PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
STYLE
Obsah
Vnitřní senzorové lampy
Vnější senzorové lampy
Vysokofrekvenční senzorové lampy k montáži na stěnu nebo strop
Senzorové lampy Strana 30 – 49
Strany 12 – 21
RS 107 L
RS 10 L
L 266 cube
L 274 BLOC
RS 110 L
L 890 pure
L 875 S
RS 10-6 L nerezová ocel
RS 10-11 L nerezová ocel
L 320 wave
L 321 wave
RS 10-4 L
RS 15 L Akce
L 430 S
L 870 S rázuvzdornost
XLed 25
XLed 10
RS 104 L
RS 105 L
RS 106 L
RS 108 L
RS 109 L
RS 10-5 L
RS 14 L rázuvzdornost
L 360 plan
L 400 S
Vysokofrekvenční senzorové lampy T5/TC-L do koupelny, chodby a kuchyně
Reflektor LED
Strany 22 – 25
Senzorový reflektor LED BRS 81 L
BRS 82 L
BRS 83 L rázuvzdornost
BRS 80 P
BRS 86 L
BRS 83 P rázuvzdornost
BRS 87 L
L 361 plan
L 410 S
Strana 50 – 55
BRS 85 P
XLed-SL 25 XLed-SL 10
Halogenové reflektory Senzorové halogenové reflektory Strana 56 – 58, 60 – 61 HS 502
HS 152 XENO
PROFESSIONAL
HS 2160 Akce
Halogenové reflektory k propojení do sítě Strana 59, 61
V našem samostatném katalogu „Professional“ najdete hlásiče pohybu, prezenční hlásiče
HS-S 150 W Slave
a funkční senzorové lampy
2
3
Perfektní světlo – maximální energetická úspornost
STEINEL dělá rozdíly Senzorová technika je klíčem k maximální energetické úspornosti při osvětlování. Rozsvícení podle vaší potřeby. STEINEL vyvinul a s předstihem razil příslušnou techniku. Až k optimalizaci pro zářivky: Speciální ovládání garantuje, že častým spínáním nebude negativně ovlivněna životnost žárovek. V tomto katalogu lamp již také najdete světlo příští generace, ozdobný senzorový reflektor, který je vybaven extrémně úspornou technikou LED. Chytré využívání energie – STEINEL má k tomu vlohy.
Inovace je naší silnou stránkou, kvalita naší ctižádostí, design a funkce naší vášní.
Světla je zapotřebí vždy a všude. To je dobrá rada pro toho, kde chce své lampy pečlivě vybrat. Estetická hlediska přitom hrají stejně takovou roli jako životnost, funkce a energetická úspornost. Kdo přikládá význam těmto vlastnostem, je tady správně. Zda vnější nebo vnitřní prostor, domácnosti, komerční objekty nebo veřejné budovy: Předložený katalog ukazuje nejmodernější senzorové lampy pro stylové dobové osvětlení.
ie erg n e í n Chytré využívá
4
5
Úspěšné inovace
STEINEL. Originál. V roce 1987 uvedla na trh společnost STEINEL první senzorovou lampu světa. Tak začal nová éra komfortu, bezpečnosti a energetické úspornosti. A STEINEL jako dříve nastavuje měřítka inteligentního řízení osvětlení. Neboť k tomu oproti ostatním máme všechny předpoklady: 20 let zkušeností, dvě desetiletí inovací a preciznosti. Dopřejte sami sobě i vašim zákazníkům originál. Je jedno, zda cenou poctěné, inovativní LED reflektory nebo atraktivní senzorové lampy do vnitřních a vnějších prostor. STEINEL to, co nároční uživatelé potřebují, vyvinul s kompetencí vynálezce a vyrobil s požadavky na jakost mezinárodně etablovaného značkového výrobce.
7
Senzorové SensorLights lampy for proIndoors vnitřní prostory
Světlo, které myslí! Série vnitřních lamp STEINEL spojuje nejnovější stav senzorové technologie s čistým designem. Moderní, neviditelné vysokofrekvenční senzory (VF) schované uvnitř lamp v závislosti na teplotě a bez časového zpoždění reagují na sebemenší pohyb a automaticky zajišťují osvětlení. Vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL jsou speciálně koncipovány pro vnitřní prostory, jako např. schodiště, chodba nebo koupelna. Inovativní lampy existují jako nástěnné a stropní lampy. Vysokofrekvenční senzorové lampy v domácnostech, komerčních objektech, správních nebo jiných budovách zajišťují efektivní, úsporné řízení osvětlení i více pohodlí a bezpečí. Další důvod pro investory, architekty a vlastníky, aby se rozhodli pro vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL: Inteligentní světlo lze nainstalovat právě tak rychle, jako obvyklé lampy, není třeba zvláštních vypínačů nebo hlásičů pohybu.
2. poschodí
1. poschodí
přízemí
Přehled všech předností: I Bezpečí, pohodlí a úspora energie automatickým spínáním světla I Extrémně krátká doba odezvy I Spolehlivý záchyt kolem dokola, nezávisle na teplotě prostředí a směru pohybu
Příklad objasňuje úsporné nasazení vysokofrekvenčních senzorových lamp: Vstoupíte-li např. na schodiště vícepatrového domu, tak senzory integrované do svítidel zapnou světlo jen tam, kde je to skutečně zapotřebí, a po nastavené době je zase vypnou. Poschodí, kam nikdo nevstoupí, zůstanou neosvětlena.
I Individuální nastavení dosahu, prahové hodnoty soumrakového nastavení a doby spínání I Rychlá instalace: senzor a lampa = 1 přípojka
8
9
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Rozsvícení a zhasnutí světla ... automatické
Vysokofrekvenční senzory spínají rychleji Kde jsou lidé, tam se něco pohybuje. Tato skutečnost předurčila senzory pohybu jako základ inteligentního osvětlení. Vysokofrekvenční (VF) senzory STEINEL rozpoznají pohyby bez zpoždění a bez omezení „citlivosti“ teplotou prostředí a směrem pohybu zachyceného objektu. Vysokofrekvenční senzory aktivně kontrolují oblast záchytu. Vysílají krátkovlnné signály a vzápětí přijímají zpět echo odrážející se od stěn a okolních objektů. Každý pohyb je okamžitě rozpoznán a světlo se zapne. Kromě toho již nemůžete zapomenout zhasnout světlo; lampa to vyřídí sama. A tím uspoříte energii.
Pohodlné, bezpečné, úsporné Vysokofrekvenční senzory STEINEL pracují s impulzy v oblasti 5,8 GHz. Protože sklo a tenké stěny nepředstavují pro tyto signály žádné překážky, mohou být senzory zvenčí neviditelně umístěny dovnitř lampy. Tak nic neruší design senzorových lamp STEINEL. Kvůli těmto vlastnostem vysokofrekvenční senzor STEINEL představuje perfektní řešení pro automatické lampy do vnitřních prostorů. Inovace společnosti STEINEL – originál.
Nasazením moderního vysokofrekvenčního senzoru k potřebnému řízení vnitřního osvětlení započal STEINEL novou éru v oblasti automatického osvětlení. Vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL jsou speciálně koncipovány pro vnitřní prostory a hodí se k montáži na stěnu a strop.
2,50 m Ø 1–8 m Ø 1–8 m
1,75 m
Oblast záchytu 360° s úhlem otevření 160° a dosahem až 8 m spolehlivě monitoruje prostory o velikosti až 50 m2.
Nastavení dosahu
Časové nastavení
Soumrakové nastavení
Jednoduchá montáž
Připojení dalších spotřebičů
Vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL mohou zachytit pohyb ve vzdálenosti Ø 1 až 8 m. Požadovaný dosah lze v tomto rámci plynule elektronicky nastavit.
Vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL jsou vybaveny časovačem, který zajišťuje, že světlo zůstane po předchozím zaznamenaném pohybu po nastavenou dobu svítit. Požadovanou dobu svícení lze plynule nastavit.
Nastavením prahové reakční hodnoty mezi 2 – 2000 lx se určí, při jakých světelných poměrech okolí má být senzorová lampa aktivní. Již za dne nebo teprve při soumraku či ve tmě.
Vysokofrekvenční senzorové lampy STEINEL lze namontovat stejně tak rychle a jednoduše jako obvyklé lampy. Lampu upevnit na stěnu nebo strop, ke svorkám svítidla zašroubovat fázový a nulový vodič – hotovo. Pak díky integrované senzorové technice již není potřebné ruční zapínání a vypínání.
Vysokofrekvenční senzorové lampy mají samostatnou připojovací svorku, s jejíž pomocí lze připojit další spotřebiče. Po vstupu hosta na WC se pak např. se světlem zapne další lampa nebo ventilátor.
Ø1–8m
10
5 s – 15 min.
2 – 2000 lx
11
e n s o r L i glampy hts fo pro r Ivnitřní n d o o rprostory s Senzorové S
Senzorové S e nlampy s o r L i gpro h t svnitřní f o r Iprostory ndoors
RS 104 L
RS 106 L
RS 105 L
RS 104 L RS 105 L RS 106 L
Štíhlá elegance k montáži na stěnu nebo strop Form follows function – nebo funkce určuje design. Zvláště v oblastech, jako jsou např. schodiště nebo chodby, musí být lampy často koncipovány tak, aby byla efektivně vysvícena co největší oblast a přitom bylo zároveň ušetřeno místo, tzn., že jsou rozměrově ploché. Řada RS 104/105/106 L společnosti STEINEL je vybavena halogenovými žárovkami, které nejenže nevyžadují tolik místa jako obvyklé žárovky, ale také vytváří příjemné světlo. Tak mohl být zachován velmi štíhlý tvar těchto elegantních svítidel. Vysoce moderní vysokofrekvenční senzorová technika je neviditelně uschována uvnitř lampy.
