Projekt Nové kompetence žáků v odborném vzdělávání Č. projektu: CZ.1.07/1.1.36/02.0008
Podrobný návod na používání přístroje Skinlight
Zpracovali: Mgr. Miroslav Šoukal Mgr. Jarmila Vondrušková
SKINLIGHT:
SKINLIGHT je nejkomplexnější a nejvšestrannější mnohoúčelový přístroj pro ošetření obličeje. Přístroj je založen na kombinaci různých technik, které využívají technologické principy vyvinuté firmou SORISA. SKINLIGHT je ideální nástroj pro vyřešení téměř všech nedostatků v obličeji. SKINLIGHT provádí ošetření prostřednictvím šesti základních funkcí, které se mohou aplikovat pomocí přednastavených programů, a jejichž postupná kombinace s sebou přináší součinné účinky s nejoptimálnějším konečným výsledkem. VŠEOBECNÉ INFORMACE O PŘÍSTROJI SKINLIGHT Přístroj SKINLIGHT nabízí kombinaci těchto technik: vakuum (pro drenáž a dermoabrazi), modulované proudy o střední frekvenci (MFM) pro elektroporaci, červené led-diody pro stimulaci oběhu, kryoterapii pro tonizaci a měřič kožní hydratace. Přístroj je určen k ošetření základních estetických vad obličeje: ochabování pokožky, vrásek, poruch pigmentace a pro hydrataci a výživu pleti.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Přehled symbolů
Symbol Pozor, přečíst přiložené dokumenty !
Symbol označující přístroj typu BF
Symbol tlačítka START/STOP
Symbol tlačítek pro zesílení parametru
Symbol tlačítek pro zeslabení parametru
Symbol délky aplikace
Symbol vakuové sondy
Symbol roll-onu pro ošetření obličeje
Symbol zpětné elektrody
Symbol masky pro fotoelektroporaci a fototerapii
Symbol kryoterapie
Symbol měřiče a hydratac JEDNOTLIVÉ ČÁSTI PŘÍSTROJE Popis součástí přístroje, důležitých pro uživatele.
1. Hlavní spínač 2. Pojistky přístroje 3. Napájení ze sítě
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Konektor vakua číslo 1 Konektor vakua číslo 2 Konektor roll-onu Konektor zpětné elektrody Konektor kryoterapie Konektor sondy pro měření hydratace Konektor masky / elektroporace
Přístrojová deska
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37.
Tlačítko pro zeslabení prvního parametru / programu Tlačítko pro zesílení prvního parametru / programu LCD displej Tlačítko pro zeslabení druhého parametru Tlačítko pro zesílení druhého parametru Tlačítko pro zeslabení třetího parametru Tlačítko pro zesílení třetího parametru Tlačítko pro zeslabení čtvrtého parametru Tlačítko pro zesílení čtvrtého parametru Tlačítko pro zeslabení pátého parametru Tlačítko pro zesílení pátého parametru Tlačítko pro prodloužení doby ošetření Tlačítko pro zkrácení doby ošetření Led –dioda start/stop Tlačítko start/stop Tlačítko pro volbu vakua Ukazatel fungování vakua Tlačítko pro volbu elektroporace Ukazatel fungování elektroporace Ukazatel průchodu proudu maskou nebo sondou pro elektroporaci Tlačítko pro volbu masky / elektroporace Ukazatel fungování osvětlení masky Ukazatel fungování proudu pro elektroporaci v masce Tlačítko pro volbu sondy pro ošetření chladem Ukazatel fungování sondy pro ošetření chladem Tlačítko pro volbu měřiče hydratace Ukazatel fungování měřiče hydratace
FUNGOVÁNÍ PŘÍSTROJE Uvedení přístroje do chodu Při uvádění přístroje SKINLIGHT do chodu je třeba postupovat takto: 1) Zkontrolovat, je-li hlavní spínač (1) v pozici “O” – vypnuto.
2) Zapojit síťový kabel do zásuvky přístroje (3) a jeho druhý konec do standardní zásuvky s uzemněním. PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE DO SÍTĚ JE NUTNO OVĚŘIT, ZDA-LI SÍŤOVÉ NAPĚTÍ ODPOVÍDÁ ÚDAJI UVEDENÉMU NA ŠTÍTKU S CHARAKTERISTIKOU PŘÍSTROJE !
3) Sepnout hlavní spínač (1) do polohy “I”. Poté zazní zvukové znamení a na 3 vteřiny se rozsvítí všechny ukazatele. Na tři vteřiny se objeví uvítací text, který se na přístroji zobrazí a možnost volby jazyka.
Od tohoto okamžiku je přístroj v chodu.
Vypnutí přístroje Přístroj je třeba vypnout vždy, když není aktivován žádný funkční modul. Po zapnutí přístroje Když uvedeme přístroj SKINLIGHT do chodu pomocí hlavního spínače (1), na obrazovce se objeví úvodní informace:
Sorisa language jazyk
Pokud jsou na obrazovce tyto úvodní informace, zní nepřetržitě zvukové znamení a všechny světelné ukazatele mají svítit. Jestliže tomu tak není, kontaktujte servisního technika za účelem opravy přístroje.
0/4 programa libre Seleccionar tecnica
0/4 volný program Zvolit techniku
Po uplynutí několika vteřin úvodní obrazovka zmizí a máme možnost vstoupit do hlavního menu. Zde můžeme zvolit dva způsoby práce: přednastavené programy a funkční moduly.
Volba jazyka Po zapnutí přístroje se na tři vteřiny na obrazovce objeví úvodní informace: v její pravé části uvidíme slova IDIOMA a LANGUAGE (jazyk). Stisknutím některého z tlačítek pod nimi (22-23) se na obrazovce objeví nabídka různých jazyků. Stačí stisknout tlačítko nacházející se pod požadovaným jazykem, aby se text na obrazovce automaticky objevoval v daném jazyce. Tuto operaci stačí provést jednou, protože přístroj si zvolený jazyk uloží do paměti.
SORISA
LANGUAGE SKINLIGHT VR.1.0 IDIOMA
Volba jazyka na obrazovce vypadá takto:
ESP DEUT
ENGL ITAL
FRANÇ PORT
Volba přednastavených programů Pro přístup k předem nastaveným programům a ošetřením přístroje SKINLIGHT je třeba stisknout tlačítka (11,12). Jak je budete tisknout, budou se objevovat různé programy: volný, ochabování obličeje, vrásky, pigmentace a hydratace-výživa.
