Oh dicsı Szentlélek, aki harmadik személye vagy az egy örökkévaló Istenségnek, és mind az egész keresztyénség Szentléleknek nevez és Szentlélekként ismer. Te vagy a mi testünknek-lelkünknek megszentelıje, az ajándékok osztogatója. Te vagy a hőséges segedelem és vigasztalónk minden nyomorúságban. Te vagy Lelke az igazságnak és az ígéreteknek, Te vagy – ahogyan az atyák mondták – az Isten ujja, az élet vize. Te vagy a mennyei tőz, aki megmelegíti a meghidegült szíveket, Te serkented és gerjeszted fel bennünk az istenfélelmet, az Istenhez való Pünkösd ábrázolása a 11. században készült Bambergi Apokalipszis szeretetet. Te jöttél el a szélnek elnevezéső kódexben. zúgásában és a kettıs tüzes lángnyelvekben, ekként mutattad meg magad és jelentetted ki csodálatos ajándékaidat az apostoloknak. Kérünk téged, jöjj el e mai napon a mi szíveinkbe is, erısítsd és vigasztald meg a mi erıtlen lelkiismeretünket. Kenj fel és szentelj meg minket a te áldásoddal, és légy záloga a mi üdvösségünknek és boldogulásunknak. Ámen!
Szenci Molnár Albert imádsága a Szentlélekhez
2008. május 11.
2
Heti rendünk: Pünkösdvasárnap (május 11.) úrvacsorás istentiszteletek: 9.00 Felszegi imaház [Hunyadi u. 31.], Szőcs András 9.00 Bokrosi imaház [Batthyány u. 7-9.], Köteles Attila 9.45 Gyermekistentisztelet [Kálvin terem], Szalainé Csabai Mária 10.00 Templom Köteles Attila Konfirmáció - ágenda: Dr. Fodor Ferenc 10.00 Kocsér Pap Ferenc 11.30 Kopa iskola [Szolnoki út 67.], Pap Ferenc 11.30 Fıiskola leányinternátusa [Arany J. u. 28.], Szőcs András 14.30 Nyársapát [Szarka kúria], Köteles Attila 18.00 Templom Pap Ferenc Pünköshétfı (május 12.): 9.00 Felszegi imaház [Hunyadi u. 31.], Dr. Fodor Ferenc 9.00 Bokrosi imaház [Batthyány u. 7-9.], Köteles Attila 10.00 Templom Dr. Fodor Ferenc Keresztel - ágenda: Köteles Attila 10.00 Kocsér Jelényi László 11.30 Kopa iskola [Szolnoki út 67.], Pap Ferenc 11.30 Fıiskola leányinternátusa [Arany J. u. 28.], Dr. Fodor Ferenc 18.00 „Csendes Percek” [Templom] Dr. Fodor Ferenc, Róna Tamás, Dr. Dávid István Kedd: 7.30 Gimnáziumi hétkezdı áhitat [Templom], Jelényi László 8.00 Általános iskolai hétkezdı áhitat [Templom], Köteles Attila 10.00 Idısek otthona [Arany J. u. 35.] Jelényi László Szerda: 10.00 Gyülekezeti bibliaóra [Hunyadi u. 31.], Dr. Fodor Ferenc 17.00 Beszélgetés a „Céltudatos élet”-rıl [Kálvin terem], Nagy Lídia, Dr. Fodor Ferenc 19.00 Istentisztelet [Kórház], Jelényi László Csütörtök: 15.00 Idısek otthona [Ady E. u. 16.], Jelényi László 17.00 Konfirmandus óra [Kálvin terem], Köteles Attila 19.00 Énekkar [Kálvin terem], Dr. Dávid István Szombat: 16.00 Ifjúsági bibliaóra [Kálvin terem], Köteles