Program Festivalu
Festival Programme
28.5. - 5.6. 2010
je zpět!
9 DNÍ, 38 SOUBORŮ, PŘES 200 PŘEDSTAVENÍ, 7 RŮZNÝCH MÍST KONÁNÍ
Užijte si opojného mixu divadla, komedie a hudby z celého světa. Na výběr je téměr 40 představení s více jak 200 vystoupeními, což je jedinečná šance sestavit si vlastní nezapomenutelný festival. Devět úžasných dní na začátku pražského léta! Letos, již po deváté, se Fringe Festival Praha rozlije do zákoutí krásné Malé Strany. Smočte si v něm palec nebo se rovnou ponořte do celého festivalu a uvidíte, že si ho zamilujete a budete se vracet zpět. Náš průvodce festivalem vám poskytne informace o všech představeních, věkové doporučení a informaci v jakém jazyce se hraje. Na našem webu naleznete odkaz na předprodej vstupenek, informace o umělcích a také on-line recenze. Česky i anglicky mluvící personál vám bude nápomocen přímo na místě a můžete se spolehnout i na přátelskou atmosféru mezi diváky, kteří se dělí o své dojmy a tipy. Pamatujte, Fringe je pro každého! Takže do něj naskočte a užijte si ho! Steve Gove, Carole Wears, Angus Coull, Giles Burton
www.ukinczechrepublic.fco.gov.uk
Těším se na 9. pražský Fringe festival. Jedná se o můj první rok zde v roli velvyslankyně, a patronky Fringe festivalu, a tak zcela přesně nevím, co mohu očekávat! Jsem si ale jistá, že představení budou zajímavá a nabídnou zábavu a legraci. Přeji všem účinkujícím vše nejlepší a všem divákům zábavnou a příjemnou podívanou. Sian MacLeod Velvyslankyně Spojeného království v České republice
is back!
9 DAYS, 38 COMPANIES, OVER 200 PERFORMANCES, 7 VENUES
Take the plunge and join the fun for a heady mix of theatre, comedy and music from across the globe – with nearly 40 different shows and over 200 performances to choose from, this is your chance to create your own unforgettable festival from this programme over 9 very special days of early summer in Prague! Now in its 9th year, Prague Fringe is once again poised to create a splash across the beautiful Malá Strana area of the city! Dip your toe into one show or dive right in for the full festival experience that has made people come back time and again to enjoy this event. Our easy guide offers info on all shows, age recommendations and what language shows are in. Our website will link you to ticket sales, company info and on-line reviews. Czech and English staff will be at venues to help and there’s always a great camaraderie on the streets as audiences swap show tips and “hot ticket” info all you need at every turn to navigate the festival. Fringe is for everyone, jump in and join us! Steve Gove, Carole Wears, Angus Coull, Giles Burton
www.ukinczechrepublic.fco.gov.uk
I look forward to the 9th Prague Fringe Festival. As this is my first year here as Ambassador, and Patron of the Fringe, I don’t know quite what to expect! But I am confident that the range of the performances will offer interest, entertainment and fun. I wish all the performers well and all audience members an entertaining and enjoyable experience. Sian MacLeod British Ambassador to the Czech Republic
Fringe on-line www.fringe.cz
Informace o vstupném
Vše, co potřebujete vědět o Fringe festivalu můžete nalézt na webových stránkách:
Vstupenky stojí 150,- Kč, ale v den zahájení festivalu 28. května jsou za pouhých 100,- Kč!
Vstupenky
Fringe Voucher
-3 přehledný program -3 ke stažení program na jednotlivé dny -3 link na stránky expats.cz, prague.tv a Prague Post denní recenze -3 podrobné informace o ubytování 3 Mamaison Hotel a Home Sweet 3 Home -3 ke stažení informační balíček Fringe 3 festivalu
Speciální nabídka - k dostání pouze v síti Ticketstream. Pět plnohodnotných vstupenek za cenu čtyř, tedy za 600,- Kč (zahrnuje manipulační poplatky). Jednotlivé vstupenky vám budou vystaveny v den konání vašeho vybraného představení v pokladně příslušného divadla. Výdej těchto vstupenek funguje na principu „kdo dřív přijde, ten dřív mele“. Fringe Voucher vám negarantuje vstup na vyprodaná představení. Přijďte včas, ať „melete” s námi!
Přidejte se ke skupině Fringe festival na Facebooku!
Studentské vstupné
Věřte nebo nevěřte, ale pro studenty je vstupné pouhých 50,- Kč po předložení platného studentského průkazu. Lístky k dostání pouze na pokladně před začátkem představení.
TICKETSTREAM
Aktuality a recenze Aktuální informace, nové recenze a fotografie naleznete každý den na stránkách našich mediálních partnerů. www.expats.cz www.praguepost.com www.prague.tv
(předprodej a prodej během festivalu) On-line, telefonicky, osobně na pobočkách Ticketstream. Vstupenky si můžete též zarezervovat nabo zakoupit přes webové stránky Ticketstream nebo přes stránky Fringe festivalu. Za vstupenky zakoupené v síti Ticketstream zaplatíte manipulační poplatek 10,- Kč.
V hlavní pokladně Fringe festivalu tj. v pokladně Divadla Na Prádle
(pouze v době konání festivalu) Otevřeno od 12.00 do začátku posledního představení. Od 17.00 zde budou (mimo představení konaná přímo v Divadle Na Prádle) v prodeji pouze vstupenky na další dny. Ostatní zbylé vstupenky na daný večer bude možné zakoupit v pokladnách příslušných divadel. Za vstupenky zakoupené v předprodeji Divadla Na Prádle zaplatíte manipulační poplatek 10,- Kč.
V pokladnách jednotlivých divadel
(pouze během Fringe festivalu) Vstupenky mohou být zakoupeny ve všech divadlech, kde se koná Fringe festival, a to vždy 30 minut před začátkem daného představení na kterékoliv představení konané daný den v tomto prostoru. Vstupenky zakoupené na místě nepodléhají manipulačnímu poplatku, ale riskujete, že už bude vyprodáno. Koupě v předprodeji a časná rezervace vám zajistí, že se usadíte.
Fringe Online www.fringe.cz
Ticket Information
Everything you need to plan your Fringe is available online including:
Tickets are 150 Kč but on our opening day – Friday 28th May – tickets are priced at an incredible 100 Kč just to help you get into the swing of things!
-3 -3 -3 3 -3 3 3 -3
Browseable programme Printable daily diary Links to expats.cz, prague.tv and The Prague Post daily reviews Details on Mamaison Hotels and Home Sweet Home Accommodation Downloadable Fringe info packs
Come and join the Prague Fringe Facebook Group
Tickets
Fringe Voucher
A special offer only available at Ticketstream outlets. Five full price tickets for the price of four ie 600 Kč, including Ticketstream handling fee. Tickets will be issued on production of your Fringe Voucher at the theatre, on a first come first served basis and do not guarantee an entry to a pre-sold out show. Turn up ahead of time to ensure your seat!
Student Special
If you are a student tickets are 50 Kč each! Amazing! ID required. Only available on the doors of the theatres.
TICKETSTREAM
Updates and Reviews Check out our partners for updates, daily news, reviews and pictures. www.expats.cz www.praguepost. com www.prague.tv
(advance sales & during the Fringe) On-line, over the phone, or in person at Ticketstream outlets (www.ts1.cz). Tickets can be reserved or bought via the Ticketstream website directly or by clicking through from each show in the programme section of our website. Tickets bought at Ticketstream outlets are subject to a 10 Kč surcharge for every ticket.