0/4 PROGRAMA LIBRE SELECCIONAR TECNICA
0/4 VOLNÝ PROGRAM ZVOLIT TECHNIKU
Pro návrat do předchozího menu stačí stisknout tlačítko (11).
Volný program Volný program umožňuje, aby si uživatel samostaně nastavil požadovanou techniku. Je proto třeba zvolit volný program (0) a tlačítky 26, 28, 31, 34 a 36 vybrat požadovaný funkční modul.
0/4 programa libre Seleccione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
Modul vakuum Jakmile jsme v programu 0, pro vstup do modulu vakuum je třeba stisknout tlačítko (26 – tlačítko pro volbu vakua) na přístrojové desce (viz předchozí nákres). Na obrazovce se objeví toto:
PROG. LIBRE
VACUUM
VOLNÝ PROGRAM VAKUUM 1p
cont. 15
Na aplikátor vakua dáme nový filtr a připojíme hlavici odpovídající ošetření, které chceme provádět: pro drenáž bílou teflonovou hlavici a pro dermoabrazi kovovou hlavici s diamantem.
Jestliže budeme pracovat pouze s jedním aplikátorem (normálně pro dermoabrazi), je třeba odpojit trubici aplikátoru, který nebudeme používat.
Modul vakuum lze aplikovat nepřetržitě nebo pulsně. Pro výběr vhodného způsobu použijeme tlačítka (16 – tlačítko pro zeslabení třetího parametru, 17- tlačítko pro zesílení třetího parametru). Pulsní způsob umožňuje nastavit rytmus nasávání a uvolnění pomocí tlačítek (18 - tlačítko pro zeslabení čtvrtého parametru,19 - tlačítko pro zesílení čtvrtého parametru ,20 - tlačítko pro zeslabení pátého parametru 21 - tlačítko pro zesílení pátého parametru,22 – tlačítko pro prodloužení doby ošetření , 23 – tlačítko pro zkrácení doby ošetření). Tlačítka (18, 19) odpovídají délce nasávání a tlačítka (20, 21) délce uvolnění. Také umožňuje nastavit délku sezení pomocí tlačítek (22, 23).
17
PROG. LIBRE
VACUUM
1p
19
21
23
VOLNÝ PROGRAM VAKUUM PULS.
1,0s 15
1,0s
16
18
20
22
Po nastavení jednotlivých parametrů vakua stiskneme tlačítko Start/Stop (25) a přístroj začne nasávat. Nyní můžeme nastavit tlak při nasávání pomocí tlačítek (14,15). Existuje 8 úrovní. Z bezpečnostních důvodů je třeba vždy zesilovat parametr nasávání postupně. 15
PROG. LIBRE
VACUUM
1p
VOLNÝ PROGRAM VAKUUM PULS. 1,0s
1,0s 15
14 Po uplynutí nastavené doby ošetření uslyšíme závěrečný zvukový signál. Model VAKUUM: Teflonové hlavice – účinky a indikace: aktivuje krevní oběh snižuje přebytečnou mastnotu v pórech
25
snadněji odstraňuje komedony přispívá k odstranění nadbytečného mazu z pórů usnadňuje extrakci komedonů drenáž: SKINLIGHT umožňuje použití sacích hlavic s teflonovým hrotem, které provádějí odvodňování obličeje. Tato hlavice je vysoce přizpůsobivá odlišným povrchům obličeje, čímž je dosahováno různých účinků.
Teflonové hlavice – bezpečnostní opatření a kontraindikace: •
vyhnout se silnému nasávání
•
po každém použití je třeba hlavice umýt a sterilizovat
•
nepracovat na pokožce s teleangiektáziemi
•
nepoužívat na pustulózní akné
•
neaplikovat na pokožku se zraněním, infekcí či zanícené oblasti
Teflonové hlavice – způsob použití: 1. 2. 3.
Umístit filtr a nasadit hlavici nebo hlavice, s nimiž budeme pracovat. Volba nasávání kontinuální (+ stimulace oběhu) nebo pulsní (+ drenáž). Pokud používáme pouze jeden aplikátor, je třeba druhý aplikátor odpojit.
4. Zvolit modul vakuum, stisknout Start a postupně zvyšovat intenzitu nasávání.
Kovové hlavice s diamantovým povrchem PEELING (“to peel”) = loupat Zahrnuje řadu procesů určených k odstranění povrchové vrstvy pokožky, což následně vede k obnově buněk.
Typy peelingu : CHEMICKÝ - kyselina … (retinolová, kojová, fenol …) FYZIKÁLNÍ - laserové záření MECHANICKÝ - kroužící kartáčky – brosáž - brusky, frézky, diamantový hrot (Dermoabraze) - “pískování” pomocí korundu (Mikrodermoabraze) Klasifikace peelingů dle hloubky: Dermoabraze Díky fyzikálním vlastnostem diamantového prášku a prostřednictvím kovové sací hlavice dosahuje SKINLIGHT rychlejší a účinnější kontrolovanou abrazi (mechanické obrušování) kůže. S touto funkcí je SKINLIGHT řešením pro profesionály, kteří chtějí úspěšně provádět tato ošetření: obličejový peeling, ošetření strií, keratózy, jizev po akné, seboroické kůže, prevence a ošetření stárnutí kůže, vrásky a pigmentové skvrny.
DERMOABRAZE DIAMANTOVÝM HROTEM Kosmetický přístroj, pracuje na principu jemného mechanického obrušování vrchní vrstvy pokožky pomocí speciálních diamantových nástavců. Takto se za současného působení vakua odstraňují nečistoty z pórů a odumřelé kožní buňky. Působení vakua zlepšuje lymfatickou drenáž obličeje, stimuluje krevní oběh a detoxikuje pokožku. Výrazně se tak zkvalitní průchodnost kůže pro další aplikované vyživující či léčebné prostředky. Kombinace všech účinků vakuové mikrodermabraze vede postupně k novotvorbě kolagenních a elastinových vláken a tedy k tolik žádané rejuvenaci (nastartuje růst nových, zdravých a elastických kožních buněk, odolných vůči vnějším vlivů, vrátí tak biologický čas pokožky zpět a zpomalí její další stárnutí).