Attila 18.00 Hétvégi hálaadó istentisztelet [Templom], Pap Ferenc Szentháromság vasárnap (május 18.): 9.00 Felszegi imaház [Hunyadi u. 31.], Dr. Fodor Ferenc 9.00 Bokrosi imaház [Batthyány u. 7-9.], Köteles Attila 9.45 Gyermekistentisztelet [Kálvin terem], Szalainé Csabai Mária 10.00 Templom Dr. Fodor Ferenc 10.00 Kocsér Köteles Attila 11.15 Kopa iskola [Szolnoki út 67.], Pap Ferenc 11.15 Fıiskola leányinternátusa [Arany J. u. 28.], Dr. Fodor Ferenc
3
XI. évfolyam 19., pünkösdi szám
14.30 Nyársapát [Szarka kúria], Köteles Attila 18.00 Templom Jelényi László
Pünköshétfın megkereszteltük: Kovács Zsolt és Nemes Gabriella Evelin, Ungi János és Nemes Ildikó Laura Réka, Gárván János és Dr. Vigh Adrienn János, valamint Papp Róbert és Tóth Andrea Réka nevő gyermekét Eltemettük: Jakab Ferenc (Somodi Erzsébet férje) élt 77 évet, Alkotmány u. 3. Sasi Istvánné (szül.: Kovács Julianna) élt 60 évet, Vörösmarty u. 3.
Halottunk: Erdei Ambrus (E. Ambrus és Galgóczi Mária fia) élt 74 évet, Árpád u. 9. Temetése: 2008. május 15. (csütörtök) 14 óra a református temetıben. Híreink: Az elmúlt héten gyülekezetünkbıl 67,600.– forint adomány érkezett az egyházközség pénztárába. A múlt vasárnapi istentiszteletek perselypénzének összege: 31,360.- forint volt. Isten áldja meg a jószívő adakozókat!
Konfirmandusaink 2008-ban: Gyülekezet: Kovács Szilvia, Máthé Izabella Andrea, Petrovics Sofija, Rákosi Krisztián, Sallai Réka, Szıke Erika Adrienn Általános iskola: Belánszky Ádám, Bukor Csaba, Csete Erik András, Derecskei Fanni, Dibusz Dorottya, Erıs Bence, Gyulai László, Hagymási Hajnalka, Hatvani Szabolcs, Jónás Anetta Mónika, Jónás Erika Gizella, Káplár Béla, Kardos Norbert, Kecskés Dániel, Kırös Pál Csaba, László Péter, Magyari Zsuzsanna, Máté Viktor, Módra Viktória, Muresán András, Németh András, Németh Réka, Pálfi Zoltán, Pap Ramóna, Szalay Edina, Szalay Edit, Szécsény Ádám, Szőcs András, Szőcs Teréz, Tabajdi Zsolt Mátyás, Takács Barbara, Takács Nikolett, Völgyi Zoltán, Zsikla Sándor Gimnázium: Czakó Zsuzsanna, Czene Sándor Marcell, Danka Krisztina, Dénes Boglárka, Dömötör Dóra, Fehér Kitti, György-Nagy István, Hajdu Szabolcs Márk, Hatvani Dániel, Hegedős Krisztina, Horváth Viktória Erika, Huszti Ágnes, Józan Ágota, Kis Attila Zsolt, Kiss András Bertalan, Kustár Zoltán, Marosszéki Zsuzsanna, Nagy Ádám, Német Zsuzsa Viola, Párizs Fruzsina, Pesti Kitti, Pintér Dóra, Podmaniczky Lilla, Száraz Rita, Szendi Zsolt, Szőcs László, Tóth Barbara, Turbucz Ágnes, Túri Viktória, Varga Dóra Gyülekezet - felnıtt csoport: Nagy Szilvia, Schleisz-Bognár Éva, Tóth András, Urbán Zsolt
ISTEN GAZDAG ÁLDÁSA KÍSÉRJE ÉLETÜKET!
2008. május 11.
