coffee wakes up the world
Kezelési útmutató
Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor
Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor
Alászerelhető hűtő 9468-as típussor
Mellészerelhető hűtő 9469-es típussor
Cooler
Magyar
Típussor 9192 / 9468 / 9469 Rend. sz.: 33 0916 8160 Kiadás 05.2011
Bemutatás és általános leírás Gratulálunk Önnek a WMF hűtő megvásárlásához A készülék műszaki koncepciója és hosszú élettartama meg fogja Önt győzni. Tartsa a kezelési útmutatót a kávéfőzőgép közelében, így biztosítva a kezelő személyzet tájékozódását és helyes reagálását üzemzavar esetén.
Figyelem! A kezelési útmutatót a készülék használata előtt szíveskedjen elolvasni! A kezelési útmutatót tegye a személyzet számára hozzáférhetővé! Fontos! 1. Fejezet Bemutatás Mindig vegye figyelembe a kezelési útmutatóban használt jeleket és szimbólumokat. Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
2
WMF hűtő kezelési útmutatója
Tartalomjegyzék 1 fejezet 1.1
Alászerelhető hűtő
Alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő
Ápolás
11 11 11 12 12 12 13 13 13 14 15 15 15 16 16 16 17 17 17 18 18 18 19 19
Biztonság
20
Veszély a kezelő számára A készülékre leselkedő veszélyek Irányelvek Az üzemeltető kötelességei Szavatossági jogok
WMF hűtő kezelési útmutatója
7 7 7 7 7 8 8 9 9
10
A tejtartály / tejcső tisztítása A hűtő belsejének tisztítása A hűtő leolvasztása A hőmérséklet beállítása
6 fejezet 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5
6
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő kezelése 4.1.1 A hűtő üzembe helyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 A hűtő bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.3 A tejtartály feltöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egy tejtípus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Két tejtípus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.4 Üres jelentés a kijelzőn (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.5 A hűtő kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.6 Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 fejezet 5.1 5.2 5.3 5.4
Mellészerelhető hűtő
9468-as típusú alászerelhető hűtő kezelése 3.1.1 A hűtő üzembe helyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 A hűtő bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.3 A tejtartály feltöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egy tejtípus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Két tejtípus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.4 Üres jelentés (opcionális). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.5 A hűtő kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.6 Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 fejezet 4.1
5
9192-es típusú mellészerelhető hűtő kezelése 2.1.1 A hűtő üzembe helyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kávéfőzőgép mellé szerelt hűtő (prestolino!, presto!, 1800 S, 2000 S) . . . . . . . . Kávéfőzőgép mellé szerelt hűtő (bistro!) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 A hűtő bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 A tejtartály feltöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.4 Üres jelentés (opcionális). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.5 A hűtő kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.6 Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 fejezet 3.1
5
A kezelési útmutatóban használt jelek és szimbólumok
2 fejezet 2.1
Bemutatás és általános leírás
20 21 22 22 23
3
Tartalomjegyzék 7 fejezet 7.1 7.2
Műszaki adatok
A hűtő műszaki adatai Használati és telepítési feltételek
8 fejezet
Zavarok
9 fejezet
Tartozékok és pótalkatrészek
Pótalkatrészek a 9192-es típusú mellészerelhető hűtőhöz Pótalkatrészek a 9468-as típusú alászerelhető hűtőhöz Pótalkatrészek a 9469-es típusú alászerelhető hűtőhöz, pultba beépített hűtőhöz, mellészerelhető hűtőhöz
9.1 9.2 9.3
4
24 24 25 26 26 26 27 27
WMF hűtő kezelési útmutatója
Bemutatás és általános leírás
1 fejezet 1.1
Bemutatás és általános leírás
A kezelési útmutatóban használt jelek és szimbólumok
A figyelmeztető megjegyzések részletes leírása a Biztonság c. fejezetben található! Figyelem! Veszély a gép számára! Mindig vegye figyelembe az útmutató előírásait!