1) POVRCHOVÁ - nejvrchnější vrstvy epidermis (kosmetické peelingy, brosáž, ultrazvuk)
DERMOABRAZE DIAMANTOVÝM HROTEM
2) STŘEDNÍ - působí na celou epidermis až k bazální vrstvě (kyselina trichloroctová a další kyseliny, dermoabraze) 3) HLUBOKÁ - působí až na papilární nebo retikulární dermis (fenol, resorcin, resurfacing (laser) …) Kovové hlavice s diamantovým povrchem – úrovně ošetření pleti: 1. STUPEŇ:
Přejíždění po pokožce, kosmetické čištění pleti. Působí na úrovni rohové vrstvy. 2. STUPEŇ: Hlubší působení až k síti kolagenových vláken. Může dojít k drobnému krvácení. Používá se v kosmetické medicíně. 3. STUPEŇ: Celková abraze epidermis a části dermis.Využívá se v kosmetické medicíně. Kovové hlavice s diamantovým povrchem – účinky na pleť: -
kontrolovaná exfoliace (chemický pleťový peeling a abraze pokožky) hyperemie edém stimulace mechanismů obnovy tkání a dermis-epidermis
Kovové hlavice s diamantovým povrchem - použití:
peeling pokožky obličeje či těla rohovatění pokožky a mílie jizvičky po akné, neštovicích či post-traumatické jizvy prevence a ošetření stárnoucí pleti seboroická pleť zmírnění vrásek a rýh dyschromie a hyperpigmentace fotostárnutí a/nebo poškozená pleť strie
Zásady práce s kovovovými hlavicemi s diamantovým povrchem •
vyhnout se příliš silnému nasávání
•
hlavice je nutno po každé aplikaci umýt a sterilizovat
•
nepracovat na pokožce s teleangiektáziemi (místní nahromadění rozšířených drobných cévek - kapilár
•
neopalovat se ve dnech před a po aplikaci
•
používat kosmetické přípravky (ampule, krémy atd.)
•
každý den aplikovat opalovací kosmetiku nebo přípravky s velmi vysokým stupněm ochrany
•
při jakýchkoli nežádoucích projevech přerušit ošetření
Kovové hlavice s diamantovým povrchem – kontraindikace: •
poškození kůže bez jasné diagnózy
•
opar
•
keloidy
•
aktivní akné
•
aktivní infekce
•
poruchy alergického původu
•
zranění
Způsob použití kovové hlavice s diamantovým povrchem -
umístit filtr a nasadit zvolenou hlavici (velkou nebo malou dle ošetřované oblasti) zvolit kontinuální nasávání. protože používáme pouze jeden aplikátor, druhý aplikátor odpojíme, aby nedocházelo ke ztrátám při nasávání
-
při nasávání budou odstraněny nečistoty a buňky uvolňující se z povrchu pokožky
- při ošetření obličeje je třeba provádět manipulace od středu obličeje směrem ke stranám. - při ošetření skvrn pracujeme postupně na každé skvrně zvlášť. - při ošetření strií je vhodné pracovat nejprve na okrajích a poté v rýze strie (pokožka rýhy je velmi jemná). - dle velikosti ošetřované oblasti trvá jedna aplikace 10 až 15 minut. - sezení je možno provádět jednou za 7-10 dní. - dermoabrazi lze kombinovat s běžnou kosmetikou a dalšími aplikacemi elektroterapie.
Čištění a desinfekce kovových hlavic s diamantovým a teflonovým povrchem Doporučuje se čistit a sterilizovat hlavice ponořením do antiseptického přípravku (baktericidní antiseptické mýdlo) nebo v autoklávu.
Elektroporace s roll-onem Pokud chceme z úvodní obrazovky vstoupit do modulu elektroporace, je třeba stisknout na přístrojové desce tlačítko (28).
0/4 programa libre Selecione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
Modul elektroporace umožňuje stupňovat intenzitu proudů (po stisknutí tlačítka Start/Stop 25), měnit frekvenci modulačního proudu stisknutím tlačítka (18, 19) (pro podrobnější informace o doporučených parametrech a indikacích viz oddíl 8 “Ošetření”) a nastavit délku sezení.
19
PROG. LIBRE ELECTROPORACION VOL.PROGRAM ELEKTROPORACE 0% 1,6Hz
18
25
Do hlavice pro elektroporaci zapojíme lahvičku s požadovanou aktivní složkou:
Při použití elektroporace je třeba k přístroji vždy připojit zpětnou elektrodu, aplikovat na elektrodu kontaktní gel a umístit ji blízko míst, kde budeme elektroporaci provádět. V tomto případě použijeme malou zpětnou elektrodu. Po nastavení parametrů elektroporace se stiskne tlačítko Start/Stop (25) a přístroj je připraven k vysílání proudu. V tomto okamžiku aplikujeme hlavici pro elektroporaci na pokožku. Zatímco jí pohybujeme, začínáme zvyšovat intenzitu na výstupu proudu pomocí tlačítka (14, 15), až zákazník cítí příjemné poštipování (v žádném případě nesmí být bolestivé).
15
PROG. LIBRE ELECTROPORACION volný program elektroporace 40% 1,6Hz
25
14 Po uplynutí nastavené délky ošetření uslyšíme závěrečný zvukový signál.
SKINLIGHT obsahuje elektroporační hlavici pro aplikaci anti-aging ošetření kosmetickým přípravkem DermoActif značky SORISA, který je dodáván jako jednorázový roll-on, a který byl speciálně navržen pro tento proces. V procesu elektroporace vyvolává proud o střední modulační frekvenci (MFM) dočasné otevření mikropórů ve vrchní vrstvě kůže a v buněčných membránách, čímž umožňuje dopravit kosmetické přípravky do různých vrstev kůže. Díky tomuto typu ošetření je dosahováno optimální hydratace kůže, mikrostimulace kožních cév a anti-aging účinků, a to již po několika málo sezeních. Jedná se o velice účinnou a nebolestivou alternativu k injekčním metodám. Princip metody ELEKTROPORACE: •
metoda, jak podpořit pronikání aktivních látek do pokožky pomocí modulovaných proudů o střední frekvenci.
•
aktivní složky jsou přítomny ve vodním roztoku (není nutné, aby byly ionizovatelné).
•
molekuly jsou snadněji dopraveny do požadované hloubky.
