Provozní pokyny
Uôivatelská pøíruèka
Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím tohoto zaøízení pøeètìte "Bezpeènostní informace".
OBSAH 1. Průvodce zařízením Jak číst tuto příručku............................................................................................................................................5 Úvod................................................................................................................................................................5 Zakázáno zákonem....................................................................................................................................... 5 Prohlášení o vyloučení odpovědnosti........................................................................................................... 5 Informace specifické pro daný model.............................................................................................................. 6 Průvodce součástmi zařízení............................................................................................................................. 7 Zevnějšek........................................................................................................................................................ 7 Vnitřní část.......................................................................................................................................................8 Ovládací panel.............................................................................................................................................. 8 Instalace ovladače a softwaru........................................................................................................................ 11 Rychlá instalace........................................................................................................................................... 11 Upgrade nebo vymazání ovladače tiskárny.............................................................................................11 Instalace Smart Organizing Monitor......................................................................................................... 12 Co je Smart Organizing Monitor?..................................................................................................................13
2. Doplňování papíru Podporovaný papír..........................................................................................................................................15 Nedoporučené typy papíru............................................................................................................................ 16 Oblast tisku....................................................................................................................................................... 17 Vkládání papíru................................................................................................................................................19 Zadávání typu a formátu papíru pomocí Smart Organizing Monitor.....................................................21 Vkládání originálů............................................................................................................................................22 O originálech............................................................................................................................................... 22 Umístění originálů na expoziční sklo..........................................................................................................22
3. Tisk dokumentů Základní operace.............................................................................................................................................25 Tisk na obě strany listu.................................................................................................................................26 Zrušení tiskové úlohy................................................................................................................................... 27 V případě neodpovídajícího papíru...............................................................................................................29 Pokračovat v tisku na neodpovídající papír.............................................................................................. 29 Resetování tiskové úlohy............................................................................................................................. 29
4. Kopírování originálů Základní operace.............................................................................................................................................31 1
Zrušení kopírování....................................................................................................................................... 31 Zvětšování nebo zmenšování kopií.................................................................................................................33 Zadávání zmenšení/zvětšení..................................................................................................................... 33 Kopírování obou stran ID karty (dokladů) na jednu stranu papíru.............................................................. 35 Kopírování ID karty (dokladů).................................................................................................................... 35 Specifikace nastavení snímání........................................................................................................................ 37 Nastavení sytosti obrazu.............................................................................................................................37 Výběr typu dokumentu podle originálu..................................................................................................... 37
5. Skenování z počítače Základní operace.............................................................................................................................................39 Snímání TWAIN...........................................................................................................................................39 Základní operace pro snímání WIA...........................................................................................................40
6. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor Kontrola informací o systému.......................................................................................................................... 41 Kontrola informací o stavu.......................................................................................................................... 41 Tisk konfigurační stránky............................................................................................................................. 42 Konfigurace nastavení zařízení...................................................................................................................... 43 Nastavení záložek.......................................................................................................................................43 Aktualizace firmware....................................................................................................................................... 44
7. Údržba zařízení Výměna tiskové kazety.................................................................................................................................... 45 Výstrahy pro čištění.......................................................................................................................................... 47 Čištění vnitřku zařízení.....................................................................................................................................48 Čištění expozičního skla.................................................................................................................................. 49
8. Odstraňování problémů Obvyklé problémy........................................................................................................................................... 51 Problémy s podáváním papíru........................................................................................................................ 52 Odstranění uvíznutého papíru.................................................................................................................... 53 Problémy s kvalitou tisku.................................................................................................................................. 56 Kontrola stavu zařízení................................................................................................................................56 Problémy s tiskárnou........................................................................................................................................ 57 Pozice tisku neodpovídají pozicím zobrazení...........................................................................................58 Problémy s kopírkou.........................................................................................................................................59 2
Problémy se skenerem..................................................................................................................................... 60 Chybová a stavová hlášení na ovládacím panelu........................................................................................ 61 Kódy na obrazovce.....................................................................................................................................61 Chybová a stavová hlášení v Smart Organizing Monitor............................................................................ 62
9. Dodatek Poznámky o toneru.......................................................................................................................................... 63 Přemísťování a přeprava tiskárny................................................................................................................... 64 Likvidace....................................................................................................................................................... 64 Kde se informovat........................................................................................................................................ 64 Spotřební materiál............................................................................................................................................65 Tisková kazeta..............................................................................................................................................65 Specifikace zařízení.........................................................................................................................................66 Specifikace obecných funkcí...................................................................................................................... 66 Specifikace funkce tiskárny......................................................................................................................... 67 Specifikace funkce kopírky......................................................................................................................... 67 Specifikace funkce skeneru.........................................................................................................................68 Ochranné známky........................................................................................................................................... 69
REJSTŘÍK........................................................................................................................................................ 71
3
4
1. Průvodce zařízením Jak číst tuto příručku Úvod Tato příručka obsahuje podrobné instrukce a poznámky pro obsluhu a používání tohoto zařízení. Pro vaši bezpečnost a přínos si před použitím zařízení tuto příručku pozorně přečtěte. Mějte příručku při ruce pro další využití.
Zakázáno zákonem Nekopírujte ani netiskněte žádné materiály, u kterých je reprodukování zakázáno zákonem. Místní zákony obecně zakazují kopírování nebo tisk následujících materiálů: bankovky, kolky, dluhopisy, listinné akcie, bankovní směnky, šeky, pasy a řidičské průkazy. Výše uvedený seznam slouží pouze jako příklad a není úplný. Za úplnost a přesnost seznamu neneseme žádnou odpovědnost. Pokud máte jakékoli dotazy ohledně legálnosti kopírování či tisku určitých materiálů, obraťte se na svého právního poradce.
Prohlášení o vyloučení odpovědnosti Obsah tohoto návodu se může měnit bez předchozího upozornění. Společnost v žádném případě nenese odpovědnost za přímé, nepřímé, zvláštní, náhodné nebo následné poškození následkem manipulace nebo provozování zařízení. K zajištění dobré kvality výstupu doporučuje dodavatel používat výhradně originální tonery. V této příručce jsou použity dvě měrné soustavy. Některé ilustrace nebo vysvětlení v tomto manuálu se od vašeho produktu mohou lišit v důsledku vyplepšení nebo změn produktu.
5
1. Průvodce zařízením
Informace specifické pro daný model V této části je popsáno, jak identifikovat region, do kterého váš model patří. Na zadní straně zařízení je štítek, který se nachází v místě zobrazeném níže. Tento štítek obsahuje údaje, které identifikují region, do kterého vaše zařízení patří. Přečtěte si štítek.
CHZ966
Následující informace jsou specifické pro daný region. Přečtěte si informace pod symbolem, který odpovídá regionu vašeho zařízení. (Evropa a Asie) Pokud štítek obsahuje následující, je vaše zařízení model pro region A: • CODE XXXX -22, -27 • 220-240V (Severní Amerika) Pokud štítek obsahuje následující informace, je vaše zařízení model pro region B: • CODE XXXX -11, -17 • 120 V • Rozměry v této příručce jsou uvedeny ve dvou měrných soustavách: metrické a palcové. Pokud máte model pro Region A, platí pro vás metrické jednotky. Pokud máte model pro Region B, platí pro vás palcové jednotky.
6
Průvodce součástmi zařízení
Průvodce součástmi zařízení Tato část uvádí názvy různých částí na přední a zadní straně zařízení a stručně popisuje jejich funkce.
Zevnějšek
1
6
2
7
3
4
8
9
5
10 11 CHZ968
1. Ovládací panel Obsahuje displej a tlačítka k ovládání zařízení. 2. Kryt expozičního skla K pokládání originálů na expoziční sklo otevřete tento kryt. 3. Vstupní zásobník Do zásobníku se vejde až 50 listů běžného papíru. 4. Expoziční sklo Sem pokládejte originály jeden po druhém. 5. Kryt vstupního zásobníku Zvedněte kryt a vysuňte zásobník papíru a vložte do něj papír. 6. Nástavec zásobníku Vysuňte a prodlužte nástavec zásobníku na výstupní papír. 7. Přední kryt Před zahájením tisku otevřete tento kryt a vysuňte výstupní zásobník.
7
1. Průvodce zařízením
8. Kryt pro údržbu Zvedněte tento kryt a vyměňte spotřební materiál nebo uvolněte uvízlý papír. 9. Port USB Tento port použijte pro připojení zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 10. Konektor pro napájení Zde připojte napájecí kabel zařízení. Druhý konec kabelu zasuňte do nejbližší zásuvky ve zdi. 11. Hlavní spínač Tímto spínačem zapněte nebo vypněte přívod proudu.
