MÌØENÍ A REGULACE
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury DVOUCESTNÝ ZÓNOVÝ UZÁVÌR SE SERVOPOHONEM
MODULO COMPACT 2 elektromotorem pohánìný servopohon pro ovládání kulových ventilù; vhodný pro pouití v topných systémech, systémech s alternativními zdroji energie, v automatických zavlaovacích systémech, v horkovodních i jiných systémech s vodou; napájecí napìtí 230 V / 50 Hz; èasová konstanta 60 s; stupeò krytí IP 55
MÌØENÍ A REGULACE
materiál ventilu - niklovaná mosaz; maximální diferenciální tlak 6 bar; maximální provozní tlak PN 40; provozní teplota cirkulující kapaliny -40°C a +100°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR
DN (mm)
B (mm)
X1 (mm)
A1
X3 (mm)
01425530
1/2" M
15
113
98
1/2"
64
1
01425532
3/4" M
20
116
117
3/4"
73
1
01425534
1" M
25
120
135
1"
88
1
01425536
5/4" M
32
126
151
5/4"
101
1
01425508
6/4" F
40
140
168
6/4"
112
1
01425510
2" F
50
147
204
2"
132
1
Graf tlakových ztrát:
2
MÌØENÍ A REGULACE
BALENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
TØÍCESTNÝ ZÓNOVÝ UZÁVÌR SE SERVOPOHONEM
MODULO COMPACT 3 elektromotorem pohánìný servopohon pro ovládání kulových ventilù; vhodný pro pouití v topných systémech, systémech s alternativními zdroji energie, v automatických zavlaovacích systémech, v horkovodních i jiných systémech s vodou; napájecí napìtí 230 V / 50 Hz; èasová konstanta 120 s; stupeò krytí IP 55
MÌØENÍ A REGULACE
materiál ventilu - niklovaná mosaz; maximální diferenciální tlak 6 bar; maximální provozní tlak PN 40; provozní teplota cirkulující kapaliny -40°C a +100°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR
DN (mm)
B (mm)
X1 (mm)
A1
C1 (mm)
X3 (mm)
C3 (mm)
BALENÍ
01425544
3/4" M
20
116
117
3/4"
62
73
38
1
01425546
1" M
25
120
135
1"
72
88
47
1
01425548
5/4" M
32
126
151
5/4"
86
101
59
1
01425520
6/4" F
40
140
168
6/4"
96
112
65
1
01425522
2" F
50
147
204
2"
117
132
82
1
Graf tlakových ztrát:
MÌØENÍ A REGULACE
3
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
KULOVÝ UZÁVÌR REGULAÈNÍ
SÉRIE 53 TOP BALL regulaèní kulový uzávìr s plastovou ovládací rukojetí, která umoòuje jemnou regulaci prùtoku; pøevod ovládání zároveò zabraòuje vzniku hydraulických rázù v potrubí; stupnice je oznaèena èísly 1 - 6, kterým odpovídá definovaný prùtok (viz. tabulky pro jednotlivé rozmìry)
MÌØENÍ A REGULACE
materiál: tìlo uzávìru - niklovaná mosaz; uzavírací koule - chromovaná; tìsnìní koule - PTFE (teflon); ovládací hlavice - plast; maximální provozní tlak PN 16 pøi 110°C; PN 10 pøi 150°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR D
d
H (mm)
L (mm)
R (mm)
DÉLKA ZÁVITU (mm)
HMOTNOST (kg)
BALENÍ
3701015150
3/8"
10
63
47
70
12
0,18
10/80
3701515150
1/2"
15
66
62
70
17
0,26
8/64
3702015150
3/4"
20
72
69
70
18
0,38
7/56
3702515150
1"
25
78
84
70
21,5
0,66
6/36
3703215150
5/4"
32
83
96
70
23,5
1,01
6/12
3704015150
6/4"
40
114
106
110
23,5
1,40
4/8
3705015150
2"
50
121
127
110
28
2,15
2/4
Graf tlakových ztrát:
1/2”
3/8”
nastavení prùtok (%) Kv
4
2 2,72 0,18
MÌØENÍ A REGULACE
3 9,6 0,64
4 21,5 1,43
5 44,4 2,95
6 100 6,65
nastavení prùtok (%) Kv
2 4,5 0,61
3 12 1,72
4 26 3,80
5 56 7,93
6 100 14,50
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
nastavení prùtok (%) Kv
2 4 0,97
3 10 2,77
4 22 6,60
5 45 13,34
6 100 30,00
nastavení prùtok (%) Kv
2 4 2,03
2 5 4,50
6 3 4 5 100 10 22 50 9,30 21,00 46,00 97,00
4 25 10,45
5 53 24,40
6 100 45,00
6/4”
5/4”
nastavení 1,5 prùtok (%) 2,5 Kv 2,50
3 12 5,03
MÌØENÍ A REGULACE
1”
3/4”
nastavení 1,5 prùtok (%) 1,2 Kv 1,90
6 2 3 4 5 100 3 10 20 40 4,00 11,00 23,00 51,00 150,00
2”
nastavení 1,5 prùtok (%) 1,7 Kv 3,60
6 2 3 4 5 100 3,7 10 20 40 7,50 20,00 42,00 89,00 240,00
MÌØENÍ A REGULACE
5
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury VYVAOVACÍ STOUPAÈKOVÝ VENTIL
CIM 727 velmi pøesný vyvaovací dvouregulaèní ventil; ventil lze kombinovat s mìøicí a vypouštìcí armaturou (CIM 721), která umoòuje mìøení prùtoku ventilem
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
MÌØENÍ A REGULACE
KÓD
ROZMĚR
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (mm)
727034
3/4"
157
138,5
77
16,3
190
52
33
CH HMOTNOST (kg) 645
BALENÍ
727100
1"
160
154
91
19,1
201,5
52
40
860
1
727114
5/4"
171
168,5
108
21,4
220
52
51
1275
1
727112
6/4"
212
211
116
21,4
276
58
56
1890
1
727200
2"
231
230
143
25,7
301,6
58
71
2800
1
1
MÌØICÍ A VYPOUŠTÌCÍ ARMATURA KE STOUPAÈKOVÉMU VENTILU
CIM 721 je urèen pro mìøení prùtoku vyvaovacím ventilem; mìøení je zaloeno na principu odbìru tlaku pøed a za clonkou; mìøicí nátrubky jsou vybaveny pryovým tìsnìním, které umoòuje pøipojení mìøicí sondy pouhým zasunutím; pøipojení mìøicího pøístroje je tedy velmi snadné a rychlé
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR
A (mm)
C (mm)
D1 (mm)
D2 (mm)
CH
HMOTNOST (kg)
BALENÍ
721034
3/4"
28
66,5
16,3
16,3
34
207
1
721100
1"
31
63,5
19,1
19,1
40
252
1
721114
5/4"
36
71
21,4
21,4
51
400
1
721112
6/4"
39
71
21,4
21,4
56
460
1
721200
2"
45
79,5
25,7
25,7
71
710
1
Graf tlakových ztrát:
CIM 727
6
MÌØENÍ A REGULACE
Tìlo
CC7525
Pøednastavení
CW602N
Uzávìr tìla
CW602N
O-krouek
HNBR
Ovládací høídel
CW602N
Pin
ocel
Tìsnìní kuelky
EPDM
O-krouek
HNBR
Kuelka
CW602N
Rukoje
O-krouek
HNBR
Pøednastavení
CW602N
Ukazatel
plast Hostaform
Kryt
plast Hostaform
Pojistka ukazatele
bronz
Pruný krouek
ocel
Otoèná stupnice (1/10)
plast Hostaform
Vymezovací objímka
Nylon
Otoèná stupnice
plast Hostaform
Nylon 6
CIM 721
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
Hlavní vlastnosti mìøicích a vyvaovacích ventilù CIM: pøesné mìøení prùtoku pomocí clonky (pøesnost +/-5%) bez ohledu na nastavení ventilu; pøednastavení prùtoku celokovovým mechanismem, který zajistí pøesné znovunastavení v pøípadì uzavøení a následném otevøení ventilu; stupnice nastavení ventilu èitelná ze všech stran
Materiál:
MÌØENÍ A REGULACE
tìlo - mosaz CC7525; uzávìr tìla - mosaz EN 12164 CW 602N; ovládací høídel a další kovové èásti - mosaz EN 12164 CW 602N; tìsnicí O-krouky - HNBR; regulaèní kuelka - mosaz EN 12164 CW 602N; ovládací hlava - nylon
Technické charakteristiky: maximální provozní tlak
PN 20 pøi teplotì -10 a +100°C; PN 6 pøi teplotì +120°C
štítek s oznaèením ventilu uloený pod krytkou vymìnitelná ovládací rukoje nylonová rukoje odolná proti teplu a nárazùm stupnice èitelná ze všech stran
snadné ovládání
otoèné koleèko se stupnicí pro jemné nastavení
kompaktní tìlo ventilu
tìlo z mosazi
Tabulka pro výbìr ventilù: rozmìr
typ armatury
armatura
minimální prùtok [l/s]*
maximální vyvaovaný tlak [kPa]
3/4''
CIM 721 CIM 727 CIM 721 + CIM 727
měřicí regulační měřicí + regulační
0,11 0,11
1250 Q2 1250 Q2
1''
CIM 721 CIM 727 CIM 721 + CIM 727
měřicí regulační měřicí + regulační
0,21 0,21
5/4''
CIM 721 CIM 727 CIM 721 + CIM 727
měřicí regulační měřicí + regulační
6/4''
CIM 721 CIM 727 CIM 721 + CIM 727
2''
CIM 721 CIM 727 CIM 721 + CIM 727
souèinitel místního odporu
kv [m3/h]
kvs [m3/h]
10,5 6,6 17,8
7,281 4,427
4,057 4,057
1203 Q2 1203 Q2
8,4 6,4 15
11,757 7,684
7,452 7,452
0,46 0,46
284 Q2 284 Q2
4,8 5,8 9,8
21,600 16,560
7,452 16,628
měřicí regulační měřicí + regulační
0,46 0,46
203 Q2 203 Q2
4,5 6,1 10,7
26,461 21,491
23,000 23,000
měřicí regulační měřicí + regulační
0,46 0,46
49 Q2 49 Q2
2,2 4,9 6,6
50,519 43,639
47,351 47,351
ζ
* prùtok, který umoní mìøení minimální tlakové ztráty 1 kPa na mìøící clonce
MÌØENÍ A REGULACE
7
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury
MÌØENÍ A REGULACE
Tlaková ztráta − ∆ p [kPa]
Doporuèený rozsah pouití vyvaovacích ventilù CIM 727:
Prùtok - Q [l/s]
Rozdíl tlakù na mìøící clonì − ∆ p [kPa]
Diagram tlakových ztrát na mìøicí clonce armatury CIM 721:
Q = kvs
Prùtok - Q [l/s]
8
MÌØENÍ A REGULACE
∆P 36
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
PØEPOUŠTÌCÍ VENTIL
BY-PASS pøepouštìcí ventil s nastavitelnou hodnotou otevíracího tlaku (0,1 - 0,6 bar); je urèen pro soustavy s nuceným obìhem, ve kterých zajišuje minimální prùtok soustavou; otevírací pøetlak se nastavuje ovládací hlavicí, která souèasnì na stupnici indikuje velikost nastaveného tlaku; materiál: tìlo ventilu - mosaz ST UNI EN 12165 CW617N; ostatní kovové èásti - mosaz TN UNI EN 12164 CW614N; pruina - nerezová ocel.
MÌØENÍ A REGULACE
rozsah nastavení 0,1 - 0,6 bar; maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 100°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
ROZMĚR
∅1
∅2
A (mm)
B (mm)
C (mm)
01406040
3/4"
3/4"
3/4"
22
90
64
1
01406044
5/4"
5/4"
5/4"
48
103
80,5
1
KÓD
BALENÍ
Graf tlakových ztrát:
3/4“
5/4“
MÌØENÍ A REGULACE
9
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury Pouití pøepouštìcího ventilu: Pøepouštìcí ventil se pouívá v soustavách s nuceným obìhem. Pøi poklesu prùtoku soustavou (napø. pøi uzavøení termostatických ventilù na otopných tìlesech) dojde k vzestupu tlaku. Zvýšení tlaku mùe zpùsobit pøetápìní nebo nedotápìní nìkterých èástí soustavy a souèasnì mùe být zdrojem neádoucího hluku soustavy. Pøepouštìcí ventil zamezuje neádoucímu zvýšení tlaku a zajišuje minimální prùtok soustavou. Pøipojovací potrubí k pøepouštìcímu ventilu by mìlo mít co nejmenší tlakové ztráty, tedy co nejkratší a s minimálním hydraulickým odporem.
Nastavení a funkce pøepouštìcího ventilu:
MÌØENÍ A REGULACE
Na pøepouštìcím ventilu se nastaví otevírací tlak, který odpovídá tlakové ztrátì celého systému pøi plném výkonu. Pøi osazení na samostatnou vìtev soustavy se nastaví tlak odpovídající tlakové ztrátì daného úseku. Pokud dojde k poklesu prùtoku, vzroste tlak a otevøe se pøepouštìcí ventil. Pøepouštìcí ventil pak udruje konstantní tlak.