Buněčná elektroporace – popis metody: Vyslání elektrického impulzu s určitou intenzitou a délkou trvání k buňce s cílem dočasně narušit její membránu a umožnit do ní průnik DNA nebo léčivé látky, jež zde bude působit. Nese s sebou vznik dočasných pórů nebo kanálků v buněčné membráně. Používá se při technikách klonování. Buněčná elektroporace – princip metody: Otevření pórů v membránách. Pronikání látky jakéhokoli typu není závislé na polaritě či ionizaci. Mohou to být i velmi velké molekuly, dokonce také genetický materiál. Charakteristika: 1. Otevřou se póry nebo kanály. 2. Tyto póry jsou dočasné a vratné. 3. Nedochází k narušení tkání ani buněk. 4. Elektroporace je atermický proces (působící proti ztrátám tepla) 5. K průchodu látek dochází během elektrického impulzu. 6. Umožňuje průnik jakéhokoli typu látky, nezáleží na její elektrochemické povaze. Póry se otvírají: •
ve vlastních buňkách (vznik pórů v buněčných membránách)
•
v mezibuněčném prostoru (skrz lipidy v mezibuněčném pojivu)
Způsoby průniku pokožkou: •
přes epidermis
•
přes mazové nebo potní žlázky
Indikace (použití přípravku): ROLL-ON DERMACTIF: Složení : AQUA ( voda) , Alkohol Denat . ( SD ALCOHOL 39 - C ) , polysorbát - 80 , propylenglykol , amonium glykol , rozpustný kolagen, ethoxydiglykol , polyakrylamid , glykoproteiny , hydrolyzovaný SOYPROTEIN , styren / ACRYLATES COPOLYMER , bisabolol , tokoferol acetát, retinylpalmitát , C 13-14 isoparafin , Allantoin , hyaluronát sodný , laureth - 7 , PANTHENOL , Fagus sylvatica ( extrakt) , Camelia sinensis ( THEA sinensis extrakt) , acetyl- HEXAPEPTIDE 8 , chlorid sodný , methylparaben , PROPYLPARBEN, 2 - brom- 2 nitropropan - 1 ,3 diol, METHYLCHLOROISOTHIAZOLINONE, METHYLISOTHIAZOLINONE , PARFUM (FRAGRANCE) , CI 14700 ( FD & C červené číslo 4 ) .
Rozpustný kolagen: Účinná hydratační složka, přispívá k oddálení stárnutí pleti. Silný vypínací účinek. Glykoproteiny: Komplexní biologický aktivátor. Revitalizační účinek. Hydrolyzovaný sojový protein: Vysoká koncentrace aa. Retinyl palmitát (vit.A): Regeneruje buňky dermis. Fagus sylvatica (buk): Obsažené taniny a flavonoidy obnovují a zpevňují kožní strukturu. Dodávají pleti pružnost a pevnost. Camellia sinensis (zelený čaj): Působí antioxidačně a proti volným radikálům. Obsahuje polyfenoly a vitaminy (b1, b2, b3, c, p) Acetyl hexapeptide-8 (Argireline): Efekt botox (zmírnění vrásek). Bezpečnostní opatření Tato metoda se nesmí používat v těchto případech: •
břicho těhotných žen
•
srdeční stimulátor
•
akutní svalová zranění
•
v případě výrazných křečových žil, nedávno prodělaného zánětu žil či tromboflebitidy
•
pokud nutíme sval k nadměrnému či bolestivému stahu, může dojít k jeho poranění
•
proto je třeba regulovat výkon vždy pomalu
Prsa v případě fibrózní nebo fibrocystické mastopatie. Kontraindikace: Alergie či přecitlivělost na některou z jeho složek. Kontrolované parametry: •
frekvence modulační vlny (určuje mikrostimulaci svalstva)
•
výstupní napětí proudu (hodnoty v rozmezí 0-100%)
•
délka ošetření (pro jedno ošetření obličeje se doporučuje přibližně16 min.)
Způsob použití: 1. Zapojení a nastavení přístroje. 2. Připojení přípravku k nástavci pro elektroporaci pomocí kabelu. 3. Umístění zpětné elektrody s vodivým gelem
4. Navlhčení pleti přípravkem 5. Stisknutí tlačítka Start 6. Zvýšení intenzity proudu.
7. Provádění ošetření pomalými krouživými pohyby s lehkým tlakem, aby byl větší účinek ošetření. 8. Je třeba dbát na neustálé a stejnoměrné zvlhčování ošetřované oblasti. 9. Ošetření provádíme co nejvíce k očím, ale velmi opatrně 10. Obličej je od roll-onu mírně lepivý. Lepivost se odstraní pomocí pleťové vody (může se však ponechat) 11. Po uplynutí nastavené délky ošetření je možné aplikovat zbytek přípravku pomocí jemné masáže. Ošetření provádíme minimálně 15 minut a maximálně 20 minut! ROLL-ON se doporučuje jako samostatná kůra. rollon se nesmí mačkat na každou zákaznici se musí použít rollon nový 1ks rollonu je přibližně na čtyři ošetření rollon se po ošetření popíše jménem zákaznice a při dalším ošetření se opět použije pokud má být efekt viditelný, ošetření se provádí 2x až 3x týdně doporučuje se minimálně 8 - 10 ošetřujících kúr
Maska pro fotoelektroporaci a fototerapii
Nejprve je třeba připojit masku pro fotoelektroporaci a fototerapii k přístroji, tak jak je uvedeno na obrázku:
Zašroubovat konektory, jak je uvedeno na obrázku, abychom zajistili správné zapojení.
Z úvodní obrazovky vstoupíme do volného programu práce s maskou stisknutím tlačítka (31) na přístrojové desce:
0/4 programa libr 0/4 volný program Seleccione tecnica Zvolte techniku
31
Po stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví toto:
PROG. LIBRE 0% 20
mascarilla VOLNÝ.PROG.MASKA 0%
Volný program maska umožňuje stupňovat intenzitu led-diod (14,15), intenzitu proudů (16, 17) a nastavitnastavit délku ošetření (22, 23).