Oblast záchytu
Úhel záchytu činí 360°. Dosah lze plynule nastavit od Ø 1 do 8 m.
12
Možnosti nastavení
Oblasti záchytu při montáži na strop.
Oblasti záchytu při montáži na stěnu.
Individuální nastavení doby sepnutí od 5 s do 15 min.
Individuální nastavení jasu od 2 do 2000 lx.
13
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
RS 107 L RS 108 L RS 109 L
RS 110 L
RS 107 L
RS 108 L se skleněnou clonou
Špičkový vnitřní život obklopený krásnými skly
RS 110 L – klasický tvar lampy s novým uspořádáním
I nové tvary variant skel a clon se slévají do velmi estetických jednotek, které zhodnocují schodiště a chodby. Za jakostními povrchy ručně vyrobených, foukaných skel se skrývá vysoce moderní, senzorová technika VF, která podle potřeb řídí lampu.
Moderní, ale ne módní. Tak lze popsat lineárně posunutý kruhový tvar nového estetického výrobku na stěně. Detaily se odlišují, ale je stále stejně krásná.
Přehled všech předností: Bezpečnost, pohodlí a úspora energie automatickým spínáním světla Extrémně krátká doba odezvy Spolehlivý záchyt kolem dokola, nezávisle na teplotě prostředí a směru pohybu Individuální nastavení dosahu, prahové hodnoty soumrakového nastavení a doby spínání Rychlá instalace: senzor a lampa = 1 přípojka
RS 110 L
RS 109 L s „plovoucí“ kovovou clonou
Oblast záchytu
Úhel záchytu činí 360°. Dosah lze plynule nastavit od Ø 1 do 8 m.
14
Možnosti nastavení
Oblasti záchytu při montáži na strop.
Oblasti záchytu při montáži na stěnu.
Individuální nastavení doby sepnutí od 5 s do 15 min.
Individuální nastavení jasu od 2 do 2000 lx.
15
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
RS 10-6 L
RS 10-11 L
Skvělá prezentace z nerezové oceli a skla Moderní reprezentativní architektura používá ve venkovní podobě především dva materiály: nerezovou ocel a sklo. Představují solidnost, ale i propustnost a velký počet tvůrčích možností. V moderním designu lamp se nerezová ocel také stala nepostradatelnou součástí při plánování materiálu. Nerezová ušlechtilá ocel také tvoří rám těchto atraktivních senzorových lamp. Na výběr jsou tři atraktivní ozdobné kryty z nerezové oceli. Elegantní prohnuté sklo je u všech lamp z ručně vyrobeného, foukaného triopálového skla.
Oblast záchytu
Úhel záchytu činí 360°. Dosah lze plynule nastavit od Ø 1 do 8 m.
16
Možnosti nastavení
Oblasti záchytu při montáži na strop.
Oblasti záchytu při montáži na stěnu.
Individuální nastavení doby sepnutí od 5 s do 15 min.
Individuální nastavení jasu od 2 do 2000 lx.
17
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
RS 10 L / RS 10-4 L / RS 10-5 L / RS 14 L / RS 15 L Nadčasově elegantní Lampa RS 10-4 L se prezentuje skutečně funkčním designem. Ručně vyrobené, foukané sklo je olemováno plastovou lištou, k dostání v bílé nebo jako lak INOX (stříbřitá fólie).
bílá
Inox-Look (vzhled stříbřité fólie)
Sklo na sklo RS 10-5 L zaujme čistými tvary. Se svým čtvercovým stínidlem ze satinovaného skla upoutá v každém prostoru.
Robustně funkční Pro použití v drsném prostředí je koncipována lampa RS 14 L. Její rázuvzdorný plastový kryt chrání před svévolným nebo náhodným poškozením. S ručně vyrobeným, foukaným triopálovým sklem je tato lampa k dostání jako RS 10 L.
RS 15 L Akce Cenově velmi výhodný akční model s přednostmi moderní senzorové techniky STEINEL
RS 10-4 L Inox-Look (vzhled stříbřité fólie)
18
19
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
RS 104 L / RS 105 L / RS 106 L
RS 10 L / RS 14 L / RS 15 L
Ploché senzorové lampy k montáži na stěnu a strop
Senzorové lampy k montáži na stěnu a strop
I Plochý design I Pro halogenové žárovky G9 I Jakostní, matné opálové sklo
I RS 10 L jakostní, matné opálové sklo I RS 14 L z rázuvzdorného plastu I RS 15 L Akce
RS 104 L
RS 105 L
RS 106 L
RS 107 L / RS 108 L / RS 109 L / RS 110 L Senzorové lampy k montáži na stěnu a strop v exkluzivním designu I Estetické varianty skla a stínidel I Pro halogenové žárovky G9 I Jakostní, matné opálové sklo
RS 10 L
RS 14 L rázuvzdornost.
RS 15 L
RS 10-4 L / RS 10-5 L / RS 10-6 L / RS 10-11 L RS 107 L
RS 108 L
RS 110 L
RS 109 L
Senzorové lampy k montáži na stěnu a strop s ozdobným krytem I Kryty v nadčasově elegantním designu I Jakostní, matné opálové sklo
RS 104 L – RS 110 L
EAN 4007841... Rozměry
RS RS RS RS RS RS RS
104 105 106 107 108 109 110
L L L L L L L
732219 732318 732417 733216 733315 733414 733711
RS RS RS RS RS RS
104 L Ø 320 x 85 mm 105 L Ø 320 x 95 mm 106 L Ø 320 x 95 mm 107 L 270 x 270 x 100 mm 108/109 L 340 x 340 x 100 mm 110 L 305 x 312 x 132 mm
RS 10 L / RS 14 L / RS 15 L
RS 10 L RS 14 L rázuvzdornost RS 15 L
730512 731113 731212
RS 10 L RS 14 L RS 15 L
Ø 280 x 110 mm Ø 280 x 110 mm Ø 280 x 110 mm
RS 10-4/10-5/10-6/10-11 L RS 10-4 L
731519 (bílá) 735814 (inox)
RS 10-5 L RS 10-6 L RS 10-11 L
731618 731717 736316
RS 10-4 L Ø 310 x 110 mm RS 10-5 L 340 x 340 x 110 mm RS 10-6 L 340 x 340 x 110 mm RS 10-11 L Ø 390 x 110 mm
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
Výkon
max. 2 x 40 W / G9
max. 75 W / E 27 (RS 10 L) max. 60 W / E 27 (RS 15/14 L)
max. 75 W / E 27
Technika VF
5,8 GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyb)
5,8 GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyb)
5,8 GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyb)
Úhel záchytu
360° s úhlem otevření 160° eventuálně přes sklo, dřevo a stěny lehkých staveb
360° s úhlem otevření 160° eventuálně přes sklo, dřevo a stěny lehkých staveb
360° s úhlem otevření 160° eventuálně přes sklo, dřevo a stěny lehkých staveb
Vysílací výkon
přibližně 1 mW
přibližně 1 mW
přibližně 1 mW
Dosah
Ø 1 – 8 m, plynule nastavitelný
Ø 1 – 8 m, plynule nastavitelný
Ø 1 – 8 m, plynule nastavitelný
RS 10-4 L bílá
RS 10-4 L vzhled INOX (stříbřitá fólie)
RS 10-5 L
Ø 3 – 8 m (RS 15 L) Max. plošné pokrytí
asi 50 m2
asi 50 m2
asi 50 m2
Časové nastavení
5 s – 15 min
5 s – 15 min
5 s – 15 min
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Krytí
IP 44
IP 44
IP 44
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Třída ochrany
II
II
II
Zvláštnosti
lze připojit další spotřebiče ( max. 800 VA, např. ventilátor v koupelně/na WC nebo další lampa)
lze připojit další spotřebiče ( max. 800 VA, např. ventilátor v koupelně/na WC nebo další lampa)
lze připojit další spotřebiče ( max. 800 VA, např. ventilátor v koupelně/na WC nebo další lampa)
RS 10-6 L
RS 10-11 L
RS 15 L max. 100 VA
20
21
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
BRS T5/TC-L
BRS 81 L opálové sklo / krytka chrom 665 x 104 mm
BRS 86 L opálové sklo / krytka chrom 430 x 104 mm
BRS 82 L opálové sklo / krytka matný chrom 665 x 104 mm
BRS 87 L opálové sklo / krytka matný chrom 430 x 104 mm
BRS 83 L rázuvzdorný plast / krytka bílá 665 x 104 mm
Ozdobná lampa, která volitelně reaguje na přítomnost a pohyb rukou
Oblast záchytu
Nové senzorové lampy STEINEL do koupelny, na schodiště, šatny a kuchyně nejenže vypadají báječně, ale také vyzařují inovativní vnitřní život. Tak může být lampa dle přání automaticky řízena integrovaným vysokofrekvenčním senzorem nebo ručně z bezprostřední blízkosti bezdotykovým senzorovým vypínačem. Poslední druh provozu je smysluplný zejména tam, kde jsou z hygienických důvodů požadovány bezdotykové vypínače, snímače pohybu by ale mohly vést k nežádoucímu spínání. Tím jsou tyto koupelnové a zrcadlové lampy ideální pro hotely, nemocnice a domovy důchodců. Žárovka 24 W (TC-L nebo T5) je řízena nově vyvinutým čipem řízeným elektronickým předřadným zařízením STEINEL, které zajišťuje neomezenou životnost žárovky a rychlé rozsvícení světla.
Přehled všech předností: Bezpečnost, pohodlí a úspora energie automatickým spínáním světla Maximální hygiena i v ručním režimu díky senzorovému vypínači z bezprostřední blízkosti pro bezdotykové zapnutí Maximální životnost úsporné žárovky díky čipem řízenému elektronickému předřadnému zařízení Extrémně krátká doba odezvy Spolehlivý záchyt kolem dokola, nezávisle na teplotě prostředí a směru pohybu Individuální nastavení dosahu, prahové hodnoty soumrakového nastavení a doby spínání
Možnosti nastavení
Bezdotykově spínatelné
Je jedno, zda příčně nebo na výšku, zda jako zrcadlová nebo nástěnná lampa: Řada BRS spojuje eleganci a maximální světelnou efektivnost.