Figyelem! Veszély a felhasználó számára! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Figyelem! Zúzódásveszély! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Javaslat Utasítás
WMF hűtő kezelési útmutatója
Keresztutalás
5
9192-es típusú mellészerelhető hűtő bemutatása
2 fejezet
Mellészerelhető hűtő
1
Be-/kikapcsoló gomb
5
Fedővel ellátott tejtartály
2
Tömítéssel felszerelt ajtó
6
Plug&Clean adapterhez csatlakoztatott cső
3
Csőátvezetés a géphez
7
Csatlakoztatott Plug&Clean adapter
4
Ajtózár (opcionális, ábra nélkül)
8
Reteszelt Plug&Clean adapter
1
3
6
5
2
7
8
6
WMF hűtő kezelési útmutatója
9192-es típusú mellészerelhető hűtő kezelése
2.1 2.1.1
9192-es típusú mellészerelhető hűtő kezelése A hűtő üzembe helyezése
Ha a hűtőt nem függőleges helyzetben szállították, akkor a függőleges helyzetbe állítás után legalább 2 óráig ne kapcsolja be.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Kávéfőzőgép mellé szerelt hűtő (prestolino!, presto!, 1800 S, 2000 S) Vegye ki a csőátvezető hüvelyt és kívülről vezesse be a hűtő furatán keresztül A hüvelyt szükség esetén belül vágja méretre Csatlakoztassa a tejcsövet (lásd az ábrán)
Kávéfőzőgép mellé szerelt hűtő (bistro!) bistro! típusú kávéfőzőgép mellett a hűtőt úgy kell elhelyezni, hogy a csőátvezető hüvely a hűtő furatán keresztül elérjen a bistro! adagolójáig Csatlakoztassa a tejcsövet az ábra szerint
2.1.2
A hűtő bekapcsolása
Dugja be a hálózati dugót Kapcsolja be a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló zöld színben világít. Kb. 60 perc múlva a hűtő eléri az üzemi hőmérsékletet.
• A hűtő hidegen tartja a tejet, de a meleg tejet nem hűti le. • Mindig előhűtött tejet használjon.
WMF hűtő kezelési útmutatója
7
9192-es típusú mellészerelhető hűtő kezelése
2.1.3
A tejtartály feltöltése
Nyissa ki az elülső ajtót Húzza ki a tejtartályt Tolja hátra a tejtartály fedelét A tejcsövet ne szerelje le. Töltse a tejet a tejtartályba Helyezze ismét a fedelet a tartályra Óvatosan tolja vissza a tejtartályt Zárja be az elülső ajtót
• A tejfúvóka a gép tejhabosítójához van csatlakoztatva. • A tejcsövet ne hajlítsa meg. Tej csatlakoztatása w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója
2.1.4
Üres jelentés (opcionális)
Potolja a tejet!
Az „Üres” határérték elérése után a kávéfőzőgép kijelzőjén megjelenik az „Üres” üzenet. w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója w Szoftver w Beállításw Tej. Töltse fel a tejtartályt w 2.1.3. fejezet Nyugtázza a tejtartály feltöltését OK-vel a kijelzőn Az Üres jelentés eltűnik. A hűtő belsejét lehetőleg tartsa szárazon. Ez megelőzi a hibás funkciókat.
8
WMF hűtő kezelési útmutatója
9192-es típusú mellészerelhető hűtő kezelése
2.1.5
A hűtő kikapcsolása
Kapcsolja ki a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló többé nem világít. Húzza ki a hálózati dugót
Mindezek figyelmen kívül hagyásának következtében fellépő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Hosszabb üzemszünet előtt tisztítsa ki a készülék belsejét. Az ajtót csak támassza ki!
2.1.6
Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális)
Tisztító program w A kávéfőzőgép tisztítási útmutatója. A Plug&Clean adaptert a tejcsővel együtt helyezze a Plug&Clean dugós aljzatba Forgassa az adaptert az aljzatban az ütközőig az óramutató járásával megegyező irányban Zárja be az elülső ajtót
WMF hűtő kezelési útmutatója
9
9468-as típusú alászerelhető hűtő bemutatása
3 fejezet
Alászerelhető hűtő
1
Be-/kikapcsoló gomb (ajtónyitás)
5
Fedővel ellátott tejtartály
2
Tömítéssel felszerelt ajtó
6
Plug&Clean adapterhez csatlakoztatott cső
3
Csőátvezetés a géphez
7
Plug&Clean dugós aljzat (opcionális) Csatlakoztatott adapter
4
Ajtózár (opcionális)
8
Plug&Clean dugós aljzat (opcionális) Reteszelt adapter
1
6
2
5
3 8 7 4
10
WMF hűtő kezelési útmutatója
9468-as típusú alászerelhető hűtő kezelése
3.1 3.1.1
9468-as típusú alászerelhető hűtő kezelése A hűtő üzembe helyezése
Ha a hűtőt nem függőleges helyzetben szállították, akkor a függőleges helyzetbe állítás után legalább 2 óráig ne kapcsolja be.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Csatlakoztassa a tejcsöveket (lásd az ábrán) A kék színű tejcső a 2-es sz. tejtípushoz tartozik (például sovány tej). A tejcsövet ne hajlítsa meg! Csővezetés egy tejtípushoz
Csővezetés két tejtípushoz
3.1.2
A hűtő bekapcsolása
Dugja be a hálózati dugót Kapcsolja be a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló zöld színben világít. Kb. 60 perc múlva a hűtő eléri az üzemi hőmérsékletet.