PØÍKLADY POUITÍ:
Soustava se závìsným kotlem s vestavìným obìhovým èerpadlem
Soustava s tøícestným smìšovacím ventilem
10
MÌØENÍ A REGULACE
Pøepouštìcí ventil jako obtok èerpadla
Soustava se ètyøcestným smìšovacím ventilem
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
VENTIL
RTL regulaèní ventil RTL se pouívá ke kombinaci radiátorového topení a jedné smyèky podlahového topení malého rozsahu (s topnou plochou max. 15 m2, napø. dohøev koupelny, kuchynì, chodby apod.); regulace teploty povrchu podlahy se uskuteèòuje omezováním prùtoku otopné vody; poadovaná teplota protékajícího média se nastavuje na termostatické hlavici, viz. tabulka nastavení term. hlavice; regulaèní komplet se skládá z nástìnné skøíòky s namontovaným RTL ventilem, termostatické hlavice a krytu pro zakonèení se stìnou;
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
TYP
ROZMĚR
BALENÍ
590001
RTL
3/4" EK
1
Rozmìry skøíòky
Zapojení do topné soustavy
Vestavba do zdi
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10 maximální provozní teplota 110°C
PØÍKLADY POUITÍ:
maximální prùtok Kvs = 1,48 m3/h Nastavení termostatické hlavice
oznaèení na hlavice
1
2
3
4
5
prùtok (%)
10
20
30
40
50
MÌØENÍ A REGULACE
11
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury SMÌŠOVACÍ VENTIL
TMIX 34 automatický smìšovací ventil s dvojitou regulací je urèen pro udrování konstantní teploty teplé uitkové vody; smìšovací ventil omezuje teplotu výstupní teplé vody smìšováním se studenou vodou; teplotu výstupní vody lze plynule nastavit regulaèním prvkem; materiál - mosaz OT 58; rozsah nastavení 35°C - 65°C (plynule); maximální prùtok 50 l/min; maximální provozní tlak PN 10
MÌØENÍ A REGULACE
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 69053
TYP
ROZMĚR
BALENÍ
TMIX 34
3/4" F
1
Dvojitá regulace: U vìtšiny smìšovacích automatù je regulován pouze prùtok studené vody. Následkem je nepøesná kolísající teplota výstupní vody. Smìšovací ventil TMIX s dvojitou regulací reguluje proporcionálnì prùtok teplé i studené vody. Díky tomu je okamitì k dispozici teplá voda s konstantní teplotou.
Funkèní princip: Roztaením snímaèe je dutý píst (1) zatlaèen dolù proti pùsobení síly pruiny (2). Tím se zmenší prùchozí otvor pro teplou vodu (3) a souèasnì se rozšíøí otvor pro studenou vodu (4). Oba proudy vody se mohou v dutém pístu (1) smísit a poté velmi intenzivnì oplachují povrch snímacího prvku (5). Ten v dùsledku toho rychle reaguje na kolísání teploty. Regulaèním prvkem (6) lze nastavit poadovanou teplotu. Píst a krouek (7) jsou vyrobeny z vysoce kvalitního plastu. Vstup teplé a studené vody musí být tlakovì vyváený. Velký tlakový rozdíl mùe mít vliv na stabilitu regulace. Na vstupu studené i teplé vody musí být osazen zpìtný ventil.
Graf tlakových ztrát: Tlaková ztráta nezávisí na pozici pístu
Graf tlakových ztrát: Smìšování teplé vody ze zásobníku TUV
1 - smìšovací ventil TMIX 2 - pojistná soustava 3 - expanzní nádoba
12
MÌØENÍ A REGULACE
Soustava s cirkulaèním èerpadlem
4 - pojistný ventil 5 - obìhové èerpadlo
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
SMÌŠOVACÍ VENTIL
C 520 monost pøipojení smìšovacího ventilu pøímo na kotel nebo akumulaèní nádobu TUV; rozsah 30°C a 48°C; materiál: tìlo - chromovaná mosaz; pruina - nerez ocel; tìsnicí O-krouek - Etylén-propylén;
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
TYP
ROZMĚR
A (mm)
B (mm)
I (mm)
G
BALENÍ
520430
C 520
1/2" F - Kv 1,3
56
96
54
1/2"
1
520530
C 520
3/4" F - Kv 1,8
61
103
60
3/4"
1
520630
C 520
1" F - Kv 2,75
64
103
55
1"
1
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 90°C
Graf tlakových ztrát:
Pøíklad zapojení:
MÌØENÍ A REGULACE
13
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury SMÌŠOVACÍ VENTILY
MIX 3
(TØÍCESTNÝ) a
MIX 4 (ÈTYØCESTNÝ)
MÌØENÍ A REGULACE
tento typ ventilu je pouíván v systémech ústøedního vytápìní s cílem zajistit co nejvyšší teplotu vratné vody do kotle a umonit takový tepelný reim, pøi kterém nedochází ke kondenzaci par. Smìšování s lineární závislostí dodávané a vratné vody je zajištìno speciálním tvarem cest; ke smìšování dochází prostøednictvím rotoru ve tvaru kruhového segmentu v tøícestných modelech a motýlovou klapkou v ètyøcestných modelech. Ventily IVAR jsou vybaveny ruèním ovládacím prvkem, ale mohou být snadno vybaveny ovládáním servopohony LINEG (MVM 230V nebo 24V) nebo SELTRON (øada MP15) nebo servopohony jiných výrobcù regulaèní techniky; smìšovací ventily IVAR øady MIX jsou vybaveny tìlem a vnitøním rotorem z mosazi; úhel rotace rotoru, který slouí k regulaci je pøiblinì 90°, odpovídá stupnici od 0 do 10 (bez zaráek se mùe otáèet 360°) materiál: Tìsnicí krouky: EPDM Pouzdro: mosaz
Tìlo ventilu: mosaz Rotor: mosaz
Jmenovitý tlak PN 10 Teplota média 5 - 110°C Úhel otoèení rotoru pøi regulaci 90°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
SMÌŠOVACÍ VENTIL TØÍCESTNÝ MIX 3 lze pouít jako smìšovací nebo rozdìlovací KÓD
TYP
Kv
ROZMĚR
A (mm)
B (mm)
D (mm)
E (mm)
G
BALENÍ
501547
MIX 3
4
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501548
MIX 3
6
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501549
MIX 3
8
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501550
MIX 3
8
1"
76
85
44
6
1"
1
501551
MIX 3
12
1"
76
85
44
6
1"
1
501552
MIX 3
12
5/4"
82
90
44
6
5/4"
1
501553
MIX 3
18
5/4"
82
90
44
6
5/4"
1
501564
MIX 3
28
6/4"
112
119
44
6
6/4"
1
501565
MIX 3
44
2"
119
119
44
6
2"
1
SMÌŠOVACÍ VENTIL ÈTYØCESTNÝ MIX 4 ètyøcestným ventilem lze dosáhnout nejlepší regulace teploty vody; èást teplé vody ze zdroje je smìšována s vratnou vodou ze spotøebitelského okruhu, tím je zajištìna vyšší teplota vratné vody do kotle, který je takto chránìn proti nízkoteplotní korozi KÓD
14
MÌØENÍ A REGULACE
TYP
Kv
ROZMĚR
A (mm)
B (mm)
D (mm)
E (mm)
G
BALENÍ
501554
MIX 4
4
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501555
MIX 4
6
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501556
MIX 4
8
3/4"
76
85
44
6
3/4"
1
501557
MIX 4
8
1"
76
85
44
6
1"
1
501558
MIX 4
12
1"
76
85
44
6
1"
1
501559
MIX 4
12
5/4"
82
90
44
6
5/4"
1
501560
MIX 4
18
5/4"
82
90
44
6
5/4"
1
501562
MIX 4
28
6/4"
112
119
44
6
6/4"
1
501563
MIX 4
44
2"
119
119
44
6
2"
1
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
3/4“
1“
5/4“
6/4“ 2“
MÌØENÍ A REGULACE
Grafy tlakových ztrát:
Pøíklady zapojení smìšovacích ventilù MIX do topného systému: 3 - cestný
4 - cestný
Pro sejmutí stupnice sundejte závlaèky umístìné pod ovládacím prvkem.
MÌØENÍ A REGULACE
15
TOPENÍ
Regulaèní a smìšovací armatury SERVOPOHONY KE SMÌŠOVACÍM VENTILÙM MIX
MP 15, MP 15 S, MP 15 R, MP 15 RS elektrické servopohony ke smìšovacím ventilùm MIX 3, MIX 4 a pro kotlové sestavy do rozmìrù 5/4“; • typ MP 15 je urèen pro smìšování a øízení tøístavovým regulátorem • typ MP 15 S je typ MP 15 vybavený pomocným spínaèem • typ MP 15 R je urèen pro dvoupolohovou regulaci (otevøeno/zavøeno) a øízení dvoustavovým vstupem; smìr otáèení v závislosti na stavu vstupu lze pøedvolit • typ MP 15 RS je typ MP 15 R vybavený pomocným spínaèem
MÌØENÍ A REGULACE
pomocný spínaè je ovládán nastavitelnou vaèkou a spíná v závislosti na úhlové poloze mechanizmu; je bezpotenciální a lze jej pouít pro spouštìní èerpadla, signalizaci apod.
Vnitøní zapojení servopohonù:
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY TYP
NAPÁJENÍ
BALENÍ
MP 15
230 V
1
MP 15
24 V
1
230 V
1
MP 15 S MP 15 R
230 V
1
MP 15 RS
230 V
1
Technické charakteristiky: Pracovní úhel: Doba pøestavení:
standard: na objednávku: Maximální krouticí moment: Rozsah provozní teploty: Jmenovité napájecí napìtí: Jmenovitý pøíkon: Stupeò krytí: Tøída spotøebièe: Rozmìry (š x v x h): Hmotnost:
16
MÌØENÍ A REGULACE
90° 2 min./90° 1 min/90°, 4 min./90°, 8 min./90° 5 Nm 0° - 40°C 230 V, 50 Hz 2,5 VA IP32 II 83 x 103 x 92 mm 250 g
Regulaèní a smìšovací armatury
TOPENÍ
SERVOPOHON KE SMÌŠOVACÍM VENTILÙM
MIX (LINEG) MVM servopohony této øady se pouívají jako pohonné jednotky bìných smìšovacích armatur (MIX 3 a MIX 4) v otopných, klimatizaèních a chladicích systémech; Jednoduchá pøímá montá v krocích po 45° - upevnìní pouze jedním šroubem; Dodávaná montání sada se dvìma adaptéry a dvìma èepy reakce kroutícího momentu, umoòuje montá na smìšovací armatury více výrobcù - IVAR, ESBE, TERMOMIX, POMMERENING...; volba ruèního, nebo automatického provozu se provádí šroubovákem
MÌØENÍ A REGULACE
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
Technické parametry
MVM 01 230-00
MVM 02 24-00
jmenovité napájecí napìtí
AC 230 V
AC 24 V
funkèní rozpìtí napájecího napìtí
AC 198...264 V
AC 19,2 ... 28,8 V
pøíkon
2,5W ( 2,5 VA)
pøipojení
svorkovnice
smìr otáèení
volitelný zapojením, omezený mikrospínaèi
pracovní úhel
90°
ruèní provoz
ruèní pákou po vyøazení el. pohonu
kroutící moment
5 Nm
doba pøestavení
140 sec.
hladina hluku
max. 35 dB (A)
montání poloha
libovolná, kromì pohonem dolù
tøída spotøebièe
II
stupeò krytí
IP40
teplota okolí
0..... +50°C
Teplota armatury
0... +120°C
skladovací teplota
-30...+80°C
okolní vlhkost
dle EN 60730-1
EMV - rušení
CE dle 89/336/EWG
údrba
bezúdrbové
hmotnost
600 g
50/60 Hz
MVM 03 24 V (0 - 10 V) spojité AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V AC 19,3 ... 28,8 V, DC 21,6 ... 28,8 V 1,5 W (3 VA)
[III]
vpravo pøi Y = 0
[III] malé napìtí
MÌØENÍ A REGULACE
17
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ
PV 1234 membránový pojistný ventil pro otopné systémy; pojistný ventil je z výroby seøízen na otevírací tlak vyznaèený na štítku armatury; nastavení kalibraèního šroubu nelze zmìnit bez trvalého poškození ventilu; uzavírací membrána je vyrobena z takového tìsnicího materiálu, který se nepøilepí k sedlu a nemìní svùj tvar ani po dlouhodobém uívání; ventil nelze pouít jako pojistný ventil pro parní kotle.