15
PROG. LIBRE 80% 2.2Hz
14
17
19
23
mascarilla VOLNÝ PROG.MASKA 40% 40
16
18
22
25
Po zvolení modulu maska aplikujeme na obličej zákazníka gelovou masku HydroCare a použijeme ochranu na oči. Potom přiložíme masku přístroje, kterou vzadu upevníme páskem. Připojíme k masce elektrody a pomocí svorek krokodýlů je připojíme ke gelové masce, jak je vidět na obrázku:
Poté připojíme k přístroji zpětnou elektrodu (budeme používat velkou elektrodu). Houbičku této elektrody navlhčíme fyziologickým sérem a umístíme ji do blízkosti ošetřovaného místa (například do oblasti lopatek). Po nastavení parametrů masky stiskneme tlačítko Start/Stop (25) a přístroj začíná vysílat proud. V tomto okamžiku začneme zvyšovat intenzitu výstupního proudu pomocí tlačítek (16, 17), až zákazník
cítí příjemné poštipování (v žádném případě nesmí být bolestivé). Také zvyšujeme intenzitu led-diod pomocí tlačítek (14, 15) na požadovanou úroveň. 15
17
PROG. LIBRE mascarilla VOLNÝ PROG. MASKA 60%
40%
14
25
2.2Hz
16
Je možné, pokud si to uživatel přeje, pracovat pouze s proudy a nechat na 0 nastavení intenzity leddiod, nebo pracovat pouze se světlem a nechat na 0 nastavení intenzity proudu. Po uplynutí nastavené doby ošetření uslyšíme závěrečný zvukový signál. Fotoporace, elektroporace a fototerapie SKINLIGHT je přístroj, který má pevnou masku speciálně vyvinutou pro aplikaci červeného LED světla o vlnové délce 617 nm. Tato maska má stimulační účinek na syntézu kolagenu, dále má vasodilatační (rozšiřující cévy) účinek (fototerapie), schopnost dopravit kosmetický přípravek do pokožky (fotoporace) a vysílá proud MFM (elektroporace), který působí v kombinaci s aplikací zevní gelové masky HydroCare. HydroCare obsahuje kromě jiných složek také vitamín E, jehož antioxidační efekt má velkou schopnost hydratace pokožky a působí v prevenci vrásek.
ELEKTROPORACE – princip metody: Jedná se o působení elektrických impulsů, které jsou schopny proniknout přes vrchní vrstvu pokožky a dále do buněčné membrány, kde vytvoří tzv. kanálky, kterými se dostávají účinné kosmetické látky přímo tam, kde je to nejvíc potřebné. Současně dochází působením elektrického impulsu ke: stimulaci lymfy,stimulaci svalstva, zvýšení přívodu kyslíku do tkání, vpravení aktivních látek přímo do dermis. Účinky tzv. TRANSKUTÁNNÍ ELEKTROPORACE jsou vědecky dokázány a to zejména v posledním desetiletí.
ELEKTROPORACE – způsob použití: -se provádí elektroporační hlavici pro aplikaci anti-aging ošetření kosmetickým přípravkem DermoActif značky SORISA, který je dodáván jako jednorázový roll-on, a který byl speciálně navržen pro tento proces. Díky tomuto typu ošetření je dosahováno optimální hydratace kůže, mikrostimulace kožních cév a anti-aging účinků, a to již po několika málo sezeních. Jedná se o velice účinnou a nebolestivou alternativu k injekčním metodám. FOTOTERAPIE: -je založena na působení světla o určité vlnové délce prostřednictvím LED diod. Světlo je absorbováno na buněčné úrovni, což má zásadní významný efekt na pokožku. Dochází ke stimulaci buněčného metabolismu, zlepšení mikrocirkulace a zvýšení aktivity zárodečných buněk kolagenu a následného viditelného vyhlazení vrásek v obličeji. Pevná maska speciálně vyvinutá pro aplikaci červeného LED světla o vlnové délce 617 nm. Tato maska má stimulační účinek na syntézu kolagenu, dále má vasodilatační (rozšiřující cévy) účinek (fototerapie), schopnost dopravit kosmetický přípravek do pokožky (fotoporace) a vysílá proud MFM (elektroporace), který působí v kombinaci s aplikací zevní gelové masky HydroCare. HydroCare obsahuje kromě jiných složek také vitamín E, jehož antioxidační efekt má velkou schopnost hydratace pokožky a působí v prevenci vrásek. S účinky elektroporace se zde pojí působení fotoelektroporace a fototerapie.
LED-dioda Je zkratka z anglického Light-Emitting Diode. Je to polovodivé zařízení (dioda) vysílající inkoherentní světlo s omezeným spektrem, když je přímo polarizováno a prochází jím elektrický proud. Světlo LED-diody – účinky: •
fotoelektrický – fotochemický účinek (ne tepelný): - fototoxický účinek(PDT) - fotobiomodulační účinek
•
účinek fotoporace
Světlo LED-diody – účinky – fotobiomodulační účinek, působí jako stimulátor nebo inhibitor procesu. Terapeutické účinky: •
protizánětlivý
•
analgetický
•
trofický
Normalizuje výše uvedené procesy.
Světlo LED-diody – účinky – fotoporace: Dočasné otevření pórů v rohové vrstvě a buněčných membránách. Indikace: elektroporace a fotoporace (průnik aktivních látek)
aktivace oběhu
hydratace pokožky
Ošetření proti známkám stárnutí (proti vráskám) Indikace:
MASKA HYDROCARE
Maska má hydratační účinky, působí antioxidačně, vyživuje pokožku. Alantoin: Zjemňuje pleť a chrání ji. Bisabolol: Regenerační účinky. Vitamin A: Regeneruje dermis. Vitamin E: Působí antioxidačně. Indikace: Kyselina hyaluronová: Má schopnost zadržovat vodu. Stimuluje tvorbu nového kolagenu. Aloe Vera: Výrazně regeneruje buňky, působí hojivým a tišícím účinkem. Kolagen: Zlepšuje pružnost pleti. Vit. C: Antioxidační účinek. Bezpečnostní opatření:
Tato metoda se nesmí používat v těchto případech: •
břicho těhotných žen.
•
srdeční stimulátor.
•
akutní svalová zranění.
•
v případě výrazných křečových žil, nedávno prodělaného zánětu žil či tromboflebitidy.
•
pokud nutíme sval k nadměrnému či bolestivému stahu, může dojít k jeho poranění.
•
proto je třeba regulovat výkon vždy pomalu.
