V Praze dne:
29.4.2015
dle rozdělovníku
Číslo jednací:
172175/2014/KUSK OŽP/VITK
Spisová značka: SZ_172175/2014/KUSK/16 Oprávněná úřední osoba:
Ing. Kamil Vitner
Rozhodnutí Krajský úřad Středočeského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, (dále jen krajský úřad), jako věcně a místně příslušný správní orgán podle § 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení) a § 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (dále jen zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších změn, po provedení správního řízení podle zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s § 46 odst. 5 zákona o integrované prevenci vydává 7. změnu integrovaného povolení č.j. 10982/2005/OŽPaZ/He ze dne 14.3.2005, změněného: rozhodnutím č.j. 6671/70879/OŽP/5-He ze dne 5.8.2005, rozhodnutím č.j. 1573-13565/06/OŽP/17-Fl ze dne 1.8.2006, rozhodnutím č.j. 160100/2007/KUSK OŽP/Ži ze dne 4.2.2008, rozhodnutím č.j. 067751/2009/KUSK OŽP/Ži ze dne 28.7.2009, rozhodnutím č.j. 181094/2009/KUSK OŽP/Ži ze dne 3.5.2010, rozhodnutím č.j. 087661/2013/KUSK OŽP/VITK ze dne 8.7.2013 (dále jen integrované povolení) provozovateli zařízení: TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. se sídlem Průmyslová 1000, Staré Město, 739 61 Třinec, IČ 180 50 646 k provozu zařízení:
„Sochorová válcovna.“
uvedeného v příloze č. 1 zákona o integrované prevenci v kategorii 2.3.a). A.
Výroková část integrovaného povolení ve znění pozdějších změn se mění a doplňuje takto:
1.
V celém výroku rozhodnutí integrovaného povolení se nahrazuje provozovatel zařízení na: TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. se sídlem Průmyslová 1000, Staré Město, 739 61 Třinec, IČ 180 50 646.
Zborovská 11 150 21 Praha 5 tel.: 257 280 441 fax: 257 280 170
[email protected]
www.kr-stredocesky.cz
strana 2 / 13 2.
V „Popisu technických a technologických jednotek neuvedených v příloze č. zákona o integrované prevenci“ se u Zušlechťovací linky č. 2 navyšuje roční kapacita na 50 kt.
3.
V „Popisu technických a technologických jednotek neuvedených v příloze č. zákona o integrované prevenci“ se ruší celý odstavec s názvem Kalírna 3 a zároveň se nahrazuje novým odstavcem, který zní: Kalírna 3 -
je situována ve starém závodě Poldi a sestává ze zušlechťovací linky (viz zušlechťovací linku č. 1) a tří vozových žíhacích pecí (pece 4 – 6), vytápěných zemním plynem. Spaliny ze žíhacích pecí jsou odváděny samostatnými kouřovody do společného komína a následně vypouštěny do ovzduší bez předčištění. Provoz žíhacích pecí je řízen automaticky. Celková kapacita zušlechťovací linky je 13 kt/rok a žíhacích pecí 22,5 kt/rok.
4.
V podkap. 1.1.1 se ruší text: „velký zdroj znečišťování ovzduší“ a zároveň se nahrazuje novým, který zní: „stacionární zdroj znečišťování ovzduší“.
5.
V podkap. 1.1.1 se v tabulce ruší ukazatel TZL včetně jeho emisního limitu. Zároveň se ruší všechny podmínky monitoringu uvedené v bodech 1 až 4 a nahrazují se takto: 1. Emisní limity platí za vztažných podmínek A – koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém plynu 2. Četnost měření bude 1x do roka, ne však dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření. 3. Měřícím místem budou výduchy od jednotlivých zdrojů znečišťování.
6.
V podkap. 1.1.2 se ruší text: „velký zdroj znečišťování ovzduší“ a zároveň se nahrazuje novým, který zní: „stacionární zdroj znečišťování ovzduší“
7.
V podkap. 1.1.2 se v tabulce ruší ukazatel TZL včetně jeho emisního limitu. Zároveň se ruší všechny podmínky monitoringu uvedené v bodech 1 až 3, které se nahrazují takto: 1. Emisní limity platí za vztažných podmínek A – koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém plynu. 2. Četnost měření bude 1x do roka, ne však dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření. 3. Měřícím místem budou výduchy od jednotlivých zdrojů znečišťování.