MÌØENÍ A REGULACE
materiál: tìlo ventilu - mosaz pruina - nerez ocel krytka - nylon membrána - etylpropylen maximální provozní tlak PN 16; maximální provozní teplota 110°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
B E A D C
ROZMĚR
POJISTNÝ TLAK (bar)
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
HMOTNOST (kg)
BALENÍ
00205018
1/2" FF
1,8
12
43
27
20
65
0,112
12
00205025
1/2" FF
2,5
12
43
27
20
65
0,112
12
00205030
1/2" FF
3
12
43
27
20
65
0,112
12
00205060
1/2" FF
6
12
43
27
20
65
0,112
12
00203425
3/4" FF
2,5
16
55
31
21
80
0,185
12
00202334
3/4" FF
3
16
55
31
21
80
0,185
12
00202634
3/4" FF
6
16
55
31
21
80
0,185
12
00206030
1/2" MF
3
12
43
27
20
65
0,107
12
00206060
1/2" MF
6
12
43
27
20
65
0,107
12
* FF - oba vnitøní závity MF - vnìjší závit na vstupu, vnitøní závit na výstupu
18
MÌØENÍ A REGULACE
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ
PV KD membránový pojistný ventil pro teplovodní uzavøené topné systémy; opatøen pøídavnou pojistnou krytkou proti neoprávnìné manipulaci; pojistný tlak je vyraen na kovovém štítku v horní èásti ventilu; veškeré díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z mosazi OT 58; sedlo ventilu je vyrobeno ze silikonové prye, která se nepøilepí ani pøi vysokých teplotách; výstupní rozmìr je o jednu dimenzi vìtší ne vstup do ventilu;
jmenovitý tlak PN 16; maximální provozní teplota 110°C
Technické údaje pro návrh pojistných ventilù dle ÈSN: ZARUÈENÝ NEJMENŠÍ VÝTOKOVÝ PRÙTOÈNÝ 2 PRÙØEZ S0 (mm ) SOUÈINITEL (α)
KÓD
ROZMÌR
JMENOVITÁ SVÌTLOST DN (mm)
KD15
1/2" x 3/4"
15
113
0,444
KD20
3/4" x 1"
20
176
0,565
KD25
1" x 5/4"
25
380
0,684
KD32
5/4" x 6/4"
32
804
0,693
KD40
6/4" x 2"
40
1017
0,549
KD50
2" x 2 1/2"
50
1589
0,576
OTEVÍRACÍ PØETLAKY P0 (kPa)
MÌØENÍ A REGULACE
materiál: tìlo ventilu - mosaz; tìsnìní kuelky - silikonová pry; membrána - pry EPDM;
50; 100; 150; 180; 200; 250; 300; 350; 400; 450; 500; 550
Upozornìní: otevírací pøetlak je nutno specifikovat pøi objednávce
Zjednodušené dimenzování pojistných ventilù dle výrobce:
MÌØENÍ A REGULACE
19
TOPENÍ
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU UITKOVOU VODU
PV KB membránový pojistný ventil pro ohøíváky TUV; opatøen pøídavnou pojistnou krytkou proti neoprávnìné manipulaci; pojistný tlak je vyraen na kovovém štítku v horní èásti ventilu; veškeré díly pøicházející do styku s vodou jsou vyrobeny z bronzu; sedlo ventilu je vyrobeno ze silikonové prye, která se nepøilepí ani pøi vysokých teplotách; výstupní rozmìr je o jednu dimenzi vìtší ne vstup do ventilu; materiál: tìlo ventilu - bronz; tìsnìní kuelky - silikonová pry; membrána - pry EPDM;
MÌØENÍ A REGULACE
jmenovitý tlak PN 16; maximální provozní teplota 110°C
Technické údaje pro návrh pojistných ventilù dle ÈSN: ZARUÈENÝ NEJMENŠÍ VÝTOKOVÝ PRÙTOÈNÝ 2 PRÙØEZ S0 (mm ) SOUÈINITEL (α)
KÓD
ROZMÌR
JMENOVITÁ SVÌTLOST DN (mm)
KB15
1/2" x 3/4"
15
113
0,444
KB20
3/4" x 1"
20
176
0,565
KB25
1" x 5/4"
25
380
0,684
KB32
5/4" x 6/4"
32
804
0,693
KB40
6/4" x 2"
40
1017
0,549
KB50
2" x 2 1/2"
50
1589
0,576
Upozornìní: otevírací pøetlak je nutno specifikovat pøi objednávce
Zjednodušené dimenzování pojistných ventilù dle výrobce:
20
MÌØENÍ A REGULACE
OTEVÍRACÍ PØETLAKY P0 (kPa)
600; 700; 800; 900; 1000
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
POJISTNÝ VENTIL PRO SOLÁRNÍ SYSTÉM
CALEFFI P
1115
tyto pojistné ventily jsou pouívány k jištìní max. tlaku v primárním okruhu solárních topných systémù; kdy je dosaen nastavený tlak, ventil se otevøe, èím zabrání, aby tlak v systému pøekroèil povolený limit, co by mohlo zpùsobit poškození solárních kolektorù nebo dalších instalovaných zaøízení; pøipojení 1/2" F materiál: tìlo - chromovaná mosaz ovládací høídel - mosaz tìsnicí uzávìr - vysoce odolný elastomer pruina - ocel
MÌØENÍ A REGULACE
technické charakteristiky: médium - voda, nemrznoucí smìs (max. 50%); jmenovitý tlak PN 10 teplotní rozsah od -30°C do +160°C výkonnostní charakteristiky: výstupní výkon 50 kW nastavený tlak 6 bar
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 253046
ROZMĚR
A
B
C (mm)
D (mm)
E (mm)
BALENÍ
1/2" x 3/4" F
1/2"
3/4"
24
70
33,5
1/10
MÌØENÍ A REGULACE
21
TOPENÍ
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury AUTOMATICKÝ DOPOUŠTÌCÍ VENTIL
ADV 850
MÌØENÍ A REGULACE
automatický dopouštìcí ventil slouí k doplòování vody do topného systému; jakmile poklesne tlak vody pod nastavenou hodnotu, ventil se automaticky otevøe a doplní mnoství vody na poadovaný provozní tlak v systému; ventil má integrovaný zpìtný ventil, filtr a uzavírací ventil pro oddìlení systému od vodovodní sítì; souèástí dodávky je manometr s rozsahem mìøení 0 a 4 bary; dopouštìní je provádìno s tolerancí + 0,2 bar. Materiál: Tìlo: Membrána: Vstupní šroubení: Výstupní pøipojení: Pøipojení manometru: Tìsnìní O-krouek:
lisovaná mosaz NBR zesílený nylonem G1/2" M G1/2" F G1/4" F NBR
Technické charakteristiky: Max. vstupní tlak vody: Výstupní tlak lze nastavit v rozmezí: Ventil dopouští s tolerancí max.: Max. teplota vody: Max. prùtok vody:
10 bar (1 MPa) 0,3 a 4 bar (30 - 400 kPa) 0,2 bar (20 kPa) 40 °C 1,8 m3/h
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
00200614
ROZMĚR
PROVEDENÍ
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (mm)
1/2"
s manometrem
142
78,5
63,5
125
73
52
Øez dopouštìcím ventilem: 1vstupní pøipojovací šroubení G 1/2" 2 - regulaèní šroub 3 - pruina 4 - kuelka uzavíracího ventilu 5 - membrána 6 - zpìtný ventil 7 - vypouštìcí šroub 8 - ovládání uzavíracího ventilu 9 - filtr 10 - komora 11 - zátka pro pøipojení manometru G 1/4"
Nastavení: Otáèením regulaèního šroubu (2) ve smìru hodinových ruèièek se zvyšuje hodnota tlaku, naopak otáèením proti smìru hodinových ruèièek se hodnota tlaku sniuje. Nastavená hodnota se kontroluje dle manometru, který se namontuje po vyšroubování zátky G 1/4" (11).
Graf tlakových ztrát:
22
MÌØENÍ A REGULACE
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
AUTOMATICKÝ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL
VARIA ventil pro automatické odvzdušòování topného systému; pøizpùsobení pro pøipojení pomocí zpìtné klapky; materiál - mosaz OT 58;
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
00400620 00400660 00400660 N 00400340
ROZMĚR
BALENÍ
3/8"
12/120
1/2"
12/120
1/2" Nikl
12/120
3/4"
10/120
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 120°C
rozmìry v [mm]
ZPÌTNÁ KLAPKA k automatickému odvzdušòovacímu ventilu VARIA; umoòuje výmìnu ventilu bez nutnosti vypouštìní celého systému; materiál - mosaz OT 58; maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 120°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR
BALENÍ
00402060
3/8" x 3/8"
12/120
00402080
1/2" x 3/8"
12/120
00402100
1/2" x 1/2"
12/120
MÌØENÍ A REGULACE
23
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
AUTOMATICKÝ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL PRO SOLÁRNÍ SYSTÉM
CALEFFI AOV je speciálnì navren pro pouití v primárním uzavøeném okruhu solárních topných systémù (primární okruhy solárních systémù obsahují obvykle jako pøísadu topného média nemrznoucí smìs a pracují pøi vysokých teplotách); automatické odvzdušòovací ventily umoòují vypuštìní vzduchu obsaeného v médiu pomocí ventilu ovládaného plovákem;
MÌØENÍ A REGULACE
materiál: tìlo - chromovaná mosaz kryt - chromovaná mosaz ovládací høídel - slitina CR EN 12164 CW602N plovák a rameno - vysoce odolný polymer tìsnìní - vysoce odolný elastomer technické charakteristiky: médium - voda, nemrznoucí smìs (max. 50%); rozsah provozních teplot od -30°C do +150°C; maximální provozní tlak 10 bar; maximální výstupní tlak 5 bar; pøipojení 3/8" M
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 250031
ROZMĚR
A
B (mm)
C (mm)
D (mm)
BALENÍ
3/8" M
3/8"
97
∅ 55
11
1/10
D
B
C
A
Graf tlakových ztrát:
24
MÌØENÍ A REGULACE
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
RUÈNÍ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL
BALUX ruèní odvzdušòovací ventil s tìsnicím O-kroukem; odvzdušnìní se provádí pomocí šroubováku; vypouštìní lze natoèit libovolným smìrem; materiál: tìlo ventilu - niklovaná mosaz OT 58 tìsnìní a krytka - plast;
KÓD
ROZMĚR
BALENÍ
00410017
1/4"
200
00410019
3/8"
200
00410021
1/2"
200
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 120°C
RUÈNÍ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL
ROV materiál: tìlo ventilu - niklovaná mosaz OT 58; ovládací prvek - plast; maximální provozní tlak PN10; maximální provozní teplota 120°C
KÓD
ROZMĚR
BALENÍ
00410007
1/4"
100
00410011
3/8"
100
00410012
1/2"
75
MÌØENÍ A REGULACE
25
TOPENÍ
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury HYDROSKOPICKÝ AUTOMATICKÝ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL
CALEFFI 5080 hydroskopický automatický odvzdušòovací ventil s teflonovým (PTFE) tìsnìním na pøipojovacím závitu; ventil umoòuje trvalé automatické odvzdušòování nebo jednorázové ruèní odvzdušnìní napø. pøi napouštìní systému; materiál: tìlo ventilu - niklovaná mosaz ovládací prvek - odolný plast, bílá barva RAL 9010 vnìjší tìsnìní - PTFE
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10; maximální provozní teplota 100°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
ROZMĚR
A
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
F (O.K.)
BALENÍ
508021
1/4"
1/4"
30
18
10
20
15
25/100
508031
3/8"
3/8"
30,5
18
10,5
20
17
25/100
508041
1/2"
1/2"
33
18
10
23
17
25/100
Funkce odvzdušòovacího ventilu:
Vymìnitelná hydroskopická èást: Ventil je konstruován tak, aby umoòoval výmìnu vrchní hydroskopické èásti bez vypouštìní vody z topného systému. Zneèištìná nebo tvrdá voda v topném systému mue zpùsobit zhoršenou funkci automatického odvzdušòovacího ventilu.
Manuální odvzdušnìní se provádí povolením plastového ovládacího prvku.
Princip funkce automatického odvzdušnìní: Automatické odvzdušòování hydroskopického ventilu vyuívá vlastností celulózových vláken. Ventil obsahuje ploché krouky z celulózových vláken, která se pøi vysušení smršují a tím uvolní uzavírací èást ventilu. Po navlhèení dojde k okamitému nabobtnání a tím uzavøení ventilu. s
V kadém pøípadì se doporuèuje vrchní èást s hydroskopickými krouky vymìnit po 3 letech.
26
MÌØENÍ A REGULACE
Automatické odvzdušòování probíhá pøi úplném uzavøení ovládacího prvku.
s+50%
s
Uzavøení ventilu po navlhèení probíhá velmi rychle (do nìkolika sekund), pro opìtovné odvzdušnìní musí nejprve dojít k vysušení hydroskopické èásti.
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
BEZPEÈNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA
302 kompletní výrobek sestává z: • manometr 1/4", ∅ 63 mm se zelenou posuvnou znaèkou a èerveným ukazovatelem, kovové tìlo; zpìtná klapka 3/8" x 1/4" umoòuje bezproblémovou výmìnu manometru bez vypuštìní soustavy; • odvzdušòovací ventil CALEFFI se zpìtnou klapkou; z mosazi; plovák z kvalitního plastu, funkènì velice spolehlivý; pøipojení 3/8" s tìsnicím O-kroukem; • membránový pojistný ventil CALEFFI 1/2" x 3/4"; kompaktní provedení z mosazi; otevírací pøetlak 3 bar pro výkon tepelného zdroje do 50 kW
MÌØENÍ A REGULACE
technické charakteristiky max. provozní tlak PN 10; max. provozní teplota 110 °C; pøipojení - 1" F
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 302631
ROZMĚR
A
B (mm)
C (mm)
D (mm)
BALENÍ
1"
1"
185
60
75
1
Provedení Konzole je masivní odlitek z mosazi. Díky speciálnímu tvaru je topná voda s malými vzduchovými bublinkami vedena k automatickému odvzdušòovacímu ventilu CALEFFI. Pro pøipojení na zdroj tepla je na spodní èásti kotlové skupiny 1" vnitøní závit. Izolací je vytvarovaná èást z polystyrolu.
MÌØENÍ A REGULACE
27
TOPENÍ
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury Montá Armatury a zaøízení (manometr, odvzdušòovací ventil a pojistný ventil) jsou na tìle kotlové skupiny utìsnìny a ve výrobì byla pøezkoušena jejich funkce i tìsnost. Montá skupiny s pojistným ventilem musí být provedena podle DIN 4751 v patøièné úrovni a bezprostøední blízkosti zdroje tepla. Pøipojovací potrubí musí být v dimenzi nejménì (3/4" DN = 20 mm) a v co nejkratší délce. Na pøipojení nesmí být pouit ádný uzavírací ventil. Kotlová skupina musí být namontována do takové polohy, aby osy armatur byly vertikálnì.
MÌØENÍ A REGULACE
Prùøez pøípadného výstupního potrubí pro pojistný ventil musí odpovídat prùøezu pojistného ventilu. Jeho maximální délka 2 m, nesmí být pøekroèena a nejsou povoleny víc jak 2 oblouky. Pokud bude nutno pøekroèit uvedené parametry (2 oblouky a 2 m délky potrubí), musí se zvolit potrubí o jednu dimenzi vìtší. To je však povoleno pouze za podmínky nepøekroèení 4 m délky zvìtšeného potrubí a pouití maximálnì 4 obloukù. Pokud bude výtokové potrubí pojistného ventilu opatøeno trychtýøem, musí být o prùmìru minimálnì dvakrát vìtším, ne je prùmìr pojistného ventilu. Dále je nutné dbát na to, aby výtokové potrubí bylo poloeno ve spádu od pojistného ventilu. Jeho ústí musí zùstat volné a viditelné, aby nemohlo dojít k ohroení osob.