Vnitřní část
1 CHZ004
1. Tisková kazeta Vyměnný spotřební materiál, který se vyžaduje pro tisk na papír. Musí se vyměnit po vytisknutí cca 2000 stránek. Podrobnosti o výměně kazety viz Str. 45 "Výměna tiskové kazety".
Ovládací panel
• V závislosti na zemi použití může skutečný ovládací panel vypadat odlišně.
8
Průvodce součástmi zařízení
1
2 3 4 5 6
7
8 9 CHZ951
1. Displej Zobrazuje počet kopií a kód chyby. 2. Tlačítko [Počet kopií] Toto tlačítko použijte, když chcete změnit počet kopií. 3. Obrazovka sytosti Zobrazuje systost kopie ve třech úrovních. Sytost tisku je označena podle toho, který segment na tomto indikátoru je rozsvícen. • Levý: Světlejší než normální • Prostřední: Normální sytost • Pravý: Tmavší než normální 4. Tlačítko [Sytost] Toto tlačítko použijte k nastavení sytosti kopie. 5. Tlačítko [Kop.karty ID] Toto tlačítko použijte k provedení kopie ID. 6. Tlačítko [Vymazat/Stop] Když je tiskárna online, stisknutím tohoto tlačítka zrušíte probíhající tiskovou úlohu.
9
1. Průvodce zařízením
7. Tlačítko [Start] Použitím tohoto tlačítka spustíte kopírování. 8. Indikátor napájení Tento indikátor se po zapnutí zařízení rozsvítí modře. Bliká, když zařízení obdrží tiskovou úlohu, a během tisku nebo skenování. 9. Indikátor výstrahy Tento indikátor se rozsvítí červeně, když v zařízení dojde papír nebo spotřební materiály, když se nastavení papíru neshoduje s nastavením zadaným ovladačem nebo když se vyskytnou jiné nesrovnalosti. Bliká pomalu, když v zařízení už není téměř řádný toner.
10
Instalace ovladače a softwaru
Instalace ovladače a softwaru Ovladač pro toto zařízení můžete nainstalovat pomocí přiloženého CD-ROM. Operační systémy kompatibilní s ovladači a softwarem pro toto zařízení jsou: Windows XP/Vista/7 a Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2. Postup v této části je příklad na bázi Windows 7. Tento postup se může lišit podle operačního systému, který používáte. • Ujistěte se, že jste odpojili USB kabel od zařízení, a než zahájíte instalaci, zařízení vypněte.
Rychlá instalace Rychlou instalaci použijte při instalaci ovladače tiskárny, ovladače TWAIN a WIA z CD-ROM. 1. Zavřete všechny aplikace kromě tohoto manuálu. 2. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 3. V menu disku CD-ROM klepněte na tlačítko [Rychlá instalace s USB]. 4. Postupujte podle instrukcí v průvodci instalací.
Upgrade nebo vymazání ovladače tiskárny Upgrade ovladače tiskárny 1. V nabídce [Start] klikněte na položku [Zařízení a tiskárny]. 2. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu modelu tiskárny, kterou chcete upravit, a poté klepněte na položku [Vlastnosti tiskárny]. 3. Klepněte na kartu [Pokročilá]. 4. Klepněte na [Nový ovladač...], a pak klepněte na položku [Další]. 5. Klikněte na položku [Z diskety...]. 6. Klepněte na položku [Procházet...] a potom vyberte umístění ovladače tiskárny. 7. Klepněte na [OK] a poté zadejte model tiskárny. 8. Klikněte na [Další]. 9. Klikněte na [Dokončit]. 10. Klepněte na [OK] pro uzavření okna s vlastnostmi tiskárny. 11. Restartujte počítač. 11
1. Průvodce zařízením
Smazání ovladače tiskárny 1. V nabídce [Start] klikněte na položku [Zařízení a tiskárny]. 2. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu tiskárny, kterou chcete smazat, a poté klepněte na [Odstranit zařízení]. 3. Klepněte na [Ano]. 4. Klepněte na ikonu kterékoli tiskárny a poté klepněte na [Vlastnosti tiskového serveru]. 5. Klepněte na záložku [Ovladače]. 6. Klepněte na tlačítko [Změnit nastavení ovladače], pokud je zobrazeno. 7. Klepněte na [Odebrat...]. 8. Zvolte [Odstranit ovladač a soubor ovladače.] a poté klepněte na [OK]. 9. Klepněte na [Ano]. 10. Klepněte na [Odstranit]. 11. Klikněte na [OK]. 12. Klepněte na [Zavřít] pro uzavření okna s vlastnostmi tiskového serveru.
Instalace Smart Organizing Monitor Smart Organizing Monitor je obslužný software, který vám umožní upravit nastavení zařízení nebo podívat se na stav zařízení z vašeho počítače. Podrobnosti viz Str. 13 "Co je Smart Organizing Monitor?". 1. Zavřete všechny aplikace kromě tohoto manuálu. 2. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 3. V menu disku CD-ROM menu klepněte na [Smart Organizing Monitor]. 4. Zvolte jazyk pro Smart Organizing Monitor. 5. Postupujte podle instrukcí v průvodci instalací.
12
Co je Smart Organizing Monitor?
Co je Smart Organizing Monitor? Před použitím nainstalujte tento obslužný program na svůj počítač z přiloženého disku CD-ROM. Smart Organizing Monitor poskytuje následující funkce: • Zobrazuje stav zařízení Zobrazuje zprávy o uvíznutí papíru a zprávy o dalších chybách. • Nastavení formátu a typu papíru Zobrazuje nastavení pro formáty a typy papíru, které jsou k dispozici v tomto zařízení. • Test tisku a stránky nastavení Seznam/výkaz tisků ke kontrole nastavení pro toto zařízení a další informace. • Upravuje systémová nastavení. Používá se ke změně uživatelského nastavení formátu papíru a dalších nastavení v tomto zařízení. • Upravte nastavení tiskárny. Použijte pro změnu nastavení tisku jako např. [Přeskočení chyby:] a [Časový limit I/O:] u tohoto zařízení. • Upravte nastavení kopírování. Použijte ke změně nastavení kopírování jako např. [Typ dokumentu:] a [Zmenšení / Zvětšení:] u tohoto zařízení. Pro podrobnosti o základních instrukcích o používání Smart Organizing Monitor viz Str. 41 "Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor".
13
1. Průvodce zařízením
14
2. Doplňování papíru Podporovaný papír Formát papíru • A4 • 8 1/2 " × 11 " (Letter) • B5 • 5 1/2 " × 8 1/2 " (Half Letter) • 7 1/4 " × 10 1/2 " (Executive) • A5 • A6 • B6 • 16K (197 × 273 mm) • 16K (195 × 270 mm) • 16K (184 × 260 mm) • Uživatelský formát papíru Následující formáty papíru jsou podporovány jako uživatelské formáty: • Přibližně 90-216 mm (3,6-8,5 palců) na šířku • Přibližně 148-297 mm (5,8-11,7 palců) na délku Typ papíru • Obyčejný papír (65-104 g/m2 (20-24 lb)) • Recyklovaný papír (65-104 g/m2 (20-24 lb)) • Tenký papír (60-64 g/m2 (16 lb)) • Silný papír (105 g/m2 (28 lb)) Kapacita papíru 50 listů (80 g/m2, 20 lb)
15
2. Doplňování papíru
Nedoporučené typy papíru Nepoužívejte následující typy papíru: • Papír do inkoustové tiskárny • Zvláštní papír pro GelJet technologii • Zkroucený, složený nebo jinak deformovaný papír, • Pomačkaný nebo pokroucený papír • Zmačkaný papír • Vlhký papír • Špinavý nebo poškozený papír • Papír natolik suchý, že produkuje statickou elektřinu, • Potištěný papír, kromě předtištěného hlavičkového papíru, K problémům může docházet při použití papíru potisknutého v jiné než laserové tiskárně (např. na černobílé nebo barevné kopírce, na inkoustové tiskárně atd.). • Speciální papír, jako je termální papír a uhlový papír • Papír, jehož gramáž je vyšší nebo nižší než uvedená mez, • Papír s okénky, otvory, perforacemi, výřezy nebo prolisy • Papír se štítky s obnaženou lepicí vrstvou nebo základním papírem, • Papír se svorkami nebo sponkami. • Při vkládání papíru dejte pozor, abyste se nedotýkali povrchu papíru. • I když je papír vhodný pro zařízení, nesprávně skladovaný papír může způsobit uvíznutí, snížení kvality tisku nebo nesprávnou funkci.
