00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:48 PM
Page C
ENGLISH
CZECH
Miniket Photo
Miniket Photo
VP- MS10(S/BL/R) MS11(S/BL/R) MS12(S/BL/R) MS15(S/BL/R)
VP- MS10(S/BL/R) MS11(S/BL/R) MS12(S/BL/R) MS15(S/BL/R)
AF CCD LCD
Auto Focus Charge Coupled Device Liquid Crystal Display
AF CCD LCD
Automatické ostfiení Zafiízení s nábojovou vazbou Displej z tekut˘ch krystalÛ
Owner’s Instruction Book
UÏivatelská pfiíruãka
Before operating the unit, please read this Instruction Book thoroughly, and retain it for future reference.
Pfied pouÏitím zafiízení si pozornû pfieãtûte tuto uÏivatelskou pfiíruãku a uschovejte ji pro dal‰í pouÏití.
This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. Use only approved battery packs. Otherwise there is a danger of overheating, fire or explosion. Samsung is not responsible for problems occurring due to using unapproved batteries.
Tento v˘robek splÀuje poÏadavky smûrnic 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. PouÏívejte jen schválené baterie. Jinak je nebezpeãí pfiehfiátí, ohnû nebo exploze. Problémy zpÛsobené pouÏitím neschváleného pfiíslu‰enství nejsou kryty zárukou spoleãnosti Samsung. AD68-00934X
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 2
ENGLISH
CZECH
Contents Notices and Safety Precautions
8
Poznámky a bezpeãnostní opatfiení ...............8
Precautions when using the Miniket Photo.....................................8 Notes Regarding COPYRIGHT...........................................................9 Notes Regarding Moisture Condensation........................................9 Notes Regarding the Miniket Photo..................................................9 Notes Regarding the Battery Pack..................................................10 Note Regarding the Lens..................................................................11 Notes Regarding the LCD Display ..................................................11 Precautions Regarding Service.......................................................11 Precautions Regarding Replacement Parts...................................11
Bezpeãnostní opatfiení pro pouÏití Miniket Photo............................8 Poznámky k AUTORSK¯M PRÁVÒM.................................................9 Poznámky ke kondenzaci vlhkosti ....................................................9 Poznámky k zafiízení Miniket Photo...................................................9 Poznámky k baterii ............................................................................10 Poznámka k objektivu .......................................................................11 Poznámky k LCD displeji ..................................................................11 Upozornûní k servisu.........................................................................11 Upozornûní k náhradním dílÛm ........................................................11
Getting to know your Miniket Photo
12
Seznámení se zafiízením Miniket Photo........12
Features..............................................................................................12 Accessories Supplied with the Miniket Photo...............................13
Funkce ................................................................................................12 Pfiíslu‰enství dodané se zafiízením Miniket Photo .........................13
14
Název kaÏdého dílu........................................14
Rear & Left View................................................................................14 Front & Bottom View.........................................................................15 LCD Display .......................................................................................16 OSD (On Screen Display in Photo Capture Mode / Photo View Mode)...........................................................................16 OSD (On Screen Display in Movie Record Mode / Movie Play Mode) ...........................................................................17 OSD (On Screen Display in Music Mode) .....................................18 OSD (On Screen Display in Voice Record / Voice Play / Settings Mode)................................................................................19
Pohled zezadu a zleva ......................................................................14 Pohled zepfiedu a zespodu ...............................................................15 LCD displej .........................................................................................16 OSD (Zobrazení na displeji v reÏimech Fotografování / ProhlíÏení fotografií)........................................................................16 OSD (Zobrazení na displeji v reÏimech Záznam filmu / Pfiehrávání filmu).............................................................................17 Obrazovková nabídka OSD v reÏimu hudba ................................18 Obrazovková nabídka OSD v reÏimu záznam hlasu / pfiehrávání hlasu / reÏim nastavení ................................................19
Name of Each Part
20
PouÏívání baterie ..........................................20
Battery Pack Installation / Ejection.................................................20 Maintaining the Battery Pack...........................................................21 Charging the Battery Pack...............................................................24
Instalace / vyjmutí baterie.................................................................20 ÚdrÏba baterie....................................................................................21 Nabíjení baterie..................................................................................24
How to Use the Battery Pack
2
Obsah
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 3
ENGLISH
CZECH
Contents
Obsah 25
Jak zaãít ..........................................................25
Recording / Charging Indicator .......................................................25 Power Indicator .................................................................................25 Using the Mode Dial..........................................................................26 Using the DISPLAY Button...............................................................27 Using the MENU Button ...................................................................27 Using the Shortcut Buttons .............................................................28 Using the Joystick ...........................................................................29 Structure of Folders and Files.........................................................30 Recording Time and Capacity .........................................................31 Using a mini SD card (Optional Accessory) ..................................32 Inserting / Ejecting a mini SD card (Optional Accessory) ...........33 Selecting the Memory Type..............................................................34 Before You Start Operating the Miniket Photo ..............................35
Indikátor záznamu / nabíjení.............................................................25 Indikátor napájení ..............................................................................25 PouÏívání ovladaãe reÏimÛ...............................................................26 PouÏívání tlaãítka DISPLAY..............................................................27 PouÏívání tlaãítka MENU (Nabídka) .................................................27 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek ........................................................28 PouÏívání joysticku ...........................................................................29 Struktura sloÏek a souborÛ ..............................................................30 Doba a kapacita nahrávání...............................................................31 PouÏívání mini SD karty (volitelné pfiíslu‰enství) ..........................32 Vkládání / vyjímání mini SD karty (volitelné pfiíslu‰enství)...........33 V˘bûr typu pamûti .............................................................................34 Pfied pouÏitím Miniket Photo ............................................................35
Getting Started
Setting the Miniket Photo
36
Nastavení Miniket Photo................................36
Setting Memory .................................................................................37 Selecting the Memory Type ............................................................37 Setting the File No. Function ..........................................................38 Formatting the Memory...................................................................39 Viewing Memory Space..................................................................40 Adjusting the LCD Monitor ..............................................................41 Adjusting the LCD Brightness ........................................................41 Setting Date/Time ..............................................................................42 Setting Date/Time ...........................................................................42 Setting Date Format........................................................................43 Setting Date/Time Display ..............................................................44 Setting the System............................................................................45 Setting the NTSC/PAL ....................................................................45 Setting the Beep Sound..................................................................46 Setting the Shutter Sound ..............................................................47 Selecting Language ........................................................................48
Nastavení pamûti ...............................................................................37 V˘bûr typu pamûti...........................................................................37 Nastavení funkce ãíslování souborÛ ..............................................38 Formátování pamûti........................................................................39 Zobrazení místa v pamûti ...............................................................40 Nastavení LCD monitoru ..................................................................41 Nastavení jasu LCD monitoru ........................................................41 Nastavení data a ãasu.......................................................................42 Nastavení data a ãasu ....................................................................42 Nastavení formátu data ..................................................................43 Nastavení zobrazení data a ãasu ...................................................44 Nastavení systému ............................................................................45 Nastavení NTSC/PAL .....................................................................45 Nastavení pípání (zvukové signalizace) .........................................46 Nastavení zvuku závûrky................................................................47 V˘bûr jazyka....................................................................................48 3
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 4
ENGLISH
CZECH
Obsah
Contents Setting the Mode Display................................................................49 Setting the Auto Shut Off ................................................................50 Resetting the Miniket Photo............................................................51
Photo Mode
4
Nastavení zobrazení reÏimu ...........................................................49 Nastavení automatického vypnutí ..................................................50 Nulování Miniket Photo ..................................................................51
52
Photo Mode (ReÏim Fotografování) ..............52
Capturing............................................................................................53 Capturing Images............................................................................53 Zooming In and Out........................................................................54 Viewing ...............................................................................................55 Viewing Photo files on the LCD Monitor ........................................55 Viewing Multiple Photo Files / Enlarging a Photo File ...................56 Cropping an Enlarged Photo File ...................................................57 Setting the Capturing Options.........................................................58 Using the Shortcut Buttons.............................................................58 Using the Scene Modes .................................................................60 Setting the Photo Size ....................................................................61 Setting the Photo Quality................................................................62 Setting the Metering Method ..........................................................63 Setting the Self Timer .....................................................................64 Setting the Multi Shot......................................................................65 Setting Digital Effects......................................................................66 Adjusting the Exposure – Exposure Compensation ......................67 Setting the ISO Speed (Sensitivity)................................................68 Setting the White Balance ..............................................................69 Setting the Macro Mode .................................................................70 Setting the Flash .............................................................................71 Setting the Sharpness ....................................................................73 Setting the Focus Method...............................................................74 Setting the Anti-Shake Function (Image Stabilisation)...................75 Setting the Digital Zoom .................................................................76 Setting the Imprint Option...............................................................77 Setting the Viewing Options ............................................................78 Using the Shortcut Buttons.............................................................78
Fotografování.....................................................................................53 Fotografování ..................................................................................53 PfiibliÏování a oddalování (zoom) ...................................................54 ProhlíÏení............................................................................................55 ProhlíÏení souborÛ s fotografiemi na LCD monitoru.....................55 ProhlíÏení více fotografií / zvût‰ení fotografie ................................56 Ofiezání zvût‰ené fotografie ...........................................................57 Nastavení voleb pro fotografování ..................................................58 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek........................................................58 PouÏívání scénick˘ch reÏimÛ .........................................................60 Nastavení velikosti fotografie..........................................................61 Nastavení kvality fotografie.............................................................62 Nastavení mûfiicí metody ................................................................63 Nastavení samospou‰tû .................................................................64 Nastavení vícenásobného snímku .................................................65 Nastavení digitálních efektÛ............................................................66 Nastavení expozice – kompenzace expozice ...............................67 Nastavení rychlosti ISO (citlivosti)..................................................68 Nastavení vyváÏení bílé ..................................................................69 Nastavení reÏimu makro.................................................................70 Nastavení blesku.............................................................................71 Nastavení funkce doostfiení............................................................73 Nastavení metody zaostfiení...........................................................74 Nastavení protiotfiesové funkce (stabilizace obrazu).....................75 Nastavení digitálního zoomu ..........................................................76 Nastavení funkce Imprint (âasové razítko) ....................................77 Nastavení voleb pro prohlíÏení ........................................................78 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek........................................................78
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 5
ENGLISH
CZECH
Contents
Obsah
Deleting Photo Files........................................................................82 Protecting Photo Files.....................................................................83 Rotating a Photo File ......................................................................84 Resizing Photos .............................................................................85 Setting the Slideshow .....................................................................86 Setting the DPOF (Digital Print Order Format) Function ...............87 Copying Photo Files........................................................................88
Movie Mode
Odstranûní fotografick˘ch souborÛ................................................82 Ochrana fotografick˘ch souborÛ....................................................83 Otáãení fotografického souboru .....................................................84 Zmûna velikosti fotografií................................................................85 Zapnutí prohlíÏení sekvence snímkÛ..............................................86 Nastavení funkce DPOF (Formát pro digitální tisk).......................87 Kopírování souborÛ s fotografiemi.................................................88
89
Movie Mode (ReÏim film) ...............................89
Recording a Movie ............................................................................90 Recording a Movie..........................................................................90 Zooming In and Out........................................................................91 Playing a Movie .................................................................................92 Playing a Movie on the LCD Monitor .............................................92 Setting the Recording Options........................................................93 Using the Shortcut Buttons.............................................................93 Setting the Program AE ..................................................................95 Setting the White Balance ..............................................................96 Setting the Digital Effects................................................................97 Setting the Macro Mode .................................................................98 Setting the Movie Quality................................................................99 Setting the Movie Size..................................................................100 Setting the Self Timer ...................................................................101 Setting the Wind Cut.....................................................................102 Setting the Viewing Options ..........................................................103 Using the Shortcut Buttons...........................................................103 Deleting Movie Files .....................................................................107 Protecting Movie Files ..................................................................108 Setting the Slideshow ...................................................................109 Copying Movie Files......................................................................110
Záznam filmu......................................................................................90 Záznam filmu ..................................................................................90 PfiibliÏování a oddalování (zoom) ...................................................91 Pfiehrávání filmu.................................................................................92 Pfiehrávání filmu na LCD monitoru ................................................92 Nastavení voleb pro záznam............................................................93 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek........................................................93 Nastavení moÏnosti Program AE (Programovatelná expozice) ...95 Nastavení vyváÏení bílé ..................................................................96 Nastavení digitálních efektÛ............................................................97 Nastavení reÏimu makro.................................................................98 Nastavení kvality filmu ....................................................................99 Nastavení rozmûrÛ filmu...............................................................100 Nastavení samospou‰tû ...............................................................101 Nastavení protihlukového filtru.....................................................102 Nastavení voleb pro prohlíÏení ......................................................103 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek......................................................103 Jak odstranit filmové soubory ......................................................107 Jak ochránit filmové soubory .......................................................108 Zapnutí prohlíÏení sekvence snímkÛ............................................109 Kopírování filmov˘ch souborÛ ......................................................110
111
Music Mode (ReÏim hudba) .........................111
Playing Music Files .........................................................................112
Pfiehrávání hudebních souborÛ......................................................112
Music Mode
5
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 6
ENGLISH
CZECH
Contents
Obsah
Copying Music Files from a PC ....................................................112 Playing Music Files .......................................................................113 Setting the Music Play Options .....................................................114 Using the Shortcut Buttons ...........................................................114 Setting the Repeated Play ............................................................116 Setting the Equaliser.....................................................................117 Deleting Music Files......................................................................118 Protecting Music Files...................................................................119
Kopírování hudebních souborÛ z PC ...........................................112 Pfiehrávání hudebních souborÛ....................................................113 Nastavení voleb pro pfiehrávání hudby.........................................114 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek......................................................114 Nastavení voleb pro opakované pfiehrávání ................................116 Nastavení ekvalizéru .....................................................................117 Odstranûní hudebních souborÛ....................................................118 Jak chránit hudební soubory ........................................................119
Voice Mode
120
Voice Mode (ReÏim hlas) .............................120
Recording Voice Files.....................................................................121 Recording Voice Files ...................................................................121 Playing Voice Files..........................................................................122 Playing Voice Files........................................................................122 Setting the Voice Play Options......................................................123 Using the Shortcut Buttons...........................................................123 Setting the Repeated Play............................................................125 Deleting Voice Files ......................................................................126 Protecting Voice Files ...................................................................127 Copying Voice Files ......................................................................128
Záznam hlasov˘ch souborÛ...........................................................121 Záznam hlasov˘ch souborÛ.........................................................121 Pfiehrávání hlasov˘ch souborÛ......................................................122 Pfiehrávání hlasov˘ch souborÛ ....................................................122 Nastavení voleb pro pfiehrávání hlasu ..........................................123 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek......................................................123 Nastavení voleb pro opakované pfiehrávání ................................125 Odstranûní hlasov˘ch souborÛ ....................................................126 Jak ochránit hlasové soubory ......................................................127 Kopírování hlasov˘ch souborÛ.....................................................128
PC Cam mode
129
Using the PC Cam Function ........................................................130 Using the PC Cam Function.........................................................130
PictBridge mode
131
PictBridge Mode (ReÏim PictBridge) ..........131
Printing with PictBridge .................................................................132 Printing with PictBridge.................................................................132
Tisk pomocí funkce PictBridge ......................................................132 Tisk pomocí funkce PictBridge.....................................................132
Storage Mode
6
PC Cam Mode (ReÏim webkamera) ............129 PouÏití funkce webkamera..............................................................130 PouÏití funkce webkamera ...........................................................130
133
Storage Mode (ReÏim Sklad) ......................133
Using as a Mass Storage Device ..................................................134 Using as a Mass Storage Device.................................................134
PouÏití jako zafiízení pro hromadné uloÏení dat...........................134 PouÏití jako zafiízení pro hromadné uloÏení dat ..........................134
00934X VP-MS10 UK+CZE ~007
11/21/05 3:05 PM
Page 7
ENGLISH
CZECH
Contents Miscellaneous Information
Obsah 135
Dal‰í informace.............................................135
Connecting to a PC.........................................................................136 Supported USB Speed according to Operating System..............136 Recommended System Requirements ........................................136 Installing Software ..........................................................................137 Installing DV Media Pro 1.0..........................................................137 Installing DV Media Pro 1.0 / Video Studio..................................138 Connecting To Other Devices ......................................................139 Connecting to a PC Using USB Cable.........................................139 Connecting to a TV Monitor..........................................................140 Connecting to a VCR....................................................................141 Printing Photos................................................................................142 Printing with DPOF .......................................................................142 Cleaning and Maintenance.............................................................143 After using the Miniket photo........................................................143 Cleaning the Body ........................................................................144 Regarding the Battery...................................................................145 Using Abroad ................................................................................146
Pfiipojení k PC ..................................................................................136 Podporované rychlosti USB podle operaãního systému ............136 PoÏadavky na systém (doporuãené) ...........................................136 Instalace software............................................................................137 Instalace programu DV Media Pro 1.0 ........................................137 Instalace programu DV Media Pro 1.0 / Video Studio................138 Pfiipojení k jin˘m zafiízením ............................................................139 Pfiipojení k PC kabelem USB ......................................................139 Pfiipojení k televiznímu monitoru .................................................140 Pfiipojení k videorekordéru ...........................................................141 Tisk fotografií ...................................................................................142 Tisk pomocí DPOF .......................................................................142 âi‰tûní a údrÏbaâi‰tûní a údrÏba...................................................143 Po pouÏití Miniket Photo ..............................................................143 âi‰tûní tûla ....................................................................................144 O baterii.........................................................................................145 PouÏití v zahraniãí.........................................................................146
Troubleshooting
147
OdstraÀování problémÛ ...............................147
Self-Diagnosis Display ...................................................................147 Self-Diagnosis Display..................................................................147 Checklist........................................................................................147
Autodiagnostické zobrazení...........................................................147 Autodiagnostické zobrazení .........................................................147 Kontrolní seznam..........................................................................147
Using the Menu
149
PouÏívání nabídky ........................................149
Specifications
151
Technické údaje .......................................... 151
Index
153
Rejstfiík ......................................................... 153
7
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 8
ENGLISH
8
CZECH
Notices and Safety Precautions
Poznámky a bezpeãnostní opatfiení
Precautions when using the Miniket Photo
Bezpeãnostní opatfiení pro pouÏití Miniket Photo
✤ Please note the following precautions for use: ✤ Please keep this Miniket Photo in a safe place. The Miniket Photo contains a lens that can be damaged by shock. Keep out of reach of children.
✤ Pfied pouÏitím si pfieãtûte následující upozornûní: ✤ Uchovávejte Miniket Photo na bezpeãném místû. Miniket Photo obsahuje ãoãku, která mÛÏe b˘t po‰kozena nárazem. Nedávejte do rukou dûtem.
✤ Please note the following precautions for use: ■ Do not place your Miniket Photo in a wet place. Moisture and water may cause the Miniket Photo to malfunction. ■ To avoid electric shock, do not touch your Miniket Photo or power cable with wet hands. ■ Do not use the flash close to someone else’s eyes. The flash emits a strong light that may cause damage similar to direct sunlight on one’s eyesight. Particular care should be observed if photographing infants, when the flash should be no less than 3 feet from your subject. ■ If the Miniket Photo is not working properly, please consult your nearest dealer or authorised SAMSUNG service centre. Disassembling the Miniket Photo by yourself may cause irrecoverable damage which will be difficult to repair. ■ Clean the Miniket Photo with a dry, soft cloth. Use a soft cloth moistened with a mild detergent solution for removing stains. Do not use any type of solvent, especially benzene, as it may seriously damage the finish. ■ Keep your Miniket Photo away from rain and saltwater. After using, clean the Miniket Photo. Saltwater may cause the parts to corrode.
✤ Pfied pouÏitím si pfieãtûte následující upozornûní: ■ Nepokládejte Miniket Photo na mokré místo. Vlhkost a voda mohou zpÛsobit poruchu zafiízení Miniket Photo. ■ Nedot˘kejte se zafiízení Miniket Photo nebo napájecí ‰ÀÛry mokr˘ma rukama, abyste zabránili úrazu elektrick˘m proudem. ■ NepouÏívejte blesk v blízkosti oãí jiné osoby. Blesk vyzafiuje silné svûtlo, které mÛÏe zpÛsobit podobné po‰kození zraku, jako pfiímé sluneãní svûtlo. Zvlá‰tní pozornost by mûla b˘t vûnována fotografování dûtí, kdy by blesk mûl b˘t vzdálen minimálnû 1 metr od fotografované osoby. ■ Pokud Miniket Photo nefunguje správnû, kontaktujte prosím nejbliωího prodejce nebo autorizovan˘ servis SAMSUNG. Pokud provedete demontáÏ zafiízení Miniket Photo sami, mÛÏe dojít k po‰kození, které pÛjde jen tûÏko opravit. ■ âistûte Miniket Photo such˘m, mûkk˘m hadrem. Pro odstranûní skvrn pouÏijte mûkk˘ hadfiík navlhãen˘ jemn˘m ãisticím prostfiedkem. NepouÏívejte Ïádn˘ typ rozpou‰tûdla, obzvlá‰tû ne benzen, protoÏe by mohl zpÛsobit váÏné po‰kození povrchu. ■ ChraÀte Miniket Photo pfied de‰tûm a slanou vodou. Po pouÏití Miniket Photo oãistûte. Slaná voda mÛÏe zpÛsobit korozi dílÛ.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 9
ENGLISH
CZECH
Notices and Safety Precautions
Poznámky a bezpeãnostní opatfiení
Notes Regarding COPYRIGHT
Poznámky k AUTORSK¯M PRÁVÒM
✤ Television programmes, movie video tapes, DVD titles, films and other programme materials may be copyrighted. Unauthorised recording of copyrighted materials may infringe on the rights of the copyright owners and is contrary to copyright laws. ✤ All the trade names and registered trademarks mentioned in this manual or other documentation provided with your Samsung product are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Notes Regarding Moisture Condensation 1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation to form inside the Miniket Photo. For Example: ✤ Entering or leaving a heated place on a cold day might cause condensation inside the product. ✤ To prevent condensation, place the product in a carrying case or a plastic bag before exposing it to a sudden change of temperature.
Notes Regarding the Miniket Photo 1. Do not leave the Miniket Photo exposed to high temperature (above 60°C or 140°F). For example, in a parked closed car in summer or exposed to direct sunlight. 2. Do not let the Miniket Photo get wet. Keep the Miniket Photo away from rain, salt water, or any other form of moisture. The Miniket Photo will be damaged if immersed in water or subjected to high levels of moisture.
✤ Televizní programy, videokazety s filmy, DVD tituly, filmy a jiné materiály mohou b˘t chránûny autorsk˘mi právy. Neoprávnûné nahrávání materiálÛ, které jsou chránûny autorsk˘mi právy, mÛÏe b˘t v rozporu s právy vlastníkÛ autorsk˘ch práv a je v rozporu se zákonem o autorsk˘ch právech. ✤ V‰echny ochranné známky a registrované ochranné známky uvedené v této pfiíruãce a dal‰í dokumentaci dodané s v˘robkem Samsung jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.
Poznámky ke kondenzaci vlhkosti 1. Náhlé zv˘‰ení teploty mÛÏe zpÛsobit kondenzování uvnitfi zafiízení Miniket Photo. Napfiíklad: ✤ Pfiíchod nebo odchod z teplé místnosti v chladném dni mÛÏe zpÛsobit vytvofiení kondenzace uvnitfi v˘robku. ✤ Chcete-li zabránit vytvofiení kondenzace, umístûte v˘robek dfiíve, neÏ jej vystavíte náhlé zmûnû teploty, do pfienosného obalu nebo plastového sáãku.
Poznámky k zafiízení Miniket Photo 1. Nevystavujte Miniket Photo vysok˘m teplotám (nad 60°C). Napfiíklad v zaparkovaném zavfieném automobilu v létû nebo na pfiímém sluneãním svûtle. 2. ChraÀte Miniket Photo pfied namoãením. Uchovávejte Miniket Photo mimo dosah de‰tû, slané vody a dal‰ích zdrojÛ vlhkosti. Pokud bude Miniket Photo ponofien do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, dojde k jeho po‰kození. 9
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 10
ENGLISH
Poznámky a bezpeãnostní opatfiení
Notes Regarding the Battery Pack
Poznámky k baterii
✤ It is recommended that you use the original Samsung Battery Pack that is available at the retailer where you purchased the Miniket Photo. ✤ Make sure the Battery Pack is fully charged before starting to record. ✤ To preserve battery power, keep the Miniket Photo turned off when you are not operating it. ✤ If your Miniket Photo is left in STBY mode and the Battery Pack is inserted without being operated for more than 3 minutes, it will automatically turn itself off to protect against unnecessary battery discharge. ✤ Make sure that the Battery Pack is inserted firmly in place. ✤ The new Battery Pack provided with the product is not charged. Before using the Battery Pack, you need to fully charge it. ✤ Do not drop the Battery Pack. Dropping the Battery Pack may damage it. ✤ Fully discharging a Lithium lon battery damages the internal cells. The Battery Pack may be prone to leakage when fully discharged. ✤ To avoid damage to the Battery Pack, make sure to remove the battery when no charge remains. Clean the terminal to remove foreign substances before inserting the Battery Pack. ✳ When the battery reaches the end of its life, please contact your local dealer. Batteries must be disposed of as chemical waste. ✳ Be careful not to drop the Battery Pack when you release it from the Miniket Photo.
10
CZECH
Notices and Safety Precautions
✤ Doporuãujeme pouÏívat originální baterii Samsung, kterou prodává obchod, v nûmÏ jste koupili Miniket Photo. ✤ Pfied zahájením nahrávání se ujistûte, Ïe je baterie zcela nabitá. ✤ Pro ‰etfiení energie baterie Miniket Photo vypínejte, kdyÏ jej nepouÏíváte. ✤ Pokud je Miniket Photo ponechán v reÏimu STBY a baterie je vloÏena a více neÏ 3 minuty se nepouÏívá, automaticky se vypne, aby se zamezilo zbyteãnému vybíjení baterie. ✤ Ovûfite si, zda je baterie vloÏena pevnû na své místo. ✤ Nová baterie dodávaná s v˘robkem není nabita. Pfied pouÏitím je nutné baterii zcela nabít. ✤ Nenechte baterii spadnout. Pádem by mohlo dojít k jejímu po‰kození. ✤ Úplné vybití lithium-ionové baterie po‰kozuje vnitfiní ãlánky. Pfii úplném vybití baterie mÛÏe dojít k úniku elektrolytu. ✤ Je-li baterie vybitá, vyjmûte ji, abyste zabránili jejímu vyteãení. Pfied vloÏením baterie oãistûte její kontakty od cizích látek.
