®
EUFI – uzavřený investiční fond a.s. a [jméno a příjmení]
Rezervační smlouva č. [č.smlouvy] byt + venkovní parkovací stání Advokátní kancelář Poupětová/Poupě s.r.o., Štěpánská 27, Praha 1, 110 00, Česká republika IČ: 27639215, DIČ: CZ 27639215, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze oddíl C, vložka 120757 telefonní číslo: (+420) 224 22 80 09, faxové číslo: (+420) 224 23 73 63 e-mail:
[email protected], web: http://www.poupe.cz
®
1.
EUFI ‐ uzavřený investiční fond a.s. IČ: 289 55 749 se sídlem U Chýně 1250, Břve, 253 01, Hostivice, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B. vložka č. 15581 zastoupená na základě plné moci paní Ivanou Marušákovou
dále jen b u d o u c í p r o d á v a j í c í
a
2.
[jméno a příjmení]
rodné číslo: [rodné čislo] trvalé bydliště: [adresa] e‐mailová adresa: [e‐mail] dále jen b u d o u c í k u p u j í c í
uzavírají podle ustanovení § 1746 a násl. Občanského zákoníku níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
Smlouvu o rezervaci nemovitosti: I. Prohlášení budoucího prodávajícího 1.1. Budoucí prodávající prohlašuje, že na základě stavebního povolení čj. SÚ‐13055/3/10‐Šan ze dne 16.12.2010, které nabylo právní moci dne 18.1.2011 a rozhodnutí o změně stavby čj. SÚ‐ 10696/2/12‐Šan ze dne 30.1.2013, které nabylo právní moci dne 31.1.2013, vydaného Městským úřadem v Hostivici, jako příslušným stavebním úřadem realizoval výstavbu dvou bytových domů, a to bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. St. 1421, pracovně označený jako bytový dům B1 (dále rovněž jen „bytový dům B1) a bytového domu čp. 1871 na pozemku parc.č. St. 1422, pracovně označený jako bytový dům B2 (dále rovněž jen bytový dům B2), vše v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice. Kolaudační souhlas ke stavbě bytových domů, a to domu čp. 1870 na parcele st.č. 1421 (bytový dům B1) a domu čp. 1871 na parcele st.č.1422 (bytový dům B2) byl vydán dne 4.9.2013 Městským úřadem Hostivice, stavebním úřadem, pod spis.zn. S‐SÚ‐03109/08‐Chr, čj. SÚ‐SÚ‐ 06814/2/13‐Šan. Rozhodnutí o přidělení čísla popisného bytovým domům B1 a B2 bylo přiděleno rozhodnutím Městského úřadu Hostivice, Stavebního úřadu, ze dne 11.9.2013,sp.zn. S‐SÚ‐03109/08‐ Chr, čj. SÚ‐SÚ‐07621/1/13‐Šan, které nabylo právní moci dne 12.9.2013. 1.2. Budoucí prodávající tímto prohlašuje, že je vlastníkem těchto nemovitostí, příp. jejich částí či spoluvlastnických podílů, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice: a) pozemek parc.č. St. 1421 o výměře 660 m2, zastavěná plocha a nádvoří, zastavěný bytovým domem čp. 1870 (pracovně B1),
1
®
b) pozemek parc.č. St. 1422 o výměře 660 m2, zastavěná plocha a nádvoří, zastavěný bytovým domem čp. 1871 (pracovně B2), c) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m2 (pracovně označený „venkovní parkovací stání“ č. [číslo]). Situační nákres bytových domů B1 a B2 tvoří přílohu č. 1 této smlouvy. 1.3. Budoucí prodávající dále prohlašuje, že na základě výstavby bytových domů B1 a B2 podle článku 1.1.této smlouvy a vkladu prohlášení vlastníka o rozdělení uvedených domů na jednotky do katastru nemovitostí je budoucí prodávající vlastníkem dále uvedených nemovitostí – bytových a nebytových jednotek či pozemků s nimi souvisejících, příp. jejich částí či spoluvlastnických podílů: a) Bytová jednotka č. 1870/[jednotka] (pracovně označená jako B1/[podlaží]/[jednotka]), byt ve [podlaží]. nadzemním podlaží budovy – bytového domu, čp. 1870 (pracovně označeného jako B1) na pozemku parc.č. St.1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice: Části jednotky: chodba [plocha] m2 koupelna+ WC [plocha] m2 obývací pokoj s kuchyňským koutem [plocha] m2 balkón (nezapočítává se) [plocha] m2 celkem plocha bytu ............................................................................[plocha] m2 (tolerance 5 %) Podlahovou plochou bytové jednotky se rozumí čistá podlahová plocha bez ohledu na výšku stropu. Do podlahové plochy se nezapočítává plocha balkónu, terasy, ani zahrady. V případě odchylky podlahové plochy mimo povolenou toleranci, bude poměrně upravena kupní cena bytové jednotky. Vybavení jednotky 1ks a) měření a regulace b) WC keramické závěsné 1ks c) umyvadlo keramické vč. stojánkové baterie 1ks d) vana a vanová baterie 1ks e) obklady a dlažby koupelna a WC K vlastnictví jednotky dále patří: a) podlahové krytiny b) nenosné příčky c) vnitřní dveře nacházející se uvnitř bytu, jakož i vnitřní strany vstupních dveří příslušející k bytu d) vnitřní elektrické silnoproudé a slaboproudé rozvody, vnitřní rozvody teplé i studené vody, vnitřní kanalizace, vnitřní rozvody vytápění a k nim připojené instalační předměty Jednotka je ohraničena zejména: a) vstupními dveřními do bytu a to včetně zárubní
