Prostředky osobního zabezpečení Personal Protective Equipment
1
2
LANEX a.s. je největším výrobcem splétaných a stáčených lan v České republice a patří mezi významné evropské výrobce. Se sortimentem pletených dynamických a statických lan, určených pro horolezectví a práce ve výškách a nad volnou hloubkou, úzce souvisí také sortiment prostředků osobního zajištění pro práce ve výškách. Již v devadesátých letech uvedl LANEX na trh první řadu vlastních postrojů a bezpečnostních záchytných a polohovacích lan.
Vstup do EU byl pro LANEX a.s. stimulem přijít s inovovanou nabídkou prostředků osobního zajištění. Cílem bylo, aby se tyto pracovní pomůcky staly co nejdostupnějšími všem, kdo je ke své práci pořebují. Jedná se nejen o ucelený sortiment zachycovacích postrojů, bezpečnostních zachycovacích lan a zachycovačů pádů, bezpečnostních polohovacích lan, karabin a doplňků, ale i o řadu školicich programů, realizovaných ve spolupráci s externími partnery. Samozřejmostí je rovněž poradenská činnost, záruční a pozáruční servis včetně provádění periodických prohlídek.
Joining the European Union was for LANEX a.s. a stimulus to come with an innovated offer of personal protective equipment. The objective is to make these work aids available as much as possible to all those who need them for their work. LANEX´s product range – dynamic and static ropes developed for mountainclimbing, work at height and over open spaces – is closely connected with fall-arrest and lifeline systems. LANEX introduced the first range of own fallarrest body harnesses, safety ropes and lanyards on the market as early as the 1990s.
Presently, due to the EU eastward expansion, many companies as well as sole owners in the new EU member states reconsider their safety procedures. And right at this important time, LANEX comes with its innovative range of fall-arrest and lifeline systems with the aim of accessing these products to a wide variety of possible users. LANEX offers not only the integral range of fall-arrest body harnesses, lanyards, fall-arrest systems with rope grabs, self-retracting lifelines, carabiners and accessories, but also a variety of training programmes carried out in cooperation with LANEX´s partners. Consultation, technical and advisory services during and after a guarentee period including periodical inspections come as a matter of course.
Obchodní a technické oddělení je připraveno Vám odborně poradit a zodpovědně řešit všechny Vaše dotazy a požadavky. Jsou Vám garantovány výhody spolupráce s významným výrobcem a ekonomicky stabilní společností, která si klade za cíl kvalitou, pružností a vysokou užitnou hodnotou svých výrobků a služeb uspokojit všechny požadavky zákazníka.
Business and technical departments are always ready to give you expert advice and to answer all your questions and requests – this is the advantage of cooperating with LANEX, the important and economicallystable manufacturer of fall-arrest and lifeline systems, which wants to satisfy the requirements of its customers through quality, flexibility and high use value of its products and services.
3
Výstup na konstrukci Ascent of a structure
Při pracích v průmyslu, stavebnictví a zejména v energetice. Výstup s tlumičem pádu se dvěma lany a karabinami postupným přepínáním karabin na kostrukci nebo výstup a sestup pomocí jistícího lana.
For works in industry, civil engineering and especially power engineering. Ascent with a fall absorber with two ropes and karabiners by successively attaching the karabiners to the structure, or ascent and descent by means of a securing rope.
1
3
1 LX 4 2 BZL 11 3 Back up 4 Prot 3/11 5 vak / bag 6 karabina / snap hook 7 přilba / helmet
2
7
4
6 5
4
Rovná střecha Flat roof
1
1 Basic 2 lanostop 3 CR 200 4 AZ 800 5 lanyard 6 AZ 011 7 přilba / helmet 8 vak / bag
Při čištění a údržbě střech, příp. při výstavbě střech nových. Jištění proti pádu přes hranu střechy buď pomocí samonavíjecího systému a tlumiče pádu pro ploché střechy, nebo lano s brzdou, jež neumožňují přiblížení se až k hraně pádu.
2
For cleaning and maintenance of existing roofs and for construction of new roofs. Protection against fall over the roof edge either by a retractable system and fall absorber for flat roofs or rope with brake which does not allow the user to come close to the edge.
4
7
5
6
8
3
5
Šikmá střecha Inclined roof
1
Při práci na šikmé střeše hrozí nebezpečí sklouznutí nebo pádu. Jištění je provedeno dvoulanovou technikou zvyšující bezpečnost a komfort při práci.
2
5
1 PROFI 2 Lanostop 3 BZL11 4 Back up 5 Duck 6 ocelové lanko / steel rope 7 karabina / snap hook 8 přilba / helmet 9 vak / bag
There is a danger of slip or fall when working on an inclined roof. The protection is realized by double-rope technique which increases work safety and comfort.
6
8
4
9
7
3
6
Horizontální jištění Horizontal protection
1
Umožňuje bezpečnou práci při potřebě vodorovného pohybu na pracovišti. Jištění je provedeno pomocí lana nebo popruhu s napínáním (dopínáním) pro práce které vyžadují čast přemisťování kotvícího systému.
3
5
For safe work with the need of horizontal movement in the workplace. Protection is realized by ropes or a webbing with tensioning (retensioning) for works that require frequent displacement of the anchor system.
7
4
1 LX 2 2 AE 320 3 HSL 300 4 tlumič / shock absorber 5 přilba / helmet 6 karabina / snap hook 7 vak / bag 8 WR 100
8
6
2
7
Stísněné prostory Confident space
1 LX 1 2 TM 9 3 RUP 502 4 AT 300 5 lanostop 6 CR 200 7 přilba / helmet 8 vak / bag 9 karabina / snap hook
1
Při práci v úzkém prostoru jako jsou např. kanalizace nebo potrubí. Spouštění a vytahování pomocí trojnožky a navijáku při současném jištění druhým lanem či samonavíjecím systémem.
4
9
For work in a narrow spaces as, for instance, sewerage or piping system. Lifting and lowering by means of a tripod and a winch with simultaneous protection by a second rope or a retractable system.
5
3
7
2 8 6
8
Výjimečně při činnostech, které není možné z časových či ekonomických důvodů provádět jinak. Výstup a sestup dvoulanovou technikou s jedním pracovním a druhým jistícím lanem.
Práce ve visu Work in hanging position
1 PROFI 2 static 3 lory 4 duck 5 back up 6 blokant / rope clamp 7 přilba / helmet 8 vak / bag 9 karabina / snap hook
1
6
For activities that cannot be performed otherwise for time or economic reasons. Ascent and descent realized by double-rope technique with one work rope and one securing rope.
2
7
4
8
9 5
3
9
Jištění na pracovišti Protection in the workplace
1 LX 2 1 2 tlumič pádu ABM L shock absorber ABM L 3 rolex 4 prot 3/11 5 lanostop 6 přilba / helmet 7 vak / bag 8 karabina / snap hook
Při práci na jednom místě zajištění pomocí lana s brzdou, tlumičem pádu či samonavíjecím systémem. Při současném polohování pomocí polohovacího prostředku.
2
3
For work in a single place of work with protection by means of a rope with brake, a fall absorber or a retractable system. For simultaneous positioning by means of a positioning device.
