PRŮVODCE PRO VRACENÍ NÁKLADNÍCH VOZIDEL NÁKLADNÍ VOZIDLA A TAHAČE NÁVĚSŮ
2016 1
Vážení zákazníci,
vytvořili jsme pro Vás Průvodce pro vracení nákladních vozidel, jehož cílem je objasnit, jakým způsobem jsou posuzovány poškození vozidla. Tato příručka popisuje přijatelné a nepřijatelné typy poškození, vyplývající z použití nákladních vozidel & tahačů, po uplynutí smlouvy o pronájmu. Tato publikace splňuje normy požadované pro tento typ publikací a je reakcí na očekávání zákazníků trhu pronájmu nákladních vozidel. Tato prezentace je komplexním a spolehlivým návodem, který vám poskytuje zdroj informací, nezbytných k vyhodnocení poškození vozidla nad rámec běžného opotřebení vozidla (což znamená výsledek specifické události nebo série událostí jako náraz, nevhodné uložení předmětů, hrubé zacházení, nedbalé jednání nebo opomenutí) na konci nájemní smlouvy. Poškození jsou uspořádána v logickém sledu, aby byla co nejvíce jasná. K objasnění textu je použito velké množství fotografií. Pokyny byly vytvořeny jako standardní reference pro každého, kdo vrací nákladní vozidlo po šťastném a úspěšném období. Společnost FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o. bude ustanovení této publikace uplatňovat jako základ pro urovnávání sporů o odpovědnosti za škodu způsobenou během pronájmu vozidla. Cílem této publikace je také podpora bezpečného a hospodárného provozu flotily vozidel. Je nezbytné, abychom minimalizovali náklady vynaložené nájemcem (našim zákazníkem), zlepšili efektivnost postupů, zajistili vyšší úroveň spokojenosti zákazníků a zkrátili dobu tohoto procesu. Na konci smlouvy o pronájmu je vaše vozidlo vráceno společnosti FRAIKIN a je zkontrolováno, zda vozidlo splňuje požadavky na vrácený stav. Případné poplatky na konci pronájmu reflektují ztrátu hodnoty na vozidle, když je vráceno v horším stavu, než bylo původně sjednáno a/nebo vozidlo má sníženou hodnotu v důsledku nesprávného používání, údržby a péče o vozidlo a jeho vybavení. V každém případě je stav vozidla závislý výhradně na způsobu jeho použití uživatelem/řidičem a případných ztrát se mohou vyvarovat obě strany. Nájemce musí dodržovat pokyny výrobce vozidla pro správnou údržbu, které jsou v návodu k obsluze a jsou v souladu se stanovenými pravidly. Okamžité oznámení jakýchkoliv vad a poruch, či podání stížností společnosti FRAIKIN, pokud jde o stav vozidla, je důležité pro udržitelnost rentability obou zúčastněných subjektů.
2
Tato příručka byla připravena technickým oddělením společnosti FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA s. r. o., za podpory skupiny FRAIKIN a zástupců společnosti Dekra. Tyto pokyny jsou zdarma k dispozici na webových stránkách společnosti FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA, s.r.o.: www.fraikin.cz. Vždy rádi uvítáme jakékoliv Vaše připomínky Prosinec, 2016
3
Povinnosti uživatelů vozidel Nájemce je povinen si příručku pečlivě přečíst a přísně dodržovat pokyny v ní uvedené. Po obdržení vozidla by se měl nájemce ujistit, že tovární i volitelné vybavení vozidla je kompletní a v dobrém provozním stavu. Nájemce musí o vozidlo, jeho vybavení a příslušenství řádně pečovat a to po celou dobu pronájmu. Nájemce je za vozidlo a přídavná zařízení zodpovědný od okamžiku dodání do doby vrácení. Nájemce musí dodržovat pokyny společnosti Fraikin a doporučení výrobce. Okamžité oznámení o ztrátě nebo poškození týkající se vozidla je nezbytné. Když není vozidlo v provozu, musí jej nájemce vždy uzamknout, zajistit pro něj správné a bezpečné parkování a používat jakékoliv zabezpečovací zařízení, které je na vozidle instalováno nebo dodáno spolu s vozidlem. Nájemce se musí ujistit, že je použit správný druh paliva. Nájemce je také zodpovědný za jakoukoli škodu na vozidle, včetně té, která je způsobena z nedbalosti nebo špatným zacházením, poškozením při havárii, nárazem do nízkých objektů, jako jsou mosty nebo nízké větve atd. Kromě toho musí nájemce klíčky od zapalování a zákonně požadovanou dokumentaci uchovávat na bezpečném místě. Společnost Fraikin neakceptuje žádné změny nebo modifikace nákladních vozidel jako jsou změny v odpružení, modifikace motorů, vlastní úpravy po