4
Egyhetes tábort szervezünk gyülekezetünk számára Sárospatakra! Idıpont: 2008. július 7-12. Részvételi díj: diákoknak 15 ezer (tizenöt ezer) felnıtteknek 18 ezer (tizennyolc ezer) Ft. Táborvezetı: Balogh Lídia német-hittan szakos gimnáziumi tanárnı. Jelentkezési határidı: 2008. május 30.
Iskoláink Hírei ÁLTALÁNOS ISKOLA: A Mozaik Kiadó Országos Tanulmányi Versenyén földrajzból Szalay Edit 8.a osztályos tanuló I. helyezést ért el. A Varjú Lajos Természettudományi Versenyen Kecskeméten a következı eredmények születtek: Szalay Anna 7.a Arany oklevél; Kırös Pál Csaba 8.b Ezüst oklevél; Zsemler Dávid 7.a Bronz oklevél. A verseny komplexitását jellemzi, hogy hat tantárgyat ölel fel: matematika, kémia, fizika, biológia, földrajz és informatika. Gratulálunk a szép eredményekhez! Május 9-én, iskolánk közösen emlékezett meg a pünkösdi eseményekrıl. A kecskeméti versenyen dicsérı oklevélben részesült színdarabunkat adtuk elı, melynek címe: Nem személyválogató Isten. A mősor összeállítója: Szabóné Istári Judit volt. A színdarab elıadói: a 4.b és 3. c osztályos tanulók voltak. Május 9-én került sor nyolcadikosaink konfirmációs vizsgájára. A szülık és nevelık jelenlétében 34 tanulónk válaszolt helyesen a feltett kérdésekre. Ezt követıen, a szülık szervezésében iskolánk étkezıjében került sor a hangulatos szeretetvendégségre. Május 11-én, vasárnap nyolcadikosainkat a hitoktatói munkaközösség tagjai igés kártyákkal köszöntötték konfirmációjuk alkalmával.
GIMNÁZIUM: Május 3-án szombaton iskolánk ballagó ünnepélyén Dr. Fodor Ferenc hirdette az igét, iskolánk udvarán pedig Suba Lajos igazgató úr osztott ki jutalmakat és elismeréseket legeredményesebb végzıs diákjainknak. Legjobb végzıs diákunk Ulicsni Viktor (12.a) lett, aki a rengeteg megnyert verseny mellett, idén az OKTV-n biológiából 6. helyezést ért el. Kiváló diákunk: Czakó Erika, Izsák Janka és Vágány Dénes 12.a osztályos tanulók lettek. Az internátus kiváló növendéke címet Papp Bernadett (12.a) kapta. Iskoláért emlékplakettet kapott Malya János (12.a), Sári Zsófia és Princz Katalin (12.b). Jó tanuló-jó sportoló címet kapott Fülöp Dániel és Gál Csaba 12.a osztályos tanulók. Iskolai emlékplakettet kapott Papp Bernadett és Kustár Zsuzsanna 12.a osztályos, illetve Budai Emese, Handzsuj Lajos, Kun Judit és Varró Anna 12.b osztályos tanulók. A „Sporttal az egészségért” alapítvány kuratóriuma jutalomban része-
5
XI. évfolyam 19., pünkösdi szám
sítette Katona Cecília, Czakó Erika, Fülöp Dániel, Balasko Ádám, Gál Csaba, Kovács Gergely, Rácz Pál 12.a osztályos, illetve Hatvani Zsolt, Szendrei Sámuel és Szépe Tibor 12.b osztályos tanulókat. Május 5-9-án (hétfı-péntek) került sor a magyar nyelv és irodalom, matematika, történelem és idegen nyelv írásbeli érettségire. Csütörtökön angol nyelvbıl 36 tanuló írt elırehozott érettségi dolgozatot, pénteken német nyelvbıl pedig 1 diákunk. Május 8-án csütörtökön 30 diákunk tett konfirmációi vizsgát, közülük négyen ekkor részesedtek a keresztség sákramentumában.