✳ Po skonãení Ïivotnosti baterií kontaktujte místního prodejce. Baterie je nutné likvidovat jako chemick˘ odpad. ✳ Pfii uvolÀování baterie ze zafiízení Miniket Photo dávejte pozor, abyste ji neupustili.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 11
ENGLISH
CZECH
Notices and Safety Precautions
Poznámky a bezpeãnostní opatfiení
Note Regarding the Lens
Poznámka k objektivu
✤ Do not film with the Miniket Photo’s lens pointing directly at the sun. Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the imaging sensor).
Notes Regarding the LCD Display 1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision technology. However, there may be tiny dots (red, blue or green in colour) that appear on the LCD monitor. These dots are normal and do not affect the recorded picture in any way. 2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, it may be difficult to see the picture clearly. 3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.
Precautions Regarding Service ✤ Do not attempt to service the Miniket Photo yourself. ✤ Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. ✤ Refer all servicing to qualified service personnel.
Precautions Regarding Replacement Parts ✤ When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer and with the same characteristics as the original part. ✤ Unauthorised substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
✤ Nenatáãejte s objektivem zafiízení Miniket Photo namífien˘m pfiímo proti slunci. Pfiímé sluneãní svûtlo mÛÏe po‰kodit snímaã CCD (zafiízení s nábojovou vazbou, obrazov˘ snímaã).
Poznámky k LCD displeji 1. LCD monitor byl vyroben za pouÏití velmi pfiesné technologie. Pfiesto se mohou na LCD monitoru objevit malé teãky (ãervené, modré nebo zelené). Tyto teãky jsou normální a neovlivÀují kvalitu nahrávaného obrazu. 2. Pfii pouÏití LCD monitoru v pfiímém sluneãním svûtle nebo venku mÛÏe b˘t obraz tûÏko rozpoznateln˘. 3. Pfiímé sluneãní svûtlo mÛÏe po‰kodit LCD monitor.
Upozornûní k servisu ✤ Nepokou‰ejte se Miniket Photo opravovat sami. ✤ Otevfiením nebo odstranûním krytÛ mohu b˘t odkryty ãásti s nebezpeãn˘m napûtím nebo jinak nebezpeãné souãásti. ✤ Ve‰keré opravy pfienechejte kvalifikovanému personálu servisu.
Upozornûní k náhradním dílÛm ✤ Pokud jsou potfieba náhradní díly, ujistûte se, Ïe odborník pouÏil náhradní díly specifikované v˘robcem, které mají stejné vlastnosti jako pÛvodní díly. ✤ Nesprávné náhradní díly mohou zpÛsobit poÏár, úraz elektrick˘m proudem nebo jiné nebezpeãí. Správná likvidace tohoto produktu (Zniãení elektrického a elektronického zafiízení) Tato znaãka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, Ïe by nemûl b˘t pouÏíván s jin˘mi domácími zafiízeními po skonãení svého funkãního období. Aby se zabránilo moÏnému zneãi‰tûní Ïivotního prostfiedí nebo zranûní ãlovûka díky nekontrolovanému zniãení, oddûlte je prosíme od dal‰ích typÛ odpadÛ a recyklujte je zodpovûdnû k podpofie opûtovného vyuÏití hmotn˘ch zdrojÛ. âlenové domácnosti by mûli kontaktovat jak prodejce, u nûhoÏ produkt zakoupili, tak místní vládní kanceláfi, ohlednû podrobností, kde a jak mÛÏete tento v˘robek bezpeãnû vzhledem k Ïivotnímu prostfiedí recyklovat. Obchodníci by mûli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat v‰echny podmínky koupû. Tento v˘robek by se nemûl míchat s jin˘mi komerãními produkty, urãen˘mi k likvidaci.
11
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 12
ENGLISH
Seznámení se zafiízením Miniket Photo
Features
Funkce
●
●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
12
CZECH
Getting to know your Miniket Photo High Resolution Digital Still Camera Employing 5Mega CCD Pixels with an available maximum resolution of 2592X1944. You can store images in internal memory or mini SD card. MPEG4 Movie Recording You can record MPEG4 movie on the internal memory or mini SD card. x 5 Digital Zoom ( x 15 its original size) Allows the user to magnify an image up to x15 its original size. Colour TFT LCD A high-resolution(150K) colour TFT LCD gives you clean, sharp images as well as the ability to review your recorded files immediately. Anti-Shake Image Stabilisation With the Miniket Photo, you can reduce unstable images by minimizing the effects of natural shaking movements when taking pictures of still objects in dark places. Various Digital Effects The DSE (Digital Special Effects) allows you to give the film a special look by adding various special effects. USB Interface for Data Transfer You can transfer still images and movie files or any other files to a PC using the USB interface. Web cam for multi-entertaining You can use the Miniket Photo as a Web cam for video chatting and other Web cam applications. Voice Record / Playback with vast memory You can record voices and store it in the internal memory or mini SD card (optional accessory) and play back recorded voice clips. Plus Advantage, Music With this Miniket Photo, you can play back Music files stored in the internal memory or mini SD card (optional accessory). Enjoy your favourite songs with the Music files with your Miniket Photo. PictBridge/DPOF Function When you connect the Miniket Photo to a PictBridge-supported printer and DPOF (Digital Printing Order Format) function using a USB cable, you can print your stored pictures without a PC. Multi OSD Language You can select the desired OSD language from OSD list.
●
●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
Funkce digitálního fotoaparátu s vysok˘m rozli‰ením Díky snímaãi CCD s 5 milióny pixelÛ je k dispozici maximální rozli‰ení 2592X1944 bodÛ. Do interní pamûti nebo externí pamûti (pamûÈová karta) mÛÏete ukládat obrazy/fotografie. Záznam filmÛ ve formátu MPEG4 Do interní pamûti nebo externí pamûti (pamûÈová karta) mÛÏete nahrávat filmy ve formátu MPEG4. 15násobné digitální pfiiblíÏení UmoÏÀuje aÏ pûtinásobné zvût‰ení obrazu. Barevn˘ TFT LCD displej Barevn˘ displej TFT LCD s vysok˘m rozli‰ením (150 000 bodÛ) nabízí ãist˘, ostr˘ obraz i moÏnost okamÏitého prohlíÏení nahran˘ch souborÛ. Protiotfiesová stabilizace obrazu Miniket Photo umí omezit roztfiesenost snímkÛ potlaãením pfiirozeného tfiesu rukou pfii snímání nepohybliv˘ch pfiedmûtÛ v tmavém prostfiedí. RÛzné digitální efekty Funkce DSE (Speciální digitální efekty) umoÏÀuje dodat filmu speciální vzhled pfiidáním rÛzn˘ch zvlá‰tních efektÛ. Rozhraní USB pro pfienos dat Pfies rozhraní USB mÛÏete do PC pfiená‰et obrazy, filmové soubory a jakékoliv jiné soubory. Webkamera pro rÛznorodou zábavu Miniket Photo lze pouÏívat jako webkameru pro funkce video chat, videokonference a dal‰í funkce webkamery. Nahrávání / Pfiehrávání hlasu s velkou pamûtí MÛÏete nahrávat hlas a záznam uloÏit v interní pamûti nebo na kartu mini SD (volitelné pfiíslu‰enství) a záznam hlasu pfiehrávat. Plus v˘hoda, hudba Pomocí tohoto zafiízení Miniket Photo mÛÏete pfiehrávat hudební soubory uloÏené v interní pamûti nebo na kartû mini SD (volitelné pfiíslu‰enství). Vychutnejte si své oblíbené skladby v hudebních souborech pomocí zafiízení Miniket Photo. Funkce PictBridge/DPOF KdyÏ pfiipojíte Miniket Photo k tiskárnû podporující protokol PictBridge a funkci DPOF (Formát pro digitální tisk) kabelem USB, mÛÏete tisknout své uloÏené obrazy bez PC. Vícejazyãné menu OSD Jazyk pro displej OSD lze vybrat ze seznamu.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 13
ENGLISH
CZECH
Getting to know your Miniket Photo
Seznámení se zafiízením Miniket Photo
Accessories Supplied with the Miniket Photo
Pfiíslu‰enství dodané se zafiízením Miniket Photo
✤ Make sure that the following basic accessories are supplied with your Miniket Photo. Basic Accessories
1. Lithium Ion Battery Pack
✤ Ujistûte se, Ïe bylo se zafiízením Miniket Photo dodáno následující základní pfiíslu‰enství.
2. AC Power Adapter
3. Audio/Video Cable
Základní pfiíslu‰enství
1. Lithium Ion Battery Pack
1. Lithium-ionová baterie
2. AC Power Adapter
2. Napájecí adaptér
3. Audio/Video Cable 4. USB Cable
3. Kabel audio/video 4. USB Cable
5. Software CD
6. Hand Strap
4. Kabel USB
5. Software CD
5. Disk CD se softwarem
6. Hand Strap
6. ¤emínek na ruku
7. Instruction Book/Quick Guide 8. Soft Case
7. Instruction Book/Quick Guide 8. Soft Case
9. Earphones
7. UÏivatelská pfiíruãka / Rychlá pfiíruãka 8. Mûkké pouzdro
Optional Accessory 9. Earphones
[ Notes ] ✤ Parts and accessories are available at your local Samsung dealer and service centre. ✤ You can download programs, the latest driver software, and CODECs from the Samsung Electronics webpage.
Volitelné pfiíslu‰enství 9. Sluchátka
[ Poznámky ] ✤ Souãástky a doplÀky jsou dostupné ve va‰em místním obchodû a opravnû Samsung. ✤ Programy, nejnovûj‰í ovladaãe a kodeky mÛÏete nahrát z webové stránky firmy Samsung Electronics.
13
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 14
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part
Název kaÏdého dílu
Rear & Left View
Pohled zezadu a zleva 1
2
3
4 Fastening Hand strap
5.25 MEGA PI XEL POWER
W
➮
T
MENU
USB DC IN
11
9
8
7
1. Shortcut Buttons
7. Connector Cover
1. Zkratková tlaãítka
7. Kryt konektorÛ
2. MENU button
8. Recording / charging Indicator
2. Tlaãítko MENU
8. Indikátor nahrávání / nabíjení
3. Joystick (Up, Down, Left, Right, OK)
9. Built-in Speaker
3. Joystick (Nahoru, DolÛ, Vlevo, Vpravo, OK)
4. Earphones and AV jack
10. Display Button
4. Sluchátka a zásuvka AV
10. Tlaãítko DISPLAY
5. USB port
11. LCD Monitor
5. Port USB
11. LCD monitor
6. DC IN jack 14
10
5 6
6. Zásuvka DC IN
9. Integrovan˘ reproduktor
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:49 PM
Page 15
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part
Název kaÏdého dílu
Front & Bottom View
Pohled zepfiedu a zespodu
2
3 4
5 8 6
9
7 1
12 10 11
1. Mode Dial
8. Tripod Receptacle
2. [W/T] Zoom Switch 3. Record / Stop Button
9. OPEN Switch (Battery / mini SD card Slot)
4. Power Button
10. Battery Slot
5. Built-in Microphone
11. Mini SD card slot
6. Lens 7. Flash
12. Battery Lock Switch
Usable mini SD card
PouÏitelná karta 1. Ovladaã reÏimÛ mini SD (voliã reÏimÛ)
mini SD card
2. [W/T] pfiepínaã pro zoom (pfiiblíÏení) 3. Tlaãítko Record / Stop (Záznam / Zastavit) 4. Vypínaã 5. Integrovan˘ mikrofon 6. Objektiv 7. Blesk
8. Závit pro stativ 9. Vypínaã OPEN (otevfiení baterie / ‰tûrbiny pro kartu mini SD) 10. Prostor pro baterii 11. ·tûrbina pro kartu mini SD 12. Zámek baterie
15
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 16
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part : LCD Display
Název kaÏdého dílu: LCD displej
OSD (On Screen Display in Photo Capture Mode/Photo View Mode)
OSD (Zobrazení na displeji v reÏimech Fotografování / ProhlíÏení fotografií)
Photo Capture Mode 1. Mode Indicator 2. Image Size Indicator 3. Image Quality Indicator 4. Anti-Shake Indicator 5. White Balance Indicator 6. EV Indicator 7. ISO Speed Indicator 8. Multi Shot Indicator * 9. Sharpness Indicator 10. Digital Effect Indicator 11. Date / Time Indicator 12. Optical Zoom Indicator 13. Shaking Indicator 14. Digital Zoom Indicator 15. Self Timer (Shortcut Button) * 16. Macro (Shortcut Button) 17. Flash (Shortcut Button) 18. Record / Play (Shortcut Button) 19. Battery Life Indicator 20. Memory Type Indicator 21. Focus Indicator 22. Image Counter (recordable still image number) 23. Metering Mode Indicator 24. Scene Mode Indicator Photo View Mode 1. Mode Indicator 2. Image Size Indicator 3. DPOF Indicator 4. Image Number 5. Delete (Shortcut Button) 6. Protection (Shortcut Button) 7. Slide (Shortcut Button) 8. Record / Play (Shortcut Button) 9. Battery Life Indicator 10. Memory Type Indicator 11. Image Counter (Current / Total) 12. Current Selection 13. Cursor Control (Help Key) 14. Full View (Help Key) [ Notes ] ✤ Functions not marked with * will be retained when the Miniket Photo is restarted after turning it off. ✤ The OSD indicators of this product shown above are based on model VP-MS10. ✤ The OSD indicators are based on when using the 16 internal memory for storage.
Photo Capture Mode 8 24 23
22 21 20 19
1
18
2 3 4 5 6 7
17 16 15 14
S
9 10
11 12
13
Photo View Mode 11 10 9 1 6
Slide
2
2592
8
7 6
Slide
3
5
4
Photo View Mode
12 Move
Full View
Move
OK Full View
13
14
ReÏim fotografování 1. Indikátor reÏimu 2. Indikátor formátu snímku 3. Indikátor kvality snímku 4. Indikátor protiotfiesové funkce 5. Indikátor vyváÏení bílé 6. Indikátor EV 7. Indikátor citlivosti ISO 8. Indikátor vícenásobného snímku * 9. Indikátor ostrosti 10. Indikátor pro digitální efekt 11. Indikátor data/ãasu 12. Indikátor optického pfiiblíÏení (zoom) 13. Indikátor chvûní 14. Indikátor digitálního pfiiblíÏení (zoomu) 15. Samospou‰È (zkratkové tlaãítko) * 16. Makro (zkratkové tlaãítko) 17. Blesk (zkratkové tlaãítko) 18. Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) 19. Indikátor Ïivotnosti baterie 20. Indikátor typu pamûti 21. Indikátor zaostfiení 22. Poãítadlo snímkÛ (poãet zaznamenateln˘ch snímkÛ) 23. Indikátor reÏimu mûfiení 24. Indikátor scénického reÏimu ReÏim prohlíÏení fotografií 1. Indikátor reÏimu 2. Indikátor formátu snímku 3. Indikátor DPOF 4. âíslo snímku 5. Odstranit (zkratkové tlaãítko) 6. Ochrana (zkratkové tlaãítko) 7. Sekvence snímkÛ (zkratkové tlaãítko) 8. Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) 9. Indikátor Ïivotnosti baterie 10. Indikátor typu pamûti 11. Poãitadlo snímkÛ (aktuální / celkem) 12. Aktuální v˘bûr 13. ¤ízení kurzoru (tlaãítko nápovûdy) 14. Úpln˘ pohled (tlaãítko nápovûdy) [ Poznámky ] ✤ Funkce neoznaãené * budou zachovány po zapnutí pfiístroje po pfiedchozím vypnutí. ✤ V˘‰e vyobrazené indikátory na displeji tohoto v˘robku se zobrazují na modelu VP-MS10. ✤ Tyto indikátory se zobrazují pfii pouÏití interní pamûti pro ukládání.
)
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 17
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part : LCD Display
Název kaÏdého dílu: LCD displej
OSD (On Screen Display in Movie Record Mode/Movie Play Mode)
OSD (Zobrazení na displeji v reÏimech Záznam filmu / Pfiehrávání filmu)
Movie Record Mode 1. Mode Indicator 2. Image Size Indicator 3. Image Quality Indicator 4. Macro Indicator 5. Self Timer Indicator * 6. Windcut Indicator 7. Date / Time Indicator 8. Zoom In / Out Indicator 9. Digital Effect (Shortcut Button) 10. White Balance (Shortcut Button) 11. Program AE (Shortcut Button) 12. Record / Play (Shortcut Button) 13. Battery Life Indicator 14. Memory Type Indicator 15. Counter (Elapsed Time) 16. Record / Stop Indicator 17. Remaining Time Indicator Movie Play Mode 1. Mode Indicator 2. Image Size Indicator 3. Image Number 4. Playback Progress Bar 5. Counter (Elapsed Time) 6. Volume Indicator 7. Delete (Shortcut Button) 8. Protection (Shortcut Button) 9. All Play (Shortcut Button) 10. Record / Play (Shortcut Button) 11. Battery Life Indicator 12. Memory Type Indicator 13. Image Counter (Current / Total) 14. Stop / Play / Pause Indicator
ReÏim záznamu filmu 1. Indikátor reÏimu 2. Indikátor formátu snímku 3. Indikátor kvality snímku 12 4. Indikátor makra 5. Indikátor samospou‰tû * 11 6. Indikátor protihlukového filtru 10 7. Indikátor data/ãasu 8. Indikátor zvût‰ení / zmen‰ení 9 9. Digitální efekt (zkratkové tlaãítko) 10. VyváÏení bílé (zkratkové tlaãítko) 11. Automatická expozice (Program AE) 7 8 (zkratkové tlaãítko) 12. Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) 13. Indikátor Ïivotnosti baterie Movie Play Mode 14. Indikátor typu pamûti 14 13 12 11 15. Poãitadlo (Uplynul˘ ãas) 16. Indikátor Záznam / Zastavit 10 17. Indikátor zb˘vajícího ãasu All Play ReÏim pfiehrávání filmu 9 640 1. Indikátor reÏimu 8 2. Indikátor formátu snímku 3. âíslo snímku 7 4. Indikátor prÛbûhu pfiehrávání 00:00:10 100-0001 5. Poãitadlo (Uplynul˘ ãas) 6. Indikátor hlasitosti 4 5 6 7. Odstranit (zkratkové tlaãítko) 8. Ochrana (zkratkové tlaãítko) 9. Pfiehrát v‰e (zkratkové tlaãítko) 10. Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) 11. Indikátor Ïivotnosti baterie 12. Indikátor typu pamûti 13. Poãitadlo snímkÛ (aktuální / celkem) 14. Indikátor Zastavit / Pfiehrávání / Pauza Movie Record Mode 17 16
1 2 3 4 5 6
1 8 2
3
[ Note ] ✤ Functions not marked with * will be retained when the Miniket Photo is restarted after turning it off.
15
14 13
[ Poznámka ] ✤ Funkce neoznaãené * budou zachovány po zapnutí pfiístroje Miniket Photo po pfiedchozím vypnutí.
17
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 18
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part : LCD Display
Název kaÏdého dílu: LCD displej
OSD (On Screen Display in Music Mode) Music Mode 1. File Property 2. Progress Bar 3. Counter (Elapsed Time / File Length) 4. Search (Help Key) 5. Play / Pause (Help Key) 6. Volume Control (Help Key) 7. Equaliser (Shortcut Button) 8. Volume Indicator 9. Mode Indicator 10. Current Folder Name 11. Title Name 12. Protection Indicator 13. Move (Help Key) 14. Folder (Help Key) 15. Play (Help Key) 16. Delete (Shortcut Button) 17. Hold (Shortcut Button) 18. Repeat (Shortcut Button) 19. File List Display (Shortcut Button) 20. Battery Life Indicator 21. Memory Type Indicator 22. File Number (Current / Total)
Obrazovková nabídka OSD v reÏimu hudba Music Mode Play Move Folder
1 2 3
8 7 12
00:50/03:00 Search
PauseH
4
5
Volume
6
Music Mode 22 21 20 19
9 10
MUSIC1
18
11 17
12
16 Folder
Move
13
Search
18
Music Mode (ReÏim hudba)
14
PauseH
Play
15
Volume
1. Vlastnosti souboru 2. Indikátor prÛbûhu 3. Poãitadlo (Uplynul˘ ãas / Délka souboru) 4. Hledání (tlaãítko nápovûdy) 5. Pfiehrávání / Pauza (tlaãítko nápovûdy) 6. Ovládání hlasitosti (tlaãítko nápovûdy) 7. Ekvalizér (zkratkové tlaãítko) 8. Indikátor hlasitosti 9. Indikátor reÏimu 10. Název aktuální sloÏky 11. Název skladby 12. Indikátor ochrany proti vymazání 13. Pohyb (tlaãítko nápovûdy) 14. SloÏka (tlaãítko nápovûdy) 15. Pfiehrávání (tlaãítko nápovûdy) 16. Odstranit (zkratkové tlaãítko) 17. PodrÏet (zkratkové tlaãítko) 18. Opakovat (zkratkové tlaãítko) 19. Zobrazit seznam (zkratkové tlaãítko) 20. Indikátor Ïivotnosti baterie 21. Indikátor typu pamûti 22. âíslo souboru (aktuální / celkem)
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 19
ENGLISH
CZECH
Name of Each Part : LCD Display
Název kaÏdého dílu: LCD displej
OSD (On Screen Display in Voice Record / Voice Play /Settings Mode)
Obrazovková nabídka OSD v reÏimu záznam hlasu / pfiehrávání hlasu / reÏim nastavení)
Voice Record Mode
Voice Record Mode 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Mode Indicator File Name Current File Information Standby / Record Indicator Counter (Elapsed Time / Remaining Time) Record / Play (Shortcut Button) Battery Life Indicator Memory Type Indicator
8 1 2 3 4
ReÏim záznam hlasu
7 6
SWAV0001.W SW SWAV0001.WAV V0001.WAV Mono
8KHz
64Kbps
00:00:00/02:10:00
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Indikátor reÏimu Název souboru Informace o aktuálním souboru Indikátor Pohotovostní reÏim / Záznam Poãitadlo (Uplynul˘ ãas / Zb˘vající ãas) Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) Indikátor Ïivotnosti baterie Indikátor typu pamûti
5
Voice Play Mode 1. File Number (Current / Total) 2. Progress Bar 3. Counter (Elapsed Time / Remaining Time) 4. Search (Help Key) 5. Play / Pause (Help Key) 6. Volume Control (Help Key) 7. Volume Indicator 8. Delete (Shortcut Button) 9. Repeat (Shortcut Button) 10. File List Display (Shortcut Button) 11. Record / Play (Shortcut Button) 12. Protection Indicator
12 11
1 SWAV0004.W SW SWAV0002.WAV V0004.WAV Mono
10 64Kbps
3
00:00:16/00:00:20
4
Search
9 8 7
Pause
Volume
5
6
Settings Mode 1 2
Mode Indicator Menu Tab Setup Items Move (Help Key) Select (Help Key)
8KHz
2
Settings Mode 1. 2. 3. 4. 5.
ReÏim pfiehrávání hlasu
Voice Play Mode
Settings TYPE
ReÏim nastavení
Memory Type
3
4
1. âíslo souboru (aktuální / celkem) 2. Indikátor prÛbûhu 3. Poãitadlo (Uplynul˘ ãas / Zb˘vající ãas) 4. Hledání (tlaãítko nápovûdy) 5. Pfiehrávání / Pauza (tlaãítko nápovûdy) 6. Ovládání hlasitosti (tlaãítko nápovûdy) 7. Indikátor hlasitosti 8. Odstranit (zkratkové tlaãítko) 9. Opakovat (zkratkové tlaãítko) 10. Zobrazit seznam (zkratkové tlaãítko) 11. Záznam / pfiehrávání (zkratkové tlaãítko) 12. Indikátor ochrany proti vymazání
Int. Memory Memory Card
Move
Select
5 Settings Memory Type
Move
Select
1. 2. 3. 4. 5.
Indikátor reÏimu ZáloÏka nabídky PoloÏky nastavení Pohyb (tlaãítko nápovûdy) Volba (tlaãítko nápovûdy)
19
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 20
ENGLISH
CZECH
How to Use the Battery Pack
PouÏívání baterie
Battery Pack Installation / Ejection
Instalace / vyjmutí baterie Abyste mohli Miniket Photo pouÏívat nepfietrÏitû, doporuãuje se zakoupit jednu nebo více náhradních baterií.
It is recommended to purchase one or more additional Battery Packs to allow continuous use of your Miniket Photo. To insert the Battery Pack
VloÏení baterie
1. Stisknûte vypínaã [OPEN] na dolní stûnû pfiístroje smûrem !, jak ukazuje obrázek, a otevfiete víko @. 2. VloÏte baterii do prostoru pro baterii, aÏ mûkce zaklapne. Ujistûte se, Ïe logo SAMSUNG smûfiuje nahoru, kdyÏ je pfiístroj poloÏen jako na obrázku.
MEN U
!
OPEN
1. Push the [OPEN] switch on the bottom side of the set in the direction of ! as shown in the diagram and open the lid.@ 2. Insert the Battery Pack into the battery slot until it softly clicks. Make sure that the SAMSUNG logo is facing up while the set is placed as shown in the diagram.
@
➮
Cover
<Ejecting the Battery Pack>
Vyjmutí baterie
To eject the Battery Pack MEN U
1. Push the [Battery Lock Switch] in the direction as shown in the diagram to pop the Battery Pack out. 2. Pull the ejected Battery Pack out in the direction as shown in the diagram.