16
Oblast tisku
Oblast tisku Následující obrázek ukazuje oblast papíru, kterou tiskárna může potisknout. Z ovladače tiskárny 4
4
3
1
3
2 CHZ904
1. Oblast tisku 2. Směr podávání 3. Přibl. 4,2 mm (0,2 in) 4. Přibl. 4,2 mm (0,2 in)
• Velikost tiskové oblasti se může lišit v závislosti na formátu papíru a nastavení ovladače tiskárny.
17
2. Doplňování papíru
Funkce kopírky 4
4
3
1
3
2 CHZ904
1. Oblast tisku 2. Směr podávání 3. Přibl. 4 mm (0,2 in) 4. Přibl. 3 mm (0,1 in)
• Oblast tisku se může měnit v závislosti na formátu papíru.
18
Vkládání papíru
Vkládání papíru Vložte stoh papíru do vstupního zásobníku v zadní části zařízení. • Při vkládání papíru se ujistěte, že máte nastavený formát a typ papíru. Při tisku dokumentu nastavte formát a typ papíru v ovladači tiskárny, aby bylo možné použít zadané nastavení pro tisk po vložení papíru. 1. Otevřete kryt vstupního zásobníku a zásobník vysuňte.
2
1
CHZ005
2. Po vysunutí zásobníku ho nakloňte dopředu a dozadu a poté konec vstupního zásobníku přiložte k zařízení. 1
2
CHZ006
19
2. Doplňování papíru
3. Papír před vložením do zásobníku prolistujte.
CBK254
4. Posuňte vodítka papíru na obou stranách směrem ven a vložte papír tiskovou stranou směrem nahoru až nadoraz.
2 1
1 CHZ007
5. Nastavte boční vodítka po obou stranách podle šířky papíru.
CHZ008
20
Vkládání papíru
6. Otevřete přední kryt a nástavec zásobníku.
CHZ027
Zadávání typu a formátu papíru pomocí Smart Organizing Monitor Postup v této části je příklad na bázi Windows 7. Tento postup se může lišit podle operačního systému, který používáte.
Zadání typu a formátu papíru 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Stav] klepněte na [Změna...]. 5. Vyberte typ a formát papíru a pak stiskněte tlačítko [OK]. 6. Klepněte na [Zavřít].
Změna uživ. formátu papíru 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Nástroje uživatele] klepněte na [Konfigurace tiskárny]. 5. Na záložce [Systém] vyberte [mm] nebo [palce] v seznamu [Měrná jednotka:]. 6. V políčku [Horizontálně: (90 až 216 mm)] zadejte šířku. 7. V políčku [Vertikálně: (148 až 297 mm)] zadejte délku. 8. Klepněte na [OK]. 9. Klepněte na [Zavřít]. 21
2. Doplňování papíru
Vkládání originálů Tato kapitola popisuje typy originálů, které lze vložit, a způsob jejich umístění.
O originálech Doporučené formáty originálů Expoziční sklo • Max. šířka 216 mm (8,5"), max. délka 297 mm (11,7")
Neskenovatelná oblast obrazu I když originály položíte správně je možné, že několik milimetrů na všech čtyřech stranách originálu se nenaskenuje. Okraje při použití expozičního skla
CHZ916
1. Přibl. 4,1 mm (0,2 in) 2. Přibl. 3 mm (0,1 in) 3. Přibl. 4 mm (0,2 in)
Umístění originálů na expoziční sklo
• Originály nevkládejte, dokud korekční kapalina nebo toner zcela neuschnou. V opačném případě by na expozičním skle mohly vytvořit skvrny, které se objeví na kopiích.
22
Vkládání originálů
1. Zvedněte kryt expozičního skla. 2. Originál umístěte lícem dolů na expoziční sklo. Originál musí být vyrovnán podle levého zadního rohu.
CHZ009
3. Sklopte kryt expozičního skla. Když používáte silné, složené nebo svázané originály, u nichž nelze kryt zcela sklopit, přidržte kryt rukama.
23
2. Doplňování papíru
24
3. Tisk dokumentů Základní operace Když budete chtít vytisknout dokument ze svého počítače, použijte ovladač tiskárny. 1. Po vytvoření dokumentu otevřete dialogové okno [Předvolby tisku] v nativní (původní) aplikaci dokumentu.
2. Pokud je to nutné, změňte nastavení tisku. Pomocí ovladače tiskárny lze zadat následující nastavení tisku: • Tisk více stránek na jednom listu • Rozdělení jedné stránky na více listů • Tisk na obě strany listů • Netisknout prázdné stránky • Třídění tisku • Uložení nastavení ovladače tiskárny • Vyvolání a vymazání uloženého nastavení vlastností tiskárny • Tisk na papír uživatelského formátu • Tisk velkoformátového dokumentu na papír menšího formátu • Zmenšení a zvětšení formátu dokumentu • Změna rozlišení tisku • Úspora toneru při tisku • Změna vzoru tónování • Otisk textu na výtisky Pro podrobnosti o každé položce nastavení klepněte na [Nápověda].
25
3. Tisk dokumentů
3. Po ukončení změn nastavení klepněte na [OK]. 4. Vytiskněte dokument pomocí funkce tisku v původní aplikaci dokumentu. • Dojde-li k uvíznutí papíru, tisk se zastaví, jakmile se vytiskne stávající stránka. Pro vyjmutí uvíznutého papíru otevřete kryt pro údržbu. Tisk se znovu automaticky spustí, jakmile zavřete kryt pro údržbu. Jestliže pro odstranění uvíznutého papíru neotevřete kryt pro údržbu, stiskněte tlačítko [Start] pro opětné spuštění tisku.
Tisk na obě strany listu 1. Po vytvoření dokumentu otevřete dialogové okno [Předvolby tisku] v nativní (původní) aplikaci dokumentu. 2. Na záložce [Nastavení] u okna seznamu [Duplexní tisk:] vyberte, jak chcete otevřít ucpaný výstup. 3. Po provedení všech dalších nastavení klepněte na tlačítko [OK]. 4. Spusťte tisk. Zařízení tiskne pouze nejdříve na jednu stranu papíru a poté se zobrazí na obrazovce Smart Organizing Monitor zpráva, abyste vytisklé stránky znovu vložili obráceným směrem. 5. Z výstupního zásobníku vyndejte všechny vytištěné stráky a vložte je do vstupního zásobníku. Pro tisk na druhou stranu potištěných listů je musíte obrátit, aby byly nepotištěnou stranou vzhůru, a vložte je do vstupního zásobníku. Na výšku
CHZ921
26
Základní operace
Na šířku
CHZ922
6. Stiskněte tlačítko [Start].
Zrušení tiskové úlohy V závislosti na stavu úlohy můžete tiskové úlohy zrušit buď pomocí ovládacího panelu zařízení nebo pomocí počítače.
Zrušení tiskové úlohy před vytisknutím bylo zahájeno 1. Dvakrát klepněte na ikonu tiskárny na hlavním panelu (liště úloh) svého počítače. 2. Vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a poté v nabídce [Dokument] klikněte na [Storno]. • Rušíte-li tiskovou úlohu, která už byla zpracována, může tisk ještě několika stranami pokračovat, než se zruší. • Zrušení rozsáhlé tiskové úlohy může chvíli trvat.
27
3. Tisk dokumentů
Zrušení tiskové úlohy během tisku 1. Stiskněte tlačítko [Vymazat/Stop].
CHZ955
28
V případě neodpovídajícího papíru
V případě neodpovídajícího papíru Neodpovídá-li formát nebo typ papíru nastavení tiskové úlohy, zařízení hlásí chybu. Tuto chybu lze řešit dvojím způsobem: Pokračovat v tisku na neodpovídající papír Ignorovat chybu použitím funkce posun strany (form feed) a tisknout na neodpovídající papír. Resetovat tiskovou úlohu. Zrušení tisku.
Pokračovat v tisku na neodpovídající papír Je-li papír pro tiskovou úlohu příliš malý, bude tištěný obraz oříznutý. 1. Zobrazí-li se kód chyby, stiskněte tlačítko [Start].
CHZ956
Resetování tiskové úlohy 1. Zobrazí-li se kód chyby, stiskněte tlačítko [Vymazat/Stop]
CHZ955
29
3. Tisk dokumentů
30
4. Kopírování originálů Základní operace 1. Položte originál na expoziční sklo. 2. Pro tisk vícero kopií držte stisknuté tlačítko [Počet kopií], dokud se nezobrazí počet kopií, které chcete vytisknout.
