POPIS VÝROBKU
AKP 241 CZ
1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso grilu 5. Zadní osvětlení 6. Kruhové topné těleso (není vidět) 7. Ventilátor 8. Dolní topné těleso (není vidět) 9. Dveře trouby* * Důležité upozornění: V servisním středisku si můžete zakoupit soupravu skládající se ze skleněné tabule do dveří trouby a příslušných montážních součástek. Použití této soupravy snižuje teplotu venkovního povrchu dveří trouby a doporučuje se především tehdy, jsou-li v domácnosti děti. Kód č. 4819 310 39186.
Poslední úroveň První úroveň
DOPLŇKY
Rošt:
Tabulka funkcí trouby Funkce 0
Popis funkce
VYPNUTÁ TROUBA
-
OSVĚTLENÍ
• Zapnutí vnitřního osvětlení trouby
STATICKÁ
• K pečení masa, ryb a drůbeže na jedné úrovni. • Troubu předehřejte na požadovanou teplotu pečení a jakmile zhasne červená kontrolka termostatu, vložte jídlo dovnitř. • Doporučujeme použít druhou nebo třetí úroveň drážek.
VENTILÁTOR
• K pečení na max. 2 úrovních. • Je-li to nutné, doporučujeme vyměnit polohu jídel, dosáhnete tak rovnoměrnějšího propečení. • Troubu nemusíte předehřívat (s výjimkou pizzy nebo koláčů).
GRIL
• Ke grilování krkovičky, ražniči, klobás, zapékání zeleniny a osmažení chleba dozlatova. • Troubu předehřejte asi na 3-5 min. • Dveře trouby musí být při pečení zavřené. • Pečete-li maso, nalijte do odkapávacího plechu umístěného na první úrovni drážek trochu vody, abyste omezili výpary a stříkání tuku. • Doporučujeme jídlo při pečení obracet.
TURBOGRIL
• K pečení velkých kusů masa (rostbífů, pečení). • Dveře trouby musí být při pečení zavřené. • Pečete-li maso, nalijte do odkapávacího plechu umístěného na první úrovni drážek trochu vody, abyste omezili výpary a stříkání tuku. • Během pečení maso obracejte.
ROZMRAZOVÁNÍ
• K rozmrazování jídel na pokojovou teplotu. • Jídlo ponechte v původním obalu, aby příliš nevyschlo.
TURBOVENTILÁTOR
• K pečení na jedné úrovni (např.: ovoce, dortů, nákypů, zeleniny, pizzy, drůbeže).
TERMOVENTILÁTOR
• K pečení jídel, které vyžadují stejnou teplotu pečení, bez předehřátí na jedné nebo dvou úrovních drážek, (např.: ryb, zeleniny, moučníků) bez vzájemného chut'ového ovlivnění jednotlivých jídel.
Odkapávací plech:
OVLÁDACÍ PANEL
• K dopečení ovocných a sýrových dortů. K zahuštění omáček. DOLNÍ TOPNÉ TĚLESO • Tuto funkci použijte na posledních 10-15 minut.
1. 2. 3. 4.
Volič funkcí Volič termostatu Červená kontrolka termostatu Programátor se 6 tlačítky
5019 310 56499
JAK TROUBU POUŽÍVAT • Voličem funkcí otočte na požadovanou funkci. Rozsvítí se osvětlení trouby. • Ovladačem termostatu otočte doprava na požadovanou teplotu. Rozsvítí se červená kontrolka termostatu a po dosažení požadované teploty zhasne. Na konci pečení: • Nastavte voliče do polohy “0”.