MEN U
Battery Lock Switch
[ Notes ] ✤ Clean the terminals to remove any foreign substances before inserting the Battery Pack. ✤ If the Miniket Photo will not be in use for a while, remove the Battery Pack from the Miniket Photo. ✤ It is recommended to prepare fully charged additional Battery Packs for outdoor use. ✤ Additional Battery Packs are available at your local Samsung dealer and service centre. [ Warning ] ✤ When you eject the Battery Pack from the Miniket Photo, hold the Battery Pack so as not to drop it. 20
➮
1. Stlaãte [Zámek baterie] smûrem podle obrázku, aby baterie vyskoãila. 2. Vytáhnûte baterii smûrem dle obrázku.
[ Poznámky ] ✤ Pfied vloÏením baterie oãistûte její kontakty od cizích látek. ✤ KdyÏ se Miniket Photo nebude nûjakou dobu pouÏívat, vyjmûte baterii ze zafiízení Miniket Photo. ✤ Doporuãujeme Vám, abyste pro pouÏití venku mûli k dispozici plnû nabité náhradní baterie. ✤ Náhradní baterie jsou dostupné ve va‰em místním obchodû a opravnû Samsung. \ [ Varování ] ✤ Pfii uvolÀování baterie ze zafiízení Miniket Photo baterii podrÏte, aby nespadla na zem.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 21
ENGLISH
CZECH
How to Use the Battery Pack
PouÏívání baterie
Maintaining the Battery Pack
ÚdrÏba baterie
✤ The Battery Pack should be recharged in an environment between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). ✤ The life and capacity of the Battery Pack will be reduced if it is used in temperatures below 32°F (0°C) or left in temperatures above 104°F (40°C) for a long period. ✤ Do not put the Battery Pack near any heat sources (fire or flames, for example). ✤ Do not disassemble, process, press, or heat the Battery Pack. ✤ Do not allow the + and - terminals of the Battery Pack to be short-circuited. It may cause leakage, heat generation, fire, or overheating. ✤ If Miniket Photo fails to work when you turn on the power or the battery life indicator flickers, replace the Battery Pack. ✤ It is recommended to use original Battery Pack that is available at SAMSUNG service centre.
✤ Baterie by se mûla nabíjet v prostfiedí s teplotou mezi 0°C (32 °F) a 40°C (104°F). ✤ Îivotnost a kapacita baterie se bude sniÏovat pfii pouÏívání v teplotách pod 0°C (32°F) nebo kdyÏ bude po dlouhou dobu ponechána v teplotách vy‰‰ích neÏ 40°C (104°F), i kdyÏ je zcela nabitá. ✤ NeumisÈujte baterii do blízkosti zdrojÛ tepla (napfiíklad oheÀ nebo topení). ✤ Baterii nedemontujte, nezpracovávejte, nevyvíjejte na ni tlak ani ji nezahfiívejte. ✤ ZabraÀte zkratování pólÛ + a – baterie. Mohlo by dojít k úniku elektrolytu, tvorbû tepla, poÏáru nebo pfiehfiátí. ✤ Pokud se pfiístroj Miniket Photo odmítá zapnout nebo bliká indikátor Ïivotnosti baterie, vymûÀte baterie. ✤ Doporuãujeme pouÏívat originální baterii, kterou prodává servisní centrum SAMSUNG.
21
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 22
ENGLISH
CZECH
How to Use the Battery Pack
PouÏívání baterie
Using Time / Image Capacity According To Modes Mode
Battery
PouÏití ãasové kapacity / kapacity pro obrazy podle reÏimÛ Baterie ReÏim
SB-LH82 (820 mAh) Using Time
Approx. 85 minutes
Conditions
●
Photo ●
●
Image Capacity
Approx. 230
Fully charged battery / Room temperature / 5M image size / Super Fine / Pictures captured at 20 sec interval / zoom in or out after each capturing Power off and on after each 8 captures / Default LCD brightness (14) 3 non-flash use / 1 flash use capturing
Podmínky
Movie
Continuous Playback time Music
Voice
Conditions
Fully charged battery / Room temperature Normal 320x240 Image Size No zooming
●
●
Continuous Approx. 4 hours Recording Time Conditions
Fully charged battery / Room temperature Mono / 64 Kbps / Use earphones / Mid-level volume
✤ Figures shown above are measured under Samsung’s test environment, and may differ from users and conditions.
22
NepfietrÏit˘ záznam Video
Podmínky
Kapacita pro obrazy
Asi 230
Plnû nabitá baterie / Pokojová teplota / Velikost obrazu 5M / Super jemn˘ / Obrazy zachycované v intervalech 20 s. / pfiiblíÏení nebo oddálení po kaÏdém snímání Vypnutí a zapnutí po kaÏd˘ch 8 snímáních / V˘chozí jas LCD (14) 3 pouÏití bez blesku / 1 pouÏití s bleskem
Pfiibl. 80 minut Plnû nabitá baterie / Pokojová teplota Rychlost 30 snímkÛ za sekundu Velikost obrazu 320x240 Bez pfiiblíÏení/oddálení
Doba nepfietrÏitého Pfiibl. 4 hodiny pfiehrávání
Approx. 4 hours Fully charged battery / Room temperature LCD display turned off 44.1 KHz / 128 Kbps / 4MB / Default equaliser / Use earphones / Mid-level volume
●
Fotografování
Continuous Recording Time Approx. 80 minutes Conditions
SB-LH82 (820 mAh) Pfiibl. 85 minut
PouÏití ãasu
Hudba
Hlas
Podmínky
Plnû nabitá baterie / Pokojová teplota LCD monitor vypnut 44,1 Khz / 128 Kb/s / 4 MB / V˘chozí ekvalizér / PouÏití sluchátek / Stfiední hlasitost
NepfietrÏit˘ záznam
Pfiibl. 4 hodiny
Podmínky
Plnû nabitá baterie / Pokojová teplota Mono / 64 Kb/s / PouÏití sluchátek / Stfiední hlasitost
✤ V˘‰e uvedená ãísla byla zmûfiena v testovacím prostfiedí spoleãnosti Samsung a mohou se u jednotliv˘ch uÏivatelÛ nebo pfii jin˘ch podmínkách li‰it.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 23
ENGLISH
CZECH
PouÏívání baterie Battery Level Display
Zobrazení úrovnû vybití baterie
The Battery Level Display shows the amount of battery power remaining in the Battery Pack. Battery Level Indicator
Zobrazení úrovnû vybití baterie udává mnoÏství energie baterie, které zb˘vá. Indikátor úrovnû vybití baterie
State
Message
Stav
Zpráva
Fully charged
-
Zcela nabitá
-
25 ~ 50% is used
-
Spotfiebováno 25 – 50%
-
50 ~ 70% is used
-
Spotfiebováno 50 – 70%
-
75 ~ 95% is used
-
Spotfiebováno 75 – 95%
-
Over 95% is used The Miniket Photo will soon turn off. Change the Battery Pack as soon as possible.
-
Spotfiebováno více neÏ 95% (bliká) Miniket Photo se brzy vypne. Co nejdfiíve baterii vymûÀte.
-
(flickers) The Miniket Photo will be forced to turn off soon.
“Low battery”
(bliká) Miniket Photo se bude muset brzy vypnout.
„Low battery“ (Slabá baterie)
✤ It is recommended to fully charge the Battery Pack before use. Charging time according to charging methods
✤ Pfied pouÏitím se doporuãuje baterii zcela nabít. Doba nabíjení podle metod nabíjení
Battery
Using AC Adapter
Using USB Charging
Baterie
Napájecí adaptér
Nabíjení pfies USB
SB-LH82 (820 mAh)
Approx. 1 hr 40 min
Approx. 3 hr
SB-LH82 (820 mAh)
Asi 1 hod. 40 min.
Asi 3 hod.
✤ You may charge your Miniket Photo by connecting it to a PC with the USB cable.
✤ Miniket Photo lze dobíjet jeho pfiipojením k poãítaãi pomocí kabelu USB.
23
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 24
ENGLISH
CZECH
How to Use the Battery Pack
PouÏívání baterie
Charging the Battery Pack
Nabíjení baterie
You can charge the Battery Pack using AC Power Adapter and USB cable. 1. Turn off the Miniket Photo by pressing the [POWER] button. ◆ Charging will begin only when the Miniket Photo is turned off (using AC Power Adapter or USB cable). 2. Insert the Battery Pack to the Miniket Photo. 3. Open the Connector Cover of the set. 4. Charge the Miniket Photo. AC Power Adapter Connect the AC Power Adapter with the Miniket Photo properly and plug the AC Power Adapter to the wall outlet. Cable
Connect the USB Cable with the Miniket Photo properly and connect the other side to a USB port of a PC. USB Charging will charge the Battery Pack up to 85%.
Connecting the AC Power Adapter
Baterie mÛÏete nabít pomocí napájecího adaptéru a kabelu USB. 1. Vypnûte Miniket Photo stisknutím tlaãítka [POWER]. 2. VloÏte baterii do zafiízení Miniket Photo.
DC Power Jack
3. Otevfiete kryt konektorÛ na zafiízení. 4. Nabijte Miniket Photo.
4 Connecting the USB Cable
[ Notes ] ✤ The provided AC Power Adapter supports both 110V and 220V power source. ✤ For 110V power source, attach the 110V plug adapter. ✤ You can charge the Battery Pack while using the Miniket Photo, but it takes a relatively longer time. ✤ You may use the Miniket Photo powered by the AC Power Adapter indoors where available. ✤ You may charge your Miniket Photo by connecting it to a PC with the USB cable. [ Warning ] ✤ It is recommended to fully charge the Battery Pack before use. ✤ You should only charge the battery in an environment between 10°C ~ 30°C. ✤ Ambient temperature may affect charging the Battery Pack; too low temperature may result in longer charge time / incomplete charging. ✤ Before connecting the cable, make sure that you don’t have any foreign 24 substances between connectors.
4
USB Port
Napájecí adaptér
Pfiipojte napájecí adaptér k Miniket Photo a zastrãte adaptér do elektrické zásuvky.
Kabel USB
Pfiipojte kabel USB k Miniket Photo a zapojte jeho druh˘ konec do portu USB v poãítaãi. Nabíjení pfies USB nabije baterii aÏ na 85%.
[ Poznámky ] ✤ Dodan˘ napájecí adaptér podporuje napûtí 110 V i 220 V. ✤ Pro zdroj napájení 110 V pfiidejte zástrãkov˘ adaptér pro 110 V. ✤ Baterii mÛÏete dobíjet i bûhem pouÏívání Miniket Photo, ale pak to trvá relativnû del‰í dobu. ✤ Miniket Photo mÛÏete pouÏívat bûhem jeho napájení z napájecího adaptéru. ✤ Miniket Photo lze dobíjet jeho pfiipojením k poãítaãi pomocí kabelu USB.
[ Varování ] ✤ Pfied pouÏitím se doporuãuje baterii zcela nabít. ✤ Baterie by mûla b˘t nabíjena pouze v prostfiedí s teplotou mezi 10°C a 30°C. ✤ Nabíjení mÛÏe ovlivnit okolní teplota; pfiíli‰ nízká teplota mÛÏe zpÛsobit dlouhou dobu nabíjení nebo neúplné nabití. ✤ NeÏ kabel pfiipojíte, zkontrolujte, Ïe mezi konektory nejsou Ïádné cizí látky.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 25
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Recording / Charging Indicator
Indikátor záznamu / nabíjení
The colour of the LED indicates the state of power or charging.
Barva LED kontrolky závisí na stavu zapnutí nebo nabíjení. NU
During Charging
LED Colour
During Recording
Red
Recording <Movie and Voice Mode>
-
Orange
-
Charging
Green
-
Fully Charged
Power Indicator
Recording / Charging Indicator
Barva kontrolky
Bûhem záznamu
Bûhem nabíjení
âervená
Záznam (reÏimy pro film a hlas)
-
OranÏová
-
Probíhá nabíjení
Zelená
-
Zcela nabitá
Indikátor napájení
LED Colour
Power
Blue
On
Power Indicator
Barva kontrolky
Napájení
Modrá
On (Zapnuto)
25
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 26
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Using the Mode Dial
PouÏívání ovladaãe reÏimÛ
The Mode Dial is used to change the Miniket Photo mode. Available modes are Photo, Movie, Music, Voice, PC Cam, PictBridge, Storage, and Settings. Setting the Mode
Nastavení reÏimu
Turn the desired mode by turning the Mode Dial. Within 1 ~ 2 seconds, the Miniket Photo switches to the designated mode. Functions of Each Mode Photo Mode You can take / view photos.
26
Pro nastavení reÏimÛ Miniket Photo se pouÏívá Ovladaã reÏimÛ. Dostupné reÏimy jsou Foto, Film, Hudba, Hlas, Webkamera, PictBridge, Sklad a Nastavení. Nastavte poÏadovan˘ reÏim otáãením Ovladaãe reÏimÛ. Za 1 – 2 vtefiiny se Miniket Photo pfiepne do poÏadovaného reÏimu. Funkce v kaÏdém reÏimu
PC Cam Mode You can use the Miniket Photo as a PC Cam for video chatting and other PC Cam applications.
Photo Mode (ReÏim Fotografování) MÛÏete fotografovat a prohlíÏet fotografie.
PC Cam Mode (ReÏim webkamera) Miniket Photo lze pouÏívat jako webkameru pro funkce video chat, videokonference a dal‰í funkce webkamery.
Movie Mode You can record / play back video.
PictBridge Mode When you connect the Miniket Photo to a PictBridge-supported printer with a USB cable, you can print your stored pictures without a PC.
Movie Mode (ReÏim film) MÛÏete zaznamenávat a pfiehrávat video soubory.
PictBridge Mode (ReÏim PictBridge) KdyÏ pfiipojíte Miniket Photo k tiskárnû podporující protokol PictBridge kabelem USB, mÛÏete tisknout své uloÏené obrazy bez PC.
Music Mode You can play back music files (music).
Storage Mode Connecting the Miniket Photo to a PC with a USB cable allows you to store various files in the Miniket Photo.
Music Mode (ReÏim hudba) MÛÏete stahovat / pfiehrávat hudební soubory (MP3).
Storage Mode (ReÏim Sklad) Po pfiipojení Miniket Photo k PC kabelem USB lze v zafiízení Miniket Photo ukládat rÛzné soubory.
Voice Mode You can record / play back voice clips.
Settings Mode Using this mode, you can set / adjust settings regarding the LCD display, Date / Time, Reset, and Memory management.
Voice Mode (ReÏim hlas) MÛÏete zaznamenávat a pfiehrávat hlas / zvuk.
Settings Mode (ReÏim nastavení) Pomocí tohoto reÏimu mÛÏete nastavit a mûnit nastavení LCD displeje, data/ãasu, nulování a fiízení pamûti.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 27
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Using the DISPLAY Button
PouÏívání tlaãítka DISPLAY
1. If you press the [DISPLAY] button once, only Shortcut Button icons and focus indicator will appear on the screen.
1. KdyÏ stisknete tlaãítko [DISPLAY] jedenkrát, budou na obrazovce jen ikony pro zkratková tlaãítka a indikátor zaostfiení.
2. f you press the [DISPLAY] button twice, only focus indicator will appear on the screen.
[DISPLAY] Button
3. If you press the [DISPLAY] button 3 times, it switches to the initial (normal) display screen.
3. KdyÏ stisknete tlaãítko [DISPLAY] tfiikrát, pfiepne se obrazovka na normální reÏim.
[ Notes ] ✤ Above description applies to the Photo and Movie mode. ✤ In Music and Voice modes, the [DISPLAY] button will not operate. The LCD screen goes off automatically after 30 seconds if there was no button operation. In that case, press any button to turn on the LCD monitor.
Using the MENU Button 1. Change the desired modeoto mode by setting the Mode Dial. 2. Press the [MENU] button. 3. Move the cursor by moving the joystick (up / down / left / right) to select desired menu item, and then press the joystick (OK) to confirm. 4. Press the [MENU] button to finish.
2. KdyÏ stisknete tlaãítko [DISPLAY] dvakrát, bude na obrazovce jen indikátor zaostfiení.
[ Poznámky ] ✤ V˘‰e uveden˘ popis platí pro reÏimy Photo (Fotografování) a Video (Filmy). ✤ V reÏimech Music (Hudba) a Voice (Hlas) nebude tlaãítko [DISPLAY] fungovat. Obrazovka LCD se automaticky vypne po 30 vtefiinách, kdyÏ nestisknete Ïádné tlaãítko. V tom pfiípadû zapnûte LCD monitor stiskem jakéhokoliv tlaãítka.
PouÏívání tlaãítka MENU (Nabídka) POWER
W
T
MENU Button MENU
1. Nastavte poÏadovan˘ reÏim otáãením Ovladaãe reÏimÛ. 2. Stisknûte tlaãítko [MENU] (Nabídka).
Mode Dial Joystick
3. PfiesuÀte kurzor joystickem na poÏadovanou poloÏku nabídky, a pak potvrìte volbu stiskem tlaãítka (OK). 4. Stisknutím tlaãítka [MENU] dokonãete nastavení. 27
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 28
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Using the Shortcut Buttons
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
For Photo, Movie, Music, Voice and PictBridge modes, icons that represent the most frequently accessed functions according to the selected mode are displayed on the LCD monitor to allow easier access. Using these buttons, you may directly access the functions.
1. Turn the Mode Dial to set the desired mode.
Pro reÏimy Fotografování, Filmy, Hudba, Hlas a PictBridge se na LCD monitoru zobrazují ikony pfiedstavující nejãastûji pouÏívané funkce v daném reÏimu, a umoÏÀují tak snadn˘ pfiístup k tûmto funkcím. Pomocí tûchto tlaãítek mÛÏete pfiímo aktivovat funkce.
PIXEL POWER
W
T
[Power] Button
Shortcut button
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
3. On the LCD monitor, the function icon of shortcut button is displayed. Press the shortcut button to access the function directly. ◆ In Photo Mode, the icons of 4 shortcut buttons will be : < >-< >-< >-< >
28
MENU
1. Nastavte poÏadovan˘ reÏim otáãením Ovladaãe reÏimÛ. 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
Mode Dial Icons of Shortcut button functions
3. Na LCD monitoru se zobrazují ikony pro funkce zkratkov˘ch tlaãítek. Stisknutím tlaãítka pfiímo aktivujete danou funkci. ◆ V reÏimu Photo (Fotografování) jsou tato 4 zkratková tlaãítka: < >-< >-< >-< >
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 29
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Using the Joystick
PouÏívání joysticku
✤ The joystick is used to make a selection, move the cursor, select functions, and exit from the menu.
✤ Joystick se pouÏívá k provedení v˘bûru, pohybu kurzoru, v˘bûru funkcí a ukonãení nabídky.
MENU
1. Move the cursor right / left by pressing the joystick.
1. Stiskem joysticku se kurzor pfiesouvá doprava nebo doleva. Joystick
2. Move the cursor up / down by pressing the joystick. ◆ You can adjust the volume by moving the joystick (up / down) in Movie / Music / Voice playback modes.
2. Stiskem joysticku se kurzor pfiesouvá nahoru nebo dolÛ. ◆ V reÏimech Filmy, Hudba a Hlas mÛÏete pohybem joysticku nahoru nebo dolÛ upravit hlasitost.
3. Confirm your selection by pressing the joystick (OK). 3. Svou volbu potvrdíte stiskem tlaãítka (OK).
Menu Selection
While Playing Back
Move Upwards
Increase Volume
Move Downwards
Decrease Volume
Move Left
Move Up
V˘bûr nabídky
Pfii pfiehrávání
Pohyb nahoru
Zv˘‰it hlasitost
Pohyb dolÛ
SníÏit hlasitost
-
Pohyb doleva
-
Move Right
-
Pohyb doprava
-
Confirm Selection
-
Potvrdit v˘bûr
-
Confirm selection Move right
Move left
Move down
29
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 30
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Structure of Folders and Files
Struktura sloÏek a souborÛ
The movie, photo, music, voice files and so forth files are stored in internal memory or mini SD card as below: [ Notes ] ✤ Refer to page 32 for details on mini SD card. ✤ You can store general data files and folders in Miniket Photo. ✤ The maximum number of files you may store in DCIM is 99 where number of folders is 999. ✤ DCAM****.JPG: Photo files SMOV****.AVI: Movie files SWAV****.WAV: Voice files ********.MP3: Music files ✤ MISC: DPOF files are stored. ✤ Do not change the file or folder name except ‘Free’. ✤ You can freely change the file or folder name under the ‘Free’. ✤ Movie files that you have not made with this Miniket Photo may not play back on this Miniket Photo. ✤ <MUSIC1 ~ 4> folders are system folders created when manufacturing. ✤ Do not change or delete <MUSIC1 ~ 4> folders. Changing or deleting <MUSIC1 ~ 4> folder names will disable music playback. ✤ Only mp3 files are recognised under the system folder “MP3”. Folders created under the system folder “MP3” other than <MUSIC1 ~ 4> cannot be recognised (Figure 1). ✤ User folders can be created under <MUSIC1 ~ 4> folders. MP3 files under a user created folder will be recognised and played back but the folder name will not be displayed on the LCD screen (Figure 2) ✤ Folders created under the user folders will not be recognised (Figure 3). ✤ Copied folders under the system folder “MP3” will not be deleted, only formatting the memory will remove the folder. ✤ <MUSIC1 ~ 4> folders can contain up to 500 songs. ✤ Miniket Photo supports NetSync DRM. [ Warning ] ✤ Mini SD cards are made with precision technology. It is sensitive and vulnerable to electric shock, temperature and humidity, be cautious with handling the mini SD card to avoid losing data stored in it. ✤ Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not responsible for lost data. Make sure to back up important files in PC separately. 30
Photo Folders
Movie Folders
Voice Folders
XXXX.MP3 XXXX.MP3
Music Folders XXXX.MP3 XXXX.MP3
XXXX.MP3 User folder
XXXX.MP3
XXXX.MP3
XXXX.MP3
(Figure 2)
XXXX.MP3 XXXX.MP3
(Figure 1)
(Figure 3)
Filmové, fotografické, hudební, hlasové a jiné soubory jsou uloÏeny v interní pamûti nebo na kartû mini SD dle níÏe uvedeného uspofiádání: [ Poznámky ] ✤ Podrobnosti o kartû mini SD naleznete na stranû 32. ✤ V zafiízení Miniket Photo lze ukládat bûÏné soubory a sloÏky. ✤ Do DCIM lze uloÏit maximálnû 99 souborÛ a 999 sloÏek. ✤ DCAM****.JPG: Fotografické soubory SMOV****.AVI: Filmové soubory SWAV****.WAV: Hlasové soubory ********.MP3: Hudební soubory ✤ MISC: Ukládají se soubory DPOF. ✤ NemûÀte název souborÛ nebo sloÏek kromû „Free“. ✤ Názvy souborÛ nebo sloÏek „Free“ lze volnû mûnit. ✤ Filmy vytvofiené jinde neÏ v zafiízení Miniket Photo moÏná nebude moÏné pfiehrát v Miniket Photo. ✤ SloÏky <MUSIC1 - 4> jsou systémové sloÏky vytvofiené pfii v˘robû. ✤ SloÏky <MUSIC1 - 4> nemûÀte ani neodstraÀujte. Zmûna nebo odstranûní názvÛ sloÏek <MUSIC1 - 4> znemoÏní pfiehrávání hudby. ✤ V systémové sloÏce „MP3“ jsou rozpoznány pouze soubory mp3. SloÏky vytvofiené v systémové sloÏce „MP3“ mimo <MUSIC1 - 4> nelze rozpoznat (obrázek 1). ✤ UÏivatelské sloÏky lze vytváfiet v rámci sloÏek <MUSIC1 - 4>. Soubory MP3 v uÏivatelem vytvofiené sloÏce budou rozpoznány a pfiehrány, ale název sloÏky se nezobrazí na LCD obrazovce (obrázek 2) ✤ SloÏky vytvofiené v uÏivatelsk˘ch sloÏkách nebudou rozpoznány (obrázek 3). ✤ Zkopírované sloÏky pod systémovou sloÏkou „MP3“ nebudou rozpoznány; sloÏku odstraní pouze formátování pamûti. ✤ SloÏky <MUSIC1 - 4> mohou obsahovat aÏ 500 skladeb. ✤ Miniket Photo podporuje NetSync DRM. [ Varování ] ✤ Karty mini SD jsou vyrobeny pfiesnou technologií. Jsou citlivé a zranitelné elektrick˘m ‰okem, teplotou a vlhkostí; abyste neztratili data uloÏená na kartû, zacházejte s ní opatrnû. ✤ Po‰kozená data moÏná nepÛjdou obnovit, a firma SAMSUNG neodpovídá za ztracená data. Urãitû zálohujte dÛleÏité soubory oddûlenû v PC.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 31
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Recording Time and Capacity
Doba a kapacita nahrávání
Photo Capacity
Kapacita pro fotografie
Image Quality Image Size 64M 2592 128M 256M 5M 512M 64M 2272 128M 256M 4M 512M 64M 2048 128M 256M 3M 512M 64M 1600 128M 256M 2M 512M 64M 1024 128M 256M 1M 512M 64M 640 128M 256M VGA 512M
Kvalita obrazu Velikost obrazu 64M 2592 128M 256M 5M 512M 64M 2272 128M 256M 4M 512M 64M 2048 128M 256M 3M 512M 64M 1600 128M 256M 2M 512M 64M 1024 128M 256M 1M 512M 64M 640 128M 256M VGA 512M
Approx. 23 Approx. 47 Approx. 95 Approx. 190 Approx. 30 Approx. 61 Approx. 122 Approx. 244 Approx. 37 Approx. 75 Approx. 151 Approx. 303 Approx. 60 Approx. 120 Approx. 240 Approx. 481 Approx. 136 Approx. 273 Approx. 546 Approx. 1092 Approx. 292 Approx. 585 Approx. 1170 Approx. 2340
Approx. 51 Approx. 102 Approx. 204 Approx. 409 Approx. 66 Approx. 132 Approx. 264 Approx. 528 Approx. 81 Approx. 163 Approx. 327 Approx. 655 Approx. 128 Approx. 256 Approx. 512 Approx. 1024 Approx. 292 Approx. 585 Approx. 1170 Approx. 2340 Approx. 512 Approx. 1024 Approx. 2048 Approx. 4096
Approx. 97 Approx. 195 Approx. 390 Approx. 780 Approx. 128 Approx. 256 Approx. 512 Approx. 1024 Approx. 157 Approx. 315 Approx. 630 Approx. 1260 Approx. 227 Approx. 455 Approx. 910 Approx. 1820 Approx. 512 Approx. 1024 Approx. 2048 Approx. 4096 Approx. 682 Approx. 1365 Approx. 2730 Approx. 5461
640
640 x 480 320
320 x 240
Image Quality
Asi 97 Asi 195 Asi 390 Asi 780 Asi 128 Asi 256 Asi 512 Asi 1024 Asi 157 Asi 315 Asi 630 Asi 1260 Asi 227 Asi 455 Asi 910 Asi 1820 Asi 512 Asi 1024 Asi 2048 Asi 4096 Asi 682 Asi 1365 Asi 2730 Asi 5461
Kvalita obrazu Velikost obrazu
64M 128M 256M 512M 64M 128M 256M 512M
Voice Recording Time 64M 128M 256M 512M
Asi 51 Asi 102 Asi 204 Asi 409 Asi 66 Asi 132 Asi 264 Asi 528 Asi 81 Asi 163 Asi 327 Asi 655 Asi 128 Asi 256 Asi 512 Asi 1024 Asi 292 Asi 585 Asi 1170 Asi 2340 Asi 512 Asi 1024 Asi 2048 Asi 4096
Dostupná doba pro záznam filmu
Movie Recording Time Image Size
Asi 23 Asi 47 Asi 95 Asi 190 Asi 30 Asi 61 Asi 122 Asi 244 Asi 37 Asi 75 Asi 151 Asi 303 Asi 60 Asi 120 Asi 240 Asi 481 Asi 136 Asi 273 Asi 546 Asi 1092 Asi 292 Asi 585 Asi 1170 Asi 2340
Approx. 136 min Approx. 273 min Approx. 546 min Approx. 1092 min
Approx. 2 Approx. 4 Approx. 8 Approx. 17 Approx. 4 Approx. 8 Approx. 17 Approx. 34
Approx. 4 Approx. 8 Approx. 17 Approx. 34 Approx. 8 Approx. 17 Approx. 34 Approx. 68
Approx. 8 Approx. 17 Approx. 34 Approx. 68 Approx. 17 Approx. 34 Approx. 68 Approx. 136
Music capacity 64M 128M 256M 512M
Approx. 16 files Approx. 32 files Approx. 64 files Approx. 128 files
✤ Based on 128Kbps sampling / 4MB size. ✤ Recording time based on the Miniket Photo set ✤ Capacity may vary depending on file size. to mono / 64kbps transfer rate. ✤ Voice recording time shown above is an estimation and is subject to recording conditions. [ Notes ] ✤ Super Fine, Fine and Normal represent the compression ratio, and Super Fine has the highest image quality. ✤ 5M, 4M, 3M, 2M, 1M and VGA represent the image resolution, and 5M has the biggest image size. ✤ The recording time and the number of images shown above are approximation figures only when using the respective function. In actual use, using more than one function will reduce the capacity of each. ✤ Recording movie files on a mini SD card may have un-recordable fragment which may result shorter recording time / photo capacity. ✤ Recording time may vary depending on the compression ratio which results from the subject recorded. ✤ Movie file may not record / playback normally when using a mini SD card bigger than 1GB.