Fringe box office - Divadlo Na Prádle
(during the Fringe only) Central destination for tickets for all shows in all theatres during the week of the Fringe. Opening hours: 12.00 noon till just before the start of the last show each night but from 5.00pm only tickets for the next day’s performances will be available when all remaining tickets will go to the individual venues for door sales. Tickets bought in advance at Divadlo Na Prádle are subject to a 10 Kč per ticket handling charge.
At the Fringe theatres
(during the Fringe only) Tickets can be bought at each of the Fringe theatres 30 minutes before the first show each day for any shows at that theatre on that day! Tickets bought at the theatres for shows that day are not subject to a handling charge but are subject to availability. Advance booking options secure a seat.
It’s News 2 Me
(To je pro mě novinka) Smugly Beige (ANGLIE) V angličtině Mluvené a vizuální
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 31.5. 15:30 - 16:30
It’s News 2 Me Smugly Beige (ENGLAND) In English Text based but visual
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 31.5. 15:30 - 16:30
14
KOMEDIE Hrubé výrazy
Příběh zpravodajů televize News 2, kteří mají vinou racků uvízlých v agregátoru potíže během přímého přenosu. Reportéři jsou tak ponecháni na pospas vlastním dovednostem - žádná nápověda, žádný scénář, žádný nápad. Za přetrvávajících technických komplikací si musí dva moderátoři a hlasatel počasí vystačit sami a odhalují tak nečekané.
COMEDY Contains strong language
This just in… the ‘News 2’ team have experienced difficulties due to seagulls trapped in the power generator forcing them off air. Consequently the reporters have been left to their own devices. No auto-cue, no script, no clue! When the “News 2” team face technical problems during a live broadcast and transmission is cut, the two newsreaders and weatherman are left to talk amongst themselves and some shocking revelations are exposed!
Pohybové divadlo Pro všechny věkové kategorie
Nathan the Wise
Nad hlavami vybuchují bomby, všude vojáci, kteří jdou po něm a jeho lidech. Hluboko ve sklepích opuštěného a zpustlého domu se skrývá Žid Nathan. Jeho jedinou útěchou jsou pohádky, které slýchával jako malý. Pohádky o Nathanu moudrém, o kterých doufá, že mu zachrání život.
Middlesbrough College
(Nathan moudrý)
Adaptace Lessingovy hry z osmnáctého století oslavující náboženskou svobodu formou dynamického pohybového divadla.
(ANGLIE) V angličtině Částečné užití mluveného slova
DIVADLO ČERTOVKA 1.6. - 5.6. 15:30 - 16:30
ww w.mbro.ac.uk
Physical Theatre Suitable for the whole family
Nathan the Wise
Overhead the bombs fall. Outside the soldiers hunt him and his ‘kind’ down. Deep in the basement of a deserted and derelict house Nathan – a Jew - hides. His only comfort is the tales he loved as a child, the tales of “Nathan the Wise” - tales he hopes may save his life!
Middlesbrough College
A dynamic physical theatre adaptation of Gotthold Lessing’s eighteenth century play celebrating religious tolerance.
(ENGLAND) In English Some use of language
DIVADLO ČERTOVKA 1.6. - 5.6. 15:30 - 16:30
15
Sealskin
Činohra Vhodné od 14 let
(Tulení kůže) Multi story (ANGLIE) V angličtině Mluvené a vizuální
A Studio Rubín 1.6. - 2.6. 15:30 - 16:30 28.5. - 31.5. 17:30 - 18:30 3.6. - 5.6. 19:00 - 20:00
Tradiční příběh o tulení ženě je propleten osobní výpovědí a příběhem rodiny, kdy sestra a bratr vzpomínají na události, které je spojují i rozdělují. „Snové představení vyprávějící o hlubokých nocích a podmořském dobrodružství kontrastuje s problémy komunikace v 21. století. Výborné použití zpěvu a pohybu – civilní herectví plné dynamiky. Strhující zážitek!“ Behind The Fringe Vítězové Kreativní Ceny z pražského Fringe festivalu 2009
ww w.multistor ytheatre.c
Sealskin Multi story (ENGLAND) In English
o.uk
THEATRE Suitable for ages 14+
The traditional Sealskin story interwoven with personal biography and family history as a brother and sister re-visit events that both bind and separate them.
A Studio Rubín 1.6. - 2.6. 15:30 - 16:30 28.5. - 31.5. 17:30 - 18:30 3.6. - 5.6. 19:00 - 20:00
“A dream-like tale of blue-moon nights and underwater adventure contrasts with the problems of 21st century communication. Excellent use of movement and song the performers are believable and dynamic. A highly captivating experience.” Behind The Fringe
16
Winners of the Creative Award, Prague Fringe Festival 2009
Text based but visual
Činohra Pro dospělé
Blood & Money
Každý ví, že rodiny jsou prolezlé tajnostmi a lhaním. Je to tedy láska, co nás drží pohromadě? Nebo pocit viny? Peníze? Rodinné vazby jsou jedna věc, ale oprátka kolem krku druhá. Kritikou uznávané autorky Rosalind Wylliová a Alison Carrová se sešly a napsaly provokativní příběh plný černého humoru.
Rascally Scoundrels
(Krev a peníze)
Chvála autorek: „Chytře a sebevědomě napsané.“ The British Theatre Guide
(ANGLIE) V angličtině Mluvené slovo
Divadlo Na Prádle - Kavárna 1.6. - 4.6. 15:30 - 16:30
„Neotřelé a originální.“ The Journal
ww w.rosalindw yllie.com
& ww w.alisoncarr.co.uk
Theatre Suitable for adults only
Blood & Money
Everyone knows that families are riddled with secrets and lies. So, is it love that keeps us together? Guilt? Money? Ties that bind are one thing, but a rope around your neck is quite another.
Rascally Scoundrels
Critically acclaimed playwrights Rosalind Wyllie and Alison Carr join forces to bring this darkly humorous, provoking double-bill.
(ENGLAND) In English Text based
Divadlo Na Prádle - Kavárna 1.6. - 4.6. 15:30 - 16:30
Praise for the writers: “Brilliantly witty …remarkably assured.“ The British Theatre Guide “Refeshingly quirky and original“ The Journal
17
True Love
(Pravá láska) The Bear Theatre (ČESKÁ REPUBLIKA) V angličtině
ČINOHRA Vhodné pro všechny věkové kategorie
Pro lásku je ochotný se změnit. Změní sám sebe, své tělo i svou duši. Obětuje se. Je to opravdový milenec, jeden z mála. A jmenuje se Intergalaktický Federální Agent Strom.
Mluvené a vizuální
DIVADLO NA PRÁDLE – KAVÁRNA 28.5. - 31.5. 15:30 - 16:30
ww w.bearproject.cz
True Love The Bear Theatre (CZECH REPUBLIC) In English Text based but visual
DIVADLO NA PRÁDLE – KAVÁRNA 28.5. - 31.5. 15:30 - 16:30
18
THEATRE Suitable for all
For love he is prepared to change. He’ll change himself, he’ll change his body and even his soul; he’ll make the ultimate sacrifice. He is a true lover, one of the few, and his name is Intergalatic Federal Agent Tree.