TABULKY PRO PEČENÍ JÍDLO MASO Jehněčí, kůzlečí, skopové
Telecí, hovězí, vepřové
Kuře, králík, kachna
Funkce
Úroveň zdola
Teplota (°C)
X
2
200
90 - 110
X
2
200
100 - 110
X
2
200
100 - 110
X
2
200
90 - 110
X
2
200
90 - 110
X
2
200
90 - 110
X
2
200
70 - 80
RYBY (1 kg) Pražma zlatá, mořský okoun, tuňák, losos, treska
ZELENINA Papriky, rajčata, pečené brambory
MOUČNÍKY, CUKROVINKY Kynuté dorty
Dorty plněné sýrem
Koláče
Závin, palačinky
Sušenky, preclíky, čajové pečivo
Krémové zákusky, rolády
2
200
40 - 50
X
2
190
40 - 50
X
2
190
X
3-4
200-225
30 - 40
Klobásy
X
3
200-225
30 - 40
Ramínko
X
3
200-225
30 - 40
40 - 50
Ryby (řízky)
X
3
200-225
30 - 40
Kuřecí stehna
X
3
200-225
40 - 50
3
200-225
40 - 50
160 - 180
X
3
200-225
40 - 50
170 - 180
X
2
225
15 - 20
1/2 kuřete
X
3
200-225
40 - 50
X
1-3
210
20 - 30
1/2 kuřete
-
3
200-225
40 - 50
X
2
210
20 - 30
Celé kuře
-
2-3
200-225
60 - 70
X
2
210
20 - 30
-
2-3
200-225
60 - 80
X
1-3
200
30 - 40
Pečeně, vepřová, hovězí
X
2
200
30 - 40
170 - 180
X
2
200
100 - 130
X
2
200
60 - 80
190
X
30 - 40
Kotlety
X
100 - 130
2
Lasagne, zapékané brambory, těstoviny plněné masem, zapékané těstoviny
10 - 15
200-225
Ražniči
100 - 130
190
45 - 55
200-225
3-4
Žebírka
200
2
190
3-4
X
30 - 40
210
X
2
X
30 - 40
2
190
X
Tousty Krkovičky
210
2
2
45 - 55
Doba pečení (min)
210
X
-
50 - 60
190
Teplota (°C)
2
X
X RYBY (<1 kg - řízky) Mečoun, tuňák
200
200
2
Úroveň zdola
Funkce
1-3
70 - 80
2
2
X
Předhřátí
JÍDLO
X
200
200
X
Funkce
X
2
2
Slané dorty, dorty plněné ovocem, např. ananasem, broskvemi
JÍDLO
30 - 40
X
X
Doba pečení (min)
210
70 - 80
210
Teplota (°C)
2
190
2
Předhřátí
Úroveň zdola
X
2
X
Husa (2 kg)
Doba pečení (min)
-
X Krocan (3-5 kg)
TABULKA PRO GRILOVÁNÍ
Předhřátí
Chléb
Pizzy
Pirožky
60 - 80 60 - 80 50 - 60
-
2
190
50 - 60
X
2
190
50 - 60
X
2
190
50 - 60
-
2
190
50 - 60
X
2
190
50 - 60
X
2
180
40 - 50
X
2
180
40 - 50
X
2
180
40 - 50
X
2
190
60 - 90
-
2
180
60 - 90
-
2
180
60 - 90
X
2
190
40 - 50
X
2
180
40 - 50
X
2
180
40 - 50
X
2
200
50 - 60
X
1-3
190
50 - 60
X
2
190
50 - 60
X
2
180
20 - 30
X
1-3
180
30 - 40
X
2
180
30 - 40
X
2
180
35 - 45
X
1-3
180
35 - 45
X
2
180
35 - 45
Bublanina
Kachna
-
1-2
200-225
60 - 80
Skopová kýta
-
1-2
200-225
80 - 100
X
2
200
40 - 50
X
2
190
50 - 60
Rostbíf
-
2
200-225
60 - 70
X
2
190
50 - 60
Pečené brambory
-
2-3
200-225
40 - 50
Ryby, např. pražma zlatá, pstruh
-
3
190-200
40 - 50
Poznámka: Uvedené délky a teploty pečení jsou pouze informační.
Popis displeje a tlačítek Rozsvítí se AUTO a k signalizaci automatického režimu. Blikáním potvrzuje konec doby pečení.
Jestliže svítí kontrolka ručního chodu, znamená to zapnutí ručního režimu. Jestliže svítí kontrolka minutky, znamená to zapnutí funkce minutky.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Minutka s tlačítkem volby zvukového signálu Tlačítko volby délky pečení Tlačítko volby konce pečení Tlačítko volby ručního chodu Tlačítko nastavení nebo změny údajů Tlačítko nastavení nebo změny údajů
Nastavení časového spínače a volby ručního režimu Po instalaci nebo v případě výpadku proudu blikají obě číslice -0:00 a AUTO. Stiskněte současně tlačítka 2 a 3, časový spínač se nastavuje tlačítky 5 a 6.
Stiskněte tlačítko 4 volby ručního chodu k aktivaci režimu ručního chodu. Rozsvítí se.