Montá musí být provedena tak, e kotlová skupina je umístìna nad horní èástí zdroje tepla.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
28
MÌØENÍ A REGULACE
kotlová skupina manometr se zpìtnou klapkou 3/8" x 1/4" automatický odvzdušòovací ventil membránový pojistný ventil 1/2" x 3/4", otevírací pøetlak 3 bar zdroj tepla hoøák pøívodní potrubí zpáteèka ètyøcestný smìšovací ventil obìhové èerpadlo otopná tìlesa pøepouštìcí ventil uzavírací šroubení nebo ventil membránová expanzní nádoba
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury
TOPENÍ
KONZOLE PRO EXPANZNÍ NÁDOBU
KONZOLE KIT Konzole KIT obsahuje: automatický odvzdušòovací ventil (viz. str. 23 tohoto katalogu); manometr; pojistný ventil (viz. str. 18 tohoto katalogu); bezpeènostní kulový uzávìr pro expanzní nádobu materiál konzole - niklovaná mosaz OT 58
KÓD 500613 5006131
TYP
ROZMĚR
KONZOLE
3/4" x 3/4"
BALENÍ 1
KONZOLE KIT
3/4" x 3/4"
1
MÌØENÍ A REGULACE
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 10 maximální provozní teplota 120°C
29
TOPENÍ
Pojistné, dopouštìcí a odvzdušòovací armatury BEZPEÈNOSTNÍ UZÁVÌR K MÌØENÍ TLAKU V EXPANZNÍCH NÁDOBÁCH
5580 souèástí uzávìru je vypouštìcí ventil, uzavírací armatura a pøíprava pro plombu materiál - mosaz OT 58
MÌØENÍ A REGULACE
maximální provozní tlak PN 6 maximální provozní teplota 85°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
TYP
ROZMĚR
A
B
C (mm)
D (mm)
E (mm)
H (mm)
I (mm)
BALENÍ
558050
5580
3/4"
3/4"
3/4"
45
62,5
44,5
F (mm) G (mm) 107
28,5
65,5
93
1/50
558060
5580
1"
1"
1"
45
62,5
44,5
107
31,5
68,5
102,5
1/50
BEZPEÈNOSTNÍ UZÁVÌR K MÌØENÍ TLAKU V EXPANZNÍCH NÁDOBÁCH
5585 souèástí uzávìru je vypouštìcí ventil, uzavírací armatura a pøíprava pro plombu materiál - mosaz OT 58 maximální provozní tlak PN 6 maximální provozní teplota 85°C
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 558510
30
MÌØENÍ A REGULACE
TYP
ROZMĚR
A
B
C (mm)
BALENÍ
5585
3/4"
3/4"
3/4"
65
1/50
Mìøení a regulace
TOPENÍ
TERMOREGULAÈNÍ PØEPOUŠTÌCÍ VENTIL
TERMOVAR termoregulaèní ventil TERMOVAR se pouívá v systémech vyadujících akumulaci tepla z kotle na tuhá paliva ve vodním zásobníku - akumulaèní nádobì; ventil zde zabezpeèuje ochranu kotle na tuhá paliva pøed nízkoteplotní korozí materiál dimenze 1/2" - 5/4" mosaz dimenze 6/4" - 2" litina
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
TYP
ROZMĚR
Kv
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
4125
TERMOVAR 25-45°C
1"
9
82
21
32
66
HMOTNOST (kg) 0,9
4132
TERMOVAR 32-45°C
5/4"
12
84
25
32
67
1,0
4140
TERMOVAR 40-45°C
6/4"
17
127
40
48
100
2,8
4225
TERMOVAR 25-55°C
1"
9
82
21
32
66
0,9
4232
TERMOVAR 32-55°C
5/4"
12
84
25
32
67
1,0
4240
TERMOVAR 40-55°C
6/4"
17
127
40
48
100
2,8
4325
TERMOVAR 25-61°C
1"
9
82
21
32
66
0,9
4332
TERMOVAR 32-61°C
5/4"
12
84
25
32
67
1,0
4340
TERMOVAR 40-61°C
6/4"
17
127
40
48
100
2,8
4425
TERMOVAR 25-72°C
1"
9
82
21
32
66
0,9
4432
TERMOVAR 32-72°C
5/4"
12
84
25
32
67
1,0
4440
TERMOVAR 40-72°C
6/4"
17
127
40
48
100
2,8
4525
TERMOVAR 25-80°C
1"
9
82
21
32
66
0,9
4532
TERMOVAR 32-80°C
5/4"
12
84
25
32
67
1,0
4540
TERMOVAR 40-80°C
6/4"
17
127
40
48
100
2,8
MÌØENÍ A REGULACE
technické charakteristiky maximální provozní tlak PN 6 maximální provozní teplota 110°C
Graf tlakových ztrát:
Diagram prùtoku
MÌØENÍ A REGULACE
31
TOPENÍ
Mìøení a regulace Princip èinnosti a doporuèená varianta zapojení ventilu: Jakmile teplota vody dosáhne pøíslušnou mezní hodnotu, otevírá termostat umístìný v tìlese ventilu pøívod od zásobníku, èím zaèíná jeho postupné natápìní. Pøívod vody z kotle plní zásobník, chladná voda vracející se ze zásobníku se mísí se zpìtným pøívodem vody do kotle. Ventil nevyaduje ádnou údrbu. Do kotlového okruhu je nutno instalovat regulaèní ventil pro zvýšení tlakového odporu v primárním topném okruhu (viz. schéma). Pøi absenci tohoto regulaèního prvku mùe docházet k výkonové nedostateènosti v sekundárním topném okruhu.
MÌØENÍ A REGULACE
doporuèená varianta zapojení
32
Cirkulaèní èerpadlo: Cirkulaèní èerpadlo je vhodné ovládat pomocí termostatu mìøícího teplotu vody uvnitø kotle. Èerpadlo se spouští jakmile je v kotli dosaena provozní teplota a vypíná pøi poklesu teploty vody v kotli pod tuto nastavenou hodnotu. Termovar je vhodné pouívat i v topném systému s radiátory bez akumulaèní nádre.
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
TERMOREGULAÈNÍ JEDNOTKA S ÈERPADLEM
TERMOVAR-S TERMOVAR je prefabrikovaná, automatizovaná, tepelnì øízená cirkulaèní jednotka pro kotle a vytápìní i tuhými palivy; cirkulaèní jednotka TERMOVAR øídí minimální teplotu média pøicházejícího do kotle a zvyšuje tak jeho efektivnost, pøedchází zanášení a podstatnì prodluuje ivotnost kotle na tuhá paliva; TERMOVAR eliminuje riziko tepelných šokù zpùsobených pøívodem studené vody; TERMOVAR zajišuje efektivnìjší spalování tuhých paliv, a je tak nutnou souèástí systému ohøevu se zásobníkem
Napìtí Pøíkon Max. kapacita kotle Max. provozní teplota Max. provozní tlak Otevírání teplot
MÌØENÍ A REGULACE
Technické charakteristiky a rozmìry jednotky
230 VAC 50/60 Hz 45 VA 80 kW 110°C PN 6 45°C, 55°C, 61°C, 72°C nebo 80°C, pevnì nastavená UPS 25-60 RP 1", RP 5/4" a 28 mm litina 210 x 210 x 110 mm 5,0 kg
Èerpadlo Rozmìry pøípojek Provedení Rozmìry jednotky Hmotnost
KÓD
TYP
ROZMĚR
4825 S
TERMOVAR-S 25-72°C
1"
4825 SI
TERMOVAR-S 25-72°C - ISOL
1"
TERMOVAR 25-72°C - zpětná klapka
1"
4825
* provedení 4825 S a SI jsou bez zpìtné klapky; 4825 se zpìtnou klapkou, která umoòuje samotínou funkci pøi výpadku el. proudu
Schéma zapojení: pozor - provedení S a SI jsou bez zpìtné klapky
Souèástí dodávky: 1. 2. 3. 4. 5.
Tepelnì øízený napouštìcí ventil Ochrana proti zpìtnému proudìní Cirkulaèní èerpadlo Tøi teplomìry Tøi kulové ventily
Napouštìcí jednotka TERMOVAR nabízí nìkolik výhod: • Jednotka umoòuje rychlou a bezproblémovou instalaci • TERMOVAR zajišuje pøívod média s konstantní teplotou • Lze instalovat na pravou nebo na levou stranu kotle • Automatická cirkulace v pøípadì výpadku proudu nebo poškození èerpadla u typu 4825 • Jednotka se instaluje na zpìtné potrubí, èím zùstává vývod neomezený pro další rozšíøení topného systému, napouštìcí jednotka nemùe být zasaena párou v pøípadì pøehøátí kotle • Jednoduše opravitelná - všechny souèásti mohou být vymìnìny bez potøeby vypouštìt systém.
MÌØENÍ A REGULACE
33
TOPENÍ
Mìøení a regulace Princip èinnosti 1. Fáze nahøívání Èerpadlo je tøeba øídit pomocí termostatu teploty kotlové vody. Èerpadlo je spínáno v pøímé závislosti na poadované teplotì topné vody. Termovar zabezpeèuje primárnì cirkulaci vody v kotlovém okruhu, èím urychluje její nahøívání na poadovanou teplotu.
MÌØENÍ A REGULACE
2. Fáze plnìní Termostatická vloka v TERMOVARU je øízena teplotou vodního média cirkulujícího z kotle do zásobníku. (Viz. tabulka dole.) Termostatická vloka se zaène otevírat pøi 61/72/80°C * a je plnì otevøena pøi 73/84/92°C *. Jakmile teplota v kotli dosáhne 61/72/80°C *, otevøe se termostatická vloka a umoní pøísun vody ze zásobníku. Teplota pøivádìné vody urèuje pracovní pozici termostatické vloky. Vyrovnávací ventil v cirkulaèní jednotce reguluje vnitøní tok pøivádìné vody. Pracovní poloha termostatické vloky urèuje uzavírací pozici vyrovnávacího ventilu. (Viz. tabulka dole.) Jakmile je teplota na 67/78/86°C *, zaène termostatická vloka uzavírat vyrovnávací ventil. Zajistí tak vìtší prùtok vracející se vody do kotle. Po dosaení teploty 73/84/92°C * se termostatická vloka otevøe na 100 % a vyrovnávací ventil je na 100 % uzavøen.
Termostat Teplota °C
Termostat Otevření %
Vyrovnávací ventil Uzavření %
61/72/80
0
0
63/74/82
16
0
65/76/84
33
0
67/78/86
50
0
69/80/88
67
35
71/82/90
83
70
73/84/92
100
100
3. Závìreèná fáze Termostatická vloka je úplnì otevøená. Vyrovnávací ventil je uzavøený. Výsledkem je maximální prùtok vratné vody poadované teploty do kotle a co nejúèinnìjší nahøívání akumulaèní nádre (topných tìles).
4. Samoèinná cirkulace V pøípadì výpadku proudu nebo poškození èerpadla se automaticky otevøe ochrana proti zpìtné cirkulaci. Model S je dodáván bez ochrany proti zpìtné cirkulaci.
34
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
REGULAÈNÍ SESTAVA
AUTOMIX CT
KÓD
PROVEDENÍ
1320
Technické charakteristiky:
konstantní teplota
MÌØENÍ A REGULACE
kompaktní servopohon s elektronickým regulátorem konstantní teploty navrený k øízení 3 a 4cestných smìšovacích ventilù pro systémy podlahového vytápìní, vytápìní tuhými palivy a pro prùmyslové aplikace; výstupní teplota mùe být nastavena plynule v rozsahu 0°C a 90°C; Automix CT se snadno pøipevòuje jak k novým, tak i ke stávajícím smìšovacím ventilùm; snadná a rychlá instalace; souèástí dodávky je servopohon s vestavìnou elektronikou, montání kit, teplotní sonda topné vody T1 s 1m kabelem, adaptér 230/18 VAC 190 mA s 1,7 kabelem
Pøíklad pouití v systému podlahového vytápìní:
PI regulace s mikroprocesorem Napájecí napìtí 18 V AC 50/60 Hz Adaptér 230/18 V AC 190 mA s kabelem 1,7m. Spotøeba energie 3 VA Rozsah nastavení teploty 0°C …+90°C, plynule Èasová konstanta motoru 0,3 s... 2 s, plynule Úhel otáèení elektricky omezen na 90° Krouticí moment 5 Nm Doba pøestavení 140 s/90° 2 LED kontrolky signalizující pohyb ventilu Ruèní nastavení v pøípadì poruchy napájení Max. teplota senzoru 110°C Teplota okolí -10°C... 80°C Rozmìry 80 x 90 x 93 mm Stupeò krytí IP41 Tøída spotøebièe II Bezúdrbové provedení Hmotnost 0,4 kg
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
35
TOPENÍ
Mìøení a regulace REGULAÈNÍ SESTAVA
AUTOMIX 10
MÌØENÍ A REGULACE
servopohon ke smìšovacím ventilùm s integrovaným ekvitermním regulátorem pro teplovodní radiátorové i podlahové vytápìní; snadno se montuje do ji existujícího vytápìní; regulaèní sestava pracuje nepøetritì a proporcionálnì, prùbìnì vyhodnocuje impulsy od teplotních sond a udruje nastavení smìšovacího ventilu v poloze, která odpovídá aktuálním poadavkùm na pokojovou teplotu; souèástí dodávky je servopohon s ekvitermní regulací, teplotní sonda na potrubí T1 s 1 m kabelem, venkovní sonda T2 s 15 m kabelem, adaptér 230/18 VAC 200 mA s 1,7 m kabelem a montání kit; jako doplòkové pøíslušenství lze doobjednat pokojový senzor AM 10 RB a dálkové ovládání regulátoru AM 10 RC
KÓD 1210
Technické charakteristiky:
TYP
PROVEDENÍ
AUTOMIX 10
ekvitermní
1211
AM 10 RB
pokojový senzor
1212
AM 10 RC
dálkové ovládání
Pøíklad pouití v systému radiátorového vytápìní:
Typ regulace PI - øízeno mikroprocesorem Napájecí napìtí 18 V AC 50/60 Hz Síový napájeè 230/18VAC 200mA s kabelem 1,7 m Spotøeba energie 3VA Kroutící moment 5 Nm Úhel pøestavení 90° Regulaèní charakteristika 1 a 9 Paralelní posun charakteristiky +/- 10°C teplota topné vody Min. omezení teploty vody +15°C do 35°C teplota topné vody Max. omezení teploty vody +40°C do 90°C teplota topné vody Pokojový snímaè AM 10 RB +12°C do 27°C Dálkové ovládání AM 10 RC o -9°C a 6°C teplota topné vody Ruèní ovládání ano, v pøípadì výpadku energie Stupeò krytí IP 40 Hmotnost 0,53 kg Rozmìry 77 x 90 x 90 mm
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
36
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
REGULAÈNÍ SESTAVA
AUTOMIX 20
KÓD
Technické charakteristiky:
TYP
PROVEDENÍ
1220
AUTOMIX 20
regulovaná teplota
1885
AM 20 23 M
připojovací el. kabel 23 m
1886
AM 20 40 M
připojovací el. kabel 40 m
1887
AM 20 60 M
připojovací el. kabel 60 m
MÌØENÍ A REGULACE
servopohon ke smìšovacím ventilùm s elektronickým regulátorem pro udrování referenèní teploty uvnitø objektù; pouívá se pro radiátorové a podlahové topení; zahrnuje elektronické programování pro denní a noèní provoz; nastavení minimálních a maximálních teplot média a ochranu proti zamrznutí; všechny podstatné parametry jsou nastavitelné; snadno se instaluje, programuje i obsluhuje; souèástí dodávky servopohon AUTOMIX 20, prostorový termostat s mikroprocesorem a elektronickým programem pro noèní a denní provoz, teplotní èidlo T1 s 1 m kabelem, 15 m pøipojovací el. kabel, montání kit, adaptér 230/18 VAC 50/60 Hz 190 mA s 1,7 m kabelem
Pøíklad pouití v systému radiátorového vytápìní:
Typ regulátoru PI- s mikroprocesorem Napájecí napìtí 230/18 VAC 50/60 Hz Spotøeba energie 3 VA Úhel otáèení 90° Krouticí moment 5 Nm Min. omezení teploty topné vody +5°C - +30°C Max. omezení teploty topné vody +20°C - +80°C Nastavení pokojové teploty +5°C a +25°C plynule regulovatelná Noèní vypínání 7 nebo 9 hodin Vypínání 1°C, 2°C nebo 3°C pokojové teploty Ochrana proti zamrznutí +5°C a +30°C teploty vody Manuální ovládání ano, v pøípadì výpadku proudu Krytí termostatu IP 30 Krytí servopohonu IP 41 Rozmìry termostatu 70 x 70 x 30 Hmotnost 0,8 kg
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
37
TOPENÍ
Mìøení a regulace MODULÁRNÍ PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
ST 2, ST 2 R, ST 2 RDR ST 2 - modulární prostorový termostat; ST2 je moderní velmi komfortní prostorový termostat s vymìnitelnými moduly, který mùe být pouit pro regulaci topných nebo chladicích systémù. Je vhodný pro radiátorové, konvekèní i podlahové topné systémy; ST 2 R - modulární prostorový termostat s reléovým modulem; vytápìní - øízení kotle, èerpadla, smìšovacího ventilu, plynového kotle, nebo elektrické podlahové vytápìní s omezením maximální podlahové teploty; pøíprava TUV; ST 2 RDR - modulární prostorový termostat se dvìma reléovými moduly; vytápìní 3bodové øízení smìšovacího ventilu (posuvný mód) nebo vytápìní a pøíprava TUV; vytápìní a øízení kotle s pøípravou TUV a vestavìným zásobníkem TUV
MÌØENÍ A REGULACE
KÓD
Funkce: vytápìní místností a/nebo pøíprava TUV ochrana proti zamrznutí systému; chlazení - ochrana proti pøehøátí systému; týdenní èasové programy pro denní, noèní a komfortní teploty; 4 pevné a 2 individuální pøednastavené èasové programy pro vytápìní a ohøev TUV; 32 programových míst pro vytápìní; 32 programových míst pro pøípravu TUV; nastavování teploty otoèným regulaèním prvkem; rozsah teplot 10°C - 30°C; Funkce Party a Eco s nastavitelnou délkou; reim pro èas dovolené s nastavitelnou délkou; optimalizovaný start vytápìní (Fuzzy logic); displej se zobrazením aktuální a poadované teploty; monost pøídavného teplotního èidla; monost dálkové aktivace telefonem (Telewarm); volba pro uzamèení kláves nebo otoèného regulaèního prvku; napájení 2x baterie 1,5 V LR03.
