RL250GL RL350GL
CZ
D O D
OBSAH Součásti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Výměna baterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Kalibrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Péče o přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
V p N vy N jin
Univerzální detektor laseru RLD1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
N z p
Děkujeme vám za zakoupení elektronického samozarovnávacího rotačního laserového nivelačního přístroje Stanley RL350GL/RL250GL.
N a p
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Před použitím si, prosím, přečtěte důkladně tento návod.
V N b
MODELY RL350GL
RL350GL Elektronický samozarovnávací rotační laser s dvojitým paprskem a stupňováním podle jedné osy
RL250GL
RL250GL Elektronický samozarovnávací rotační laser se stupňováním podle jedné osy
NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ
V n N p V p
VÝSTRAHA: Než začnete s přístrojem pracovat, je nutné, abyste si přečetli a porozuměli všem instrukcím v tomto návodu. Pokud nejsou všechna pravidla dodržena, může to mít za následek vystavení se nebezpečné radiaci, elektrickému šoku, požáru a/nebo tělesnému zranění.
V P p
UPOZORNĚNÍ: Použití jiných ovládacích prvků či nastavení nebo provádění jiných postupů, než těch, které jsou specifikované v tomto návodu, může mít za následek vystavení se nebezpečné radiaci.
N M
298 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
UPOZORNĚNÍ: Použití optických přístrojů s tímto výrobkem zvýší riziko poškození zraku. DŮLEŽITÉ: Následující štítky umístěné na laseru jsou zde pro vaše pohodlí a bezpečnost. Označují, kam je z nivelačního přístroje vysílán laserový paprsek. Při práci s přístrojem DÁVEJTE VŽDY POZOR, kde se nacházejí.
1 1 6 9 0 3 4 5 6 8
VŽDY se ujistěte, že všechny osoby nacházející se v blízkosti místa použití přístroje byly poučeny o nebezpečí vystavení zraku přímému ozáření laserovým paprskem. NIKDY neodstraňujte ani nepoškozujte výstražné štítky. Jejich odstranění zvyšuje riziko vystavení se laserové radiaci. NIKDY se nedívejte přímo do laserového paprsku ani nemiřte laserovým paprskem do očí jiným osobám. Mohlo by to mít za následek vážné poranění. NIKDY neumisťujte přístroj do polohy, která by mohla způsobit, že se někdo podívá, ať záměrně či mimoděk, přímo do laserového paprsku. Mohlo by to mít za následek vážné poranění. NIKDY nepoužívejte k pohledu do laserového paprsku žádné optické přístroje, například, ale nejenom, dalekohledy či nivelační přístroje. Mohlo by to mít za následek vážné poranění. VŽDY vyjměte baterie před čištěním vývodu světla či objektivu laseru. NIKDY nepoužívejte laser v přítomnosti dětí ani nedovolte, aby jej děti obsluhovaly. Mohlo by to mít za následek vážné poranění. VŽDY přístroj VYPNĚTE, nepoužíváte-li jej. Je-li přístroj ponechán ZAPNUTÝ, zvyšuje se nebezpečí, že se někdo nechtěně podívá do laserového paprsku.
é
NIKDY nepoužívejte laser ve vznětlivém prostředí, např. v blízkosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. VŽDY umísťujte laser bezpečně. Pokud přístroj upadne, může to mít za následek jeho poškození a/nebo vážné ublížení na zdraví. VŽDY používejte pouze příslušenství doporučená výrobcem daného laserového přístroje. Použití příslušenství určeného pro jiné laserové přístroje může vést k vážnému poranění.
k
NIKDY nepoužívejte tento laser k jinému účelu, než který je popsán v tomto návodu. Mohlo by to mít za následek vážné poranění. RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 299
NIKDY nenechávejte ZAPNUTÝ přístroj, a to v jakémkoliv pracovním režimu, bez dozoru.
S
VŽDY dbejte na to, že opravu a údržbu laseru smějí provádět jen autorizovaná servisní střediska. Při opravách nekvalifikovanými osobami může dojít k vážnému zranění.
1
NIKDY přístroj nerozebírejte. Uvnitř laseru nejsou žádné opravitelné součásti. Rozebrání laseru bude mít za následek propadnutí záruky. Neprovádějte žádné úpravy tohoto výrobku. Jakékoliv úpravy mohou mít za následek vystavení se nebezpečné laserové radiaci.
BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA PRO ZACHÁZENÍ S ELEKTRICKÝMI PŘÍSTROJI VÝSTRAHA: Baterie se mohou vznítit nebo vytéct, a způsobit tak poranění či požár. Abyste snížili nebezpečí, že se tak stane:
2 3 4 5 6 7 8
VŽDY postupujte podle návodu a výstražných upozornění uvedených na baterii a jejím obalu. NIKDY nezkratujte bateriovou svorku. NIKDY nenabíjejte alkalické baterie.