dodání, modifikace palivového systému, modifikace rozvoru náprav atd. Všechny změny karoserie (jako nátěr vozidla, nápisy apod.) musí být před návratem vozidla uvedeny do původního stavu. Pronajaté vozidlo by mělo být dodáno nájemcem na místo návratu a ke dni, který je specifikován v smlouvě o pronájmu. Pokud tomu tak není, nájemci bude toto příslušným způsobem účtováno. Na konci smlouvy je provedena technická prohlídka (posouzení), která určí, zda vozidlo splňuje sjednaný stav při vrácení či nikoli. Vrácení vozidla probíhá za účasti zástupce společnosti Fraikin a nájemce. Všechna zřejmá poškození vozidla jsou zaznamenána na ručním zařízení, nebo v dokumentu při odevzdání vozidla (předávací protokol). Ujistěte se, že předání vozidla proběhlo korektně a v případě potřeby vyžadujte objasnění. Upozorňujeme, že společnost Fraikin je výhradní autorizovanou společností pro provádění prohlídek a pro odhad nákladů na opravy bez ohledu na povahu škody. V případě, že nájemce nesouhlasí s vypracovaným protokolem o vrácení vozidla, bude vyhotovena nezávislá znalecká expertiza. Náklady na vyhotovení této expertízy budou účtovány zákazníkovi, který protokol o vrácení rozporuje. Před navrácením vozidla se musí nájemce ujistit, že nebyly uvnitř vozidla ponechány žádné osobní věci.
4
Tabulka nákladů na odpisy za údržbu a opravy po návratu vozidla na základě stáří vozidla
Stáří vozidla (v měsících) od data první registrace
Odpisová sazba pro originální díly (v %)
0-6
0%
6-9
0%
9-12
0%
12-15
0%
15-18
0%
18-21
0%
21-24
15 %
24-27
16 %
27-30
19 %
30-33
20 %
33-36
23 %
36-39
25 %
39-42
27 %
42-45
30 %
45-48
33 %
48-51
37 %
51-54
40 %
54-57
45 %
57-60
50 %
Tabulka nezahrnuje tyto prvky: • Neoriginální náhradní díly (alternativní díly). • Chybějící klíče od vozidla (výroba klíčů včetně ceny dodání, kódování klíče s výměnou zámku) • Chybějící servisní knížka • Neoriginální a volitelné zařízení nákladního vozidla • Náklady na nátěrové hmoty potřebné pro opravu vozidla • Lakovací služby prvků vozidla karoserie / přívěsu / návěsu.
5
Glosář Definice terminologie a pojmů Následující výrazy mají tento význam: „Vozidlo“ označuje vozidlo (vozidla) specifikované(á) v této Smlouvě o pronájmu a zahrnuje vozidlo (vozidla) a všechny součásti a příslušenství; „My, nás a naše“ označuje společnost FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA s. r. o.; „Provoz vozidla (užívání motorových vozidel)“ označuje soubor organizačních a technických činností spojených s užíváním vozidel, které jsou prováděny v souladu s požadavky výrobce a pokyny obsaženými v příručce nákladních automobilů. Uživatel odpovídá za každodenní provoz vozidla; „Škoda / poškození“: je ztráta na majetku poškozeného. Škoda / poškození je rozdíl mezi tím, co by poškozený měl v rozsahu aktiv, kterých se škoda týká, kdyby ke škodné události způsobující poškození nedošlo a co je ve skutečnosti k dispozici v důsledku této události. Nájemce musí každou ztrátu hlásit společnosti FRAIKIN ihned po jejím vzniku; „Dokumenty a příslušenství“: termín, který odkazuje na dokumenty a příslušenství vozidel (včetně příručky, registrační karty s aktuálním registračním certifikátem - v případě potřeby pojistné smlouvy / stvrzenky, servisní knížky, karty s kódem k rádiu, další technické certifikace, které jsou povinné k používání instalovaných přídavných zařízení, dálkové ovladače klíčků do zapalování a alarmů), jakož i další dokumenty vztahující se k vozidlu by měly být navráceny ve stejném množství a kvalitě, tak jak byly vydány. Zámky a víčkové zámky musí být kompletní a v dobrém stavu. Doplňkové prvky, které byly instalovány nájemcem (CB rádio, dveřní zámky a kryty) musí být odstraněny neinvazivní technologickou cestou; „Komerční reklama“: loga, nálepky / nápisy a jakákoli komerční označení musí být neinvazivním způsobem odstraněny, aby nedošlo k zbarvení nebo poškození laku, před vrácením vozidla zpět. Náklady na odstranění komerčních reklam jsou hrazeny nájemcem. Vozidlo musí být vráceno čisté a ve stejném stavu, v jakém bylo vydáno. Pokud tomu tak není, společnost Fraikin zajistí nápravu a nájemci budou účtovány náklady na odstranění nebo úklid / čištění.