•
prsa v případě fibrózní nebo fibrocystické mastopatie
•
alergie či přecitlivělost na některou z jeho složek
Kontraindikace – světlo LED-diod •
nesmí zářit přímo do očí
•
léčiva způsobující přecitlivělost na světlo
•
nemoci jako porfyrie
•
na aktivní infekce
•
na nádory
•
na endokrinní žlázy (štítná žláza)
•
opatrně v případě epilepsie
•
čočky a oční protézy
Kontrolované parametry: •
intenzita LED-diod (0-100%)
•
frekvence modulačního proudu(2-25Hz)
•
výstupní napětí proudu (0-100%)
Způsob použití: 1. Masku opatrně vyndat z obalu, aby se nepoškodila, tekutinu slijeme do misky. 2. Tekutinu vmasírujeme do pokožky nebo namočíme do tekutiny gázu a dáme na krk a dekolt 3. Aplikovat gelovou masku HYDROCARE na obličej.
4. Dáváme pozor – pokud je na obličeji znaménko, piercing, teleeknázie, přikryjeme tato místa tamponem a teprve potom aplikujeme masku 5. Na oči přiložíme vatové tampony. 6. Nasadíme ochranné brýle na oči. 7. Potom nasadíme masku a připojíme ji „krokodýlky“ ke gelové masce (dva na levé a dva na pravé straně.)
8. Připojíme k přístroji zpětnou elektrodu (velká deska s houbičkou namočenou ve fyziologickém séru). 9. Přednastavíme na 20 minut. 10. Nastavíme požadované parametry a stiskneme start. 11. Zvyšujeme intenzitu proudu a světla až na příjemnou úroveň. Klientky se ptáme jak se cítí, zda je vše v pořádku. Podle možností zvyšujeme světlo do 90% 12. Pokud světlo působí klientka má pocit jako když vnímáte slunce – jsou to LED diody. 13. Světlo je studené – nepálí. 14. Lze pracovat pouze s proudem nebo pouze s LED-diodami. Regulátor intenzity u techniky, s níž nechceme pracovat, ponecháme na nule.
Existují čtyři druhy masek:
proti vráskám VNICARE vypínací, zpevňující LIFT na mastnou pleť BLUECARE hydratační, výživná HYDROCARE
V jednom balení je 12 kusů masek.
Elektroporace s gelovou maskou (HydroCare)
Když budeme chtít provádět elektroporaci pomocí gelové masky HydroCare bez světla, odpojíme masku od výstupního kabelu z přístroje (pokud byla zapojená) a na její místo zapojíme kabel se čtyřmi vývody. Ke každému vývodu připojíme svorku krokodýla. Pro správné zapojení zašroubujeme konektory:
Dále budeme pokračovat pomocí volného programu maska, na nějž se dostaneme z úvodní obrazovky stisknutím tlačítka (31) na přístrojové desce:
0/4 programa libre Seleccione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
31 Po stisknutí tlačítka se na obrazovce objeví toto:
PROG. LIBRE
mascarilla VOLNÝ PROG.MASKA 0% 0% 20
Jakmile jsme zvolili modul maska, přiložíme na obličej gelovou masku HydroCare a k masce pomocí svorek krokodýlů připojíme elektrody, jak vidíme na tomto obrázku:
Poté k přístroji připojíme zpětnou elektrodu (použijeme velkou elektrodu), navlhčíme houbičku této elektrody fyziologickým sérem a umístíme ji do blízkosti ošetřované oblasti (například oblast lopatek). Stiskneme tlačítko Start/Stop (25) a přístroj začne vysílat proud. V tomto okamžiku zvyšujeme intenzitu proudu na výstupu pomocí tlačítek (16, 17), až zákazník cítí příjemné poštipování (v žádném případě nesmí být bolestivé). 17
25
PROG. LIBRE mascarilla VOLNÝ PROGRAM maska 0%
40%
16 Po uplynutí nastavené délky ošetření uslyšíme závěrečný zvukový signál.
Indikace: Indikací elektroporace je průnik aktivních složek masky HYDROCARE do pokožky. Má hydratační účinky, působí antioxidačně, vyživuje pokožku. Alantoin: Zjemňuje pleť a chrání ji. Bisabolol: Regenerační účinky. Vitamin A: Regeneruje dermis. Vitamin E: Působí antioxidačně. Indikace: Kyselina hyaluronová: Má schopnost zadržovat vodu. Stimuluje tvorbu nového kolagenu. Aloe Vera: Výrazně regeneruje buňky, působí hojivým a tišícím účinkem. Kolagen: Zlepšuje pružnost pleti. Vit. C: Antioxidační účinek. Bezpečnostní opatření Tato metoda se nesmí používat v těchto případech: •
břicho těhotných žen.
•
srdeční stimulátor.
•
akutní svalová zranění.
•
v případě výrazných křečových žil, nedávno prodělaného zánětu žil či tromboflebitidy.
•
pokud nutíme sval k nadměrnému či bolestivému stahu, může dojít k jeho poranění.
•
proto je třeba regulovat výkon vždy pomalu.
•
prsa v případě fibrózní nebo fibrocystické mastopatie
•
alergie či přecitlivělost na některou z jeho složek
Kontrolované parametry: •
frekvence modulačního proudu (2-25Hz)
•
výstupní napětí proudu (0-100%)
Způsob použití: 1. Na obličej se aplikuje gelová maska HYDROCARE. 2. Zapojí se kabel se 4 výstupy. 3.- 4 výstupy se připojí „krokodýlky“ ke gelové masce HYDROCARE.
5. K přístroji se připojí zpětná elektroda (velká deska s houbičkou namočenou do fyziologického séra). 6. Nastaví se požadované parametry a stiskne se start. 7. Zvyšuje se intenzita proudu až na příjemnou úroveň.
Kryoterapie Z úvodní obrazovky se na volný program kryoterapie dostaneme stisknutím tlačítka (34) na přístrojové desce.
0/4 programa libre Seleccione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
34
Na obrazovce se objeví toto:
PROG. LIBRE crioterapia VOLNÝ PROGRAM kryoterapie
Volný program kryoterapie umožňuje nastavit intenzitu chladu (po stisknutí tlačítka Start/Stop 25) a nastavit délku ošetření (22, 23). Hlavici můžeme aplikovat přímo na pokožku nebo pro snadnější klouzání po pleti můžeme aplikovat krém či vložit mezi elektrodu a ošetřovanou oblast gázu. Po uplynutí nastavené doby ošetření uslyšíme závěrečný zvukový signál. UPOZORNĚNÍ: Při manipulaci s hlavicí pro kryoterapii v žádném případě nesmíme zakrýt ventilační mřížku elektrody !