ČINOHRA Hrubé výrazy
Turbulence
Když jsem naposledy seděl v letadle, sedl si vedle mě člověk v burce a vyndal si knihu v arabštině. Obyčejně by si člověk řekl: No a? Jenže tentokrát se mi zatočila hlava. Mezi mraky jsem zahlédl městské panorama, trosky domů, oheň a prach. Poté letadlo vletělo do turbulence. Vydejte se s námi na pouť a čelte svému strachu.
Spielhalde
(Turbulence)
ww w.spielhalde.wordp
(ANGLIE, RAKOUSKO) V angličtině a němčině Mluvené a vizuální
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 30.5. 16:00 - 17:00
ress.com
THEATRE Contains strong language
Turbulence
Last time I was on a plane: someone wearing a burka sits next to me and opens a book in Arabic ...normally: so what? But now my mind spasms. I see under boiling clouds a dismembered city skyline, rubble, fire and dust. And then the plane flies into turbulence... Follow us on a journey. See what we are afraid of.
Spielhalde (ENGLAND, AUSTRIA) In English and German Text based but visual
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 30.5. 16:00 - 17:00
19
An Act of Will - Tajemný život Williama Shakespeara Portrait Productions (ANGLIE) V angličtině Mluvené slovo Napsal /hraje: Michael McEvoy Režie: Steven Canny
A Studio Rubín 1.6. - 5.6. 17:00 - 18:30
DIVADLO - ONE MAN SHOW Pro dospělé
Roku 1613, po hvězdné kariéře, odchází největší anglický dramatik do důchodu. Rozvíjí se příběh o náboženské netoleranci, politických intrikách, špehování... a literárním géniovi. Co je tím velkým tajemstvím, které se tak bojí odhalit? „Fascinující představení.“ Shakespeare Bulletin „Virtuózní představení jednoho herce. Velmi přesvědčivé. Diváci byli nadšeni! Nejvýbušnější zpověď literární historie.“ Kentish Gazette „Okouzlení vás nemine.” The Stage
An Act of Will – The Secret Life of William Shakespeare Portrait Productions (ENGLAND) In English Text based Writer /Actor: Michael McEvoy Director: Steven Canny
A Studio Rubín 1.6. - 5.6. 17:00 - 18:30
Theatre - ONE MAN SHOW Suitable for adults only
1613. England’s greatest playwright retires after a glittering career. A story unfolds - of religious intolerance, political intrigue, espionage… and literary genius. But what is the great secret he is so frightened to reveal? “A fascinating production.“ Shakespeare Bulletin “Virtuoso one-man performance. Utterly convincing. The audience was enthralled. The most explosive confessional of literary history.“ Kentish Gazette “You cannot help being charmed.“ The Stage
20
Činohra - komedie - pohybové divadlo Pro dospělé, hrubé výrazy
Normalcy Has Been Restored
(Normálnost znovu nastolena)
Přistupte k Safe Mode Productions, kteří cestují newyorskou hromadnou dopravou. Tento divadelní spolek vycházel při představení Normálnost znovu nastolena z předpokladu, že nejlepší příběhy přináší sám život. Představení je koláží zážitků z newyorské hromadné dopravy. Safe Mode Productions jsou známí pro svůj suchý humor. V prvním roce své existence se uhnízdili v New Yorku a mají pověst unikátního souboru, který umí bavit.
ww w.SafeMode.tumblr.
Safe Mode Productions (USA) V angličtině Mluvené a vizuální
Divadlo Na Prádle - Kavárna 28.5. - 5.6. 17:00 - 18:00
com
Theatre - comedy - physical theatre Suitable for adults only, contains strong language
Normalcy Has Been Restored
Hop aboard New York City’s public transport system with Safe Mode Productions. Rooted in the idea that real life makes the best stories Normalcy Has Been Restored is based on true events experienced by the company whilst using NYC public transportation. Known for their dry comedy and physical theatre, Safe Mode productions have wowed their base in NYC throughout their inaugural year, establishing themselves as a company that is unique and always entertaining.
Safe Mode Productions (USA) In English Text based but visual
Divadlo Na Prádle - Kavárna 28.5. - 5.6. 17:00 - 18:00
21
Shakespeare’s Will by Vern Theissen (Shakespearova vůle podle Verna Theissena) Twice as Good Productions/ Suzy Sampson režie: Robert Tsonos (NOVÝ ZÉLAND) V angličtině Mluvené a vizuální
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 5.6. 17:00 - 18:15
Intimní náhled do života neopěvované hrdinky Shakespearova života, která se i přes svou samotu snažila důvěřovat svému muži a držet slib, který si dali. Výjimečný portrét Anny Hathawayové a jejího života ve Stratfordu v době, kdy William v Londýně pracoval na tom, aby se stal největším dramatikem všech dob. „Mistrovské! Vern Theissenův scénář nepopiratelně skvělý.“ Týdeník Vue, Kanada
(NEW ZEALAND) In English Text based but visual
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 5.6. 17:00 - 18:15 22
je
„Sampsonová září ve své roli, které je nevídaně oddaná. Její herectví je silné, pokorné a dojemné.“ **** Time Out, Hong Kong
Shakespeare’s Will by Vern Theissen Twice as Good Productions/ Suzy Sampson directed by Robert Tsonos
ČINOHRA Vhodné od 12 let
THEATRE Suitable for ages 12+
An intimate portrait of the unsung hero in Shakespeare’s life who despite abandonment struggles to keep faith in her husband and the vows they made. An extraordinary vision of Anne Hathaway’s life in Stratford while William becomes the world’s greatest playwright in London. “Masterful – Vern Theissen’s script is indisputably great.” Vue Weekly, Canada “Sampson fleshes out her character with a commitment rarely seen... Her portrayal is strong, humble and moving.” **** Time Out, Hong Kong
ČINOHRA Pro mládež a dospělé, hrubé výrazy
Angels with Dirty Faces
Příběh šesti australských školáků měl premiéru ve Victorian Arts Centre v roce 2005. Andělé měli úspěšný comeback v roce 2007. Představení se stalo hitem sezóny poté, co ho v šesti představeních zhlédlo přes 1300 diváků.
9minds
„Dynamické, zábavné a dobře podané.“ Herald Sun „Autentičnosti jazyka dosahují bez námahy… příběh je strhující… silné vyprávění.“ **** AustralianStageOnline
(Andělé se špinavými tvářemi) (AUSTRÁLIE) V angličtině Mluvené slovo
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 5.6. 17:30 - 18:30
„Zábavné od začátku do konce… výjimečné představení… nevídaně civilní.“ Chris Lilley
ww w.9minds.com.au
THEATRE Suitable for young adult audiences, contains strong language
Angels with Dirty Faces
A story about six Australian school boys, after its premiere season at the Victorian Arts Centre in 2005, Angels returned in 2007. A critical success, seen by over 1,300 people in 6 performances, the season was an emphatic hit.