6
„Vrácení vozidla“: bez ohledu na to, zda se jedná o důsledek ukončení smlouvy o pronájmu nebo z jiných důvodů, by mělo být provedeno ve dni uplynutí platnosti smlouvy nebo ve dni určeném společností FRAIKIN. Nájemce by měl provést nezbytnou přípravu (čistění, odstranění prvků atd.) před navrácením vozidla. Interiér kabiny vozidla musí být čistý a suchý a bez jakýchkoli trvalých nepříjemných pachů. Vozidla, která jsou vracena, jsou prohlédnuta pracovníkem společnosti FRAIKIN spolu se zástupcem nájemce. Výsledky procesu vrácení jsou sepsány v předávacím protokolu, potvrzeným podpisem nájemce a společnosti FRAIKIN. Společnost FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o. přistupuje ke každému hodnocení škod individuálně, s ohledem na podmínky smlouvy na pronájem, schválená pravidla & pokyny, okolnosti škody a provozní podmínky vozidla.
Vy řídíte, my se staráme
7
Obsah
KABINA/KAROSERIE Poškození karoserie....................................................................................................................9, 10 Promáčknutí a deformace ................................................................................................................. 11 Poškození zanechané po demontáži příslušenství a koroze .................................................... 12 KABINA Interiér - poškození .................................................................................................................13-17 VNĚJŠÍ ČÁSTI Škrábance.....................................................................................................................................18, 19 Praskliny a díry ....................................................................................................................................20 Deformace konstrukce ......................................................................................................................21 Přední skla a těsnění ...........................................................................................................................22 Skla a zrcátka.........................................................................................................................................23 VOZIDLO ZVENČÍ Světlomety a světla s čočkami..................................................................................................24,25 Komerční reklama a umístění loga ..................................................................................................26 CELKOVÝ STAV VOZIDLA Kvalita servisu a údržby .................................................................................................................... 27 Úplnost vybavení ..................................................................................................................................28 PODVOZEK Kola a kryty kol ....................................................................................................................................29 Poškození pneumatik ......................................................................................................................... 30 Rám ….........................................................................................................................................31, 32 NÁDRŽE Technický stav vybavení (palivová nádrž, boční ochrana atd.) .......................................31, 32 KAROSERIE Povrch karoserie - opláštění a povrchová ochrana ..................................................................35 Promáčknutí a deformace.......................................................................................................36, 37 Boxy a příslušenství...................................................................................................................38, 39 Ložný prostor a příslušenství ...........................................................................................................40 Speciální karoserie .............................................................................................................................. 41
8
Odpovědnost nájemce za škodu na vráceném vozidle na základě vzorových fotografií:
NE
ANO
Společnost FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o. posuzuje každou škodu a okolnosti jejího vzniku individuálně a na základě spolupráce s klientem. Tyto příklady jsou extrémní případy, jejichž frekvence je minimální.
9
Poškození lakování
10
Ztráta laku/poškození laku prvků částí kabiny/karoserie (například úlomky způsobené dopadem kamínků), pokud průměr žádného z nich nepřesahuje 8 mm a nedojde k porušení ochranné protikorozní vrstvy. Prvky z plastu nebo kompozity nesmějí mít praskliny.
Ztráta laku/poškození laku prvků částí kabiny/karoserie (kromě spodních částí prvků předního nárazníku a spodních částí konsoly vstupních schůdků - až do výše 150 mm od spodního okraje) např. způsobené nesprávnou údržbou, o průměru větším než 8 mm nebo s porušením ochranné protikorozní vrstvy nebo došlo k prasklině v plastu nebo kompozitním prvku.