640
640 x 480 320
320 x 240
64M 128M 256M 512M 64M 128M 256M 512M
Doba záznamu hlasu 64M 128M 256M 512M
Asi 136 min Asi 273 min Asi 546 min Asi 1092 min
Asi 2 Asi 4 Asi 8 Asi 17 Asi 4 Asi 8 Asi 17 Asi 34
Asi 4 Asi 8 Asi 17 Asi 34 Asi 8 Asi 17 Asi 34 Asi 68
Asi 8 Asi 17 Asi 34 Asi 68 Asi 17 Asi 34 Asi 68 Asi 136
Hudební kapacita 64M 128M 256M 512M
Asi 16 souborÛ Asi 32 souborÛ Asi 64 souborÛ Asi 128 souborÛ
✤ Na základû vzorkování 128 Kb/s / velikosti ✤ Délka záznamu pokud je Miniket Photo nastaven 4 MB. na reÏim mono a pfienosovou rychlost 64 Kb/s. ✤ Kapacita se mÛÏe li‰it v závislosti na ✤ Doba pro záznam hlasu uvedená v˘‰e je odhad, velikosti soboru. a li‰í se podle podmínek záznamu. [ Poznámky ] ✤ Super Fine, Fine a Normal pfiedstavují kompresní pomûr, pfiiãemÏ Super Fine znamená nejvy‰‰í kvalitu obrazu. ✤ 5M, 4M, 3M, 2M, 1M a VGA pfiedstavují rozli‰ení obrazu, pfiiãemÏ 5M znamená nejvût‰í velikost obrazu. ✤ Uvedená doba záznamu a poãet snímkÛ jsou maximální hodnoty pfii pouÏívání dané funkce. Pfii reálném pouÏívání dojde pfii pouÏívání více funkcí ke sníÏení kapacity kaÏdé funkce. ✤ KdyÏ na mini SD kartu nahrajete filmové soubory, mÛÏe vzniknout fragment, na kter˘ nelze zaznamenat nic, a kapacita pro záznam a fotografie se tím mÛÏe sníÏit. ✤ Doba záznamu se mÛÏe li‰it podle kompresního pomûru, kter˘ je v˘sledkem záznamu daného objektu. ✤ Pfii pouÏití mini SD karty vût‰í neÏ 1 GB se filmové soubory nemusejí pfiehrávat nebo zaznamenávat 31 normálnû.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 32
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Using a mini SD card (Optional Accessory)
PouÏívání mini SD karty (volitelné pfiíslu‰enství)
✤ Only mini SD cards are supported. ✤ Turning the power off / ejecting the mini SD card during the memory operation such as formatting, deleting, recording, and playback may damage the data. ✤ You may modify the name of a file / folder stored in the mini SD card using a PC. Miniket Photo may not recognise modified files. ✤ It is recommended that you power off before inserting or ejecting the mini SD card to avoid losing data. ✤ It is not guaranteed that you may use a memory card formatted on other devices. Be sure to format your mini SD card using the Miniket Photo. ✤ Save important files separately on other media, such as floppy disk, hard disk, or CD. ✤ You have to format newly-purchased mini SD cards, mini SD cards with data on it that Miniket Photo cannot recognize or the cards that have data saved by other Miniket Photos. ✤ A mini SD card has a certain life span. If you use it for a long time, you cannot record new data. In this case, you have to purchase a new mini SD card. ✤ A mini SD card is a precision electronic equipment. Do not bend it, drop it, or cause it to suffer a strong impact. ✤ Do not use or store in a place that has high temperature and humidity or dusty environment. ✤ Do not allow foreign substances on the mini SD card terminals. Use a soft dry cloth to clean the terminals if required. ✤ It is recommended to use a mini SD card case to avoid losing data from moving and static electricity. ✤ After a period of use, the mini SD card may get warm. This is normal, not a malfunction. Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not responsible for the lost data. Make sure to back up important files separately on a PC.
32
Name of Each Part: mini SD card ✤ This Miniket Photo only supports the mini SD card. ✤ A mini SD card adapter is not supported by this Miniket Photo. The mini SD Memory Card Adapter is used for other devices that supports only SD Memory Card. ✤ A mini SD card adapter supports a mechanical write protection switch. Setting the switch prevents accidental erasure of files recorded on the mini SD card. To enable writing, move the switch up to the direction of terminals. To set write protection, move the switch down. [ Note ] ✤ A mini SD card is an optional accessory.
Terminals
mini SD card
✤ Je podporována pouze mini SD karta. ✤ Vypnete-li zafiízení nebo vyjmete pamûÈovou kartu bûhem pamûÈové operace, napfi. formátování, odstraÀování, záznamu nebo pfiehrávání, mÛÏete po‰kodit data. ✤ Názvy souborÛ a sloÏek uloÏen˘ch na pamûÈové kartû mÛÏete upravit pomocí PC. Miniket Photo nemusí rozpoznat upravené soubory. ✤ Pfied vloÏením nebo vyjmutím pamûÈové karty doporuãujeme vypnout napájení; zabráníte tak ztrátû dat. ✤ Nezaruãujeme, Ïe budete moci pouÏívat pamûÈovou kartu naformátovanou v jin˘ch pfiístrojích. Urãitû zformátujte va‰i pamûÈovou kartu v zafiízení Miniket Photo. ✤ DÛleÏité soubory ukládejte oddûlenû na jiná média, napfi. disketu, pevn˘ disk nebo CD. ✤ Musíte zformátovat nové pamûÈové karty, pamûÈové karty s daty, které Miniket Photo nedokáÏe rozpoznat, a pamûÈové karty s daty, uloÏen˘mi v jin˘ch pfiístrojích Miniket Photo. ✤ Mini SD karta má jistou Ïivotnost. KdyÏ ji pouÏíváte dlouhou dobu, nepÛjde zaznamenat nová data. V takovém pfiípadû musíte koupit novou pamûÈovou kartu. ✤ Mini SD karta je pfiesnû vyrobené elektronické zafiízení. Neoh˘bejte ji, neupusÈte ani nedovolte, aby do nûãeho silnû narazila. ✤ NepouÏívejte a neskladujte ji na místû s vysokou teplotou a vlhkostí nebo v pra‰ném prostfiedí. ✤ Na kontaktních plo‰kách mini SD karty nesmí b˘t cizí látky. Podle potfieby oãistûte kontaktní plo‰ky mûkk˘m such˘m hadfiíkem. ✤ Doporuãujeme pouÏívat pouzdro pro pamûÈovou kartu, abyste nepfii‰li o data v dÛsledku pohybu a statické elektfiiny. ✤ Po del‰ím pouÏívání se mÛÏe pamûÈová karta zahfiát. To je normální, nejde o poruchu. Po‰kozená data moÏná nepÛjdou obnovit, a firma SAMSUNG neodpovídá za ztracená data. Urãitû zálohujte dÛleÏité soubory oddûlenû v PC. Název kaÏdého dílu: karta mini SD ✤ Tento Miniket Photo podporuje pouze mini SD kartu. ✤ Adaptér pro kartu mini SD není tímto pfiístrojem Miniket Photo podporován. Adaptér pro pamûÈovou Write kartu mini SD se pouÏívá pro jiné pfiístroje, které protection podporují pouze pamûÈové karty SD. switch ✤ Mini SD karta je vybavena spínaãem pro mechanickou ochranou proti zápisu. Zapnutí tohoto spínaãe zabrání náhodnému smazání souborÛ uloÏen˘ch na pamûÈové mini SD card adapter kartû. Chcete-li povolit zápis, pfiesuÀte spínaã smûrem ke kontaktním plo‰kám. Pfiesunem spínaãe dolÛ nastavíte ochranu pfied zápisem. [ Poznámka ] ✤ Mini SD karta je volitelné pfiíslu‰enství.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 33
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Inserting / Ejecting a mini SD card (Optional Accessory) This product is equipped with a internal memory and the mini SD card is an optional accessory which is not provided with the package.
Vkládání / vyjímání mini SD karty (volitelné pfiíslu‰enství) Tento v˘robek je vybaven vestavûnou interní pamûtí, a mini SD karta je volitelné pfiíslu‰enství, které není pfiibaleno. Jak vloÏit kartu mini SD
Inserting a mini SD card
!
1. Otevfiete kryt posunutím spínaãe [OPEN] na dolní stûnû zafiízení. ◆ PosuÀte spínaã [OPEN] smûrem (1) podle obrázku, aÏ se zastaví. Pak otevfiete víko (2).
OPEN
1. Open Cover by sliding the [OPEN] switch on the bottom side. ◆ Slide the [OPEN] switch in the direction of (1) as shown in the diagram until it stops. Then open the lid.(2)
@
Cover
2. PamûÈovou kartu mini SD zasuÀte do ‰tûrbiny smûrem podle ‰ipky na obrázku, aÏ lehce zaklapne. ◆ Kontaktní plo‰ky mini SD karty musí smûfiovat dolÛ, a LCD monitor nahoru.
2. Insert a mini SD card into the slot until it softly clicks in the direction of the arrow shown in the diagram. ◆ The mini SD card terminals will face down while the LCD monitor faces up. Cover
Ejecting a mini SD card 1. Slightly push the mini SD card inwards to pop it out. 2. Pull the mini SD card out of the slot and close the Cover.
[ Note ] ✤ Make sure to format a new mini SD card using the Miniket Photo.
\ MENU
Jak vyjmout mini SD kartu 1. Mírnû zatlaãte pamûÈovou kartu mini SD dovnitfi a karta se vysune ven. 2. Vytáhnûte mini SD kartu ze ‰tûrbiny a zavfiete kryt.
[ Poznámka ] ✤ Urãitû zformátujte novou mini SD kartu v zafiízení Miniket Photo.
33
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 34
ENGLISH
CZECH
Getting Started
Jak zaãít
Selecting the Memory Type
V˘bûr typu pamûti
You can set the storage to the internal memory or mini SD card (Optional Accessory). The OSD indicator are based on internal memory by default.
1. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Místo ukládání (sklad) mÛÏete nastavit na interní pamûÈ nebo mini SD kartu (volitelné pfiíslu‰enství). OSD indikátory na obrázcích odpovídají nastavení skladu na interní pamûÈ.
2
1. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 2. Ve v˘chozím stavu je typ pamûti nastaven na ! Memory Card inserted. Change into the card? 2. Initially, the memory type is set to (Vnitfiní pamûÈ). Yes No by default. 3. Do ‰tûrbiny pro mini SD kartu vloÏte mini SD kartu (viz strana 33). Move Select 3. Insert a mini SD card into the mini SD card slot Move Select ◆ Na obrazovce se objeví zpráva „Memory (refer to page 33). Card is inserted. Change into the Card?” ◆ The message “Memory Card inserted. (Byla vloÏena pamûÈová karta. Zmûnit sklad 23 23 3 Change into the card?” appears on the na pamûÈovou kartu?). 2592 screen. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poÏadované nastavení a stisknûte (OK) na 4. Select the desired setting by moving the joystick joysticku. left / right and press the joystick (OK). ◆ Yes (Ano): Fotografické, filmové, hudební a ◆ Yes: Photo, movie, music and voice files will be hlasové soubory budou uloÏeny na vloÏené stored in the inserted mini SD card. mini SD kartû. ◆ No: Photo, movie, music and voice files will be stored in the ◆ No (Ne): Fotografické, filmové, hudební a hlasové soubory internal memory. budou uloÏeny ve vestavûné interní pamûti. [ Notes ] ✤ If there is no mini SD card inserted, only the option will be available. ✤ When you insert the mini SD card in Setting Mode, the pop-up message will not display. ✤ Selected memory will be used for all modes.
34
[ Poznámky ] ✤ Pokud není vloÏena Ïádná mini SD karta, je podporována jen volba (Vnitfiní pamûÈ). ✤ KdyÏ vloÏíte mini SD kartu v reÏimu Nastavení, nevyskoãí na obrazovce Ïádná zpráva. ✤ Zvolená pamûÈ bude pouÏita pro v‰echny reÏimy.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 35
ENGLISH
Getting Started Before You Start Operating the Miniket Photo
CZECH
Jak zaãít Pfied pouÏitím Miniket Photo
Before using the Miniket Photo, read this page thoroughly for easy operation. A mini SD card is an optional accessory and not included in the package.
NeÏ zaãnete pouÏívat Miniket Photo, pfieãtûte si dÛkladnû tuto stranu, aby pro vás ovládání bylo snadné. Mini SD karta je volitelné pfiíslu‰enství, a není souãástí balení.
1. Insert the Battery Pack and insert a mini SD card into the mini SD card slot. (Refer to page 33)
1. VloÏte baterii a do ‰tûrbiny pro mini SD kartu vloÏte mini SD kartu. (Viz strana 33)
2. Charge the Battery Pack by directly connecting the AC Power Adapter to the Miniket Photo. (Refer to page 24)
2. Nabijte baterii pfiím˘m pfiipojením napájecího adaptéru k zafiízení Miniket Photo. (Viz strana 24)
3. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
3. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
4. Select the desired mode by setting the [Mode Dial].
4. Nastavte poÏadovan˘ reÏim otáãením [Mode Dial] (Ovladaãe reÏimÛ).
5. Press the [Record / Stop] button to take a picture, start recording video / voice. ◆ To set focus, press the [Record / Stop] button halfway down. 6. When finished, press the [POWER] button to turn the Miniket Photo off.
5. Stiskem tlaãítka [Record / Stop] vyfotíte fotografii, spustíte záznam filmu nebo hlasu. ◆ Namáãknutím tlaãítka [Record / Stop] objekt zaostfiete. 6. AÏ budete hotovi, Miniket Photo vypnûte stiskem tlaãítka [POWER].
35
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 36
ENGLISH
1
CZECH
Setting the Miniket Photo
1
Setting Memory...................................................................37 Selecting the Memory Type .............................................37 Setting the File No. Function ...........................................38 Formatting the Memory....................................................39 Viewing Memory Space ...................................................40
Nastavení pamûti ................................................................37 V˘bûr typu pamûti............................................................37 Nastavení funkce ãíslování souborÛ................................38 Formátování pamûti .........................................................39 Zobrazení místa v pamûti ................................................40
Adjusting the LCD Monitor................................................41 Adjusting the LCD Brightness..........................................41
Nastavení LCD monitoru....................................................41 Nastavení jasu LCD monitoru .........................................41
Setting Date/Time ...............................................................42 Setting Date/Time.............................................................42 Setting Date Format.........................................................43 Setting Date/Time Display ...............................................44
Nastavení data a ãasu........................................................42 Nastavení data a ãasu .....................................................42 Nastavení formátu data....................................................43 Nastavení zobrazení data a ãasu ....................................44
Setting the System .............................................................45 Setting the NTSC/PAL .....................................................45 Setting the Beep Sound...................................................46 Setting the Shutter Sound................................................47 Selecting Language .........................................................48 Setting the Mode Display.................................................49 Setting the Auto Shut Off .................................................50 Resetting the Miniket Photo.............................................51
Nastavení systému .............................................................45 Nastavení NTSC/PAL ......................................................45 Nastavení pípání (zvukové signalizace) ..........................46 Nastavení zvuku závûrky .................................................47 V˘bûr jazyka.....................................................................48 Nastavení zobrazení reÏimu ............................................49 Nastavení automatického vypnutí....................................50 Nulování Miniket Photo....................................................51
How to set to Settings mode
Jak pfiepnout na reÏim Settings (Nastavení) Power Button
POWER
W
36
Nastavení Miniket Photo
1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
T
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Vypínaã POWER
W
T
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na 2. Miniket Photo zapnete reÏim Settings (Nastavení). stiskem tlaãítka [POWER].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~037
11/21/05 3:06 PM
Page 37
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Memory
Nastavení Miniket Photo: Nastavení pamûti
Selecting the Memory Type
V˘bûr typu pamûti
You can set the storage to the internal memory or mini SD card (Optional Accessory). 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
CZECH
Místo ukládání (sklad) mÛÏete nastavit na interní pamûÈ nebo mini SD kartu (volitelné pfiíslu‰enství).
Settings
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka Memory Type [POWER]. Int. Memory ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). Memory Card 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte 3. Select <Memory Type> by moving the joystick Move Select <Memory Type> (typ pamûti). left / right. Move Select 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte 4. Select the desired option by moving the poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joystick up / down and then press the joystick 4 Settings joysticku. (OK). Settings ◆ (vnitfiní pamûÈ): Fotografické, Memory Type ◆ : Photo, movie, music and voice filmové, hudební a hlasové soubory budou Int. Memory Memory Type files are stored in the internal memory. uloÏeny v interní pamûti. Memory Card ◆ <Memory Card>: Photo, movie, music and voice ◆ <Memory Card> (pamûÈová karta): files are stored in the external memory (mini SD Fotografické, filmové, hudební a hlasové Card). soubory budou uloÏeny v externí pamûti (mini Move Select SD karta). Move Select 5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired 5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ mode. reÏim. [ Notes ] [ Poznámky ] ✤ If you insert a mini SD card when the Miniket Photo is on, the ✤ KdyÏ vloÏíte mini SD kartu pfii zapnutém zafiízení Miniket Photo, “pop-up message” will prompt you automatically to select the objeví se zpráva, která vás automaticky upozorní, Ïe musíte zvolit storage type except when in the Settings mode. typ skladu, kromû reÏimu Settings (Nastavení). ✤ If there is no mini SD card inserted, only the option ✤ Pokud není vloÏena Ïádná mini SD karta, je podporována jen will be available. volba (Vnitfiní pamûÈ). ✤ System requires a small portion of memory space, actual storage ✤ Systém vyÏaduje malou ãást pamûÈového prostoru, proto se capacity may differ from the printed memory capacity. skuteãná kapacita pamûti mÛÏe li‰it od kapacity uvádûné na ãipu. ✤ The maximum recording time and image capacity is subject to ✤ Maximální doba záznamu a kapacita pro obrazy/fotografie mÛÏe change depending on the media used (refer to page 31). b˘t rÛzná podle pouÏitého typu média (viz strana 31). ✤ You can set this option in Photo, Movie, Music, Voice, and Settings ✤ Tuto volbu mÛÏete nastavit v reÏimech Fotografie, Film, Hudba, modes using the MENU. Hlas a Nastavení pomocí tlaãítka MENU. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
3
Settings
Memory Type TYPE
TYPE
37
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 38
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Memory
Nastavení Miniket Photo: Nastavení pamûti
Setting the File No. Function
Nastavení funkce ãíslování souborÛ
You can set the file numbers so that they reset each time the mini SD card is formatted, or so that they count up continuously. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right.
4
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
File No. File No. Reset Series Move
Select
Move
Select
[ Note ] ✤ When you set to <Series>, each file is assigned with a different number so as to avoid duplicating file names. It is convenient when you want to manage your files on a PC.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (ãíslování souborÛ).
Settings Settings
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode.
38
âíslování souborÛ lze nastavit tak, aby bylo pfii kaÏdém formátování mini SD karty vynulováno, nebo aby se souvisle pfiiãítalo.
Settings Settings
4. Select the desired option by moving the File No. joystick up / down and then press the joystick File No. Reset (OK). Series ◆ : When the storage memory is formatted, the file number goes back to its default value (100-0001). Move ◆ <Series>: Numbering is continuous between the Move mini SD cards, so that the first file number assigned on a new mini SD card is 1 more than the last file number assigned on the previous mini SD card.
CZECH
Select Select
4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ : KdyÏ se pamûÈ skladu zformátuje, ãíslo souboru se vrací zpût na svou v˘chozí hodnotu (100-0001) ◆ <Series>: âíslování je souvislé mezi kartami mini SD, takÏe první ãíslo souboru na nové mini SD kartû je o jedno vût‰í neÏ poslední ãíslo souboru na pfiedchozí mini SD kartû.
5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
[ Poznámka ] ✤ KdyÏ (ãíslování souborÛ) nastavíte na <Series>, kaÏdému souboru je pfiidûleno jiné ãíslo, aby se neopakovaly názvy souborÛ. Je to vhodné pro správu souborÛ v poãítaãi.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 39
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Memory
Nastavení Miniket Photo: Nastavení pamûti
Formatting the Memory
CZECH
Formátování pamûti Pro vymazání v‰ech souborÛ je moÏné zformátovat interní pamûÈ a mini SD kartu.
You can format the internal memory and the mini SD card to erase all Settings files. Settings
1. Turn the Mode Dial to the Settings mode. 3 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right. 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Format the internal memory. 4 ◆ <Memory Card>: Format the external memory. When the joystick (OK) is pressed, the message “All files are deleted! Do you want to format?” appears. Select or by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK). 5. After you finish formatting, turn the Mode Dial to the desired mode.
Format
Settings Format Format Int. Memory Move Select Memory Card Move
Select
Move
Select
Settings Settings Format
Settings Format Int. Memory Format Memory Card Move
Select
Move
OK Select
Move
Select
IN Memory Card ! All files are d ele te d !
[ Warning ] ✤ Previous information can not be restored after formatting.
Do you want to format? fo rm a t? All Yes files are dNo e let ed ! Do you want to fo rm a t?
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (formátování). 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vnitfiní pamûÈ): Formátování interní pamûti. ◆ <Memory Card> (pamûÈová karta): Formátování externí pamûti. KdyÏ stisknûte (OK) na joysticku, objeví se zpráva „All files are deleted! Do you want to format?“ (V‰echny soubory se smaÏou! Chcete formátovat?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Ano) nebo (Ne) a stisknûte (OK) na joysticku. 5. Po dokonãení formátování otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
All files are d e let ed ! Do you want to fo rm a t? Move
OK Select
Move Move [ Notes ] ✤ There is no guarantee on the operation of a mini SD card which has not been formatted on the Miniket Photo. Make sure to format any mini SD card on the Miniket Photo. ✤ If there is no mini SD card inserted, only the option will be available.
Select
[ Varování ] ✤ Pfiedchozí informace nelze po formátování obnovit.
Select
[ Poznámky ] ✤ Nelze nijak zaruãit, Ïe mini SD karta formátovaná jinde neÏ v zafiízení Miniket Photo bude fungovat. Urãitû zformátujte mini SD kartu v zafiízení Miniket Photo. ✤ Pokud není vloÏena Ïádná mini SD karta, je podporována jen 39 volba (Vnitfiní pamûÈ).
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 40
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Memory
Nastavení Miniket Photo: Nastavení pamûti
Viewing Memory Space
Zobrazení místa v pamûti
You can check used memory space and total memory space of the Miniket Photo. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
MÛÏete zobrazit vyuÏité místo a celkovou velikost pamûti v zafiízení Miniket Photo. 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings Memory Space Internal Memory
3. Select <Memory Space> by moving the joystick left / right.
40
CZECH
4MB/58MB
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení).