8.
V podkap. 1.1.3 se ruší text: „velký zdroj znečišťování ovzduší“ a zároveň se nahrazuje novým, který zní: „stacionární zdroj znečišťování ovzduší“
9.
V podkap. 1.1.3 se v tabulce ruší ukazatel TZL včetně jeho emisního limitu. Zároveň se ruší všechny podmínky monitoringu uvedené v bodech 1 až 5, které se nahrazují takto: 1. Emisní limity platí za vztažných podmínek A – koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém plynu 2. Četnost měření bude 1x do roka, ne však dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření.
strana 3 / 13 3. Měřícím místem budou výduchy od jednotlivých zdrojů znečišťování. 10.
Ruší se celé znění podkap. 1.1.4 a zároveň se nahrazuje takto: 1.1.4
Značení materiálu barvami zdroj č. 121 a odmašťování opravovaných dílů prostředky s obsahem organických rozpouštědel zdroj č. 122, stacionární zdroje Emisní zdroj
Značení materiálu barvami s obsahem OR (spotřeba OR > 0,6 t/r)
Látka nebo ukazatel
Jednotka
Emisní limit
TOC
mg/m3
50
TOC
mg/m3 %
75
Bez filtrace a výduchu Odmašťování opravovaných dílů (probíhá na mycích stolech pomocí technického benzinu -spotřeba OR > 0,6 t/r) Bez filtrace a výduchu 1. Činnosti jsou prováděny na různých místech nevybavených výduchy s odsáváním či čištěním vzdušniny vypouštěné do ovzduší, jedná se pouze o fugitivní emise. Množství fugitivních emisí bude stanovováno v souladu s platnými právními předpisy výpočtem z roční spotřeby OR. 11.
V kap. „1.2 Voda“ se v tabulce 1 mění ukazatel z „NEL“ na C10 – C40.
12.
V kap. „1.2 Voda“ v části Monitoring se v bodě 3 ruší celý text, který se zároveň nahrazuje takto: Místo odběru bude – odtok vody z chladící věže před přepadem do kanalizace.
13.
V kap. „1.4 Hluk“ se v bodě I. ruší text: „(NV č. 502/2000 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací)“.
14.
V kap. „1.4 Hluk“ se ruší celé znění bodu II. a zároveň se nahrazuje takto: II. Měření a vyhodnocování hluku bude prováděno 1 x za rok v souladu s platnými právními předpisy. Měření bude probíhat na hranici pozemku směrem k obytné zástavbě obce Buštěhrad a v ulici Na Skalkách u RD čp. 611 a 242, Buštěhrad
15.
V kap. „2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít“ se za bod I. vkládá nový bod, který zní: II.
Po ukončení provozu zařízení ověřit max. koncentrace pro parametr C10 – C40 v půdě. Parametr Uhlovodíky C10 – C40
Průměrná koncentrace
Maximální koncentrace
mg/kg suš.
mg/kg suš.
nestanovena
1500
Odběr směsných vzorků zemin z kopané nebo vrtané sondy do hloubky 2 m pod
strana 4 / 13 terén v prostoru plnění agregátu (záložního zdroje) pro krokovou pec pro ověření rozsahu znečištění, analýzy koncentrace C10 – C40 v akreditované laboratoři. 16.
V kap. „3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady“ se v bodě I. ruší celý text, který se zároveň nahrazuje takto: V zařízení lze nakládat s odpady vzniklými jen jeho vlastním provozem. Nakládání s odpady spočívá v jejich dočasném shromažďování a následném předání oprávněné osobě k využití nebo odstranění.
17.
V kap. „3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady“ se ruší v bod I.a.
18.
V kap. „4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny “ se v bodech I. a II. nahrazuje slovo „přípravky“ slovem „směsmi“.
19.
V kap. „4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny “ se za bod III. vkládá nový bod, který zní: IV.
Provozovatel bude provozovat zařízení „Sochorova válcovna“ v souladu s platným provozním řádem k ochraně ovzduší tohoto zařízení.
20.
V kap. „6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin“ se ruší bod II. Zároveň se stávající bod III. přečíslovává na bod II.
21.