CHZ952
Když budete držet stisknuté tlačítko [Počet kopií], jejich počet bude vzrůstat po 10. 3. Stiskněte tlačítko [Start].
CHZ956
• Dojde-li k uvíznutí papíru, tisk se zastaví, jakmile se vytiskne stávající stránka. Pro vyjmutí uvíznutého papíru otevřete kryt pro údržbu. Tisk se znovu automaticky spustí, jakmile zavřete kryt pro údržbu. Jestliže pro odstranění uvíznutého papíru neotevřete kryt pro údržbu, stiskněte tlačítko [Start] pro opětné spuštění tisku.
Zrušení kopírování Je-li kopírování zrušeno, když zařízení snímá originál, kopírování se zruší okamžitě a nic se nevytiskne.
31
4. Kopírování originálů
Je-li kopírování zrušeno při tisku, postup se zruší po dokončení právě tisknuté stránky. 1. Stiskněte tlačítko [Vymazat/Stop].
CHZ955
32
Zvětšování nebo zmenšování kopií
Zvětšování nebo zmenšování kopií Poměr změny měřítka lze nastavit dvojím způsobem: pomocí předem nastaveného poměru nebo ručním zadáním uživatelského poměru. Předem nastavený poměr
CES103
(především Evropa a Asie) 50%, 71%, 82%, 93%, 122%, 141%, 200% (především Severní Amerika) 50%, 65%, 78%, 93%, 129%, 155%, 200% Uživatelský poměr
CES106
25 až 400 % po 1% přírůstcích
Zadávání zmenšení/zvětšení Tento postup použijte při specifikaci poměru zmenšení nebo zvětšení u stávající úlohy ze Smart Organizing Monitor. Postup v této části je příklad na bázi Windows 7. Tento postup se může lišit podle operačního systému, který používáte. 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status].
33
4. Kopírování originálů
4. Na záložce [Nástroje uživatele] klepněte na [Konfigurace tiskárny]. 5. Na záložce [Kopírka] vyberte poměr ze seznamu [Zmenšení / Zvětšení:]. Jestliže byl zvolen [Zoom: (25 až 400%)], zadejte poměr. 6. Klepněte na [OK]. 7. Klepněte na [Zavřít].
34
Kopírování obou stran ID karty (dokladů) na jednu stranu papíru
Kopírování obou stran ID karty (dokladů) na jednu stranu papíru Tato část popisuje, jak zkopírovat přední a zadní stranu ID karty (dokladu) nebo jiného malého dokumentu na jednu stranu listu papíru. Když kopírujete na papír formátu A4, můžete kopírovat dokumenty, které jsou menší než formát A5. Podobně když kopírujete na papír formátu Letter, můžete kopírovat dokumenty, které jsou menší než formát Half Letter. • K použití této funkce je nutné nastavit formát papíru používaného k tisku na A4 nebo Letter.
Přední
Přední
Zadní
Zadní
CS CES165
Kopírování ID karty (dokladů) 1. Stiskněte tlačítko [Kop.karty ID].
CHZ954
35
4. Kopírování originálů
2. Pokud chcetet tisknout vícenásobné kopie, stiskněte tlačítko [Počet kopií], dokud se nezobrazí počet kopií, který požadujete.
CHZ952
3. Umístěte originál přední stranou dolů a na horní část expozičního skla směrem k zadní straně zařízení. Umístěte originál do středu snímací plochy A5/Half Letter.
í
dn
Za CS CHZ023
4. Stiskněte tlačítko [Start].
CHZ956
5. Do 30 sekund umístěte originál zadní stranou dolů a na horní část expozičního skla směrem k zadní straně zařízení a stiskněte tlačítko [Start].
36
Specifikace nastavení snímání
Specifikace nastavení snímání Tato část popisuje, jak se zadává sytost obrazu a kvalita skenování pro stávající úlohu.
Nastavení sytosti obrazu Jsou tři úrovně sytosti obrazu. Čím vyšší sytost obrazu, tím tmavší je výstup. 1. Stiskněte tlačítko [Sytost], dokud se nezobrazí úroveň sytosti, kterou požadujete.
CHZ953
Sytost tisku je označena podle toho, který segment na tomto indikátoru je rozsvícen. • Levý: Světlejší než normální • Prostřední: Normální sytost • Pravý: Tmavší než normální
Výběr typu dokumentu podle originálu Jsou tři typy dokumentů: Text Tento typ vyberte, když originál obsahuje pouze text a žádné fotografie nebo obrázky. Foto Tento typ vyberte, když originál obsahuje pouze fotografie nebo obrázky. Tento režim používejte u následujících typů originálu: • Fotografie • Stránky, na nichž jsou pouze nebo převážně fotografie nebo obrázky, jako jsou stránky časopisů. Text/Foto Tento typ zvolte, když originál obsahuje jak text, tak fotografie nebo obrázky. 37
4. Kopírování originálů
Zadávání typu originálu Tento postup použijte pro zadání typu originálu pro stávající úlohu ze Smart Organizing Monitor. Postup v této části je příkladem pro operační systém Windows 7. Aktuální postup se může lišit v závislosti na operačním systému, který používáte. 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Nástroje uživatele] klepněte na [Konfigurace tiskárny]. 5. V záložce [Kopie] zvolte typ dokumentu v nabídce [Typy dokumentů:]. 6. Klepněte na [OK]. 7. Klepněte na [Zavřít].
38
5. Skenování z počítače Základní operace Snímání z počítače (snímání TWAIN) vám umožňuje obsluhovat zařízení ze svého počítače a snímat originály přímo do svého počítače.
Snímání TWAIN Skenování TWAIN je možné, pokud je ve vašem počítači aplikace kompatibilní s TWAIN. 1. Vložte originál. 2. Pomocí aplikace kompatibilní s TWAIN otevřete dialogové okno vlastností pro toto zařízení. 3. Nakonfigurujte nastavení snímání podle potřeby a poté klepněte na [Sken].
Nastavení, která můžete nakonfigurovat v dialogovém okně TWAIN 1
2
7 6 5 4 3
CS CHZ973
1. Typ originálu Podle svého originálu vyberte nastavení z nabídky možností, které jsou detailně uvedeny níže. • [Standard] (Automatická změna na plnobarevně, 200dpi × 200dpi)
39
5. Skenování z počítače
• [Foto] (Automatická změna na plnobarevně, 600dpi × 600dpi) • [Evidence] (Automatická změna na text, 200dpi × 200dpi) • [OCR] (Automatická změna na text, 400dpi × 400dpi) 2. Metoda snímání originálu Zadejte metodu snímání originálů. 3. Úprava kvality obrazu Můžete upravit kvalitu obrazu. Nastavení snímání, které lze upravit, jsou následující: Otáčení, Zakřivení, Jas/ Kontrast, Úroveň, Vyvážení barev a Odstín/Saturace. Zvolíte-li [Auto], u všech nastavení se použijí výchozí hodnoty. Zvolíte-li [Manuálně], všechna nastavení lze upavit dle požadavku. 4. Formát originálu: Vyberte formát snímání. Zvolíte-li [Vlastní formát...], zadejte formát snímání přímo do okna editace. 5. Rozlišení: Vyberte rozlišení ze seznamu. Zvolíte-li [Text], [Text/Foto] nebo [Foto] v [Režim snímání:], rozlišení snímání nemůže být nastaveno na 1200 dpi × 1200 dpi nebo vyšší. 6. Režim snímání: Vyberte z [Plnobarevně], [Stupnice šedé], [Foto], [Text] nebo [Text/Foto]. 7. Zvolit režim Je možné uložit až deset nastavení snímání. Výchozí hodnota se použije, když je zvolena položka [Výchozí].
• Podrobnosti naleznete v nápovědě k ovladači TWAIN.
Základní operace pro snímání WIA 1. Vložte originál. 2. V nabídce [Start] klikněte na položku [Zařízení a tiskárny]. 3. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu modelu tiskárny, kterou chcete použít, a poté klepněte na [Zahájit snímání]. 4. Nakonfigurujte nastavení snímání podle potřeby a poté klepněte na [Snímání]. 5. Klepněte na [Import].
40
6. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor Kontrola informací o systému Stav a informace o stavu zařízení lze kontrolovat pomocí aplikace Smart Organizing Monitor.