Škrábance na laku prvků kabiny/karoserie bez ohledu na jejich počet a velikost, pokud je možné je odstranit leštěním (hloubka škrábanců je tak nízká, že nejsou patrné při přejetí nehtem).
Škrábance na laku prvků kabiny/karoserie, které nelze leštěním odstranit, ale které nepoškodily protikorozní ochranu, pokud jejich počet nepřesahuje 2 na prvek, přičemž jejich délka je menší než 200 mm, šířka než 20 mm, nebo jejich povrch se vejde do kruhu o průměru 100 mm.
Poškození lakování
Škrábance na laku bez ohledu na velikost, v případě, že byla porušena ochranná korozní vrstva.
Promáčknutí prvků oplechování kabiny/karoserie, jejichž velikost nepřesahuje 50 mm (není-li trhlina ve vrstvě laku) v množství až 6 promáčknutí na prvek.
Škrábance na laku, které nelze odstranit leštěním a jejichž délka je větší než 200 mm, šířka než 20 mm, nebo jejich povrch přesahuje kruh o průměru 100 mm, nebo jsou v množství větším než 2 na daný prvek kabiny.
Promáčknutí v zadní stěně kabiny, jehož velikost není větší než 100 mm (není-li trhlina ve vrstvě laku), v množství až 6 promáčknutí.
Promáčknutí a deformace
11
CAB / KAROSERIE
Promáčknutí v oplechování prvků kabiny/karoserie v oblastech, kde došlo k trhlině v lakovém nátěru.
Promáčknutí v oplechování prvků kabiny/karoserie, která jsou větší než 50 mm.
Promáčknutí v zadní stěně kabiny větší než 100 mm.
Promáčknutí v oplechování prvků kabiny/karoserie, kterých je více než 6 na jeden daný prvek.
Poškození zanechané po příslušenství a koroze
Přídavná zařízení namontovaná invazivně uživatelem (bez souhlasu vlastníka vozidla) a/nebo stopy po jejich demontáži.
Koroze oplechování kabiny/karoserie, bez ohledu na jejich velikost, mimo výrobní vady.
12
Interiér - poškození
Jakékoliv poškození interiérových komponentů kabiny kvůli nesprávnému zacházení a/nebo působením vnějších faktorů (včetně, ale ne omezeno na: mechanické, tepelné, chemické), například praskliny, trhliny, propíchnutí a poškození ožehem, vady materiálu, poškození vnější vrstvy, deformace, ohnutí, změna barvy atd., pokud tyto škody nevznikly z použití zamýšleným způsobem.
Jakékoliv poškození interiérových komponentů kabiny, které omezuje funkčnost kabiny, nebo ji dělají nefunkční.
13
Interiér - poškození
Jakákoliv chybějící nebo neúplné kusy vybavení uvnitř kabiny.
Rozebrané nebo nesprávně instalované prvky interiéru kabiny.
14
Interiér - poškození
Dodatečné vybavení za předpokladu, že bylo nainstalováno se souhlasem vlastníka vozidla, je v provozu, není poškozeno a bylo nainstalováno neinvazivním způsobem, tj. po jeho odstranění nejsou viditelné žádné známky instalace např. ve formě otvorů, deformace, změny barvy, zbytky lepidel atd.
Doplňkové zařízení instalované uživatelem, které je poškozené, vadné nebo jeho další používání/provoz je nemožné a pokud po sejmutí doplňkového zařízení nainstalovaného uživatelem zůstávají stopy, např. ve formě neopravených nebo nesprávně opravených otvorů, deformace, změny barvy, zbytků lepidla atd. (i v případě, že je namontované zařízení ponecháno ve vozidle).
15
Interiér - poškození
Sedadla, sedačky vykazují známky běžného používání, jako opotřebované čalounění (pokud nejsou přítomny žádné trhliny), deformace pěnové výplně čalounění v sedadlech (pokud toto nemá vliv na funkčnost a není důsledkem nesprávného požívání, např. přeprava břemen na nich) a nečistoty lze odstranit pomocí základního čištění.
Čalounění, potahy atd. jsou znečištěné např. ušpiněné do té míry, že odstranění nečistot je při základním čištění nemožné.