V kap. „8. Postupy nebo opatření pro provoz týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení), při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka“ se ruší bod III. Zároveň se stávající body označené IV. až VI. přečíslovávají na III. až V.
22.
V kap. „11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti
předkládat
krajskému
úřadu
údaje
požadované
k ověření
shody
s integrovaným povolením:“ se v bodě I. ruší text v první odrážce, který se zároveň nahrazuje takto: vést provozní evidenci stacionárního zdroje znečišťování ovzduší. 23.
V kap. „11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti
předkládat
krajskému
úřadu
údaje
požadované
k ověření
shody
s integrovaným povolením:“ se v bodě I. ruší poslední odrážka znějící „v případě překročení prahových hodnot látek vyjmenovaných v NV č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování, splnit ohlašovací povinnost vyplývající z tohoto NV“. 24.
V kap. „11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti
předkládat
krajskému
úřadu
údaje
požadované
k ověření
shody
s integrovaným povolením:“ se v bodě II. ruší první věta, která se zároveň nahrazuje takto:
strana 5 / 13 Provozovatel každoročně vypracuje zprávu v elektronické podobě podle vzoru zprávy o plnění podmínek integrovaného povolení, na základě shromážděných údajů, která prokáže dodržování integrovaného povolení. 25.
V ustanovení § 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci jímž se ruší pravomocná rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy se ruší text: I. V oblasti nakládání nebezpečnými odpady : Rozhodnutí OÚ Kladno, Referát životního prostředí, č.j. ŽP17368/2002-Od-49.1-Lu, ze dne 17.7.2002.
26.
Ruší se: - Plán opatření pro případ havárie – havarijní plán pro závažné zhoršení nebo ohrožení jakosti vod na Sochorové válcovně TŽ,a.s., který je přílohou č. 1 rozhodnutí č.j 181094/2009/KUSK OŽP/Ži ze dne 3.5.2010, - Provozní řád zdrojů znečišťování ovzduší – Sochorové válcovny TŽ, a.s., který je přílohou č. 2 rozhodnutí č.j 181094/2009/KUSK OŽP/Ži ze dne 3.5.2010.
B.
Tímto rozhodnutím se podle § 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci:
1.
nahrazuje vydání povolení provozu stacionárního zdroje – „Žíhací pec č. 4 na Kalírně č. 3“
2.
nahrazuje povolení provozního řádu „PROVZNÍ ŘÁD VZ – Sochorové válcovny TŽ, závod Kladno k ochraně ovzduší“, který je vypracován ve smyslu ustanovení § 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší a v souladu s vyhláškou č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší (zákon o ochraně ovzduší), který je přílohou č. 1 tohoto rozhodnutí.
3.
nahrazuje schválení plánu havarijních opatření „Havarijní plán pro případ havárie dle vodního zákona pro závod VZ – Sochorova válcovna“, který je vypracován dle § 39 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) a vyhlášky č. 450/2005 Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami a o náležitostech havarijního plánu v platném znění, který je přílohou č. 2 tohoto rozhodnutí.
C.
Tímto rozhodnutím se podle § 33 písm. h) zákona o integrované prevenci: schvaluje Základní zpráva „Kladno – Sochorová válcovna TŽ, a.s. Základní zpráva“, která je vypracována společností UNIGEO a.s. dle § 4a zákona 76/2012 Sb., o integrované prevenci
strana 6 / 13 v platném znění v rozsahu přílohy č. 2 vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci. Zpráva je přílohou č. 3 tohoto rozhodnutí. Veškeré závazné podmínky provozu zařízení uvedené v rozhodnutí o vydání integrovaného povolení zůstávají i nadále v platnosti.