Gondolatébresztı és Ismeretbıvítı sorok Miért nem Szent Szellem? Pünkösdkor, a Húsvét utáni 50. napon a megígért Szentlélek eljövetelét, kitöltetését, a keresztyén Anyaszentegyház megalapítását ünnepeljük (vö. ApCsel 2). A magyar Pünkösd szó – bár tisztázatlan, hogy olasz-latin vagy kései ófelnémet jövevényszó-e – végsı soron a görög pentékoszté (hémera) kifejezésbıl ered, jelentése: ötvenedik (nap). A zsidóság a Húsvét (Páska) utáni ötvenedik napon, Sávuotkor elsısorban azt ünnepli, hogy az egyiptomi szolgaságból megszabadított ısöknek az Örökkévaló a Tízparancsolatot ajándékozta (2Móz 19kk.). A népével szövetséget kötı Isten tanítását, útmutatását, azaz a Tórát adta népének, a Sávuot a törvényadás ünnepe. A héber Pünkösd (1305) elnevezés jelentése hetek, hiszen Izráel Festette: Giotto di Bondone (1267-1337) teljes hét héten (7x7=49) keresztül számlálta a napokat Pünkösdig, az ötvenedik napig. Ez a nap a Szentföldön mezıgazdaságilag is jelentıs, hiszen a búza aratása ekkor fejezıdött be, egyúttal ekkor kezdıdött a gyümölcsszedés ideje. Számunkra egészen természetes, hogy Isten Lelkérıl, a Szentlélekrıl beszélünk ezekben a napokban. Azonban több neoprotestáns, pünkösdi kisegyház vagy szektás mozgalom számára kardinális kérdés, hogy a történelmi egyházak „tévedésének” kijavítását, szándékolt „történelmi félrevezetésének és meghamisításának” eredményét kiigazítsák, s elvezessék az embereket az eddig eltitkolt és elhallgatott – általuk vélt – teljes igazságra, miszerint nincs Szentlélek, hanem csak Szent Szellem van. Szerintük Jézus a Szent Szellem által szólt és cselekedett, a Szent Szellem jött el, a Szent Szellem adja, osztogatja kegyelmi ajándékait.
2008. május 11.
6
Érvük az, hogy mind a héber, görög, latin, valamint az általában használt és ismert idegen nyelvek (német, angol, holland, olasz, francia stb.) szókészletében külön-külön szó áll rendelkezésre az emberi lélek és az isteni Lélek megnevezésére és megkülönböztetésére. Ez valóban így van, s az is igaz, hogy ezeket a szavakat más szövegösszefüggésben valóban szellemnek fordítjuk. Az is érdekesség, hogy az Isten Szentlelkére alkalmazott szavak a felsorolt nyelvekben rendszerint nyelvtörténeti kapcsolatban állnak vagy egyeznek a szél fınévvel és a fújni igével (ezt a mély összefüggést „aknázza” ki Jézus a Nikodémussal folytatott beszélgetésben; „Ha valaki nem születik víztıl és Lélektıl, nem mehet be az Isten országába. Ami testtıl született, test az; és ami Lélektıl született, lélek az. … A szél fú, ahová akar, és annak zúgását hallod, de nem tudod, honnan jı és hová megy” Jn 3,5-6.8). A héber nyelvben a vonatkozó Lélek kifejezés jelent még szelet és égtájat (négy szél, azaz szélirány; vö. Ez 37,9). Miért van tehát az, hogy énekeinkben, imádságainkban, prédikációinkban, minden szófordulatunkban magyarul mégis következetesen Szentlelket használunk és mondunk? Hamisítás, félrevezetés ez? Bizonyosan állíthatjuk, hogy nem az! Egyrészrıl nem szükségszerő a fogalmakat félreérteni és félremagyarázni. Tudunk