4 8
5
6
10
7
Zachycovací postroje Safety harnesses BASIC
0082 EN 361
Jedná se o základní typ postroje určený pro standardní práce ve stavebnictví – pokrývači, klempíři, aj. Zachycovací postroj BASIC má zadní a přední kotvící prvek – nastavitelné ramenní a stehenní popruhy – prodloužený popruh k zadnímu záchytnému prvku – velikost M-XL (1000 g), XXL (1050 g) – EN 361 – CE 0082. This is a basic type of a harness required for standard works in the building industry − roofers, tinsmiths etc. Safety harness BASIC − rear and front attachment points − adjustable shoulder and thigh straps −prolonged webbing to rear attachment point − size M-XL (1000 g), XXL (1050 g) − EN 361 −CE 0082. XPSHBASICMXL XPSHBASICXXL
0082
LX1
EN 361
Součástí postroje jsou dvě oka umístěná na prsních popruzích, určena hlavně pro vytahování a spouštěni osob do šachet, cisteren, sil, aj. Zachycovací postroj LX 1 má zadní kotvici prvek – pár hrudních připojovacích prvků určených pro zavěšení s AT 300 – nastavitelné ramenní a stehenní popruhy – velikost M-XL (1150 g), XXL (1200 g) – EN 361 – CE 0082. A part of the standard harness are two loops attached to chest straps for pulling out and lowering persons into shafts, tanks, silos etc. Safety harness LX 1 − back attachment point – pair of chest connecting loops for use with AT 300 − adjustable shoulder and thigh straps − size M-XL (1150 g), XXL (1200 g) − EN 361 − CE 0082. XPSHLX1MXL XPSHLX1XXL
11
Zachycovací postroje Safety harnesses 0082
LX2
EN 361 EN 358
Jedná se o univerzální typ postroje s širokou škálou použití. Zachycovací postroj LX 2 má zadní a přední kotvici prvek – polohovací pás s bočními oky – nastavitelné ramenní a stehenní popruhy – prodloužený popruh k zadnímu záchytnému prvku – velikost M-XL (1460 g), XXL (1600 g) – EN 361, EN 358 – CE 0082. This is a universal type of a harness with a wide range of applications. Safety harness LX 2 − rear and front attachment points − position belt with side rings – adjustable shoulder and thigh straps − prolonged webbing to rear attachment point − size M-XL (1460 g), XXL (1600 g) − EN 361, EN 358 − CE 0082. XPSHLX2MXL XPSHLX2XXL
LX3 Vzhledem k širokému bedernímu pásu a elastickým popruhům lze doporučit pro dlouhodobější práci na konstrukcích, stožárech, aj. Zachycovací postroj LX 3 má zadní a přední kotvící prvek – široký polohovací pás s bočními oky – polstrované stehenní popruhy – elastické ramenní popruhy – nastavitelné ramenní a stehenní popruhy – velikost M-XL (1800 g), XXL (1960 g) – EN 361, EN 358 – CE 0082. With regards to a wide waist belt and elastic straps, this can be recommended for longer-periods of working on constructions, pylons etc. Safety harness LX 3 − rear and front attachment points − wide position belt with side rings – ergonomic thigh padded straps − elastic shoulder straps − adjustable shoulder and thigh straps − size M-XL (1800 g), XXL (1960 g) − EN 361, EN 358 − CE 0082. XPSHLX3MXL XPSHLXXXL
12
0082 EN 361 EN 358
Zachycovací postroje Safety harnesses
LX4
0082 EN 361 EN 358
Jedná se o nový typ postroje s rychloupínacími sponami, elastickými popruhy a širokým bederním pasem, což ocení všichni uživatele vyžadující komfort a velmi snadnou manipulaci. Postroj lze použit při práci v oblasti energetiky, stavebnictví, aj. Zachycovací postroj LX 4 má automatické rychloupínací spony – zadní a přední kotvici prvek – široký polohovací pas s bočními oky – elastické ramenní popruhy – nastavitelné ramenní a stehenní popruhy – velikost M-XL (1800 g), XXL (1960 g) – EN 361, EN 358 – CE 0082. This is a new type of harness with automatic buckles, elastic straps and wide waist belt, which will in particular be appreciated by all those users requiring comfort and very easy manipulation. This harness can be also used for working in the areas of power engineering, the building industry etc. Safety harness LX 4 − automatic buckles − rear and front attachment points − wide positioning belt with side rings − elastic shoulder straps − adjustable shoulder and thigh straps − size M-XL (1800 g), XXL (1960 g) − EN 361, EN 358 − CE 0082. XPSHLX4MXL XPSHLX4XXL
0082
LX5
EN 361 EN 358
Celotělový postroj s hliníkovými rychlosponami pro snadné užití postroje. Polstrování nohaviček, polohovacího pásu i ramenních popruhů zaručující vysoký komfort. Přední a zadní kotevní prvek, polohovací pás, nový systém uživatelského značení. Velikost M – XL (1 650 g), XXL (1 750 g) - EN 361, EN 358. Full body harness with aluminium quick-acting buckles for easy use. Cushioning of thigh straps, positioning belt and shoulder straps guarantees high comfort. Front and rear attachment elements, positioning belt, new system of marking. Sizes M-XL (1650 g), XXL (1750 g ) – EN 361, EN 358. XPSHLX5MXL XPSHLX5XXL
13
Zachycovací postroje Safety harnesses
PROFI PROFI C Komfortní postroj s dobrou ergonomii. Užiti při práci na konstrukcích, stožárech a při evakuaci osob. Postroj lze také použit v oblasti speciálních složek – armáda, police, hasiči apod. Zachycovací postroj PROFI má zadní a přední kotvici prvek – prvek pro záchranu osob, evakuaci nebo slaněni – polohovací pás s bočními oky – nastavitelné ramenní, stehenní a zádové popruhy – velikost M-XL (1660 g), XXL (1760 g) – EN 361, EN 358, EN 813 – CE 0082. Postroj je také k dostání ve variantě PROFI C, který se oproti PROFI liší rychlosponami, které umožnují snadnější oblečení postroje.
A comfortable harness with good ergonomics. Utilization for works on constructions, pylons and evacuations of persons. This harness can also be used in the area of special forces - army, police, fi remen etc. Safety harness PROFI − rear and front attachment points − ring for rescue of persons, evacuating or rappelling − positioning belt with side rings − adjustable shoulder, thigh and back straps − size M-XL (1660 g), XXL (1760 g) − EN 361, EN 358, EN 813 − CE 0082. The harness is available also in PROFI C design which differs from the PROFI design in buckles that make putting on of the harness easier.
