze použít Nelze použít Nelze použít Nelze použít 200-400 kg/m³ Méně než 1 mg/l Nelze použít Nelze použít Nelze použít Nelze použít Nelze použít Nelze použít
10. stálost a reaktivita 10.1-Reaktivita AES je stabilní a bez reaktivní 10.2 – chemická stabilita AES je anorganická, stabilní a inertní 10.3 – možnost nebezpečných reakcí Během první topení, oxidační produkty od organickým pojivem mohlo být emitovány v rozsahu teplot od 180° C až 600° C. Je doporučeno vyvětrejte místnost do plyny a výpary zmizely. Zamezte expozici vysokým koncentracím plynů nebo kouře. 10.4 – podmínky se vyhnout Naleznete v manipulaci a skladování je oddíl 7 10.5-neslučitelné materiály Žádný 10.6 – nebezpečné produkty rozkladu Po zahřátí nad 900° C po delší dobu, tento amorfní materiál začíná transformovat do směsi krystalických fází. Další informace naleznete v oddílu 16. 11. toxikologické informace Toxikokinetika, metabolismus a distribuce 11.1.1 ZÁKLADNÍ TOXIKOKINETIKA Expozice je převážně vdechnutí nebo požití. Umělých skelných vláken podobné velikosti na AES nebylo prokázáno, že migrace z plic a střev a stát se nenachází v jiných orgánech těla. Vlákna obsažená v produktech uvedených v názvu byl navržen tak, aby rychle vymazat z plicní tkáně. Tato nízká bioperzistence byl potvrzen mnoha studiemi AES pomocí protokolu EU ECB/TM/27 (rev 7). Při vdechnutí, dokonce i při velmi vysokých dávkách, nebudou hromadit na libovolnou úroveň schopný produkovat nezávažné nežádoucí biologické účinky. 11.1 – informace o toxikologických účincích V životě chronické studie byla expozice související efekt více, než by se pokládaly s "inertní" prach. Subchronická studií na nejvyšší dávky, které jsou dosažitelné vyrábí v nejhorším případě přechodné mírné zánětlivé reakce. Vlákna se stejnou schopnost přetrvávat v tkáni nevytvářejí nádorů při injekci do peritoneální dutiny krys.
Dráždivé vlastnosti Superwool vlákna jsou negativní, při zkoušce s použitím schválených metod (směrnice 67/548/EHS, příloha 5, metodou B4). Stejně jako všechny umělých minerálních vláken a některých přírodních vláken vláken obsažených v tomto produktu může způsobit mírné mechanické podráždění vede v dočasné svědění, nebo jen zřídka, v některých citlivých jedinců, v mírné dočasné zarudnutí. Na rozdíl od jiných dráždivých reakcí to není důsledkem alergie nebo poškození chemické kůže, ale je způsobena mechanickým účinkům.
12. ekologické informace -Ekotoxicita (vodních a suchozemských, je-li k dispozici) 12.1 – toxicita Tyto produkty jsou nerozpustné materiály, které zůstávají stabilní přesčas a jsou chemicky identické s anorganické sloučeniny v půdě a sedimentů; zůstávají inertní v přirozeném prostředí. Se nepředpokládají žádné nepříznivé účinky této látky na životní prostředí. 12.2 – stálost a rozlozitelnost Není stanovena. 12.3 – bioakumulativní potenciální Není stanovena. 12.4 – mobilitu v půdě Nejsou k dispozici žádné informace. 12,5-výsledky posouzení PBT a vPvB Tato směs neobsahuje žádné látky mohly být trvalá, bioaccumulating ani toxické (PBT). Tato směs obsahuje žádné látky mohly být velmi perzistentní a velmi bioakumulativní (vPvB). 12,6 – jiné nepříznivé účinky Nejsou dostupné žádné další informace. 13. pokyny k likvidaci 13.1 odpadu léčebné metody Odpad z těchto materiálů mohou být obecně ukládán na skládky je licencován pro tento účel. Naleznete v seznamu evropských (rozhodnutí Č. 2000/532/ES ve znění pozdějších předpisů) identifikovat vhodné odpadu číslo, a zajistit dodržování národních nebo regionálních předpisů. Pokud smáčených, takové plýtvání je obvykle zaprášené a tak by měla být řádně uzavřeny v kontejnerech pro likvidaci. Na některých místech schválených zneškodňovacích zaprášené odpad může být zacházeno odlišně s cílem zajistit, že oni jsou řešeny rychle tak nebude foukat vítr. Zkontrolujte, zda národní a / nebo regionální předpisy, které mohou používat.