Move
3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte <Memory Space> (místo v pamûti).
4. The used memory space and total memory space are displayed.
4. Zobrazí se vyuÏit˘ a celkov˘ pamûÈov˘ prostor.
5. After you finish, turn the Mode Dial to the desired mode.
5. Po dokonãení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
[ Note ] ✤ System requires a small portion of memory space, actual storage capacity may differ from the printed memory capacity.
[ Poznámka ] ✤ Systém vyÏaduje malou ãást pamûÈového prostoru, proto se skuteãná kapacita pamûti mÛÏe li‰it od kapacity uvádûné na ãipu.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 41
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Adjusting the LCD Monitor
Nastavení Miniket Photo: Nastavení LCD monitoru
Adjusting the LCD Brightness
Nastavení jasu LCD monitoru
You can adjust the brightness of the LCD monitor to compensate for ambient lighting conditions.
CZECH
Pro pfiizpÛsobení okolním svûteln˘m podmínkám lze nastavit jas LCD monitoru.
Settings
1 Turn the Mode Dial to the Settings mode.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right.
4 4. Adjust the brightness by moving the joystick up / down then press the joystick(OK). ◆ Moving the joystick upwards will brighten the screen whereas moving it downwards will darken the screen. ◆ Brightness range: You can adjust the brightness between 00 ~ 31 steps.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings LCD Brightness LCD Brightness 14 Move
Select
Move
OK Select
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (jas LCD monitoru).
Settings Settings LCD Brightness 10 LCD Brightness
Move
OK Select
Move
Select
4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ nastavte jas a poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ Posunem joysticku nahoru se obrazovka zjasní, a posunem dolÛ se ztmaví. ◆ Rozsah jasu: Jas lze nastavit v krocích od 0 do 31.
5. After you finish adjusting, turn the Mode Dial to the desired mode.
5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
[ Notes ] ✤ A Brighter LCD screen setting consumes more battery power. ✤ Adjust the LCD brightness when the ambient lighting is too bright and the monitor is hard to see. ✤ LCD Brightness does not affect the brightness of images to be stored.
[ Poznámky ] ✤ Pfii nastavení vût‰ího jasu LCD monitoru dochází k vy‰‰í spotfiebû energie z baterie. ✤ Jas LCD monitoru nastavte, kdyÏ je okolní svûtlo pfiíli‰ jasné, a na monitor není vidût. ✤ Nastavení jasu LCD nemá vliv na jas zaznamenávaného obrazu.
41
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 42
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Date / Time
Nastavení Miniket Photo: Nastavení data a ãasu
Setting Date/Time
Nastavení data a ãasu
The built-in clock creates the time stamp. You can adjust the time using this menu. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
Integrované hodiny vytváfiejí ãasové razítko. Prostfiednictvím této nabídky lze nastavit ãas.
Settings
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
Settings Date&Time Set Date&Time Set -----
3. Select by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK). 4. Set the desired value by moving the joystick up / down.
CZECH
4
--
--
: --
Move
Select
Move
OK Select
Settings Settings Date&Time Set
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Nastavení data a ãasu) a stisknûte (OK) na joysticku. 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadovanou hodnotu.
Date&Time Set 5. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte 5. Move to the next item by moving the joystick left dal‰í poloÏku a pak nastavte hodnoty / right, and then set values by moving the pohybem joysticku nahoru a dolÛ. joystick up / down. OK Select ◆ PoloÏky se zobrazují v pofiadí formátu data. ◆ Items are displayed in the order of the date Move format. ◆ Ve v˘chozím stavu je zobrazované pofiadí Move Select ◆ By default, it appears in the order of Year, Month, Date, Hour Rok, Mûsíc, Den, Hodina a Minuta. and Minute 6. Po nastavení poslední poloÏky dokonãete nastavení stiskem (OK) na joysticku. 6. After setting the last item, press the Joystick(OK) to finish the 7. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ setting. reÏim. 7. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode. [ Poznámky ] ✤ Na LCD monitoru mÛÏete zobrazit datum a ãas, kdyÏ volbu [ Notes ] ✤ You can display on the LCD monitor by setting (Datum / ãas) nastavíte na jinou hodnotu neÏ the option other than to . Refer to page 44 (vypnuto). Viz strana 44. ✤ If the display option is set to display before setting ✤ KdyÏ je zapnuto zobrazování data a ãasu pfied tím, neÏ nastavíte the time, it will appear as “12:00 2005.01.01”. správn˘ ãas, zobrazuje se jako „12:00 2005.01.01“. ✤ You can set the year up to 2037. ✤ Lze nastavit maximálnû rok 2037.
42
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 43
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Date / Time
Nastavení Miniket Photo: Nastavení data a ãasu
Setting Date Format
Nastavení formátu data
You can select the date format to display.
MÛÏete nastavit zobrazen˘ formát data.
1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
Settings
3
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings Date Format
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right.
4 4. Turn the format by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ : The date is displayed in the order of Year / Month / Date. ◆ : The date is displayed in the order of Date / Month / Year. ◆ <MM/DD/YYYY>: The date is displayed in the order of Month / Date / Year.
CZECH
Date Format YYYY/MM/DD DD/MM/YYYY MM/DD/YYYY Move
Select
Move
Select
Settings
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (formát data).
Settings Date Format YYYY/MM/DD Date Format DD/MM/YYYY MM/DD/YYYY Move
Select
Move
Select
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode.
[ Note ] ✤ Date and time information is displayed on the LCD screen in Photo capturing and Movie recording modes. In movie / photo playback modes, date and time information is not displayed on the LCD screen.
4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte formát, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ : Datum je zobrazeno v pofiadí rok/mûsíc/den. ◆ : Datum je zobrazeno v pofiadí den/mûsíc/rok. ◆ <MM/DD/YYYY>: Datum je zobrazeno v pofiadí mûsíc/den/rok.
5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim. [ Poznámka ] ✤ Informace o datu a ãase se zobrazují na LCD obrazovce v reÏimech Photo capturing (Fotografování) a Movie recording (Záznam filmu). V reÏimech pfiehrávání filmÛ / fotografií se informace o datu a ãase na LCD obrazovce nezobrazují.
43
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 44
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting Date / Time
Nastavení Miniket Photo: Nastavení data a ãasu
Setting Date/Time Display
Nastavení zobrazení data a ãasu
Settings
You can set to display date and time on the LCD monitor. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
MÛÏete zapnout zobrazování data a ãasu na LCD monitoru.
Date/Time Settings
3
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings Date/Time
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Date/Time OffMove Date Time Date&Time Move
3. Select by moving the joystick left / right. 4. Select the display option by moving the 4 joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ : Date and Time are not displayed. ◆ : The date is displayed. ◆ <Time>: The time is displayed. ◆ : The date and time are displayed.
3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (datum/ãas).
Select
Date/Time Settings
Settings Date/Time Date/Time Off Date Move Time Date&Time Move Move
Select
Select Select
50 2592
50 50
12:00 2005.01.01 12:00 2005.01.01
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
Select
Move
12:00 2005.01.01
44
Select
Settings
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to 5 the desired mode. ◆ The selected Date/Time is displayed in Movie Record or Photo Capture mode.
CZECH
IN
4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte moÏnost zobrazení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Datum a ãas se nezobrazují. ◆ (datum): Zobrazuje se datum. ◆ <Time> (ãas): Zobrazuje se ãas. ◆ (datum a ãas): Zobrazuje se datum a ãas. 5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim. ◆ Datum a ãas ve zvoleném formátu se zobrazují v reÏimech Záznam filmu a Fotografování.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 45
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting the System
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Setting the NTSC/PAL
Nastavení NTSC/PAL
You can view your movie files using the built-in LCD monitor. However, to view your recordings on a television set or to copy it to a video cassette recorder (VCR), the television set or the VCR must comply with the TV standards and have the appropriate Audio / Video ports. Otherwise, you may need to use a separate Video Format Transcoder. You can set the TV standard of the Miniket Photo’s video output. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right. 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick 4 (OK). ◆ : Sets to PAL standard. ◆ : Sets to NTSC standard. Refer to page 146 5. After you finish, turn the Mode Dial to the desired mode.
Své video soubory mÛÏete pfiehrávat na integrovaném LCD monitoru. Pokud v‰ak chcete záznamy prohlíÏet na televizoru nebo je kopírovat na videorekordér, televizor nebo videorekordér musí b˘t kompatibilní s televizními normami a musí mít odpovídající porty Audio/Video. V opaãném pfiípadû budete potfiebovat samostatn˘ pfievodník obrazového formátu. MÛÏete nastavit televizní normu pro video v˘stup va‰eho zafiízení Miniket Photo.
Settings
3
Settings NTSC/PALG ALGG NTSC/PALG
Move
Select
Move
Select
Settings Settings NTSC/PALG ALG NTSC/PALG
Move
Select
Move
Select
[ Warning ] ✤ Recording and playback settings should be identical. NTSC recordings are properly played back in NTSC mode. ✤ If recording and playback settings are different, displayed video may not be perfect. ✤ When using a TV, be sure to set the same output setting. Playback on a TV is not available if the video format is different than that of Miniket Photo. For example, Miniket Photo is set to PAL and the TV video format is NTSC, then video playback on the TV is not available.
CZECH
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte . 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ : Nastavuje normu PAL. ◆ : Nastavuje normu NTSC. Viz strana 146. 5. Po dokonãení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
[ Varování ] ✤ Nastavení pro nahrávání a pfiehrávání by mûla b˘t stejná. Záznamy ve formátu NTSC jsou správnû pfiehrávány v reÏimu NTSC. ✤ Pokud se nastavení nahrávání a pfiehrávání li‰í, zobrazované video nemusí b˘t perfektní. ✤ Pfii pouÏití televizoru nastavte stejn˘ formát v˘stupu. Pfiehrávání na televizoru není moÏné, pokud je formát videa jin˘ neÏ ten v Miniket Photo. Napfiíklad, Miniket Photo je nastaven na reÏim PAL a video formát televizoru je NTSC, potom nebude pfiehrávání 45 videa na televizoru moÏné.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 46
ENGLISH
Settings Setting the Miniket Photo : Setting the System
Beep Sound
Setting the Beep Sound
CZECH
Nastavení pípání (zvukové signalizace)
You can set the beep sound to on/off. When on, a beep will sound Move every time a button is pressed. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right.
4 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Turn the beep sound off. ◆ : Turn the beep sound on.
Pípání mÛÏete zapnout nebo vypnout. KdyÏ je pípání zapnuté, ozve se po kaÏdém stisku tlaãítka.
Select
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings Beep Sound
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení).
Off On
Move
Select
3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (pípání).
Settings Beep Sound Off On
Move
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode. Settings
Select
4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Vypnutí pípání. ◆ (vypnuto): Zapnutí pípání.
5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
Beep Sound [ Note ] [ Poznámka ] ✤ When the earphones or Audio / Video cable is connected to the ✤ KdyÏ jsou k zafiízení Miniket Photo pfiipojena sluchátka ãi Miniket Photo, the function will not operate. audio/video kabel, funkce (pípání) nebude fungovat. Move
46
Select
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 47
Settings
ENGLISH
Setting the Miniket Photo : Setting the System
Shutter Sound
Setting the Shutter Sound
Select
Zvuk závûrky lze zapnout a vypnout.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
Settings Shutter Sound
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení).
Off On
3. Select <Shutter Sound> by moving the joystick left / right. 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Turn the shutter sound off. ◆ : Turn the shutter sound on.
CZECH
Nastavení zvuku závûrky Move
You can set the shutter sound to on / off. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Move
4
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode.
Select
Settings Shutter Sound Off On
Move
Select
3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte <Shutter Sound> (zvuk závûrky). 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Vypnutí zvukového efektu závûrky. ◆ (vypnuto): Zapnutí zvukového efektu závûrky.
Settings Shutter Sound
Move
5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
Select
47
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting the System
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Selecting Language
V˘bûr jazyka
You can select the language of the Miniket Photo. 1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
CZECH
MÛÏete zvolit jazyk, kter˘m Miniket Photo komunikuje.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right.
4 4. Select the desired Language by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ English / / Español / Français / Português / Deutsch / Italiano / Nederlands / Polski / PÛÒÒÍËÈ / / Magyar / ‰∑¬ / ì͇ªÌҸ͇ / Svenska 5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode.
48
Page 48
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (jazyk). 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte Language (poÏadovan˘ jazyk), poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ English / / Español / Français / Português / Deutsch / Italiano / Nederlands / Polski / PÛÒÒÍËÈ / / Magyar / ‰∑¬ / ì͇ªÌҸ͇ / Svenska 5. Po dokonãení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page Settings
49
Mode Display
ENGLISH
Setting the Miniket Photo : Setting the System
Move
Select
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Settings
Setting the Mode Display
CZECH
Nastavení zobrazení reÏimu
Mode Display
You can set to display the mode transition when you use the Mode Dial. If it is set to , the mode screen is displayed on the LCD monitor Move when you turn the Mode Dial and then switches to selected mode.
MÛÏete nastavit, zda se má zobrazovat pfiechod mezi reÏimy pfii pouÏití Ovladaãe reÏimÛ. Pokud Select je funkce nastavena na (zapnuto), na LCD monitoru se zobrazí obrazovka reÏimÛ, kdyÏ otoãíte Ovladaãem reÏimÛ, a pak se zafiízení pfiepne do zvoleného reÏimu.
Settings
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení).
1. Turn the Mode Dial to the Settings mode. Mode Display
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení).
Settings
Move
Select
3. Select <Mode Display> by moving the joystick left / right.
3 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Turns the <Mode Display> off. ◆ : Turns the <Mode Display> on.
TYPE
6. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): ReÏim se nezobrazuje. ◆ (vypnuto): ReÏim se zobrazuje.
Mode Display Off On
Move
5. After you finish setting, turn the Mode Dial to 4 the desired mode.
3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte <Mode Display> (Zobrazit reÏim).
Settings
OK Select
Settings TYPE
4. Po dokonãení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim.
Mode Display
[ Note ] ✤ Turning on the Miniket Photo when the Mode Dial is not set to the proper mode position, only the Samsung logo will appear. Turn the Mode Dial to a exact mode position.
Off On
Move
OK Select
[ Poznámka ] ✤ KdyÏ zapnete Miniket Photo v dobû, kdy Ovladaã reÏimÛ není nastaven na správné poloze pro reÏim, zobrazí se jen logo Samsung. Otoãte Ovladaã reÏimÛ do pfiesné polohy pro nûkter˘ reÏim.
Settings Mode Display
Move
Select
49
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 50
Settings
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting the System
Auto Shut Off
Setting the Auto Shut Off
Nastavení automatického vypnutí
Move
Select
Pro úsporu baterií mÛÏete nastavit funkci automatického vypnutí, která vypne Miniket Photo, kdyÏ po urãitou dobu není pouÏíván.
To save battery power, you can set the Auto Shut Off function which turns off the Miniket Photo if there is no operation for a certain period of time. 1. 2.
Turn the Mode Dial to the Settings mode. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears. 3. Select by moving the joystick left / right. 4. Select the desired option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Cancel the Auto Shut Off function. ◆ <3min>: Automatically turns off after 3 minutes. ◆ <5min>: Automatically turns off after 5 minutes. 5. After you finish setting, turn the Mode Dial to the desired mode. [ Notes ] ✤ The will not function when you connect the AC Power Adapter to the Miniket Photo. The functions when the Battery Pack is the only power source. ✤ The Auto Shut Off will not function when you transfer data between the Miniket Photo and a PC. ✤ will only function when you set this function in Settings mode. ✤ Press the [POWER] button to revive the Miniket Photo. ✤ will reduce the brightness of the LCD screen to save power. ✤ Press any key to revive the LCD screen when the turned off the LCD screen.
3
4
Settings TYPE
Auto Shut Off Off 3min 5min Move
Select
Settings TYPE
Auto Shut Off Off 3min 5min Move
Select
, and operations according to modes Auto Shut Off 3 Minutes / 5 Minutes Capturing After 3 minutes / 5 minutes without a button operation Photo Mode Viewing Not available After 3 minutes / 5 minutes without a button Recording operation Movie Mode Not activated while recording Playback Not available After 3 minutes / 5 minutes without a button operation Music Mode Not activated while playback After 3 minutes / 5 minutes without a button Recording operation Voice Mode Not activated while recording Playback Not available PC Cam Mode After 3 minutes / 5 minutes without USB activity After 3 minutes / 5 minutes without USB activity Storage Mode PictBridge After 3 minutes / 5 minutes without USB activity After 3 minutes / 5 minutes without a button Settings Mode operation
50
CZECH
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Power Save LCD / LCD Off
Settings Enters power save mode after 30 seconds without a button operation Not available Auto Shut Off Enters power save mode after 30 seconds without a button operation
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (automatické vypnutí). 4. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Vypnutí funkce automatického vypnutí. ◆ <3 Minutes> (3 minuty): Zafiízení se automaticky vypne po 3 minutách. ◆ <5 Minutes> (5 minut): Zafiízení se automaticky vypne po 5 minutách. 5. Po dokonãení nastavení otoãte Ovladaã reÏimÛ na poÏadovan˘ reÏim. [ Poznámky ] ✤ (automatické vypnutí) nebude fungovat, kdyÏ k zafiízení Miniket Photo pfiipojíte napájecí adaptér. Funkce (automatické vypnutí) funguje, jen kdyÏ jsou baterie jedin˘m zdrojem napájení. ✤ (automatické vypnutí) nebude fungovat, kdyÏ pfiená‰íte data mezi Miniket Photo a PC. ✤ Funkce (Automatické vypnutí) bude pracovat pouze pokud ji nastavíte v reÏimu nastavení. ✤ Miniket Photo zapnûte stiskem tlaãítka [POWER]. ✤ Funkce (Úspora energie LCD) sníÏí jas LCD obrazovky pro úsporu energie. ✤ K oÏivení LCD obrazovky po jejím vypnutí funkcí stisknûte jakékoli tlaãítko.
Funkce , a podle reÏimu Auto Shut Off 3 minuty / 5 minut
Po 3 minutách / 5 minutách bez stisknutí tlaãítka ProhlíÏení Není k dispozici Po 3 minutách / 5 minutách bez stisknutí Záznam tlaãítka Movie Mode Not available Nezapne se bûhem nahrávání (ReÏim film) LCD screen will turn off after 30 seconds Není k dispozici Pfiehrávání since the playback Move Select Po 3 minutách / 5 minutách bez stisknutí Music Mode tlaãítka (ReÏim hudba) LCD screen will turn off after 30 seconds Nezapne se bûhem pfiehrávání since the recording Po 3 minutách / 5 minutách bez stisknutí tlaãítka Záznam Voice Mode Not available Nezapne se bûhem nahrávání (ReÏim hlas) Not available Není k dispozici Pfiehrávání Not available PC Cam Mode (ReÏim webkamera) Po 3 minutách / 5 minutách bez aktivity USB Not available Storage Mode (ReÏim Sklad) Po 3 minutách / 5 minutách bez aktivity USB Enters power save mode after 30 seconds Po 3 minutách / 5 minutách bez aktivity USB PictBridge without a button operation Settings Mode (ReÏim nastavení) Po 3 minutách / 5 minutách bez stisknutí tlaãítka Photo Mode (ReÏim Fotografování)
Fotografování
Power Save LCD / LCD Off Vstoupí do reÏimu úspory energie po 30 vtefiinách bez stisknutí tlaãítka Není k dispozici Vstoupí do reÏimu úspory energie po 30 sekundách bez stisknutí tlaãítka Není k dispozici LCD obrazovka se vypne po 30 sekundách od konce pfiehrávání LCD obrazovka se vypne po 30 sekundách od konce nahrávání Není k dispozici Není k dispozici Není k dispozici Není k dispozici Vstoupí do reÏimu úspory energie po 30 sekundách bez stisknutí tlaãítka
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 51
ENGLISH Setting the Miniket Photo : Setting the System
Nastavení Miniket Photo: Nastavení systému
Resetting the Miniket Photo
Nulování Miniket Photo
You can reset the Miniket Photo to load default (factory) settings.
Miniket Photo mÛÏete vynulovat, aby naãetl v˘chozí (tovární) nastavení.
Settings
1. Turn the Mode Dial to the Settings mode.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The <Settings> menu appears.
Reset Settings TYPE
Reset Start Move
Select
3. Select by moving the joystick left / right. Move
4. Press the joystick (OK). Select an option by 4 moving the joystick left / right and then press the joystick (OK). ◆ : Starts the reset function. ◆ : Cancel the reset function.
!
OK Select
Reset? Yes
Move
CZECH
No
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Settings (Nastavení). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Objeví se nabídka <Settings> (Nastavení). 3. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Nulování). 4. Stisknûte (OK) na joysticku. Objeví se potvrzovací zpráva. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte volbu a stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (Ano): Spustí nulovací funkci. ◆ (Ne): Zru‰í nulovací funkci.
OK Select
[ Warning ] Move ✤ If you reset the Miniket Photo, all functions you set are initialized to the default (factory) settings. [ Notes ] ✤ User settings and date / time information are initialized when you reset. ✤ After resetting the Miniket Photo, set date / time (refer to page 42).
[ Varování ] ✤ KdyÏ vynulujete Miniket Photo, v‰echny vámi nastavené funkce se vrátí na v˘chozí (tovární) nastavení.
Select
[ Poznámky ] ✤ KdyÏ provedete nulování, uÏivatelská nastavení a datum s ãasem se vynulují. ✤ Po nulování zafiízení Miniket Photo nastavte datum a ãas (viz strana 42).
51
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
Page 52
ENGLISH
2
CZECH
Photo Mode
Capturing..............................................................................................................53 Capturing Images ............................................................................................53 Zooming In and Out.........................................................................................54 Viewing .................................................................................................................55 Viewing Photo files on the LCD Monitor .........................................................55 Viewing Multiple Photo Files / Enlarging a Photo File....................................56 Cropping an Enlarged Photo File....................................................................57 Setting the Capturing Options...........................................................................58 Using the Shortcut Buttons..............................................................................58 Using the Scene Modes ..................................................................................60 Setting the Photo Size.....................................................................................61 Setting the Photo Quality.................................................................................62 Setting the Metering Method ...........................................................................63 Setting the Self Timer ......................................................................................64 Setting the Multi Shot ......................................................................................65 Setting Digital Effects.......................................................................................66 Adjusting the Exposure – Exposure Compensation .......................................67 Setting the ISO Speed (Sensitivity).................................................................68 Setting the White Balance...............................................................................69 Setting the Macro Mode ..................................................................................70 Setting the Flash..............................................................................................71 Setting the Sharpness .....................................................................................73 Setting the Focus Method ...............................................................................74 Setting the Anti-Shake Function (Image Stabilisation) ...................................75 Setting the Digital Zoom ..................................................................................76 Setting the Imprint Option................................................................................77 Setting the Viewing Options ..............................................................................78 Using the Shortcut Buttons..............................................................................78 Deleting Photo Files ........................................................................................82 Protecting Photo Files .....................................................................................83 Rotating a Photo File.......................................................................................84 Resizing Photos ..............................................................................................85 Setting the Slideshow......................................................................................86 Setting the DPOF (Digital Print Order Format) Function................................87 Copying Photo Files ........................................................................................88 ◆ Save important data / recordings separately on other media, to avoid accidental loss due to a system failure or other reasons.
Power Button
POWER
W
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
Fotografování .......................................................................................................53 Fotografování...................................................................................................53 PfiibliÏování a oddalování (zoom)....................................................................54 ProhlíÏení ..............................................................................................................55 ProhlíÏení souborÛ s fotografiemi na LCD monitoru .....................................55 ProhlíÏení více fotografií / zvût‰ení fotografie .................................................56 Ofiezání zvût‰ené fotografie ............................................................................57 Nastavení voleb pro fotografování ....................................................................58 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek ........................................................................58 PouÏívání scénick˘ch reÏimÛ..........................................................................60 Nastavení velikosti fotografie ..........................................................................61 Nastavení kvality fotografie .............................................................................62 Nastavení mûfiicí metody.................................................................................63 Nastavení samospou‰tû..................................................................................64 Nastavení vícenásobného snímku ..................................................................65 Nastavení digitálních efektÛ ............................................................................66 Nastavení expozice – kompenzace expozice.................................................67 Nastavení rychlosti ISO (citlivosti)...................................................................68 Nastavení vyváÏení bílé...................................................................................69 Nastavení reÏimu makro .................................................................................70 Nastavení blesku .............................................................................................71 Nastavení funkce doostfiení.............................................................................73 Nastavení metody zaostfiení............................................................................74 Nastavení protiotfiesové funkce (stabilizace obrazu)......................................75 Nastavení digitálního zoomu...........................................................................76 Nastavení funkce Imprint (âasové razítko).....................................................77 Nastavení voleb pro prohlíÏení ..........................................................................78 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek ........................................................................78 Odstranûní fotografick˘ch souborÛ.................................................................82 Ochrana fotografick˘ch souborÛ.....................................................................83 Otáãení fotografického souboru......................................................................84 Zmûna velikosti fotografií ...............................................................................85 Zapnutí prohlíÏení sekvence snímkÛ ..............................................................86 Nastavení funkce DPOF (Formát pro digitální tisk)........................................87 Kopírování souborÛ s fotografiemi..................................................................88 ◆ Ukládejte dÛleÏitá data / nahrávky oddûlenû na jiná média, abyste zabránili náhodné ztrátû z dÛvodu selhání systému nebo z jin˘ch dÛvodÛ.
Jak pfiepnout na reÏim Photo (Fotografování)
How to set to Photo mode
52
2
Photo Mode (ReÏim Fotografování)
T
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Vypínaã POWER
W
T
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na 2. Miniket Photo zapnete reÏim Photo (Fotografie). stiskem tlaãítka [POWER].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~053
11/21/05 3:10 PM
ENGLISH
Page 53
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Fotografování
Photo Mode : Capturing Capturing Images
CZECH
Fotografování
You can take still images as well as record video files. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
MÛÏete fotografovat, a také zaznamenávat filmy.