5 cm
ON/OFF
4 Úhel záchytu činí 360°. Dosah lze plynule nastavit od 0,5 do 4 m.
22
Oblasti záchytu při montáži na stěnu.
Individuální nastavení jasu od 2 do 2000 lx.
Individuální nastavení doby zapnutí od 1 do 15 minut.
Senzorové lampy řady BRS jsou s IP 44 vhodné do vlhkých prostor
Senzorové lampy mohou být ale také zapínány a vypínány ručně pomocí bezdotykového senzorového vypínače z bezprostřední blízkosti
23
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
BRS T5/TC-L
Zrcadlová lampa pro hotely, nemocnice, domovy důchodců s veškerým příslušenstvím Všude, kde je velký důraz kladen jak na hygienu a pohodlí, tak i na design a energetickou úspornost, je ideální tato zrcadlová a nástěnná lampa se snímačem pohybu a senzorovým vypínačem z bezprostřední blízkosti. Je k dostání ve dvou různých délkách a volitelně s krytem z opálového skla nebo rázuvzdorného plastu. Navíc je elegantní lampa k dispozici i s integrovanou zásuvkou.
Senzorové lampy pro vnitřní prostory
BRS T5/TC-L
BRS T5/TC-L se zásuvkou
Senzorové lampy do koupelny, na schodiště, do šatny, kuchyně
Senzorové lampy do koupelny, na schodiště, do šatny, kuchyně
I Pro žárovku 24 W I S bezdotykovým vypínačem
I Pro žárovku 24 W I S bezdotykovým vypínačem
BRS 81 L opálové sklo / krytka chrom 665 x 104 mm
BRS 80 P bílé sklo / bílá krytka 710 x 104 mm
BRS 82 L opálové sklo / krytka matný chrom 665 x 104 mm
BRS 83 P rázuvzdorný plast / bílá krytka 710 x 104 mm
BRS 83 L rázuvzdorný plast / krytka bílá 665 x 104 mm
BRS 85 P bílé sklo / bílá krytka 480 x 104 mm
BRS 86 L opálové sklo / krytka chrom 430 x 104 mm
BRS 87 L opálové sklo / krytka matný chrom 430 x 104 mm
BRS P BRS BRS BRS BRS BRS BRS
81 L 82 L 83 L 86 L 87 L
741310 741419 741914 rázuvzdornost 741617 741716
BRS 80 BRS 80 BRS 83 BRS 83 BRS 85 BRS 85
P EURO P CH P EURO P CH P EURO P CH
744809 744816 744908 744915 745004 745011
EAN 4007841... Rozměry
24
BRS 81 – 83 L 665 x 104 x 77 mm BRS 86 – 87 L 430 x 104 x 77 mm
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
Výkon (jen tyto žárovky)
BRS 81 – 83 L BRS 86 – 87 L
BRS 80 P, 83 P 710 x 104 x 77 mm BRS 85 P 480 x 104 x 77 mm 230 – 240 V, 50 Hz
T5 24 W TC–L 24 W
BRS 80 P, 83 P BRS 85 P
T5 24 W TC–L 24 W
(1 čipem řízené elektr. předř. zařízení)
(1 čipem řízené elektr. předř. zařízení)
Technika VF
5,80 GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyb)
5,80 GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyb)
Úhel záchytu
360° s úhlem otevření 160° event. přes sklo, dřevo a stěny lehkých staveb
360° s úhlem otevření 160° event. přes sklo, dřevo a stěny lehkých staveb
Vysílací výkon
přibližně 1 mW
přibližně 1 mW
Dosah
0,5 – 4 m, plynule nastavitelný, rozsah v bezprostřední blízkosti asi 5 cm
0,5 – 4 m, plynule nastavitelný, rozsah v bezprostřední blízkosti asi 5 cm
Časové nastavení
1 min. – 15 min
1 min. – 15 min
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Krytí
IP 44
IP 44
Teplotní rozmezí
– 10 °C až 50 °C
– 10 °C až 50 °C
Třída ochrany
I
I
Zvláštnosti
– možná synchronizace 2 lamp
– možná synchronizace 2 lamp
– lze připojit další spotřebiče (max. 200 W)
– lze připojit další spotřebiče (max. 200 W)
– vypínač z bezprostřední blízkosti k bezdotykovému spínání
– vypínač z bezprostřední blízkosti k bezdotykovému spínání
25
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Tak krásná může být energetická úspornost Venkovní lampy s integrovanou senzorovou technikou jsou dnes pevnou součástí dobového plánování osvětlení. Inteligentní lampy spojují maximální úsporu energie s maximálním pohodlím a maximální bezpečností kolem budovy.
Oblasti záchytu u infračervených senzorů
Senzorové lampy STEINEL lze instalovat stejně rychle jako standardní lampy a jsou k dostání v mnoha atraktivních variantách tvarů a vybavení. Inovace STEINEL, jako např. minisenzor, přitom umožňují elegantní řešení designu s perfektně integrovaným IČ systémem s lepším záchytem a optimálním komfortem při ovládání. Tangenciální záchyt – pohyb příčně k senzoru (jmenovitý dosah)
Přehled všech předností: I Bezpečí, pohodlí a úspora energie automatickým zapínáním a vypínáním světla I Kompletní záchyt multičočkovou technikou STEINEL I Regulace jasu pro trvalé osvětlení v úsporném provozu s tlumením I Velký počet spínacích rozsahů pro spolehlivý záchyt
Radiální záchyt – pohyb přímo k senzoru (zmenšený záchyt ke jmenovitému dosahu)
I Individuální nastavení prahové hodnoty soumrakového nastavení a doby spínání I Rychlá instalace I Atraktivní design I Vhodné pro úsporné žárovky
27
Senzorová technika pro venkovní prostory
Senzorová technika pro venkovní prostory
Rozsvícení a zhasnutí světla ... automatické
Špičková technologie s progresivním designem
Jak funguje infračervený hlásič pohybu? Každé tělo, jehož teplota leží nad absolutním nulovým bodem (-273,15° C), vydává elektromagnetické záření. Při teplotě lidského těla se toto záření pohybuje v oblasti infračerveného záření.
Fasáda a venkovní zařízení jsou vizitkou každého domu. Tento dojem silně umocňuje i osvětlení. Mnoho zákazníků má při výběru vhodných lamp přiměřeně vysoké nároky. Často je senzorová čočka nezbytná u PIR systémů vnímána jako opticky rušivá. Společnost STEINEL proto brzy začala hledat cesty, jak senzorový systém integrovat do designu lampy tak, aby nebyl pokud možno vidět, ale zároveň nesmělo dojít k omezení funkcí. Milníkem v tomto směru byl vývoj minisenzoru STEINEL. Systém je tak malý, že jej lze perfektně integrovat do designu lampy.
segmentová čočka pyrodetektor úhel záchytu
Tuto skutečnost využívají pasivní infračervené (PIR) hlásiče pohybu. Přístroje zaznamenají pomocí vysoce citlivých infračervených detektorů sebemenší zakolísání okolní teploty a na tuto změnu okamžitě reagují. Oblast záchytu je segmentovými čočkami rozložena na aktivní a pasivní zóny. Průchod hranice zóny teplým tělesem je senzorem zaznamenán jako kolísání záření, a tak vydá signál. Tento signál je využit řízením světla nebo jinými elektrickými spotřebiči.
23 °C
aktivní zóna
35 °C
pasivní zóna
Dosah senzoru
Úhel záchytu multičoček
Úhel otevření multičoček
Senzory STEINEL mají zpravidla max. dosah 12 m, který lze při přímém směru chůze zkrátit.
Senzory STEINEL s multičočkou jsou na základě velkého úhlu záchytu 180° až 360° vhodné ke kompletnímu zabezpečení i velkých ploch.
Úhel otevření multičočky se podle modelu pohybuje mezi 90° a 180° s přesným zachycením oblasti s ochranou proti podlezení.
180° / 2 senzory
asi 5 m
240° / 2 senzory
Krycí clony
Soumrakové nastavení
Časové nastavení
Ke všem senzorům jsou přiloženy krycí clony k individuálnímu vymezení oblastí záchytu (např. sousední pozemek/ silnice).
Soumrakové spínače brání zapnutí světla za bílého dne tím, že měří světelnost okolí. Regulátorem je možné nastavit prahovou hodnotu světelnosti, při které bude světlo zapnuto.
Všechny senzory a senzorové lampy STEINEL jsou vybaveny časovačem, který zajišťuje, že světlo zůstane po předchozím zaznamenaném pohybu po nastavenou dobu svítit.
2 – 2000 Lux
Trvalé osvětlení
Regulace jasu
Chcete-li zachovat plné světlo po delší dobu, můžete u mnoha senzorů a senzorových lamp STEINEL přepnout na trvalé osvětlení dvojím krátkým stiskem síťového spínače (4 hod.).
Watt-o-matic STEINEL umožňuje noční trvalé osvětlení s individuálně nastavitelným jasem 0 – 50 %. Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon.
28
0 – 50%
Modul také obsahuje kompletní řízení lampy mikročipem. Dostupné programy lze pohodlně u sejmutého modulu nastavovat tlačítky.
Nový koncept obsluhy K dosažení rychlé, intuitivní adaptabilnosti senzorové elektroniky vůči individuálním požadavkům uživatelů, lze celý senzorový modul vyjmout z lampy, v klidu nastavit, zase zasunout a zajistit proti krádeži. Budou-li prováděna nastavení, tak se lampa sama zapne, jakmile bude vyjmut senzor. To je praktické při soumraku nebo v noci. Všechny důležité informace jsou natištěny na senzorovém modulu, takže není zapotřebí žádný návod k použití.
