Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
1. Bevezetés A PMV D3 elsősorban moduláló (szakaszos működésű) szerelvények vezérléséhez kifejlesztett digitális pozícionáló. A pozícionáló egyszeres és kettős működésű, többfordulatú és lineáris hajtóművekhez egyaránt használható. A D3-hoz csatlakoztathatók visszacsatoló modulok, végállás kapcsolók és nyomásmérő egység. A modulok a szállítást megelőzően gyárilag felszerelhetők, vagy később is illeszthetők. A visszacsatoló modulok és a végállás kapcsolók a következőket tartalmazhatják: 4-20 mA-es visszacsatolást és a következők valamelyikét: -
Két mechanikus kapcsolót Két megszakító kapcsolót Két induktív szenzort Két lágy relét
Biztonsági előírások A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvben lévő biztonsági előírásokat! A szerelést, működtetést és karbantartást csak megfelelő képzettséggel és gyakorlattal rendelkező szakember végezheti. Bármilyen kérdés merülne fel az üzembe helyezés során, vegye fel a kapcsolatot a szállítóval / kereskedővel, mielőtt folytatná a munkát. Figyelmeztetés -
A szelep tokozása működés közben elmozdul, és helytelen kezelés esetén sérülést okozhat. Ha a tápfeszültség szünetel vagy kikapcsol, a szelep hirtelen végállásba kerül. A táplevegő szolgáltatás szünetelése vagy kikapcsolása, gyors mozgást eredményezhet. Üzemen kívüli állapotban bemeneti jel nem ellenőrzi a szelepet. Szivárgás esetén nyitni / zárni fog. Ha megszakításnak magas érték van beállítva, az gyors mozgást eredményezhet. Ha a szelep szabályozása kézi üzemmódban történik, a szelep nagy sebességgel mozoghat. A hibás beállítások rezonanciát okozhatnak, ami meghibásodáshoz vezethet.
Fontos Mindig kapcsolja ki a sűrített levegőt, mielőtt eltávolítja vagy lekapcsolja a táplevegő csatlakozást vagy az integrál szűrőt. Az eltávolítást vagy lekapcsolást óvatosan végezze, mert a készülék a táplevegő kikapcsolását követően még nyomás alatt lehet.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
1/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
2. Raktározás Bevezető A PMV pozícionáló egy precíziós műszer. Ezért fontos a megfelelő módon történő kezelése és tárolása. Kövesse az alábbi utasításokat! MEGJEGYZÉS! A pozícionáló csatlakoztatását követően azonnal némi levegő áteresztés biztosítja a korrózió elleni védelmet, és védelmet nyújt a nedvesség bejutása ellen. Ennek érdekében a táplevegő nyomást mindig fenn kell tartani. Beltéri raktározás A pozícionálót eredeti csomagolásában kell tárolni tiszta, száraz és hűvös (15-26 °C, 6080 °F) helyen. Kültéri raktározás hosszabb időn keresztül A pozícionáló kültéri raktározása esetén fontos, hogy a csavarok meg legyenek húzva és valamennyi csatlakozás tömítve legyen. A készüléket szikkatív anyaggal (szilika gél) együtt műanyag csomagolásban kell tárolni, naptól, esőtől, hótól védve. Ugyanez érvényes hosszú távú (1 hónapnál hosszabb ideig tartó) tárolásra, valamint hosszú ideig tartó tengeren történő szállításra is. Meleg helyen történő raktározás Amennyiben a pozícionáló raktározása meleg, magas relatív páratartalommal bíró területen történik, és napi hőmérsékletingadozásnak van kitéve, akkor a készülék belsejében lévő levegő kitágul, illetve összehúzódik. Ez azt jelenti, hogy a levegő kívülről bejuthat a pozícionálóba. A hőmérsékletingadozástól, a relatív páratartalomtól és egyéb tényezőktől függően kondenzáció és korrózió léphet fel a készülék belsejében, ami forgás közben működési rendellenességeket és meghibásodást okozhat.
3. Kivitel A D3 pozícionáló az alábbiakat tartalmazza: -
vezérlőmű mikroprocesszorral, HART modem, display, stb., pneumatikus szelepzár, pozíció visszacsatolás potenciométerrel, tömített cella a villamos csatlakozásokhoz.