9minds
“Fast moving, funny and well observed...” Herald Sun “Authenticity of language is achieved effortlessly... story is engrosing... strong performances...” **** AustralianStageOnline “Thoroughly entertaining... outstanding performances... realism often not seen...” Chris Lilley
(AUSTRALIA) In English Text based
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 5.6. 17:30 - 18:30
23
Playing With My Heart Shaun Prendergast (Hra s mým srdcem) Live Youth Theatre (ANGLIE) V angličtině Mluvené a vizuální
Divadlo Na Prádle 1.6. - 5.6. 18:00 - 19:00
ČINOHRA Vhodné pro všechny věkové kategorie
Příběh o přátelství, fotbalu a Andělu ze severu. Náhodné setkání u Anděla ze severu oživí starou fotbalovou nenávist mezi dvěma znepřátelenými školami. Jak se příběh rozvíjí a nálada se dostává do bodu varu, přichází jen jeden způsob, jak věci jednou pro vždy urovnat. „Budete se smát na celé kolo. Herci se na jevišti výborně doplňují.“ York Theatre Royal
ww w.live.org.uk
Playing With My Heart Shaun Prendergast Live Youth Theatre (ENGLAND) In English Text based but visual
Divadlo Na Prádle 1.6. - 5.6. 18:00 - 19:00
24
THEATRE Suitable for the whole family
A tale about friendship, football and the Angel of the North. A chance meeting at the Angel of the North rekindles an old footballing grudge between two rival schools. As the tale unfolds and the mood reaches fever pitch there’s only one way to settle the matter once and for all. “Laugh out loud - funny and moving... the company are as brilliantly tight as any ensemble.“ York Theatre Royal
MULTIMEDIÁLNÍ pohybové divadlo Vhodné od 12 let
The Fugitives
Němý Orestes a narušená Elektra se v úkrytu před nezastavitelnou silou snaží oživit si vzpomínky. V pustině snů, kde je totožnost vratká a nic není tak, jak se zdá. V tomto radikálním přepracování Aischyla spojila La Rinascita živé vystoupení s interaktivními médii a vytvořila tak nezapomenutelný svět, ve kterém mají duchové moc a hrůza nabírá fyzickou podobu.
La Rinascita
ww w.larinascitatheatre.c
(Uprchlíci) (USA) V angličtině
Částečné užití mluveného slova
Divadlo Na Prádle 28.5. - 31.5. 18:00 - 19:00 1.6. - 5.6. 22:30 - 23:30
om
Multimedia - Physical Theatre Suitable for ages 12+
The Fugitives
A mute Orestes and disturbed Elektra try to reclaim their memories while hiding from an unstoppable force. In a wasteland of dreams, identity is slippery and nothing is as it seems. In this radical reworking of Aeschylus, La Rinascita fuses live performance with interactive multimedia to create an unforgettable world where ghosts have power and terror takes physical form.
La Rinascita (USA) In English Some use of language
Divadlo Na Prádle 28.5. - 31.5. 18:00 - 19:00 1.6. - 5.6. 22:30 - 23:30
25
Going West
(Cesta na západ) Nora Connolly (IRSKO) V angličtině Mluvené slovo
KAVÁRNA 3+1 28.5. - 31.5. 18:30 - 19:30
Going West
AKČNÍ LYRIKA Vhodné pro všechny věkové kategorie
S Norou Connollyovou a její poezií budete v dobré společnosti. Zavede vás do západního Irska, do kraje kohouta Dandyho, opilých víl, šílené ženy z Corku a Dana McGrewa. Možná najde i chvilku povědět vám o psech na střeše. Nora, která získala zkušenosti v Abbey Theatre v Dublinu, miluje slova i své publikum a je nadšená z toho, že byla pozvaná do Prahy.
PERFORMANCE POETRY Suitable for all
Text based
Be in good company with Nora Connolly and her poetry. She’ll take you with her to the West of Ireland along with Dandy the Rooster, drunken fairies, the Mad Woman of Cork and Dan McGrew. She may even have time to tell you about the dogs on the roof.
KAVÁRNA 3+1 28.5. - 31.5. 18:30 - 19:30
Nora, who trained at the Abbey Theatre, Dublin, loves words, loves an audience and is thrilled to be invited to perform in Prague.
Nora Connolly (IRELAND) In English
26
SATIRA Vhodné pro náctileté a dospělé
The Heart of a Dog
Bad Soviet Habits, vítěz loňské Inspirativní ceny, se vrací s představením Srdce psa. Tato satira staví na Bulgakovově románu a propojuje ho s americkou kulturní historií. Spoluautoři Andy North a Kurt Hartwig ztělesňují čtyři postavy v příběhu o nevinném psu Šhardikovi. Naše chápání lidskosti je definováno morálkou, absurditou a hlubokým smyslem pro nesmysly.
Bad Soviet Habits
ww w.badsoviethabits
(Srdce psa) (USA) V angličtině Mluvené slovo
DIVADLO NA PRÁDLE - KAVÁRNA 28.5. - 5.6. 18:30 - 19:30
.org
SATIRE Suitable for young adult audiences
The Heart of a Dog
Winner of last year’s Inspiration Award, Bad Soviet Habits returns with The Heart of a Dog. Derived from Bulgakov’s novel, the satire is updated and combined with U.S. cultural history. Co-creators Andy North and Kurt Hartwig share four characters in the story of the innocent dog Shardik who becomes a less than innocent man. Morality, curiosity, and a deep sense of the ridiculous illuminate our common sense of humanity.
Bad Soviet Habits (USA) In English Text based
DIVADLO NA PRÁDLE - KAVÁRNA 28.5. - 5.6. 18:30 - 19:30
27
Father’s Day
ČINOHRA Pro dospělé
(Den otců)
The Bear Theatre (ČESKÁ REPUBLIKA) V angličtině Mluvené slovo
Mladá česká zdravotní sestra se vydá do Anglie, aby poznala svého otce. Přijede však příliš pozdě, on již odcestoval ze země. Dostává se do bytu, kde pobýval a najde tam vše, co kdy toužila zjistit.
Divadlo Čertovka 2.6. - 5.6. 18:45 - 19:45
ww w.bearproject.cz
Father’s Day The Bear Theatre (CZECH REPUBLIC) In English Text based
Divadlo Čertovka 2.6. - 5.6. 18:45 - 19:45
28
THEATRE Suitable for adults only
A young Czech nurse has come to England to get to know the father she never met. She arrives too late as he has left the country, but she gets access to the flat where he was living and finds out all she had ever wished to know.
Činohra Hrubé výrazy, vhodné od 16 let
In the Arms of a Lion
Působivé představení, které dojme, šokuje a povznese na duchu, sleduje mladého muže, který si postupně uvědomuje vlastní sexualitu. Příběh se rozvíjí na pozadí násilných rasových nepokojů posledních let Apartheidu v Jihoafrické Republice. Představení bylo vřele přijaté kritikou na čtyřech festivalech v Austrálii.
White Swan Productions
(V objetí lva)
„Van der Merwova škála herectví předvádějící surové emoce je výjimečná. S lehkostí ztělesňuje jednu postavu za druhou.“ The Age, Melbourne
ww w.petervandermerwe
(AUSTRÁLIE, JAR) V angličtině Mluvené a vizuální
Divadlo Čertovka 28.5. - 1.6. 18:45 - 19:45
.com
Theatre Contains strong language, suitable for ages 16+
In the Arms of a Lion
Elegant and moving, shocking and uplifting, freshly critically acclaimed at four Australian festivals, In the Arms of a Lion traces a young man’s growing awareness of his sexuality, mirrored in the violent racial oppression of the explosive final years of Apartheid in South Africa.