Kontrola informací o stavu
1
3
2
CS CHZ923
1. Oblast obrazu Zobrazuje stav tohoto zařízení pomocí ikony. 2. Oblast stavu • Formát papíru Zobrazuje formát papíru nakonfigurovaný v zařízení. • Typ papíru Zobrazuje typ papíru nakonfigurovaný v zařízení. • Toner "**" se zobrazí vždy, protože zařízení nemonitoruje hladinu toneru. • Počitadlo
41
6. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor
Zobrazuje počet stránek, které zařízení vytisklo. 3. Oblast zpráv Zobrazuje stav tohoto zařízení se zprávou. Podrobnosti o chybových zprávách viz Str. 62 "Chybová a stavová hlášení v Smart Organizing Monitor".
Tisk konfigurační stránky 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Nástroje uživatele] vyberte [Konfigurační strana] v seznamu [Seznam / Test:]. 5. Klepněte na [Tisk].
42
Konfigurace nastavení zařízení
Konfigurace nastavení zařízení Smart Organizing Monitor se používá ke změně nastavení zařízení. 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Nástroje uživatele] klepněte na [Konfigurace tiskárny]. 5. Nastavení změňte, pokud to bude nutné. 6. Klepněte na [OK]. 7. Klepněte na [Zavřít].
Nastavení záložek Tato část poskytuje přehled nastavení zařízení po jednotlivých záložkách, která lze měnit pomocí aplikace Smart Organizing Monitor. Pro více informací o každé položce nastavení viz nápověda aplikace Smart Organizing Monitor. Záložka systému • Registrace uživatelských formátů papíru. • Úprava polohy nebo sytosti tisku pro zlepšení kvality tisku, když vytištěné výsledky nejsou uspokojivé. • Aktivace nebo deaktivace režimu úspory energie a zadání času, který uplyne, než se zařízení přepne do tohoto režimu. • Aktualizace firmware zařízení. Záložka tiskárny • Konfigurace chování zařízení, pokud se vyskytne nesrovnalost v nastavení formátu a/nebo typu papíru mezi zařízením a ovladačem tiskárny. • Zadání času, po který zařízení čeká, pokud se mu nepodaří přijmout tiskovou úlohu. Záložka kopírky • Zadání typu originálů ke snímání. • Konfigurace nastavení úspory toneru. • Konfigurace nastavení změny velikosti.
43
6. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor
Aktualizace firmware • Společnost nebude v žádném případě odpovídat zákazníků za škody jakéhokoli druhu, které budou způsobeny v důsledku používání nebo ztráty používání tohoto softwaru. • Společnost také neponese žádnou odpovědnost za spory mezi zákazníkem a třetími stranami, které vyplynou z používání nebo ztráty používání tohoto softwaru. • Abyste se ujistili, že aktualizace firmware byla úspěšně dokončena, vytiskněte konfigurační stranu před a po provedení aktualizace. • Během aktualizace firmware nikdy neodpojujte kabel USB. • Když provádíte aktualizaci firmware, odpojte od zařízení všechny nepotřebné kabely. • V případě potřeby změňte předem nastavení správy napájení ve svém počítači, aby počítač nepřešel do režimu pohotovostního stavu nebo spánku během aktualizace firmware. • Firmware si stáhněte z webové stránky výrobce. Pro aktualizaci firmware použijte Smart Organizing Monitor z Windows. 1. V nabídce [Start] klepněte na [Všechny programy]. 2. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. 3. Klepněte na [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status]. 4. Na záložce [Nástroje uživatele] klepněte na [Konfigurace tiskárny]. 5. Na záložce [Systém] klepněte na [Aktualizace firmware tiskárny...]. 6. Klepněte na [OK]. 7. Zadejte umístění souboru DWN a pak klepněte na [Open]. 8. Po zobrazení zprávy na Smart Organizing Monitor, která bude označovat, že atualizace firmware byla dokončena, vypněte a pak znovu zapněte napájení zařízení.
44
7. Údržba zařízení Výměna tiskové kazety • Toto zařízení nemonitoruje zbývající hladinu toneru a nebudou se zobrazovat žádné zprávy, které by vyzývaly uživatele k výměně tiskové kazety, jestliže v zařízení dojde toner. Vyměňte tiskovou kazetu, jestliže tištěný obraz najednou zesvětlí nebo bude rozmazaný. • Tiskové kazety uchovávejte na chladném a tmavém místě. • Aktuální počet tisknutelných exemplářů se může lišit v závislosti na velikosti obrázku a na sytosti, počtu stran vytištěných najednou, typu a formátu papíru a podmínkách prostředí jako je teplota a vlhkost. Časem kvalita toneru upadá. • K zajištění dobré kvality tisku doporučuje dodavatel používat výhradně originální tonery. • Dodavatel není odpovědný za žádné škody nebo náklady vzniklé v důsledku používání jiných než jím dodávaných originálních součástí pro kancelářské produkty. 1. Otevřete kryt pro údržbu. 2. Uchopte držadla tiskové kazety a pak ji vytáhněte z tiskárny.
CHZ013
3. Z krabičky vyndejte novou tiskovou kazetu a vybalte ji ze plastikového sáčku. 4. Uchopte tiskovou kazetu a pětkrát až šestkrát s ní zatřeste ze strany do strany. Rovnoměrné rozložení toneru uvnitř lahve zvyšuje kvalitu tisku.
45
7. Údržba zařízení
5. Uchopte držadla tiskové kazety a potom ji zasuňte do zařízení až na doraz.
CHZ017
6. Zavřete kryt pro údržbu.
46
Výstrahy pro čištění
Výstrahy pro čištění Pro udržení vysoké kvality tisku pravidelně zařízení čistěte. Vnější části utírejte do sucha měkkým hadříkem. Nestačí-li utření do sucha, použijte měkký, navlhčený a dobře vyždímaný hadřík. Pokud se ani tak nepodaří odstranit skvrny či jiné nečistoty, použijte neutrální čisticí prostředek, který rozetřete po ploše dobře vyždímaným vlhkým hadříkem a nakonec ještě suchým hadříkem a nechte ho vyschnout. • Abyste zabránili deformacím, barevným skvrnám na povrchu zařízení nebo popraskání, nepoužívejte na zařízení těkavé chemikálie, jako například benzin nebo ředidlo, nebo spreje na hubení hmyzu. • Je-li prach nebo špína uvnitř zařízení, vytřete je měkkou suchou látkou. • Zástrčku musíte alespoň jednou v roce vyjmout ze zásuvky ve zdi. Před dalším připojením očistěte zástrčku, zásuvku a jejich okolí od prachu a špíny. Nahromaděný prach a špína mohou způsobit nebezpečí požáru. • Nedopusťte, aby do zařízení napadaly svorky, sponky a jiné drobné předměty.
47
7. Údržba zařízení
Čištění vnitřku zařízení 1. Otevřete kryt pro údržbu. 2. Uchopte držadla tiskové kazety a pak ji vytáhněte z tiskárny.
CHZ013
3. Hadříkem otřete vnitřek zařízení.
CHZ028
4. Uchopte držadla tiskové kazety a potom ji zasuňte do zařízení až na doraz.
CHZ017
5. Zavřete kryt pro údržbu.
48
Čištění expozičního skla
Čištění expozičního skla 1. Zvedněte kryt expozičního skla. Dbejte, abyste při zvedání krytu expozičního skla nedrželi vstupní zásobník, protože by se mohl poškodit. 2. Vyčistěte části označené šipkami měkkým vlhkým hadříkem a poté je utřete dosucha suchým hadříkem.
CHZ020
49
7. Údržba zařízení
50
8. Odstraňování problémů Obvyklé problémy V této sekci je popsán postup při řešení běžných problémů, které se mohou vyskytnout při používání zařízení. Problém
Zařízení nelze zapnout.
Nefunguje tisk stránek.
Tiskárna vydává zvláštní zvuky.
Možná příčina
Napájecí kabel není řádně připojen.
• USB kabel není řádně připojen.
Řešení • Ujistěte se, že je zástrčka napájecí šňůry pevně zasunuta do zásuvky ve zdi. • Zkontrolujte, zda není poškozená zásuvka ve zdi tím, že do ní zapojíte jiné, funkční zařízení. • Znovu zapojte USB kabel.
• Přední kryt je uzavřen.
• Otevřete přední kryt a nástavec zásobníku.
Spotřební materiál není řádně nainstalovaný.
Ujistěte se, že je spotřební materiál řádně nainstalovaný.
• Jestliže některé z těchto problémů přetrvávají, zařízení vypněte, vytáhněte ze zásuvky napájecí kabel a kontaktujte prodejního nebo servisního zástupce.