P
NIKDY nekombinujte staré a nové baterie. Všechny baterie vyměňte najednou, a to za nové baterie stejné značky a typu.
E na
NIKDY nekombinujte baterie s různými chemikáliemi. ZLIKVIDUJTE baterie v souladu s platnými místními předpisy. NIKDY nevyhazujte baterie do ohně. UCHOVÁVEJTE baterie mimo dosah dětí. VYJMĚTE baterie z přístroje, pokud laser nebude po několik měsíců používán.
CERTIFIKACE Laser vyhovuje všem použitelným částem předpisu 21 Sbírky federálních předpisů USA (Code of Federal Regulations, CFR) vytvořené Úřadem pro kontrolu potravin a léčiv, Centrem pro zdravotnická zařízení a radiologii. Vyhovuje předpisu 21CFR 1040.10 a 10040.11, s výjimkou odchylek na základě vyhlášky o laserových přístrojích č. 50 ze dne 26. července 2001. Přístroj byl rovněž testován a vyhovuje požadavkům na osvědčení CE uvedených v předpisech 89/336/EEC a EN 61000-6-1 (EN50082-1), EN 61000-6-3 (EN50081-1) a EN 60825-1.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Suroviny a baterie nevyhazujte, ale raději je recyklujte. Přístroj, jeho příslušenství, obal a použité baterie by měly být tříděny pro recyklaci šetrnou k životnímu prostředí v souladu s platnými předpisy. 300 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
SOUČÁSTI 1
Ochranný rámeček pro laserový paprsek
2
Samozarovnávací (l5°) rotační laser s děleným paprskem
3
Kontrolka ochrany proti posunu
4
Kontrolka manuálního režimu
IKONY Napájení (nechte jednotku samozarovnat, může trvat až 60 vteřin) ADS – systém ochrany proti posunu ZAP | VYP
5
Kontrolka nabití baterií
6
Čidlo dálkového ovládání
7
Zaměřovač s identifikátory „X“ a „Y“
Manuální režim/Automatické zarovnávání
8
Odolné držadlo – vestavěná trojnožka (RL350GL) pro práci ve vodorovné a svislé poloze se závity stativu 5/8” x 11
Variabilní rotace – výběr ze 4 rychlostí (pouze model RL350GL)
POUŽITÍ Elektronický rotační laser lze použít k celé řadě činností, např.: Všeobecné použití na stavbách v exteriéru a při přípravě staveb, vytyčování a stavba základů, úprava svahů, dlažby, práce na septiku, zednické práce, hloubení forem pro beton, bazény, zahradní verandy a dlažby, instalace strojů, výškové zaměření, dláždění cest, vjezdů, kontrola hloubky výkopů. Model RL350GL lze navíc používat v interiéru k následujícím činnostem: instalace falešných stropů, podlah, skříní a polic, truhlářské práce, zarovnávání úhlů a spojů do úhlu 90°, instalatérské práce, jakož i vytyčovací lavičky a základy, oplocení, zdi a příčky, rekonstrukce, fasádní obklady, dveře a okna.
Vychylování – 4 přednastavená skenování/úhly a bod (pouze model RL350GL) CCW a CW polohování hlavy proti směru a ve směru hodinových ručiček (Stisknutím a podržením tlačítka docílíte rychlejšího otáčení u modelu RL350GL – Lze použít také v režimu stupňování.)
Tlačítka manuálního seřízení stupňování (pouze model RL250GL)
a
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 301
RL350GL
302 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
R
RL250GL
2 1 3
LM800 RL250 Made in USA
ANTI-DRIFT
MANUAL GRADE SETTING
MANUAL MODE + +
--
5
4
6 7 8
50 RL2 AL NU MA
AL NU MA
TTING E SE AD GR
+
-
DE MO
IFT DR TIAN
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 303
Nastavte „referenční bod“. Během pracovního dne periodicky kontrolujte vaše původní nastavení, abyste se ujistili, že se neposunula reference laseru. Vztažný (referenční) bod umístěte ve vhodné vzdálenosti (co nejdále) a na stabilní povrch (tj. na strom, budovu). Referenční bod kontrolujte periodicky během pracovního dne, abyste se ujistili, že se sestava nepohnula.
P 1. 2. 3.
Provozní pokyny pro všeobecné použití na stavbách
4.
Poznámka: Rotační paprsek laseru vytváří vodorovnou plochu laserového světla. Světlo laseru lze pomocí detektoru laseru použít k vytvoření referenčních značek. 1.