NAPÁJENÍ
BALENÍ
ST 2
230 V
1
ST 2 R
230 V
1
ST 2 RDR
230 V
1
plynový kotel
směšovací ventil
tepelný akumulátor
kotel na kapalná paliva
čerpadlo
přímý okruh
kotel na tuhá paliva
zásobník TUV
solární kolektory cirkulace TUV naměřená teplota
časový program CH2
vybité baterie
- ohřev TUV ON - aktivní OFF - neaktivní
den a čas dálkové spuštění
časový program CH1 denní teplota noční teplota
proti mrazu
ECO
uzamčení klávesnice
provoz dle programu PÁRTY
druhy provozu OFF
kotouč pro nastavení denní teploty
vytápění ohřev TUV klimatizace
PÁRTY - režim denní teploty
pohotovostní
nastavení noční teploty
zapnuto ON ECO - úsporný provoz dle režim časového programu
Technické charakteristiky: Typ: Provozní metoda:
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
38
MÌØENÍ A REGULACE
Napájení: Reléový výstup: JV modul: Rádiový modul: Spotøeba: Snímaè teploty: Stupeò krytí: Tøída spotøebièe: Kryt: Rozmìry (Š x H x V): Hmotnost:
ST2 P-regulátor (ON / OFF), dvoustavovì nebo PI - regulátor (tøístavové ovládání) 2 baterie LR03, typu AAA 230 V ~ / 6 (3) A výstup 24V 433,92 MHz, pásmo OOK l = 0,022 mA; P = 0,066 mW Murata NTC IP 30 dle SIST EN 60529 II dle SIST EN 60730-1 ABS termoplast, bílý 72 x 32 x 112 mm 150 g
Mìøení a regulace
TOPENÍ
MODULÁRNÍ PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
ST 2 TX A PØIJÍMAÈ RX 22 RX 22 - rádiový pøijímací modul pro termostat ST 2 TX; dva reléové výstupy; øízení teploty kotle, TUV nebo teploty ve stoupaèce øízením PI smìšovacího ventilu; monost napojení pro dvì teplotní èidla;
KÓD
NAPÁJENÍ
BALENÍ
RX 22
230 V - bezdrát
1
ST 2 TX
230 V - bezdrát
1
Funkce: vytápìní - øízení více ne dvou zón; vytápìní - øízení èerpadla a hoøáku; vytápìní a pøíprava TUV; vytápìní - 3stavové øízení smìšovacího ventilu; vytápìní a øízení kotle s pøípravou TUV a vestavìným zásobníkem TUV; vytápìní plynovým kotlem; elektrické podlahové vytápìní s omezením maximální podlahové teploty; pøíprava TUV.
LED kontrolka Signalizace reléového výstupu R1
LED kontrolka Signalizace reléového výstupu R2
Kotouč pro nastavení teploty teplé užitkové vody
Anténa
MÌØENÍ A REGULACE
ST 2 TX - modulární prostorový termostat s modulem pro bezdrátové ovládání; vytápìní a pøíprava TUV, elektrické podlahové vytápìní s omezením maximální podlahové teploty
Technické charakteristiky: Model: Provozní metoda: Napájení: Spotøeba: Reléový výstup: Stupeò krytí: Tøída spotøebièe: Frekvenèní pásmo: Typ snímaèe teploty: Kryt: Rozmìry (š × v × h):
RX22 P - regulátor (ON / OFF), PI - regulátor (3bodový) 230 V ~, 50 Hz 4 VA 230 V ~ / 6 (3) A IP 30 dle normy SIST EN 60529 I dle normy SIST EN 60730-1 433.92 MHz, OOK pásmo KTY10-5 nebo PT1000 ABS termoplast, bílá 150 × 80 × 41 mm
Typ: Provozní metoda: Napájení: Reléový výstup: JV modul: Rádiový modul: Spotøeba: Snímaè teploty: Stupeò krytí: Tøída spotøebièe: Kryt: Rozmìry (Š x H x V): Hmotnost:
ST2 P-regulátor (ON / OFF), dvoustavovì nebo PI - regulátor (tøístavové ovládání) 2 baterie LR03, typu AAA 230 V ~ / 6 (3) A výstup 24V 433,92 MHz, pásmo OOK l = 0,022 mA; P = 0,066 mW Murata NTC IP 30 dle SIST EN 60529 II dle SIST EN 60730-1 ABS termoplast, bílý 72 x 32 x 112 mm 150 g
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
39
TOPENÍ
Mìøení a regulace DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ TELEFONEM
TELEWARM G1, G1 D urèeno pro pevné telefonní linky TELEWARM G1
MÌØENÍ A REGULACE
TELEWARM G1-D
je adaptérem do zásuvky 230 V, jeho výstupem je dálkovì ovládaná zásuvka pro pøipojení ovládaného spotøebièe je adaptérem do zásuvky 230 V, jeho výstupem je nízkonapìový bezpotenciální kontakt pro ovládání regulátorù otopných systémù, jako napø. termostaty øady ST, prostorové jednotky DD, systémy COMPACT CMP, TERAMATIK apod.
slouí pro jednokanálové dálkové ovládání elektrických zaøízení a otopných systémù odkudkoliv v dosahu telefonního spojení; pro komunikaci s TELEWARMEM je pouito tónové volby (DTMF); tóny mùeme generovat pøímo telefonem, nebo kapesním dialerem; na poèátku komunikace je nutno se prokázat heslem; síové vidlicové spoje jsou SCHUKO
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
TYP
NAPÁJENÍ
BALENÍ
Telewarm G1
G1
230 V
1
G1-D
230 V
1
Telewarm G-D
Technické charakteristiky: Napájení Max spotøeba Max. zatíitelnost výst. kontaktù (Telewarm G1) Max. zatíitelnost výst. kontaktù (Telewarm G1-D) Stupeò krytí Tøída spotøebièe Pøepìová ochrana Kryt Rozmìry (š x v x h) Rozsah provozních teplot Rozsah skladovacích teplot
230 V ~ , 50 Hz max. 1 VA 6 A ~, 230 V ~ 2A~ IP 31 dle SIST EN 60529 I dle SIST EN 60730-1 20 kV (8/20 µs), dvouúrovòová ABS - termoplast 65 x 120 x 73 mm +5 °C a +40 °C -20 °C a +65 °C
Telewarm G1: Pøipojení spotøebièù tøídy II: libovolnou dvoupólovou vidlicí (FLEXO). Pøipojení spotøebièù tøídy I : napøíklad univerzální vidlicí ESÈ 5537 (SCHUKKO). Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
40
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ MOBILNÍM TELEFONEM
TELEWARM G 44
KÓD Telewarm G44
TYP
NAPÁJENÍ
BALENÍ
G 44
230 V
1
Technické charakteristiky: Napájení: Maximální spotøeba el. energie: Spotøeba energie v klidovém reimu: Kryt
Rozmìry krytu (š x v x h): Rozmìry antény (o x l): Hmotnost: Poèet vstupních portù 230 V ~ : Poèet vstupních portù 12 V ss.: Poèet relé výstupních portù: Maximální proud výstupních relé: Poèet hlasových zpráv: Duální pásmo sítì GSM: Tøída spotøebièe: Stupeò krytí:
MÌØENÍ A REGULACE
je urèen pro sítì GSM, má ètyøi výstupní a ètyøi vstupní kanály, alarm; zaøízení Telewarm G44 je moderní pøístroj pro dálkový pøenos povelù a informací, øízený mikroprocesorem s vestavìným modemem GSM; je urèen pro dálkové ovládání ústøedního topení (spínání a vypínání) v bytových jednotkách, na chatách i dalších obytných budovách; s vhodnými snímaèi lze toto zaøízení pouít i jako jednoduché poplašné zaøízení; pro provoz zaøízení Telewarm G44 musí být dostupná sí GSM; volné výstupy lze pouít i pro jiné úèely
230 V ~, 50 Hz 35 mA 5 mA pøední èást Polystirol nebo ABS zadní èást Polyamid, vyztueno skelným vláknem 150 x 75 x 106 mm o 5 x 120 mm 800 g 2 2 4 5A 4 900/1800 MHz I dle normy SIST EN 67030-1 IP 40 dle normy SIST EN 60529
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
41
Mìøení a regulace
TOPENÍ
SERVOPOHONEM S EKVITERMNÍM REGULÁTOREM
CMP 12+
MÌØENÍ A REGULACE
CMP 12+
DD2
AF/PT
VF/PT
TF/PT
regulátory COMPACT CMP12+ a CMP12/R jsou moderní, mikroprocesorem øízená digitální zaøízení vyrobená SMT technologií; CMP12+ je pøímo vybaven servopohonem, CMP12/R pro regulaci vyuívá externího servopohonu; regulátory mohou regulovat systémy s nezávislým kotlem, nebo i systémy centrálnì vytápìné; mohou být pouity pro radiátorové i podlahové topení i pro regulovaný ohøev TUV; regulace mùe probíhat v nepøímém (IC) nebo pøímém (DC) topném okruhu, na základì snímání vnitøní, nebo i vnìjší teploty; pomocí dalších zaøízení je mono snadno do regulace ruènì, i dálkovì telefonem, zasahovat a dotváøet tepelnou pohodu; pro èasové vytápìní nebo ohøev TUV se pouívá dvoukanálový èasový program; regulátory CMP12+ a CMP12/R, pøípadnì i TERAMATIK D1, D2 nebo HRD, mohou být mezi sebou propojeny datovou sbìrnicí a vzájemnì spolupracovat; hlavní, nebo samostatný regulátor mùe být po této sbìrnici dálkovì komplexnì ovládán zaøízením DD2
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
NAPÁJENÍ
BALENÍ
CMP 12+ schéma 301 a 302
230 V
1
CMP 12+ schéma 303
230 V
1
CMP 12+ základní jednotka s motorem; DD2 digitální prostorový termostat; AF/PT vnìjší teplotní èidlo; VF/PT èidlo na hlavní stoupaèce; TF/PT ponorné èidlo
Funkce: ekvitermní regulace topného systému; øízení nepøímého nebo pøímého tepelného okruhu; øízení pøípravy TUV kotlem; nezávislý týdenní èasový program pro vytápìní a TUV; program zabraòující legionele pøi ohøevu TUV; omezení maximální teploty vody pro podlahové vytápìní; automatické pøepínání zimního a letního provozu; ochrana proti zamrznutí systému; optimalizace topných charakteristik pomocí digitální prostorové jednotky DD2; ochrana kotle pøi minimálních teplotách vody; monost napojení na BUS sbìrnici pøi pouití dalšího regulátoru CMP12+; diagnostika chyb a automatický pøechod na alternativní topný mód
Všeobecné technické údaje: Jmenovité pracovní napìtí Spotøeba energie Reléový výstup (UWP, BLP) Výstupy (M+, M-) Skøíò regulátoru Rozmìry (Š x V x H): Stupeò krytí Tøída spotøebièe Typ provozu 60730-1 Hmotnost Max. povolená teplota okolního vzduchu: Provozní teplota Skladovací teplota
230 V ~ , 50 Hz, ±10 % max. 5 VA 8 (2) A ~, 230 V ~ 1 (1) A ~, 230 V ~ ABS - termoplast 98 x 131 x 130 mm IP41 v souladu s normou EN 60529 I v souladu s normou EN 60730-1 Typ 1B v souladu s normou EN 995 g +5 °C ... +40 °C -20 °C ... +65 °C
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
42
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
Technické charakteristiky: +12 °C ... +28 °C +8 °C ... +24 °C OFF, +30 °C ... +70 °C, ON +20 °C ... +70 °C 0.4 ... 2.2 +4 °C ±0.7 °C ... ±1.5 °C PTK snímaèe, KTY10-5 nebo Pt1000 s LCD displejem 42 Baterie LR6 1,5 V AA ± 2,5 sekundy za 24 h pøi 20 °C Tøíbodový PI-regulátor Dvoubodový P-regulátor Dvoubodový P-regulátor s diferenciál0.4 mm2 max. 50 m 0.75 ... 1.5 mm2 max. 50 m
Schéma pøipojení:
sada 301: • • • •
1x regulátor CMP 12+ 1x digitální jednotku DD2 1x AF/PT venkovní èidlo 1x VF/PT stoupaèkové teplotní èidlo • 1x TF/PT ponorné teplotní èidlo pro kotel a zásobník
MÌØENÍ A REGULACE