360°/ 3 senzory
asi 12 m
4 Std./h
Tato miniaturizace je možná na základě kombinace extrémně výkonného senzorového čipu s přesnou zrcadlovou optikou, která infračervené záření zachytí malým, sotva viditelným prstencovým okénkem v okruhu 360° a předá jej čipu.
5 s – 15 min
Pozvolné a mírné rozjasňování světla Inovovaná funkce pozvolného rozjasňování světla STEINEL elegantně a pozvolna zvýší výkon žárovky na 100 %, popř. jej sníží. To šetří oči a zvyšuje životnost žárovky.
Funkční programy
Pozvolné a mírné rozjasňování světla
Standardní program (přednastavený) pro žárovky: pozvolné a mírné rozjasňování světla, bez základního jasu při soumraku.
Inovovaná funkce pozvolného rozjasňování světla STEINEL elegantně a pozvolna zvýší výkon žárovky na 100 % popř. jej zase sníží na 0 %. Vypadá špičkově a navíc zvyšuje životnost žárovky.
Komfortní program pro žárovky: pozvolné a mírné rozjasňování světla, 25 % základní jas při soumraku. Komfortní úsporný program pro žárovky: pozvolné a mírné rozjasňování světla, 25 % základní jas až do půlnoci (půlnoc se stanoví změřením postupu slunce). Program pro úsporné žárovky: světlo se rozsvítí při pohybu a po nastavené době zase zhasne. Bez pozvolného rozjasňování světla, bez základního jasu.
Funkce základního jasu Všechna svítidla STEINEL s minisenzorem mohou být na přání (programy 2 a 3) používána se základním jasem přibližně 25 % (Watt-o-matic) až do půlnoci nebo po celou noc. Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon.
časové nastavení
soumrakové nastavení
Soft
29
volicí spínač programů
29
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 360 plan
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 361 plan
Umocněný design a efektivnost Díky svému harmonickému a věcnému tvaru je L 360 ideální domácí lampou. Je vyrobena z vysoce kvalitního materiálu a vybavena přesným minisenzorem STEINEL. Pro velkoplošné osvětlení lze společně synchronizovat až 5 lamp, přičemž jedna lampa přebírá řízení a ty druhé jsou vyjmutím minisenzoru přeměněny na slave lampy.
Rám je vyroben z vysoce kvalitního a trvanlivého hliníku s NANO clean povlakováním odpuzujícím špínu. L361 plan má navíc kříž k ochraně skla a je výborně vybavena pro použití v drsném prostředí.
Popis funkce I 3 praktické funkční programy: 1. Trvalé osvětlení po celou noc (noční automatické spínání) 2. Trvalé osvětlení až do půlnoci, poté senzorový provoz 3. Senzorový provoz I 26 W TC-DEL žárovka
Možnosti nastavení Oblast záchytu lze vymezit přiloženými clonami. Jednoduché a pohodlné nastavení doby svícení, prahové hodnoty soumrakového nastavení a programů na vyjímatelném senzorovém modulu.
Aluminium Quality
Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Vysoce výkonný minisenzor
Úhel záchytu lze individuálně změnit umístěním přiložených krycích clon.
30
Možné propojení max. 5 lamp do sítě
Jednoduchá obsluha: Senzorový modul lze vyjmout jako celek, v klidu jej nastavit
a poté zase nasadit. Mezitím se světlo automaticky zapne.
Senzor může být vyjmut
Krytka pro otvor senzoru
31
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 266 cube
Elegantní svíticí blok s LED efektem Funkční design světla ve svém nejušlechtilejším tvaru: L 266 cube má zvláštní efektivní osvětlení LED, které neosvětluje jen stěnu domu, ale také atraktivně a úsporně vrhá do správného světla tlačítko zvonku, jmenovku nebo domovní číslo. Vysoce kvalitní vzhled této exkluzivní senzorové lampy završují ručně vyrobené, foukané sklo, hliníkový rám s nano povlakováním odpuzujícím špínu a přesný senzor.
K docílení dlouho a stejnoměrně prosvětleného skla jsou tyto senzorové lampy dodávány s inovovanými adaptéry G 9 (nebo žárovkami).
1 W Power
Effect
Aluminium Quality L 266 cube Al-stříbrná Opálová, matná
L 266 cube Al-antracit Opálová, matná Efektní světlo
L 266 cube Al-antracit Opálová, matná
32
L 266 cube Al-antracit Opálová, matná
Design světla nebo funkční světlo, např. k osvětlení domovního čísla
Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Časové a soumrakové nastavení. Rozsvícení nebo zhasnutí světla LED
Zmenšení dosahu
Zmenšení úhlu záchytu
33
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 274 BLOC
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 274 BLOC
Nadčasově lineární
Popis funkce 4 v praxi osvědčené funkční programy s pozvolným rozjasňováním světla a základním jasem 25 %. Trvalé osvětlení (4 h) spínané síťovým spínačem.
Vysoce kvalitní hliník a ručně vyrobené, foukané opálové sklo tvoří rám této kvalitní lampy bez ozdob. Perfektně integrovaný minisenzor zajišťuje přesný a bezpečný záchyt.
Možnosti nastavení Oblast záchytu lze vymezit přiloženými clonami. Jednoduché a pohodlné nastavení doby svícení, prahové hodnoty soumrakového nastavení a programů na vyjímatelném senzorovém modulu.
Aluminium Quality
34
Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Vysoce výkonný minisenzor
Úhel záchytu lze individuálně změnit umístěním přiložených krycích clon.
Jednoduchá obsluha: Senzorový modul lze vyjmout jako celek,
v klidu jej nastavit a poté zase nasadit. Mezitím se světlo automaticky zapne.
35
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 890 pure
Ryzí design pro náročné estéty Ušlechtilý vzhled, znamenité materiály a přesná senzorová technika jsou atributy této neobyčejné lampy. Ozdobný kryt pro plochý rám se podle přání skládá ze skla nebo hliníku a je k dostání v různých variantách. Kvalitní opálové sklo lampy je ručně vyrobené, foukané.
L 890 pure Al-stříbrná
Popis funkce: Integrované, pozvolné rozjasňování světla Regulace základního jasu 0– 50 % (Watt-o-matic). Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon. Trvalé osvětlení (4 h) spínané síťovým spínačem
L 890 pure sklo, černá, jiskřicí efekt
Možnosti nastavení: Základní dosah lze otáčením multičočky nastavit na max. 12 m popř. max. 5 m Oblast záchytu lze vymezit přiloženými krycími clonami Komfortní funkční tlačítka k přesnému nastavení doby svícení, prahové hodnoty soumrakového nastavení a regulaci jasu
L 890 pure sklo, bílá L 890 pure Al-antracit
Aluminium Quality
L 890 pure sklo, stříbrná Oblast záchytu
Al-stříbrná
36
Al-antracit
Sklo, černá, jiskřicí efekt
Sklo, bílá
Sklo, stříbrná
Možnosti nastavení
Dosah lze rychle nastavit jednoduchým otáčením multičočky ze 12 na 5 m.
Individuálně lze vymezit úhel záchytu a dosah umístěním přiložených krycích clon.
Komfortní funkční tlačítka.
Základní jas lze plynule regulovat od 0 do 50 % (Watt-o-matic).
37
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 875 S nerezová ocel Nejmodernější mikroprocesorové řízení umožňuje funkce, které splní všechna přání: I Integrované pozvolné rozjasňování světla zajišťuje výborné světelné poměry a prodlužuje životnost žárovek tím, že se výkon během jedné vteřiny po zapnutí pozvolna zvyšuje. Stejný měkký průběh zajišťuje elektronika i při vypínání. I Regulace jasu (Watt-o-matic) – nastavitelný základní jas od 0 do 50 %. Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon. I Trvalé osvětlení (4 hod.) spínatelné připojeným síťovým spínačem
INOX
Exkluzivní design v nerezové oceli Senzorové nástěnné lampy DesignSelection spojují moderní, čistý design s nejnovější senzorovou technikou pro maximální komfort, bezpečí a úspornost. Vybavené clonami z jakostní, nerezové oceli a ručně vyrobenými, foukanými, matnými opálovými skly k měkkému rozptylu světla, vytváří tyto lampy ve venkovním prostoru budovy velmi efektní dojem.
L 875 S DesignSelection Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Dosah lze rychle vymezit jednoduchým otáčením multičočky ze 12 na 5 m.
38
Individuálně lze vymezit úhel záchytu a dosah umístěním přiložených krycích clon.
Komfortní funkční tlačítka.
Základní jas lze plynule regulovat od 0 do 50 % („Watt-o-matic“)
39
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 321 wave
L 320 wave
L 320 wave Al-stříbrná vertikálně namontované
L 320 wave Al-antracit horizontálně namontované
Kreativní a exkluzivní L 321 wave Al-stříbrná svisle vyklenutá
Je považována za nejkreativnější nástěnnou lampu v sortimentu firmy STEINEL. Jedna strana zajišťuje světlé halogenové osvětlení při zaznamenání pohybu. Druhá strana v noci svými LED osvětluje domovní číslo, takže působí tajemným a lehkým dojmem. Obě strany lze svisle kombinovat. Vodorovně, svisle, modul LED vlevo nebo vpravo, v jednoduchém nebo dvojitém provedení: Fascinující čtvercový, zvlněný design se dá ideálně kombinovat, a zapůsobí na každého návštěvníka.
L 321 wave Al-antracit vodorovně vyklenutá
Senzor je možné variabilně zasouvat. Tím lze lampu bezproblémově použít nastojato nebo naležato. Lampa je vybavena osvětlením LED, které zezadu efektivně osvětluje domovní číslo.