Postavte jednotku na plochý, rovný povrch, například na stativ. Umístěte jednotku ve vhodné výšce na místo, kde nebudou v zorném poli žádné překážky.
2.
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ. Vyčkejte, než bude provedeno samozarovnání.
3.
Nastavte „referenční bod“.
4.
Nastavte variabilní rotační režim na požadovanou rychlost otáčení hlavy laseru. Ideální rychlost pro použití s laserovým detektorem je 600 ot./min.
5.
Proveďte odečet výškových značek. Jako referenční hodnotu použijte rovinu tvořenou laserovým světlem. Postupujte podle pokynů pro obsluhu detektoru v tomto návodu.
304 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
5. 6.
Použití při instalaci stropních roštů 1.
Upevněte laser na montážní podpěru k upevnění na zeď (volitelné příslušenství). Zkontrolujte, zda ovládací tlačítka směřují vpřed. Dotažením zajišťovacího šroubu zajistěte jednotku v podpěře.
2.
Po instalaci prvního montážního úchytu stropu připevněte podpěru k němu. Ověřte, zda podpěra na úchytu bezpečně drží.
3.
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ. Vyčkejte, než bude provedeno samozarovnání.
4.
Nastavte vzdálenost jednotky od roštu, obvykle asi 38 mm pod roštem. Povolte seřizovací šroub a posuňte jednotku na montážní podpěře nahoru nebo dolů. Po dosažení požadované výšky dotažením seřizovacího šroubu jednotku zajistěte.
5.
Nastavte „referenční bod“.
6.
Namontujte stropní rošt. Upevněte magnetický terč laseru k úchytu stropu, který chcete namontovat. Upravujte výšku úchytu, dokud laserový paprsek nedopadne na terč.
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 305
ual-Beam
Vy
(pouze model RL350GL)
N sv ar je ne re
Mad
e
in
USA
0 35 RL
+
-
Použití ve vodorovné poloze 1.
Umístěte jednotku do vodorovné polohy na plochý, vodorovný povrch.
2.
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ. Vyčkejte, než bude provedeno samozarovnání.
3.
Nastavte „referenční bod“ (strana 304).
PROVOZ Vyjměte laser z přenosného pouzdra.
Poznámka: Přístroje se dodávají se standardně zapnutým systémem ADS. Toto nastavení může uživatel změnit (viz Systém ochrany proti posunu – ADS).
Nivelizace 1.
Jednotka může stát samostatně na vodorovném, pevném povrchu nebo, pokud možno, zajištěna k stativu 5/8" x 11.
2.
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ a vyčkejte, dokud jednotka neprovede samozarovnání (tato operace může trvat až 60 vteřin).
Za P V P P z
C P po př
Poznámka: Hlava laseru může začít rotovat před dokončením nivelizace. Rychlost samozarovnání je přibližně 1° za 4 vteřiny. 3.
Po samozarovnání začne přístroj pracovat v Rotačním režimu - RL250-GL, nebo v naposledy zvoleném provozním režimu (tj. Vychylovací, Bodový, Rotační režim) - RL350GL.
Svislé/vodorovné promítání (pouze model RL350GL) 1.
Položte jednotku na plochý povrch zadní stranou dolů pomocí zabudované trojnožky (ovládací panel směrem nahoru).
2.
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ a vyčkejte, dokud jednotka neprovede samozarovnání.
Variabilní rotační režim (pouze model RL350GL) Rotační režim vám poskytne možnost zvýšit nebo snížit rychlost rotujícího laseru. Tuto funkci lze použít k vytvoření široké, 360° výškové reference nebo vertikální svislice pro celkové zarovnání, instalaci falešného stropu apod. Stisknutím tlačítka VARIABILNÍ ROTACE můžete nastavit rychlost 600, 300, 150 a 0 ot./min.
Sy S vy V ZA G na (Z C P
306 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
Vychylovací nebo Skenovací režim (pouze model RL350GL) Namísto vytvoření široké referenční linky vytváří Vychylovací (Skenovací) režim kratší, světlejší laserovou „křídovou linku“, kterou lze použít k nivelaci nebo instalaci dveří, oken, armatur apod. Tuto funkci můžete použít i k tomu, abyste zamezili interferenci mezi jednotkou a dalšími lasery a detektory na staveništi. Stisknutím tlačítka SKENOVÁNÍ prodloužíte nebo zkrátíte linky laseru. Je možné nastavit přednastavené úhly 0°, 10°, 45°, 90° a 180°. Nastavte oblast pro referenční linky pomocí tlačítek CW a CCW.
ual-Beam Zarovnání
nit
Pokud dojde k nárazu nebo pohybu přístroje, pokusí se automaticky znovu zarovnat. V místě stavby může být zapotřebí zabránit opakovanému zarovnávání, aby se předešlo nepřesným měřením. Pro tento účel se používá Systém ochrany proti posunu – ADS (viz Systém ochrany proti posunu - ADS). Přístroj je rovněž možné přepnout do Manuálního režimu, aby mohl pokračovat v práci, i pokud je vychýlen z polohy (viz Manuální režim).