51
8. Odstraňování problémů
Problémy s podáváním papíru Jestliže zařízení funguje, avšak papír se nepodává, případně dochází k jeho častému uvíznutí, zkontrolujte stav zařízení a papíru. Problém
Řešení • Používejte podporované typy papíru. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Papír se nepodává hladce.
• Vkládejte papír správně a kontrolujte, zda jsou vodítka papíru správně nastavena. Viz Str. 19 "Vkládání papíru". • Je-li papír zkroucený, narovnejte jej. • Vyjměte papír ze zásobníku a důkladně jej profoukněte. Poté papír obraťte a vložte jej spodní stranou zpět do zásobníku. • Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly.
Často dochází k uvíznutí papíru.
• Netiskněte po obou stranách papíru, jestliže tisk obsahuje velké celobarevné plochy, na které se spotřebuje hodně toneru. • Používejte podporované typy papíru. Viz Str. 15 "Podporovaný papír". • Vkládejte papír pouze do výšky limitních značek na vodítkách papíru. • Papír před vložením do zásobníku prolistujte. Rovněž zarovnejte stoh papíru sklepnutím jeho okrajů na rovném povrchu, např. na stole. • Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v správné poloze.
Podání několika listů papíru najednou.
• Používejte podporované typy papíru. Viz Str. 15 "Podporovaný papír". • Vkládejte papír pouze do výšky limitních značek na vodítkách papíru. • Zkontrolujte, že nebyl doplněn papír, když je ještě stále papír v zásobníku. Papír přidávejte jen tehdy, když už žádný v zásobníku nezůstal.
52
Problémy s podáváním papíru
Problém
Řešení • Papír je vlhký. Používejte papír, který je řádně skladován. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Papír se mačká.
• Papír je příliš tenký. Viz Str. 15 "Podporovaný papír". • Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly. • Vložte papír do zásobníku papíru naopak.
Papír je zkroucený.
• Papír je vlhký. Používejte papír, který je řádně skladován. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Obrázky se tisknou šikmo na stránku.
Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly.
CER091
Odstranění uvíznutého papíru
• Na uvíznutém papíru může být nanesen toner. Nenechte toner přijít do kontaktu s rukama ani s oděvem. • Toner na výtiscích vytištěných hned po odstranění uvíznutého papíru může být nedostatečně zažehlený a může se rozmazávat. Vytiskněte zkušební výtisky, dokud se nepřestanou objevovat šmouhy. • Nevyjímejte uvíznutý papír silou, neboť se může roztrhnout. Utržené kousky uvnitř tiskárny mohou způsobit další uvíznutí i možné poškození zařízení. • Zaseknutí papíru může vést ke ztrátě stránek. Zkontrolujte, zda v tiskové úloze nechybí stránky, a chybějící vytiskněte znovu.
Pokud papír uvízne v zařízení
• Teplota kolem vodítka je vysoká, a proto před kontrolou uvíznutého papíru počkejte, než klesne. 53
8. Odstraňování problémů
1. Opatrně vytáhněte zaseknutý papír.
CHZ024
Nemůžete-li najít uvíznutý papír, podívejte se dovnitř tiskárny. 2. Otevřete kryt pro údržbu. 3. Uchopte držadla tiskové kazety a pak ji vytáhněte z tiskárny.
CHZ013
4. Uchopte obě strany uvíznutého papíru a vytáhněte jej. Nenechte toner přijít do kontaktu s rukama a s oděvem.
CHZ015
54
Problémy s podáváním papíru
CHZ025
5. Pokud uvíznutý papír nejde odstranit z hlavní jednotky, odstraňte ho z vnější strany zásobníku.
CHZ026
6. Uchopte držadla tiskové kazety a potom ji zasuňte do zařízení až na doraz.
CHZ017
7. Zavřete kryt pro údržbu.
55
8. Odstraňování problémů
Problémy s kvalitou tisku Kontrola stavu zařízení Jestliže se vyskytl problém s kvalitou tisku, nejdřív zkontrolujte stav zařízení. Možná příčina
56
Řešení
Je problém s umístěním zařízení.
Zkontrolujte, zda je zařízení na rovném povrchu. Umístěte zařízení na místo, kde nebude vystaveno vibracím nebo nárazům.
Byly použity nepodporované typy papípru.
Zkontrolujte, zda zařízení podporuje papír, který je v něm používán. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Nastavení typu papíru není správné.
Zkontrolujte, zda nastavení typu papíru v ovladači tiskárny odpovídá typu papíru, který je založen v tiskárně. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Byla použita neoriginální tisková kazeta.
Neoriginální tisková kazeta snižuje kvalitu tisku a může být příčinou nesprávné funkčnosti. Používejte pouze originální tiskové kazety. Viz Str. 65 "Spotřební materiál".
Byla použita stará tisková kazeta.
Tiskové kazety by se měly otevřít před uplynutím data upotřebitelnosti a spotřebovat do šesti měsíců od otevření.
Zařízení je znečištěno.
Viz Str. 45 "Údržba zařízení", a vyčistěte zařízení podle potřeby.
Problémy s tiskárnou
Problémy s tiskárnou Problém
Řešení Jestliže při tisku dojde k chybě, změňte nastavení počítače nebo ovladače tiskárny. • Ověřte, zda název ikony tiskárny nepřesahuje 32 alfanumerických znaků. Pokud ano, zkraťte jej.
Vyskytla se chyba.
• Zkontrolujte, zda neběží další aplikace. Zavřete všechny další aplikace, protože by mohly ovlivňovat probíhající tisk. Pokud se problém nepodařilo vyřešit, zavřete také nevyužívané procesy. • Zkontrolujte, zdali tiskárna používá aktuální ovladač.
Tisková úloha byla zrušena.
Mezi pokynem k zahájení tisku a spuštěním tisku je dlouhá prodleva.
• Nastavte časový limit I/O na větší hodnotu, než je stávající nastavení. • Doba zpracování závisí na objemu dat. Zpracování velkých objemů dat, jako například dokumentů s velkým množstvím grafiky, trvá déle. Vyčkejte. • Pro zrychlení tisku snižte rozlišení tisku prostřednictvím ovladače tiskárny. • Papír je vlhký. Používejte papír, který je řádně skladován. Viz Str. 15 "Podporovaný papír".
Celý výtisk je rozmazaný.
• Pokud aktivujete položku [Úspora toneru], zpravidla je tisk méně sytý. • Mohlo dojít je kondenzaci. Pokud dojde k prudké změně teploty nebo vlhkosti, používejte toto zařízení až poté, co se aklimatizuje.
V některých aplikacích tisk neprobíhá správně nebo nelze správně vytisknout obrazová data.
• Změňte nastavení kvality tisku.
Některé znaky se netisknou vůbec nebo se tisknou slabě.
57
8. Odstraňování problémů
Pozice tisku neodpovídají pozicím zobrazení Jestliže pozice položek na vytištěné straně neodpovídají pozicím zobrazeným na obrazovce počítače, může to být způsobeno jednou z dále uvedených příčin. Možná příčina
58
Řešení
Nebylo nakonfigurováno nastavení rozvržení stránky.
Zkontrolujte, zda byla v aplikaci správně nakonfigurována nastavení rozvržení stránky.
Nastavení formátu papíru neodpovídá vloženému papíru.
Zkontrolujte, zda formát papíru zvolený v dialogovém okně vlastností tiskárny odpovídá formátu vloženého papíru.
Problémy s kopírkou
Problémy s kopírkou Problém Papír kopie je prázdný.
Řešení Přední a zadní strana originálu jsou zaměněné. Viz Str. 22 "Vkládání originálů".
Kopie jsou příliš tmavé nebo příliš světlé.
Nastavte sytost obrazu.
Kopie nevypadají jako originály.
Zvolte správný režim skenování podle typu originálu. Originál možná přilnul k expozičnímu sklu v důsledku vysoké vlhkosti.
Při kopírování fotografického tisku se Uložte originál na expoziční sklo a na něj položte dva až tři objevují černé skvrny. listy bílého papíru. Při kopírování ponechte kryt expozičního skla otevřený. Objevuje se truktura moaré.
Originál pravděpodobně obsahoval výrazně linkované nebo tečkované plochy. Strukturu moaré můžete eliminovat přepnutím kvality obrazu mezi [Foto] a [Text/Foto]. • Sytost obrazu je příliš vysoká. Nastavte sytost obrazu. • Toner na potištěné ploše není suchý.
Papír kopie je špinavý.