XPSHPROFIMXL XPSHPROFIXXL XPSHPROFICMXL XPSHPROFICXXL
14
0082 EN 361 EN 358 EN 813
Pracovní polohovací pásy Work positioning belts
PROFI SIT
0082 EN 358 EN 813
Sedák PROFI SIT – prvek pro záchranu osob, evakuaci nebo slaněni – polohovací pás s bočními oky – velikost M-XL (1660 g), XXL (1760 g) – EN 358, EN 813 – CE 0082. Sit harness PROFI S − ring for rescue of persons, evacuating or rappelling − position belt with side rings − size M-XL (1660 g), XXL (1760 g) − EN 358, EN 813 − CE 0082. XPSHSITMXL XPSHSITXXL
PB 10
0082 EN 358
Pracovní polohovací pás PB 10 – bederní výztuha s polohovacími oky a sponou k seřízení velikosti – velikost M-XL (460 g), XXL (480 g) – EN 358 – CE 0082. Work positioning belt PB 10 − waist belt with positioning rings and adjustable buckle for size adjustment − size M-XL (460 g), XXL (480 g) − EN 358 − CE 0082. XPPB10MXL XPPB10XXL
PB 20
0082 EN 358
Pracovní polohovací pás PB 20 – bederní výztuha s polohovacími oky a sponou k seřízení velikosti – poutka k připojeni brašny na nářadí – velikost M-XL (460 g), XXL (480 g) – EN 358 – CE 0082. Work positioning belt PB 20 − waist belt with positioning rings and adjustable buckle for size adjustment − loops for connecting a toolbox – size M-XL (460 g), XXL (480 g) − EN 358 − CE 0082. XPPB20MXL XPPB20XXL
15
Lanyard − polohovací a spojovací prostředky Lanyard − work positioning a connecting LANYARD 11
1019 EN 358 EN 354
Spojovací prostředek LANYARD 11 – lano k pracovnímu polohování – PA lano splétané, ø 11 mm, šitá oka s očnicemi na obou koncích lana – 1 m, 1,5 m, 2 m – EN 354, EN 358 – CE 1019 možnost volitelných karabin na koncích lana. LANYARD 11 − work positioning and connecting − PA braided rope ø 11 mm, sewn eyes with eye socket and snap hooks on both rope ends − 1 m, 1,5 m, 2 m − EN 354, EN 358 − CE 1019. ilustrační fotografie 1m 1,5 m 2m
LSL110K10 LSL110K15 LSL110K20
0082
PROT 11
EN 358
Pracovní polohovací prostředek PROT 11 – lano s nerezovým seřizovačem délky a ochranou lana – PA lano splétané, ø 12 mm, šité oko s možností volitelné karabiny na konci lana, karabina AZ 011 na seřizovači – 2 m, 3 m – EN 358 – CE 0082. Positioning lanyard PROT 11 − rope with stainless length adjuster and rope protection − PA braided rope, ø 12 mm, sewn eyes with optional snap hook on the rope end − 2 m, 3 m − EN 358 − CE 0082. PROT 11 PROT 11/ AZ002 PROT 11 PROT 11/ AZ002
2m 2m 3m 3m
XPPDPROT1120 XPPDPROT1120L2 XPPDPROT1130 XPPDPROT1130L2
ilustrační fotografie
PROT 3 0082 EN 358
Pracovní polohovací prostředek PROT 3 – lano se seřizovačem délky a ochranou lana – PA lano splétané, ø 14 mm, šité oko s možností volitelné karabiny na konci lana, karabina AZ 011 standardně na seřizovači – 2 m, 3 m, EN 358 – CE 0082. Positioning lanyard PROT 3 − rope with length adjuster and rope protection − PA braided rope, ø 14 mm, sewn eyes with optional snap hook on the rope end − 2 m, 3 m − EN 358 − CE 0082. PROT 3 PROT 3/ AZ002 PROT 3 PROT 3/ AZ002
16
2m 2m 3m 3m
XPPDPROT320 XPPDPROT320L2 XPPDPROT330 XPPDPROT330L2
ilustrační fotografie
Lanyard − polohovací a spojovací prostředky Lanyard − work positioning a connecting 0082
LB 10 Spojovací prostředek LB 10 – univerzální bezpečnostní lano se seřizovačem – PA lano splétané, ø 12 mm, šité oko s očnicí na jednom konci lana – možnost zašití volitelných karabin – 1 m, 1,5 m, 2 m – EN 354, EN 358 – CE 0082.
EN 358 EN 354
Lanyard LB 10 − universal safety rope with adjuster − PA braided rope, ø 12 mm, sewn eye with eye socket on one rope end – possible to add optional snap hooks − 1,5 m, 2 m − EN 354, EN 358 − CE 0082. LB 10 LB 10/AZx LB 10/AZx/AZx LB 10 LB 10/AZx LB 10/AZx/AZx LB 10 LB 10/AZx LB 10/AZx/AZx
1m 1m 1m 1,5 m 1,5 m 1,5 m 2m 2m 2m
XPSLB1010 XPSLB1010Lxx XPSLB1010LxxLxx XPSLB1015 XPSLB1015Lxx XPSLB1015LxxLxx XPSLB1020 XPSLB1020Lxx XPSLB1020LxxLxx
0082
LB 11 Spojovací prostředek LB 11 – univerzální bezpečnostní lano – PA lano splétané, ø 10,5 mm, šitá oka s očnicí na obou koncích lana – možnost zašití volitelných karabin – 1 m, 1,5 m, 2 m – EN 354, EN 358 – CE 0082.
EN 358 EN 354
Lanyard LB 11 − universal safety rope − PA braided rope, ø10,5 mm, sewn eyes with eye socket on both rope end − possible to add optional snap hooks − 1,5 m, 2 m − EN 354, EN 358 − CE 0082. LB 11 LB 11/AZx LB 11/AZx/AZx LB 11 LB 11/AZx LB 11/AZx/AZx LB 11 LB 11/AZx LB 11/AZx/AZx
1m 1m 1m 1,5 m 1,5 m 1,5 m 2m 2m 2m
XPSLB1110 XPSLB1110Lxx XPSLB1110LxxLxx XPSLB1115 XPSLB1115Lxx XPSLB1115LxxLxx XPSLB1120 XPSLB1120Lxx XPSLB1120LxxLxx
17
Lanyard − polohovací a spojovací prostředky Lanyard − work positioning a connecting
LB EL
0082 EN 354
Spojovací prostředek LB EL – elastický PA popruh – délka systému 1 m, 1,5 m, 2 m – možnost připojení volitelné karabiny – EN 354 – CE 0082. Connecting elastic lanyard − PA webbing – length of system max. 2 m − possible to add optional snap hook − EN 354 − CE 0082. LB EL LB EL/ AZx LB EL/ AZx/AZx
XPSLBEL XPSLBELTxx XPSLBELTxxTxx
EN 362
Volitelné karabiny a karabinové háky Carabiners and Carabiner Hooks (of Optional Size) Všechny karabiny jsou vyrobeny v souladu s EN 362 All carabiners are manufactured in accordance with EN 362.
AZ 002
AZ 003
AZ 004
AZ 002A
AZ 005
XPSHAZ002
XPSHAZ003
XPSHAZ004
XPSHAZ002A
XPSHAZ005
AZ 022
AZ 023
AZ 024
AZ 025
XPSHAZ022
XPSHAZ023
XPSHZ024
XPSHAZ025
18
Horizontální jištění Horizontal lifeline HSR 100
0082 EN 795 Class B / Cl. B
Horizontální zajišťovací lano HSR 100 – PA lano splétané – ø 10,5 mm, šitá oka s očnicemi na obou koncích lana – možnost zašití volitelných karabin – 2,5 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 25 m, 30 m – EN 795 tř. B – CE 0082. Horizontal rope HSR 100 − PA braided rope − ø 10,5 mm, sewn eyes with socked on both rope ends − possible to add optional snap hooks − 2,5 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 25 m, 30 m − EN 795 class B − CE 0082.
HSR 100 TT – 2 x oko + 2 x očnice / 2 x 2 x eye + 2 x socket
HSR 100TT HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx
2,5 m 2,5 m 2,5 m 5m 5m 5m
XPHTT 02.5 XPHTT 02.5Lxx XPHTT 02.5LxxLxx XPHTT 05.0 XPHTT 05.0Lxx XPHTT 05.0LxxLxx
HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx
10 m 10 m 10 m 15 m 15 m 15 m
AE 310 AE 320
XPHTT10.0 XPHTT10.0Lxx XPHTT10.0LxxLxx XPHTT15.0 XPHTT15.0Lxx XPHTT15.0LxxLxx
HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx HSR 100 HSR 100/AZx HSR 100/AZx/AZx
20 m 20 m 20 m 30 m 30 m 30 m
XPHTT20.0 XPHTT20.0Lxx XPHTT20.0LxxLxx XPHTT30.0 XPHTT30.0Lxx XPHTT30.0LxxLxx
EN 795B
Dočasný horizontální popruhový systém. Možnost regulace délky a dopnutí systému pomocí ráčny. Současné jištění až tří osob – 10 m, 20 m – EN 795 B. Temporary horizontal webbing lifeline. Possibility of length and tension adjustment by a ratchet. For protection of up to 3 persons at the same time – 10 m, 20 m – EN 795 B.