Kryoterapie Kryoterapie spočívá v aplikaci chladu na organizmus, přičemž se využívá jeho tonizačního a vypínacího účinku na kůži a dále jeho schopnosti docílit požadovaných anti-aging účinků, jako jsou zpevnění a uvolnění kůže.
Způsob aplikace chladu: •
led
•
studené obklady
•
viskózní tekutiny “Cold pack”
•
tekutiny (hydroterapie)
•
přístroje pro kryoterapii: PELTIERŮV ČLÁNEK
Účinky a indikace:
analgetický účinek protizánětlivý účinek stažení krevních cév uvolňující účinek tonizace pomáhá při pooperačních stavech po kosmetických úpravách
Bezpečnostní opatření Tato metoda se nesmí používat v těchto případech: •
poruchy citlivost
•
parestezie
•
závažné poruchy oběhu
•
břicho těhotných žen
•
svalové kontraktury
•
vředy
•
oči a sliznice
•
opatrně u teplot nižších než 10ºC
Způsob použití:
zvolíme modul kryoterapie, délku aplikace (5-10 min.) a stiskneme start. postupně zvyšujeme intenzitu chladu v %. přiložíme hlavici a přejíždíme jí po pokožce (je vhodné navlhčit pleť krémem).
Měřič hydratace Z úvodní obrazovky se na měřič hydratace dostaneme stisknutím odpovídajícího tlačítka (36).
0/4 programa libre Seleccione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
36
Na obrazovce se objeví toto:
Medidor hidratacion pulsar start
Měřič hydratace stisknout start
Pro zahájení měření stačí stisknout START/STOP (25) a na obrazovce se objeví toto: Přiložit měřič na pokožku a počkat několik vteřin
25
Přiložit hlavici na danou oblast a počkat několik vteřin na zvukové znamení. Naměřená hodnota se objeví na obrazovce. Měření hydratace Abychom mohli ověřit účinky ošetření a poznat stupeň hydratace kůže, doporučuje se měření, a to jak před sezením, tak i po něm. Jedná se o orientační měření, které umožňuje sledovat stav pokožky po aplikaci různých technik.
Pro výstup z modulu měřič hydratace stačí zvolit jiný funkční modul nebo jiný program.
Specifické, předem nastavené programy Přístroj SKINLIGHT kromě volného programu disponuje čtyřmi předem nastavenými programy: Program
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Dermoabraze 15 minut
Elektroporace (rollon) 16 minut Vakuum drenáž 5 minut
Kryoterapie 8 minut
2
Ochablost pokožky obličeje Vrásky
3
Pigment
Dermoabraze 15 minut
4
Hydratacevýživa
Měřit hydrataci
1
Dermoabraze 15 minut
Elektroporace (rollon) 16 minut Dermoabraze 15 minut
Krok 4
Elektroporace (roll-on) 16 minut Maska (foto) 15 minut
Maska (fotoporace+fototerapie) 5 minut Kryoterapie 8 minut
Vakuum drenáž 5 minut
Maska (fotoelektroporace) 15 minut
Krok 5
Měřit hydrataci
Pro volbu jakéhokoli z těchto programů stačí tisknout tlačítko programu (11,12) opakovaně, až se dostaneme na požadovaný program.
12
0/4 programa libre Seleccione tecnica
0/4 volný program Zvolte techniku
11
Každý předem nastavený program nabízí sekvenci aplikovaných technik. Stačí stisknout tlačítko Start/Stop (25), aby se aktivovala první technika a sezení mohlo začít. U každé techniky je navržena délka ošetření, zatímco ostatní parametry (tlak u vakua, intenzita a frekvence proudu u elektroporace, intenzita světla nebo chladu) je třeba manuálně nastavit pomocí odpovídajícího tlačítka, stejně jako činíme ve volném programu. Pro podrobnější informace o nastavování parametrů si přečtěte oddíl věnovaný volnému modulu každé techniky a oddíl 8 “Ošetření”. V každém případě, pokud je to třeba, lze zkrátit dílčí délku ošetření u každé techniky. 25
2/4 arrugas 2/4 vrásky Dermoabraze+dren.+elektropor.+fotopor.
Indikace jednotlivých technik Poruchy rohovatění (pokožka trpící nadměrným rohovatěním): peeling pomocí diamantového hrotu Poruchy pigmentace nebo dyschromie peeling pomocí diamantového hrotu
Stárnutí pokožky
elektroporace s roll-onem Dermactif
maska pro fotoelektroporaci + fototerapii
maska pro elektroporaci s gelovou maskou Hydrocare
kryoterapie
Acne Vulgaris: (dle místa výskytu a typu akné) peeling diamantovým hrotem
drenáž teflonovými hlavicemi
maska pro fotoporaci s gelovou maskou Hydrocare
kryoterapie
měřič kožní hydratace
maska pro fotoelektroporaci + fototerapii
maska pro elektroporaci s gelovou maskou Hydrocare
Dehydrovaná pleť:
Přednastavené programy
1
2
3
4
Program
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Ochablá pokožka
Dermoabraze
Elektroporace (roll-on Kryoterapie
obličeje
15 minut
16 minut
8 minut
Vrásky
Dermoabraze
Drenáž
Elektroporace (roll-on Maska+fotoporace
15 minut
5 minut
16 minut
Pigmentace
Dermoabraze
Elektroporace (roll-on Maska+fotoporace
Kryoterapie
16 minut
fototerapie 15 minut
8 minut
Hydratace - výživa
15 minut změřit hydrataci
Dermoabraze
Drenáž
Maska+fotoelektroporace Změřit
15 minut
5 minut
15 minut
Způsob použití: •
stiskneme Start/Stop pro aktivaci první techniky
•
u každé techniky je navržena délka aplikace
•
ostatní parametry: tlak vakua, intenzita a frekvence elektroporace, intenzita světla nebo chladu se nastavují ručně.
Krok 4
Krok 5
fototerapie 5 minut
hydrataci
Pracovní postup ošetření „Vrásky“: Vrásky
1.