• A hűtő hidegen tartja a tejet, de a meleg tejet nem hűti le. • Mindig előhűtött tejet használjon.
WMF hűtő kezelési útmutatója
11
9468-as típusú alászerelhető hűtő kezelése
3.1.3
A tejtartály feltöltése
Tej csatlakoztatása w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója
Egy tejtípus Nyissa ki az elülső ajtót Húzza ki a tejtartályt Tolja hátra a tejtartály fedelét A tejcsövet ne szerelje le. Töltse a tejet a tejtartályba Helyezze ismét a fedelet a tartályra Óvatosan tolja vissza a tejtartályt Zárja be az elülső ajtót A tejfúvóka a gép tejhabosítójához van csatlakoztatva. A tejcsövet ne hajlítsa meg.
Két tejtípus Nyissa ki az elülső ajtót Húzza ki a tejtartályt Tolja hátra a tejtartály fedelét A tejcsöveket ne szerelje le. Töltse a tejet a tejtartályba Helyezze ismét a fedelet a tartályra Óvatosan tolja vissza a tejtartályt Zárja be az elülső ajtót • Az 1-es sz. tejtípus mindig a jobboldali. • A kijelzőn található átkapcsoló gomb a gépet átkapcsolja a 2-es sz. tejtípusra (balra). • A tejcsövet ne hajlítsa meg!
12
WMF hűtő kezelési útmutatója
9468-as típusú alászerelhető hűtő kezelése
3.1.4
Üres jelentés (opcionális)
Potolja a tejet!
Az „Üres” határérték elérése után a kávéfőzőgép kijelzőjén megjelenik az „Üres” üzenet. w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója w Szoftver w Beállításw Tej. Töltse a tejet a tejtartályba (w 3.1.3 fejezet) Nyugtázza a tejtartály feltöltését OK-vel a kijelzőn A kapcsoló többé nem világít. A hűtő belsejét lehetőleg tartsa szárazon. Ez megelőzi a hibás funkciókat.
3.1.5
A hűtő kikapcsolása
Kapcsolja ki a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló többé nem világít. Húzza ki a hálózati dugót
Mindezek figyelmen kívül hagyásának következtében fellépő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Hosszabb üzemszünet előtt tisztítsa ki a készülék belsejét. Az ajtót csak támassza ki!
3.1.6
Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális)
• Tisztító program w A kávéfőzőgép tisztítási útmutatója. A Plug&Clean adaptert a tejcsővel együtt helyezze a Plug&Clean dugós aljzatba Forgassa az adaptert az aljzatban az ütközőig az óramutató járásával megegyező irányban Zárja be az elülső ajtót
WMF hűtő kezelési útmutatója
13
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő bemutatása
4 fejezet
Alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő
1
Be-/kikapcsoló gomb (ajtónyitás)
5
Fedővel ellátott tejtartály
2
Tömítéssel felszerelt ajtó
6
3
Csőátvezetés a géphez
7
4
Ajtózár (pultba beépített hűtőnél hiányzik) 8
Plug&Clean adapterhez csatlakoztatott cső Plug&Clean dugós aljzat (opcionális) csatlakoztatott adapter Plug&Clean dugós aljzat (opcionális) Reteszelt adapter
1
3 7
4
6
2
5
8
Alászerelhető hűtő
Pultba beépített hűtő 14
Mellészerelhető hűtő WMF hűtő kezelési útmutatója
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő kezelése
4.1 4.1.1
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő kezelése A hűtő üzembe helyezése
Ha a hűtőt nem függőleges helyzetben szállították, akkor a függőleges helyzetbe állítás után legalább 2 óráig ne kapcsolja be.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Csatlakoztassa a tejcsöveket (lásd az ábrán) A kék színű tejcső a 2-es sz. tejtípushoz tartozik (például sovány tej). A tejcsövet ne hajlítsa meg!
Csővezetés két tejtípushoz
4.1.2
A hűtő bekapcsolása
Dugja be a hálózati dugót Kapcsolja be a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló zöld színben világít. Kb. 60 perc múlva a hűtő eléri az üzemi hőmérsékletet. • A hűtő hidegen tartja a tejet, de a meleg tejet nem hűti le. • Mindig előhűtött tejet használjon.
WMF hűtő kezelési útmutatója
15
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő kezelése
4.1.3
A tejtartály feltöltése
Tej csatlakoztatása w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója
Egy tejtípus Nyissa ki az elülső ajtót Húzza ki a tejtartályt Tolja hátra a tejtartály fedelét Töltse a tejet a tejtartályba Helyezze ismét a fedelet a tartályra Óvatosan tolja vissza a tejtartályt Zárja be az elülső ajtót A tejfúvóka a gép tejhabosítójához van csatlakoztatva. A tejcsövet ne hajlítsa meg.