Rozsah nastavení pro denní teplotu Rozsah nastavení pro noèní teplotu Rozsah nastavení pro teplotu TUV Rozsah nastavení pro min. teplotu kotle Rozsah nastavení pro teplotní køivku Nastavená hodnota pro ochranu proti mrazu PI-regulátor; rozsah pásma necitlivosti Typ snímaèe teploty Èasový spínaè Elektronický digitální týdenní èasový program Poèet volných míst v programu Zdroj energie èasového programu Èasová odchylka Typ regulace smìšovacího ventilu Typ regulace kotle Typ regulace TUV ním øízením Min. plocha pøíèného øezu kabelù snímaèe Délka kabelù snímaèe a BUS Plocha pøíèného øezu síového kabelu Délka síového kabelu
sada 302: • • • •
1x regulátor CMP 12+ 1x digitální jednotku DD2 1x AF/PT venkovní èidlo 1x VF/PT stoupaèkové teplotní èidlo • 1x TF/PT ponorné teplotní èidlo pro kotel a zásobník
sada 303: • • • •
1x regulátor CMP 12+ 1x digitální jednotku DD2 1x AF/PT venkovní èidlo 2x TF/PT ponorné teplotní èidlo pro kotel a zásobník
MÌØENÍ A REGULACE
43
Mìøení a regulace
TOPENÍ
EKVITERMNÍ REGULÁTOR
TERAMATIK D2 regulátory TERAMATIK D2 jsou moderní pøístroje øízené mikroprocesorem; pouívají se k regulaci rùzných topných systémù s radiátory, podlahovým vytápìním, konvekèním topením a systémù pro ohøev teplé uitkové vody; pro èasové naprogramování vytápìní se pouívá dvoukanálový digitální èasový spínaè; druhy provozu se nastavují pomocí kódovacího spínaèe
TERAMATIK D2
MÌØENÍ A REGULACE
DD2
MP15(R)
VF/PT
TF/PT
AF/PT
STF/PT
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Kód
Napájení
Teramatik D2
230 V
1
DD2 - prostorový termostat
230 V
1
Teramatik D2 schéma 404
230 V
1
Teramatik D2 schéma 407
230 V
1
Teramatik D2 schéma 408
230 V
1
1 - kotvicí šroubky 2 - programování digitálního èasovaèe 3 - nastavení køivky ohøevu (IC nebo DC) 4 - nastavení minimální teploty kotle na kapalné palivo 5 - nastavení pøechodu venkovní letní/zimní teploty 6 - graf køivky ohøevu 7 - nastavení poadované denní teploty 8 - nastavení poadované noèní teploty 9 - pøepínaè druhù provozu 10 - nastavení poadované teploty horké vody v domácích systémech
44
MÌØENÍ A REGULACE
Balení
Mìøení a regulace
TOPENÍ
• ekvitermní regulace topného systému • øízení nepøímého nebo pøímého tepelného okruhu • øízení pøípravy TUV kotlem a popøípadì solárních kolektorù nebo elektrického ohøevu • øízení systému s kotlem na kapalná paliva a pevná paliva • nezávislý týdenní èasový program pro vytápìní a TUV • antilegionelový program pøi pøípravì TUV • omezení maximální teploty vody pro podlahové vytápìní • automatické pøepínání zima/léto • ochrana proti zamrznutí systému • obìhové èerpadlo TUV • optimalizace topných charakteristik pomocí digitální prostorové jednotky DD2 • ochrana kotlù pøi maximálních a minimálních teplotách vody (kotle na kapalná a pevná paliva) • antiblokaèní program pro obìhová èerpadla a smìšovací ventily • monost napojení na BUS sbìrnici pøi pouití ještì jiného regulátoru CMP12+ • diagnostika chyb a automatický pøechod na alternativní topný mód
Všeobecné technické údaje: Jmenovité pracovní napìtí Spotøeba energie Reléový výstup Pláš regulátoru Rozmìry (Š x V x H): Rozmìry (Š x V x H): Stupeò krytí Tøída izolace Druh provozu Hmotnost : Hmotnost : Pøípustná teplota okolí: Provoz Skladování
tìlo pláš H1
tìlo tìlo s pláštìm H1
230 V ~ , 50 Hz, 5 VA 8 (2) A ~, 230 V ~ ABS - termoplastický 173 x 96 x 92 mm 173 x 145 x 101 mm IP41 dle normy EN 60529 I dle normy EN 60730-1 Druh 1B dle normy EN 60730-1 569,0 g 960 g
MÌØENÍ A REGULACE
Funkce:
5 °C ... +40 °C -20 °C ... +65 °C
Technické charakteristiky: Rozsah Rozsah Rozsah Rozsah Rozsah Rozsah Rozsah
nastavení nastavení nastavení nastavení nastavení nastavení nastavení
denní teploty noèní teploty teploty TUV min. teploty kotle. teplotní køivky min. teploty zpìtné vody max. teploty zpìtné vody
Rozsah nastavení min. teploty stoupacího potrubí Teplota ochrany proti mrazu PI-regulátor; šíøka pásma necitlivosti Typ teplotního èidla: Pt1000 Èasový program
Volná místa v pamìti Zdroj energie èasových programovaèù Pøesnost èasových programovaèù Typ regulace smìšovacího ventilu Typ regulace kotle Typ regulace TUV
Nejmenší plocha pøíèného øezu kabelù èidel Délka kabelù èidel a BUS Plocha pøíèného øezu síových kabelù Délka síových kabelù
+12 °C ... +28 °C +8 °C ... +24 °C OFF, +30 °C ... +70 °C, ON +20 °C ... +70 °C 0.4 ... 2.2 +10 °C ... +60 °C • +10 °C ... +60 °C - podlahové topení • +10 °C ... +90 °C - radiátorové topení • +10 °C ... +90 °C - jen radiátorové topení +6 °C ±0.7 K ... ±1.5 K PTK snímaèe, KTY10-5 nebo • Elektronický digitální týdenní èasový programovaè • s LCD displejem 42 Baterie LR6 1,5 V AA ± 2,5 sekundy za 24 h pøi 20 °C Tøíbodový PI-regulátor Dvoubodový P-regulátor Dvoubodový P regulátor s diferenciálním stavem 0.4 mm2 max. 50 m 0.75 ... 1.5 mm2 max. 50 m
MÌØENÍ A REGULACE
45
TOPENÍ
Mìøení a regulace Pøíklady zapojení:
MÌØENÍ A REGULACE
sada 404: • 1x regulátor TERAMATIK D2 • 1x digitální jednotku DD2 • 1x pohon MP15 • 1x AF/PT venkovní teplotní èidlo • 1x VF/PT stoupaèkové teplotní èidlo • 1x STF/PT ponorné teplotní èidlo • 3x TF/TP ponorné teplotní èidlo pro kotel a zásobník
sada 407: • 1x regulátor TERAMATIK D2 • 1x digitální jednotku DD2 • 1x pohon MP15 • 1x AF/PT venkovní teplotní èidlo • 1x VF/PT stoupaèkové teplotní èidlo • 2x TF/PT ponorné teplotní èidlo pro kotel a zásobník
sada 408: • 1x regulátor TERAMATIK D2 • 1x digitální prost termostat DD2 • 1x pohon pro pøepínací ventil MP15R • 1x pohon MP15 • 1x AF/PT èidlo vnìjší teploty • 1x VF/PT stoupaèkové teplotní èidlo • 3x TF/PT ponorné èidlo
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
46
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
VNÌJŠÍ ÈIDLO
AF/PT
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Kód
Balení
AF/PT
1
Instalace venkovního èidla AF/PT Vnìjší èidlo se instaluje na severní nebo severozápadní stranu objektu, do výšky pøiblinì 2 metry nad zemí. Instalace na jiní stranì nebo nad okny èi výstupu ventilátoru není vhodná. Nejprve odšroubujte dva šroubky na ochranném krytu a tento kryt sejmìte. K upevnìní èidla na zeï pouijte dodávané šroubky. Kabel vsuòte dovnitø skrz otvor na spodní stranì. Nakonec pøišroubujte první kryt a nasaïte ochranný kryt. Vnìjší èidlo pøipojte ke kontaktu C.16 v pøípadì Teramatiku D2 nebo kontaktu D.4 v pøípadì CMP12+. U paralelního zapojení dvou regulátorù pouijte dvì vnìjší teplotní èidla zapojená také paralelnì.
MÌØENÍ A REGULACE
MÌØENÍ A REGULACE
pouívá se pro mìøení venkovní teploty
47
TOPENÍ
Mìøení a regulace PØÍLONÉ ÈIDLO
VF/PT VF/PT je povrchové pøíloné èidlo a pouívá se pro mìøení teploty trubek; délka vodièe je dána parametrem L; standardní délka je 3 m
MÌØENÍ A REGULACE
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Kód
Balení
VF/PT
Instalace èidla na povrch potrubí: Nejprve peèlivì vyèistìte místo na potrubí, kam chcete èidlo instalovat. Poté na potrubí umístìte èidlo a upevnìte ho pomocí dvou dodávaných pruin.
Instalace èidla na stoupací a zpìtné potrubí: Instalujte èidlo VF na povrch stoupacího potrubí nad obìhové èerpadlo(smìšovací ventil) a pøipojte ho ke kontaktu C.14 v pøípadì Teramatik D2 nebo ke kontaktu D.6 v pøípadì CMP12+. Pokud máte nainstalována obì èidla (stoupacího i zpìtného potrubí), není ji nutné instalovat prostorové teplotní èidlo.
48
MÌØENÍ A REGULACE
1
Mìøení a regulace
TOPENÍ
PONORNÉ ÈIDLO
TF/PT
Kód
Balení
TF/PT
1
Instalace ponorného èidla ke kotli Instalujte èidlo ke kotli ústøedního topení a pøipojte ho ke svorce C.12 v pøípadì Teramatik D2 nebo u CMP12 ke kontaktu D.8 nebo D.6 pro pøímý topný okruh.
MÌØENÍ A REGULACE
TF je ponorné èidlo a pouívá se pro mìøení teploty v kotlích, zásobnících a pro podobná mìøení; délka vodièe je dána parametrem L; standardní délka je 3 m
Instalace ponorného èidla do zásobníkù Instalujte èidlo k zásobníku a pøipojte ho ke svorce C.13 v pøípadì Teramatik D2 nebo ke kontaktu D.8 v pøípadì CMP12. Místo instalace je obvykle asi v polovinì výšky tepelného výmìníku. Pro úspornìjší ohøev TUV instalujte druhé èidlo do horní èásti zásobníku a pøipojte ho ke svorce C.12 u Teramatik D2. Dodateèným èidlem TF2 získáte teplotní rozdíl. Díky tomu bude kotel spínat ménì èasto a spotøebuje tak ménì paliva.
MÌØENÍ A REGULACE
49
TOPENÍ
Mìøení a regulace PONORNÉ ÈIDLO
STF/PT STF je ponorné èidlo a pouívá se pro mìøení teploty na solárních kolektorech; mìøení je v rozsahu -50°C - +180°C; délka vodièe je dána parametrem L; standardní délka je 3 m
Kód
Balení
MÌØENÍ A REGULACE
STF/PT
1
Instalace èidla pro mìøení teploty na solárních kolektorech
STF
Instalujte èidlo k solárním kolektorùm s pøímým kontaktem k vodì solárního kolektoru a pøipojte ho ke svorce C.17 u Teramatiku D2. K instalaci èidla pouijte ponornou trubku pro solární kolektory ST2-100 a pøipojte ho k T èásti.
1 2 3 4 5
-
solární kolektor T-èást redukèní èást R 1/2-1/4 ponorná trubka ST2-100 teplotní èidlo solárních kolektorù
ÈIDLO SPALIN
CF/PT 90 èidlo CF/PT-90 se pouívá pro mìøení teploty spalin do 350°C napø. v komínech; standardní délka je 90 mm
Kód CF/PT 90
50
MÌØENÍ A REGULACE
Balení 1
Mìøení a regulace
TOPENÍ
POKOJOVÉ ÈIDLO
PS10-12/PT PS 10-12/PT se pouívá jako prostorové èidlo pro mìøení pokojové teploty
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Kód
Balení 1
MÌØENÍ A REGULACE
PS 1012/PT
Instalace ponorného èidla ke kotli Prostorový termostat instalujte na stìnu v obývacím pokoji, z dosahu sluneèního záøení, tepelných zdrojù a prùvanu. Nejprve sejmìte kryt a instalujte drák do poadované pozice na zeï pøiblinì 1,5 m nad podlahu. Instalace mùe být provedena na standardní podomítkový drák nebo pøímo na stìnu. Pro elektrické pøipojení PS10-12 pouijte dvojvodièový návìstní kabel.