AE 310 10 m XPAHLAE310 AE 320 20 m XPAHLAE320
HSL 300
0082 EN 795 Class B / Cl. B
Horizontální jistící systém – možnost regulace délky použitím ocelového napínače lana – PA stáčené lano ø 16 mm – délky 10 m, 20 m – určeno pro práce, které vyžadují časté přemisťování kotvícího systému – EN 795 tř. B – CE 0082. Horizontal lifeline − lenght possible to adjust by rope tensioner − PA twisted rope ø 16 mm – length 10 m, 20 m − for temporary works − EN 795 class B − CE 0082. 10 m 20 m
XPAHLAE10 XPAHLAE20
Směr napínání lana Rope Tightening Direction
Napínání lana Rope Tightening
Uvolnění lana Rope Slackening
2 kN
19
Tlumiče pádu Shock absorbers 0082
ABM
EN 355
Tlumič pádu ABM – PA popruh – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – možnost připojení volitelné karabiny – EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM − PA webbing − size 160 x 35 x 45 mm − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082.
ABM ABM/AZx
XPSA XPSATxx
0082
ABM L
EN 355
Tlumič pádu ABM L se spojovacím prostředkem LB 11 – PA popruh a PA splétané lano ø 10,5 mm – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny (Txx – karabina na tlumiči, Lxx – karabina na laně) – EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM-L with connection lanyard LB 11 − PA webbing and PA braided rope ø 10,5 mm − length of system 1,8 m − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082.
ilustrační fotografie
ABM L ABM L/ AZx ABM L/ AZx/AZx
XPSAL XPSALTxx XPSALTxxLxx
ABM RL 0082 EN 355
Tlumič pádu ABM RL se spojovacím prostředkem LB 10 se seřizovačem délky – PA popruh a PA splétané lano ø 12 mm – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny (Txx – karabina na tlumiči, Lxx – karabina na laně)- EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM-RL with connection lanyard LB 10 with length adjuster − PA webbing and PA braided rope ø 12 mm − length of system 1,8 m − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082.
ABM RL ABM RL/ AZx ABM RL/ AZx/AZx
XPSARL XPSARLTxx XPSARLTxxLxx
ABM T Tlumič pádu ABM T s PA popruhem – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny – EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM-T with PA webbing – length of system 1,8 m − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082. ABM T ABM T/AZx ABM T/AZx/AZx
20
XPSAT XPSATTxx XPSATTxxLxx
0082 EN 355
Tlumiče pádu Shock absorbers ABM 2T
0082 EN 355
Tlumič pádu ABM 2T s dvěmi PA popruhy – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny – EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM-2T with two PA webbing − length of system 1,8 m − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082.
ABM 2T ABM 2T/AZx ABM 2T/AZx/2AZx
XPSA2T XPSA2TTxx XPSA2TTxx2Lxx
0082
ABM 2L
EN 355
Tlumič pádu ABM 2L se dvěmi spojovacími prostředky LB 11 – PA popruh a PA splétané lano ø 10,5 mm – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny (Txx – karabina na tlumiči, Lxx – karabina na laně) – EN 355 – CE 0082. Shock absorber ABM-L with two connection lanyards LB 11 − PA webbing and PA braided rope ø 10,5 mm − length of system 1,8 m − possible to add optional snap hook − EN 355 − CE 0082.
ABM 2L ABM 2L/ AZx ABM 2L/ AZx/2AZx
XPSA2L XPSA2LTxx XPSA2LTxx2Lxx
ilustrační fotografie
ABM 2RL 0082 Tlumič pádu ABM 2RL se dvěmi spojovacími prostředky LB 10 se seřizovačem délky – PA popruh a PA splétané lano ø 12 mm – rozměr tlumiče 160 x 35 x 45 mm – délka systému 1,8 m – možnost připojení volitelné karabiny – EN 355 – CE 0082.
EN 355
Shock absorber ABM-RL with two connection lanyards LB 10 with length adjuster − PA webbing and PA braided rope ø 12 mm − length of systém 1,8 m − possible to add optional snap hook – EN 355 − CE 0082.
ABM 2RL ABM 2RL/ AZx ABM 2RL/ AZx/2AZx
XPSA2RL XPSA2RLTxx XPSA2RLTxx2Lxx
21
Zajišťovací systémy Rope safety systems LANOSTOP
0082 EN 353 – 2
Zajišťovací souprava LANOSTOP – pohyblivý zachycovač pádu (brzda) na poddajném zajišťovacím vedení (lano) – PA splétané lano, ø 12 mm – na horním konci šité oko s očnicí, dolní konec šitý bez oka – součástí nerezového zachycovače pádu je tlumič pádu s karabinou AZ002 – brzdu nelze sejmout z lana – délka 5 až 50 m po 5 m – možnost volitelné karabiny na horním konci lana – EN 353-2 – CE 0082.
LANOSTOP 5 LANOSTOP 5 m/AZx LANOSTOP 10 m LANOSTOP 10 m/AZx LANOSTOP 15 m LANOSTOP 15 m/AZx LANOSTOP 20 m LANOSTOP 20 m/AZx LANOSTOP 25 m LANOSTOP 25 m/AZx LANOSTOP 30 m LANOSTOP 30 m/AZx LANOSTOP 35 m LANOSTOP 35 m/AZx LANOSTOP 40 m LANOSTOP 40 m/AZx LANOSTOP 45 m LANOSTOP 45 m/AZx LANOSTOP 50 m LANOSTOP 50 m/AZx
ANACONDA
5m 5m 10 m 10 m 15 m 15 m 20 m 20 m 25 m 25 m 30 m 30 m 35 m 35 m 40 m 40 m 45 m 45 m 50 m 50 m
XPFAAC 032 05 XPFAAC 032 05Lxx XPFAAC 032 10 XPFAAC 032 10Lxx XPFAAC 032 15 XPFAAC 032 15Lxx XPFAAC 032 20 XPFAAC 032 20Lxx XPFAAC 032 25 XPFAAC 032 25Lxx XPFAAC 032 30 XPFAAC 032 30Lxx XPFAAC 032 35 XPFAAC 032 35Lxx XPFAAC 032 40 XPFAAC 032 40Lxx XPFAAC 032 45 XPFAAC 032 45Lxx XPFAAC 032 50 XPFAAC 032 50Lxx
0082 EN 353 – 2
PA splétané lano jako poddajné zajišťovací vedení pro pohyblivý zachycovač pádu (brzdu ANACONDA RG) – ø 14 mm – šitá oka s očnicí na obou koncích lana – délka 10 až 50 m po 10 m – možnost volitelných karabin na obou koncích – EN 353-2 – CE 0082. PA braided rope ø 14 mm for removable rope grab ANACONDA RG − sewn eyes with eye socket on both rope ends − length 10 to 50 m in 10 m intervals − possibility of optional snap hooks on both ends − EN 353-2 − CE 0082.