Chyba pohonu osy Pokud je laser nastaven nebo nakloněn mimo svůj rozsah automatického zarovnávání o ±5°, hlava laseru se pokusí o zarovnání; nicméně jakmile je dosažen limit samozarovnání, bude indikována chyba osy. VYPNĚTE přístroj, posuňte ho do rovnější polohy a poté jej opět zapněte. e X—AXIS ERROR
Y—AXIS ERROR
m SPINDLE ERROR
Systém ochrany proti posunu – ADS Systém ochrany proti posunu bude, pokud je ZAPNUT, signalizovat obsluze, že se přístroj vychýlil z pozice. Hlava laseru se přestane otáčet a paprsek se vypne. Výchozí nastavení systému ADS si může zvolit uživatel. Výchozí nastavení je možné nastavit na ADS ZAPNUTO nebo ADS VYPNUTO. Pokud je přístroj VYPNUT, stiskněte a podržte tlačítko ŠIPKA DOLŮ (RL250GL) nebo tlačítko CCW (RL350GL) a potom stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ. Jakmile je přístroj zapnut, vypněte ho na 15 vteřin a potom jej znovu zapněte. Pokud byl systém ADS ZAPNUT (VYPNUT), nyní bude VYPNUT (ZAPNUT). Chcete-li aktivovat systém ADS, vypněte Manuální režim (pokud je zapnut) a potom stiskněte tlačítko ADS. Pokud po 1 minutě dochází k rušení přístroje a kontrolka ADS bliká, je nutné zkontrolovat všechny nastavené RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 307
referenční body a zkontrolovat správnou hodnotu „HI“ (Výška přístroje). Resetujte systém ADS jedním stiskem tlačítka. Získáte minutu času k nastavení a kontrole měření. Systém ADS vypnete jedním stiskem tlačítka ADS. To uvede přístroj do normálního samozarovnávacího režimu.
Manuální režim Manuální režim vypojí funkci nivelace a umožní umístit přístroj do jakékoli polohy (do projektované výšky). Pokud chcete aktivovat Manuální režim, vypněte systém ADS (pokud je zapnut) a potom stiskněte tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM. (Poznámka: Přístroj by se měl před zapnutím manuálního režimu otáčet a být ve vodorovné poloze, aby se eliminovala možnost chyby). Po stisknutí tlačítka zabliká kontrolka MANUÁLNÍ REŽIM. Stiskněte tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM ještě jednou pro návrat do normálního provozu.
R V N re ob (R R P do a re
Poznámka: Při návratu do normálního provozu se musí jednotka nacházet v rozsahu svého zarovnání. Před stisknutím tlačítka MANUÁLNÍ REŽIM do vypnuté polohy nastavte jednotku zpět do vodorovné polohy.
Stupňovací režim – Stupňování podle jedné osy Funkce stupňování podle jedné osy je ideální pro všeobecné úpravy svahů staveb, kontrolu hloubení, terénní úpravy, drenáž apod. Zvolený stupeň náklonu může být kladných nebo záporných 10 % a je nastaven ve vztahu k ose Y přístroje, která je označena na pouzdru. Laser bude reagovat na vstup z tlačítek „VÍCE“ a „MÉNĚ“. Ponechte přístroji dostatek času k reakci na zadaný vstup mezi nastaveními nebo změnami náklonu. Poznámka: Model RL350GL bude reagovat na tlačítka „VÍCE“ a „MÉNĚ“ pouze v ROTAČNÍM režimu při použití ovládacího panelu.
POZNÁMKA: Celkové možné procento náklonu se počítá od perfektně vodorovné základní polohy. Pokud je přístroj upevněn k hlavě stativu, která není perfektně vodorovná, možný rozsah procenta náklonu bude snížen o sklon základny, protože to ovlivňuje rozsah sklonu hlavy laseru. Chcete-li dosáhnout maximálního rozsahu náklonu, nastavte před upevněním přístroje vodorovnou polohu hlavy stativu pomocí vodováhy.