16
Interiér - poškození
Sedadla, sedačky jsou neúplné, vadné nebo mechanicky, tepelně, chemicky poškozené atd. například: praskliny, trhliny, jsou propíchnuté, mají skvrny po ožehnutí, škrábance, vady materiálu, poškození vnější vrstvy, deformace, zbarvení atd., ledaže jsou škody způsobeny použitím zamýšleným způsobem.
Bezpečnostní pásy jsou defektní (např. napínače jsou po aktivaci, navíjecí/odvíjecí mechanismy jsou vadné), neúplná nebo poškozená sedadla, například: propálené, rozřízlé, roztržené.
17
Škrábance
Škrábance na prvcích vnějšího zařízení kabiny/karoserie (kromě spodních částí prvků předních nárazníků a spodních částí konzoly nástupních schůdků - až 150 mm od spodního okraje), což má za následek vady materiálu.
Škrábance na prvcích vnějšího zařízení kabiny/karoserie (včetně částí spodních prvků předních nárazníků a částí spodní konzoly vstupních schůdků), které mají za následek perforaci např. odřeniny, trhliny atd.
18
VNĚJŠÍ ČÁSTI
Škrábance
150 mm
Škrábance na nenatřených dílech vnějšího zařízení kabiny/karoserie, které nezpůsobily hluboké vady materiálu.
Škrábance ve spodních částech předního nárazníku a spodní části konzoly vstupních schůdků - 150 mm od spodního okraje, i v případě, že jsou zde hluboké vady v materiálu, také pokud nedošlo k žádné perforaci, odřeninám, trhlinám atd.
19
VNĚJŠÍ ČÁSTI Praskliny
Závady nebo nekompletním kusy vnějšího zařízení kabiny/karoserie.
Nesprávná montáž zařízení nebo poškozené montážní úchytky.
20
Deformace karoserie
Deformace nebo stopy po deformaci vnějších prvků kabiny/karoserie, jejichž velikost je menší než 50 mm a v případě prvků předních nárazníků a částí spodní konzoly vstupních schůdků (pod nižším schůdkem), jejichž velikost nepřekročí 100 mm a jejich počet nesmí překročit 2 deformace na daném prvku.
Deformace nebo stopy po deformaci vnějších prvků kabiny/karoserie, jejichž velikost je větší než 50 mm a v případě prvků předních nárazníků a částí spodní konzoly vstupních schůdků kabiny (pod nižším schůdkem), které překročí velikost 100 mm a jejich počet překročí 2 deformace na daném prvku.
Praskliny prvků vnějšího zařízení kabiny/karoserie (včetně prvků předních nárazníků a konzol vstupních schůdků).
21
VNĚJŠÍ ČÁSTI Přední skla a těsnění
Potrhaná těsnění a vady materiálu, neúplná těsnění.
Stopy po užívání nálepek na vozidle v případě, že byly nainstalovány se souhlasem vlastníka vozidla, např. zbarvení, rozdíly ve vyblednutí barvy.
22
Stopy po užívání nálepek na vozidle v případě, že byly nainstalovány bez souhlasu vlastníka vozidla, např. zbarvení, rozdíly ve vyblednutí barvy.
Skla a zrcátka
Mechanická poškození skel zrcátek, což vede k omezení jejich funkčnosti, např. hluboké škrábance, praskliny, matnost, delaminace.
Jakékoliv poškození skla, které má negativní dopad na bezpečnost silničního provozu, mimo jiného omezující viditelnost (mimo montážní oblast), průhlednost, např. škrábance, ztráta lesku, delaminace.
Jakékoliv poškození skla, které způsobilo prasknutí některé z vrstev skla, bez ohledu na umístění a velikost.
23
Světlomety a světla s čočkami
Jakékoliv poškození světlometů a světel (včetně doplňkového a speciálního osvětlení), které omezuje jejich funkčnost, nebo negativně ovlivňuje bezpečnost silničního provozu, bez ohledu na velikost.
Jakékoliv praskliny světlometů a světel (včetně doplňkového a speciálního osvětlení).
24
Světlomety a světla s čočkami
Nečistoty uvnitř světlometů a světel (včetně doplňkového a speciálního osvětlení).
Opravy, včetně oprav oplechování a laku (neodsouhlasené majitelem vozidla), které nebyly provedeny s náležitou péčí/nebo v souladu se stávajícími technologiemi výrobce vozidla, např. pokud se vyskytnout: jasné vady laku, stopy neprofesionálního lepení plastů/kompozitů nebo prvek nebyl obnoven do původního tvaru.