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ The Photo Capture screen appears. 3. Press the [Record / Stop] button halfway down to set the focus and exposure. ◆ The focus indicator appears in green when the focus is set. If the focus indicator appears 4 in red, try to set the focus again.
IN 2592
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. ◆ Zobrazí se obrazovka Photo Capture (Fotografování).
IN 2592
4. Fully press the [Record / Stop] button to take a picture.
3. Namáãknutím tlaãítka [Record / Stop] objekt zaostfiíte a nastavíte expozici. ◆ KdyÏ je zaostfieno, objeví se zelen˘ indikátor zaostfiení. KdyÏ se objeví ãerven˘ indikátor zaostfiení, zkuste zaostfiit znovu. 4. Fotografujte pln˘m stiskem tlaãítka [Record / Stop].
Jak zaostfiit
To Set the Focus Press the [Record/Stop] button halfway down.
➮
Fully press the [Record/Stop] button.
Pressing the [Record/Stop] button halfway down sets the focus. Fully pressing the button takes a photo. [ Note ] ✤ Shaking Indicator will appear and blink when you press the [Record/Stop] button for a long time to set the focus in a dark place.
Namáãknûte tlaãítko [Record / Stop].
➮
Stisknûte tlaãítko [Record / Stop].
Namáãknutím tlaãítka [Record / Stop] objekt zaostfiete. Úpln˘m stiskem tlaãítka fotografujete. [ Poznámka ] ✤ Po dlouhém stisknutí tlaãítka [Record/Stop] k zaostfiení v tmavém prostfiedí se zobrazí Indikátor chvûní a zaãne blikat. 53
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 54
ENGLISH
Photo Mode : Capturing
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Fotografování
Zooming In and Out
PfiibliÏování a oddalování (zoom)
Zooming allows you to change the size of the subject captured in a scene. You can take advantage of the 3x optical electro motion zoom lens. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. Move the [W/T] zoom switch to W (WIDE) ● The shot subject’s size is Zoom Out reduced, and you can take a picture as if you were far W T away from the subject. ● On the zoom indicator in the LCD screen, the arrow moves to W. The smallest rate of zoom out is the default rate (original resolution of the subject).
PfiibliÏování a oddalování (zoom) je zpÛsob, kter˘m lze zmûnit velikost snímaného pfiedmûtu. MÛÏete vyuÏít objektivu s trojnásobn˘m optick˘m elektricky pohánûn˘m pfiiblíÏením. 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
Zoom Out
●
Zoom In
W
54
T
CZECH
PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy W IN (‰irokoúhl˘ snímek) ● Velikost pfiedmûtu na W T W T snímku se zmen‰í, a mÛÏete fotografovat scénu, jako byste byli daleko od pfiedmûtu. T ● Na indikátoru zoom na LCD obrazovce se ‰ipka pfiesune k písmenu W. Nejmen‰í oddálení je v˘chozí oddálení (pÛvodní rozli‰ení pfiedmûtu). Zmen‰ení
23 23
2592
Move the [W/T] zoom switch to T (TELE). 2592 ● The subject is larger, and you can take a picture as if you were close to the subject. ● On the zoom indicator the arrow moves to T. Zoom In ● The largest optical zoom ratio is 3x, which is the biggest among the basic zoom.
[ Notes ] ✤ Frequent use of zooming may result in higher battery consumption. ✤ You can take advantage of 5x digital zoom as well as 3x optical zoom for a total of 15x zoom. ✤ Optical zoom preserves the image quality.
●
●
Zvût‰ení
PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy T (teleobjektiv) ● Velikost pfiedmûtu na W T snímku se zvût‰í, a mÛÏete fotografovat T scénu, jako byste byli blízko u pfiedmûtu. ● Na indikátoru zoom na LCD obrazovce se ‰ipka pfiesune k písmenu T. Nejvût‰í optické pfiiblíÏení je 3x, coÏ je nejvût‰í hodnota základního pfiiblíÏení.
23 23
IN
[ Poznámky ] ✤ âasté pouÏívání zoomu mÛÏe zpÛsobit rychlej‰í vybití baterie. ✤ Kromû optického trojnásobného zoomu mÛÏete vyuÏit i pûtinásobn˘ digitální zoom, celkem tedy 15x zoom. ✤ Optické zvût‰ení zachovává kvalitu obrazu.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 55
ENGLISH
CZECH
Photo Mode : Viewing
Photo Mode (ReÏim Fotografování): ProhlíÏení
Viewing Photo Files on the LCD Monitor
ProhlíÏení souborÛ s fotografiemi na LCD monitoru
It is handy and practical to view pictures using the LCD monitor almost anywhere such as in a car, indoors, or outdoors.
Díky LCD monitoru je moÏné prohlíÏet fotografie témûfi v‰ude, napfiíklad v autû, doma nebo venku. [POWER] Button
POWER
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
W
T
Shortcut Buttons
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
MENU
3. Press the [Shortcut 1] button to switch to Photo View mode.
joystick 17
3 4. Move the joystick left / right to find the photo you want to view. ◆ Each movement of the joystick goes to the previous / next photo.
[ Notes ] 4 ✤ If there is no file stored to view, the message appears. ✤ Moving the joystick right at the last photo will move to the first photo. ✤ Moving the joystick left at the first photo will move to the last photo. ✤ Moving the joystick left / right button for more than 1 seconds will fast search.
17
IN
3. Stisknutím tlaãítka [Zkratka 1] pfiepnûte do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií).
2592
4. Pohybem joysticku vlevo / vpravo naleznûte fotografii, kterou chcete zobrazit. ◆ KaÏd˘m pohybem joysticku se pfiesunete na pfiedchozí nebo následující fotografii. IN 2592
[ Poznámky ] ✤ KdyÏ nejsou uloÏeny Ïádné soubory vhodné k prohlíÏení, zobrazí se zpráva <“No stored Photo!”> (Îádné uloÏené fotografie!). ✤ Pohnete-li joystickem doprava na poslední fotografii, pfiesunete se na první fotografii. ✤ Pohnete-li joystickem doleva na první fotografii, pfiesunete se na poslední fotografii. ✤ PodrÏíte-li joystick vpravo/vlevo déle neÏ 1 sekundu, spustí se rychlé hledání. .
55
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 56
ENGLISH
Photo Mode (ReÏim Fotografování): ProhlíÏení
Photo Mode : Viewing Viewing Multiple Photo Files / Enlarging a Photo File
ProhlíÏení více fotografií / zvût‰ení fotografie
Using the [W/T] zoom switch in Photo View mode, you can display multiple images on one LCD screen.
Pomocí pfiepínaãe zoomu [W/T] v reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií) mÛÏete zobrazit více fotografií na jedné LCD obrazovce.
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button to switch to Photo View mode.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknutím tlaãítka [Zkratka 1] pfiepnûte do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií).
Displaying Multiple Photo Files (Zoom Out) Move the [W/T] zoom switch Zoom Out to W (WIDE). ● The screen switches to W T multi-view. ● The photo you were viewing in the single view previously is selected. Zooming out will not display multi-view if there was no stored photo.
Zobrazení nûkolika fotografií (oddálení) PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy W (‰irokoúhl˘ snímek) ● Obrazovka se pfiepne na W T prohlíÏení nûkolika snímkÛ souãasnû. ● Fotografie, kterou jste si pfiedtím prohlíÏeli v zobrazení jednotliv˘ch fotografií, bude zvolena. Oddálení nezobrazí prohlíÏení nûkolika snímkÛ souãasnû, kdyÏ nemáte uloÏeny Ïádné fotografie.
IN
Move Move
Enlarging a Photo File (Zoom In) Move the [W/T] zoom switch to T (TELE). ● From the multi-view screen, W T it switches back to the single view screen. Move the [W/T] Zoom switch to T (TELE) Zoom In again to enlarge the selected photo. [ Note ] ✤ If there is no file stored to view, the message appears.
56
CZECH
View FullFull View
IN
Jak zvût‰it fotografii (pfiiblíÏení)
W
Move Move
Trim Trim
T
PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy T (teleobjektiv) ● Z prohlíÏení nûkolika snímkÛ souãasnû se zafiízení pfiepne zpût na zobrazení jednotliv˘ch fotografií. PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy T (teleobjektiv), chcete-li zvût‰it vybranou fotografii.
[ Poznámka ] ✤ KdyÏ nejsou uloÏeny Ïádné soubory vhodné k prohlíÏení, zobrazí se zpráva <“No stored Photo!”> (Îádné uloÏené fotografie!).
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 57
1.05x
Move
Trim
ENGLISH
Photo Mode : Viewing
3.33x 1.05x
Photo Mode (ReÏim Fotografování): ProhlíÏení Trim
Move
Cropping an Enlarged Photo File ✤ You can enlarge and crop a photo. ✤ Using the [W/T] zoom switch in Photo View mode, you can display multiple images on one LCD screen.
Move
4
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button to switch to Photo View mode. 4. Move the [W/T] zoom switch to T (TELE). 5 ◆ Selected photo is enlarged. 5. Move the joystick up / down / left / right to find the portion of the photo to crop. 6. Press the joystick (OK). ◆ The message appears on the screen. ◆ If there is not enough space to save the cropped image, a message is displayed. 7. Select an option by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK). 6 ◆ : Crops the image and saves it as a new file. ◆ : Cancels cropping. 8. If is selected, cropped image is saved and displayed on the screen.
Trim
CZECH
Ofiezání zvût‰ené fotografie
✤ Fotografii mÛÏete zvût‰it a ofiezat. ✤ Pomocí pfiepínaãe zoomu [W/T] v reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií) mÛÏete zobrazit více fotografií na jedné LCD obrazovce. 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3.33x 1.05x 3. Stisknutím tlaãítka [Zkratka 1] pfiepnûte do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií). Trim Move Move OK Trim 4. PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy T (teleobjektiv) IN ◆ Zvolená fotografie se zvût‰í. 5. Pohybem joysticku nahoru / dolÛ / doleva / doprava najdûte ãást fotografie, kterou chcete ofiíznout. 6. Stisknûte (OK) na joysticku. ◆ Na obrazovce se objeví zpráva (Ofiíznout?). 3.33x ◆ KdyÏ není dostatek místa pro uloÏení ofiíznutého obrazu, zobrazí se zpráva. Select Move Move OK Trim 7. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte volbu a stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (Ano): Obraz bude ofiíznut a uloÏen jako nov˘ soubor. ◆ (Ne): Ofiez bude zru‰en. 8. KdyÏ vyberete (Ano), ofiíznut˘ obraz bude uloÏen a zobrazen na obrazovce. Trim? [ Poznámky ] Yes No 3.33x ✤ NemÛÏete ofiíznout obraz men‰í neÏ 640 x 480 bodÛ (velikost VGA). Move OK Select fotografie se nepfiepí‰e ofiíznut˘m obrazem. Trim Move✤ PÛvodní Ofiíznut˘ obraz se uloÏí oddûlenû. ✤ Maximální pomûr zvût‰ení je rÛzn˘ podle rozli‰ení 7/7 IN obrazu: 5M – aÏ 3,86x, 4M – aÏ 3,09x, 3M – aÏ 2,67x 2M – aÏ 2,27x, 1M – aÏ 1,60x ✤ KdyÏ neexistuje dostatek místa pro uloÏení ofiíznutého obrazu, ofiez bude automaticky zru‰en. ✤ NemÛÏete ofiíznout otoãen˘ obraz. ✤ You cannot crop a VGA image. (NemÛÏete ofiíznout Select Move VGA obraz.) ✤ You cannot crop an image less than 640x480. (NemÛÏete ofiíznout obraz men‰í neÏ 640x480.) 7/7 ✤ Cropped image will have the same magnification ratio to the original. (Ofiíznut˘ obraz bude mít stejn˘ ãinitel zesílení jako originál.) IN
[ Notes ] ✤ You cannot crop an image smaller than 640 x 480 pixels (VGA size). ✤ The original photo is not overwritten by the cropped 8 2592 image. The cropped image is saved separately. ✤ The maximum magnification ratio differs depending on the image resolution: 5M – up to 3.86x, 4M – up to 3.09x, 3M – up to 2.67x 2M – up to 2.27x, 1M – up to 1.60x ✤ If there is not enough space to save the cropped image, it cancels cropping automatically. ✤ You cannot crop a rotated image. ✤ You cannot crop a VGA image. ✤ You cannot crop an image less than 640x480. ✤ Cropped image will have the same magnification ratio to the original.
Move
Select
7/7
7/7
57
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 58
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Using the Shortcut Buttons
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
Shortcut buttons are provided to allow users easy access to frequently used functions. Switching to Photo View Mode 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
3
Zkratková tlaãítka slouÏí ke snadnému pfiístupu k ãasto pouÏívan˘m funkcím. 1717
IN
2592
3. Press the [Shortcut 1] button. ◆ Each press of the [Shortcut 1] button toggles between the Photo capture / view modes. IN 2592
Setting the Flash
3
23
IN
23
IN
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 2] button. ◆ Each press of the [Shortcut 2] button cycles through the < >-< >-< >-< >-< > flash 23 modes.
58
[ Notes ] ✤ Regarding the flash use with the Scene modes. refer to page 72 By default, the scene mode is set to . ✤ By default, the flash mode is set to <Manual>.
2592
Pfiepnutí do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií) 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ KaÏd˘ stisk tlaãítka [Zkratka 1] pfiepne mezi reÏimy Photo capture (Fotografování) a Photo view (ProhlíÏení fotografií).
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
CZECH
Nastavení blesku 23 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 2]. ◆ KaÏd˘ stisk tlaãítka [Zkratka 2] pfiepne mezi reÏimy blesku < >-< >-< >-< >-< >. [ Poznámky ] ✤ Informace o pouÏití blesku se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. Ve v˘chozím stavu je scénick˘ reÏim nastaven na . ✤ Ve v˘chozím stavu je reÏim blesku nastaven na <Manual> (Ruãnû).
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 59
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Using the Shortcut Buttons
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
Shortcut buttons are provided to allow users easy access to frequently used functions. Setting the Macro 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
3
Zkratková tlaãítka slouÏí ke snadnému pfiístupu k ãasto pouÏívan˘m funkcím. 23
IN
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 3] button. ◆ Each press of the [Shortcut 3] button cycles through - <Macro> - <Super Macro> 23 (refer to page 70).
23
IN
2592
[ Notes] ✤ Regarding the Macro use with Scene modes, refer to page 72. ✤ By default, the scene mode is set to <Manual>. Setting the Self Timer
3
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
23
IN
23
IN
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 4] button. ◆ Each press of the [Shortcut 4] button cycles through - <2 sec> - <1023sec> (refer to page 64).
2592
CZECH
Jak zapnout makro 23 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 3]. ◆ KaÏd˘ stisk tlaãítka [Zkratka 3] pfiepne mezi reÏimy (Vypnuto) - <Macro> (Makro) <Super Macro> (Super makro) (viz strana 70). [ Poznámky ] ✤ Informace o pouÏití Makra se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ Ve v˘chozím stavu je scénick˘ reÏim nastaven na <Manual> (Ruãnû). Nastavení samospou‰tû 23 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 4]. ◆ KaÏd˘ stisk tlaãítka [Zkratka 4] pfiepne mezi reÏimy (Vypnuto) - <2 sec> (2 s) - <10 sec> (10 s) (viz strana 64).
59
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 60
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování 23
Using the Scene Modes
PouÏívání scénick˘ch reÏimÛ
Scénické reÏimy jsou pfiednastavené expoziãní reÏimy, fungující podle interního poãítaãového programu. Pomáhají nastavit Miniket Photo, aby umoÏnil uÏivatelÛm docílit nejlep‰ích v˘sledkÛ v rÛzn˘ch podmínkách.
Scene Modes are preset automatic exposure modes based upon an internal computer program. It helps to set Miniket Photo, allowing users to have the best results under various conditions. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket 3 Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. 4. Move the joystick left / right to select <Scene> Mode. 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). For taking images of For automatic balancing Close-up small subjects from a Auto exposure and shutter ( ) short distance, such as ( ) speed for the best result insects and flowers. Sunset For taking images of Manual For manual exposure sunset. setting, turns off the ( ) ( ) Scene mode. For taking images of For taking images in Dawn Night dawn. evening time or under ( ) ( ) weak light source. For taking images of For focusing and Backlight brighter subject when the Portrait emphasizing on the ) background is more ( ) portrait while having out- ( brighter than the subject. focused background. Fireworks For taking images of Children For taking images of fireworks and night view. ( ) fast moving children. ( ) For taking images when For landscapes, balances and Beach/ people or subjects are darker than the Landscape emphasizes green Snow background because of woods and blue sky. ( ) ( ) reflected or strong light from sand or snow.
23
23
23
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte reÏim <Scene> (scénick˘). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
IN
2592
Photo Scene Photo
4
Scene Photo TYPE
Photo Move
Scene
Auto Scene Manual Move Night Portrait
Select
Exit
Select
Exit
OK Select
MENU Exit
Photo
Move
Scene Photo
5
Move
Select
Exit
TYPE
Scene Photo
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected scene mode appears on the screen. ◆ If <Manual> is selected, no icon will be displayed.
Auto Manual Scene Photo Move Night Portrait
[ Notes ] ✤ Setting the listed functions are available only when the <Manual> of Scene mode is selected: <Metering>, <EV>, , <White Balance>, <Macro>, , and . ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Select
Exit
Scene
6
60
CZECH
Move
OK Select
Move
23 Select
MENU Exit
IN
Exit
2592
23 Move
Select
23
23
Exit
Automatick˘ reÏim Auto Close-up (Automatic vyvaÏuje expozici a (Detail) ky) ( ) rychlost závûrky pro ( ) dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ. Sunset Ruãní Pro ruãní nastavení, nastavení vypíná Scene (scénick˘) (Za soumraku) ( ) ( ) reÏim. Dawn Night (Noc) Pro fotografování veãer (Za rozbfiesku) nebo pfii slabém ( ) ( ) svûtelném zdroji. Pro zaostfiení na portrét Backlight Portrait a zv˘raznûní portrétu pfii (V protisvûtle) (Portrét) rozostfieném pozadí. ( ) ( ) Children Pro fotografování rychle Fireworks (OhÀostroj) (Dûti) ( ) se pohybujících dûtí. ( ) Pro krajiny, vyvaÏuje a Landscape zv˘razÀuje zelené Beach/Snow (Krajina) stromy a modrou (Písek/Sníh) oblohu. ( ) ( )
Pro fotografování mal˘ch pfiedmûtÛ z krátké vzdálenosti, napfi. hmyzu a kvûtin. Pro fotografování obrazÛ západu slunce. Pro fotografování obrazÛ úsvitu. Pro fotografování jasného pfiedmûtu, kdyÏ je pozadí jasnûj‰í neÏ pfiedmût. Pro fotografování ohÀostrojÛ a noãních fotografií. Pro fotografování, kdyÏ jsou lidé nebo pfiedmûty tmav‰í neÏ pozadí kvÛli odraÏenému nebo silnému svûtlu od písku nebo snûhu.
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolen˘ scénick˘ reÏim. ◆ Vyberete-li moÏnost <Manual> (Ruãnû), nebude zobrazena Ïádná ikona. [ Poznámky ] ✤ Nastavení níÏe uveden˘ch funkcí je moÏné jen kdyÏ je vybrán scénick˘ reÏim <Manual> (ruãnû). <Metering> (Mûfiení), <EV> (Kompenzace), (ISO), <White Balance> (VyváÏení bílé), <Macro> (Makro), (Blesk), a (Zaostfiení). ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 61
Photo Mode : Setting the Capturing Options ENGLISH
23 Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting the Photo Size
23
CZECH
Nastavení velikosti fotografie
23
You can set the image resolution to meet your needs. 3
23
MÛÏete nastavit takové rozli‰ení obrazu, které bude vyhovovat va‰im potfiebám.
IN
2592
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
Photo Photo Size
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
PhotoSize Photo
Photo
4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ <5M> / <4M> / <3M> / <2M> / <1M> / VGA 6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected size appears on the screen.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
Photo
4
Photo Size
Move
Select
Exit
5M Photo Size 2272 4M 2048 3M Move Select 1600 2M
Photo
Move
5
OK Select
Exit
Exit
PhotoSize Photo 5M Photo Size 2272 4MPhoto 2048
Select
Exit
1600
Photo Size
6
[ Notes ] ✤ Regarding detailed image capacity, refer to page 31. ✤ The photo capacity is an approximation and subject to recording conditions. ✤ For e-mail purposes, the option is appropriate. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Move
OK Select
Move
Select 30
IN
Exit
30 Select
30
30
5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ <5M> / <4M> / <3M> / <2M> / <1M> / VGA 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolenou velikost.
MENU Exit
2272
Move
4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Rozmûry).
MENU Exit
Photo Photo Size Select Move
3M Move 2M
3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Exit
[ Poznámky ] ✤ Informace o kapacitû pro obrazy naleznete na stranû 31. ✤ Kapacita fotografií je odhadem, a je rÛzná podle podmínek záznamu. ✤ Pro e-mail je vhodná volba . ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop]. 61
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 62
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování Nastavení kvality fotografie
Setting the Photo Quality You can set the image quality to meet your needs. Set the image quality before taking a picture.
23
23
3
23
MÛÏete nastavit takovou kvalitu obrazu, která bude vyhovovat va‰im potfiebám. Kvalitu obrazu nastavte pfied fotografováním.
IN
2592
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
Photo Photo Quality Photo
4
Photo Photo Quality
Photo
Photo Quality
4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ <Super Fine> / /
SuperQuality Fine Photo Move Select
Exit
Fine Normal Move
Photo Move
5
Select
Exit
OK Select
Exit
Move Photo Quality Select Photo
Exit
Photo
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected quality appears on the screen.
Photo Quality Photo Quality Photo Super Fine Fine Normal Photo Quality Move
[ Notes ] ✤ Regarding detailed image capacity, refer to page 6 31. ✤ The photo capacity is an approximation and subject to recording conditions. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
62
CZECH
23
Select
Move
OK Select
Move
Select
51 2592
Move
51 Select 51
51
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Kvalita fotografie). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ <Super Fine> (Super jemné) / (Jemné) / (Normální) 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolenou kvalitu.
Exit Exit Exit
IN
Exit
[ Poznámky ] ✤ Informace o kapacitû pro obrazy naleznete na stranû 31. ✤ Kapacita fotografií je odhadem, a je rÛzná podle podmínek záznamu. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 63
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
CZECH
23
Setting the Metering Method
Nastavení mûfiicí metody
Metering controls the brightness and exposure of the picture taken. Select an appropriate metering method for the best 3 results. 2592
Mûfiení fiídí jas a expozici snímané fotografie. Zvolte tu nejvhodnûj‰í mûfiicí metodu pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ.
23 23
23
IN
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Photo
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
Metering Photo Photo
4
Metering Photo
4. Move the joystick left / right to select <Metering>.
<Multi>
<Spot>
It splits the screen into many areas and adjusts the exposure accordingly based on the center screen and each area’s brightness information. It meters only the area displayed in the square in the center of the LCD. You can select this when you want to accurately expose the subject regardless of background brightness.
Metering Multi Metering Move Center Spot
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK).
Move Move Photo
Photo Metering Photo
Select
Center Spot Metering Move
Move
Select
OK Select
2592
Move
23 Select 23
23
Rozdûlí obrazovku na mnoho ãástí, a potom nastaví expozici podle stfiedu obrazovky a podle jasové informace kaÏdé oblasti.
Zmûfií jen oblast ve stfiedovém ãtverci na LCD monitoru. Tuto volbu mÛÏete vybrat, kdyÏ chcete pfiesnû exponovat dan˘ pfiedmût bez ohledu na jas pozadí.
<Spot>
Mûfií velmi malou oblast uprostfied. Tuto poloÏku mÛÏete zvolit, kdyÏ je okolí pfiedmûtu velmi jasné, nebo je ve scénû protisvûtlo, a mÛÏete tak pfiedmût pfiesnû zmûfiit.
Exit MENU Exit
Select
23
<Multi> Exit
Metering
Move
[ Notes ] ✤ Regarding metering with Scene modes, refer to page 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Exit MENU Exit
Metering Photo Multi
It meters a very narrow area in the center. You can select this when the subject’s surrounding area is very bright or there is a backlight, therefore you can meter the subject accurately.
6. Press the [MENU] button to exit the menu. 6 ◆ An icon indicating the selected Metering mode appears on the screen.
Exit
Select OK Select
Move
5
Select
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <Metering> (Mûfiení). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
Exit
IN
Exit
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolenou mûfiicí metodu. [ Poznámky ] ✤ Informace o mûfiení se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / 63 Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 64
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting the Self Timer Using this option, you can take a picture of yourself with delayed shooting.
Nastavení samospou‰tû
23
3
23
23
Pomocí této volby mÛÏete vyfotit sami sebe se zpoÏdûn˘m snímkem.
IN
2592
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
Photo
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
Self Timer Photo
4
Photo
Self Timer
ISO
Photo Self Timer
4. Move the joystick left / right to select <Self Timer>.
Off Self Timer Select Move 2 sec 10 sec Move
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). Off 2 Sec
Cancels the Self Timer.
CZECH
23
Move Photo
5
Exit
Select
Exit
OK Select
MENU Exit
Move
Select Photo Self Timer
Sets the delay interval to 2 seconds. Takes a photo 2 seconds after pressing the [Record/Stop]
Exit ISO
Photo
Self Timer OffSelf Timer Photo 2 sec 10 sec
Sets the delay interval to 10 seconds.