308 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
V N
Režim Umístění linky (pouze model RL350GL) V tomto režimu jednotka umožňuje přesnější nastavení umístění vertikální linky (svislice) laseru. Například pokud jste nastavili svislici a zjistili jste, že je posunuta lehce napravo nebo nalevo od cíle, použijte režim Umístění linky k posunu svislice do pozice bez toho, abyste pohybovali celou jednotkou (vhodné při obkládání podlah a zdí nebo příček apod.). Laser zůstane nastaven na cíl, i když přepnete do jiných režimů (Rotační, Bodový, Dvoubodový). Režim Umístění linky je aktivován, pokud je přístroj umístěn ve svislé poloze (ovládací panel směrem nahoru). Pokud je přístroj ve svislé poloze, lze jej použít v Rotačním, Vychylovacím nebo Bodovém režimu. K přepnutí do režimu Umístění linky a k umístění referenčního bodu laseru se musí přistroj otáčet. Pomocí tlačítek CW a CCW nastavte referenční bod laseru při otáčení přístroje. Pokud je přístroj v Bodovém nebo Vychylovacím režimu, lze pomocí tlačítek CW a CCW bod posunout nebo vychýlit.
-
0 35 RL
+
e in
USA
Mad
.
VÝMĚNA BATERIÍ Napětí baterie indikuje kontrolka LED. Zelená Červená Blikající červená
Plně nabitá baterie. Baterie je vybitá, ale přístroj funguje. Baterie je ZCELA vybitá a přístroj nemůže řádně fungovat. Je třeba baterii neprodleně vyměnit nebo nabít.
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 309
Sada nabíjecích baterií
Te
Sada nabíjecích baterií začne optimálně fungovat po pěti úplných nabíjecích a vybíjecích cyklech.
1.
Chcete-li sadu baterií nabít, ujistěte se, že je přístroj vypnut, a zapojte nabíjecí zástrčku do zdířky pro nabíjení. (1) Potom zapojte nabíječku do zásuvky 110/230 V se střídavým proudem. Doba nabíjení je obvykle okolo 8 hodin v závislosti na stavu vybití sady baterií. Přístroj lze používat i během nabíjení, ale doba nabíjení se potom prodlouží.
2.
UPOZORNĚNÍ: Používejte výhradně nabíjecí Ni-MH monočlánky (příslušenství 77-203) 3.
4.
O bu
1
K N 1. 2. 3. 4.
KALIBRACE Samozarovnávací laser série RL350GL je tvořen zapouzdřenou jednotkou a je kalibrován z výroby na přesná měření. Nicméně se doporučuje před prvním použitím laseru zkontrolovat kalibraci a potom dále v pravidelných intervalech. Před každou kontrolou kalibrace je třeba, aby jednotka provedla úplné samozarovnání (až 60 vteřin). 5. N uj 310 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
Test měřicího kolíku ve svislé poloze – osa X 1.
2.
K otestování osy X upevněte laser na stativ nebo vodorovný, pevný povrch a umístěte jej přibližně 30 m od zdi. Umístěte pravou stranu jednotky směrem ke zdi.
A
Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ a vyčkejte, dokud jednotka neprovede samozarovnání. Pomocí laserového detektoru lokalizujte a označte polohu linky laseru na zdi.
B
3.
Uvolněte přístroj ze stativu a otočte jej o 180°. Zajistěte, aby se výška stativu nezměnila, protože by to mohlo ovlivnit výsledky. Upevněte a zarovnejte jednotku.
4.
I v tomto případě lokalizujte a označte polohu laseru na zdi („B“). Pokud je vertikální rozdíl mezi A a B menší než zadaná přesnost (3,5 mm), žádná úprava není zapotřebí.
Opakujte výše uvedené kroky k zajištění správného odečítání. Pokud je vzdálenost větší než zadaná přesnost, bude zapotřebí kalibrovat osu X.
Kalibrace ve svislé poloze – osa X Nechte jednotku v aktuální pozici. VYPNĚTE jednotku. 1.
Zapněte jednotku a zároveň držte stisknuté tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM. Aktivovaný režim kalibrace je indikován střídavým blikáním kontrolek MANUÁLNÍ REŽIM a ADS.
2.
Tlačítka MANUÁLNÍ REŽIM a ADS mění přírůstky na ose X. Tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM způsobí zvýšení (+).
3.
Tlačítka CW a CCW mění přírůstky na ose Y. Tlačítko CW způsobí zvýšení (+).
4.
Musíte zvýšit nebo snížit paprsek tak, aby byl ve středu mezi body A a B na cíli. Přístroj bude C reagovat na vstupy „+“ a „–“ v rámci kvadrantu X+, kde každý jednotlivý přírůstek posune paprsek přibližně o Ī0,8 mm na 30 m. Přístroj NEREAGUJE na nastavení, dokud není donucen se opět zarovnat (tj. otočit se a opět zkontrolovat bod A).
h
B A
Pokud je B níže než A, zvyšte přírůstek (+). Pokud je B výše než A, snižte přírůstek (-). 5.