25
Komerční reklama a umístění loga
Ponechaná komerční reklama namontovaná uživatelem vozidla nebo na jeho žádost, nebo škody, které vzniknou po jejím odstranění, např. mechanické poškození laku.
Nečistoty cizích substancí (např. dehet, beton), které nemohou být odstraněny v rámci základního čištění, ledaže jsou výsledkem zamýšleného použití vozidla.
26
CELKOVÝ STAV VOZIDLA Kvalita servisu a údržby
Opravy, oplechování a lakování (bez souhlasu majitele vozidla), které nebyly provedeny s náležitou péčí a/nebo v souladu se současnou technologií výrobce vozidla např. zjevné vady laku, původní tvar nebyl obnoven, stopy po neodborném spojování plastů/kompozitů atd.
Prvky interiéru kabiny vykazující známky běžného používání, např. povrchové opotřebení, pokud nejde o vady materiálu a nečistoty lze odstranit základním čištěním.
27
Úplnost vybavení
Všechny nedostatky týkající se stavu, ve kterém uživatel vozidlo obdržel.
Prvky vybavení vozidla se stopami opotřebení, které vyplívají z běžného použití a drobná poškození, která nemají vliv na funkčnost např. plošin, schůdků, blatníků a kapot - s menšími škrábanci nebo promáčknutími nebo známkami koroze.
28
Kola a kryty kol
Kryty kol se škrábanci, stopami koroze, promáčknutími, pokud tyto nemají vliv na funkčnost.
Kryty kol se škrábanci, stopami koroze, promáčknutími, pokud tyto mají vliv na funkčnost.
Kryty kol se škrábanci, stopami koroze, promáčknutími, pokud tyto mají vliv na funkčnost.
29
Poškození pneumatik
Pneumatiky s poškozením, které ovlivňuje funkčnost a bezpečnost silničního provozu např. boule, výřezy, trhliny, vytržené bloky pryžového dezénu. Stopy neodborných oprav nebo oprav na stranách, delaminace.
Pneumatiky s hloubkou dezénu menší než 3 mm nebo deformované pneumatiky (např. v důsledku poškození pásu), nebo s prohloubeným dezénem.
30
Rám
Rámy, pomocné rámy, příčky držáky, madla, atd. s poškozením, které má vliv na funkčnost, např. deformace, které mají za následek změnu v geometrii nebo jsou zkorodované se stopami po modifikaci provedené uživatelem.
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie následujících typů: skříň, izotermní zařízení, chladicí vůz se škrábanci v laku, bez ohledu na počet a velikost, je-li možné je odstranit leštěním (hloubka škrábanců je tak nízká, že nejsou patrné při přejetí nehtem).
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie následujících typů: skříň, izotermní zařízení se škrábanci v laku, které nelze odstranit leštěním, ale které nepronikly ochrannou protikorozní vrstvou, není-li jejich počet větší než 5 na prvek (např. boční stěna) a délka je menší než 500 mm a šířka je do 50 mm a průměr nepřesahuje 250 mm.
31
Vybavení
Prvky vybavení vozidla se stopami opotřebení, které vyplívají z běžného použití a drobná poškození, která nemají vliv na funkčnost např. plošin, schůdků, blatníků a kapot - s menšími škrábanci nebo promáčknutími nebo známkami koroze.
Prvky vybavení vozidla, které jsou neúplné, nefunkční nebo s poškozením, které má vliv na funkčnost, např. plošiny, schůdky, blatníky a kapoty, které jsou zdeformované, prasklé nebo zkorodované.
32
Technický stav vybavení (palivová nádrž, boční ochrana atd.)
Palivové nádrže se stopami běžného použití a drobným poškozením, které neovlivňuje funkčnost, např. škrábance, drobná promáčknutí s velikostí nepřesahující 100 mm.
Palivové nádrže s promáčknutími, které jsou větší než 100 mm a ostrá promáčknutí a promáčknutí vyskytujících se v rámci svarů.
33
Technický stav vybavení (palivová nádrž, boční zábrany atd.)
Palivové nádrže, které netěsní, které byly nesprávně nainstalovány, nejsou originální, jsou neúplné nebo s modifikacemi ze strany uživatele (bez souhlasu vlastníka vozidla), například nainstalovaná doplňková zařízení.
Pneumatické systémy s poškozením, které ovlivňuje funkčnost, nebo nejsou kompletní.