10 m 20 m 30 m 40 m 50 m
22
XPFAAC101 XPFAAC102 XPFAAC103 XPFAAC104 XPFAAC105
Safety system LANOSTOP − rope grab on the rope − PA braided rope, ø 12 mm − sewn eye with eye socket on the upper end, bottom end is sewn − the stainless rope grab including the shock absorber with AZ002 snap hook − rope grab can´t be removed from rope − length 5 − 50 metres − possible optional snap hook on the upper rope end − EN 353-2 − CE 0082.
ANACONDA RG
0082 EN 353 – 2
Pohyblivý zachycovač pádu (brzda) určený k poddajnému zajišťovacímu vedení (lano ANACONDA) – součástí zachycovače pádu je tlumič pádu s karabinou AZ002 – brzdu lze z lana odejmout – EN 353-2 – CE 0082. Rope grab for ANACONDA rope − rope grab including the shock absorber with AZ002 snap hook − brake can be removed from rope − EN 353-2 − CE 0082. XPAC
Zajišťovací systémy Rope safety systems
BZL 11 KM
Horní zakončení lana Detail of Upper Rope End
Dolní zakončení lana Detail of lower Rope End
1019 EN 353 – 2
PA splétané lano jako poddajné zajišťovací vedení pro pohyblivý zachycovač pádu (brzdu) určený pro lana s průměrem ø 11 mm – šité oko s očnicí a karabinou na horním konci – délka 5 až 100 m – EN 353-2 – CE 1019. PA braided rope − static rope ø 11 mm for rope grab STOPFOR K − sewn eye with eye socket and snap hook on the upper end − length 5 to 100 m − EN 353-2 − CE 1019. 5m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m 35 m 40 m 50 m
LFASD 05 LFASD 10 LFASD 15 LFASD 20 LFASD 25 LFASD 30 LFASD 35 LFASD 40 LFASD 50
BACK UP Pohyblivý zachyčovač pádu určený pro lana průměru 10 – 12 mm. Možnost použití pro pracovní polohování a jištění. Se zachycovačem je dodávána ocelová karabina 411 RF – váha včetně karabiny 385 g – EN 353 – 2 – EN 358 – EN 567.
1019 EN 353 – 2
Guided type fall arrester for ropes 10 – 12 mm in diameter. Possibility of use for work positioning and restraint. The fall arrester is delivered with a steel karabiner 411 RF – total weight with karabiner 385 g – EN 353-2 – EN 358 – EN 567.
X80200
23
Samonavíjecí systémy Retracting systems ROLEX
0082 EN 360
Samonavíjecí zachycovací systém s PA popruhem – délka 2,25 m bez volitelné karabiny – součástí systému je tlumič pádu – váha 1200 g – EN 360 – CE 0082. Retracting system with PA webbing – length 2,25 m without optional snap hook – systém includes shock absorber − weight 1,2 kg − EN 360 − CE 0082. XPRFAH 210
0082 EN 360
WR 100 Popruh z kevlaru – délka 6 m – váha 1700 g včetně obou karabin – dva otočné prvky – signalizace zachycení pádu. Webbing made of Kevlar – length 6 m – weight 1700 g, incl. two karabiners – two swivelling elements – fall arrest signalling. 6 m XPRHWR10006
CR 200/300 Samonavíjecí zachycovací systém s ocelovým lankem – k jištění při pracích vyžadujících široký rozsah pohybu, a to jak vertikálně při samostatném použití tak horizontálně v kombinaci s AZ 800.
0082 EN 360
Retractable type fall arrester with steel rope – for protection at works that require a wide range of movement, both vertically when used separately and horizontally when used in combination with AZ 800. 6m 10 m 15 m 20 m 25 m 28 m
XPRHCR 20006 XPRHCR 20010 XPRHCR 20015 XPRHCR 30020 XPRHCR 30025 XPRHCR 30028
AZ 800
0082 EN 360
Střešní spojovací prostředek s tlumičem pádu s ocelovým lankem – kombinovatelný se samonavíjecím systémem CR 200/300 vhodný k jištění při horizontálním pohybu např. na plochých střechách. Roof lanyard for use with retractable fall aresters CR 200/300 on the flat roofs. Roof lanyard AZ 800 consists of energy absorber fixed to steel lanyard. XPSAZ800
24
Evakuační zařízení Rescue equipment
0082
RDD 01
EN 341
Záchranné slaňovací zařízení – k záchraně osob z výšky – součástí systému je slaňovací brzda, statické lano ø 11 mm, popruhová smyčka, 3 ks karabin, nůž a transportní vak – užití při evakuaci osoby, která není schopna vlastními silami bezpečně sestoupit z výšky, např. při zranění osoby nebo po zachycení pádu – EN 341 – CE 0082. Rescue device − for rescue of people from heights − the system includes brake, static rope ø 11 mm, sling, 3 karabiner, knife and transport bag – used in evacuation of persons unable to safely descend from height, e.g. in case of injury of that person or after fall − EN 341 − CE 0082.
20 m 30 m 40 m 50 m
XPEZRDD 0120 XPEZRDD 0130 XPEZRDD 0140 XPEZRDD 0150
25
Spojovací a kotvící prostředky Anchoring Popruhová smyčka / Slings
0408 EN 566
PA popruhová smyčka – šířka popruhu 19 mm – min. pevnost 22 kN – slouží k vytvoření kotvícího bodu – EN 566 – CE 0408. PA slings − width of slings 19 mm −min. strenght 22 kN − used for making anchoring point − EN 566 − CE 0408. 20 cm 60 cm
E020WS01000 E060WS01000
120 cm E120WS01000 180 cm E180WS01000
0082
LANYARD AZ01
EN 795 EN 354
Kotvící ocelové lanko s oky – pozinkované lanko ø 8 mm – plastová ochrana lanka – délka 1 m – EN 354, EN 795 – CE 0082. Anchoring steel rope with eyes − zinc-coated rope ø 8 mm − plastic eye protection – length 1 m − EN 354, EN 795 − CE 0082. 1m 2m
XPCLAZ 01 XPCLAZ 02
EN 795
ST 010 Kotevní vozík použitelný pro jištěný pohyb na ocelových profilech 65 – 120 mm – materiál je galvanizovaná ocel nebo ocel s ochranným nátěrem – váha 5 200 g – EN 795. Safety trolley for restrained movement on steel beams 65 – 120 mm – material is galvanized steel or steel with protective paint – weight 5200 g – EN 795. XPST010
BELKA
0082
Ocelové kotvící zařízení BELKA – k užití do dveřních nebo okenních rámů – dvě kotvící oka – pracovní délka 350 – 1240 mm – váha 6,9 kg – rozměr 1415 x 150 x 100 mm – EN 795 tř. B – CE 0082.
Steel anchoring device BELKA − used for door or window frames − two anchoring eyes − working length 350 − 1240 mm − weight 6,9 kg − dimensions 1415 x 150 x 100 mm − EN 795 class B − CE 0082.
EN 795 Class B / Cl. B
XPAT060
AZ 200
0082 EN 362
AZ 200 Klešťová trubková kotva clasp tube anchor kotva z nerezové oceli – délka (mm) stainless steel wire anchor − length (mm) 346
390
440
max. rozevření / max. opening: 81 mm – EN 362
112 mm – EN 362
140 mm – EN 362
XPPAZ 01
XPPAZ 02
XPPAZ 03
26
Spojovací a kotvící prostředky Anchoring 0082
TRIPOD TM 9
AT 300
0082
EN 795
Bezpečnostní hliníková trojnožka TM 9 – nosnost 500 kg – max. zatížení 22 kN – řetěz nebo popruh k zajištění patek – pracovní výška 134 – 214 cm – váha 13,6 kg s popruhem – 16,6 kg s řetězem – transportní velikost 173 x 39 x 39 cm – EN 795 – CE 0082.