2
®
b) hlavními uzavíracími ventily přívodu teplé a studené vody a elektrickým jištěním pro bytovou jednotku c) vnitřními plochami stěnových plášťů vč. oken, skleněných výplní a vnitřních stavebních konstrukcí ohraničujících bytovou jednotku Situační nákres této bytové jednotky tvoří přílohu č. 2 této smlouvy. (Dále rovněž jen „bytová jednotka“). b) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na společných částech bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, spojený s vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením § 8 odst. 2 zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, c) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na pozemku pod bytovým domem čp. 1870, tj. pozemku parc.č. st. 1421, spojený vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením § 21 odst. 1. zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, d) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m2 , v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice (pracovně „venkovní parkovací stání“ č. [číslo]). II. Předmět smlouvy 1. Budoucí prodávající se zavazuje rezervovat budoucímu kupujícímu za podmínek dohodnutých touto smlouvou následující nemovitosti nacházející se v katastrálním území Litovice, obec a část obce Hostivice: a) bytovou jednotku vymezenou v článku I. odst. 1.3. písm. a) této smlouvy, b) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na společných částech bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. St.1421 a na pozemku parc.č. St. 1421 spojený s vlastnictvím bytové jednotky, vymezený v článku I. odst. 1.3. písm. b) a písm. c) této smlouvy, c) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m2 , v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice („venkovní parkovací stání“ č. [číslo]). (vše dále také jen „nemovitosti“) 2. Budoucí prodávající konstatuje, že nemovitosti, resp. části z nich, jsou/budou zatíženy věcnými břemeny vedení infrastruktury sloužící k užívání bytových domů B1 a B2, a budoucí kupující bere skutečnost uvedenou v tomto odstavci na vědomí. III. Budoucí kupní smlouva Budoucí prodávající a budoucí kupující se zavazují uzavřít nejpozději do [datum] smlouvu o smlouvě budoucí, jejímž předmětem bude budoucí převod nemovitostí stanovených touto smlouvou uvedených v čl. II odst. 1 písm. a), písm. b) a písm. c) do jeho vlastnictví za těchto podmínek: 3
®
Kupní cena nemovitostí bude činit celkem [částka],‐ Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) vč. DPH, dále jen „kupní cena“. Daň z přidané hodnoty zahrnutá v kupní ceně je stanovena v souladu se sazbou daně účinnou ke dni podpisu této smlouvy; v případě, že ke dni uskutečnění zdanitelného plnění dojde ke zvýšení sazby daně z přidané hodnoty, bude kupní cena podle této smlouvy zvýšena o částku odpovídající rozdílu mezi daní z přidané hodnoty zahrnutou v kupní ceně a daní z přidané hodnoty stanovenou dle aktuálního znění zákona o dani z přidané hodnoty. Celá kupní cena bude zaplacena nejpozději do [datum], avšak vždy nejpozději před uzavřením kupní smlouvy. Konečná kupní smlouva o převodu nemovitostí bude uzavřena nejpozději do [datum], za podmínky úplné úhrady kupní ceny budoucím kupujícím budoucímu prodávajícímu. Smlouvu o budoucím prodeji nemovitostí (smlouvu o budoucí kupní smlouvě) smluvní strany uzavřou na základě výzvy budoucího prodávajícího budoucímu kupujícímu. Nevyzve‐li budoucí prodávající budoucího kupujícího k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě nejméně 3 (tři) dny před uplynutím lhůty k jejímu uzavření podle tohoto článku smlouvy, je oprávněn k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě vyzvat budoucí kupující budoucího prodávajícího, přičemž budoucí prodávající je povinen uzavřít kupní smlouvu ve lhůtě 3 (tří) dnů od doručení této výzvy. Pro doručení výzvy platí ustanovení čl. V. odst. 4. této smlouvy. Smluvní strany výslovně sjednávají, že přestože žádná se smluvních stran neučiní výzvu k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě popsanou shora, povinnost uzavřít smlouvu o budoucí kupní smlouvě trvá. (Dále rovněž jen „smlouva o budoucí kupní smlouvě“ a kupní smlouva v ní obsažená dále rovněž jen „kupní smlouva“). IV. Rezervační záloha 1. Budoucí kupující uhradí do 10 (deseti) pracovních dní od podpisu této rezervační smlouvy rezervační zálohu ve výši [částka],‐ Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) ve prospěch účtu [číslo] pod variabilním symbolem [číslo]. 2. V případě, že bude uzavřena mezi budoucím kupujícím a budoucím prodávajícím kupní smlouva, bude rezervační záloha, jakož i ostatní zálohy zaplacené budoucím kupujícím podle této smlouvy, započteny na celkovou kupní cenu nemovitostí. 3. V případě, že nedojde k uzavření kupní smlouvy k nemovitostem z důvodů na straně budoucího prodávajícího, zavazuje se budoucí prodávající vrátit rezervační zálohu, jakož i ostatní zálohy převzaté od budoucího kupujícího na základě této smlouvy, v plné výši budoucímu kupujícímu. V. Ostatní ujednání 4