14. doprava 14,1 Číslo UN Nelze použít 14.2 OSN omezení. Nelze použít 14.3 třídy nebezpečnosti dopravní Nelze použít 14.4 Obalová skupina Nelze použít 14,5 s prostředím Nelze použít 14.6. zvláštní opatření pro uživatele Nelze použít 14,7 dopravy hromadné podle přílohy II MARPOL73/78 a kód IBC Nelze použít
15. informace o předpisech 15.1-bezpečnost, zdraví a životního prostředí právní/legislativa specifické pro látky nebo směsi Předpisy EU: -
-
-
-
Směrnice Rady 67/548/EHS "o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek jako upravené a přizpůsobeny technickému pokroku" (věstníku L 16. srpna 1967, p.1, jeho změny a přizpůsobení technickému pokroku). Směrnice Rady 1999/45/ES z 31. května 1999 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků (Úř. VĚST L 200 30.7.1999) Nařízení (ES) č. 1907/2006 ze dne 18tého prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezení chemických látek (REACH) Nařízení (ES) No1272/2008dated 20th ledna 2009 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (Úř. VĚST L 353) Komise směrnice 97/69/ES ze 5th prosinec 1997 kterou se přizpůsobuje technickému pokroku 23rd směrnice Rady 67/548/EHS (NÁMITKA 13 prosince 1997, L 343). Komise nařízením (ES) č. 790/2009 ze 10 srpna, za účelem přizpůsobení technickému a vědeckému pokroku, nařízení Komise (ES) č. 1272/2008 Evropského parlamentu a Rady o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. 1st přizpůsobení se technickému pokroku (ATP) nařízení (ES) č. 1272/2008 vstoupí v platnost dne 25. září 2009. To přenese 30th a 31st ATPs směrnice 67/548/EHS do nařízení (ES) č. 1272/2008.
OCHRANA ZAMĚSTNANCŮ Musí být několik evropských směrnic, ve znění pozdějších předpisů a jejich implementace členské státy: a) směrnice Rady 89/391/EHS ze 12 června 1989 "zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti" a zdraví zaměstnanců při práci (29. června 1989, p L183 NÁMITKA (úřední věstník Evropských Společenství).1). b) směrnice Rady 98/24/ES ze dne 7. dubna 1998 "o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými při práci" (věstníku L 131 5. května 1998, p.11). DALŠÍ MOŽNÉ PŘEDPISY Členské státy mají na starosti implementaci evropských směrnic do jejich vlastní národní regulace v době obvykle uvedeny v této směrnici. Členské státy mohou stanovit přísnější požadavky. Prosím vždy odkazují na národní nařízení.
15.2 – posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti byla provedena pro AES a zástupce oddělení služeb zákazníkům mohou být poskytnuty na vyžádání.