White Swan Productions
“Van der Merwe’s range of raw emotion is extraordinary as he seamlessly embodies one character after the next” The Age, Melbourne
(AUSTRALIA, SOUTH AFRICA) In English Text based but visual
Divadlo Čertovka 28.5. - 1.6. 18:45 - 19:45
29
Human Jukebox (Lidský jukebox)
KOMEDIÁLNÍ MUZIKÁL PRO JEDNU HEREČKU Vhodné pro všechny věkové kategorie
Gail Whitmore
Zrak je jen začátek – věřte sluchu!
(ANGLIE, USA)
Gail Whitmorová přezdívaná lidský jukebox zná tisíce písní nejrůznějších hudebních žánrů. Toto představení je i vaším představením – nestyďte se a řekněte si, co chcete slyšet. Gail vám zahraje bez doprovodu a zpaměti. Od opery po rap! Tuto smršť musíte vidět, abyste uvěřili!
V angličtině a češtině Částečné užití mluveného slova
KOSTEL SV. JANA KŘTITELE NA PRÁDLE 3.6. - 5.6. 19:00 - 20:00
ebox.co www.The -Human-Juk
Human Jukebox Gail Whitmore (ENGLAND, USA) In English and Czech Some use of language
KOSTEL SV. JANA KŘTITELE NA PRÁDLE 3.6. - 5.6. 19:00 - 20:00
30
m
www.LidskyJukebox.cz
MUSICAL - COMEDIC ONE WOMAN SHOW Suitable for all
Seeing is just the beginning - hearing is believing! Gail Whitmore AKA The Human Jukebox knows a thousand songs across a host of eclectic genres. This show is your show too – call out your requests, don’t be shy… the Human Jukebox will perform them unaccompanied and from memory from her vast song book. The medley that caps the show – from opera to rap - must be seen to be believed!
POHYBOVÉ DIVADLO Pro všechny věkové kategorie
Kaguya
Každý živý tvor byl pouhým duchem. Máte jedinečnou příležitost zhlédnout poutavý příběh Kaguya, který vychází z jedné z nejstarších japonských pohádek Příběhu o sekáči bambusu.
Makoto Inoue
„Poslouchejte mě! Abych pravdu řekl, narodil jsem se na měsíci a na měsíc se musím vrátit, až si pro mě přijdou.“
(JAPONSKO) Nonverbální
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 5.6. 19:00 - 20:00
ww w.tky-bamboo.com
PHYSICAL THEATRE Suitable for all
Kaguya
Every being was nothing but a phantom. Direct from Japan, a unique opportunity to witness this captivating tale Kaguya based on the most ancient of Japanese folktales, Taketori Monogatari (The Tale of the Bamboo Cutter).
Makoto Inoue
“Listen to me. To tell the truth, I was born on the moon. I must return to the moon on the night, when they will come to me.”
(JAPAN) Non verbal
DIVADLO INSPIRACE 28.5. - 5.6. 19:00 - 20:00
31
The World’s Wife (Světová manželka)
Beautiful Confusion Productions (ANGLIE, MEZINÁRODNÍ) V angličtině Mluvené a vizuální
A Studio Rubín 28.5. - 2.6. 19:00 - 20:00
The World’s Wife Beautiful Confusion Productions (ENGLAND, INTERNATIONAL) In English Text based but visual
A Studio Rubín 28.5. - 2.6. 19:00 - 20:00
32
ČINOHRA Pro dospělé
Mezinárodní obsazení Světové manželky vtipně, chytře a drze vrací do života ženské polovičky nejznámějších manželství historie. Soubor Beautiful Confusion představí svůj nový kus inspirovaný cenami ověnčenými verši Carol Ann Duffyové. Představí se vám herečky ozbrojené žhavými drby z posledních tři tisíce let. „Provokativní, legrační, chytré a vyzývavé.“ The Prague Post
THEATRE Suitable for adults only
By turns witty, wise and wicked, the international cast of The World’s Wife brings to vivid life the female halves of history’s most notorious marriages. Beautiful Confusion presents a dynamic, newly devised piece based on Carol Ann Duffy’s award-winning poetry and featuring a cast of feisty women armed with three thousand years of hot gossip. “Provocative, fun, intellectual and challenging.” The Prague Post
Činohra - multimediální Pro všechny věkové kategorie
Dante’s Divina Commedia – Inferno (Dantova božská komedie - Peklo)
Okouzlující a vizuálně strhující adaptace Danteho Pekla od Black Moon Theatre Company. Režie se ujal světově uznávaný Rene Migliaccio, předefinoval tradiční divadelní hranice a nabídl nám strašidelný a otázky vzbuzující vhled do naší lidskosti. „Působivé představení.“ Time Out New York „Svědomitě odvedené představení.“ The Village Voice „Pastva pro oči.“ Backstage „Migliaccio předvedl režisérské mistrovství. Představení par excellance.“ nytheatre.com
ww w.blackmoontheatrec
Theatre - MultiMedia Suitable for all
Black Moon Theatre Company (USA) V italštině s anglickými mezititulky Mluvené a vizuální
Divadlo Na Prádle 28.5. - 5.6. 19:30 - 20:30
ompany.org
Dante’s Divina Commedia – Inferno
Black Moon Theatre Company’s seductive and visually striking adaptation of Dante’s Inferno, directed by internationally acclaimed director, Rene Migliaccio, redefines traditional boundaries and offers a haunting and thought provoking examination of our own humanity.
Black Moon Theatre Company
“An Impressive Performance.” TimeOut New York “Earnest Performance.” The Village Voice “Undeniably a Work of Profound Visual Beauty.” Backstage “Bordoni Gives A Tour De Force Performance... True Directorial Triumph for Migliaccio” nytheatre.com
Divadlo Na Prádle 28.5. - 5.6. 19:30 - 20:30
(USA) In Italian with English Intertitles Text based but visual
33
Bruce Valentijn van Hall (NIZOZEMÍ) V angličtině Mluvené
DIVADLO NA PRÁDLE - KAVÁRNA 28.5. - 5.6. 20:00 - 21:00
Bruce
KOMEDIE Pro dospělé, hrubé výrazy
Vtip je docela vážná věc. Naštěstí se můžete smát. V roce 1966, kdy Lennon pronesl, že The Beatles jsou populárnější než Ježíš Kristus, byl 3. srpna na podlaze své koupelny nalezen mrtev komik Lenny Bruce. Byl jazzovým trumpetistou, ale místo trumpety používal mikrofon. Hra o tom, proč ztratíte vše, pokud ztratíte váš smysl pro humor.
COMEDY Suitable for adults only, contains strong language
Text based
A joke is a serious matter; fortunately you are allowed to laugh. On August 3rd 1966, the year Lennon claims The Beatles are more popular than Jesus Christ, comedian Lenny Bruce is found dead on his bathroom floor. He was a jazz trumpetist, using a mic instead of a trumpet.
DIVADLO NA PRÁDLE - KAVÁRNA 28.5. - 5.6. 20:00 - 21:00
A play about the reason why you lose everything when you lose your sense of humor.
Valentijn van Hall (THE NETHERLANDS) In English
34
KOMEDIE Pro všechny věkové kategorie
Vizuální surrealisitická komedie Dr. Browna přináší světlo do představivosti občanů Prahy. Po vyprodaných představeních na Fringe festivalech v Edinburghu (2009), Praze (2009) a Austrálii (2010) se Dr. Brown vrací. „Dokáže vygradovat absurdní situace na maximum. Toto představení je naprosto bizardní.” Čtyři hvězdičky na Fringe v Brightonu v roce 2009.