Dermoabraze
Drenáž
Elektroporace
Maska fotoporace + fototerapie
15 minut
5 minut
16 minut
5 minut
Pečlivě odlíčíme a osušíme pleť.
2. Zvolíme modul „vakuum“ a nasadíme kovovou hlavici s diamantovým povrchem.
3. Odpojíme kabel druhého aplikátoru 4. Zvyšujeme úroveň nasávání a pracujeme od středu směrem ke stranám. 5. Poté vyměníme hlavici za malou a pracujeme na jednotlivých menších oblastech a vráskách.
6. Pokračujeme v modulu „vakuum“. Vyměníme hlavice a nasadíme teflon pro drenáž. 7. Začneme pracovat na krku a pokračujeme na obličeji
8. 9. 10. 11.
Nyní připojíme roll-on DERMACTIF ke kroužku kabelu s tlačítkem. Umístíme zpětnou elektrodu navlhčenou vodivým gelem. Navlhčíme pokožku přípravkem a stiskneme start. Zvyšujeme intenzitu proudu až do příjemného poštipování.
12. Po 16 minutách nasadíme ochranné brýle a masku (fotoporace + fototerapie).
13. Zvýšíme výstupní napětí proudu tak, aby to bylo klientovi příjemné. 14. Po uplynutí 16 minut nastavíme intenzitu světla pro účinek fotoporace –fototerapie (DERMACTIF).
15. Sejmeme masku i ochranné brýle. Ošetření zakončíme aplikací krému (s ochranným faktorem).
Technické informace Poruchy na přístroji PORUCHA
PŘÍČINA
MOŽNÉ ŘEŠENÍ
Na obrazovce je zpráva: “NEZNÁMÉ TLAČÍTKO”.
Přístroj z nějakého důvodu přečetl tlačítko, jehož hodnota neodpovídá žádnému z přítomných tlačítek. Paměť flash mikroprocesoru nemůže číst nebo zapisovat.
Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi.
Na obrazovce je zpráva: “PORUCHA! PAMĚŤ FLASH NEODPOVÍDÁ” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ +24V MÁ PŘÍLIŠ VYSOKOU ÚROVEŇ”
K této anomálii může dojít, pokud je napětí ve zdroji napájení skutečně příliš vysoké.
Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ +24V JE PŘÍLIŠ NÍZKÉ, ZKONTROLOVAT POJISTKU F1” Na obrazovce je zpráva: “MINIMÁLNÍ NAPĚTÍ DC/DC JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ”
(*) K této poruše dochází, pokud pojistka F1 vyhořela.
Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ DC/DC JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ”
Došlo k průrazu tranzistoru Q1, který reguluje napětí DC/DC.
Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ DC/DC JE PŘÍLIŠ NÍZKÉ, ZKONTROLOVAT POJISTKU” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ PORACE JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ, MOŽNOST PRŮRAZU” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ PORACE JE NÍZKÉ, ZKONTROLOVAT POJISTKY”
(*) Pojistka F2 DC/DC je vyhořelá.
Na obrazovce je zpráva: “MINIMÁLNÍ NAPĚTÍ KRYO. JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ. ZKONTROLOVAT SPÍNAČ KRYO.” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ KRYOTERAPIE JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ, MOŽNOST PRŮRAZU” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ KRYOTERAPIE JE NÍZKÉ, ZKONTROLOVAT POJISTKY” Na obrazovce je zpráva: “MINIMÁLNÍ NAPĚTÍ VAKUA JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ, ZKONTROLOVAT SPÍNAČ
Pravděpodobně došlo k průrazu tranzistoru Q1, který reguluje napětí DC/DC.
Došlo k průrazu tranzistoru, který reguluje napětí DC/DC.
Došlo k průrazu tranzistoru Q1, který reguluje napětí DC/DC.
(*) Pojistky F2 a/nebo F4 jsou vyhořelé.
Pravděpodobně došlo k průrazu tranzistoru Q1, který reguluje napětí DC/DC. (*) Pojistky F2 a/nebo F6 jsou vyhořelé. K této anomálii může dojít, pokud je napětí ve zdroji napájení skutečně příliš vysoké.
Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi.
VAKUA” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ VAKUA JE PŘÍLIŠ VYSOKÉ, MOŽNOST PRŮRAZU” Na obrazovce je zpráva: “NAPĚTÍ VAKUA JE NÍZKÉ, ZKONTROLOVAT POJISTKU”
K této anomálii může dojít, pokud je napětí ve zdroji napájení skutečně příliš vysoké. (*) K této poruše dochází, když vyhoří pojistka F1.
Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi. Vypnout přístroj a znovu jej zapnout. Pokud anomálie přetrvává, doručit přístroj servisnímu technikovi.
(*) I když by tyto poruchy mohly být spojeny s vnitřními pojistkami přístroje, je lepší, aby servisní technik kompletně zkontroloval přístroj, abychom se vyhnuli možným nehodám. Použitá literatura: P. Altmeyer et al., Ultrasound in Dermatology, 1991, Springer-Verlag, Berlín MC Domingo, S Collell, MI Corral-Baqués. Electroestética profesional aplicada. Teoria y práctica para la utilización de corrientes en estética. Barcelona 2000 H. C. Korting et al., Ultraschall in der Dermatologie, Ein Atlas, 1999, Blackwell Wissenschafts-Verlag, Berlín-Wien B. Mole, P. Blanchemaison, D. Elia, M Lafontan, J. Mauriac, S. Mimoum, J. Rasion, High frequency ultrasonography and celluscore: an improvement in the objective evalution of cellulite phenomenon, 2004, Ann Chir Plas Esthet. Aug 49(4): 387-95 L. Paterson et al., Photoporation and cell transfection using a violet diode laser, Optics Express 2005, 13(2) 595 U. Pliquett et al., Changes in the passive electrical properties of human stratum corneum due to electroporation, 1995, Biochimica et Biophysica Acta, 1239, 111-121 M. R. Prausnitz et al., Imagin regions of transport across stratum corneum during high voltage and low-voltage exposuress, 1996, J Pharm Sci, 85 (12), 1363-1370 D. Stevenson et al., Femtosecond optical transfection of cells, Optics Express 2006 14(16) 7125 V. Vicente Ortega et al., Modelo experimental de administración transdérmica de macromoléculas (tina china e hidroxitirosol) en cobayas, 2005, Revista Espaňola de Patologia L; Vol 38, n.°3: 157-164
www.primavera-and.cz