®
1. Budoucí prodávající se za podmínky zaplacení rezervačního poplatku dle článku IV. zavazuje nenabízet po dobu uvedenou v čl. III. této smlouvy, ve které je povinen k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě, nemovitosti k prodeji osobám odlišným od budoucího kupujícího. 2. Budoucí prodávající je oprávněn, za podmínky, že nedojde k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě, počínaje dnem následujícím po dni, v němž uplyne lhůta k uzavření budoucí kupní smlouvy, nabízet předmět budoucího převodu ke koupi osobám odlišným od budoucího kupujícího. 3. V případě, že budoucí kupující poruší svoji povinnost k uzavření smlouvy o budoucí kupní smlouvě nebo kupní smlouvy nebo svou povinnost k úhradě rezervační zálohy, zavazuje se zaplatit budoucímu prodávajícímu smluvní pokutu ve výši [částka],‐ Kč (slovy: [částka slovy] korun českých). Kromě smluvní pokuty má budoucí prodávající právo na zaplacení náhrady škody v plné výši, a to i ve výši převyšující smluvní pokutu. Budoucí prodávající je oprávněn započíst rezervační zálohu zaplacenou budoucím kupujícím podle čl. IV. této smlouvy vůči svému nároku na smluvní pokutu. Budoucí prodávající je v tomto případě také oprávněn od této smlouvy odstoupit, s tím, že v případě tohoto odstoupení zůstává platnost ustanovení o smluvní pokutě (tj. zejména čl. V a čl. IV., odst. 1. této smlouvy) nedotčena. 4. Smluvní strany sjednávají, že pro účely této smlouvy se za okamžik doručení zásilky budoucímu kupujícímu považuje třetí den od odeslání doporučené zásilky na adresu budoucího kupujícího uvedenou v záhlaví této smlouvy nebo třetí den od odeslání zásilky (písemné zprávy) prostřednictvím elektronické pošty na e‐mailovou adresu budoucího kupujícího uvedenou v záhlaví této smlouvy, pokud budoucí kupující neoznámí písemným způsobem budoucímu prodávajícímu jinou korespondenční či e‐mailovou adresu. 5. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující je povinen uhradit budoucímu prodávajícímu do okamžiku předání bytové jednotky režijní poplatek ve výši 20.000,‐ Kč (slovy: dvacet tisíc korun českých) na úhradu režijních nákladů budoucího prodávajícího spojených s převodem nemovitostí na budoucího kupujícího (financování založení společenství vlastníků jednotek v budově a další administrativní výlohy). 6. Smluvní strany se dohodly, že budoucí prodávající zajistí na náklady budoucího kupujícího ještě před protokolárním předáním nemovitostí montáž elektroměru pro bytovou jednotku. Budoucí kupující je povinen po výzvě budoucího prodávajícího, nejpozději do předání bytové jednotky, uhradit budoucímu prodávajícímu na základě samostatně vystavené faktury měrný podíl na oprávněných nákladech spojených s připojením a zajištěním požadovaného příkonu a výkonu (podíl na nákladech za rezervovaný příkon) ve výši 12.500,‐ Kč (slovy: dvanáct tisíc pět set korun českých). 7. Smluvní strany dávají svůj výslovný souhlas ve smyslu ustanovení § 13c odst. 1 písm. c) zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných čísel (zákon o evidenci obyvatel) v platném znění, s užitím jejich rodných čísel v této smlouvě, jakož i v dalších případných úkonech souvisejících s touto smlouvou. Dále budoucí kupující podpisem této smlouvy udělují budoucímu prodávajícímu souhlas se zpracováním svých osobních údajů, se kterými byl budoucí prodávající seznámen (zejména jméno, příjmení, akademické a vědecké tituly, občanství, adresa bydliště, datum narození, rodné číslo) v rozsahu nutném pro splnění informační povinnosti uložené budoucímu prodávajícímu platnými právními předpisy či nařízeními orgánů státní správy. VI. 5
®
1. Účastníci této smlouvy prohlašují, že tato smlouva odpovídá jejich vůli, na důkaz čehož připojují své vlastnoruční podpisy. 2. Tato smlouva je vyhotovena ve dvou vyhotoveních, z nichž po jednom vyhotovení obdrží každý z účastníků této smlouvy. 3. Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu. Přílohy: č. 1. situační nákres bytových domů č. 2. situační nákres bytové jednotky č. 3. plné moci k zastoupení budoucího prodávajícího V Hostivici dne [datum] Budoucí prodávající: Budoucí kupující: ________________________________ __________________________ EUFI – uzavřený investiční fond a.s. [jméno a příjmení] Ivana Marušáková, dle plné moci
6