Společnost Dr. Browna uvádí představení Dr. Browna „Dr. Brown” v podání Dr. Browna Dr. Brown Inc. (ANGLIE, USA) V angličtině Částečné užití mluveného slova
„Nikdy jsem neviděl nic podobného. Opravdu nikdy.“ Tip pražského Fringe 2009.
KAVÁRNA 3+1 28.5. - 5.6. 20:00 - 21:00
COMEDY Suitable for all
Dr. Brown Inc. presents a Dr. Brown production of Dr. Brown’s ‘Dr. Brown’
Dr. Brown, visual and surreal comedy extraordinaire, brings light to the imaginations of Prague citizens for a second time after a sold-out Edinburgh (2009), Prague (2009), and Australian (2010) Fringe Circuit tour. “He extends awkward moments to their absolute maximum and then some... This show is completely bizarre.” 4-stars, Brighton Fringe 2009. “I’ve never seen anything like it. Never in fact.” Pick of The Prague Fringe 2009.
Dr. Brown Inc. (ENGLAND, USA) In English Little use of language
KAVÁRNA 3+1 28.5. - 5.6. 20:00 - 21:00 35
The Harbour
Pohybové divadlo Vhodné od 12 let
(Přístav) Limbik (ANGLIE) V angličtině
Mluvené a vizuální
Divadlo Čertovka 28.5. - 31.5. 20:15 - 21:15
Po staletí, od Maine po Skotsko, se vyprávějí příběhy o tuleních převtělujích se v ženy a o rybářích, kteří se do nich zamilují. Vizuálně poutavé fyzické divadlo, které je současným pojetím námořnických balad. Život matky a jejího syna se jednou pro vždy změní, když si on přivede domů ženu z moře. Přístav odkrývá svět naplněný nesplnitelnými tužbami, a to za užití jednoduchých rekvizit, hořkosladkého humoru a strašidelné živé hudby.
ww w.limbiktheatre.com
The Harbour Limbik (ENGLAND) In English Text based but visual
Divadlo Čertovka 28.5. - 31.5. 20:15 - 21:15
36
Physical Theatre Suitable for ages 12+
Through the ages, from Maine to Scotland, stories are told of seals becoming women... and fishermen falling in love. A visually arresting piece of physical theatre, The Harbour is a contemporary re-imagining of a selkie tale. The lives of a mother and her son are forever overturned when he brings home a woman from the sea. Using simple props, bittersweet humour, and haunting live music, The Harbour unearths an over-fished world filled with impossible desires.
Činohra Hrubé výrazy
„Cítíte to? Děje se to právě teď, když mluvím. Cítíte to? Cítíte, jak vám slova proplouvají kolem uší? Není to rychlost kulky. Rychlost slova. Slyšíte slova ve svých uších?“ Miluji zbraně je první mezinárodní představení divadla Stam vs. O´Neill. Slova používají jako svou zbraň a zbraň jako slova. Vzniká tak výbušná show mezi autorem a herečkou.
I Love Guns (Miluji zbraně) Stam vs O’Neill (NIZOZEMÍ, IRSKO) V angličtině Mluvené slovo
Divadlo Čertovka 1.6. - 5.6. 20:15 - 21:15
Theatre Contains strong language
I Love Guns
“Can you feel it? It is happening as I speak. Can you feel it? Can you feel the words flying into your ear? Not bullet speed. Word speed. Do you hear the words in your ear?”
Stam vs O’Neill
I Love Guns is Stam vs O’Neill’s first international production. Using words as weapons and weapons as words, it unleashes an explosive power play between playwright and actress.
(NETHERLANDS, IRELAND) In English Text based
Divadlo Čertovka 1.6. - 5.6. 20:15 - 21:15
37
Alasdair Bouch (ANGLIE) V angličtině Hudba a mluvené slovo
KOSTEL SV. JANA KŘTITELE NA PRÁDLE 3.6. - 5.6. 20:30 - 21:30
HUDBA Pro všechny věkové kategorie
Alasdair Bouch se proslavil svým něžným, chytrým a upřímným alt-folkem a melodicky silným popem. Jeho texty jsou velmi osobní a má citlivý přednes, kvůli kterému se jeho styl nejlépe popisuje jako „zpovědní blues“. Pražské akustické koncerty při svíčkách představí Alasdairovo kritikou ceněné debutové album „First Person Singular“ i druhou desku „Second Hand Lullabies“, na které ho doprovodila kapela. „Skvostné! Jako by do místnosti vstoupil duch Otise Reddinga.“ The Guardian
yalasdai www.myspace.com/m
Alasdair Bouch (ENGLAND) In English Music & text based
KOSTEL SV. JANA KŘTITELE NA PRÁDLE 3.6. - 5.6. 20:30 - 21:30
irbo r bandzone.cz/alasda
MUSIC Suitable for all
Alasdair Bouch has built a devoted following for his tender, witty and honest alt-folk and melodic power-pop. His highly personal lyrics and impassioned delivery are best described as ‘confessional blues’. This special candle-lit, accompanied acoustic performance draws songs from Alasdair’s acclaimed debut solo album ‘First Person Singular’ and its band-led follow up ‘Second Hand Lullabies’. “Terrific... as if the ghost of Otis Redding has stumbled into the room” The Guardian
38
uch
DRAMA Vhodné od 12 let
Krapp’s Last Tape (Poslední páska) AC Productions
Po veleúspěšných inscenacích Čekání na Godota a Konec hry pokračují AC Productions v objevování poetiky Samuela Becketta. V Beckettově nejosobnější, strašidelné a poetické hře sledujeme 69-ti letého Krappa, jak si pouští 30 let starou nahrávku sebe sama. Připomene si tak rok, kdy zemřela jeho matka, kdy se rozhodl, že už nebude milovat a rok, kdy měl vidění.
A Studio Rubín 28.5. - 5.6. 20:30 - 21:30
DRAMA Suitable for ages 12+
Krapp’s Last Tape
After hugely successful productions of Waiting for Godot and Endgame, AC Productions continue to explore the world of Samuel Beckett. In Beckett’s most personal, haunting and poetic play the 69 year old Krapp sits alone in his den listening to a tape of his 39 year old self recalling the year his mother died and also the year he bade “farewell to love” and the year he had his “vision”.
AC Productions
(IRSKO) V angličtině Mluvené slovo
(IRELAND) In English Text based
A Studio Rubín 28.5. - 5.6. 20:30 - 21:30
39
Poste Restante They Gotta Be Secret Agents (USA) Nonverbální
Divadlo Inspirace 28.5. - 5.6. 20:30 - 21:30
Pohybové - taneční - loutkové Pro všechny věkové kategorie
Poste Restante je úhledná krabička akrobacie, smíchu, tance, létání, loutkoherectví a filmu. The Secret Agents vykonstruovali bláznivý, ale jednoduchý svět, a vy se můžete těšit na divokou surrealistickou jízdu! Zvítězili na Fringe festivalu v San Francisku a vyhráli cenu pro nejlepší fyzickou komedii. „Jak úžasně prosté!“ The Boston Globe Diváci vzkazují: „Vizuálně strhující a dojemné.“
ww w.the-secret-agent
Poste Restante They Gotta Be Secret Agents (USA) Non verbal
Divadlo Inspirace 28.5. - 5.6. 20:30 - 21:30
s.com
Physical - Dance - Puppet Theatre Suitable for all
Poste Restante is a mix of acrobatics, paper, laughter, dance, flight, puppetry, longing, and film all stuffed neatly into a box. The Secret Agents construct a madly inventive yet simple world, and take you on a surreal and tumultuous ride. Winner of Best Physical Comedy and Best of Fringe at the San Francisco Fringe Festival. “Breathtakingly simple,” The Boston Globe. Audience rave: “Both visually stunning and emotionally moving.”