Két tejtípus Nyissa ki az elülső ajtót Húzza ki a tejtartályt Tolja hátra a tejtartály fedelét A tejcsöveket ne szerelje le. Töltse a tejet a tejtartályba Helyezze ismét a fedelet a tartályra Óvatosan tolja vissza a tejtartályt Zárja be az elülső ajtót • Az 1-es sz. tejtípus mindig a jobboldali. • A kijelzőn található átkapcsoló gomb a gépet átkapcsolja a 2-es sz. tejtípusra (balra). • A tejcsövet ne hajlítsa meg!
16
WMF hűtő kezelési útmutatója
9469-es típusú alászerelhető hűtő, pultba beépített hűtő, mellészerelhető hűtő kezelése
4.1.4
Üres jelentés a kijelzőn (opcionális)
Potolja a tejet!
Az „Üres” határérték elérése után a kávéfőzőgép kijelzőjén megjelenik az „Üres” üzenet. w A kávéfőzőgép kezelési útmutatója w Szoftver w Beállításw Tej. Töltse a tejet a tejtartályba (w 4.1.3 fejezet) Nyugtázza a tejtartály feltöltését OK-vel a kijelzőn A kapcsoló többé nem világít. A hűtő belsejét lehetőleg tartsa szárazon. Ez megelőzi a hibás funkciókat.
4.1.5
A hűtő kikapcsolása
Kapcsolja ki a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal A kapcsoló többé nem világít. Húzza ki a hálózati dugót
Mindezek figyelmen kívül hagyásának következtében fellépő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Hosszabb üzemszünet előtt tisztítsa ki a készülék belsejét. Az ajtót csak támassza ki!
4.1.6
Plug&Clean-nel való tisztítás (opcionális)
• Tisztító program w A kávéfőzőgép tisztítási útmutatója. A Plug&Clean adaptert a tejcsővel együtt helyezze a Plug&Clean dugós aljzatba Forgassa az adaptert az aljzatban az ütközőig az óramutató járásával megegyező irányban Zárja be az elülső ajtót
WMF hűtő kezelési útmutatója
17
Ápolás
5 fejezet
Ápolás
• Ne tisztítsa súrolóporral vagy más hasonló szerrel! Karcolás vagy horzsolás veszélye áll fenn. • Soha ne használjon maró tisztítószert. • Tisztításhoz és szárazra törléshez használjon puha rongyot.
5.1
Kapcsolja ki a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal Húzza ki a hálózati dugót Nyissa ki a hűtő ajtaját A tejcsöveket az adapterrel együtt húzza ki a tejtartály fedeléből Húzza ki a tejtartályokat a fedéllel és a szívócsővel együtt, és teljesen ürítse ki azokat Tisztítsa meg mosogatógépben a tejtartályokat a fedéllel és a szívócsővel együtt Tisztítás után hagyja teljesen megszáradni a tejtartályokat A tejcsöveket az adapterrel együtt a kávéfőzőgép kezelési útmutatójában leírtak szerint tisztítsa meg Helyezze be ismét a tejtartályokat és csatlakoztassa a tejcsöveket A tejcsövet ne hajlítsa meg! Zárja be az ajtót
A hűtő belsejének tisztítása
Keverjen 5 ml WMF speciális tisztítószert (Rend.-sz. 33 0683 6000) az adagolóflakonból egy edénybe 0,5 l kézmeleg vízhez Az összekevert tisztítószeres oldattal mossa ki belülről a hűtőt Tiszta vízzel törölje tisztára Puha ronggyal törölje szárazra Helyezze be ismét a tejtartályokat Zárja be az ajtót
18
Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
A tejtartály / tejcső tisztítása
A tejtartályt és a tejcsövet, azok minden alkatrészével együtt naponta kell tisztítani!
5.2
Az útmutatót mindig vegye figyelembe!
Figyelem! Ügyeljen a higiéniára! Tartsa be a Karbantartás c. fejezet előírásait!
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Figyelem! Egészségügyi veszély! Vegye figyelembe a tisztítószer feliratát!
WMF hűtő kezelési útmutatója
Ápolás
5.3
A hűtő leolvasztása
Olvassza le a hűtőszekrényt, ha a jégréteg 3 mm-nél vastagabb lesz. A beépített „Üres” jelzőberendezéssel felszerelt hűtőknél a hátsó függőleges falon mindig előzze meg a jégképződést. Ez megelőzi a hibás funkciókat és elősegíti a villamosenergia spórolást. Kapcsolja ki a hűtőt a be-/kikapcsoló gombbal Húzza ki a hálózati dugót Hagyja nyitva az elülső ajtót A leolvadt vizet törölje fel egy puha ronggyal Soha ne használjon hegyes vagy éles tárgyat a jégréteg eltávolításához. A hűtőtér felülete károsodhat. Ne használjon fűtőeszközöket (hajszárító, hőlégfúvó, gőztisztító) a hűtő leolvasztásához.