Nedotýkejte se potištěné plochy hned po kopírování. Berte čerstvě potištěné listy jeden po druhém a dávejte pozor, abyste se nedotýkali potištěných ploch. • Snímací část je špinavá. • Než originály položíte na expoziční sklo, zkontrolujte, zda jsou toner nebo korekční tekutina suché.
Při kopíprování z expozičního skla je Položte originál lícem dolů a zkontrolujte, zda je zarovnán potištěná plocha kopie posunutá ve podle levého zadního rohu a zda přiléhá k expozičnímu sklu. vztahu k originálu.
59
8. Odstraňování problémů
Problémy se skenerem Problém
Řešení • Snímací část je špinavá.
Naskenovaný obraz je špinavý.
60
• Než originály položíte na expoziční sklo, zkontrolujte, zda jsou toner nebo korekční tekutina suché.
Naskenovaný obraz je zkreslený nebo špatně umístěný.
Originál se při skenování posunul. Během skenování originálem nepohybujte.
Naskenovaný obraz je převrácený vzhůru nohama.
Originál byl umístěn obráceně. Umístěte originál ve správné orientaci. Viz Str. 22 "Vkládání originálů".
Naskenovaný obraz je prázdný.
Přední a zadní strana originálu jsou zaměněné.
Naskenovaný obrázek je příliš tmavý nebo příliš světlý.
Nastavte sytost obrazu.
Chybová a stavová hlášení na ovládacím panelu
Chybová a stavová hlášení na ovládacím panelu Kódy na obrazovce Kód E0
E1
Příčiny V zařízení uvíznul papír.
Papír uvíznul v zásobníku papíru. Ve vstupním zásobníku došel papír.
Řešení • Odstraňte uvíznutý papír. Viz Str. 52 "Problémy s podáváním papíru". • Odstraňte uvíznutý papír. Viz Str. 52 "Problémy s podáváním papíru". • Vložte papír do vstupního zásobníku. Viz Str. 19 "Vkládání papíru".
E2
Není vložen papír pro kopírování, tisk faxů nebo automatických hlášení.
Vložte papír vhodného formátu.
E3
Je otevřený kryt pro údržbu.
Kryt pro údržbu úplně zavřete.
E4
Přední kryt je uzavřen.
Úplně otevřete přední kryt.
E5
Není vložen vhodný formát papíru pro tisk hlášení.
Vložte formát papíru A4 nebo Letter do vstupního zásobníku.
E9
Není vložen vhodný formát papíru pro kopírování.
Vložte papír vhodného formátu.
P1
Formát papíru nastavený pro daný dokument se liší od formátu papíru.
Pro zahájení tisku stiskněte tlačítko [Start] nebo stiskněte tlačítko [Vymazat/Stop] pro zrušení úlohy.
P2
Typ papíru nastavený pro daný dokument se liší od typu papíru.
Pro zahájení tisku stiskněte tlačítko [Start] nebo stiskněte tlačítko [Vymazat/Stop] pro zrušení úlohy.
61
8. Odstraňování problémů
Chybová a stavová hlášení v Smart Organizing Monitor Zpráva
Napájení tiskárny vypnuto (Chyba komunikace)
Příčiny
Řešení
• Napájecí kabel zařízení není zapojen.
• Zkontrolujte napájecí kabel tiskárny.
• Napájení zařízení není Zapnuto. • Kabel USB není připojen.
62
• Zkontrolujte, zda je napájecí kabel tiskárny zapojen. • Zontrolujte, zda je USB kabel řádně připojen. Pokud není papír vložen, vložte papír do vstupního zásobníku. Podrobnosti o vkládání papíru viz Str. 19 "Vkládání papíru".
Došel papír / Uvíznutí
Není vložen papír do vstupního zásobníku zařízení nebo papír uvízl.
Neshoda formátu papíru
Formát papíru nastavený v zařízení a formát nastavený v ovladači tiskárny se neshodují.
Podrobnosti o nastavení formátu papíru v zařízení viz Str. 19 "Vkládání papíru". Podrobnosti o změně nastavení formátu papíru v ovladači tiskárny viz nápověda k ovladači tiskárny.
Typ papíru nastavený v zařízení Neshoda typu papíru a typ papíru nastavený v ovladači tiskárny se neshodují.
Podrobnosti o změně nastavení typu papíru v zařízení viz Str. 19 "Vkládání papíru". Podrobnosti o změně nastavení typu papíru v ovladači tiskárny viz nápověda k ovladači tiskárny.
Pokud papír uvízl uvnitř zařízení, uvíznutý papír odstraňte. Podrobnosti o odstranění uvíznutého papíru viz Str. 52 "Problémy s podáváním papíru".
Přetečení paměti
Data jsou pro tisk příliš velká nebo složitá.
Vyberte [600 x 600 dpi] v položce [Rozlišení:] pro snížení velikosti dat. Podrobnosti viz nápověda tiskárny.
Přední kryt uzavřen
Přední kryt je uzavřen.
Úplně otevřete přední kryt.
9. Dodatek Poznámky o toneru • Pokud použijete toner nějakého jiného výrobce, nelze zaručit správný chod zařízení. • V závislosti na podmínkách tisku se vyskytují případy, kdy tiskárna nemůže vytisknout počet stránek označený v zadání. • Vyměňte tiskovou kazetu, jestliže tištěný obraz najednou zesvětlí nebo bude rozmazaný.
63
9. Dodatek
Přemísťování a přeprava tiskárny V této části jsou obsažena bezpečnostní opatření nezbytná při přesunu zařízení na krátké i dlouhé vzdálenosti. Při převozu zařízení na dlouhou vzdálenost je znovu zabalte do původního obalu. • Před převozem zařízení nezapomeňte odpojit všechny kabely. • Toto zařízení je velmi přesné zařízení. Při přemisťování pohybujte s tiskárnou opatrně. • Zařízení přemisťujte v horizontální poloze. Dbejte zvláštní opatrnosti při přemisťování po schodech. • Při přemisťování zařízení z něj nevyjímejte tiskovou kazetu. • Při přemísťování držte zařízení ve vodorovné poloze. Aby se předešlo rozprášení toneru, přemisťujte zařízení opatrně. 1. Zkontrolujte následující: • Hlavní spínač je vypnutý. • Napájecí kabel je odpojen ze zásuvky ve zdi. • Všechny ostatní kabely jsou od zařízení odpojeny. 2. Zařízení zvedněte za držadla vsazená na obou stranách zařízení. Poté je přemístěte v horizontální poloze na místo, kde je chcete používat. • Jestliže chcete zařízení přemístit na delší vzdálenost, musíte je dobře zabalit. Dbejte na to, aby se zařízení během převozu nepřevrátilo nebo nenaklánělo. • Toner by se mohl rozprášit, pokud během převozu není zařízení ve vodorovné poloze. • Další informace o přemísťování zařízení vám poskytne obchodní nebo servisní zástupce.
Likvidace Zeptejte se svého obchodního nebo servisního zástupce na to, jak správně toto zařízení likvidovat.
Kde se informovat Další informace o tématech uvedených v této příručce a o tématech, které nebyly v této příručce zmíněny, získáte u svého obchodního nebo servisního zástupce.
64
Spotřební materiál
Spotřební materiál Tisková kazeta Tisková kazeta Černá
Průměrný počet stran, které lze vytisknout z jedné kazety *1 2 000 stran
*1 Vytisknutelný počet stran je vypočten pro papír odpovídající ISO/IEC 19752 se sytostí obrazu nastavenou výrobcem. Norma ISO/IEC 19752 představuje mezinárodní standard pro měření vytištěných stran stanovený Mezinárodní organizací pro standardizaci.
• Jestliže nebude tisková kazeta vyměněna než dojde toner, nebude možné tisknout. Pro usnadnění výměny kazety vám doporučujeme zakoupit do zásoby náhradní tiskové kazety. • Skutečný počet vytištěných stran závisí na pokrytí obrazu a sytosti, počtu vytištěných stran, typu a formátu papíru a podmínkách prostředí, jako je teplota a vlhkost. • Tiskovou kazetu může být nutné vyměnit dříve, než bylo uvedeno, z důvodu poklesu kvality tisku během používání. • Na tiskové kazety se nevztahuje záruka. Dojde-li však k potížím, obraťte se na prodejnu, kde byly zakoupeny. • Dodané tiskové kazety mohou vytisknout přibližně 500 stran. • Toto zařízení provádí pravidelně čištění. Během čištění se bude používat toner, aby se zachovala kvalita tisku.
65
9. Dodatek
Specifikace zařízení V této části jsou uvedeny specifikace zařízení.