40
Komedie - pohybové divadlo Vhodné od 14 let
Horse (Kůň)
Vítěz několika cen Flick Ferdinando vypouští do světa řádku neřádných postav v příjemně temné pohybové komedii, ve které se z koně osedlaného stane kůň posedlý. Kůň je vizuálně zajímavé rebelantské představení, které je i tak trochu riskantní.
(ANGLIE)
„Počítejte s tím, že se budete bavit, že budete vytrženi ze svého klidu a že se budete pořádně smát.“ Three Weeks, Edinburgh
Divadlo Na Prádle 28.5. - 5.6. 21:00 - 22:00
Flick Ferdinando (Company FZ) V angličtině Mluvené a vizuální
„Příjemně zkažené… osvěživě revoluční.“ The Scotsman
ww w.companyfz.com
Comedy - Physical Theatre Suitable for ages 14+
Horse
The award-winning Flick Ferdinando unleashes a stable of unstable characters into a deliciously dark physical comedy where the horse obsessed become the horse possessed. Horse is visually arresting, subtly seditious and just a little bit risqué.
Flick Ferdinando (Company FZ)
“Expect to be entertained, expect to be disturbed and expect to laugh a lot.” Three Weeks, Edinburgh
Divadlo Na Prádle 28.5. - 5.6. 21:00 - 22:00
(ENGLAND) In English Text based but visual
“Delightfully wrong... refreshingly subversive.” The Scotsman 41
Andi Neate (SKOTSKO) V angličtině Částečné užití mluveného slova
DIVADLO NA PRÁDLE – KAVÁRNA 3.6. - 5.6. 21:30 - 22:30
HUDBA Vhodné pro všechny věkové kategorie
Oblíbenkyně Fringe festivalu se vrací s novými písněmi a vyprávěním. Účinkovala společně s nejrůznějšími umělci od Johna Renbourna po KT Tunstool. Vloni koncertovala na Fringe v Edinburghu a v Glastonbury, vydala své páté řadové album „Crows, Rooks and Ravens“ a stala se vítězkyní ceny ISSA 2009. „Oživila tradici autorské písně, své publikum přenese do svého výjimečného světa.“ Critics choice – prague.tv 2009
www.andineate.co.uk
Andi Neate (SCOTLAND) In English Some use of language
DIVADLO NA PRÁDLE – KAVÁRNA 3.6. - 5.6. 21:30 - 22:30
MUSIC Suitable for all
Fringe Favourite Andi Neate returns with a fist full of new songs and stories. She has supported an ecletic mix of performers from John Renbourne to KT Tunstall. Performing at the Edinburgh Fringe and Glastonbury Festival, she released her 5th album ‘Crows, Rooks and Ravens’ last year to become ISSA winner 09’. “Reinvents the idea of singer-songwriter and transports the audience into her very special world.” Critics Choice - prague.tv 09’
42
MLUVENÉ SLOVO Vhodné od 13 let
Cyrano z Bergeracu skutečně existoval, opravdu měl veliký nos a byl nadšeným vejtahou. Nejsou však příliš známé jeho fantaskní představy o vesmírné expedici (1645), ve které záhadně předpověděl mnoho vynálezů 20. století. Kacířská práce, která se předávala nepřímými cestami a byla vydána až posmrtně. (1657).
Cyrano on the Moon (Cyrano na Měsíci) Eileen Pollock (SEVERNÍ IRSKO) V angličtině Mluvené slovo
Divadlo Na Prádle – Kavárna 28.5. - 2.6. 21:30 - 22:30
„Fascinující! 350 let stará komedie se prolíná s vědeckou budoucností, která nám je známa teprve krátkou řádku let.“ EH, Connemara View
SPOKEN WORD Suitable for ages 13+
Cyrano on the Moon
Cyrano de Bergerac did exist, did have a big nose, was an ardent swashbuckler but is not so known for his fantastical imaginings of a lunar expedition (1645) in which he uncannily previsions many 20th C inventions!
Eileen Pollock
An heretical work, passed round ‘underground fashion’ and only published posthumously. (1657).
(NORTHERN IRELAND) In English Text based
Divadlo Na Prádle – Kavárna 28.5. - 2.6. 21:30 - 22:30
“Fascinating, 350 year old comedic romp into a scientific future that has only recently caught up with us.” EH, Connemara View. 43
Daddy Day
Živé uměnÍ - Performance Pro dospělé
(Den tatínků)
Převážně vizuální
Brzy ráno stojíme u narvaného auta, které jsem si půjčil od svých rodičů. Sofie má ospalé oči a polštář v podpaží. Já jsem naspeedovanej z dvou hrnků kafe, které mi přinesl soused. Míříme na bezstarostnou dovolenou do kempu Zandzicht, jako každá holandská rodinka. To jistě!
Kavárna 3+1 28.5. - 5.6. 21:30 - 22:30
Vydejte se na příjemnou, vtipně bizarní cestu s Bert Hanou!
Bert Hana/Het verbond tegen de liefde. (NIZOZEMÍ) V angličtině
ww w.berthana.nl
Daddy Day Bert Hana/Het verbond tegen de liefde. (THE NETHERLANDS) In English Almost no use of language
Kavárna 3+1 28.5. - 5.6. 21:30 - 22:30
44
Live art - performance Suitable for adults only
In the early morning, there we are standing at the packed car I borrowed from my parents. Sophie with her sleepy eyes and her pillow under her arm, and me hyped by the caffeine from two strong cups of coffee my neighbour offered me; end destination a care-free holiday at the typically Dutch family camping Zandzicht. Ha! As if! A delightful, perfectly humoured quirky journey with Bert Hana
Exposition
Činohra Vhodné pro všechny věkové kategorie
(Výloha)
Výloha je nové norské drama od Erika Viba Simonsena o interakci a měnící se síle izolace. Zamčená místnost se stane výlohou, ve které veřejnost může sledovat tři lidi, peroucí se o vzduch, identitu a moc. Vytvářejí si vlastní komunitu a snaží se zavést nějakou formu fungování dřív, než bude vše ztraceno. Otázkou je, zda se jim to podaří.
Kompani krapp (NORSKO) V angličtině Mluvené a vizuální
Divadlo Čertovka 30.5. - 2.6. 21:45 - 22:45
ww w.krapp.no
Theatre Suitable for all
Exposition is a new Norwegian drama of Erik Vibe Simonsen, about interactions, and the changing power of isolation. A locked room becomes an exhibition window for the public to watch these three characters fight for air, identity, and power. They begin to form their own community, and thus try to establish some semblance of structure before everything goes to hell. The question is, do they manage it?