Naprogramování doby pečení Stiskněte tlačítko 2 k zobrazení číslic -0:00. Stiskněte tlačítko 5 nebo 6 k nastavení požadované doby pečení. Po uvolnění tlačítek se na několik vteřin se rozsvítí 12:00 a AUTO + . • Nastavte troubu pootočením voliče termostatu trouby na požadovanou teplotu a trouba se ihned zapne. Zvukový signál oznámí uplynutí doby pečení a vypnutí trouby. • Nastavte troubu pootočením voliče na “0” a pak stiskněte tlačítko 4 k vypnutí zvukového signálu. • Stiskněte tlačítko 2 k ověření nebo změně zbývající doby pečení. • Stiskněte tlačítko 2 k zobrazení doby pečení.
Naprogramování doby a konce pečení Stiskněte tlačítko 2 k zobrazení číslic -0:00. Stiskněte tlačítko 5 nebo 6 k nastavení požadované doby pečení. Po uvolnění tlačítek se rozsvítí aktuální denní čas a AUTO + . • Stiskněte tlačítko 3 a potom 5 nebo 6 k nastavení požadované doby pečení. Symbol zhasne a opět se objeví po spuštění předem naprogramované doby pečení, když trouba začne fungovat v automatickém režimu. • Nastavte troubu otočením voliče termostatu na požadovanou teplotu a otočením příslušného voliče zvolte požadovanou funkci. Zvukový signál oznámí uplynutí nastavené doby pečení a vypnutí trouby. • Nastavte troubu otočením voliče termostatu na “0” a potom stiskněte tlačítko 4 k vypnutí zvukového signálu.
Změna denního času: Stiskněte tlačítko ručního provozu, bod uprostřed displeje začne blikat, nyní můžete změnit čas pomocí tlačítek “+” a “-”.
Změna hlasitosti zvukové signálu: Nastavení minutky se zvukovým signálem. Funguje nezávisle na funkcích pečení v troubě. Stiskněte tlačítko 1 k zobrazení číslic -0:00. Stiskněte tlačítko 5 nebo 6 k zobrazení požadované doby pečení. Po uvolnění tlačítek se na několik vteřin rozsvítí 12:00 a . Po uplynutí doby pečení se ozve zvukový signál. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte tlačítko 1.
Po nastavení trouby do ručního režimu a po nastavení denního času pomocí tlačítek “+” a “-” přestane bod uprostřed displeje blikat a stisknutím tlačítka “-” je možné změnit hlasitost. Stiskněte a podržte tlačítko “-” k poslechu úrovně hlasitosti zvukového signálu; každým dalším stisknutím se hlasitost sníží. Hlasitost se mění takto - vysoká střední nízká.
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTALACE
......................................95
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ................................................. 98 UPOZORNĚNÍ .............................................. 98 PŘED POUŽITÍM TROUBY.......................... 99 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY ....................... 100 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ .................................. 101 JAK ODSTRANIT PORUCHU.................... 103 SERVIS....................................................... 103
Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 94
INSTALACE Doporučení Důležité upozornění: instalaci i údržbu provádějte pouze tehdy, je-li trouba odpojená od elektrické sítě. • Instalaci musí provést kvalifikovaný odborník podle pokynů výrobce a platných místních předpisů. • Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě pochybností se obrat'te na svého prodejce nebo na nejbližší servis. • Po vybalení nechte troubu na polystyrénovém podstavci, aby se nepoškodila. • Při instalaci trouby doporučujeme použití ochranných rukavic. • Trouba je vybavena dvěma bočními držadly (B) k lepší manipulaci při instalaci (obr. 7).
Příprava skříňky k vestavění trouby • Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min. 80 °C). • Potřebujte-li skříňku přiříznout, proveďte tyto úpravy ještě před zasunutím trouby. Pečlivě odstraňte všechny odřezky i piliny, protože by mohly poškodit chod trouby. • Rozměry skříněk, do kterých je možné zasunout troubu, jsou uvedeny na obrázku 1, 2 a 3. Rozměry trouby jsou uvedeny na obrázku 4. • K zajištění správného větrání doporučujeme ponechat na dně skříňky otvor velikosti podle rozměrů na obrázku. Dno trouby musí být po provedené instalaci nepřístupné. • Při instalaci dbejte na to, aby se stěny trouby přímo nedotýkaly přilehlého nábytku.