Úpravy budou automaticky uloženy.
Nyní musíte opakovat test měřicího kolíku, abyste se ujistili, že kalibrace proběhla správně. Test měřicího kolíku lze provést v režimu kalibrace pomocí detektoru. RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 311
Test měřicího kolíku a kalibrace ve svislé poloze – osa Y K otestování osy Y upevněte jednotku na stativ a umístěte ji přibližně 30 m od cíle ovládacím panelem (kvadrant Y-) směrem k cíli; proveďte kroky 2 až 4 v části „Test měřicího kolíku ve svislé poloze – osa X". Kalibrujte stejně jako při „Kalibraci ve svislé poloze – osa X“, s volbou osy Y pro kalibraci a úpravou zadání vstupů „+“ a „–“ dle potřeby v rámci kvadrantu Y+.
K B
Pokud není možné jednotku kalibrovat nebo pokud je rozdíl mezi body A a B příliš velký pro kalibraci, požádejte o pomoc společnost CST/berger nebo autorizované servisní středisko.
N 1.
C A
2. 3. RL350 LM800 ++ --
4. N lz
Test měřicího kolíku ve vodorovné poloze – osa Z (pouze model RL350GL) 1.
K testování osy Z umístěte přístroj ve vzdálenosti 30 m od zdi na plochý, vodorovný povrch, zadní stranou dolů, pomocí zabudované trojnožky (ovládací panel směrem nahoru).
2.
Pověste na zeď alespoň 2,5 m dlouhou olovnici.
3.
Stiskněte tlačítko a vyčkejte, dokud jednotka neprovede samozarovnání. V případě potřeby upravte rychlost rotace tak, abyste na zdi snadno viděli laserový paprsek. Orientujte přístroj paralelně se zdí a pokuste se jej zarovnat s olovnicí.
Pokud není čára laseru zarovnána s olovnicí, je nutné provést kalibraci.
312 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
Ú P su ne
Kalibrace ve vodorovné poloze – osa Z (pouze model RL350GL) Nechte jednotku v aktuální pozici. VYPNĚTE jednotku. 1.
ZAPNĚTE jednotku a zároveň držte stisknuté tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM. Aktivovaný režim kalibrace je indikován střídavým blikáním kontrolek MANUÁLNÍ REŽIM a ADS.
2.
Tlačítka MANUÁLNÍ REŽIM a ADS mění přírůstky na ose Z. Tlačítko MANUÁLNÍ REŽIM způsobí zvýšení (+) a tlačítko ADS snížení (-).
3.
Tlačítkem CCW docílíte otáčení paprsku laseru proti směru hodinových ručiček, tlačítkem CW otáčení paprsku laseru ve směru hodinových ručiček, aby se zarovnal s olovnicí. Například, pokud se k zarovnání s olovnicí musí paprsek laseru otočit proti směru hodinových ručiček, musíte použít tlačítko SKENOVÁNÍ. Každý jednotlivý krokový přírůstek otočí paprsek přibližně o 0,8 mm na 30 m.
4.
Úpravy budou automaticky uloženy.
Nyní musíte opakovat test měřicího kolíku, abyste se ujistili, že kalibrace proběhla správně. Test měřicího kolíku lze provést v režimu kalibrace.
ÚDRŽBA A PÉČE Po použití přístroj vždy vyčistěte. K odstranění jakékoli nečistoty nebo vlhkosti z přístroje použijte měkkou, suchou látku. K čištění přístroje nepoužívejte benzen, ředidlo na barvy ani jiná rozpouštědla. Pokud jednotku nepoužíváte, uložte ji do pouzdra. Před dlouhodobým uskladněním byste měli vyjmout baterie.
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 313
SPECIFIKACE
Ř RL350GL
N pr
Popis
RL250GL
Pracovní rozsah
Až 700 m v průměru s detektorem laseru
Přesnost vodorovné nivelace
±1.5 mm na 30 m
±1.5 mm na 30 m
Zk
Typ nivelace Vodorovná nivelace Svislá nivelace
Elektronické samozarovnávání Ano Ne
Ano Ano přesnost 3mm na 30m
Sa za
Stupňování
Jedna osa až ±10 %
Rozsah samozarovnávání
±5°
±5°
Napájení z baterií
±15 hodin trvalého provozu při použití sady plně nabitých baterií Ni-MH (liší se podle teploty a použití)
Rychlost rotace
Pevná
Př au op M
Hmotnost
±2,5 kg s bateriemi
Proměnná (0,150, 300, 600)
Nivelace ve vodorovné poloze
Není k dispozici
Ano
Viditelný dělený paprsek
Ne
Ano
Funkce skenování
Ne
Ano
Provozní teplota
-6 °C až 49 °C
Krytí
IP57
314 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
IP57
P se
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Následující informace uvádějí základní testy, které lze provést ke kontrole přístrojů řady RL350GL v případě provozních problémů.