úgy beszélni az Isten Lelkérıl (pneuma) és az emberi lélekrıl (psziché), hogy e kettınek különbözıségét hangsúlyozzuk és összevegyíthetetlenségét képviseljük, s a mi lelkünket A pünkösdi lélek hagyományos, galamb más vallási képzetekek szerint ábrázolásai templomi üvegablakokon. (animizmus, pantheizmus) nem akármely isteni lélek és létezés elszakított, bennünk lakozó és/vagy általunk birtokolt valóságaként értelmezzük, hanem mindkettıt a maga helyén. Másrészrıl a történelmi egyházak nyelvhasználata történelmi okokra vezethetı vissza, és a magyar nyelvő bibliafordítás hagyományával és hagyományos szókincsével függ össze. Ezért van az is, hogy a Szent Szellem kifejezést kissé megmosolyogtatónak tartjuk, hiszen a szellem szó kapcsán mindannyiunk szeme elıtt a mesebeli fehér lepedıs, sötét éjszaka megjelenı kissé alaktalan figura képzik meg. A szellem szót inkább kóbor lelkekre, jó vagy gonosz, emberfeletti lelkekre, mesebeli alakokra alkalmazzuk, és pontosan nyelvünkbe való beágyazódása miatt az „átlag ember” nem elsı helyen gondol Isten vigasztaló, újjászülı, szentséges és nagyságos Lelkére. Rendkívül furcsán hangzik, ha érvényesítjük a fentebb nevezett közösségek követelését Jézus szavainak magyar fordításában: „Az Isten Szellem: és akik ıt imádják, szükség, hogy szellemben (Szellem által) és igazságban imádják” (Jn 4,24). Micsoda tehát a történelmi ok? Az, hogy a szellem szó csupán a XIX. század elején keletkezett, ezért a Szent Szellem az akkor már több évszázados magyar biblikus, egyházi nyelvben nem gyökerezhetett meg. A nyelvtörténészek szerint Kazinczy Ferenc 1808-ban
7
XI. évfolyam 19., pünkösdi szám
alkotta a szót a szél, szellı származékszavaként –em szóvéggel (vö. jellem). Kazinczy szava ezután önálló életre kelt, s újabb szavak keletkeztek belıle, mint pl. szellemes, szellemtelen, szellemiség, szellemeskedik. A nagy nyelvújító ezzel az új szóval az ı korában már elavulóban lévı és csúnyának tartott szellet szót kívánta leváltani. Az 1416 után nyelvünkben megjelenı szellet szó valóban a szél-szellı kifejezésekkel áll rokonságban. E szó története is érdekes, ugyanis azt a különféle kódexekben ránk maradt, elsı magyar nyelvő összefüggı bibliafordítási nyelvemlékeink közé tartozó 15. századi huszita evangéliumfordításban találjuk meg elıször. Pécsi Tamás és Újlaki Bálint szerémségi papok, prágai tanulmányaik után hazatéve nem sokkal 1416 után fejezték be részleges bibliafordításukat. A cseh Husz János (1369-1415) prágai pap, egyetemi tanár a reformáció elıhírnökeként a korabeli egyház megújítását hirdette. Tanításának tulajdonképpen és leegyszerősítve két fı súlypontja volt: a helyes istentisztelet (két szín alatti úrvacsorázás) és az anyanyelv teljes körő használata az egyházban és a mővelıdésben. A nyelvtörténészek a szellet szót egyértelmően magyar huszita szóalkotásként tartják számon, amellyel a latin spiritus szót fordították. A fentebb hivatkozott Jn 3,5-6.8 ekként hangzik a Müncheni Kódex (1466) modern átírása szerint (kiemelések tılem): „Bizony, bizony