Safety aluminium tripod TM 9 − loading capacity 500 kg − max. load 22 kN − chain or webbing for securing the bases − working height 134 – 214 cm − weight 13,6 kg with harness − 16,6 kg with chain − transport dimensions 173 x 39 x 39 cm − EN 795 − CE 0082.
XPSTM 01
PA dvoubodový popruh – pro užití s postrojem LX 1- slouží k evakuaci pracovníka z hloubky při využití trojnožky TM 8 a navijáku RUP 502 – EN 354, EN 358 – CE 0082. PA three-point strap − for use with LX 1 harness − used for evaucating persons from depths using TM 8 tripod and winch RUP 502 – EN 354, EN 358 – CE 0082. XAT30001
0082
RUP 502
EN 1496 Class B / Cl. B
Naviják k trojnožce TM 9 – zdvihání a spouštění pomocí ocelového lanka – automatická brzda – délka lanka 20 m – váha 13 kg – pracovní zatížení 180 kg – max. zatížení 1800 kg – EN 1496 tř. B – CE 0082. Winch for tripod TM 9 − steel rope – automated brake − rope length 20 mm − weight 13 kg − work load 180 kg − max. load 1800 kg − EN 1496 class B − CE 0082.
XPRLDRUP 01
RUP 503 Naviják k trojnožce TM 9 použitelný i samostatně. Zdvihání a spouštění pomocí ocelového lanka průměru 6,3 mm. Automatická brzda, maximální zatížení 1000 kg, síla na páce 10 kg – délky 25 m (22,5 kg), 35 m (24 kg), 45 m (25,5 kg).
25 m 30 m 35 m 40 m 45 m 50 m
XPRLDRUP025 XPRLDRUP030 XPRLDRUP035 XPRLDRUP040 XPRLDRUP045 XPRLDRUP050
Winch for tripod TM 9 which may be used also separately. Lifting and lowering by a steel rope with a diameter of 6.3 mm. Automatic brake, maximum load 1000 kg, force at lever 10 kg – lengths 25 m (22.5 kg), 35 m (24 kg), 45 m (25.5 kg).
27
Statická lana Static rope STATIC
0408
průměr lana (mm) / Rope diameter (mm) hmotnost (g/m) / Weight (g/m) počet pádů / Number of falls poměrná hmotnost opletu (%) / Relative mass of sheat (%) posuv opletu (mm) / Sheat slippage (mm) prodloužení (50–150 kg) (%) / Elongation (50 – 150 kg) (%) srážení (%) / Shrinkage (%) pevnost (kN) / Tenacity (kN) min. pevnost s uzly (kN) / Min. tenacity with knots (kN) použitý materiál / Used material typ / Typ
9
9 typ A
10
10.5
11
12
13
50
61
67
73
79
90
109
25
5
30
40
50
70
80
49.2
40.2
39
36
42
36.5
55.3
0
0
0
0
0
0
0
2.6
2.1
3.8
3.8
3.2
2.8
1.5
3
1.2
3
3
3
3
3
23
25
34
38
40
44
48
13
17
17
18
20
25
27
PA
PA
PA
PA
PA
PA
PA
B
A
A
A
A
A
A
EN 1891
Výkonné lano s nízkou průtažností a vysokou statickou pevností určené zejména pro výškové práce a zajištění osob nad volným prostorem.
This excellent rope with low elongation and high static strength is intended primarily for work at height and for securing people above vertical drops.
Balení: Svazek: 30, 40, 45, 50, 60, 80, 100, 200 m Plastová cívka: 100, 200 m Další vzory a barevné kombinace na vyžádání.
Packing: Coils: 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100, 200 m Spools: 100, 200 m Other patterns and colour combinations on request.
FORCE
ARAMID
Speciální lano využívající patentovanou technologii s ocelovým meziopletem. Lano pro použití v extrémně náročných podmínkách (např. záchranáři, požárníci, policisté a jiné speciální jednotky) z důvodu zvýšené odolnosti vůči přeříznutí.
Unikátní lano s kevlarovým opletem a polyamidovým jádrem, které vyniká vysokou pevností a zvýšenou odolností proti oděru. Lano krátkodobě odolává otevřenému ohni a sálavému teplu o teplotě až 400 °C! Tuto vlastnost nejvíce ocení především speciální zásahové jednotky policie a armád při rychloslaňování z vrtulníku, kdy běžná lana nejsou schopna vzniklé tepelné energii odolávat.
A special rope which makes use of a patented technology. A rope for use in extremely severe conditions (for instance rescuers, firemen, policemen and other special forces) due to its increased resistance to cutting.
průměr lana (mm) / Rope diameter (mm) hmotnost (g/m) / Weight (g/m) počet pádů / Number of falls poměrná hmotnost opletu (%) / Relative mass of sheat (%) posuv opletu (mm) / Sheat slippage (mm) prodloužení (50–150 kg) (%) / Elongation (50 – 150 kg) (%) srážení (%) / Shrinkage (%) pevnost (kN) / Tenacity (kN) min. pevnost s uzly (kN) / Min. tenacity with knots (kN) použitý materiál / Used material NFPA 1983 2006 edition typ / Typ
28
A unique rope with aramid sheath and polyamide core, which features high firmness and increased resistance to cutting and abrasion. The rope is resistant to naked flame and radiant heat of up to 400 °C for short periods of time! This characteristic will be appreciated in particular by special police and army emergency squads for quick release from a helicopter, when ordinary ropes are not able to tackle the heat energy.
10** 68
11*** 84.3
10*
11
64.8
79.7
50
46.9
5
5
* testováno podle normy EN 1891 typ A s vyjímkou materiálu a značení ** testováno podle normy EN 1891 typ B s vyjímkou materiálu, značení a pádu *** testováno podle normy EN 1891 typ A s vyjímkou materiálu, značení a pádu
18
40 42.2 0 5 2 3.8 2 4 24 24.9 13 15 PA/steel PA/steel no no A
2.4 2
1.8
30.9
40.3
15
15
aramid/PA
aramid/PA
yes
no
A
A
* tested according to EN 1891 type A excepted material and marking ** tested according to EN 1891 type B excepted material, marking and falls *** tested according to EN 1891 type A excepted material, marking and falls
Karabiny, kotvící prvky a kladky Snap hooks and carabiners AZ 002
EN 362
AZ 003
EN 362
AZ 004
EN 362
AZ 005
EN 362
Ocelová karabina s pojistkou – 108 x 60 mm – 170 g – otevření 18 mm – EN 362.
Duralová karabina – 135 x 80 mm – 160 g – otevření 20 mm – šroubovací pojistka – EN 362.
Duralová karabina – 140 x 90 mm – 180 g – otevření 22 mm – twist lock pojistka – EN 362.
Ocelová karabina s otočným okem – 190 x 60 mm – 380 g – otevření 18 mm – EN 362.
Steel snap hook with lock − 108 x 60 mm − 170 g − opening 18 mm − EN 362.
Dural snap hook − 135 x 80 mm − 160 g − opening 20 mm − screw lock − EN 362.
Dural snap hook − 140 x 90 mm – 180 g – opening 20 mm − screw lock − EN 362.
Steel snap hook with rotating hanger − 190 x 60 mm − 380 g – opening 18 mm − EN 362.
XPSHAZ002
XPSHAZ003
XPSHAZ004
XPSHAZ005
AZ 002A
EN 362
Hliníková karabina s pojistkou otevření - 24 mm – váha 140 g – EN 365. Aluminium karabiner with lock – 24 mm – weight 140 g – EN 365. XPSHAXK10
AZ 023
AZ 011
EN 362
AZ 011T
EN 362
AZ 022
EN 362
Ocelová oválná karabina – 108 x 60 mm – 170 g – otevření 18 mm – šroubovací pojistka – EN 362.