Pøipojení èidla k Teramatik D2 Pøipojení èidla k Teramatik D2
Pøipojení èidla k CMP 12
* Pokud pøipojíte prostorové èidlo PS10-12, zapojte ho sériovì s odporovou souèástkou 75E. * Ventily radiátorového termostatu musí být úplnì otevøené, pokud je pouíváte ve stejné místnosti jako prostorový termostat!
MÌØENÍ A REGULACE
51
TOPENÍ
Mìøení a regulace PROSTOROVÝ TERMOSTAT
TERMEC
MÌØENÍ A REGULACE
prostorový termostat je urèen pro udrování teploty v objektech jako jsou obytné domy, školy, dílny, i pro jiné aplikace v obèanském i prùmyslovém sektoru; lze jej pouít pro øízení vytápìní i klimatizace; snímání teploty je provádìno na základì tepelné dilatace plynu uzavøeného v pruném vlnovci, na který pùsobí okolní teplota; tepelnou dilatací zpùsobené zmìny rozmìru vlnovce jsou pøenášeny na mikrospínaè s pøepínacím kontaktem; poadovanou pokojovou teplotu zvolíte jednoduše nastavením regulaèního kotouèe na pøední stranì termostatu zvolenou teplotou nad znaèku pod kotouèem; tím se provede pøednastavení vlnovce vùèi mikrospínaèi
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD
02001012
TYP
ROZSAH
A (mm)
B (mm)
C (mm)
BALENÍ
TERMEC
5°C - 30°C
90
90
40
1
Technické charakteristiky: Zatíitelnost kontaktù: Teplotní rozsah: Teplotní diference: Napájecí napìtí: Rozmìry (Š x V x H): Hmotnost: Stupeò krytí:
10 (2,5) A - 250 VAC +5°C a +30°C 1,4 °C 230 V 90 x 90 x 40 (mm) od 130 do 145 g IP 20
Legenda: (1) (2) (3)
Pøední kryt termostatu Spodní èást Regulaèní kotouè pro nastavení teploty (4) Pøepínaè druhu provozu (5) Svìtelná signalizace (6) Zaráky (7) Svorkovnice (8) Kryt svorkovnice (9) Otvory pro upevnìní termostatu (10) Pevné ozuby (11) Pruný ozub
5 4
52
MÌØENÍ A REGULACE
3
1
Mìøení a regulace
TOPENÍ
PROSTOROVÝ TERMOSTAT
TAM011MI A TAM013MI
KÓD
ROZSAH
BALENÍ
TAM011MI
8°C - 30°C
1
TAM013MI
8°C - 30°C
1
Technické charakteristiky: Zatíitelnost kontaktù:
TAM011MI: 16 A - 250 V~ TAM013MI: 5 A - 250 V ~ Teplotní rozsah: +8°C a +30°C Typ kontaktu: SPDT (pøepínací) Teplotní diference: < 1°C Stupeò krytí: IP 30 Rozsah provozních teplot: 0°C a +40°C Rozsah skladovacích teplot: -10°C a +50°C Relativní vlhkost: 20% a 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: ABS V0 samozhášecí Barva: signální bílá (RAL 9003) Rozmìry (Š x V x H): 85 x 85 x 31 mm Hmotnost: ~ 131 g
MÌØENÍ A REGULACE
TAM011MI - elektromechanický, 16 A; TAM013MI - elektromechanický s vypínaèem a indikací chodu; prostorový termostat lze pouít pro øízení vytápìní i klimatizace, a to pro prùmyslové i domácí vyuití; snímání teploty je provádìno na základì tepelné dilatace plynu uzavøeného v pruném vlnovci, na který pùsobí okolní teplota. Tepelnou dilatací zpùsobené zmìny rozmìru vlnovce jsou pøenášeny na mikrospínaè s pøepínacími kontakty; poadovanou pokojovou teplotu zvolíte jednoduše nastavením regulaèního kotouèe na pøední stranì termostatu; pomocí speciálních mechanických zaráek je moné omezit rozsah nastavení teploty; upevnìní termostatu s rozteèí upevòovacích otvorù 60 mm; vyrobeno v souladu s platnými pøedpisy a normami CEE 89/336, 73/23 a 93/68
PROSTOROVÝ TERMOSTAT
TAE S13 MC elektronický prostorový termostat je vhodný pro pøesnou a spolehlivou regulaci teploty v obytných místnostech, školách, kanceláøích a ateliérech; lze ho propojit s elektromodulem ALC 006 U (M); prostøednictvím ovládacího kotouèe na pøední stranì termostatu lze nastavit poadovanou teplotu v místnosti; pomocí speciálních mechanických zaráek je moné omezit rozsah nastavení teploty KÓD TAES13MC
ROZSAH
BALENÍ
6°C - 30°C
1
Technické charakteristiky: Napájení: TAE S13 MC: 230V~ -15% +10% 50Hz Pøíkon: 1VA Rozsah regulace: 6°C .. 30°C Druh snímaèe: NTC 4k7 ohm pøi 25°C vnitøní Kód dálkového snímaè (na objednávku ): kód STL NTS A150 Zatíení kontaktù: 5 (1) A pøi 250V~ SPDT Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplotní rozsah: 0°C .. 40°C Skladovací teplota: -10°C .. +50°C Relativní vlhkost: 20% .. 80% Skøíò termostatu : Materiál: plast ABS (samozhášecí) Barva: Signální bílá (RAL 9003) Hmotnost: TAE S13 MC: ~ 135 g Max. rozmìry: 85 x 85 x 31 mm. (Š x V x H)
MÌØENÍ A REGULACE
53
TOPENÍ
Mìøení a regulace PROSTOROVÝ ELEKTRONICKÝ
TERMOSTAT TCP DIP BI
MÌØENÍ A REGULACE
napájení 2 bateriemi typu 1,5V AA; regulace dle 2 reimù pokojové teploty: Komfortní a Úsporný; snadné programování díky mechanickým pøepínaèùm; monost ruèního provozu; volba reimu 'Vytápìní' nebo 'Klimatizace' na pøedním panelu; funkce ochrany proti mrazu pøi 6°C; zobrazení pokojové teploty nebo aktuálního èasu; upevnìní s rozteèí 60 mm nebo 80 mm; lze propojit s rozvodnicí ALC 006 U, nebo ALC P 0800S
KÓD TCPDIPBI
ROZSAH
BALENÍ
10°C - 30°C
1
Technické charakteristiky: Napájení: 2 x 1,5V = (typ AA) alkalické baterie ivotnost baterií: ~ 2 roky Proud kontaktù relé: max.:6 (1) A @ 250V Rozsah nastavení teplot: od +10°C do +30°C Interval snímání: 3 minuty Stupeò krytí: IP 30 Skladovací teplota: od -10°C do +50°C Rozsah vlhkosti: 20% - 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: ABS V0 Barva: signální bílá RAL 9003 Obrysové rozmìry: 133 x 87 x 32 mm (Š x V x H)
SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
54
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
PROSTOROVÝ ELEKTRONICKÝ TERMOSTAT
jednoduché nastavení denního a týdenního programu; regulace po 20 minutách; rozsah regulace 8 a 28°C; vhodný pro topení a klimatizace; je vybaven elektronickým termostatem s dvìma volitelnými úrovnìmi teploty a digitálním èasovaèem, èasovaèem je mono nastavit intervaly støídání teplot v prùbìhu kadého dne v týdnu, a to buï: KOMFORTNÍ REIM teplota L1 ÚSPORNÝ REIM teplota L2 monost uzamèení nastavené teploty; ruèní provoz; ochrana proti zamrznutí; monost upomínky na údrbu kotle; diagnostika poruch
TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY KÓD 0154180
BARVA
BALENÍ
bílá
1
MÌØENÍ A REGULACE
SINTEZI B
Technické charakteristiky: Programování Minimální interval pro naprogramování Nastavení teploty Rozsah teplot L1 KOMFORTNÍ REIM Rozsah teplot L2 ÚSPORNÝ REIM Pøesnost nastavení (pøi 20°C) Citlivost Zdroj energie ivotnost zdroje Druh relé Kontakty Jmenovité zatíení Provozní a skladovací teplota
týdenní 20 minut 2 úrovnì od +6 °C do +32 °C od +6 °C do +32 °C ± 0,5 °C 0,5 °C 2 x 1,5 V baterie ministylus (LR03-velikost "AAA") cca 18 mìsícù bistabilní 1 bezpotenciálni pøepínaè (1-2/1-3) 2 A (6-230 V) od 0 do + 40°C
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
55
TOPENÍ
Mìøení a regulace TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
TCP CD1 BI
MÌØENÍ A REGULACE
denní i týdenní programování; napájení 2 bateriemi typu AA; regulace dle 2 reimù pokojové teploty: Komfortní a Úsporný; øízené programování; monost ruèního provozu; volba reimu 'Vytápìní' nebo 'Klimatizace' na pøedním panelu; nastavitelná funkce ochrany proti mrazu; zobrazení pokojové teploty nebo aktuálního èasu; upevnìní s rozteèí 60 mm nebo 83 mm (3 typy svorkových skøínìk); lze propojit elektromodulem ALC 006 U; monost ovládání telefonem ITPF221 (pevná linka) nebo ITPR011 (GSM); monost pøipojení externího snímaèe STL
KÓD TCPDC1BI
BARVA
BALENÍ
bílá
1
Technické charakteristiky: Napájení: ivotnost baterií: Rozsah nastavení:
2 x 1,5V = (typ AA) alkalické baterie ~ 1 rok Komfortní teplota: od 10°C do 30°C Úsporná teplota: od 10°C do 30°C Mìøení teploty: pøiblinì kadé 3 minuty Diference: • 0,4°C (asymetrie: napø. u reimu topení pøi 20°C vypíná, pøi 19,6°C zapíná; u reimu • chlazení pøi nastavených 20°C vypíná, pøi 20,4°C zapíná) Typ snímaèe: NTC 100k ohm @ 25°C Pøesnost: ± 1°C Rozlišovací schopnost: Výstup (mìøení): 0,1°C Vstup (nastavení): 0,2°C Proud na svorkách: 5(1) A @ 250V~ SPST (N.O.) Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplotní rozsah: od 0°C do 40°C Skladovací teplota: od -10°C do +50°C Rozsah vlhkosti: 20% - 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: ABS V0 Barva krytu: signální bílá RAL 9003 Barva podkladu: antracitová šedá RAL 7016 Max. rozmìry: 133 x 87 x 32 mm (Š x V x H)
SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
56
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ TELEFONNÍ LINKOU
ITP F22 1
KÓD ITP F22 1
PROVEDENÍ
BALENÍ
pevná linka
1
Technické charakteristiky: Napájecí napìtí: 12 V = pøes adaptér Proud: 100 mA Jmenovité zatíení kontaktù: 2 x 3A @ 250 V ~ SPDT Vstupy: 2 (bezpotenciální !) Kontrolky: Zelená: Napájení / komunikace Èervená 1: Výstup 1 aktivní Èervená 2: Výstup 2 aktivní Tlaèítka: • Manuální nastavení - pro kadý kanál (na krytu) • Resetovací tlaèítko (vnitøní) Instalace: Na stìnu Stupeò krytí: IP 30 Rozsah provozních teplot: od 0°C do +40°C Rozsah skladovacích teplot: od -10°C do +50°C Relativní vlhkost: 20% a 80% (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: plast ABS V0 samozhášecí Barva: Signální bílá (RAL 9003) Rozmìry: 85 x 85 x 31 (Š x V x H)
MÌØENÍ A REGULACE
ITP F22 1 je zaøízení, které je schopno spouštìt a vypínat jedno nebo dvì elektrická zaøízení na jakoukoliv vzdálenost, èím umoòuje ovládat systémy jako jsou kotle, klimatizaèní jednotky, malé zavlaovací systémy tónovou volbou (DTMF) prostøednictvím veøejné telefonní linky; 12V napájecí napìtí pøes síový adaptér; dálkové ètení stavu dvou vstupù; vizuální signalizace stavu výstupù a ruèní pøepínání pomocí dvou tlaèítek
SCHÉMA ZAPOJENÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ:
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
57
Mìøení a regulace
TOPENÍ
GSM RÁDIOVÉ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
ITP R01 1 ITP R01 1 je nízkovýkonové obousmìrné komunikaèní zaøízení, které pøi provozu vysílá a pøijímá rádiový signál; zaøízení je vybaveno nejmodernìjší duální GSM jednotkou; 12V napájecí napìtí pøes vidlicový adaptér; 1 reléový výstup (SPDT); zasílání potvrzovacích SMS zpráv o provedení pøíkazu na mobilní pøístroj odesilatele; provoz s vymìnitelnou SIM kartou
KÓD
MÌØENÍ A REGULACE
ITP R01 1
PROVEDENÍ
BALENÍ
GSM
1
B
D
LEGENDA:
C A
A: Dvoubarevná èerveno-zelená kontrolka signalizující stav výstupu B: SMA anténa C: Èervená kontrolka pro signalizaci stavu pøipojeného zaøízení, chyby SIM karty, atd. D: Tlaèítko pro zmìnu stavu reléového výstupu E: 5pólová pruinová svorkovnice
E
Napájení: Prùmìrný odbìr: stand-by : posílání a pøíjem textových zpráv: Výstup: typ: zatíitelnost kontaktu:
Rozmìry: Hmotnost:
9 ... 12 V stejnosm., 500 mA max. 40 mA 100 mA bistabilní relé (SPDT) 0.3 A, 125 V støídavý 0.3 A, 110 V stejnosmìrný 1 A, 30 V stejnosmìrný 20 x 20 x 20 mm (Š x V x H) ~ 120 g
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
EXTERNÍ ÈIDLO
STLOTSA 150 teplotní èidlo vybavené snímaèem NTC 100 kOhm; stupeò krytí IP 65; snímá teplotu kapalin a vzduchu