Oblast záchytu
Aluminium Quality
Programové nastavení
Možnosti nastavení
2
3
4 Sensor
Vysoce výkonný minisenzor.
40
Úhel záchytu lze individuálně změnit umístěním přiložených krycích clon.
Jednoduchá obsluha: Senzorový modul lze vyjmout jako celek,
v klidu jej nastavit a poté zase nasadit. Mezitím se lampa automaticky zapne.
ZAPNUTÍ LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení po celou noc.
ZAPNUTÍ LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení až do poloviny noci.
Nejmodernější mikroprocesorové řízení umožňuje funkce, které splní všechna přání:
Integrované pozvolné rozjasňování světla při zapnutí zajišťuje výborné světelné poměry a prodlužuje životnost žárovek tím, že se výkon během jedné vteřiny po zapnutí pozvolna zvyšuje. Stejně pozvolný průběh zajišťuje elektronika i při vypínání. Trvalé osvětlení (4 h) spínatelné připojeným síťovým spínačem.
ZAPNUTÍ LED při zaznamenání pohybu.
41
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 410 S bílá
L 400 S bílá
L 410 S černá
L 400 S L 410 S L 430 S Oblast záchytu
L 430 S bílá Úhel záchytu lze individuálně změnit umístěním přiložených krycích clon.
Klasická symbióza tvaru a funkce Řada 400 STEINEL se vyznačuje moderní technikou, pečlivým zpracováním a atraktivním designem. Vybavení s pokročilým multičočkovým systémem STEINEL odkrývá senzorovým lampám velkou monitorovací oblast s "výhledem" 360°. Tím jsou také zachyceny pohyby za „zády“ lampy. Krycími clonami lze podle potřeby zmenšit dosah až na 1 m, přičemž i pole záchytu může být zaměřeno podle individuálních požadavků.
Jednoduché nastavení funkcí otočným regulátorem
L 400 S černá
Integrovaná regulace výkonu dovoluje úsporný trvalý provoz se sníženým jasem během nočních hodin: Místo úplného vypnutí reguluje elektronika výkon lampy v klidovém stavu zpět na přednastavenou hodnotu. Přitom lze zvolit základní jas v rozmezí od 0 do 50 %. Skla jsou z ručně vyrobeného, foukaného křišťálového nebo triopálového skla. Rameno lampy je u všech modelů k dostání v černé nebo bílé barvě, a je vyrobeno z robustního materiálu extrémně odolného vůči povětrnostním vlivům.
L 430 S černá
Možnosti nastavení: Základní jas lze regulovat od 0 do 50 % (Watto-matic). Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon.
42
43
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 870 S bílá
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 870 S šedá
Nejmodernější mikroprocesorové řízení umožňuje funkce, které splní všechna přání: I Integrované pozvolné rozjasňování světla zajišťuje výborné světelné poměry a prodlužuje životnost žárovek tím, že se výkon během jedné vteřiny po zapnutí pozvolna zvyšuje. Stejný měkký průběh zajišťuje elektronika i při vypínání. I Regulace jasu (Watt-o-matic) – nastavitelný základní jas od 0 do 50 %. Při pohybu se pak lampa na nastavenou dobu sepne na plný výkon. I Trvalé osvětlení (4 hod.) spínatelné připojeným síťovým spínačem
Senzorové lampy z rázuvzdorného materiálu, do drsnějšího prostředí
L 870 S Robustní
Ideální řešení pro bezpečné a úsporné nasvícení ploch v oblastech ohrožených vandalismem, např. vstupních oblastí domů pro více rodin, obytných zařízení nebo komerčních budov. Mřížkou chráněný senzor a plastový kryt z rázuvzdorného, extrémně stabilního Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Dosah lze rychle vymezit jednoduchým otáčením multičočky ze 12 na 5 m.
44
polykarbonátu bezpečně chrání nejmodernější multičočkovou techniku STEINEL před použitím násilí a brání poranění při rozbití skla. Nahoře zkosený kryt nedovoluje sem stavět nějaké předměty nebo lampu zakrývat.
Individuálně lze vymezit úhel záchytu a dosah umístěním přiložených krycích clon.
Komfortní funkční tlačítka.
Základní jas lze plynule regulovat od 0 do 50 % („Watt-o-matic“)
45
Senzorové lampy pro venkovní prostory
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 360 plan / L 361 plan
L 266 cube
L 274 BLOC
L 890 pure
L 320 wave
L 321 wave
26 W TC-DEL žárovka Možná synchronizace (max. 5 lamp) Vysoce výkonný minisenzor
Ozdobná senzorová lampa Včetně efektního světla power LED Včetně adaptérového modulu G9
Výrazný design Vysoce výkonný minisenzor
Clony jsou k dostání v různých barvách ze skla a kovu Komfortní ovládání funkčními tlačítky
Modulové lampy k montáži na stěnu Vysoce výkonný minisenzor Design LED světla
Vhodný doplněk k L 320 wave Vysoce výkonný minisenzor
L 360 plan / L 361 plan EAN 4007841...
L 274 BLOC
L 266 cube
L 890 pure
L 320 wave
hliník 655914
EAN 4007841...
sklo, bílá 656614 Al-antracit 656416
Al-stříbrná 655419
L 321 wave
445 x 113 x 165 mm
270 x 100 x 141 mm
Rozměry (v x š x h)
300 x 210 x 120 mm
410 x 205 x 95 mm
205 x 205 x 95 mm
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
max. 2 x 40 W / G9
Výkon
max. 100 W / E 27 (možná úsporná žárovka)
max. 2 x 40 W / G9 skleněná tabulka podsvícená světelnou diodou, asi 1 W
max. 2 x 40 W / G9 skleněná tabulka podsvícená světelnou diodou, asi 1 W
L 360 plan L 361 plan
Al-stříbrná Al-antracit 670511 670610 670719 670818
Rozměry (v x š x h)
L 360 plan L 361 plan
310 x 290 x 105 mm 310 x 290 x 125 mm
Připojení k síti Výkon
230 – 240 V, 50 Hz 26 W / TC-DEL žárovka (výhradně)
přídavný spínaný výkon
max. 300 W
max. 2 x 40 W / G9 nebo max. 100 W / E 27 efektivní osvětlení Power LED, asi 1 W
Úhel záchytu
360° s ochranou proti podlezení
240° s úhlem otevření 180°
360° s ochranou proti podlezení
Úhel záchytu
140° s úhlem otevření 90°
360° s ochranou proti podlezení
360° s ochranou proti podlezení
Dosah
8 m kolem dokola
max. 12 m; teplotně stabilizovaný
8 m kolem dokola
Dosah
max. 8 m kolem dokola
max. 8 m kolem dokola
Senzorika
2 úrovně záchytu, 512 spínacích rozsahů
9 úrovní záchytu, 304 spínacích rozsahů
2 úrovně záchytu, 512 spínacích rozsahů
základní nastavení 1: max. 12 m základní nastavení 2: max. 5 m; teplotně stabilizovaný
Senzorika
2 úrovně záchytu, 512 spínacích rozsahů
2 úrovně záchytu, 512 spínacích rozsahů
Časové nastavení
5 s – 15 min
5 s – 15 min
5 s – 15 min
10 9 480 412
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Časové nastavení
5 s – 15 min
5 s – 15 min
5 s – 15 min
Regulace jasu
–
–
0 % nebo 25 % (Watt-o-matic)
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Trvalé osvětlení
spínatelné, celá nebo polovina noci
spínatelné (4 hod.)
4 hod. nastavitelné
Regulace jasu
0 – 50 % (Watt-o-matic)
25 % (Watt-o-matic)
25 % (Watt-o-matic)
Krytí
IP 44
IP 44
IP 44
Trvalé osvětlení
spínatelné (4 hod.)
spínatelné, celá nebo polovina noci
spínatelné, celá nebo polovina noci
Teplotní rozmezí
– 10 °C až 50 °C
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Třída ochrany
II
I
I
Zvláštnosti
nastavení 3 prakticky zaměřených programů na vyjímatelném senzorovém modulu 1 Trvalé osvětlení po celou noc, pak senzorový provoz 2 Trvalé osvětlení do půlnoci (noční automatický provoz) 3 Senzorový provoz
včetně pozvolného rozjasňování světla
včetně pozvolného rozjasňování světla a 4 prakticky zaměřených programů na vyjímatelném senzorovém modulu 1 Standardní program pro žárovku: Pozvolné rozjasňování světla, bez základního jasu 2 Komfortní program pro žárovku: Pozvolné rozjasňování světla + základní jas 3 Komfortní úsporný program pro žárovku: Pozvolné rozjasňování světla + základní jas až do půlnoci 4 Normální program pro žárovku: Bez pozvolného rozjasňování světla, bez základního jasu
46
L 266 cube
Al-stříbrná Al-antracit 646615 646714
včetně adaptérového modulu G9 odpojitelné efektní světlo řízené soumrakovým nastavením
sklo, stříbrnáAl-stříbrná 656713 656515 sklo, černá, jiskřicí efekt 656812
úrovní záchytu (12 m) úrovní záchytu (5 m) spínacích rozsahů (12 m) spínacích rozsahů (5 m)
Al-antracit 655617
Al-stříbrná 655518
Al-antracit 655716
Krytí
IP 43
IP 44
IP 44
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Třída ochrany
II
II
II
Zvláštnosti
včetně pozvolného rozjasňování světla
včetně pozvolného rozjasňování světla 3 prakticky zaměřená programová nastavení 1 zapnutí LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení po celou noc 2 zapnutí LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení do půlnoci zapnutí LED při zaznamenání po3 hybu.
včetně pozvolného rozjasňování světla 3 prakticky zaměřená programová nastavení 1 zapnutí LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení po celou noc 2 zapnutí LED od prahové hodnoty soumrakového nastavení do půlnoci zapnutí LED při zaznamenání po3 hybu.
včetně samolepicích číslic pro použití jako lampa osvětlující domovní číslo
včetně samolepicích číslic pro použití jako lampa osvětlující domovní číslo
47
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 875 S
L 400 S / L 410 S L 430 S
L 870 S
I Těleso z nerezové oceli I Exkluzivní design I Ručně vyrobené, foukané, matné opálové sklo
I Tvar a funkce – početné varianty designu
I Plastový kryt z rázuvzdorného, extrémně stabilního polykarbonátu I Chráněný senzor
L 875 S EAN 4007841...