10 Sec Takes a photo 10 seconds after pressing the [Record/Stop]
Self Timer Select Move
6. Press the [MENU] button to exit the menu.
6
Move
OK Select
Move
Select
2592
[ Notes ] Move ✤ You can easily access this function by using the shortcut button (refer to page 59). ✤ It is recommended to use a tripod for best results on Self Timer pictures. ✤ Restarting the Miniket Photo will cancel the Self Timer setting. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu. 64
23
Exit MENU Exit
IN
Exit
23
3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <Self Timer> (Samospou‰È). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. Off (Vypnout) Zru‰í samospou‰È. 2 Sec
Nastavuje interval zpoÏdûní na 2 sekundy. Fotografie je pofiízena dvû sekundy po stisku tlaãítka [Record/Stop]
10 Sec
Nastavuje interval zpoÏdûní na 10 sekund. Fotografie je pofiízena 10 sekund po stisku tlaãítka [Record/Stop]
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku.
[ Poznámky ] ✤ Tuto funkci mÛÏete snadno aktivovat pomocí zkratkového tlaãítka (viz strana 59). ✤ Pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ se 23 samospou‰tí se doporuãuje pouÏít stativ. ✤ Vypnutí a zapnutí zafiízení Miniket Photo zru‰í nastavení samospou‰tû. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
Select
23
Exit
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 65
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
23
Setting the Multi Shot You can take a series of pictures continuously with just one press of the shutter.
23
Nastavení vícenásobného snímku
23
3
23
MÛÏete snímat více fotografií najednou jedním stiskem závûrky.
IN
2592
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. Photo
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
Multi Shot Photo
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
4
Multi Shot Photo ISO
Photo
4. Move the joystick left / right to select <Multi Shot>. 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). Disables Multi Shot and takes one photo at a time. Off Normal Enables Multi Shot and takes 3 photos in a row. Enables Multi Shot and takes 3 photos in a row AEB with exposure bracketing of -0.3 EV / 0 EV / +0.3 EV
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected Multi Shot mode appears on the screen. ◆ If is selected, no icon will be displayed.
Multi Shot Select Move
5
Exit
Off Multi Shot Normal AEB Move Select
Photo Move
OK Select
Exit
MENU Exit
Multi Move PhotoShot Select
Exit
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <Multi Shot> (Vícenásobn˘ snímek). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. Off (Vypnout) Vypíná vícenásobn˘ snímek a snímá fotografie po jedné.
Normal (Normální)
Zapíná vícenásobn˘ snímek a snímá tfii fotografie najednou.
AEB
Zapíná vícenásobn˘ snímek a snímá tfii fotografie najednou s expoziãním bracketingem -0.3 EV / 0 EV / +0.3 EV.
ISO
Multi Shot Photo Off Normal Multi Shot Photo AEB Move Select
Multi Shot
6
Move
OK Select
Move
23 Select
2592 [ Notes ] ✤ When you set the Multi Shot enabled, you cannot use Move the flash. ✤ is not available when you set the Multi Shot enabled. ✤ Restarting the Miniket Photo will cancel the Multi Shot setting. ✤ Regarding Multi Shot with Scene modes, refer to page 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
CZECH
Exit MENU Exit
IN
Exit
23 Select
23
23
Exit
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující reÏim Multi Shot (vícenásobn˘ snímek). ◆ Vyberete-li moÏnost (vypnuto), nebude zobrazena Ïádná ikona. [ Poznámky ] ✤ KdyÏ zapnete Multi Shot (vícenásobn˘ snímek), nemÛÏete pouÏívat blesk. ✤ KdyÏ zapnete Multi Shot (vícenásobn˘ snímek), není k dispozici (Protiotfiesová ochrana). ✤ Vypnutí a zapnutí zafiízení Miniket Photo zru‰í nastavení pro Multi Shot (vícenásobn˘ snímek). ✤ Informace o více zábûrech se scénick˘mi reÏimy
viz strana 72.
✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
65
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 66
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting Digital Effects
Nastavení digitálních efektÛ 23
It supports various digital effects you can apply to your photos. Create a professional-looking photo with digital effects. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
Podporuje rÛzné digitální efekty, které mÛÏete aplikovat na své fotografie. Pomocí digitálních efektÛ vytvofiíte fotografie s profesionálním vzhledem. 23 23 23
3
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
IN
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Digitální efekt). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
2592
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. Digital Effect
4. Move the joystick left / right to select .
4
S
Digital Effect
N
ISO
Digital Effect BW
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). Cancel the . The picture is displayed in sepia colour Sepia similar to that of an old photograph. Reverses the colours, creating the look of Nega a negative. BLK&WHT Changes the images into black and white.
S
Off Digital Effect N Move Select S Sepia BW N Nega BWS BLK&WHT Move Select
Off
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected Digital Effect appears on the screen. ◆ If is selected, no icon will be displayed.
Exit
Off (Vypnout)
Exit
N
Move
5
OK Select BW
Move
Digital Effect
MENU Exit
Select
Exit
ISO
Digital Effect
S
Digital Effect N Off S BW Sepia N Nega Digital Effect S BW BLK&WHT Move Select N BW
Move
OK Select S
Move
N Select
6
BW
23
2592
Move
23 Select 23
[ Note ] ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
23 S
66
CZECH
S S
S
Exit MENU Exit
Exit
IN
Zru‰ení digitálního efektu. Obraz bude zobrazen v sépiov˘ch barvách - jako na staré fotografii. Pfievrácení barev vytvofií vzhled Nega (Negativ) negativu. Snímek se zmûní na ãernobíl˘. BLK&WHT (âernobíle) Sepia (Sépie)
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolen˘ digitální efekt. ◆ Vyberete-li moÏnost (vypnuto), nebude zobrazena Ïádná ikona.
Exit
[ Poznámka ] ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 67
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Adjusting the Exposure – Exposure Compensation You can manually make exposure adjustments using 3 EV Exposure Compensation which allows users to control the amount of light manually when the shutterrelease button is released.
Nastavení expozice – kompenzace expozice
23
MÛÏete provést ruãní nastavení expozice pomocí EV kompenzace expozice, která umoÏÀuje uÏivatelÛm ovládat ruãnû mnoÏství svûtla, které dopadne do fotoaparátu po stisku závûrky.
23
23
IN
2592
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
EV
ISO
EV
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ -2.0 / -1.6 / -1.3 / -1.0 / -0.6 / -0.3 / 0 / +0.3 / 5 +0.6 / +1.0 / +1.3 / +1.6 / +2.0 ◆ The screen brightness gets darker when the EV settings goes to a negative setting and gets brighter when it goes to a positive setting.
[ Warning ] ✤ Do not let the CCD be exposed to a strong light source for a long time. It may damage the CCD.
EV
4
4. Move the joystick left / right to select <EV>.
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected <EV> mode appears on the screen. ◆ No icon will be displayed when it is set to <0>.
CZECH
23
+0.6 Move EV +0.3 0 -0.3Move Move
Select
Select Select
Move
EV
Exit
Exit MENU Exit
Select
Exit
ISO
EV +0.6 EV +0.3 0 Move -0.3 EV Move Move
6 2592
Select Select Select
23
Exit MENU Exit
IN
Exit
23 Move
23 Select
EV
Exit
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <EV> (Kompenzace EV). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ -2,0 / -1,6 / -1,3 / -1,0 / -0,6 / -0,3 / 0 / +0,3 / +0,6 / +1,0 / +1,3 / +1,6 / +2,0 ◆ Jas obrazovky se zmen‰í, kdyÏ je nastavení EV kompenzace negativní, a zv˘‰í, kdyÏ je pozitivní. 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolen˘ reÏim <EV> kompenzace expozice. ◆ Pokud je nastavena <0>, nezobrazí se Ïádná ikona. [ Varování ] ✤ Nedovolte, aby byl CCD snímaã vystaven silnému zdroji svûtla dlouhou dobu. Svûtlo by mohlo po‰kodit CCD.
+0.3
[ Notes] ✤ Regarding EV setting in Scene modes, refer to page 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
23
[ Poznámky ] ✤ Informace o nastavení kompenzace EV se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
67
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 68
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
23
Setting the ISO Speed (Sensitivity)
Auto Automatically sets the ISO according to the light brightness The standard sensitivity rate, and therefore it is the 100 usual shooting sensitivity rate. 200 When you use this in a dark place, you can increase the shutter speed, but it might come out grainy. When you use this in a very dark place, you can 400 greatly increase the shutter speed, but you may get a rough image due to severe graininess.
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected ISO Speed appears on the screen.
Nastavení rychlosti ISO (citlivosti)
23
ISO Speed is the rating of a film's sensitivity to light. 3 Though digital cameras don't use film, they normally use the same rating system to describe the sensitivity of the camera's imaging sensor. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. 4 ◆ Menu screen appears. 4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK).
23 23
IN
2592
Photo ISO Photo ISO Photo
Photo ISO Move
Select
ISO
Auto ISO 100 200 Move 400
Exit
ISO rychlost je míra citlivosti filmu na svûtlo. Digitální fotoaparáty nepouÏívají film, ale zpravidla pouÏívají stejn˘ mûfiící systém pro popis citlivosti obrazového senzoru fotoaparátu. 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku . 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
ISO AUTO
ISO 100
ISO
Select 200
Exit
ISO
Photo
Auto Automaticky nastavuje ISO podle jasu svûtla (Automatické nastavení)
400
OK Select
Move
ISO Move Photo
5
MENU Exit
Select
100
Exit
200
ISO
ISO Photo Auto 100Photo ISO 200Move 400
ISO
Move
OK Select
Move
23 Select
ISO
6
2592 [ Notes ] ✤ The higher the ISO Speed number, the higher Move sensitivity to light. It results in brighter imaging under darker lighting. ✤ High ISO Speed setting may result in picture noise. ✤ Regarding ISO setting in Scene modes, refer to page 72. ✤ If is set, ISO setting will be limited. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu. 68 ISO 100
CZECH
AUTO
400
ISO 100
ISO
Select
Exit
200
ISO
Standardní citlivost, obvyklá citlivost pro fotografování KdyÏ pouÏijete toto nastavení na tmavém místû, mÛÏete zv˘‰it rychlost závûrky, ale fotografie mÛÏe b˘t zrnitá. KdyÏ pouÏijete toto nastavení na velmi tmavém místû, mÛÏete v˘raznû zv˘‰it rychlost závûrky, ale fotografie mÛÏe b˘t hrubá v dÛsledku velké zrnitosti
400
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolenou ISO rychlost. [ Poznámky ] 23 ✤ âím vy‰‰í je ãíslo ISO rychlosti, tím vy‰‰í je citlivost Select Exit na svûtlo. To vede ke svûtlej‰ím obrazÛm pfii slabém 23 osvûtlení. ✤ Vysoká ISO rychlost mÛÏe zpÛsobit ‰um v obraze. ✤ Informace o nastavení ISO se scénick˘mi reÏimy viz 23 strana 72. ✤ Pokud je zapnuta funkce (protiotfiesová ochrana), moÏnosti nastavení ISO budou omezené. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop]. MENU Exit
IN
Exit
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 69
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
CZECH
23
Setting the White Balance
Nastavení vyváÏení bílé VyváÏení bílé umoÏÀuje kalibrovat obraz pro správné zobrazení barev v rÛzn˘ch svûteln˘ch podmínkách. Doporuãujeme nastavit vyváÏení bílé pfied kaÏd˘m fotografováním nebo 23 záznamem. 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 23 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. IN 23 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. 2592 ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <White Balance> (VyváÏení bílé). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované Photo nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ K nastavení uÏivatelského vyváÏení bílé barvy orámujte bíl˘ White Balance pfiedmût ve stfiedu. Stisknutím (OK) na joysticku provedete nastavení, nebo stisknûte tlaãítko [MENU] ke zru‰ení a Photo pfiechodu na obrazovku nastavení. Fotografie zachycené po uÏivatelském nastavení vyváÏení bílé barvy budou tímto nastavením ovlivnûny. White Balance Photo
The White Balance allows calibration of the picture for accurate colour display in different lighting conditions. It is recommended to set the white balance prior to any recording. 1. 2. 3. 4. 5.
Turn the Mode Dial to Photo mode. 3 Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. Move the joystick left / right to select <White Balance>. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ To set the Custom WB, frame the white subject on the center. Press the joystick (OK) to set, or press the [MENU] button to cancel and exit to Menu screen. Photos captured after the Custom WB set will be affected by the setting. Auto Daylight Cloudy Fluorescent H Fluorescent L Tungsten Custom WB
6.
Automatically sets according to the shooting environment. Adjusts the colour according to daylight/indoor, outdoor light You can select this when you cannot have daylight as a direct light, such as when it is partly-cloudy or cloudy. Suitable in a halogen or 3-wavelength light environment. Suitable for a fluorescent light environment. Suitable for an incandescent light environment. You can adjust the white balance as you wish based on the shooting environment.
4
ISO
Auto (Automatické nastavení) Daylight (Denní svûtlo)
Photo
White Move BalanceSelect
Exit
A
Auto White Balance Daylight Cloudy Move Select Fluorescent H
Photo Move
5
Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected white balance appears on the screen. ◆ If is selected, no icon will be displayed.
[ Notes ] 6 ✤ In general outdoors picture taking, setting will allow users to have best results. ✤ As the lighting condition changes, set the appropriate white balance before taking a picture. ✤ The subject used for should be white. If not, the colour balance will not be natural. ✤ Regarding White Balance setting in Scene modes, refer to page 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
OK Select
Exit
Cloudy (Zamraãeno)
MENU Exit
MoveBalanceSelect White Photo
Fluorescent H (Záfiivka H)
Exit
Fluorescent L (Záfiivka L)
ISO
Tungsten (Wolfram)
White Balance Photo A Auto Daylight White Balance Photo Cloudy Move Select Fluorescent H
Move
OK Select
Move
Select 23
MENU Exit
IN
Exit
2592
23 Move
Select
23
23
Exit
Nastavuje barvy pro denní svûtlo v interiéru nebo venkovní svûtlo Tuto volbu mÛÏete zvolit, kdyÏ nemÛÏete mít denní svûtlo jako pfiímé, napfi. je-li ãásteãnû zataÏeno nebo zcela zataÏeno. Vhodné pro halogen nebo prostfiedí se tfiemi vlnov˘mi délkami svûtla. Vhodné pro záfiivkové svûtlo. Vhodné pro osvûtlení bûÏnou Ïárovkou.
MÛÏete nastavit vyváÏení bílé podle svého pfiání Custom WB (UÏivatelské nastavení na základû fotografického prostfiedí. vyváÏení bílé)
Exit
White Balance
Automatické nastavení podle fotografick˘ch podmínek prostfiedí.
6.
Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolené vyváÏení bílé. ◆ Vyberete-li moÏnost (Automatické), nebude zobrazena Ïádná ikona. [ Poznámky ] ✤ Pfii bûÏném fotografování venku volba umoÏní uÏivatelÛm dosáhnout nejlep‰í v˘sledky. ✤ KdyÏ se svûtelné podmínky zmûní, nastavte správné vyváÏení bílé pfied fotografováním. ✤ Pfiedmût pouÏit˘ k nastavení vyváÏení bílé barvy by mûl b˘t bíl˘. Pokud nebude, vyváÏení barev nebude pfiirozené. ✤ Informace o nastavení vyváÏení bílé barvy se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
69
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 70
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
CZECH
23
Setting the Macro Mode
Nastavení reÏimu makro
Macro mode allows users to have a fine focused image of a close-up subject within 50 cm.
ReÏim makro umoÏÀuje uÏivateli pfiesnû zaostfiit pfiedmût do nejmen‰í 23vzdálenosti 50 cm.
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 3 2 Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. 4. Move the joystick left / right to select <Macro>. 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK).
23
Macro Setting <Macro> <Super Macro>
Focus Range 50 cm ~ ∞ W: 10 cm ~ ∞ T: 30 cm ~ ∞ W: 1 cm ~ 5 cm
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <Macro> (Makro). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
IN
23 2592
Photo Macro
Nastavení Makro (Vypnuto)
Photo
4
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected Macro mode appears on the screen. [ Notes ] ✤ You can easily access this function by using the shortcut 5 button (refer to page 59). ✤ Flash setting is not available when you set the Macro mode to <Super Macro>. ✤ Zooming is not available when you set the Macro mode to < Super Macro >. ✤ <Super Macro> is only available when the zoom is positioned to W end. ✤ When you use Macro mode and record a close-up subject, be careful not to shade your subject. ✤ As the distance gets closer, the focused area gets 6 narrower. ✤ If the focus will not set, try to put more distance between you and the subject. ✤ It is recommended to use a tripod to avoid unstable picture taking and have best results. ✤ When you set the Scene mode to , it will automatically set the Macro mode. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / 70 Stop] button will exit the menu.
Photo
Macro
Photo Macro Move Off
Select
Exit
MacroMacro Super Macro Move
Select
Exit
Photo Move
OK Select
MENU Exit
Macro Photo Move
Select
Exit
Photo
Macro
Off Macro Photo Macro Super Macro
Move
Select
Exit
Macro Move
OK Select
Move
Select
23
MENU Exit
Exit
IN
2592
23 Move
Select
23
23
Exit
Rozsah zaostfiení 50 cm ~ ∞ W: 10 cm ~ ∞ <Macro> (Makro) T: 30 cm ~ ∞ <Super Macro> (Super Makro) W: 1 cm ~ 5 cm 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolen˘ reÏim makro. [ Poznámky ] ✤ Tuto funkci mÛÏete snadno aktivovat pomocí zkratkového tlaãítka (viz strana 59). ✤ KdyÏ je reÏim Makro nastaven na <Super Macro>, nelze zapnout blesk. ✤ KdyÏ je reÏim Makro nastaven na <Super Macro>, nelze pouÏít pfiiblíÏení/oddálení. ✤ <Super Macro> je dostupné pouze pokud je pfiiblíÏení/oddálení nastaveno do konce polohy W. ✤ KdyÏ pouÏijete reÏim Makro a fotografujete blízk˘ pfiedmût, dejte pozor, abyste na pfiedmût nevrhli stín. ✤ Se sniÏující se vzdáleností se zuÏuje zaostfiená oblast. ✤ KdyÏ nelze zaostfiit, zkuste zvût‰it svou vzdálenost od pfiedmûtu. ✤ Doporuãujeme pouÏít stativ, abyste nefotografovali roztfiesené fotografie a abyste dosáhli nejlep‰ích v˘sledkÛ. ✤ KdyÏ nastavíte scénick˘ reÏim na (Detail), makro reÏim se zapne automaticky. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 71
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování 23
Setting the Flash
Nastavení blesku
Blesk je velice uÏiteãn˘ nejen pro jasnûj‰í pfiedmûty v noci, ale také ve dne, kdyÏ na pfiedmût nedopadá dostatek svûtla, napfi. 23
Flash is very useful not only for brighter subjects at night, but also in daytime when there is not enough lighting on the subject, such as in a shadow, indoors, and in backlight situations. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
23
3
23
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Blesk). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
IN
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
Photo Flash Photo
4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). Flash will go off. Select this option when flash use is limited such as in a museum. Flash will be set automatically according to lighting Auto ( ) conditions. Red-eye ( ) Flash will be set automatically according to lighting conditions, with red-eye reduction. Forces the flash to go on despite the lighting Fill-in ( ) conditions. May not go on under overly strong lighting. To have a brighter subject and scene (backdrop), the Miniket Photo will first allow longer exposure and then throws the flash on the subject. It is ( ) Slow Sync. recommended to use a tripod to avoid blurred images. Off (
CZECH
4
Flash Photo
Photo Move
Off Flash Auto Red-eye Move Fill-in
Photo Move
5
Exit
Exit
OK Select
MENU Exit
Select
Exit
Flash Photo
Select
Exit
Flash
6. Press the [MENU] button to exit the menu. [ Notes ] 6 ✤ You can easily access this function by using the shortcut button (refer to page 58). ✤ Regarding Flash setting in Scene modes, refer to page 72. ✤ It is recommended to use a tripod for best results when recording with <Slow Sync.> flash mode. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Select
Select
Move Flash Photo
Off Auto Flash Photo Red-eye Move Fill-in Move
OK Select
Move
Select 23
2592
MENU Exit
IN
Exit
23 Move
Blesk se vypne. Tuto moÏnost zvolte, kdyÏ ) je pouÏití blesku zakázáno, napfi. v muzeu. Blesk se zapne automaticky podle ) svûteln˘ch podmínek. Blesk se zapne automaticky podle svûteln˘ch ) podmínek, s redukcí ãerven˘ch oãí. Aktivuje blesk bez ohledu na svûtelné Fill-in (V˘plÀ) ( ) podmínky. Pokud je svûtlo pfiíli‰ silné, blesk se nespustí. Aby Miniket Photo umoÏnil fotografování Slow Sync. jasnûj‰ího pfiedmûtu a pozadí, nejprve (Pomalá provede del‰í expozici, a pak osvítí pfiedmût synchronizace) bleskem. Doporuãujeme pouÏívat stativ, ( ) aby nebyl obraz rozmazan˘.
Off (Vypnout) (
Flash
)
Select
23
23
Exit
Auto (Automatické) ( Red-eye (âervené oãi) (
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. [ Poznámky ] ✤ Tuto funkci mÛÏete snadno aktivovat pomocí zkratkového tlaãítka (viz strana 58). ✤ Informace o nastavení blesku se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ Pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ s reÏimem blesku <Slow Sync.> (pomalá synchronizace) se doporuãuje pouÏít stativ. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop]. 71
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 72
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Supported Functions According to the Capturing Modes It helps to set Miniket Photo according to each mode, allowing users to have the best results under various conditions. ◆ Pan: Pan Focus that adjusts the focus to entire screen has focused. Focuses on the deepest DOF (Depth of Field) position which makes the both near and distant view are in focus. ◆ ∞: Infinite Focus that sets the focus to infinity. It sets the focus to a subject at far away which results parallel light reception to the lens. All subjects with a certain distance are in focus and it is useful for outdoor landscape images.
-0.3~-2.0EV 0 EV 0.3~2.0EV ISO AUTO
ISO
ISO
100
ISO 200
ISO 400
A
c
Off
72
Podporované funkce v závislosti na reÏimech snímáni Pomáhají nastavit Miniket Photo podle jednotliv˘ch reÏimÛ, aby umoÏnil uÏivatelÛm docílit nejlep‰ích v˘sledkÛ v rÛzn˘ch podmínkách. ◆ Pan: Pan Focus, kter˘ upravuje zaostfiení na celou obrazovku. Zaostfiuje na pozici nejhlub‰ího DOF (Hloubka pole), coÏ umoÏní zaostfiit na blízk˘ i vzdálen˘ pohled. ◆ ∞: Infinite Focus, kter˘ nastaví zaostfiení na nekoneãno. Nastavuje ostfiení na pfiedmût ve velké vzdálenosti, coÏ má za dÛsledek paralelní pfiíjem svûtla v ãoãkách. V‰echny pfiedmûty v urãité vzdálenosti jsou zaostfieny a tento reÏim je tedy vhodn˘ pro zachycení krajin.
Scénické reÏimy
Scene Modes
Off
CZECH
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X O X X O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O X X O X X X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X O Pan X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X O X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X Pan X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O X X O X X X O X O X X X O X X X X X X X O X O X X X X O X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O O O X X X X X X O O O O X X O X X X X X O O O X X X O O O X X X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X X X X X X X X X O O O X X X X X X O O O O X X X X X X X O X X X Pan Pan Pan X X X X X X O O O X X X
[ Notes ] ✤ Do not use flash in a place where flash use is limited, such as in a museum. ✤ Frequent use of flash consumes more battery power. ✤ You cannot use flash with <Multi Shot>. ✤ Effective flash range distance is less than 2 m (7 ft).
Off
-0.3~-2.0EV 0 EV 0.3~2.0EV ISO AUTO
ISO
ISO
100
ISO 200
ISO 400
A
c
Off
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X O X X O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O X X O X X X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X O Pan X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X O X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X O X X Pan X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O X X O X X X O X O X X X O X X X X X X X O X O X X X X O X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O X X O O O X O X O X X X O X X X X X X O X X O X X X X ∞ X X O X
O O O X X X X X X O O O O X X O X X X X X O O O X X X O O O X X X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X X X X X X X X X O O O X X X X X X O O O O X X X X X X X O X X X Pan Pan Pan X X X X X X O O O X X X
[ Poznámky ] ✤ NepouÏívejte blesk na místech, kde je pouÏití blesku zakázáno, napfi. v muzeu. ✤ âast˘m pouÏitím blesku dochází k vy‰‰í spotfiebû energie z baterie. ✤ NemÛÏete pouÏít blesk s reÏimem <Multi Shot> (Vícenásobn˘ snímek). ✤ Úãinn˘ dosah blesku je ménû neÏ 2 metry.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 73
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting the Sharpness
CZECH
Nastavení funkce doostfiení
23
You can set the sharpness of the image to be captured. Set the image sharpness before taking a picture.
MÛÏete nastavit míru doostfiení fotografie. Míru doostfiení nastavte pfied fotografováním. 23
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
23
3
23
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
IN
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Photo
4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku <Sharpness> (Doostfiení).
Sharpness Photo
4. Move the joystick left / right to select <Sharpness>.
4
Photo Sharpness
Photo
Sharpness
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). <Soft>
Move Move Photo
5
[ Note ] ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Exit
Select OK Select
Move Photo
Exit MENU Exit
Select
Exit
Sharpness Photo
<Soft> (Mûkké)
<Sharp> (Ostré)
Soft Sharpness Photo Normal Sharp
Sharpness Move Move Move
6
Select
OK Select
Select
23 2592
Move
Exit MENU Exit
Exit
IN
23 Select
23
23
Exit
Okraje obrazu se zobrazují jako mûkké, a tuto moÏnost mÛÏete zvolit, kdyÏ chcete fotografii upravit v poãítaãi.
Okraje obrazu se zobrazují ostfie, a tuto (Normální) moÏnost mÛÏete zvolit, kdyÏ chcete fotografii tisknout.
Sharpness
As the image’s edges are sharpened and emphasised, some noise might occur although it is seen clearly.
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected sharpness appears on the screen. ◆ No icon will be displayed when it is set to .
Select
Normal Sharp
The image’s edges display softly and you can select this when you want to edit it on the computer.
The image’s edges display sharply, and you can select this when you want to print. <Sharp>
Soft
Sharpness Move
5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku.