Ocelová oválná karabina – 108 x 60 mm – 180 g – otevření 18 mm – twist lock pojistka – EN 362.
Ocelový karabinový hák s pojistkou – 220 x 120 mm – 500 g – otevření 50 mm – EN 362.
Steel carabiner − 108 x 60 mm − 170 g − opening 18 mm – screw lock − EN 362.
Steel carabiner − 108 x 60 mm − 180 g − opening 18 mm − twist lock − EN 362.
Steel snap hook with lock − 220 x 120 mm − 500 g − opening 50 mm − EN 362.
XPSHAZ011
XPSHAZ011T
XPSHAZ022
EN 362
AZ 024
EN 362
AZ 025
EN 362
Duralový karabinový hák s pojistkou – 240 x 130 mm – 480 g – otevření 60 mm – EN 362.
Duralový karabinový hák s pojistkou – 360 x 190 mm – 920 g – otevření 100 mm – EN 362.
Ocelový karabinový hák s pojistkou – 360 x 155 mm – 800 g – otevření 88 mm – EN 362.
Dural snap hook with lock − 240 x 130 mm − 480 g − opening 60 mm − EN 362.
Dural snap hook with lock − 360 x 190 mm − 920 g − opening 100 mm − EN 362.
Steel snap hook with lock − 360 x 155 mm − 800 g − opening 88 mm − EN 362.
XPSHAZ023
XPSHAZ024
XPSHAZ025
29
KONG – Karabiny, kotvící prvky a kladky KONG – Snap hooks and carabiners 600.10 Q – Links
EN 362
Ocelová spojka – ø 10 mm – pevnost 60 kN – otevření 12 mm – EN 362. Steel maillons − ø10 mm − strenght 30 kN – opening 12 mm − EN 362. X60010D1KK
411.RF
EN 362
465.C1
EN 362
411.C1
EN 362
Karabina se šroubovací pojistkou – pevnost 42 kN, 15 kN, 11 kN – 170 g – otevření 20 mm – EN 362, EN 12275.
Karabina se šroubovací pojistkou – pevnost 50 kN, 13 kN, 20 kN – 245 g – otevření 26 mm – EN 362, EN 12275.
Carabine with screw lock − strenght 42 kN, 15 kN, 11 kN − 170 g − opening 20 mm − EN 362, EN 12275.
Carabine with screw lock − strenght 50 kN, 13 kN, 20 kN − 235 g − opening 27 mm − EN 362, EN 12275.
X465C1
X411C1
733.A1
EN 362
737.A1
EN 362
Karabina s automatickou pojistkou Twist Lock – pevnost 30 kN, 13 kN – 255 g – otevření 27 mm – EN 362, EN 12275.
Karabina se šroubovací pojistkou – pevnost 30 kN, 10 kN, 10 kN – 70 g – otevření 19 mm – EN 362, EN 12275.
Karabina se šroubovací pojistkou – pevnost 27 kN, 9 kN – 100 g – otevření 22 mm – EN 362, EN 12275.
Carabine with automatic Twist Lock – strenght 50 kN, 13 kN − 240 g − opening 26 mm − EN 362, EN 12275.
Carabine with screw lock − strenght 30 kN, 10 kN, 10 kN − 70 g − opening 19 mm − EN 362, EN 12275.
Carabine with screw lock − strenght 27 kN, 9 kN − 73 g − opening 23 mm − EN 362, EN 12275.
X411RF
X7330001A1
X7370001A1
LORY
EN 341 EN 353 – 2 EN 358 EN15151
DUCK
EN 362
801 INDY
EN 341/A
Nové multifunkční bezpečnostní zařízení umožňuje použití ve většině situací při práci ve výškách – jistící, slaňovací, polohovací zařízení – zachycovač pádu. Použití s lany průměru 11 – 12 mm – EN 341 – EN 353 – 2 – EN 358 – EN15151 – váha 360 g.
Blokant/polohovač od firmy Kong – koncipován pro lana ø 8 – 13 mm – první a jediné zařízení, které funguje také pro ploché a duté smyčky od 10 do 15 mm – vzhledem k malému rozměru lze blokant ovládat jednou rukou – EN 567 – váha 70 g.
Slaňovací brzda – pro lana ø 10,5 – 11 mm – bezpečné ovládání – slanění probíhá při optimálním nastavení rukojeti (brzda je blokována při šokovém zmáčknutí nebo puštění rukojeti) – jednoduché vložení lana – 385 g – EN 341 A.
A new multi-functional safety device which can be used in the majority of situations when working at height – belay, descender, positioning device – fall arrester – to be used with ropes 11 – 12 mm in diameter. EN 341 – EN 353-2 – EN 358 – EN 15151 – weight 360 g.
Rope clamp/positioner made by Kong – for ropes ø 8 – 13 mm in diameter – the first and only device which may be used for flat and hollow slings form 10 to 15 mm – due to its small size, the rope clamp can be handled with on hand – EN 567 – weight 70 g.
Descender INDY for ropes ø 10,5 − 11 mm – safe control − descent during optimum handle setting (descender is blocked in case of shock pushing or releasing the handle − anti-panic system) – easy rope insertion − 385 g − EN 341 A.
X888
X80101R3
30
XLORY01
KONG – Karabiny, kotvící prvky a kladky KONG – Snap hooks and carabiners 820 Extra Roll
EN 12278
826 Pamir Fast
EN 12278
827 Twin Roll
EN 12278
Jednoduchá kladka – otočná bočnice – 2x kuličkové ložisko – pro lana do ø 16 mm – slitina hliníku – pevnost 2 x 15 kN = 30 kN – 330 g – EN 12278.
Dvojitá kladka – pevné bočnice – 2x kuličkové ložisko – pro lana do ø 13 mm – slitina hliníku – pevnost 30 kN – 330 g – EN 12278.
Dvojitá kladka – otočné bočnice – 2x kuličkové ložisko – pro lana do ø 16 mm – slitina hliníku – pevnost 2 x 15 kN = 30 kN – 330 g – EN 12278.
Single pulley − slewing side plate − 2x ball bearings − for ropes up to ø 16 mm − aluminium alloy − strenght 2 x 15 kN = 30 kN − 330 g − EN 12278.
Double pulley − fixed side plate − 2x ball bearings − for ropes up to ø 13 mm − aluminium alloy − strenght 30 kN − 330 g − EN 12278.
Double pulley − slewing side plate − 2x ball bearings − for ropes up to ø 16 mm − aluminium alloy − strenght 2 x 15 kN = 30 kN − 330 g − EN 12278.
X820
X82600B4
X82701RP
897 Wide Eye
EN 795B
Kotvící plaketa – nerezová ocel – EN 795 B.
836.02 836.03
EN 959
Kotvící sada Wide Eye 836 – 10 x 90 mm – 95 g – 12 x 100 mm – 120 g – nerezová ocel – EN 959.