Specifikace obecných funkcí Konfigurace Pracovní plocha Proces tisku Elektrostatický laserový přenos (transfer) Maximální formát papíru pro snímání expozičního skla 216 mm × 297 mm (8,5 × 11,7 palců) Maximální formát papíru pro tisk 216 mm × 297 mm (8,5 × 11,7 palců) Zahřívací doba Kratší než 25 sekund (23 °C, 71,6 °F) Formáty papíru A4, 8 1/2 " × 11 " (Letter), B5, 5 1/2 " × 8 1/2 " (Half Letter), 7 1/4 " × 10 1/2 " (Executive), A5, A6, B6, 16K (197 × 273 mm), 16K (195 × 270 mm), 16K (184 × 260 mm), uživatelský formát papíru • Následující formáty papíru jsou podporovány jako uživatelské formáty: • Přibližně 90-216 mm (3,6-8,5 palců) na šířku • Přibližně 148-297 mm (5,8-11,7 palců) na délku Typ papíru Normální papír (65-104 g/m2 (20-24 lb)), Recyklovaný papír (65-104 g/m2 (20-24 lb)), Tenký papír (60-64 g/m2 (16 lb)), Silný papír (105 g/m2 (28 lb)) Kapacita výstupních zásobníků 10 listů (80 g/m2, 20 lb) Kapacita vstupních zásobníků 50 listů (80 g/m2, 20 lb) Paměť 16 MB
66
Specifikace zařízení
Požadavky na napájení (především Evropa a Asie) 220-240 V, 4 A, 50/60 Hz (především Severní Amerika) 120 V, 8 A, 60 Hz Příkon • Maximální příkon 70 W • Režim úspory energie 1 60 W nebo méně • Režim úspory energie 2 5 W nebo méně Rozměry zařízení (šířka x hloubka x výška) 402 × 368,5 × 163 mm (15,8 × 14,5 × 6,4 in) Hmotnost (zařízení se spotřebním materiálem) Přibližně 8,0 kg (17,7 lb) nebo méně
Specifikace funkce tiskárny Rychlost tisku 13 stran za minutu (A4/Letter) Rozlišení 600 × 600 dpi (max.: 1200 × 600 dpi) Doba výtisku první stránky 13 sekund nebo méně (od začátku příjmu dat po ukončení doručení tisku) Rozhraní USB 2.0 Jazyk tiskárny DDST
Specifikace funkce kopírky Maximální rozlišení (skenování a tisk) Skenování: 600 × 600 dpi
67
9. Dodatek
Tisk: 600 × 600 dpi Doba vytištění první stránky (A4/Letter, při 23 °C, 71,6 °F) 32 sekund nebo méně Rychlost pří více kopiích 13 stran za minutu Reprodukční poměr • Stanovený poměr: (především Evropa a Asie) 50%, 71%, 82%, 93%, 122%, 141%, 200% (především Severní Amerika) 50%, 65%, 78%, 93%, 129%, 155%, 200% • Poměr zoomu: 25% až 400% Počet kopií 99
Specifikace funkce skeneru Maximální skenovaná plocha (vodorovně × svisle) 216 × 297 mm (8,5 × 11,7 in) Maximální rozlišení při skenování z počítače (TWAIN) 4800 × 4800 dpi Maximální rozlišení při skenování z počítače (WIA) 600 × 600 dpi Doba skenování Černobíle: 3,9 sekund nebo méně Barevně: 7,9 sekund nebo méně (A4/200 dpi/Komprimovaný) Nezahrnuje dobu převodu.
68
Ochranné známky
Ochranné známky Microsoft®, Windows®, Windows Server® a Windows Vista® jsou buď registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. Další zde uvedené produktové názvy slouží pouze pro identifikaci a mohou být ochrannými známkami příslušných společností. Zříkáme se jakýchkoliv práv na tyto známky. Správné názvy operačních systémů Windows: • Názvy produktu Windows XP: Microsoft® Windows® XP Professional Edition Microsoft® Windows® XP Home Edition Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition • Názvy produktu Windows Vista: Microsoft® Windows Vista® Ultimate Microsoft® Windows Vista® Business Microsoft® Windows Vista® Home Premium Microsoft® Windows Vista® Home Basic Microsoft® Windows Vista® Enterprise • Názvy produktu Windows 7: Microsoft® Windows® 7 Starter Microsoft® Windows® 7 Home Premium Microsoft® Windows® 7 Professional Microsoft® Windows® 7 Ultimate Microsoft® Windows® 7 Enterprise • Názvy produktu Windows Server 2003: Microsoft® Windows Server® 2003 Standard Edition Microsoft® Windows Server® 2003 Enterprise Edition Microsoft® Windows Server® 2003 Web Edition Microsoft® Windows Server® 2003 Datacenter Edition • Názvy produktu Windows Server 2003 R2: Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Enterprise Edition Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Datacenter Edition • Názvy produktu Windows Server 2008: Microsoft® Windows Server® 2008 Foundation 69
9. Dodatek
Microsoft® Windows Server® 2008 Standard Microsoft® Windows Server® 2008 Enterprise Microsoft® Windows Server® 2008 Datacenter Microsoft® Windows Server® 2008 pro systémy založené na Itanium Microsoft® Windows® Web Server 2008 Microsoft® Windows® HPC Server 2008 Microsoft® Windows Server® 2008 Standard bez Hyper-VTM Microsoft® Windows Server® 2008 Enterprise bez Hyper-VTM Microsoft® Windows Server® 2008 Datacenter bez Hyper-VTM • Názvy produktu Windows Server 2008 R2: Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Foundation Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Enterprise Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Datacenter Microsoft® Windows Server® 2008 R2 pro systémy založené na Itanium Microsoft® Windows® Web Server R2 2008 Microsoft® Windows® HPC Server R2 2008
70
REJSTŘÍK Č Čištění........................................................ 47, 48, 49 D Doporučené formáty originálů............................. 22 Duplexní tisk........................................................... 26 E Expoziční sklo........................................................ 49 F Firmware................................................................ 44 Funkce kopírky....................................................... 67 Funkce skeneru...................................................... 68 Funkce tiskárny...................................................... 67 CH Chybová hlášení............................................. 61, 62 I Informace o stavu.................................................. 41 Informace o systému............................................. 41 Instalovat................................................................ 11 K Kódy....................................................................... 61 Konfigurační stránka............................................. 42 Kopie ID karty........................................................ 35 M Modely..................................................................... 6 N
Ovadač.................................................................. 11 Ovládací panel........................................................ 8 P Podporovaný papír............................................... 15 Poznámky...............................................................63 Problémy s kopírkou.............................................. 59 Problémy s kvalitou tisku....................................... 56 Problémy s podáváním papíru............................. 52 Problémy s tiskárnou............................................. 57 Problémy se skenerem.......................................... 60 Prohlášení o vyloučení odpovědnosti.................... 5 Přemísťování........................................................... 64 R Rychlá instalace..................................................... 11 S Smart Organizing Monitor.............................12, 13 Smazat................................................................... 12 Snímání................................................................... 39 Software................................................................. 11 Specifikace................................................66, 67, 68 Spotřební materiál................................................. 65 Stav zařízení.......................................................... 56 Stavová hlášení............................................... 61, 62 Sytost obrazu......................................................... 37 T Tisková kazeta................................................ 45, 65 Toner.......................................................................63 Tp originálu............................................................ 37 TWAIN................................................................... 39
Nastavení snímání................................................. 37 Nastavení zařízení................................................ 43 Nedoporučené typy papíru................................. 16 Neodpovídající papír........................................... 29 Neskenovatelná oblast obrazu............................ 22
Umístění originálů.................................................. 22 Upgrade................................................................. 11 Uvíznutí papíru...................................................... 53
O
Ú
Oblast tisku............................................................ 17 Obvyklé problémy................................................ 51 Odstraňování problémů.51, 52, 56, 57, 58, 59, 60 Ochranné známky.................................................69 Originály................................................................ 22
Úvod......................................................................... 5
U
V Vkládání papíru..................................................... 19 Vnitřek.................................................................... 48 71
Vnitřní část................................................................ 8 Výměna.................................................................. 45 W WIA........................................................................ 40 Z Zadání typu a formátu papíru.............................. 21 Zakázáno zákonem................................................ 5 Základní operace........................................... 25, 31 Zevnějšek..................................................................7 Změna uživ. formátu papíru................................. 21 Zrušení kopírování................................................. 31 Zrušení úlohy..........................................................27 Zvětšené nebo zmenšené kopie........................... 33
72
CS CZ
M102-8632A
CS
CZ
M102-8632A
© 2011-2014