Az útmutatót mindig vegye figyelembe! Mindig vegye figyelembe a Biztonság c. fejezet előírásait!
Bekapcsolás előtt csukja be az elülső ajtót
5.4
A hőmérséklet beállítása
Távolítsa el a hűtő hátoldalán elhelyezett fedősapkát Óramutató járásával megegyező irányba való csavarás g hidegebb Óramutató járásával ellenkező irányba való csavarás g melegebb * Egy negyed fordulat kb. 2K-nek felel meg. * A legmelegebb beállítás ütközője nyugalmi pont. Ha túlmegy a nyugalmi ponton, a készülék kikapcsol.
9192-es típus
WMF hűtő kezelési útmutatója
9469-es típus
9468-es típus
19
Biztonság
6 fejezet 6.1
Biztonság
Veszély a kezelő számára
WMF használatakor a lehető legnagyobb biztonság a legfontosabb termékjellemzők egyike. A biztonsági felszerelések hatékonysága csak akkor biztosított, ha mindig figyelembe veszi az alábbiakat: • Használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. • Ne érintse meg a gép forró elemeit. • Ne használja a gépet, ha az nem működik kifogástalanul, vagy ha meghibásodott. • A beépített biztonsági berendezéseket tilos módosítani. • Ezt a készüléket nem használhatják fizikailag, szenzoriálisan vagy szellemileg korlátozott, vagy tapasztalatlan és / vagy hiányos tudású személyek (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy megtanította őket a készüléket használni. • A gyerekeket felügyelni kell, hogy megbizonyosodjunk róla, hogy nem játszanak a készülékkel.
A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása komoly s érülésekhez vezethet. Tartsa be a biztonsági utasításokat!
A biztonsági berendezések ellenére a gép szakszerűtlen használat esetén veszélypotenciált hordoz. Sérülések és egészségkárosodás elkerülésének érdekében kérjük, vegye figyelembe a kávéfőzőgép kezelésére vonatkozó alábbi utasításokat: Egészségügyi veszély! A hűtő kizárólag a megfelelő tejtartályokban tárolt tej hűtésére használható. A tejtartályok csak emberi fogyasztásra alkalmas tejjel tölthetők meg!
Figyelem! Egészségügyi veszély! Csak rendeltetésszerű használathoz alkalmazza!
Figyelem! Zúzódásveszély! Az ajtó zárásakor fennáll a becsípődés veszélye.
20
WMF hűtő kezelési útmutatója
Biztonság Egészségügyi veszély! Kérjük, tartsa be a tejhabosító tisztítására szolgáló speciális tisztítószer csomagolásán található védőintézkedéseket. A tejhabosító tisztítására szolgáló speciális tisztítószer irritáló hatású. Forrázásveszély! Tisztításkor a csövekben és a csőadapterben forró víz és gőz áramlik.
6.2
Figyelem! Egészségügyi veszély! Vegye figyelembe a tisztítószer feliratát!
Figyelem! Egészségügyi veszély! Forrázásveszély a tejet vezető alkatrészek tartományában.
A készülékre leselkedő veszélyek
Kérjük, vegye figyelembe a következő utasításokat a kávéfőzőgép műszaki problémáinak és annak meghibásodása elkerülése érdekében: • Biztosításjogi okokból ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés befejezése után az elektromos főkapcsoló legyen kikapcsolva, illetve a hálózati dugó legyen kihúzva. • Kármegelőzéshez többek között az alábbi intézkedéseket ajánljuk: - pl. Füstjelzők telepítése. • Üzemszünet után ajánlott alapos tisztítást végezni. • Ha a hűtőt nem függőleges helyzetben szállították, akkor a függőleges helyzetbe állítás után legalább 2 óráig ne kapcsolja be.
WMF hűtő kezelési útmutatója
21
Biztonság
6.3
Irányelvek
A készülék teljesíti a közszükségleti cikkekről szóló törvény (ill. a műanyagokra vonatkozó európai irányelvek megfelelőinek), továbbá az 1935 / 2004 sz. EU rendelet aktuális szövegezésének követelményeit. Használatkor a készülék nem jelent egészségre ártalmas, vagy egyéb nem elfogadhatatlan veszélyt. A használt anyagok és alapanyagok megfelelnek a közszükségleti cikkekről szóló törvény (ill. a műanyagokra vonatkozó 2002 / 72 / EK ff sz. európai irányelvek megfelelőinek). A készülék teljesíti az MD (MR) 2006 / 42 / EC (EK), EMCD (EMV) 2004 / 108 / EC (EK), Directive (Irányelv) 2002 / 95 / EC (ROHS), Directive (Irányelv) 2002 / 96 / EC (WEEE) irányelvek vonatkozó rendelkezéseit. A megfelelőségi nyilatkozatot mellékeljük a készülékhez. A készülék viseli a CE jelölést. A készülék nem WMF-nek megfelelő módosításai esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti. Az Európai Unión kívüli országokra az adott ország rendeletei vonatkoznak. A készülékre vonatkozik az elektronikus hulladékokra vonatkozó rendelet (WEEE / EU irányelv), a készülék háztartási hulladékban nem ártalmatlanítható.