Okraje obrazu se zaostfií a zdÛrazní, a protoÏe se mÛÏe objevit urãit˘ ‰um, i kdyÏ je obraz jasnû viditeln˘.
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolené doostfiení. ◆ Pokud je nastavena , nezobrazí se Ïádná ikona. [ Poznámka ] ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
73
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 74
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting the Focus Method
23
To have clear image of the subject, you need to set the focus on the subject. Select an appropriate focus method for the best results.
CZECH
Nastavení metody zaostfiení
Aby byl pfiedmût jasnû vyfotografován, musíte jej zaostfiit. Zvolte tu nejvhodnûj‰í zaostfiovací metodu pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ. 23
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
23
3 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
23
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
IN
2592
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Photo Focus
4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK).
4
Photo Focus
TYPE
Photo
Focus
Move
You can select this when the subjects are not located in the center of the screen, but you have to focus on numerous spots. You can select this when the subject is located in the center of the screen. You can select this when you want to <Spot AF> focus exactly on the very narrow area of the main subject.
4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Zaostfiení).
Photo
Multi AF Focus
Select
Exit
Center AF Spot AF
<Multi AF>
Move
Select
Exit
OK Select
MENU Exit
Photo Move
Focus
5
Move Photo
Select
Exit TYPE
Photo Focus Multi AF Focus Photo Center AF Move Spot AF
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ An icon indicating the selected focusing mode appears on the screen.
Select
Exit
Focus
6
Move
OK Select
Move
Select
23
MENU Exit
Exit
IN
2592
[ Notes ] ✤ Regarding Focus Method setting in Scene modes, refer to page 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu. 74
Move
23 Select 23
23
5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. <Multi AF> (Nûkolik zaostfiovacích bodÛ) (Zaostfiení na stfied) <Spot AF> (Místní zaostfiení)
Tuto poloÏku mÛÏete zvolit, kdyÏ pfiedmûty nejsou uprostfied obrazovky, ale musíte zaostfiit na nûkolik míst zároveÀ. Tuto poloÏku mÛÏete zvolit, kdyÏ je pfiedmût umístûn uprostfied obrazovky. Tuto volbu mÛÏete vybrat, kdyÏ chcete zaostfiit pfiesnû na velmi malou oblast na hlavním pfiedmûtu.
6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona, indikující zvolen˘ reÏim zaostfiení.
Exit
[ Poznámky ] ✤ Informace o nastavení zpÛsobu ostfiení se scénick˘mi reÏimy viz strana 72. ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 75
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Setting the Anti-Shake Function (Image Stabilisation)
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
CZECH
Nastavení protiotfiesové funkce (stabilizace obrazu)
23
Miniket Photo umí omezit roztfiesenost snímkÛ potlaãením pfiirozeného tfiesu rukou pfii snímání nepohybliv˘ch pfiedmûtÛ v tmavém prostfiedí. 23Funkce ochrany proti otfiesÛm poskytuje stabilnûj‰í obraz pfii: ◆ Záznamu se zoomem 23 ◆ Záznamu s pomalej‰í rychlostí závûrky IN 23 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2592 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 3. Press the [MENU] button. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Protiotfiesová ochrana). 4. Move the joystick left / right to select . 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. press the joystick (OK). ◆ (vypnuto): Vypíná funkci (Protiotfiesová ochrana). ◆ : Disables Anti-Shake function. Anti Shake ◆ (zapnuto): Zapíná funkci (Protiotfiesová ◆ : Enables Anti-Shake function. ochrana). 4 6. Press the [MENU] button to exit the menu. 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. Anti Shake ◆ If is selected, < > icon appears on the screen. TYPE ◆ KdyÏ vyberete moÏnost , bude zobrazena ikona < >. Anti-Shake Anti Shake Zabránûní otfiesÛm When it is activated, one shutter release will take 3 contiguous Off Pokud je aktivována, jedno spu‰tûní závûrky zachytí 3 snímky tûsnû za Anti Shake Select Exit pictures to produce one stabilised picture. The stabilisation range sebou k dosaÏení jednoho stabilizovaného obrazu. Rozsah stabilizace OnMove is up to 2% in all 4 directions (up / down / left / right). For example, je aÏ 2% ve v‰ech 4 smûrech (nahoru / dolÛ / doleva / doprava). Napfiíklad, obdélníkov˘ pfiedmût o ‰ífice a v˘‰ce 100 mm lze a rectangle subject of 100mm width and height can be stabilised Move Select Exit stabilizovat aÏ pro 2 mm pohyb ve vertikálním / horizontálním smûru. up to 2mm movement in vertical / horizontal direction. OK Select MENU Exit Move Metoda The Method Pokud se kamera zachvûje, budou rozpoznány obrysy specifického When Miniket Photo has shaking movement, specific subject’s 5 Move Select Exit pfiedmûtu ze 3 po sobû jdoucích snímkÛ a zpracovány, aby se stfietly v Anti Shake outlines from 3 contiguous captured images will be recognised TYPE jednom stabilizovaném obraze. and processed to concur and produces stabilised picture. Anti Shake [ Varování ] [ Warning ] ✤ Funkce (protiotfiesová ochrana) nemá Ïádn˘ vliv na Off Anti Shake ✤ Anti-Shake has no effect on a moving subject. pohybující se pfiedmût. On ✤ Purposely moving the Miniket Photo or taking pictures in a moving ✤ KdyÏ budete zafiízením Miniket Photo úmyslnû pohybovat, nebo budete fotografovat z pohybujícího se automobilu, bude úãinek vehicle will reduce the Anti-Shake’s effect. Anti Shake funkce protiotfiesové ochrany men‰í. ✤ It is recommended to use separate lighting and tripod (optional Move Select Exit ✤ Pokud funkce zabraÀující otfiesÛm nepostaãuje k zaji‰tûní ãistého accessory) when the is not enough to have clear OK MENU Move Select Exit v˘sledku, doporuãujeme pouÏití samostatného zdroje svûtla a result. stativu (volitelné pfiíslu‰enství). Move Select Exit [ Notes ] IN 23 6 [ Poznámky ] ✤ Anti-Shake does not work for movie recording. 23 ✤ Protiotfiesová ochrana nefunguje pro videozáznam. 2592 ✤ You can reduce unstable images by minimizing the effects of ✤ MÛÏete omezit roztfiesenost snímkÛ potlaãením pfiirozeného tfiesu Move Select Exit 23 natural shaking movements when taking pictures of still objects in rukou pfii snímání nepohybliv˘ch pfiedmûtÛ v tmavém prostfiedí. ✤ ReÏim <Multi Shot> (Vícenásobn˘ snímek) zru‰í zapnutou dark places. ✤ <Multi Shot> mode will cancel the setting. protiotfiesovou ochranu. ✤ KdyÏ je protiotfiesová ochrana zapnutá, zpracování a uloÏení ✤ When is enabled, it takes about 5 seconds to 23 obrazu trvá asi 5 vtefiin. process and save the image. ✤ Informace o pouÏití funkce zabraÀují otfiesÛm se scénick˘mi ✤ Regarding use with Scene modes, refer to page 72. reÏimy viz strana 72. ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku button will exit the menu. opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
With the Miniket Photo, you can reduce unstable images by minimizing the effects of natural shaking movements when taking pictures of still objects in dark places. Anti-Shake provides a more stable picture when: ◆ Recording with zoom 3 ◆ Recording with a slower shutter speed
75
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 76
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
CZECH
23
Setting the Digital Zoom
Nastavení digitálního zoomu
As well as the 3x optical zoom, this Miniket Photo supports 5x digital zoom which produces a total of 15x digital zoom. Exceeding the optical zoom limit will automatically apply digital 3 zooming when available. Digital zoom may produce a 2592 grainy picture.
Kromû trojnásobného optického zoomu podporuje Miniket Photo také 23 5x digitální zoom, coÏ dává celkov˘ zoom 15x. Pfiekroãením optického zoomu (pfiiblíÏení) se 23 IN 23 automaticky zapne digitální zoom, pokud je dostupn˘. Digitální zoom mÛÏe ve snímku vyvolávat zrnûní (‰um).
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears.
4
Digital Zoom TYPE
Digital Zoom Move
Move
Select
Exit
Move
OK Select
MENU Exit
Digital Zoom Move
Select
Exit
TYPE
Digital Zoom Off Digital Zoom On Move
Select
Exit
Digital Zoom
6
Move
OK Select
Move
Select 23
MENU Exit
IN
Exit
2592
23 Move
76
Exit
On
5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). 5 ◆ : Disables digital zoom. Only optical zoom 3x will be supported for zooming ◆ : Enables digital zoom. Attempts to zoom in more than 5x will automatically apply digital zooming (up to 15x).
[ Note ] ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will exit the menu.
Select
Off Digital Zoom
4. Move the joystick left / right to select .
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ When using the digital zoom switch, an indicator appears on the screen.
Digital Zoom
Select
Exit
23
T
23
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Digitální zoom). 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Vypne digitální zoom. Pro pfiiblíÏení bude dostupn˘ jen trojnásobn˘ optick˘ zoom. ◆ (zapnuto): Zapíná digitální zoom. Pokus o vût‰í neÏ pûtinásobné pfiiblíÏení zpÛsobí zapnutí digitálního zoomu (celkem aÏ 15x). 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ KdyÏ pouÏíváte spínaã digitálního zoomu, na obrazovce se objeví indikátor. [ Poznámka ] ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 77
ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro fotografování
Setting the Imprint Option
Nastavení funkce Imprint (âasové razítko) 23
You can imprint Date & Time on pictures taken. To place the date / time information on your picture, set this option. 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
Na snímcích mÛÏete nechat vytisknout datum a ãas. Chcete-li na své nechat tisknout datum nebo ãas, zapnûte tuto volbu.
23snímky 23
3
23
IN
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. Photo
3. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. 4. Move the joystick left / right to select . 5. Select an option by moving the joystick up / down, and then press the joystick (OK). ◆ : Cancels imprinting. ◆ : Imprints Date only. ◆ : Imprints Date and Time.
CZECH
3. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Imprint
Photo
4
Photo Imprint
4. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (âasové razítko).
TYPE
Photo
Imprint
Off Imprint Move Date Date&Time
Select
Exit
Select
Exit
Photo OK Select Move
MENU Exit
Move
5
Imprint Move Photo
6. Press the [MENU] button to exit the menu. ◆ You can check the imprinted date / time information on the picture in Photo View mode.
Select
Exit
TYPE
Photo Imprint Imprint Off Photo Date Move Date&Time
Select
Exit
Move
OK Select
MENU Exit
Move
Select
Exit
Imprint
[ Notes ] ✤ Before setting the Option, set the current 6 date and time (refer to page 42). ✤ Imprinting will print the date (and time) information directly onto the picture, and it will not be erased.
2592
Move
Select
Exit
5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ (vypnuto): Vypne âasové razítko. ◆ (datum): Tiskne jen datum. ◆ (datum a ãas): Tiskne datum i ãas. 6. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku. ◆ Vyti‰tûní data a ãasu na snímku mÛÏete zkontrolovat v reÏimu ProhlíÏení fotografií. [ Poznámky ] ✤ Pfied zapnutím funkce (ãasové razítko) nastavte aktuální datum a ãas (viz strana 42). ✤ âasové razítko vytiskne datum (a ãas) pfiímo na snímek, a nesmaÏe se.
77
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 78
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení
Using the Shortcut Buttons
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
Switching to Photo Capture Mode
1/6
3
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
Jak pfiepnout do reÏimu fotografování
1/6 IN
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER].
100-0001
3. Press the [Shortcut 1] button in Photo Capture mode. 4 ◆ Switches to Photo view mode.
3. V reÏimu Photo Capture (Fotografování) stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ Zafiízení se pfiepne do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií).
100-0001
17 2592
IN
17
4. Press the [Shortcut 1] button again. Moves to the Photo Capture mode.
Viewing a Slideshow
4. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. Zafiízení se pfiepne do reÏimu Photo Capture (Fotografování).
ProhlíÏení sekvence snímkÛ
3
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
IN
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie).
2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut100-0001 1] button in Photo Capture mode. 4 ◆ Switches to Photo view mode.
2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. V reÏimu Photo Capture (Fotografování) stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ Zafiízení se pfiepne do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií). Slide
100-0001 IN
Slide 2592
4. Press the [Shortcut 2] button.
4. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 2].
5. The Slideshow begins. ◆ Refer to page 86 for further details on Slideshow.
5. Spustí se prohlíÏení sekvence snímkÛ. ◆ Podrobnosti o prohlíÏení sekvence snímkÛ naleznete na stranû 86.
6. Press the joystick (OK) to stop the Slideshow. 78
CZECH
100-0001
OK Stop
100-0001
6. Stiskem tlaãítka (OK) naStop joysticku zastavte prohlíÏení sekvence snímkÛ.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 79
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení
Using the Shortcut Buttons
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
Protecting Photo files 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
Ochrana fotografick˘ch souborÛ
3
IN 2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button in Photo Capture mode. ◆ Switches to Photo view mode.
1 1 100-0001
4
IN 2592
4. Press the [Shortcut 3] button. ◆ Each press of the [Shortcut 3] button will toggle between Locked ( ) and Unlocked ( ).
CZECH
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. V reÏimu Photo Capture (Fotografování) stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ 1Zafiízení 1 se pfiepne do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií). 4. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 3]. ◆ KaÏd˘ stisk tlaãítka [Zkratka 3] pfiepne mezi Locked ( ) (Zamãen˘) a Unlocked ( ) (Odemãen˘). 5. Zvolen˘ soubor je chránûn pfied odstranûním.
5. The selected file is protected from erasure. 1
1 1 100-0001
1
Deleting Photo files
Odstranûní souborÛ s fotografiemi
3
1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
1/1 IN 2592
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button in Photo Capture mode. ◆ Switches to Photo view mode. 1/1 4
100-0001
2592
4. Press the [Shortcut 4] button. 5. Select an option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ : Deletes100-0001 the selected photo. ◆ : Cancels delete. ◆ Refer to page 82 for further details.
100-0001
1/1
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. V reÏimu Photo Capture (Fotografování) stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. 100-0001 ◆ Zafiízení se pfiepne do reÏimu Photo View 1/1 IN (ProhlíÏení fotografií). 4. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 4]. 5. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na Delete joysticku. Cancel ◆ (vymazat): Odstranit vybran˘ snímek. ◆ (zru‰it): Zru‰ení odstranûní souborÛ. ◆ Podrobnosti naleznete na stranû 82. 79
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:11 PM
Page 80
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení 1/6 PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek 1/6
Using the Shortcut Buttons Protecting Photo files in Multi-View
1/6 1/6 IN
4
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button. ◆ Switches to Photo view mode. 4. Move the zoom switch to W (WIDE). ◆ The screen switches to multi-view. ◆ The photo you were viewing in the single view 5 is selected. 5. Press the [Shortcut 3] button and then select an option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ <Select>: Selected photo files will be protected. ◆ : All photo files will be protected. A message “Protect All?” appears. Select an 6 option by moving the joystick left / right. ◆ : Cancels protection. 6. If <Select> was selected, select photo files to protect by moving the joystick left / right / up / down and press the joystick (OK). ◆ Multiple photo files can be selected using the joystick (OK). < > indicator appears on the protected photos. 7 7. Press the [Shortcut 3] button again. ◆ The message “Confirm?” appears. Select or by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK) to confirm. 8. Select to protect the selected photo. Select to cancel protection. ◆ The < > icon appears on the protected files (Refer to page 83). 80
CZECH
Ochrana fotografick˘ch souborÛ v reÏimu vícenásobného zobrazení
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). Move Full View 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. Move Full View 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ Zafiízení se pfiepne do reÏimu Photo View Move Full View (ProhlíÏení fotografií). 1/6 OK Full Move View 4. PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy W 1/6 (‰irokoúhl˘ snímek) ◆ Obrazovka se pfiepne na prohlíÏení nûkolika 1/6 IN snímkÛ souãasnû. 1/6 ◆ Fotografie, kterou jste si pfiedtím prohlíÏeli v zobrazení jednotliv˘ch fotografií, bude zvolena. Select 5. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 3] a pohybem joysticku Move Full ViewAll nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, Move Full View Cancel poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ <Select> (vybrat): Zvolené fotografické soubory OK Full View Move budou chránûny. Move Full View ◆ (v‰echny): V‰echny fotografické soubory budou chránûny. Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace „Protect All?“ (Chránit v‰echny?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte Confirm? moÏnost. Yes No ◆ (zru‰it): Ochrana bude zru‰ena. 6. KdyÏ byla zvolena moÏnost <Select>, zvolte fotografické soubory, které chcete chránit, Move Select OK Select Move pohybem joysticku doleva / doprava / nahoru / dolÛ a pak stisknûte (OK) na joysticku. Move Select ◆ Pomocí joysticku (OK) lze vybrat více souborÛ 1/6 IN Move Select 1/6 fotografií. U chránûn˘ch fotografií se zobrazí indikátor < >. 1/6 7. Znovu stisknûte tlaãítko [Zkratka 3]. 1/6 ◆ Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace „Confirm?“ (Chránit?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Ano) nebo (Ne) a potvrìte stiskem (OK) na joysticku. Move OK Full View 8. Zvolte , chcete-li chránit zvolenou fotografii. Full View Move Zvolte , chcete-li ochranu zru‰it. Full View Move ◆ Na chránûn˘ch souborech se objeví ikona < > (viz strana 83). Move
Full View
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:12 PM
Page 81
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení
Using the Shortcut Buttons Deleting Photo files in Multi-View 1. Turn the Mode Dial to Photo mode.
PouÏívání zkratkov˘ch tlaãítek
1/6 1/6 1/6
4
OdstraÀování fotografick˘ch souborÛ v reÏimu vícenásobného zobrazení
1/6
2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button. ◆ Switches to Photo view mode.
Move Move Move
Full View Full View Full View
Move
OK Full View
1/6 1/6 1/6
4. Move the [W/T] zoom switch to W (WIDE). 5 ◆ The screen switches to multi-view. ◆ The photo you were viewing in the single view is selected. 5. Press the [Shortcut 4] button and then select an option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ <Select>: Selected photo files will be deleted. ◆ : All photo files will be deleted. A 6 message appears. Select an option by moving the joystick left / right. ◆ : Cancels deletion. 6. If <Select> was selected, select photo files to delete by moving the joystick left / right / up / down and press the joystick (OK). ◆ Multiple photo files can be selected using the joystick (OK). < > icon appears on the selected files.
CZECH
1/6
Select All
Move Move Move
Full View Cancel Full View OK Full View
Move
Full View
Delete? Yes
7
Move Move Move
OK Select
Move
Select 1/5
Select Select
1/5 1/5 1/5
7. Press the [Shortcut 4] button. ◆ The message “Delete?” appears. Select or by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK) to confirm. 8. Select to delete selected files. Select to cancel deletion. ◆ Refer to page 82 for further details.
No
Move Move Move
OK Full View
Move
Full View
Full View Full View
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 1]. ◆ Zafiízení se pfiepne do reÏimu ProhlíÏení fotografií. 4. PfiesuÀte pfiepínaã zoomu [W/T] do polohy W (‰irokoúhl˘ snímek) ◆ Obrazovka se pfiepne na prohlíÏení nûkolika snímkÛ souãasnû. ◆ Fotografie, kterou jste si pfiedtím prohlíÏeli v zobrazení jednotliv˘ch fotografií, bude zvolena. 5. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 4] a pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ <Select> (vybrat): Zvolené fotografické soubory budou odstranûny. ◆ (v‰echny): V‰echny fotografické soubory budou odstranûny. Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace (Vymazat v‰echny?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte moÏnost. ◆ (zru‰it): Zru‰ení odstranûní souborÛ. 6. KdyÏ byla zvolena moÏnost <Select>, zvolte fotografické soubory, které chcete odstranit, pohybem joysticku doleva / doprava / nahoru / dolÛ a pak stisknûte (OK) na joysticku. ◆ Pomocí joysticku (OK) lze vybrat více souborÛ fotografií. Na zvolen˘ch souborech se objeví ikona < >. 7. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 4]. ◆ Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace „Delete?“ (Vymazat?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte nebo a potvrìte stiskem (OK) na joysticku. 8. Zvolte , chcete-li odstranit zvolené soubory. Zvolte , chcete-li odstranûní zru‰it. 81 ◆ Podrobnosti naleznete na stranû 82.
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:12 PM
Page 82
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení
Deleting Photo Files
Odstranûní fotografick˘ch souborÛ
You can delete saved photo files.
UloÏené soubory s fotografiemi mÛÏete odstranit.
3
1. Turn the Mode Dial to Photo mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. 3. Press the [Shortcut 1] button to switch to Photo View mode. 4. Press the [MENU] button. ◆ Menu screen appears. 5. Move the joystick left / right to select . 6 6. Select an option by moving the joystick up / down and then press the joystick (OK). ◆ <Select>: Multi-view screen appears and you can select photo files to delete. ◆ : All photo files will be deleted. If is selected, the message “Delete All?” appears. Select or by moving the joystick left / right and then press the joystick 7 (OK) to confirm. 7. If <Select> is selected, Multi-view screen appears. Select photo files to delete by moving the joystick left / right / up / down and press the joystick (OK). ◆ An icon ( ) indicating the selected file to be deleted appears. 8. Press the [Shortcut 4] button. ◆ The message “Delete?” appears. Select 8 or by moving the joystick left / right and then press the joystick (OK) to confirm. 9. Press the [MENU] button to exit the menu.
CZECH
IN 2592
100-0001 100-0001 100-0001
Photo
100-0001 Photo
Delete Photo Delete Photo
Delete
Select Delete All Move
Select
Exit
Move
Select
Exit
OK Select
Move Move
MENU Exit
Select
Exit
IN
Move
Select
Exit
Move
OK Select
MENU Exit
Move
Select
Move
Select
Delete? Yes
[ Notes ] Move ✤ You can easily access this function by using the Move Move shortcut button (refer to page 79). ✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Move Stop] 82 button will exit the menu.
No
Exit Exit
1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 3. Stisknutím tlaãítka [Zkratka 1] pfiepnûte do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií). 4. Stisknûte tlaãítko [MENU]. ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. 5. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte poloÏku (Odstranit). 6. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na joysticku. ◆ <Select> (vybrat): Zobrazí se obrazovka pro prohlíÏení více snímkÛ, a mÛÏete zvolit fotografické soubory, které chcete odstranit. ◆ (v‰echny): V‰echny fotografické soubory budou odstranûny. V pfiípadû volby (v‰echny) se zobrazí v˘zva k potvrzení „Delete All?“ (Vymazat v‰echny?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Ano) nebo (Ne) a potvrìte stiskem (OK) na joysticku. 7. Zvolíte-li <Select>, objeví se obrazovka pro prohlíÏení více snímkÛ Zvolte fotografické soubory, které chcete odstranit, pohybem joysticku doleva / doprava / nahoru / dolÛ a pak stisknûte (OK) na joysticku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona ( ), indikující zvolen˘ soubor, kter˘ bude odstranûn. 8. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 4]. ◆ Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace „Delete?“ (Vymazat?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte (Ano) nebo (Ne) a potvrìte stiskem (OK) na joysticku. 9. Stisknutím tlaãítka [MENU] opustíte nabídku.
[ Poznámky ] ✤ Tuto funkci mÛÏete snadno aktivovat pomocí zkratkového tlaãítka (viz strana 79). Select ✤ KdyÏ se zobrazuje obrazovka s nabídkou, mÛÏete nabídku opustit stiskem tlaãítka [Record / Stop].
OK Select
Select Select
00934X VP-MS10 UK+CZE ~089
11/21/05 3:12 PM
Page 83
ENGLISH Photo Mode : Setting the Viewing Options
Photo Mode (ReÏim Fotografování): Nastavení voleb pro prohlíÏení
CZECH
6/6
Protecting Photo Files
6/6 Ochrana fotografick˘ch souborÛ
DÛleÏité fotografické soubory mÛÏete chránit pfied náhodn˘m smazáním. 6/6 Chránûné soubory nebudou vymazány, dokud nezru‰íte jejich ochranu nebo nezformátujete pamûÈ. 6/6 IN 1. Otoãte Ovladaã reÏimÛ na reÏim Photo (Fotografie). 2592 2. Miniket Photo zapnete stiskem tlaãítka [POWER]. 100-0006 3. Stisknutím tlaãítka [Zkratka 1] pfiepnûte do reÏimu Photo View (ProhlíÏení fotografií). 100-0006 4. Stisknûte tlaãítko [MENU]. 100-0006 ◆ Zobrazí se obrazovka s nabídkou. Photo 5. Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte 100-0006 poloÏku (Chránit). Photo 6. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ vyberte Protect Photo poÏadované nastavení, poté stisknûte (OK) na Protect joysticku. Photo ◆ <Select> (vybrat): Zobrazí se obrazovka pro Protect prohlíÏení více snímkÛ, a mÛÏete zvolit fotografické Select Protect soubory, které chcete chránit. All ◆ (v‰echny): V‰echny fotografické soubory Move Select Exit budou chránûny. Move Select Exit V pfiípadû volby se zobrazí v˘zva k potvrzení MENU Exit OK Select Move „Protect All?“ (Chránit v‰echny?). Pohybem 1/6 joysticku doleva ãi doprava vyberte poÏadovanou Move Select Exit volbu a potvrìte stiskem (OK) na joysticku. 1/6 IN 7. Zvolíte-li <Select> (vybrat), objeví se obrazovka pro 1/6 prohlíÏení více snímkÛ Zvolte fotografické soubory, 1/6 které chcete chránit, pohybem joysticku doleva / doprava / nahoru / dolÛ a pak stisknûte (OK) na joysticku. ◆ Na obrazovce se objeví ikona ( ), indikující Move Select Exit zvolen˘ soubor, kter˘ bude chránûn. MENU Exit Move OK Select 8. Stisknûte tlaãítko [Zkratka 3]. Move Select Exit ◆ Zobrazí se v˘zva k potvrzení operace „Confirm?“ Move Select Exit (Chránit?). Pohybem joysticku doleva ãi doprava vyberte