Odůvodnění Krajský úřad obdržel dne 28.8.2014 ohlášení plánované změny podle § 16 odst. 1 písm. b) zákona o integrované prevenci evidované pod č.j 127314/2014/KUSK od společnosti TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. se sídlem Průmyslová 1000, Staré Město, 739 61 Třinec IČ 18050646 zastoupené na základě plné moci Ing. Radimem Klimšou (dále jen provozovatel) pro zařízení „Sochorová válcovna“. Zařízení je uvedeno v příloze č. 1 zákona o integrované prevenci v kategorii 2.3 a) válcovny za tepla o kapacitě větší než 20 tun surové oceli za hodinu a je provozováno dle vydaného integrovaného povolení č.j. 10982/2005/OŽPaZ/He ze dne 14.3.2005 ve znění pozdějších změn. Krajský úřad na základě ohlášení plánované změny vyzval provozovatele dne 22.9.2014 v souladu s § 19a odst. 1 zákona o integrované prevenci k podání žádosti o změnu integrovaného povolení a to ve lhůtě 5 měsíců od doručení této výzvy. Výzva k podání žádosti je evidovaná pod č.j. 136848/2014/KUSK OŽP/VITK. Provozovatel podal žádost o změnu integrovaného povolení na krajský úřad dne 22.12.2014. Předmětem změny integrovaného povolení je povolení provozu stávající žíhací pece č. 4 na kalírně č. 3, která byla mimo provoz (povolení dle § 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší). V souvislosti s provozem pece dojde k navýšení kapacity pro žíhání materiálu. Tento záměr nepodléhá dle vyjádření č.j 159810/2014/KUSK OŽP/Tuč ze dne 22.12.2014 posuzování vlivů na životní prostředí. Provozovatel dále žádá o úpravu emisních limitů do souladu s vyhláškou č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší a závěry o BAT. V návaznosti na změnu zákona o odpadech také žádá o zrušení souhlasu nakládání s nebezpečným odpadem vznikajícím vlastním provozem zařízení. Se změnou nařízení vlády č. 272/2011 Sb. žádá o úpravu podmínky hluku v kap. 1.4 integrovaného povolení. Změnou č. 1 integrovaného povolení došlo k povolení provozu pecí na zušlechťovací lince č. 2, ale už nedošlo k navýšení kapacity zařízení. Z těchto důvodů žádáme pro tyto zdroje zvýšení projektované kapacity. Krajský úřad v souladu s § 19a odst. 2 zákona došel k závěru, že se jedná o podstatnou změnu v provozu zařízení. Změna integrovaného povolení naplňuje ustanovení § 2 písm. i) zákona o integrované prevenci, a to ve smyslu změny způsobu provozování zařízení, kdy je schvalován nový zdroj znečišťování ovzduší (žíhací pec č.4). Provozovatel dále žádá o vypuštění emisního limitu pro TZL na zdrojích č. 101 až 106 Hlubinná pec č. 1-6, č. 107 Kroková pec
strana 7 / 13 Danielli, č. 108 Zušlechťovací linka, č. 113 Žíhací pec č. 5, č. 115 Žíhací pec č. 6, č. 117 Brousící zařízení, č. 118 Odhrotovač č. 1, č. 125 Odhrotovač č. 2 a č. 126 Odhrotovač č. 3. Z předložených protokolů o měření emisí vyplývá, že TZL jsou na těchto zdrojích hluboko pod stávajícími emisními limity, ale krajský úřad je toho názoru, že dochází vypuštěním měření TZL ke změkčení podmínek integrovaného povolení a tudíž nelze zcela vyloučit negativní vliv na životní prostředí a zdraví obyvatel. V řízení o podstatné změně se k této problematice má možnost vyjádřit i veřejnost. Zákon o integrované prevenci stanovuje přísnější podmínky pro provoz zařízení a změna složkové legislativy (zákon o ochraně ovzduší) automaticky nezakládá ke změně emisních limitů stanovených v integrovaném povolení, pokud je provozovatel po celou dobu provozu zařízení plnil. Krajský úřad dne 29.1.2015 shledal žádost úplnou a oznámil ve smyslu § 44 odst. správního řádu v souladu s § 8 zákona o integrované prevenci účastníkům řízení a příslušným správním úřadům, že bylo dne 22.12.2014 zahájeno řízení o změnu integrovaného povolení a požádal je k vyjádření ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení oznámení. Okruh účastníků řízení byl krajským úřadem vymezen v souladu s § 7 zákona o integrované prevenci. Krajský úřad současně požádal o vyjádření odborně způsobilou osobu v zákonem stanovené lhůtě dle § 11 odst. 1 do 30 dnů. Stručné netechnické shrnutí ze žádosti podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona o integrované prevenci a