2
3
1
4
95
• U trouby instalované pod pracovní desku je nutná minimální mezera 5 mm mezi horním okrajem trouby a dolní hranou pracovní desky (obr. 5). Tuto mezeru nesmíte kvůli správnému fungování spotřebiče nikdy uzavřít. • Jestliže skříňka není pevně připevněna ke stěně, je nutné ji připevnit pomocí zakoupených konzol (A) (obr. 6).
Připojení k elektrické síti Uzemnění trouby je podle zákona povinné. • Elektrické připojení musí provést kvalifikovaný odborník podle pokynů výrobce a platných místních předpisů. • Tento elektrikář je odpovědný za správné elektrické připojení a dodržení bezpečnostních předpisů. • Napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby mohl spojit vestavěný spotřebič s elektrickým zdrojem. • Za účelem dodržení bezpečnostních směrnic je při instalaci nutné použít dobře přístupné zařízení, které zajistí odpojení od sítě, nebo vícepólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm. • Nepoužívejte sdružené zásuvky a prodlužovací šňůry. • Elektrické prvky musí být po instalaci nepřístupné.
6 5
96
Připojení trouby k elektrické síti • Přesvědčte se, že napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí v síti. Typový štítek je umístěný na předním okraji trouby a je viditelný při otevřených dveřích. • Jestliže trouba nemá napájecí kabel, postupujte takto: 1. Odšroubujte dva upevňovací šrouby víka svorkovnice umístěného na spodní straně zadního krytu trouby. 2. Sejměte víko, abyste získali přístup ke svorkovnici a protáhněte napájecí kabel (viz tabulku) otvorem umístěným na dně trouby. Tabulka přívodních kabelů Počet vodičů 1N+
Typ kabelu
~
H05 RR-F 3 X 1,5 mm²
3. Připojte kabel ke svorkovnici úplným utažením šroubů a upevněte ho k držáku kabelu. 4. Zasunutím obou křidélek do příslušných otvorů a upevněním dvěma šrouby vrat'te víko zpět.
Upevnění trouby umístěná na stranách a • Troubu nadzdvihněte uchopením za příslušná držadla (B) zasuňte ji do skříňky; dejte přitom pozor, abyste nezachytili napájecí kabel (obr. 8). • Před konečným upevněním troubu ve skříňce dobře vystřeďte. ke snažšímu upevnění trouby k • Trouba je vybavena již namontovanými rozpěrkami nábytku pomocí přiložených šroubů (obr. 9).
7
8
9 97
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace obalového materiálu • Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem . • Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace starých elektrospotřebičů • Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu. Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Úspora energie • Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení v Popisu výrobku nebo ve vašem receptu. • Používejte tmavé nádoby, černě nalakované nebo smaltované, které velmi dobře pohlcují teplo.
UPOZORNĚNÍ Upozornění: • Děti a nemocné osoby smí troubu používat pouze pod dozorem. • Kontrolujte, zda si děti se spotřebičem nehrají. • Přístupné části trouby se mohou během pečení zahřát na vysokou teplotu, nedovolte proto dětem, aby se spotřebiče dotýkaly. • K čištění SKEL se nesmí používat materiály nebo abrazivní prostředky, protože by mohly sklo poškrábat. • Spotřebič se při pečení zahřívá na velmi vysokou teplotu. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných článků uvnitř trouby. • Trouba je určena výlučně k pečení jídel v domácnosti. Jiný způsob využití je zakázán. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za škody vzniklé nevhodným použitím nebo nesprávným nastavením ovladačů. • Případné opravy nebo zásahy smí provádět pouze kvalifikovaný technik. • Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům. 98
• Na dveře trouby nepokládejte těžké předměty, protože by mohly poškodit vnitřek trouby a závěsy dveří. Za dveře netahejte. • Na držadlo dveří nikdy nezavěšujte žádné předměty. • Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií nebo jinými předměty. • Dveře trouby se musí dobře zavírat. Těsnění dveří udržujte v čistotě. • Do horké trouby nikdy nelijte vodu. Smaltový nátěr by se mohl poškodit. • Ovocná št'áva vystříklá z formy na pečení může zanechat trvalé skvrny. Před dalším použitím troubu vyčistěte. • Na dně trouby neposunujte hrnce ani pánve, dno by se mohlo poškrábat.