Az ártalmatlanítással kapcsolatban forduljon a WMF szervizhez
22
6.4
Az üzemeltető kötelességei
Az ilyen berendezések üzemeltetőjének gondoskodnia kell arról, hogy a WMF szerviztechnikusok, ezek megbízottjai vagy más felhatalmazott személyek a rendszeres karbantartást és a biztonsági berendezések ellenőrzését elvégezzék. A szervizterülethez történő hozzáférés csak olyan személy számára megengedett, aki a készülékhez szükséges ismeretekkel és tapasztalattal rendelkezik, különös tekintettel a biztonságot és a higiéniát illetően. A kávéfőző gépet úgy kell elhelyezni, hogy az ápolás és karbantartás akadálytalanul elvégezhető legyen. Irodai vagy emeleti ellátásban vagy hasonló önkiszolgáló használatban a gépet a gépkezelésre kioktatott személyzet köteles felügyelni. Az szakképzett személyzet feladata az ápolási intézkedések betartásának biztosítása, illetve a felhasználás során felmerülő problémák megoldása. Az üzemeltető köteles gondoskodni az elektromos berendezések és üzemi eszközök megfelelő állapotáról (pl. BGV A3 szerint). Az üzembiztonság biztosítása érdekében a készülék rendszeres ellenőrzése szükséges. Ezeket az intézkedéseket a c satlakoztatott hűtővel együtt üzemeltetett kávéfőzőgép karbantartásának keretében a WMF márkaszerviz, vagy a WMF által felhatalmazott karbantartó személyzet végzi. A karbantartási ciklusokra és a karbantartás gyakoriságára vonatkozó gyártói előírásokat mindig tartsa be.
WMF hűtő kezelési útmutatója
Szavatosság
6.5
Szavatossági jogok
A kárveszély átszállása utáni 12 hónapos szavatossági határidőn belül a vevő érvényesítheti a törvény által biztosított szavatossági igényeit. Az Eladónak mindenekelőtt biztosítani kell a lehetőséget, hogy méltányos határidőn belül utólagosan teljesíthesse kötelezettségét. A jogszabályok által megengedett mértékben ki van zárva további követelések, különösen a következményes károkból származó kártérítési igények teljesítése. A dologi hibákat írásban haladéktalanul be kell jelenteni az Eladónak.
A szavatossági idő 12 hónap
Nem vállalunk szavatosságot: • Az összes olyan alkatrészre, amelyek természetes kopásnak van kitéve. Ezek közé tartoznak többek között a tejtartályok, a tejet vezető alkatrészek, tömítések és az ajtó az ajtótömítéssel. • Olyan hiányosságok esetén, amelyek kedvezőtlen időjárásra, vegyi, fizikai, elektrokémiai vagy elektromos hatásokra vezethetők vissza, amennyiben nem a WMF hibájából következtek be. • Olyan hiányosságokért, amelyek a készülék kezelésére, karbantartására és ápolására vonatkozó előírások (pl. kezelési útmutató és karbantartási utasítások) figyelmen kívül hagyásából erednek. • Olyan hiányosságokért, amelyek a WMF eredeti pótalkatrészek használatának mellőzéséből vagy azok hibás összeszereléséből, illetve a vevő vagy harmadik személy által végzett nem megfelelő, vagy gondatlan kezeléséből erednek. • Olyan következményekért, amelyek nem szakszerű és beleegyezésünk nélkül a vevő vagy egy harmadik személy által végzett módosításokból vagy karbantartási munkákból erednek. • Olyan hiányosságokért, amelyek nem megfelelő, vagy nem szakszerű alkalmazásból erednek.
WMF hűtő kezelési útmutatója
23
Műszaki adatok
7 fejezet
Műszaki adatok
9192-es típusú mellészerelhető hűtő 9468-as típusú alászerelhető hűtő 9469.1xxx típusú alászerelhető hűtő (USK) 9469.2xxx típusú pultba beépített hűtő (UTK) 9469.3xxx típusú mellészerelhető hűtő (BSK)
7.1
A hűtő műszaki adatai
Kivitelezés Hűtővel k ompatibilis kávéfőzőgépek
9192
9468
9469 USK
prestolino! presto! 1800 S 2000 S bistro!
bistro!
presto! 1800 S 2000 S
9469 UTK
presto! prestolino! 1800 S presto! 2000 S 1800 S bistro! 2000 S combiNation bistro!