informaci o tom, kdy a kde lze do žádosti nahlížet, pořizovat si z ní opisy, popřípadě kopie, bylo zveřejněno dne 6.1.2014 po dobu 30 dnů v informačním systému integrované prevence a na úřední desce krajského úřadu. V tomto smyslu bylo požádáno o zveřejnění i město Buštěhrad a Statutární město Kladno na jejichž katastrálních území se zařízení nachází. Město Kladno zveřejnilo stručné shrnutí údajů ze žádosti dne 5.22014 (potvrzení je evidováno po č.j 019832/2015/KUSK). Od města Buštěhrad krajský úřad potvrzení o zveřejnění neobdržel. K žádosti o vydání integrovaného povolení se vyjádřili: - Vyjádření Povodí Vltavy, s.p. č.j. 6903/2015-243-Ža ze dne 9.2.2015 - Vyjádření ČIŽP OI Praha č.j. ČIŽP/41/IPP/0731577.006/15/PVZ ze dne 16.2.2015 - Vyjádření KHS středočeského kraje č.j. KHSSC 04196/2015 ze dne 18.2.2015 - Vyjádření odborně způsobilé osoby CENIA č.j. 1311/CEN/15 ze dne 4.3.2015 - Vyjádření Středočeského kraje č.j. 046907/2015/KUSK ze dne 23.3.2015 Krajský úřad dne 10.3.2015 zveřejnil v souladu s § 11 odst. 3 zákona o integrované prevenci po dobu 15 dní vyjádření odborně způsobilé osoby na své úřední desce a portálu veřejné správy. Krajský úřad dne 11.3.2015 svolal v souladu s § 12 zákona o integrované prevenci ústní jednání o žádosti o změně integrovaného povolení na den 2.4.2015, které se uskutečnilo v jednací místnosti č. 3072 budovy Krajského úřadu Středočeského kraje. Z ústního jednání je pořízen protokol evidovaný pod č.j. 051693/2015/KUSK OŽP/VITK, který podepsali všichni přítomní na konci ústního jednání a převzali si osobně kopii protokolu.
strana 8 / 13 Krajský úřad podle § 13 odst. 5 zákona o integrované prevenci rozhodl o připomínkách a požadavcích jednotlivých účastníků řízení, příslušných správních úřadů následovně: Povodí Vltavy, s.p. Z hlediska zájmů daných Plánem hlavních povodí ČR, nařízení vlády č. 262/2007 Sb., Plán oblastí povodí Dolní Vltavy a nařízením Středočeského kraje č. 7/2010 [ustanovení § 24 až § 26 zákona č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) ve znění pozdějších předpisů] je uvedený záměr možný. Z hlediska dalších zájmů daných zákonem č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) ve znění pozdějších předpisů souhlasíme s vydáním změny integrovaného povolení pro zařízení „Sochorová válcovna" za předpokladu splnění této podmínky: V kapitole 7. „Určení stavu znečištění půdy a podzemních vod", 7.1. „Závazné parametry relevantních indikátorů" bude uveden ukazatel C10 - C40 a stanoven parametry 1,0 mg/l dle přílohy č. 1 k metodickému pokynu pro indikátory znečištěni. Stanovení tohoto ukazatele požadujeme z důvodu, že se v zařízení nakládá se značným množstvím nebezpečných látek zejména s obsahem ropných látek, které mohou způsobit znečištění půdy a podzemních vod. Provozovatel na ústním jednání souhlasil s doplněním parametru do kap. 7.1 dle přílohy č. 1 k metodickému pokynu pro indikátory znečištěni. Krajský úřad ovšem upozornil provozovatele a správce povodí, že tento parametr není relevantní se základní zprávou, kde je uvedeno, že kontaminace podzemní vody je velmi málo pravděpodobná (viz kap 2.2.4 podkladové zprávy). Proto byl krajským úřadem po vzájemné dohodě obou stran stanoven parametr pro půdu dle metodického pokynu indikátoru znečištění 2013 ve výši 1500 mg/kg suš. CENIA Návrh závazných podmínek provozu zařízení Ovzduší Ad) tabulka č. 1 a 2 Návrh závazných emisních limitů pro ohřívací pece Sochorové válcovny vyhřívané zemním plynem – hlubinné 2-komorové pece č. 1 – 6 a kroková 9-tizónová pec Danielli Návrh závazných emisních limitů pro konečné tepelné zpracování výrobků Sochorové válcovny, zahrnující žíhací pece (ŽP) a pece zušlechťovacích linek – kalící pece (KP), popouštěcí pece (PP) a vozové žíhací pece (VŽP) přímo vyhřívané zemním plynem Provozovatel na ústním jednání nesouhlasil s navrženými limity CENIA. Navrhované nové emisní limity pro NOx a CO nevychází z reálných hodnot a zařízení je neumí ani dosáhnout. CENIA ani neuvedla z jakých důvodů byly tyto navrhované limity odvozeny. Proto provozovatel trvá na respektování EL stanovených českou legislativou. Pro ilustraci nereálnosti návrhu lze uvést platné hodnoty dle BREF pro tváření za tepla a za studena:
strana 9 / 13 „Druhá generace hořáků s nízkými NOx spojená s rozmezí úrovní 250-400 mg NOx /Nm3 (3% O2) bez předehřevu vzduchu.“ Totéž se týká rovněž CO. Koncentrace CO není řešena v ukazatelích, které se považují za BAT a ani v Krajském programu snižování emisí není definováno zpřísňování emisních limitů této látky. Zástupce CENIA na ústním jednání akceptoval argumenty provozovatele doložené výsledky měření na zdrojích a souhlasil s legislativními limity, které navrhuje v žádosti provozovatel. Krajský úřad proto stanovil v rozhodnutí emisní limity navrhované provozovatelem v žádosti o změnu integrovaného povolení. Ad) tabulka 3 Návrh závazných emisních limitů pro mechanické obrábění výrobků Sochorové válcovny za sucha broušením a odhrotováním Dle názoru provozovatele se mezi sebou dané elektrické zařízení nesčítají, jelikož to zákon neudává. V § 4 odst. 7) zákona 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů je napsáno: „(7) Pro účely stanovení celkového jmenovitého tepelného příkonu spalovacích stacionárních zdrojů nebo celkové projektované kapacity jiných stacionárních zdrojů se jmenovité tepelné příkony spalovacích stacionárních zdrojů nebo projektované kapacity jiných než spalovacích stacionárních zdrojů sčítají, jestliže se jedná o stacionární zdroje označené stejným kódem podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu, které jsou umístěny ve stejné provozovně 4) a u kterých dochází nebo by s ohledem na jejich uspořádání mohlo docházet ke znečišťování společným výduchem nebo komínem bez ohledu na počet komínových průduchů. Obdobně se postupuje u stacionárních zdrojů neuvedených v příloze č. 2 k tomuto zákonu. V případě, že výrobce spalovacího stacionárního zdroje neuvádí jeho jmenovitý tepelný příkon, vypočte se jako podíl jmenovitého tepelného výkonu a jemu odpovídající tepelné účinnosti, případně výpočtem z jiných dostupných parametrů.“ Sčítací pravidlo dle tohoto odstavce platí pouze pro spalovací zařízení a zařízení s projektovaným výkonem, ale neplatí pro elektrická zařízení. Čili brousící zařízení včetně tří odhrotovačů nejsou vyjmenovanými zdroji dle přílohy č. 2 zákona, jelikož každé zvlášť nedosahuje 100 kW elektrického příkonu. Na základě výše uvedeného krajský úřad souhlasí s návrhem provozovatele, že nebudou tyto zdroje monitorovány (protože jde o nevyjmenované zdroje), s čímž souhlasil na jednání i zástupce CENIA. Ad) Tabulka 4 Návrh závazných emisních limitů pro označování materiálu nátěrovými barvami a odmašťování opravovaných dílů prostředky s obsahem organických rozpouštědel (OR): Provozovatel na ústním jednání uvedl, že tento limit u zdroje č. 122 není schopný plnit vzhledem na 100 % obsah VOC v technickém benzínu. Toto tvrzení bylo doloženo krajskému úřadu doloženo údaji v bezpečnostním listem benzínového čističe. Provozovatel navrhl na
strana 10 / 13 jednání jiné koncentrační limity pro oba zdroje č. 121 a 122. Pro emisní zdroj č. 121 bude stanoven ukazatel TOC s emisním limitem 50 mg/m3. Pro emisní zdroj č. 122 bude stanoven ukazatel TOC s emisním limitem 75 mg/m3. S tímto návrhem souhlasil i zástupce CENIA. Krajský úřad stanovil emisní limity pro tyto zdroje v bodě 10 tohoto rozhodnutí. Stanovení BAT Žadatelem bylo v příloze č.1 žádosti provedeno porovnání posuzovaného zařízení „Sochorová válcovna“ TŽ, a.s. Kladno s BAT dle referenčního dokumentu pro průmyslové zpracování železných kovů (viz příloha č. 1 žádosti). Posouzení s BAT bylo žadatelem provedeno věcně a obsahově správně s použitím: Referenčního dokumentu (BREF) pro průmyslové zpracování železných kovů, European IPPC Bureau, z října roku 2000. V tabulce 5 jsou uvedeny podstatné části hodnocení posuzovaného zařízení s BAT. Tabulka 5
Porovnání parametrů předmětu posuzovaného zařízení „Sochorová válcovna“ TŽ, a.s. Kladno s BAT
Předmět porovnání
Ohřívací pece a pece na tepelné zpracování
Technologické nebo
Nejlepší dostupná
technické řešení v zařízení
technika