KÓD STLOTSA 150
58
MÌØENÍ A REGULACE
PROVEDENÍ
BALENÍ
externí čidlo
1
Mìøení a regulace
TOPENÍ
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PØIJÍMAÈEM
KIT RADIO KIT obsahuje bezdrátový termostat DCP A80BC a pøijímaè DRP A83 M01; bezdrátový týdenní mód; noèní a denní teplota; rozsah 10 a 30°C
KÓD KCR002
BALENÍ
BALENÍ
bezdrát
1
MÌØENÍ A REGULACE
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
DCP A80BC bezdrátové pøipojení termostatu; denní i týdenní programování; napájení 2 bateriemi typu AA; regulace dle 2 reimù pokojové teploty: Komfortní a Úsporný; øízené programování; monost ruèního provozu; volba reimu 'Vytápìní' nebo 'Klimatizace' na pøedním panelu; nastavitelná funkce ochrany proti mrazu; zobrazení pokojové teploty nebo aktuálního èasu; upevnìní s rozteèí 60 mm nebo 83 mm; urèeno pro pøijímaè signálu DAE A83 a reléový modul DLP 600 M
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY: Napájení: ivotnost baterií: Rozsah nastavení:
2 x 1,5V = (typ AA) alkalické baterie ~ 1 rok Komfortní teplota: od 10°C do 30°C Úsporná teplota: od 10°C do 30°C Mìøení teploty: pøiblinì kadé 3 minuty Diference: • 0,2°C (napø. v reimu topení pøi nastavených 20°C vypíná, pøi 19,8°C zapíná; • v reimu chlazení pøi nastavených 20°C vypíná, pøi 20,2°C zapíná) Typ snímaèe: NTC 100k ohm pøi 25°C Pøesnost: ± 1°C Rozlišovací schopnost: Výstup (mìøení): 0,1°C Vstup (nastavení): 0,2°C Výkon výstupu (ERP): 10dBm max. Modulace: AM (ASK) Kmitoèet: 868,35 MHz Anténa: Vnitøní Dosah: 30 m ve vnitøních prostorách (v závislosti na prostøedí) Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplotní rozsah: od 0°C do 40°C Skladovací teplota: od -10°C do +50°C Rozsah vlhkosti: 20% - 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: ABS V0 Barva krytu: signální bílá RAL 9003 Barva základny: antracitová šedá RAL 7016 Max. rozmìry: 133 x 87 x 32 mm (Š x V x H) Odpovídá smìrnicím: CEE 89/39, 73/23, 93/68, 99/05
Pozn. Tento termostat lze koupit také samostatnì pod objednacím kódem:
KÓD DCPA80BC
NAPÁJENÍ
BALENÍ
2 x 1,5 V AA
1
MÌØENÍ A REGULACE
59
TOPENÍ
Mìøení a regulace BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ
DRP A83 M01
MÌØENÍ A REGULACE
bezdrátový pøijímaè pro otopné a klimatizaèní systémy; automatické naètení adres termostatù stiskem tlaèítka; jeden kanál s SPDT reléovým výstupem; propojení s termostatem DCP A80 BC a DTP A80 BC; monost reimu noèního poklesu teploty pøes pøipojení vnìjšího èasového spínaèe; vyhovuje smìrnicím EU CE 89/336, 72/23 a 93/68 a 99/05
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY: Napájecí napìtí: 230 V~ -15% +10% 50 Hz Celková spotøeba: 0,5 W Zatíitelnost kontaktù: 6 A pøi 250 V~ cos ϕ = 1 Frekvence: 868,35 MHz Typ modulace: ASK Typ antény: interní Max. vzdálenost od vysílaèe:30 m (ve vnitøních prostorách - záleí na prostøedí) Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplota: 0°C a 40°C Teplota skladování: -10°C a +50°C Rozsah vlhkosti: 20 a 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: materiál - ABS V0 (samozhášecí) barva - signální bílá (RAL 9003) Rozmìry: 85 x 250 x 31mm (Š x V x H) Hmotnost: 160 g
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodech jednotlivých pøístrojù
60
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
ROZVODNICE
ALC 006 U, ALC 006 M elektromodul pro napájení 6 elektronických termostatù a 6 elektrotermických servopohonù teplovodního podlahového topení: ALC 006 M je vybavena síovým transformátorem 230/24V, jeho støídavé sekundární napìtí je rozvedeno do svorek pøístrojù jednotlivých zón; ALC 006 U je bez transformátoru a rozvádí do svorek pøístrojù pøímo vstupní napájecí napìtí
KÓD
NAPÁJENÍ
BALENÍ
ALC 006 U
230 V / 230 V výstup
1
ALC 006 M
230 V / 24 V výstup
1
Technické charakteristiky:
MÌØENÍ A REGULACE
napájecí napìtí ALC 006 M: 230V~, sekundární napìtí 24V ALC 006 U: univerzální, na 230V~ nebo 24V~ poèet øízených zón: 6 vyhovuje normám: 89/336, 73/23 a 93/68 CE lze propojit s termostatem TCP CD1 BI a/nebo TAE S13 MC(-C)
Napájecí napìtí:
ALC 006 M: 230V~ ± 10% 50Hz ALC 006 U: univerzální Celkový odbìr: ALC 006 M: 24VA Max. zatíení: ALC 006 M: 1 A / 24V~ (celkovì) ALC 006 U: 2 A / napìtí zdroje (celkovì) Jištìní: 2A tavná pojistka Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplota: 0°C ... 40°C Skladovací teplota: -10°C ... +50°C Relativní vlhkost: 20% ... 80% rH Skøíò: Materiál: ABS V0 (samozhášecí) Barva: signální bílá (RAL 9003) Rozmìry: 245 x 60 x 100 mm (Š x V x H) Montá: Montá na stìnu nebo na DIN lištu (volitelné) Max. prùøez pøipojovaných vodièù: 1,5 mm2 ( Y, SY)
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
61
TOPENÍ
Mìøení a regulace PROSTOROVÝ TERMOSTAT
DTP A80 BC
MÌØENÍ A REGULACE
tento pokojový elektronický regulátor teploty je vhodný pro spolehlivou a pøesnou regulaci teploty v obchodním i prùmyslovém sektoru stejnì jako pro domácí pouití; bezdrátový termostat - frekvenèní pásmo 868,35 MHz; programovatelná redukce 3°C; ukazatel stavu baterií; mechanické nastavení pomocí ovládacího kotouèe; vzdálenost otvorù pro montá èiní 60 mm; pøipojení s bezdrátovým pøijímaèem DAE A83; v souladu s normami EEC 89/336, 73/23, 93/68, 99/05 CE
KÓD DTPA80BC
NAPÁJENÍ
BALENÍ
2 x 1,5 V AA
1
LEGENDA: Èelní panel termostatu zobrazený - pøepínaè reimu - èervená kontrolka led - kotouè pro nastavení teploty
na obr.1 obsahuje následující: (1); (2); (3).
Pøepínaè reimu (1) má tøi polohy: = = =
PROGRAM COMFORT OFF
Noèní redukce teploty umonìna Komfortní teplota Vypnuto
Technické charakteristiky: Napájení: ivotnost baterií: Rozsah nastavení: Pøesnost: Hystereze: Citlivost: Typ snímaèe: Dálkový snímaè: Max.délka vodícího kabelu dálkového snímaèe: Frekvence: Výstupní výkon (ERP): Pásmo: Typ antény: Max. vzdálenost od pøijímaèe: Stupeò krytí: Provozní teplota: Skladovací teplota: Relativní vlhkost: Skøíò: Materiál: Barva: Hmotnost: Max. rozmìry: V souladu s normami:
2 x 1,5 V alkalické baterie, typ AAA > 5 let 6°C ... 30°C ± 1°C 0,3°C 1°C NTC 100kΩ @ 25°C vnitøní STL OTS A 150 (volitelné) 3m 868,35 MHz < 25 mW AM (ASK) Vnitøní 30 m uvnitø - v závislosti na prostøedí IP 30 0°C ... 40°C -10°C ... +50°C 20% ... 80% rH ABS V0 (samozhášecí) signální bílá (RAL 9003) ~ 130 g 85 x 85 x 33 mm (Š x V x D) 89/336, 73/23, 93/68, 99/05 CE
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
62
MÌØENÍ A REGULACE
Mìøení a regulace
TOPENÍ
BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ SIGNÁLU
DAE A83
KÓD DAEA83
NAPÁJENÍ
BALENÍ
230 V
1
Technické charakteristiky: Frekvence: Typ modulace: Typ antény: Stupeò krytí: Provozní teplota: Teplota skladování: Rozsah vlhkosti: Skøíò:
868,35 MHz ASK interní IP 30 0°C a 40°C -10°C a +50°C 20 a 80% rH (bez kondenzace) Materiál: ABS V0 (samozhášecí) Barva: signální bílá (RAL 9003) Rozmìry: 85 x 85 x 31mm (Š x V x H) Hmotnost: 160 g Odpovídá normám EU: 89/39, 72/23 a 93/68 a 99/05 CE
MÌØENÍ A REGULACE
DAE A83 je pøijímaè s vysokou citlivostí pro otopné a klimatizaèní systémy; urèený pro bezdrátové systémy regulace teploty v domácnostech nebo v kanceláøských prostorách; pracuje ve frekvenci 868,35 MHz (LPD protokol); vysoce citlivý, mnohakanálový; vnitøní anténa; propojení s termostatem DTPA 80 BC; jednoduché propojení s reléovými moduly DLP 200 M nebo DLP 600 M; vyhovuje smìrnicím EU 89/39, 72/23 a 93/68 a 99/05 CE.
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodu
MÌØENÍ A REGULACE
63
TOPENÍ
Mìøení a regulace RELÉOVÝ MODUL
DLP 200 M
a
DLP 600 M
KÓD
NAPÁJENÍ
BALENÍ
DLP 200 M
230 V / 230 V
1
DLP 600 M
230 V / 230 V
1
Dvoukanálový reléový modul DLP 200 M
MÌØENÍ A REGULACE
DLP 200 M je reléový modul k ovládání elektrotermických (i jiných) servopohonù v bezdrátovì øízených otopných nebo chladicích systémech v domácnostech i kanceláøích; dva nezávislé kanály; LED indikace reléových výstupù a intenzity signálu; monost propojení s reléovým modulem DLP600M; pøijímaè DAE A83; termostaty DTP A80BC nebo DCP A80BC; v souladu s normami CE 89/39, 73/23 a 93/68, 99/05
Technické charakteristiky: Napájení: 230 V -15% a +10% 50 Hz Spotøeba: 2W Proud na svorkách: 3A @ 250V Maximální celkový výstupní proud: 6 A Pojistka zdroje elektroniky: tepelná Pojistka akèních èlenù: 0,5 A Stupeò krytí: IP 30 Provozní teplotní rozsah: 0°C … 40°C Teplota skladování : -10°C a +50°C Rozsah vlhkosti: 20 a 80% rH (bez kondenzace) Skøíò: Materiál: ABS V0 Barva: signální bílá (RAL 9003) Rozmìry: 130 x 100 x 60mm (Š x V x D) Hmotnost: 570 g Vyhovuje normám EU: CE 89/39, 72/23 a 93/68
Šestikanálový reléový modul DLP 600 M DLP 600 M je reléový modul k ovládání elektrotermických (i jiných) servopohonù a obìhového èerpadla v bezdrátovì øízených otopných nebo chladicích systémech v domácnostech i kanceláøích; šest nezávislých kanálù; reléový výstup pro obìhové èerpadlo; monost pro propojení a 10 reléových modulù (DLP 200M jako koncový); pøijímaèe DAE A83; termostaty DTP A80BC nebo DCP A80BC; v souladu s normami CE 89/39, 73/23 a 93/68, 99/05
Technické charakteristiky:
Pozn.: podrobnìjší informace naleznete v návodech jednotlivých reléových modulù
64
MÌØENÍ A REGULACE
Napájení: Spotøeba: Proud na svorkách: Maximální celkový výstupní proud: Proud na kontaktu cirkulaèního èerpadla: Pojistka zdroje elektroniky: Pojistka akèních èlenù: Stupeò krytí: Provozní teplotní rozsah: Teplota skladování: Rozsah vlhkosti: Skøíò: Materiál: Barva: Rozmìry: Hmotnost: Vyhovuje normám EU:
230 V -15% a +10% 50 Hz 3,5 W 3A @ 250V 6A 3A @ 250V tepelná 1A IP 30 0°C … 40°C -10°C a +50°C 20 a 80% rH (bez kondenzace) ABS V0 signální bílá (RAL 9003) 245 x 100 x 60mm (Š x V x D) ~ 850 g CE 89/39, 72/23 a 93/68
Mìøení a regulace
TOPENÍ
Systémové komponenty - vodièová verze - prostorový termostat TAE S13 MC, nebo TCP CD1 BI - elektromodul sbìrnice ALC P08 00S (230 V), ALC 006 U (230 V), ALC 006 M (24 V) - elektrotermické hlavice TE 3040
TCPCD1BI
ALC 006 U ALC P08 00S
TE 3040
umoòuje aktivovat výstup pro probìh cirkulaèního èerpadla pouze modulem ALC P08 modul ALC 006 bez probìhu
MÌØENÍ A REGULACE
TAE S13 MC
Systémové komponenty - bezdrátová verze -
prostorový termostat DTP A80 BC, nebo DCP A80 BC pøíjímaè signálu DAE A83 reléový modul - svorkovnice DLP 600M (DLP 200M) elektrotermické hlavice TE 3040
DTPA80BC
DCPA80BC
DAE A83
DLP 200 M DLP 600 M
TE 3040
Poznámka: - sériovì lze zapojit a 10 modulù DLP 600, modul DLP 200 mùe pracovat samostatnì nebo jako koncový pøi sériovém zapojení s DLP 600 - umoòuje aktivovat výstup pro „probìh ventilu“ - umoòuje aktivovat výstup pro „probìh cirkulaèního èerpadla“ - umoòuje napojit vnìjší èasový spínaè a jeho sdílení s ostatními moduly
MÌØENÍ A REGULACE
65
MÌØENÍ A REGULACE
TOPENÍ
66
MÌØENÍ A REGULACE