• Vlhkost hotového jídla může časem poškodit troubu i přilehlý nábytek. Doporučujeme proto: - nastavit nižší teplotu; - jídlo zakrýt; - vyjmout jídlo z trouby; - po vychladnutí trouby vytřít dosucha vlhké části. • Je-li spotřebič dlouhou dobu zapnutý na vysokou teplotu, ovládací panel a držadlo dveří se zahřejí na vysokou teplotu. • Trouby se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte ji, když jste naboso. • Chcete-li vytáhnout zástrčku ze sít'ové zásuvky, netahejte za spotřebič nebo za napájecí kabel. • Nedovolte dětem, aby se dotýkaly: - ovladačů trouby, především během jejího chodu a krátce po vypnutí, mohly by se popálit; - obalů (sáčky, polystyrén, kovové části apod.); - vyřazené trouby. • Zkontrolujte, zda se horkých částí trouby nemohou dotýkat elektrické kabely jiných elektrických spotřebičů umístěných v blízkosti trouby, nebo nemohou být zachyceny otevřenými dvířky trouby. • Některé modely trouby jsou vybaveny vzduchovým chladicím systémem, který zabraňuje zahřátí trouby a vnitřku skříňky na příliš vysokou teplotu.
Upozornění: horký vzduch je odváděn ven otvorem umístěným mezi ovládacím panelem a dveřmi trouby. Větrací otvory proto nezakrývejte. • Do trouby nebo její blízkosti nedávejte hořlavý materiál: při náhodném zapnutí trouby hrozí nebezpečí požáru. • Je-li trouba horká, používejte k vyjmutí pekáčů a jiného nádobí kuchyňské chňapky. • Používáte-li při pečení masa nebo moučníků alkohol (např. rum, koňak, víno atd.) nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje. Alkoholové výpary mohou při styku s elektrickými topnými prvky způsobit požár. • V troubě neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených nádobách. Tlak, který vzniká uvnitř obalu, by mohl způsobit výbuch a poškodit troubu. • K pečení nepoužívejte nádoby ze syntetických materiálů (s výjimkou vhodných obalů; řiďte se pokyny výrobce). Při vysokých teplotách by se totiž mohly roztavit. • Při pečení na velkém množství tuku nebo oleje jídlo vždy sledujte. Tuk nebo olej se mohou přehřát a vznítit! • Nevytahujte plně naložené plechy nebo jiné příslušenství. Postupujte velmi opatrně.
PŘED POUŽITÍM TROUBY • Z trouby vyjměte příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200°C; trouba se tak zbaví pachu ochranného tuku a izolačních materiálů. Tento postup provádějte při otevřeném okně.
• Před prvním použitím odstraňte: - lepicí pásky na přední části a na dveřích trouby, s výjimkou typového štítku; - kartónový obal a ochrannou fólii z ovládacího panelu a dalších částí trouby; - případné samolepicí štítky z příslušenství (např. z hlubokého plechu).
99
PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY Příslušenství, které není součástí vybavení, můžete zakoupit samostatně v servisním středisku. Přiložené příslušenství trouby je uvedeno v samostatném Popisu výrobku (v bodě příslušenství).
Hluboký plech (1) Hluboký plech je určen k zachycování tuku nebo kousků jídla a používá se pod rošt nebo jako talíř, např. při pečení masa, drůbeže nebo ryb se zeleninou nebo bez ní. Na hluboký plech nalijte trochu vody, abyste omezili výpary a stříkání tuku.
1
Plech na moučníky (2) K pečení sušenek, dortů, pizzy.
2
Mřížka (3) Mřížku můžete použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné kuchyňské nádobí. Můžete ji umístit na jakoukoli úroveň trouby. Zakřivení mřížky může směřovat nahoru i dolů.
3
Otočný rožeň (4) Rožeň používejte podle návodu v příslušné části samostatného Popisu výrobku.
4 5a
Souprava grilu (5) Skládá se z mřížky (5a), smaltovaného plechu (5b) a jednoho nebo dvou držadel (5c). Tato souprava musí být při grilování umístěna na mřížce (3) a používá se s funkcí Gril.
100
5b 5c
5
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Důležité upozornění: k čištění varné desky nikdy nepoužívejte vysokotlaké nebo párové čisticí přístroje.