automatická regulace chodu pecí k ohřevu pecí se používá odsířený zemní plyn vzhledem k rozmístění technologie a přepravním vzdálenostem není možno využít předehřevu vsázky dveře ohřívacích pecí jsou řízeny automatikou, ote vírání prováděno jen v době průchodu materiálu
automatizace/regulace pece použití paliva s nízkým obsahem síry rekuperace tepla spalin pro ohřev vsázky rekuperace tepla spalin ve spalinovém kotli použití nízkoemisních hořáků využití teplé vsázky použití optimaliz.dveří pece chlazení pecních lyžin s odparem
Porovnání a zdůvodnění rozdílů řešení
V souladu s BAT
Poznámka: Z výše uvedeného porovnání posuzovaného zařízení „Sochorová válcovna“ TŽ, a.s. Kladno s BAT je zřejmé, že jeho provozování je technicky a technologicky zdůvodnitelné a reálně srovnatelné s doporučenými hodnotami BAT. Souhrnné hodnocení BAT Beze změn. Seznam správních aktů nahrazovaných integrovaným povolením: Tímto rozhodnutím se nahrazuje ustanovení § 11 odst. 2 písm. d) zákona 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší pro vydání povolení provozu stacionárního zdroje „Žíhací pec č. 4 na Kalírně č. 3“. Tímto rozhodnutím se nahrazuje ustanovení § 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší pro vydání PROVZNÍHO ŘÁDU VZ – Sochorové válcovny TŽ, závod
strana 11 / 13 Kladno k ochraně ovzduší, který je vyžadován dle přílohy č. 2 zákona 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, jako součást povolení provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje 4.4. Válcovny za tepla a za studena, včetně ohřívacích pecí a pecí na tepelné zpracování o projektovaném výkonu na 10 t zpracované oceli za hodinu. Tímto rozhodnutím se nahrazuje ustanovení § 39 odst. 2 písm. a) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů pro schválení Havarijního plánu pro případ havárie dle vodního zákona pro závod VZ – Sochorova válcovna. Krajský úřad na základě provozovatelem předložené žádosti schválil podle § 33 písm. h) zákona o integrované prevenci Základní zprávu, která je přílohou č. 3 tohoto rozhodnutí. V této souvislosti krajský úřad stanovil podmínku v kap. 2 integrovaného povolení pro ověřování stavu znečištění půdy pro parametr C10 – C40 po ukončení provozu zařízení. Krajský úřad provozovateli zrušil souhlas nakládat s vlastním nebezpečným odpadem a to s ohledem na změnu zákona č. 185/2001 Sb., který tento souhlas již nevyžaduje. V této návaznosti byl zrušen i text rušící souhlas OÚ Kladno, Referát životního prostředí, č.j. ŽP17368/2002-Od-49.1-Lu, ze dne 17.7.2002. Krajský úřad nad rámec požadavků uvedených žádosti upravil některé vybrané podmínky integrovaného povolení uvedené níže. V kap. 1.2 integrovaného povolení je monitoring technologických vod po dohodě s provozovatelem nahrazen ukazatel NEL za C10 – C40. V současnosti se od stanovení NEL upouští. Stanovení parametru C10 – C40 je efektivnější. Zároveň je změněn i způsob odběru vzorku a to na odtoku z chladící věže před přepadem do kanalizace. Analýzu lze provést jen na vstupu do hydrocyklónu Na odtoku již není možné provádět tento odběr a voda z hydrocyklónu jde do chladících věží, za kterými se provádí odběr odpadní vody. Je tedy zbytečné monitorovat vstup znečištěné vody. V kap. 4 integrovaného povolení byla upravena terminologie dle zákona č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích. V kap. 6 byla zrušena podmínka v bodě II. jejíž termín vypršel (plnění do roku 2006). V kap. 8 byla zrušena podmínka v bodě III. jejíž termín vypršel (plnění do roku 2005). V kap. 11. v bodě I. byla aktualizována podmínka v první odrážce dle zákona č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší. Poslední odrážka byla zrušena, protože ohlašovací povinnost vyplývá ze zákona č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování, kterou musí provozovatel plnit. Uvedené nařízení vlády č. 368/2003 Sb. bylo navíc nahrazeno nařízením vlády č. 145/2008 Sb. V kap. 11. byl text upraven do souladu s platným zněním zákona o integrované prevenci, kdy má provozovatel povinnost každoročně vypracovat Zprávu o plnění podmínek integrovaného povolení podle vzoru přílohy č. 4 vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci.