Zkontrolujte baterie: Jednou z nejobvyklejších příčin selhání jsou vadné nebo nesprávně instalované baterie. Sada nabíjecích baterií: Maximální životnosti baterií dosáhnete udržováním sady baterií plně nabité. Baterie začnou optimálně fungovat po pěti plných nabíjecích a vybíjecích cyklech.
Přístroj se neotáčí ani se sám nezarovnává nebo indikuje chybu: Ujistěte se, že přístroj se nachází v rozsahu automatického zarovnávání. Resetujte interní procesor VYPNUTÍM přístroje, počkejte 15 vteřin a potom přístroj opět ZAPNĚTE. Pokud se jednotka otáčí, ale automaticky se nezarovnává, ujistěte se, že není vybrán MANUÁLNÍ režim. Pokud se nepodaří problém odstranit, kontaktujte prosím společnost Stanley/CST-Berger nebo autorizované servisní středisko.
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 315
ČESKÁ REPUBLIKA
D
Dvouletá (všeobecná) záruka ( GW )
D je st ba
Společnost Stanley Tools poskytuje záruku na materiálové a výrobní vady elektronických měřicích zařízení po dobu dvou let od data nákupu. Vadné výrobky budou podle možnosti opraveny nebo vyměněny, pokud je spolu s dokladem o nákupu pošlete na adresu:
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium Tato záruka se nevztahuje na vady způsobené neúmyslným poškozením, opotřebováním, používáním přístroje k jiným účelům, než jaké jsou popsány v návodu, a opravami nebo změnami výrobku provedenými bez svolení společnosti Stanley Tools. Oprava nebo výměna výrobku v záruce nemá vliv na uplynutí záruční lhůty. Na základě této záruky společnost Stanley Tools v rámci zákona neodpovídá za nepřímou nebo následnou škodu způsobenou vadami výrobku. Tuto záruku nelze měnit bez svolení společnosti Stanley Tools. Záruka nemá vliv na zákonná práva kupujícího. Tato záruka bude upravena a vykládána v souladu s anglickými zákony a společnost Stanley Tools i kupující neodvolatelně souhlasí s tím, že jakákoli reklamace nebo záležitost vyplývající nebo související s touto zárukou bude spadat výlučně pod pravomoc soudů v Anglii. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Zákazník je odpovědný za správné použití přístroje i za péči o něj. Je rovněž plně odpovědný za průběžnou kontrolu práce i za kalibraci přístroje. Kalibrace a péče o přístroj nepodléhají záruce. Informace obsažené v tomto dokumentu jsou chráněné informace společnosti Stanley Tools a jejich změny jsou vyhrazeny bez oznámení. Tento dokument nesmí být kopírován ani jiným způsobem reprodukován bez písemného souhlasu Stanley Tools
316 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Dálkové ovládání lze použít na vzdálenost maximálně 30 m od jednotky. Aby dálkové ovládání fungovalo správně, uživatel musí stát čelem k ovládacímu panelu. Ovládání vyžaduje 2 alkalické baterie typu AA.
e ní
1
Variabilní rotace mění přednastavené rychlosti otáčení
2
Umístění linky (pouze ve vodorovné poloze) – Nastavení stupňování v ose Y (pouze v manuálním režimu)
3
Otáčení laserového paprsku proti směru hodinových ručiček (CCW) ve vychylovacím nebo bodovém režimu
4
Skenovací/Vychylovací režim - přednastavené úhly 10°, 45°, 90° a 180° Otáčení laserového paprsku ve směru hodinových ručiček (CW) ve vychylovacím nebo bodovém režimu
6
Manuální režim– Přepne přístroj do manuálně nastaveného sklonu, není-li aktivován systém ADS.
1 2 6 3
4 2 5
(Dálkové ovládání je k dispozici pouze u modelu RL350GL.)
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 317
UNIVERZÁLNÍ DETEKTOR LASERU
N
Úvod
9v vy
Univerzální detektor laseru RLD1 pomáhá lokalizovat a zacílit viditelný i neviditelný paprsek vysílaný rotačním laserem; perfektní k použití ve venkovních podmínkách, kde může být lokalizace paprsku ztížena slunečním světlem a vzdáleností.