16. Další informace Užitečné odkazy (směrnic, které jsou citovány musí považovat v pozměněném znění) -Rady směrnice 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 "zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti" a zdraví zaměstnanců při práci (věstníku L 183 z 29. června 1989, p.1). -Nařízení (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezení chemických látek (REACH). -Nařízení (ES) č. 1272/2008 ze 20 ledna 2009 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (Úř. VĚST L 353) -Komise směrnice 97/69/ES 5 prosince 1997, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku 23 směrnice Rady 67/548/EHS (NÁMITKA 13 prosince 1997, L 343). -Rady směrnice 98/24/ES ze 7 dubna 1998 o bezpečnosti zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli při práci a "ochrany zdraví" (věstníku L 131 5. května 1998, p11). Preventivní opatření Informace o po službě vyhřívané vlákna. V téměř všech aplikacích při vysoké teplotě izolační vaty výrobky (HTIW) slouží jako izolační materiál pomoci udržet teplotu 900 ° c nebo více v uzavřeném prostoru. Jak je jen tenká vrstva izolace horké tváře je vystaven teplotě, respirabilní prach, který vzniká během vysoké stažení neobsahuje žádné zjistitelné hladiny krystalického křemene. V aplikacích, kde je materiál tepelně viset trvání expozice tepla je obvykle krátký a výrazné devitrification umožňující CS vybudovat se nevyskytuje. To je případ pro nakládání plíseň obsazení například. Toxikologické hodnocení účinku přítomnost CS v uměle vyhřívaný HTIW materiálu neprokázala žádné zvýšení toxicity in vitro. Výsledky různých kombinací faktorů, jako je zvýšená lámavost vláken, nebo microcrystals zakotveny ve struktuře skleněných vláken a tudíž není biologicky dostupné může
vysvětlovat nedostatkem toxikologických účinků. Hodnocení IARC jako předpokladu, že monografie 68 není relevantní, neboť CS není biologicky dostupné v po službě HTIW a respirabilní prach, který vzniká během vyskladňování neobsahuje žádné zjistitelné hladiny krystalického křemene. http://www.IARC.fr/en/publications/pdfsonline/index.php Vysoké koncentrace vláken a jiných prach mohou být generovány při následné služby produkty jsou mechanicky narušené během operací, jako je demolice. ECFIA doporučuje: (a) kontrolní opatření ke snížení emisí prachu; a b) všichni zaměstnanci přímo provádějící nosit vhodné respirátor minimalizovat expozici a v souladu s místní regulační limity Program péče Obchodní sdružení zastupující evropské vysokoteplotní izolace vlna průmyslu (ECFIA) provedla rozsáhlý hygieny programu pro vysoké teploty izolace vlna (HTIW). Cíle jsou dvojí: (i) monitoru pracoviště prach prostorách výrobců a zákazníků a (ii) dokument výroby a používání produktů HTIW z hlediska průmyslové hygieny pro stanovení vhodných doporučení pro snížení rizika. Byly zveřejněny první výsledky programu. Pokud se chcete účastnit programu péče, obraťte se na ECFIA své tepelné keramiky dodavatele.
Nedoporučované způsoby použití Webové stránky Další informace k připojte: Morgan tepelné keramické web: (http://www.morganthermalceramics.com/) Je ECFIA webové stránky (http://www.ecfia.org/)
Shrnutí revize
Změny oddílů 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 12, 14, 15 a 16 v souladu s novým pokynům. Technické listy Další informace o jednotlivých produktech naleznete příslušné technické údaje list od http://www.morganthermalceramics.com/downloads/datasheets Další informace UPOZORNĚNÍ: Informace zde je založena na údajích, které jsou považovány za přesné v den Příprava v tomto materiálovém bezpečnostním listu. Nicméně zabezpečení poskytované zákonem, žádnou záruku nebo zastoupení, výslovně uvedené nebo předpokládané, provádí týkající se přesnosti nebo úplnosti výše uvedených údajů a bezpečnostní informace, ani povolení uvedené nebo předpokládané praktikovat patentovaný vynález bez povolení. Kromě toho lze předpokládat žádnou odpovědnost dodavatele za škodu nebo škody vyplývající z používání, z jakékoli nedodržování doporučených praxí, nebo rizika plynoucí z charakteru výrobku (však to nebude jednat tak, aby omezení dodavatele potenciální odpovědnosti za nedbalost nebo pod statutem).