Senzorové lampy pro venkovní prostory
L 875 S ušlechtilá ocel 647711
L 400 S / L 410 S / L 430 S L 400 S L 410 S L 430 S
černá 611019 612412 612818
bílá 611118 612511 612917
335 x 215 x 250 mm 358 x 212 x 248 mm
L 870 S EAN 4007841...
bílá 643218
šedá 642716
Rozměry (v x š x h)
330 x 185 x 115 mm
Rozměry (v x š x h)
330 x 141 x 161 mm
L 400 S/410 S L 430 S
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
Výkon
max. 100 W / E 27 (možná úsporná žárovka)
max. 60 W / E 27 (možná úsporná žárovka)
Výkon
max. 75 W / E 27 (možná úsporná žárovka)
Úhel záchytu
180° s úhlem otevření 90°
360° s úhlem otevření 140°
Úhel záchytu
180° s úhlem otevření 90°
Dosah
základní nastavení 1: max. 12 m základní nastavení 2: max. 5 m + jemné seřízení pomocí krycích clon; teplotně stabilizovaný
1 – 12 m všemi směry přestavitelný díky krycím clonám
Dosah
základní nastavení 1: max. 12 m základní nastavení 2: max. 5 m + jemné seřízení pomocí krycích clon; teplotně stabilizovaný
Senzorika
10 úrovní záchytu (12 m) 9 úrovní záchytu (5 m) 480 spínacích rozsahů (12 m) 412 spínacích rozsahů (5 m)
5 úrovní záchytu, 276 spínacích rozsahů
Senzorika
10 úrovní záchytu (12 m) 9 úrovní záchytu (5 m) 480 spínacích rozsahů (12 m) 412 spínacích rozsahů (5 m)
Časové nastavení
5 s – 15 min
10 s – 15 min
Časové nastavení
5 s – 15 min
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
Krytí
IP 44
IP 44
Krytí
IP 44
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
Třída ochrany
II
II
Třída ochrany
II
Regulace jasu
0 – 50 % (Watt-o-matic)
0 – 50 % (Watt-o-matic)
Regulace jasu
0 – 50 % (Watt-o-matic)
Trvalé osvětlení
4 hod. spínatelné
–
Trvalé osvětlení
4 hod. spínatelné
Zvláštnosti
včetně pozvolného rozjasňování světla
rohový nástěnný držák (EWH 03) volitelně k dostání výrobek č. 630317 (černá) výrobek č. 630416 (bílá)
Zvláštnosti
včetně pozvolného rozjasňování světla
48
Třída IK 07 rázuvzdorný
49
Senzorový reflektor LED pro venkovní prostory
Reflektor Power LED
XLed 10 XLed 25 XLed-SL 10 XLed-SL 25 Okamžitě světlo jasné jako den a současně vysoká energetická úspornost
Vyznamenání za:
Inovace Design Komfortní ovládání Ekologie
Senzorem řízené halogenové světlo slouží bezpečnosti, ale jen podmíněně splňuje dnešní požadavky na energetickou úspornost. Úsporné žárovky nenabízí žádné alternativy, protože jejich světlo se nezdá být dostatečně rychle jasné. Reflektory XLed značky STEINEL představují nový a proveditelný koncept, který ideálně kombinuje technologie senzoriky a LED osvětlení: Okamžitě 100 % světlo elektronicky regulovaných LED jen asi při 30 % využité energie v porovnání se standardními halogenovými reflektory. Tak se z funkčního výrobku stala pozoruhodnost.
50
51
Senzorový reflektor LED pro venkovní prostory
XLed 10
Senzorový reflektor LED pro venkovní prostory
XLed 25
Téměř neomezené možnosti použití díky jedinečné flexibilitě K realizaci tohoto skvělého řešení osvětlení byly nalezeny zcela nové cesty. V řízení, chlazení a v designu. Novodobé High-End LED 3 W se používají se speciálně vyvinutým chlazením a s vymyšlenými optikami. Avšak skutečným zlatým hřebem je aktivní mikroprocesorová řídicí elektronika. Výsledek ohromí: zářivé jasné světlo kolem celé budovy při minimálním využití energie. K tomu ještě fascinující světelný účinek s jedinečnou směrovou flexibilitou.
XLed 10 černá
XLed 25 černá
Technické špičky XLed dle výběru s 10 popř. 25 LED ve světelné hlavě s plochým designem, Al. Příkon asi 25 popř. 60 W. Integrovaný snímač pohybu se záchytem 240° při dosahu 12 m. 270° horizontální a 200° vertikální rozsah natočení Integrovaná elektronická předřadná zařízení. Řízení ATC – Active-Thermo-Control. Možný externí spínací výstup k propojení do sítě. Lze zvolit 10 % režim základního jasu (10 minut doběh po sepnutí nebo po celou noc.) Možná montáž pod stříškami, protože nemusí být zachováván bezpečnostní odstup 1 m. Životnost LED: 50.000 hodin. Jednoduchá 2dílná montáž.
200°
XLed 10 bílá
270°
XLed 25 bílá Plochý design, Al: extrémně otočná světelná hlava
70 % úspora energie Dlouhá životnost LED
Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Fotometrické křivky XLed Evolution II – s plošným osvětlením C0 / C180 C90 / C270
Časové, soumrakové nastavení a nastavení základního jasu
Zmenšení dosahu záchytu
Zmenšení úhlu záchytu
XLed 10/XLed 25
52
53
Reflektory LED pro venkovní prostory
XLed-SL 25
Senzorové reflektory LED pro venkovní prostory
XLed 10
Výkonné reflektory LED Senzační reflektory LED XLed jsou nyní k dispozici i ve verzi slave bez senzoru. Tak lze rozšířit senzorem řízené systémy s několika světly s technikou LED. Integrovaná slave elektronika umožňuje regulaci prostřednictvím senzorem řízeného XLed. Samozřejmě je reflektor LED i samostatně perfektním řešením pro vysoce efektivní osvětlení. Světelná hlava s plochým designem vybavená 10 popř. 25 power LED je vyrobena z kvalitního hliníku, a lze ji díky její extrémní otáčivosti optimálně zaměřit na osvětlovanou plochu. Trvanlivé LED zajišťují oslepující jas při minimální spotřebě proudu. Kvůli nepatrnému vývinu tepla lze reflektory Xled také bezproblémově umístit pod stříšky atd.
XLed 25
Světelná hlava LED s plochým designem Otočná hlava LED Integrovaná elektronická předřadná zařízení Řízení ACT - Active-Thermo-Control Základní jas po celou noc nebo 10 min.
XLed-SL 10
XLed-SL 25
Světelná hlava LED s plochým designem Otočný reflektor Integrovaná elektronická předřadná zařízení Řízení ACT - Active-Thermo-Control
SENSOR XLed-SL 10
XLed 10
70 % úspora energie Dlouhá životnost LED
200°
54
XLed-SL 10
XLed-SL 25
černá 658113
černá 658519
černá 654511
Rozměry (v x š x h)
205 x 200 x 220 mm
300 x 200 x 220 mm
205 x 200 x 220 mm
300 x 200 x 220 mm
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
Výkon
10 LED, asi 25 W
25 LED, asi 60 W
10 LED, asi 25 W
25 LED, asi 60 W
Přídavný spínaný výkon
– max. 800 W (ohmické zatížení, např. žárovka) – max. 400 W (nekompenzovaný, induktivní, cos ϕ = 0,5, např. zářivky) – s elektronickými předřadnými zařízeními, kapacitní, např. úsporné žárovky, max. 4 kusy, ≤ 88 μF
– max. 800 W (ohmické zatížení, např. žárovka) – max. 400 W (nekompenzovaný, induktivní, cos ϕ = 0,5, např. zářivky) – s elektronickými předřadnými zařízeními, kapacitní, např. úsporné žárovky, max. 4 kusy, ≤ 88 μF
Životnost LED
až 50.000 hod. (u 3 hod./den, asi 45 let)
až 50.000 hod. (u 3 hod./den, asi 45 let)
až 50.000 hod. (u 3 hod./den, asi 45 let)
až 50.000 hod. (u 3 hod./den, asi 45 let)
Úhel záchytu
240° s ochranou proti podlezení
240° s ochranou proti podlezení
Dosah
12 m kolem dokola, teplotně stabilizovaný
12 m kolem dokola, teplotně stabilizovaný
Senzorika
9 úrovní záchytu, 304 spínacích rozsahů
9 úrovní záchytu, 304 spínacích rozsahů
IP 44
IP 44
bílá 654610
černá 654719
bílá 654818
Časové nastavení
5 s – 15 min
5 s – 15 min
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Krytí
IP 44
IP 44
Regulace jasu
10 % základní jas (asi 3 W)
10 % základní jas (asi 6 W)
bílá 658212
bílá 658618
Trvalé osvětlení
4 hod. nastavitelné
4 hod. nastavitelné
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Zvláštnosti
těleso vertikálně otočné: 200° těleso horizontálně otočné: 270°
těleso vertikálně otočné: 200° těleso horizontálně otočné: 270°
hlava vertikálně otočná: 200° hlava horizontálně otočná: 270°
hlava vertikálně otočná: 200° hlava horizontálně otočná: 270°
Příslušenství
Stříbrný kolík k zabodnutí do země 365 x 136 x 80 mm výrobek č.: 654917
Stříbrný kolík k zabodnutí do země 365 x 136 x 80 mm výrobek č.: 654917
Stříbrný kolík k zabodnutí do země 365 x 136 x 80 mm výrobek č.: 654917
Stříbrný kolík k zabodnutí do země 365 x 136 x 80 mm výrobek č.: 654917
270°
Fotometrická křivka XLED 10/XLED 25
XLed 25
EAN 4007841...