Hálózati csatlakozó
1 / N / PE 50 / 6 0 Hz / 220 - 240 V ~
Beruházó által biztosított hálózati csatlakozás
3 x 1,5²
Dugós csatlakozó Névleges áram
IEC csatlakozó 0,64 A
0,63 A
Beruházó által biztosított biztosítékok Hűtőközeg
0,63 A
0,63 A
0,63 A
max. 16 A
R134a osztály N (halogénezett szénhidrogén mentes)
Hűtőközeg mennyisége
30 g
Tejkapacitás
6,5 liter
45 g
40 g
2 x 3,8 liter 1 x 9,5 liter vagy 1 x 9,5 liter
Külső méretek Szélesség
9469 BSK
40 g
40 g
2 x 3,8 liter vagy 1 x 9,5 liter
USK
UTK
BSK
345 mm
333 mm
333 mm
231 mm
462 mm
Magasság
350 mm
254 mm
299 mm
281 mm
281 mm
Mélység
534 mm
537 mm
533 mm
524 mm
524 mm
Üres súly
kb. 16,5 kg
kb. 22 kg
kb. 22 kg
kb. 22 kg
kb. 22 kg
Műszaki módosítások joga fenntartva.
24
WMF hűtő kezelési útmutatója
Műszaki adatok
7.2
Használati és telepítési feltételek
A helyszínen végzendő előkészítő munkákkal a gép üzemeltetőjét kell megbízni. A munkálatokat engedéllyel rendelkező szerelőknek kell elvégezniük az általános, országos, valamint a helyi előírások figyelembevételével. A WMF szerviz csak a gép és az előkészített csatlakozások összekapcsolását jogosult elvégezni. Nem jogosult helyszíni telepítési munkák végrehajtására és nem tartozik ezekért felelősséggel! Hálózati feszültség tűrés Környezeti hőmérséklet Maximális nedvesség Védelmi fokozat Felállítási felület
Beszerelési távolságok
Szellőzés
230 V +10% és -10%, < 50 ms áramkimaradás nem okozza a működés megszakítását +16 °C - max. +32 °C 80% relatív nedvesség harmat nélkül. Ne használja a készüléket a szabadban. IP X0 A készüléket vízszintes és stabil felületre kell felállítani. A készülék nem alkalmas olyan felületen történő felállításra, ahol locsolás vagy takarítás során vízcsővet vagy gőzsugaras készülékt, gőztisztítót vagy ehhez hasonló készüléket használnak. Működésbeli, szervizelési és biztonsági szempontok miatt a telepítésnél kötelező betartani a készülék hátfala és a fal közötti minimális 50 mm-es távolságot. Lehetőleg oldalirányban is be kell tartanai az 50 mm-es távolságot. (a WMF kávéfőzőgép és a WMF hűtő közötti oldalsó csatlakozás ebben nincs benne.). Ha a szellőzési lehetőségek korlátozottak, megfelelő szellőzést kell biztosítani. A szellőzést a telepítés helyétől függően kell kialakítani (pl. lábakon álló készülék, aktív s zellőztetés, pót s zellőzőnyílások / pulton vágott nyílások, stb.). A s zellőzőnyílásokat tilos letakarni.
Az elektromos csatlakozókra vonatkozó előírások és az idézett szabványok az EU országaiban felállított gépek csatlakoztatására vonatkoznak. Szükség esetén figyelembe kell venni az adott ország kiegészítő előírásait is. Az EU országokon kívül az idézett szabványok elfogadását a gép forgalmazója köteles ellenőrizni.
Kötelező a helyi elektromos berendezés IEC 364 szerinti kivitelezése. A biztonság növeléséhez iktasson a kávéfőzőgép elé áram-védőkapcsolót 30 mA-es névleges hibaárammal, mely megfelel EN 61008 szabványnak. A készülék közelében illetve 30 cm-rel a pult felső széle alatt a pult aljának hát- és oldalfalán egy, a beruházó által biztosított védőérintkezős dugós aljzatot vagy egy országonként eltérő, speciális egyfázisú aljzatot kell felszerelni. A csatlakozó aljzat a helyi telepítés része. A hálózati csatlakozó kábel nem érintkezhet forró alkatrészekkel. Ha a készülék hálózati csatlakozó vezetéke megsérül, veszélymegelőzés érdekében csak szervizünk, vagy hasonlóan szakképzett személy cserélheti ki.