Vnější plochy trouby • Čistěte je vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího prostředku na nádobí. Pak je otřete suchým hadříkem. • Nepoužívejte korozivní nebo abrazivní čisticí prostředky, které by mohly povrch zmatovět. Jestliže se tyto prostředky přesto na troubu dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem. • Nepatrné rozdíly v barvě přední části spotřebiče jsou způsobeny použitím různých materiálů jako sklo, plast a kov.
Trouby s hliníkovým předním panelem • Čistěte je pomocí jemného čisticího prostředku a měkkého hadříku na čištění oken nebo utěrky z mikrovlákna, které nenechává na povrchu vlákna. Troubu otírejte vodorovně, bez přílišného tlaku. • Nepoužívejte korozivní čisticí prostředky, tvrdé houbičky nebo drsné utěrky. Hliníkové plochy čistěte suchým hadříkem.
Příslušenství • Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí. Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
101
Upozornění: při provádění následujících kroků doporučujeme použití ochranných rukavic. Dodržujte přesně následující pokyny, zabráníte tak případným úrazům nebo poškození dveří a závěsů. Jak dveře trouby odstranit: 1. Dveře trouby úplně otevřete (viz obr. 1).
1
2. Zdvihněte obě blokovací páčky a posuňte je dopředu až na doraz (viz obr. 2).
2 3. Přivřete dveře tak, abyste je mohli vysunout směrem nahoru (viz obr. 3). Při čištění a/nebo demontáži dveří dávejte pozor na dveřní závěsy (obr. 4).
Jak dveře nasadit: 1. Závěsy dveří zasaďte do příslušných drážek a dveře spust'te úplně dolů. 2. Blokovací páčky na obou stranách opět sklopte. 3. Dveře trouby úplně zavřete.
3
Upozornění: dodržujte pečlivě výše uvedené pokyny, zabráníte tak poškození dveří trouby a závěsů i možným úrazům.
Výměna zadní žárovky trouby: 1. Odpojte troubu od sítě. 2. Po vychladnutí trouby vyšroubujte kryt osvětlení směrem doleva (viz obr. 5). 3. Vyměňte žárovku (viz poznámka). 4. Kryt osvětlení vrat'te zpět. 5. Troubu opět připojte k síti. Poznámka: používejte pouze žárovky 25 W/230 V, typ E-14, T300 °C, které jsou k dostání v servisním středisku. Důležité upozornění: nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
4
5 102
JAK ODSTRANIT PORUCHU Trouba nefunguje: • Zkontrolujte, zda je v síti proud a zda je trouba elektricky připojená. • Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: • Zkontrolujte, zda není ovladač trouby nastavený do polohy “0” nebo na symbolu “žárovka” . - Jestliže elektronický programátor (je-li jím trouba vybavena) signalizuje “ ”, přečtěte si samostatný Popis výrobku a/nebo Popis elektronického programátoru. - Jestliže elektronický programátor (je-li jím trouba vybavena) signalizuje “.::”, obrat'te se na nejbližší servis. V tomto případě sdělte číslo, které následuje za písmenem “.”.
SERVIS Než se spojíte se servisem: 1. Ověřte si, zda nemůžete vyřešit problémy sami pomocí bodů popsaných v “Jak odstranit poruchu”. 2. Vypněte a opět troubu zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá. Jestliže porucha trvá i po uvedení výše uvedených kroků, zavolejte do nejbližšího servisu. Udejte prosím: • stručný popis poruchy; • typ a přesný model trouby; • servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při otevřených dveřích trouby). Servisní číslo je uvedeno i na záručním listě; • svoji úplnou adresu; • své telefonní číslo s předvolbou.
Jestliže je oprava nutná, obrat'te se na autorizované servisní středisko (které je zárukou použití originálních náhradních dílů a správné opravy). Nedodržení výše uvedených pokynů může mít za následek ohrožení bezpečnosti a kvality spotřebiče. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY • Tato trouba může přijít do styku s potravinami a odpovídá evropské směrnici 89/109/EHS. • Je určena výlučně k tepelné úpravě potravin. Každý jiný způsob použití (např. vytápění místností) je považován za nevhodný a tedy i nebezpečný. • Tento spotřebič byl zkonstruován, vyroben a dodán na trh v souladu s: - bezpečnostními požadavky Směrnice pro nízké napětí 73/23/EHS; - požadavky na ochranu směrnice “EMC” 89/336/EHS; - požadavky směrnice 93/68/ EHS.
103