55
Senzorové halogenové reflektory pro venkovní prostory
Senzorové halogenové reflektory pro venkovní prostory
Prahovou hodnotu soumrakového nastavení a dobu svícení lze individuálně nastavit v širokém rozmezí. Absolutní novinkou je modře zbarvená skleněná tabulka u senzorového halogenového reflektoru HS 152 Xeno. Filtruje halogenové světlo a tímto způsobem zajišťuje barevnou teplotu lamp podobnou dennímu světlu. HS 152 XENO je dimenzován pro výkon maximálně 150 W. HS 502 může být osazen halogenovými žárovkami do 500 W. Vysokonapěťové halogenové tyče patří do rozsahu dodávky. Obě lampy mají dodatečný spínaný výkon pro další spotřebiče.
XENO světlo
HS 152 XENO stříbrná
HS 152 XENO bílá
XENO světlo XENO světlo
HS 152 XENO černá
Den se vrátí
HS 152 XENO HS 502 Oblast záchytu
V citlivém funkčním rozsahu nejsou „normální“ lampy často dostatečně jasné. Pro tyto situace vyvinula společnost STEINEL senzorové halogenové reflektory HS 502 a HS 152 XENO. Decentně zakřivená čela tvoří nadčasově elegantní vzhled kompaktních reflektorů. Těleso reflektoru, rám a nástěnný držák jsou vyrobeny ze solidního hliníkového tlakového odlitku. Vybavené pokrokovým DUO senzorem značky STEINEL a multičočkou činí dosah senzoru až 12 m při úhlu záchytu 180° a úhlu otevření 90°. Dosah může být bez námahy omezen asi na 5 metrů otáčením dvoupásmové multičočky. Možnosti nastavení
HS 502 bílá
Dosah lze rychle vymezit jednoduchým otáčením multičočky ze 12 na 5 m.
Individuálně lze nastavit úhel záchytu a dosah umístěním přiložených krycích clon.
K přesnému vyrovnání světelného kužele může být těleso reflektoru horizontálně otočeno o 30°...
... a vertikálně o 40°.
HS 502 černá
56
57
Senzorové halogenové reflektory pro venkovní prostory
HS 2160 Akce
Halogenové reflektory pro venkovní prostory
HS-S 150 W Slave
Přírůstek v akční skupině
Bez senzoru Jednoduché propojení do sítě
Akční reflektory 150 W jsou vybaveny mnohostranně osvědčenou senzorovou technikou IS 2160. To znamená spolehlivou kontrolu ploch do 170 m2. Design odpovídá designu senzoru IS 2160, a tak spolu v akční cenové hladině tvoří údernou skupinu.
Halogenový reflektor 150 W v kvalitě STEINEL, který může být externím spínacím výstupem připojen k senzorovému halogenovému reflektoru. Těleso z hliníkového tlakového odlitku.
HS 2160 černá Možnosti nastavení: Jednoduché nastavení doby svícení a prahové hodnoty soumrakového nastavení otočným regulátorem Senzor a hlavu reflektoru lze individuálně nastavit
HS-S 150 W Slave černá
Možnosti nastavení: Těleso reflektoru vertikálně a horizontálně otočné
SENSOR
HS 2160 bílá
Oblast záchytu
Možnosti nastavení
Oblast záchytu lze přesně přizpůsobit natočením.
58
HS-S 150 W Slave bílá
Možnosti nastavení
Úhel záchytu lze individuálně změnit umístěním přiložených krycích clon.
Otočné těleso reflektoru! Vertikálně 80° a horizontálně 44°.
Otočné těleso reflektoru! Vertikálně 40° a horizontálně 30°.
59
Senzorové lampy pro venkovní prostory
HS 502
Senzorové lampy pro venkovní prostory
HS 2160 Akce
HS 152 XENO
HS-S 150 W Slave
XENO světlo
I Senzorový halogenový reflektor I Otočný reflektor I 400 W ECO tyč vč.
HS 502
Senzorový halogenový reflektor Otočný reflektor 125 W ECO tyč vč.
I Senzorový halogenový reflektor se světlem podobným dennímu světlu I Otočný reflektor I 125 W ECO tyč vč.
HS 152 XENO
EAN 4007841...
černá 632717
Rozměry (v x š x h)
235 x 220 x 155 mm
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
bílá 632816
stříbrná 648510
HS 2160
Halogenový reflektor, který může být externím spínacím výstupem spojen se senzorovými halogenovými reflektory. Těleso z hliníkového tlakového odlitku 125 W ECO tyč vč.
HS-S 150 W Slave
EAN 4007841...
černá 630713
235 x 160 x 140 mm
Rozměry (v x š x h)
250 x 155 x 102 mm
230 – 240 V, 50 Hz
Připojení k síti
230 – 240 V, 50 Hz
230 – 240 V, 50 Hz
max. 150 W / R7s 125 W ECO tyč (včetně)
max. 150 W / R7s 125 W ECO tyč (včetně)
černá 632014
bílá 632113
stříbrná 648411
bílá 630812
Výkon
max. 500 W / R7s 400 W ECO tyč (včetně)
max. 150 W / R7s 125 W ECO tyč (včetně)
Výkon
Přídavný spínaný výkon
přídavný spínaný výkon: – max. 500 W (ohmické zatížení, např. žárovka) – max. 300 W (nekompenzovaný, induktivní, cos ϕ = 0,5, např. zářivky) – s elektronickými předřadnými zařízeními, kapacitní, např. úsporné žárovky, max. 2 kusy, ≤ 44 μF
přídavný spínaný výkon: - max. 800 W (ohmické zatížení, např. žárovka) - max. 400 W (nekompenzovaný, induktivní, cos ϕ = 0,5, např. zářivky) - s elektronickými předřadnými zařízeními, kapacitní, např. úsporné žárovky, max. 4 kusy, ≤ 88 μF
Přídavný spínaný výkon
přídavný spínaný výkon: - max. 500 W (ohmické zatížení, např. žárovka) - max. 300 W (nekompenzovaný, induktivní, cos ϕ = 0,5, např. zářivky) - s elektronickými předřadnými zařízeními, kapacitní, např. úsporné žárovky, max. 2 kusy, ≤ 44 μF
černá 631314
bílá 631215
215 x 155 x 170 mm
Úhel záchytu
180° s úhlem otevření 90°
180° s úhlem otevření 90°
Úhel záchytu
160° s úhlem otevření 40°
Dosah
základní nastavení 1: max. 12 m základní nastavení 2: max. 5 m + jemné seřízení pomocí krycích clon ; teplotně stabilizovaný
základní nastavení 1: max. 12 m základní nastavení 2: max. 5 m + jemné seřízení pomocí krycích clon ; teplotně stabilizovaný
Dosah
max. 12 m
Senzorika
10 úrovní záchytu (12 m) 9 úrovní záchytu (5 m) 504 spínacích rozsahů (12 m) 412 spínacích rozsahů (5 m)
10 úrovní záchytu (12 m) 9 úrovní záchytu (5 m) 504 spínacích rozsahů (12 m) 412 spínacích rozsahů (5 m)
Senzorika
5 úrovní záchytu, 260 spínacích rozsahů
Časové nastavení
8 s – 35 min
Časové nastavení
10 s – 15 min
10 s – 15 min
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
Soumrakové nastavení
2 – 2000 lx
2 – 2000 lx
Krytí
IP 44
Krytí
IP 44
IP 44
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Teplotní rozmezí
– 20 °C až 40 °C
– 20 °C až 40 °C
Třída ochrany
I
I
Třída ochrany
I
I
Regulace jasu
–
–
Regulace jasu
–
–
Trvalé osvětlení
–
–
Trvalé osvětlení
–
–
Zvláštnosti
Zvláštnosti
těleso vertikálně otočné: 40° těleso horizontálně otočné: 30°
těleso vertikálně otočné: 40° těleso horizontálně otočné: 30°
těleso vertikálně otočné: 80° těleso horizontálně otočné: 44°
těleso vertikálně a horizontálně otočné, na výběr k dostání rohový nástěnný držák (EWH 02). Výrobek č. 630560 (černá), výrobek č. 630669 (bílá)
60
IP 44
61
Všeobecné informace
Všeobecné informace
Krytí IP
Krytí IK podle EN 501 02
IP označuje stupeň krytí těles a krytů, které slouží k ochraně elektrických zařízení. Kód IP je stanoven podle IEC 529, EN 60529, DIN VDE 0470-1 a NF C 20-010. Krytí jsou definována zkratkou IP (International Protection) a dvěmi následnými ident. číslicemi pro stupeň ochrany. Celý výraz krytí je tedy složen z ident. písmen a ident. číslic stupně krytí.
Stupeň ochrany realizovaný tělesem pro elektrický provozní prostředek vůči vnějšímu mechanickému namáhání je vyjádřen kódem IK podle normy EN 50102 - VDE 0470 část 100 a EN 62262.
1. ident. číslice Ochrana provozního prostředku proti vniknutí pevných těles a zároveň ochrana osob před přístupem k nebezpečným dílům.
IK 0X
2. ident. číslice Ochrana provozního prostředku proti vniknutí vody se škodlivým účinkem.