Nosné rámy, pomocné rámy, držáky, madla apod. se stopami běžného použití např. škrábance, drobná promáčknutí / deformace (pokud nemají vliv na funkčnost) nebo se známkami koroze, pokud nemá míra koroze vliv na funkčnost např. životnost.
34
KAROSERIE Povrch karoserie - opláštění a povrchová ochrana
Typ karoserie - skříň, izotermní zařízení, chladicí vozy se škrábanci v laku, které nemohou být odstraněny za použití leštění a jejich délka je větší než 500 mm, nebo šířka větší než 50 mm, nebo je povrch větší než 250 mm x 250 mm.
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie, jako jsou: skříně, izotermní zařízení, chladicí vozy s promáčknutími, jejichž velikost nepřesahuje 250 mm (není-li trhlina v laku/vnější vrstvě a nemají-li vliv na funkčnost), maximálně 3 promáčknutí na daný prvek (např. celá boční stěna).
35
Promáčknutí a deformace
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie jako: skříň, izotermní zařízení, chladicí vozy s promáčknutím v oblasti, kde je prasklina v laku/vnější vrstvě.
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie jako: skříň, izotermní zařízení, chladicí vozy s promáčknutím, které je větší než 250 mm, nebo které ovlivňuje funkčnost.
Vnější plášť a vnější vybavení karoserie jako: skříň, izotermní zařízení, chladicí vozy s prasklinami, trhlinami, vadami materiálu – vztahuje se také na interiér karoserie.
36
KAROSERIE Promáčknutí a deformace
Interiéry karoserie, skříně, izotermního zařízení se stopami po běžném použití, např. v podobě škrábanců, promáčknutí, deformace atd., pokud nemají vliv na funkčnost.
Interiéry karoserie, skříně, izotermního zařízení se stopami po běžném použití, např. v podobě škrábanců, promáčknutí, deformace atd.
37 33
Boxy a příslušenství
Karoserie typu box se stopami po běžném používání, např. v podobě škrábanců, promáčknutí, deformace, koroze a podobně, v případě, že poškození nemá vliv na funkčnost, např. těsnost, správné zavírání/otevírání atd.
Karoserie typu boxu s poškozením, které ovlivňuje funkčnost, např. praskliny, deformace, koroze (kdy je znemožněn další bezpečný provoz).
38
KAROSERIE Boxy a příslušenství
Nepromokavé plachty a závěsy se stopami normálního používání, například ve formě poškrábání, oděru, povrchové trhliny (bez perforace), nebo se stopami oprav prováděných správně, pokud nemají vliv na funkčnost.
Jakékoli poškození nepromokavých plachet a závěsů, které ovlivňuje funkčnost, např. prasklé, roztrhlé, rozříznuté.
Všechna poškození konstrukce karoserie, střechy a skládacího mechanismu závěsů atd. mající vliv na funkčnost, např. praskliny, deformace, koroze (do jisté míry bránící dalšímu bezpečnému používání).
Mechanismy karoserie např. uzavírací mechanismy, panty atd., které mají poškození, které ovlivňuje jejich funkčnost a bezpečnost používání např. škrábance, deformace, pokroucení, koroze.
39
Nákladní prostor a příslušenství
Speciální karoserie s poškozením, které ovlivňuje její funkčnost a bezpečnost např. praskliny, praskliny v nakládacích rampách, deformace držáků, hydraulických válců atd.
Speciální karoserie s poškozením, které ovlivňuje její funkčnost a bezpečnost např. praskliny, praskliny v nakládacích rampách, deformace držáků, hydraulických válců atd.
40
KAROSERIE Speciální karoserie
Nájemce je odpovědný za odstranění následujícího: • Odpadky a zbytky zboží, které zbyly v karoserii popelářských vozů, chladicích vozů atd., tekutiny v nádržích. • Ztuhlé zbytky betonu v čerpadlech nebo beton v míchačkách betonu. • Všechny škody na hydraulických komponentech, doplňcích a specializovaném osvětlení.
Jakýmkoli poškozením se bude společnost Fraikin zabývat individuálně, s přihlédnutím ke specifičnosti podnikání nájemce.
41
FRAIKIN ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o. Olbrachtova 2006 / 9 140 00 Praha tel. +48 22 330 09 60 fax +48 22 330 09 61 www.fraikin.cz
Verze: PS / v.1.0 /01.05.2016