P 1.
Součásti Detektor RLD1 je vybaven odolnou svorkou. 1 2 3 4
Výstupní displej LCD Reproduktor Otvor zachycení paprsku Napájení ZAP/VYP
5 6 7 8
2.
Rozlišení paprsku Hlasitost ZAP | VYP Výstupní displej LCD Kryt baterie
3.
3 50 mm (2.0")
1
4.
4 5 P m ba
6
2 7
8
S D po fil si Vy na P P
318 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
Napájení 9voltová baterie umožní až 3 měsíce obvyklého používání. Pokud po zapnutí jednotky zůstane svítit symbol vybité baterie, je nutné vyměnit baterii.
Provoz – Detektor laseru 1.
Pokud používáte nivelační lať, upevněte jednotku na ni. Zapněte jednotku stisknutím tlačítka ZAP/VYP. Symboly na displeji LCD krátce zablikají, rozsvítí se indikátor „hrubého“ zaměření paprsku a ozve se zvukový signál.
2.
Nasměrujte otvor zachycení paprsku detektoru laseru ve směru rotačního laseru.
3.
Pomalu pohybujte detektorem laseru směrem nahoru nebo dolů, dokud se nezobrazí šipky LCD indikátoru paprsku a dokud neuslyšíte pulzující zvukový signál. Pomocí funkce Rozlišení paprsku můžete zvolit hrubé (nízké) nastavení, které slouží k přibližnému odhadu roviny nebo úvodnímu určení centrálního bodu nivelace, střední nastavení, které se vyznačuje zvýšenou přesností, a jemné (vysoké) nastavení sloužící k nejpřesnější nivelaci.
4.
Pokud svítí indikátor nízkého paprsku, pohybujte detektorem směrem nahoru (při zapnutém zvuku uslyšíte krátký pulzující tón). Pokud svítí indikátor vysokého paprsku, pohybujte detektorem směrem dolů (při zapnutém zvuku uslyšíte dlouhý pulzující tón). Jakmile je paprsek zarovnán, rozsvítí se indikační linka vodorovného paprsku a uslyšíte jednolitý zvuk.
Pokud není detektor zasažen paprskem laseru ani po 5 - 8 minutách, detektor se automaticky vypne, aby šetřil životnost baterií. Jednotku znovu zapnete stisknutím tlačítka napájení.
Speciální funkce – Detektor laseru Detektor RLD1 je vybaven jedinečnou paměťovou funkcí, která uchovává poslední polohu paprsku laseru, pokud se detektor dostane mimo rovinu laserového světla, a je vybaven zabudovaným elektronickým filtrováním jasného slunečního světla a elektromagnetického rušení. Přístroj má k dispozici tři odlišné zvukové signály (výše než rovina, v rovině, níže než rovina), které jsou užitečné při nivelaci na větší vzdálenosti. Vybavení zahrnuje možnost vypnutí reproduktoru, hlasitý (105 dBA) a nejhlasitější (125+ dBA) zvukový signál, nastavení jemného, středního a hrubého rozlišení paprsku a displeje LCD na přední a zadní části přístroje. Poloha detektoru vzhledem k rovině laserového světla je indikována sedmi samostatnými indikačními proužky. Při pohybu detektoru blíže ke středu se šipky vyplní a ukážou pozici laseru.
RL250GL/RL350GL Rotary Laser • 319
Péče o univerzální detektor laseru Jednotka je utěsněna na ochranu proti vodě a prachu. Před uložením z přístroje odstraňte jakékoli nečistoty nebo vlhkosti pomocí měkké, suché látky. K čištění přístroje nepoužívejte benzen, ředidlo na barvy ani jiná rozpouštědla. Před dlouhodobým uložením vyjměte baterie.
С
Specifikace v. 169 mm x š. 76 mm x h. 25 mm 275 g Až 700 m Jemná, ± 0,75 mm; Střední, ± 1,5 mm; Hrubá, ± 3 mm (citlivosti ve standardních podmínkách pro většinu laserů; hodnoty se mohou mírně lišit dle provedení, výrobce, velikosti paprsku nebo pracovních podmínek) Výstup: LCD, displej vpředu a vzadu Napájení: Jedna 9voltová baterie umožní až 3 měsíce obvyklého používání Záruka: Jeden rok
Rozměry: Hmotnost: Rozsah: Citlivost detekce paprsku:
Га Х С Э З К У Те У У Б ур П
М R R
П
320 • RL250GL/RL350GL Rotary Laser
©2006 THE STANLEY WORKS: WWW.STANLEYWORKS.COM Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium BUK-RL250GL/RL350GL 06/07 Issue 2