Anchoring plate − stainless steel − EN 795 B. X8971000 ø 10 mm X8971200 ø 12 mm
Anchoring set Eye 836 – 10 x 90 mm – 95 g – 12 x 100 mm – 120 g – stainless steel − EN 959. X88360200 10 x 90 mm X88360300 12 x 100 mm
AT 150
786.A1
EN 362
H.M.S. karabina se šroubovací pojistkou – pevnost 22 kN, 10 kN, 7 kN – 86 g – otevření 23 mm – EN 362, EN 12275. Carabine with screw lock H.M.S. − strenght 22 kN, 8 kN, 6 kN − 86 g − opening 25 mm − EN 362, EN 12275. X7860001A1
EN 795
BLOKANT
EN567
Kotevní bod dle EN 795, vhodný k montáži na ocelové i betonové konstrukce – rozměry 135 x 60 x 60 mm – váha 0,3 kg – materiál hliník. Anchor point according to EN 795, suitable for attachment to steel as well as concrete structures – dimensions 135 x 60 x 60 mm – weight 0.3 kg – made of aluminium.
Blokant pro výstup na laně – průměr lana 8 – 13 mm – váha 225 g – EN 567. Rope clamp for rope ascent – rope diameters 8 – 13 mm – weight 225 g – EN 567. XPAT150
896D pravý / right 896S levý / left 896C pár / couple
31
Příslušenství Accessories 952.01
MOUSE
Slaňovací rukavice ALEX – kůže / kevlar.
Ochranná přilba MOUSE – užití pro výškové práce – maximální ochrana – EN 397 (elektrická izolace, stranová deformace a použití za nízkých teplot) – bílá, červená, žlutá a černá barva – M (52 – 59 cm), XL (58 – 63 cm); 360 g -380g – EN 397.
Rappel gloves ALEX − leather/kevlar. X95201
EN 397
Safety helmet MOUSE − for work at heights − maximum protection − EN 397 (electric insulation, side deformation and use at low temperatures) − white and red colour − M (52 − 59 cm), XL (58 − 63 cm), 360 g − EN 397.
X997.08.A
EN 397
CONCEPT Ochranná přilba určená pro výškové práce – regulace pomocí šroubu – 4-bodový podbradní pásek – elektrická izolace (440 Vac) – testována na deformaci stran – váha 420 g – EN 397 – CE 0038. Protective helmet for works at heights – setting screw adjustment − 4-point chin strap – electric insulation (400 VAC) − tested side deformations − weight 420 g − EN 397 − CE 0038. XPSBCONCEPT
32
Příslušenství Accessories BAG TRANSPORT Vysoce kvalitní batoh pro ochranu a přenos prostředků osobního zabezpečení – polstrované ramenní popruhy – objem 40 l. High quality bag for protection and transfer of PPE − padded shoulder straps − volume 40 l. XMBAGST
BAG SMART Batoh pro ochranu a přenos prostředků osobního zabezpečení – ramenní popruhy – objem 38 l. Bag for protection and transfer of PPE – padded shoulder straps − volume 38 l. XMBAGSS
VAK 60 Vak na lano – výška pytle 60 cm – nepromokavý materiál. Rope bag – bag height 60 cm – impermeable material. XVAK-060
Univerzální vak Universal bag Univerzální vak pro přenášení materiálu – odolný a nepromokavý materiál – dva ramenní popruhy – rozměr 30 x 30 x 60 cm. Universal bag for material transport – resistant and impermeable material − two shoulder straps − dimensions 30 x 30 x 60 cm.
VAK 40 XAX011
Vak na lano – výška pytle 40 cm – nepromokavý materiál. Rope bag – bag height 40 cm – impermeable material. XVAK-040
33
Vysvětlivky piktogramů Explanation of pictograms
-
Jištění proti pádu Výstup a sestup Zadní připojovací prvek Zachycovací postroj Zachycovač pádu Zajišťovací lano
-
Fall-Arrest System Ascend and Descend Connecting Back Ring Fall-Arrest Body Harness Fall Arrest System with Rope Grab - Safety Rope
- Jištění proti pádu z úrovně pracoviště - Zádový záchytný prvek - Zachycovací postroj - Tlumič pádu nebo zatahovací zachycovač pádu
- Fall Arrest System at Workplace Level - Connecting Back Ring - Fall-Arrest Body Harness - Shock Absorbing Lanyard or Self-Retracting Lifeline
-
Jištění proti pádu Výstup a sestup Pracovní polohování Zadní a boční připojovací prvky Zachycovací postroj Zachycovač pádu Zajišťovací lano Pracovní polohovací prostředek
-
-
-
-
- Vytahování a spouštění do otvorů zásobníků a jam - Přední a hrudní závěsné prvky - Zachycovací postroj LX 1, závěsný systém, trojnožka s vyprošťovacím navijákem s aretací
34
-
Fall-Arrest System Ascend and Descend Positioning Connecting Back and Side Rings Fall-Arrest Body Harness Fall Arrest System with Rope Grab Safety Rope Lanyard
- Ascend from and Descend into Bunkers and Pits - Suspending Front and Chest Rings - Fall-Arrest Body Harnesses of LX 1 Type, Suspension System, Tripod with Rescue Capstan with Arrestment
-
Jištění proti pádu nad úrovní pracoviště Šikmá plocha – přední záchytný prvek Vodorovná plocha – zádový záchytný prvek Zachycovací postroj Zatahovací zachycovač pádu
-
Fall Arrest System Above Workplace Level Oblique Surface – Connecting Front Ring Horizontal Surface – Connecting Back Ring Fall-Arrest Body Harnesses Self-Retracting Lifelines
Jištění proti pádu Výstup a sestup Přední připojovací prvek Zachycovací postroj Zachycovač pádu Zajišťovací lano
Fall-Arrest System Ascend and Descend Connecting Front Ring Fall-Arrest Body Harness Fall Arrest System with Rope Grab - Safety Rope
-
Jištění proti pádu nad úrovni pracoviště Šikmá plocha - přední záchytný prvek Vodorovná plocha - zádový záchytný prvek Zachycovací postroj Zajišťovací lano Zachycovač pádu
-
Fall-Arrest System Above Workplace Level Oblique Surface – Connecting Front Ring Horizontal Surface – Connecting Back Ring Fall-Arrest Body Harnesses Safety Rope Fall Arrest System with Rope Grab
-
Jištění proti pádu nad úrovní pracoviště Zachycovací postroj Zadní připojovací prvek Tlumič pádu nebo zachycovač pádu Zajišťovací lano Nastavitelné horizontální jisticí lano
-
Fall Arrest System Above Workplace Level Fall-Arrest Body Harness Connecting Back Ring Shock Absorbing Lanyard or Rope Grab Safety Rope Adjustable Horizontal Locking Rope
Vysvětlivky piktogramů Explanation of pictograms
Vysvětlivky symbolů
Explanation of symbols
- Pevnost zavřené karabiny v podélné ose v kN - Pevnost zavřené karabiny v příčné ose v kN - Pevnost otevřené karabiny v podélné ose v kN - Maximální rozevření karabiny (průměr lana) v mm - Rozměr karabiny v podélné ose v mm - Hmotnost v gramech
-
Load capacity of locked carabiner in longitudinal axis [kN] Load capacity of locked carabiner in transversal axis [kN] Load capacity of unlocked carabiner in longitudinal axis [kN] Maximal opening of carabiner (rope diameter) [mm] Carabiner dimension along longitudinal axis [mm] Weight [g]
Tabulka velikostí / Size table velikost Size
výška Height
obvod hrudníku Chest Size
obvod pasu Waist Size
M-XL
170 - 182
104 - 124
92 - 112
XXL
182 - 200
124 - 132
112 - 120
35
2010
36
PRINTING ERRORS RESERVED.
www.lanex.cz
LANEX a. s., Hlučínská 1/96, 747 23 Bolatice, Czech Republic TEL.: +420 553 751 111, FAX: +420 553 654 125, E-MAIL:
[email protected]