Exposition Kompani krapp (NORWAY) In English Text based but visual
Divadlo Čertovka 30.5. - 2.6. 21:45 - 22:45
45
Sex, Drugs, Rock & Roll Akanda (ČESKÁ REPUBLIKA) V angličtině Mluvené
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 29.5. 21:45 - 22:45 3.6. - 5.6. 21:45 - 22:45
KOMEDIE Hrubé výrazy
Černá komedie od cenami ověnčeného dramatika Erica Bogosiana. Ostré sociální komentáře zajistí, že se budete smát těm nejméně vhodným věcem a budou usilovat o vaše mentální zdraví. Trochu přehnané postavy se stávají karikaturami lidí, které jsme všichni během svého života už potkali a doufali, že to bylo naposled.
ww w.theaterakanda.b
Sex, Drugs, Rock & Roll Akanda (CZECH REPUBLIC) In English Text based
DIVADLO ČERTOVKA 28.5. - 29.5. 21:45 - 22:45 3.6. - 5.6. 21:45 - 22:45
46
logspot.com
COMEDY Contains strong language
A black comedy by award-winning playwright Eric Bogosian. Biting social commentary guaranteed to make you laugh at the most inappropriate things and question your own mental health. Over-the-top characters become caricatures of people we have all met in our lives and hope we will never see again.
ČINOHRA Vhodné pro všechny věkové kategorie
Brilantní moderní adaptace Čechovova srdceryvného monodramatu Polibek. Divoký příběh ženy, jejíž citové tužby byly již dávno potlačeny věkem a zkušenostmi, ale najednou jsou znovu probuzeny jedním vášnivým polibkem. Její rozum svádí vnitřní boj s vášní tlukoucím srdcem a my jsme svědky jejího intimního vzpomínání, fantazírování a střetu s realitou.
Fig. 1 The Bear Gardens (USA) V angličtině Mluvené slovo
Divadlo Inspirace 28.5. - 5.6. 22:00 - 23:00
THEATRE Suitable for all
Fig. 1
A brilliant modern adaptation of Anton Chekhov’s heartbreaking story, The Kiss. This one-woman show takes us on the personal roller-coaster journey of a woman whose sensual desire, long-ago cooled by age and gravity, is suddenly rekindled by a passionate kiss. As her reason does internal battle with her beating heart’s passion, we witness her intimate dance with memory, fantasy, and reality.
The Bear Gardens (USA) In English Text based
Divadlo Inspirace 28.5. - 5.6. 22:00 - 23:00
47
Ocean Versus Daughter
HUDBA Pro všechny věkové kategorie
(ČESKÁ REPUBLIKA, USA, ANGLIE)
Živá hudba a projekce naplní tento krásný husitský kostel audiovizuální podívanou.
Mluvené a vizuální
„… vskutku úžasná hudba, která je bohatá nejen hudebně, ale i emocionálně.“ expats.cz
Kostel Sv. Jana Křtitele na Prádle 3.6. - 5.6. 22:00 - 23:00
„Kolikrát už jste byli sami v džungli a slyšeli někoho, jak dělá, že je letadlo nebo karnevalová atrakce? Něco takového můžete prožít znovu při koncertě Ocean Versus Daughter.“ Ken Nash
ww w.myspace.com/oce
Ocean Versus Daughter (CZECH REPUBLIC, USA, ENGLAND) Text based but visual
Kostel Sv. Jana Křtitele na Prádle 3.6. - 5.6. 22:00 - 23:00
48
anversusdaughter
MUSIC Suitable for all
Live music and specially commissioned projections will fill this beautiful Hussite church with an audio visual feast for the senses. “…truly gorgeous music that is both sonically and emotionally vast in scope.” expats.cz “How many times have you been alone in the jungle and heard someone pretending to be an airplane or an old carnival hand? You can relive that experience during a live performance of Ocean Versus Daughter.” Ken Nash
Činohra - TANEC Pro všechny věkové kategorie
Thumb (Palec)
Vítězové ceny Spirit Fringe 2009 se vrací do Prahy, aby předvedli vzornou ukázku skvělého kanadského vypravěčství.
In The Name Of…Theatre Creations společně s Bottle Cap Productions Inc.
Tumblerova rodinná firma odklízí sníh a těší se na nadcházející zimní sezónu. Cybil se zajímá především o každoroční vánoční večírek, zatímco Jackie se snaží pomoci, kde se dá. Když Bennyho přítelkyně zmizí v závějích sněhu, přepadají tuhle rodinu ty nejčernější myšlenky.
(KANADA)
Theatre - Dance Suitable for all
Spirit of the Fringe winners 2009, these purveyors of the great Canadian story-telling tradition return to Prague! The Tumbler family snow removal service is bustling in light of the holiday season. Cybil’s main priority is tending to the annual Christmas party while Jackie is just trying to do his best to help out. When Benny’s girlfriend suddenly vanishes in the bitter snow, it leaves this small family to assume the worst.
V angličtině Mluvené a vizuální
A Studio Rubín 28.5. - 5.6. 22:00 - 23:00
Thumb In The Name Of…Theatre Creations, in association with Bottle Cap Productions Inc. (CANADA) In English Text based but visual
A Studio Rubín 28.5. - 5.6. 22:00 - 23:00 49
The Stephen Frost Impro Allstars (ANGLIE) V angličtině Mluvené a vizuální
DIVADLO NA PRÁDLE 28.5. - 29.5. 22:30 - 23:30
KOMEDIE Pro dospělé
The Stephen Frost impro Allstars se vracejí do Prahy! Důvod? Prostě ji milují! „Tato představení jsou jedna z nejlepších, jaká jsme kdy měli a reakce publika na show je až neuvěřitelná. Přál bych si tady žít a hrát každý den!”, říká Stephen Frost. „Nebuď blázen!”, na to ostatní.
The Stephen Frost Impro Allstars (ENGLAND) In English Text based but visual
DIVADLO NA PRÁDLE 28.5. - 29.5. 22:30 - 23:30
The Stephen Frost Impro Allstars are coming back to Prague. Why? Because they love it. “The shows we have done in Prague are some of the best we have ever done, the audience suggestions are of such a high standard, and their reaction to the show is quite incredible, I want to live there and do a show everyday.“ says Stephen Frost. “Don’t be stupid“ say the others.
50
COMEDY Suitable for adults
Topping & Butch – Dressed to kill!
KOMEDIE Hrubé výrazy
(Topping & Butch – Oháknutí k zabíjení)
Topping a Butch se vrací do Prahy se svou speciální večerní show, aby oslavili letošní Fringe. Představí nové gagy a písničky, které již uvedli na Fringe v Edinburghu a v londýnském West Endu. Váš obdiv si tito chlapci vskutku zaslouží. Podaří se jim svléct establishmentu kalhoty a odhalit co skrývají? Mají na to pouze dva večery! „To nejlepší, co kdy předvedli.“ Scotsman
Topping & Butch (ANGLIE) V angličtině Mluvené a vizuální
Divadlo Na Prádle 4.6. - 5.6. 23:59 - 01:00
„Rozkošně hloupé.“ Independent
ww w.toppingandbutc
COMEDY Contains strong language
h.com
Topping & Butch – Dressed to kill!
Topping & Butch return to Prague with their special late night comedy show to celebrate this year’s Fringe with stand-up and new songs. Fresh from the Edinburgh Fringe and London’s West End the boys are dressed up to nines in a giant leap towards respectability. Will they rip the pants off the establishment and find out what lurks beneath? TWO NIGHTS ONLY! “The best they have ever been.” Scotsman
Topping & Butch (ENGLAND) In English Text based but visual
Divadlo Na Prádle 4.6. - 5.6. 23:59 - 01:00
“Delightfully silly.” Independent 51
Designed & Produced 2010 Aubergray.com, Photo Cover: Kyle Read
Fringe Comedy Nights 0 November/December 201