mondom teneked, hanemha ki esmég születendik vízbıl és Szentlélekbıl, nem mehet be Istennek országába. Mely testtıl született, az test, és mely szellettıl született, az szellet! Ne csudálkodjál, mert mondám teneked: Kell nektek újonnan születnetek. Szellet hol akar, ott lehel és az ı szavát hallod, de nem tudod, honnan jöjjön, avagy hova menjen. Igyen vagyon menden, ki született szellettıl”. A szakaszban ötször fordul elı latinul és görögül a spiritus-pneuma szó, amit kétféleképpen magyarítottak (Szentlélek, szellet; a Szent Szellet fordítás más helyeken, pl. Mk 13,11-ben fordul elı). Szalkay Balázs ferences krónikájában (1438-39) a következı elítélı és felháborodott véleményt találjuk: „Mennyi és mekkora eretnekség vagyon ebben [a bibliafordításban], amit én is olvastam, ezt világi ember sem számlálhatja […], mivelhogy ezt a szólást is: Spiritus Sanctus [Szentlélek], így fordították: Szent Szellet”. Csak mellékesen jegyezzük meg, hogy az egyszerre szelet és isteni Lelket jelölı héber és görög szavak fordítása esetén olykor a bibliafordító és –értelmezı rendkívül nehéz helyzetben van, mert amíg az eredeti nyelv egy szóval fejezi ki az isteni személy létét-lényegét (Lélek) és munkáját (szélként fúj, úgy érezzük hatását, mint a hősítı-éltetı szellıét), addig a mi nyelvünkben valamelyik irányban már magában a fordításban állást kell foglalnunk (pl. az idézett Jn 3 szakaszán túl az 1Móz 1,2: „Isten Lelke lebegett a vizek felett”). Nyelvünkben tehát sem a Szent Szellem, sem a Szent Szellet nem honosodott meg Isten Lelkének, a Szentháromság harmadik személyének megnevezésére. Ezért énekeljük és imádkozzuk bátran 2008 Pünkösdjén továbbra is: „Jövel, teremtı Szentlélek!” (RÉ 373,1). (Pap Ferenc)
8
2008. május 11.
A Nagykırösi Református Egyházközség tisztelettel megköszönve eddigi támogatásukat ezúton is ajánlja mindenkinek, hogy adója 1 százalékát juttassa el a Magyarországi Református Egyház részére. Technikai szám: 0066 A második 1 százalékot pedig felajánlhatják a Nagykırösi Református Egyházközség Soli Deo Gloria Alapítványa részére, Melynek adószáma: 19182140-1-13. Elıkészített rendelkezı nyilatkozat beszerezhetı a Lelkészi Hivatalban, illetve letölthetı gyülekezetünk honlapjáról (http://refkoros.hu)
Református Bibliaolvasó Kalauz szerinti napi igék (2008. május 11 - 18 között) Máj. 11. Máj. 12. Máj. 13. Máj. 14. Máj. 15. Máj. 16. Máj. 17. Máj. 18.
vasárnap hétfı kedd szerda csütörtök péntek szombat vasárnap
2Krón 35; 2Krón 36; Ezsd 1; Ezsd 2; Ezsd 3; Ezsd 4; Ezsd 5; Ezsd 6;
ApCsel 2,1-21; Zsolt 104;
Zsolt 8;
Róm 8,1-17; RÉ 188 Róm 8,18-30; RÉ 374 Róm 8,31-39; RÉ 171 Róm 9,1-13; RÉ 368 Róm 9,14-33; RÉ 369 Róm 10,1-13; RÉ 370 Róm 10,14-21; RÉ 372 Róm 11,1-16; RÉ 241
Gyülekezetünk Lelkészi Hivatalának címe: 2750 Nagykırös, Szolnoki út 5., telefonszámai: (53)351-535 és (53)552-215 A Hivatal nyitvatarási ideje: Hétfı: 8.00 - 12.00 és 15.00 - 18.00, Kedd - Péntek: 8.00 - 12.00 E-mail címünk:
[email protected], Honlap: http://refkoros.hu
A kiadvány ára: 25 Ft