IK = kód, písmena (mezinárodní mechanická ochrana) 0X = IK třída namáhání (od 00 do 10)
Není-li ident. číslice uvedena, protože nemá pro příslušné posouzení význam, je místo této ident. číslice dosazeno písmeno X, např. IP X4 nebo IP 6X.
1. ident. číslice
Ochrana proti dotyku/aplikace
0
Bez ochrany provozního prostředku proti vniknutí pevných cizích těles.
Bez zvláštní ochrany osob před náhodným dotykem dílů pod napětím a/nebo pohybujících se dílů. V tělese bez přístupu.
1
Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles ø > 50 mm.
Ochrana před náhodným, velkoplošným dotykem dílů (hřbetem ruky) pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů. Uzavřené oblasti, přístupné jen kvalifikovanému a oprávněnému personálu.
2
Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles ø > 12,5 mm.
Ochrana před dotykem dílů pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů prstem. Speciálně přístupné oblasti.
3
Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles ø > 2,5 mm.
Ochrana před dotykem dílů pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů nástroji, dráty apod. o tloušťce > 2,5 mm. Všeobecně přístupné oblasti.
4
Ochrana proti vniknutí pevných cizích těles ø > 1 mm.
Ochrana před dotykem dílů pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů nástroji, dráty apod. o tloušťce > 1 mm. Všeobecně přístupné oblasti.
5
Ochrana před škodlivými usazeninami prachu uvnitř. Není úplně zabráněno pronikání prachu. Proniknuté množství nesmí negativně ovlivnit činnost (prachotěsnost).
Úplná ochrana před dotykem dílů pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů. Oblasti krátkodobě zatížené prachem.
Ochrana před pronikáním prachu (prachotěsné).
Úplná ochrana před dotykem dílů pod napětím a/nebo vnitřních, pohybujících se dílů. Všeobecně přístupné oblasti.
6
2. ident. číslice
Použití V suchých oblastech.
1
Ve vlhkých oblastech s předem určenou svislou polohou komponent (např. u konOchrana před vertikálně padající, kapající vodou (ochrana proti kapající vodě). Nesmí mít žádné škod- denzované vody). livé účinky.
2
Ve vlhkých oblastech s komponentami v perfektní svislé poloze (např. u kondenOchrana před vertikálně padající, kapající vodou (ochrana proti kapající vodě). U provozního prostřed- zované vody). ku (tělesa) nakloněného až o 15° vůči jeho normální poloze nesmí mít žádné škodlivé účinky (šikmo dopadající kapající voda).
3
Ochrana proti vodě, která v libovolném úhlu do 60° padá ke kolmicím. Nesmí mít žádné škodlivé účinky (ochrana před skrápěcí vodou).
4
Oblasti vystavené dešti a stříkající vodě (např. oblasti s okolo projíždějícími Ochrana před vodou, která proti provoznímu prostředku (tělesu) stříká ze všech stran. Nesmí mít vozidly). žádné škodlivé účinky (ochrana před skrápěcí vodou).
5
Ochrana před vodním proudem z trysky, který je ze všech strana namířen proti provoznímu prostředku (tělesu). Nesmí mít žádné škodlivé účinky (ochrana před vodním proudem).
Oblasti s oplachováním vodními proudy se střední intenzitou.
Ochrana proti bouřlivému moři nebo silnému proudu vody. Voda se nesmí ve škodlivých množstvích dostat do provozního prostředku (tělesa) (ochrana před přívalovou vodou)
Oblasti se silným omýváním a přívalovou vodou (např. přístavní mola).
Ochrana proti vodě, je-li provozní prostředek (těleso) za stanovených tlakových a buněčných podmínek ponořen do vody. Voda nesmí proniknout ve škodlivých množstvích (ponoření).
Oblasti s občasným zaplavením nebo sněhovou pokrývkou po delší dobu.
Provozní prostředek (těleso) je vhodný k trvalému ponoření do vody za podmínek, které musí být popsány výrobcem (potopení). Podmínky však musí být tvrdší než v ident. číslici 7.
Funkce pod vodou.
8
Energie v joulech
Test
0
IK 00 0,2 kg
IK 01
75 mm
0,15
100 mm
0,2
175 mm
0,35
250 mm
0,5
350 mm
0,7
200 mm
1
400 mm
2
295 mm
5
200 mm
10
400 mm
20
0,2 kg
IK 02 IK 03 0,2 kg
Ochrana před vodou Bez zvláštní ochrany.
7
IK
0,2 kg
0
6
62
Ochrana proti cizím tělesům
IK 04 0,2 kg
IK 05 0,5 kg
IK 06
Oblasti vystavené dešti a ne stříkající vodě.
0,5 kg
IK 07 1,7 kg
IK 08 5 kg
IK 09 5 kg
IK 10
63
Všeobecné informace Třídy ochrany Třída ochrany I U lamp třídy ochrany I je cíle ochrany dosaženo izolací vodivých dílů a připojením kovových dílů, kterých je možné se dotknout, k ochrannému vodiči. Ochranná svorka je označena s . Třída ochrany II U lamp třídy ochrany II je elektrická bezpečnost zajištěna dvojitou izolací. Třída ochrany III U lamp třídy ochrany III spočívá ochrana na použití ochranného nízkého napětí (SELV).
Certifikační značky Značka VDE Pro elektrotechnické výrobky, i produkty ve smyslu zákona o bezpečnosti přístrojů a produktů (GPSG) a lékařské výrobky ve smyslu zákona o lékařských výrobcích (MPG). Značka VDE označuje shodu s ustanoveními VDE popř. evropskými nebo mezinárodně harmonizujícími normami a potvrzuje dodržování ochranných požadavků příslušných směrnic. Značka VDE představuje bezpečnost produktu s ohledem na elektrické, mechanické, tepelné, toxické, radiologické a jiné ohrožení.
Značka VDE-GS Pro technické pracovní prostředky a spotřební předměty připravené k použití ve smyslu GPSG (pro tyto produkty volitelně místo značky VDE) Jedná-li se o technické pracovní prostředky nebo spotřební předměty připravené k použití ve smyslu zákona o bezpečnosti produktů, můžete také použít značku VDE-GS. Značka VDE-EMC Pro přístroje, které odpovídají normám pro elektromagnetickou kompatibilitu. Značka VDE-EMC vyjadřuje shodu výrobku s aplikovanými normami s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu produktů. Tato značka ale také signalizuje spolehlivou funkci vašeho produktu v elektromagnetickém prostředí. Neboť požadavky k udělení značky automaticky a bez omezení zahrnují splnění příslušných norem.
Značka ENEC VDE Pro výrobky podle harmonizačního certifikačního procesu. Podkladem pro zkoušku jsou evropské normy uvedené v úmluvě ENEC. Produkty (toto jsou v současné době lampy, komponenty lamp, úsporné žárovky, zařízení informační techniky, transformátory, přístrojové spínače, elektrická regulační a řídicí zařízení, svorky, přístrojová zásuvná zařízení, některé druhy kondenzátorů a odrušovací konstrukční díly), které byly zkoušeny na této bázi, mohou nosit značku ENEC VDE. Není potřebné schválení dalšího místa účastnícího se evropského certifikačního procesu.
Filozofie společnosti STEINEL Technika pro život Vyvíjíme produkty používané lidmi. Tato hlavní zásada zahrnuje i naši odpovědnost za životní prostředí. Tak inteligentní senzorová technika společnosti STEINEL zajišťuje maximální efektivnost při osvětlování a tím i výrazně přispívá k ochraně životního prostředí. I při vývoji a výrobě našich produktů přísně dbáme na ekologickou přijatelnost. K tomu účelu jsme celosvětově ve všech podnicích STEINEL etablovali jednotný standard se zahrnutím všech národních a mezinárodních směrnic. Mezi jiným byla přitom aplikována rozsáhlá směrnice zakazující používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických výrobcích RoHS. Navíc se společnost STEINEL v rámci své odpovědnosti za výrobky účastní prosazování německého zákona o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG). Zajišťujeme i ekologickou likvidaci starých zařízení. Tím společnost STEINEL pověřila odbornou firmu.
Design a funkce Produkty STEINEL mají výbornou formu. Kreativitu a nejmodernější počítačovou techniku používáme k perfektnímu vzájemnému sloučení funkce a designu. A úspěch nám dává za pravdu: Produkty STEINEL byly několikrát oceněny za vynikající design a vysokou funkčnost.
Garantovaná bezpečnost Vyvíjet techniku pro život, to pro nás také znamená, klást maximální požadavky na bezpečnost našich produktů. To platí jak pro jejich výrobu tak i pozdější využití. Tak jsou produkty STEINEL stále vyvíjeny a vyráběny podle nejnovějších vědeckých poznatků. A to od nás dostanete černé na bílém: Produkty firmy STEINEL získaly všechny relevantní certifikační značky. Se STEINELem jste vždy v bezpečí.
Stvrzená a atestovaná jakost German Quality je pro nás výzvou a povinností. A tento požadavek se netýká jen produktů samotných, ale i servisu. Ne náhodou je STEINEL certifikován podle aktuální normy k řízení jakosti.
DQS-certifikováno podle DIN EN ISO 9001: 2008
Značka VDE pro kabely Pro kabely, vodiče a instalační trubky a kanály platí značka VDE pro kabely. Značka CE Výrobce dokumentuje a na vlastní odpovědnost prohlašuje, že označený produkt odpovídá základním požadavkům směrnic EU. Tento štítek není certifikační značkou pro bezpečnost a kvalitu, ale je zaměřena na orgán dozoru nad trhem.
Systém řízení jakosti
Pokusy a dlouhodobé testy Na kvalitu značky STEINEL se můžete spolehnout. Dříve než produkt přejde do sériové výroby, musí při rozsáhlých a nákladných testech prokázat svou každodenní způsobilost a stálost.
Značka F Upozornění, že lampy mohou být namontovány na normálně hořlavé povrchy.
64
65