WMF hűtő kezelési útmutatója
25
Zavarok / Tartozékok és pótalkatrészek
8 fejezet
Zavarok
Ez a lista nem teljes. Hibakép
Eljárásmód
Jeges hűtőtér
• Ellenőrizze: Az ajtó mindig csukva? • Ellenőrizze: Tömítés rendben van? • Ellenőrizze: Hűtés túl alacsony értékre állítva?
Hálózati kapcsoló nem világít
• Ellenőrizze: Hűtő be van kapcsolva? • Ellenőrizze: Hálózati csatlakozó bedugva? • Ellenőrizze: Beruházó által biztosított biztosíték hibás?
Hűtő nem hűt
Lásd: Hálózati kapcsoló nem világít! • Ellenőrizze: Nem tartotta be a hűtési időt? • Ellenőrizze: Hibás ajtótömítés? • Ellenőrizze: Meleg tejet töltött a tartályba?
9 fejezet 9.1
Tartozékok és pótalkatrészek
Pótalkatrészek a 9192-es típusú mellészerelhető hűtőhöz
Mennyiség Egység Megnevezés
Rendelési szám
9192-es típusú mellészerelhető hűtő 1
Darab
Plug&Clean adapter
1
Darab
Tejtartály
33 2427 3000
1
Darab
Tejtartályfedél
33 2427 4000
1
Darab
Tejcső átvezetés
33 2445 0000
1
Darab
Univerzális szívócső Plug&Clean csatlakozáshoz
33 9520 2000
1
Méter
Tejcső (átlátszó)
00 0048 4948
1
Palack
Tisztítószer tej eltávolítására
33 0683 6000
26
33 2427 5000
WMF hűtő kezelési útmutatója
Zavarok / Tartozékok és pótalkatrészek
9.2
Pótalkatrészek a 9468-as típusú alászerelhető hűtőhöz
Mennyiség Egység Megnevezés
Rendelési szám
9468-as típusú alászerelhető hűtő 1
Darab
Plug&Clean adapter
33 2427 5000
1
Darab
Tejtartály 1-es. sz. tejtípusnak
33 2418 4000
1
Darab
1-es. sz. tejtípus-tartály fedél
33 2388 8000
1
Darab
Tejtartály 2-es. sz. tejtípusnak
33 9520 0000
1
Darab
2-es. sz. tejtípus-tartály fedél
33 9520 1100
1
Darab
Szívócső 2 tejtípusos fedélhez
33 9520 2100
1
Darab
Kötőidom csővezetéshez
33 2142 2200
1
Darab
Anya csővezetéshez
33 9510 0000
1
Méter
Tejcső (átlátszó)
00 0048 4948
1
Méter
Tejcső (kék) 2-es. sz. tejtípusnak
00 0048 4946
1
Palack
Tisztítószer tej eltávolítására
33 0683 6000
9.3
Pótalkatrészek a 9469-es típusú alászerelhető hűtőhöz, pultba beépített hűtőhöz, mellészerelhető hűtőhöz
Mennyiség Egység Megnevezés
Rendelési szám
9469-es típusú pultba beépített hűtő 1
Darab
Plug&Clean adapter
33 2427 5000
1
Darab
Tejtartály 1-es. sz. tejtípusnak
33 2418 4000
1
Darab
1-es. sz. tejtípus-tartály fedél
33 2388 8000
1
Darab
33 2388 8300
1
Darab
Fedél széles szájú tejtartályhoz, balos és jobbos (csak BSK-nál) Tejtartály 2-es. sz. tejtípusnak
33 9520 0000
1
Darab
2-es. sz. tejtípus-tartály fedél
33 9520 1100
1
Darab
Szívócső 2 tejtípusos fedélhez
33 9520 2100
1
Darab
Kötőidom pultba beépített hűtők csővezetéséhez
33 2527 8000
1
Darab
Kötőidom alászerelhető hűtők csővezetéséhez
33 9510 1000
1
Darab
Anya csővezetéshez
33 9510 0000
1
Méter
Tefloncső csővezetéshez
00 0048 4957
1
Méter
Tejcső (átlátszó)
00 0048 4948
1
Méter
Tejcső (kék) 2-es. sz. tejtípusnak
00 0048 4946
1
Palack
Tisztítószer tej eltávolítására
33 0683 6000
WMF hűtő kezelési útmutatója
27
Legközelebbi WMF szerviz:
© 2008-2011 WMF AG Minden jog, különösen a sokszorosítás és a terjesztés és fordítás joga fenntartva. Az írás részei írásos hozzájárulás nélkül semmilyen formában nem reprodukálhatók és nem digitalizálhatók, sokszorosíthatók vagy terjeszthetők. Koncepció és elkészítés / Sorozat és kialakítás: TecDoc GmbH; Geislingen,
[email protected] Eredeti kezelési útmutató. Nyomtatás Németországban. Műszaki módosítások joga fenntartva!
15.07.2011