strana 12 / 13 Na základě všech výše uvedených skutečností rozhodl Krajský úřad tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto rozhodnutí s cílem zajistit vysokou úroveň ochrany životního prostředí. Zařízení „Sochorova válcovna“ splňuje všechny legislativní požadavky na jeho provoz a podmínky uložené tímto rozhodnutím byly stanoveny na základě vyjádření odborně způsobilé osoby CENIA, účastníků řízení a příslušných správních úřadů. Integrované povolení je v souladu s nejlepšími dostupnými technikami a příslušnými ustanoveními zákona o integrované prevenci Za vydání podstatné změny integrovaného povolení byl uhrazen správní poplatek ve smyslu zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, položky 96 písm.b) sazebníku, ve výši 10 000 Kč bezhotovostním převodem na účet Krajského úřadu č. 4440009060/6000.
Poučení o odvolání Proti tomuto rozhodnutí může účastník řízení podat ve lhůtě do 15 dnů ode dne jeho doručení odvolání k
Ministerstvu životního prostředí podáním učiněným u Krajského úřadu
Středočeského kraje. V odvolání se uvede v jakém rozsahu je rozhodnutí napadáno a dále namítaný rozpor s právními předpisy nebo nesprávnost rozhodnutí. Lhůta pro podání odvolání se počítá ode dne následujícího po doručení. Dokument, který byl dodán do datové schránky, je doručen okamžikem, kdy se do datové schránky přihlásí oprávněná osoba, nejpozději však 10. den od okamžiku dodání. Podané odvolání má podle § 85 odst. 1 správního řádu odkladný účinek. Otisk úředního razítka
Ing. Kamil Vitner odborný referent na úseku životního prostředí
Přílohy: 1. PROVZNÍ ŘÁD VZ – Sochorové válcovny TŽ, závod Kladno k ochraně ovzduší 2. Havarijní plán pro případ havárie dle vodního zákona pro závod VZ – Sochorova válcovna 3. Kladno – Sochorová válcovna TŽ, a.s. Základní zpráva
strana 13 / 13 Rozdělovník: účastník řízení dle § 27 odst. 1 správního řádu -
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY a.s., Průmyslová 1000, Staré Město, 739 61 Třinec
účastníci řízení dle § 27 odst. 3 správního řádu -
Město Buštěhrad, Hřebečská 660/11, 273 43 Buštěhrad
-
Statutární město Kladno, Náměstí staroty Pavla 44, 272 01 Kladno 1
-
Povodí Vltavy, Holečkova 8, 150 24 Praha 5
-
Středočeský kraj, Zborovská 11, 150 21 Praha 5
-
FER CONSUL s.r.o. Na příkopě 859/22, Nové Město, 110 00 Praha 1
Na vědomí (po nabytí právní moci): -
Ministerstvo životního prostředí, odbor posuzování vlivů na životní prostředí a IPPC, Vršovická 65, 100 10 Praha 10
-
ČIŽP, oblastní inspektorát Praha, Wolkerova 40, 160 00 Praha 6