A nyomógombok és a kijelző az O-gyűrűvel tömített alumínium fedél alatt találhatók. Az ábra a D3-at mutatja a fedél nélkül. Adjusting screws, damping Filter Display, control pushbuttons
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
- beállító csavarok, kiegyenlítés - szűrő - kijelző, vezérlő gombok
2/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Terminal block Processor and motherboard Positional feedback Valve block
- sorozatkapocs - processzor és alaplap - pozíció visszacsatolás - szelep retesz
4. Modellek A D3 pozícionáló alaptípusa egyszeres és kettős működésű, lineáris vagy többfordulatú hajtóművekhez alkalmazható.
5. Működés Ábra: Control singal 4-20 mA Signal converter and microprocessor Piezo-valve 1 Pressure regulator Replacable filter Piezo-valve 2 Potenciometer
- 4-20 mA-es vezérlő jel - jelátalakító és mikroprocesszor - 1. piezo-szelep - nyomásszabályozó - áthelyezhető szűrő - 2. piezo-szelep - potenciométer
Kettős működés A vezérlőjel és a visszacsatoló potenciométer pozíciója a mikroprocesszorban lévő PID algoritmus által előállított digitális jeleknek megfelelően van átalakítva. Ez továbbítja a vezérlő jelet a két piezo-szelephez. A két piezo-szelep a fenti diagrammon zárva van és nincs hatással az A és D szelepekre. A levegő a nyomásszabályozóból a nyitott A szelepen keresztül a B szelephez jut, ami kinyílik. Ekkor a tápnyomás a B szelepen keresztül a H által átadódik a hajtásra. A hajtómű elmozdul a nyíl irányába. Ugyanekkor a levegőáram az A szelep irányából a C szelepet nyitva tartja, és lehetővé teszi a hajtómű légtelenítését. Amennyiben mindkét piezo-szelep nyitva van, az A szelep zár, de a D szelep nyit, és vezérli az E és F szelepeket, így a hajtómű a nyíllal ellentétes irányba mozdul el. Amennyiben csak az 1. piezo-szelep van nyitva, a hajtómű nyugalmi helyzetben van. Egyszeres működés A levegő biztosítására a B szelep szolgál, a zárásra pedig az F szelep. A pozícionáló kettős működésűről egyszeres működésűre - a Karbantartás / szerviz fejezetben leírtak szerint - egy csavar segítségével átalakítható. Ez a csavar lezárja a H szelepet. Egyszeres működésre való átálláskor az I fojtószelep bekapcsol. Kettős működéshez a csavart a G-hez kell becsavarni, az I fojtószelep megkerülésével.
6. Üzembe helyezés Levegőszükséglet A maximális levegőnyomást lásd a Műszaki adatok fejezetben. A táplevegőnek szennyeződéstől, víztől, olajtól és részecskéktől mentesnek kell lennie.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
3/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
A táplevegő forrás hűtött és szárított legyen, és oly módon kell kezelni, hogy a harmatpont 10°C, 18°F felett és a legalacsonyabb várható környezeti hőmérséklet alatt legyen. A stabil, problémamentes levegőforrás biztosítása érdekében javasoljuk szűrő / nyomásszabályozó (<40µ) beépítését a lehető legközelebb a pozícionálóhoz. Javasoljuk, hogy a levegőnek a pozícionálóra történő rácsatlakoztatását megelőzően a tömlő 2-3 percig szabadon nyitva legyen, hogy a szennyeződések szabadon távozhassanak. A levegő sugarat egy nagy papírzsákba kell irányítani, a víz, olaj és egyéb idegen anyagok felfogása érdekében. Ha a levegőrendszer szennyezettnek tűnik, akkor alaposan ki kell tisztítani. FIGYELEM! A levegősugarat ne irányítsa személyek vagy tárgyak felé, mert sérülést illetve megrongálódást okozhat. A pneumatikus és elektro-pneumatikus rendszerek problémáinak fő oka a rossz levegőforrás. Felszerelés MEGJEGYZÉS! Amennyiben a pozícionáló veszélyes környezetben kerül beépítésre, akkor ilyen speciális célra jóváhagyott típust kell alkalmazni. A D3 pozícionáló ISO F05 szerinti csatlakozási felülettel rendelkezik. A furatok a B szerelőlemez felfogására szolgálnak, ami a legtöbb lineáris hajtóműhöz alkalmas. A C orsós adapter a kérdéses hajtómű igényeinek megfelelően változtatható (cserélhető). Távolítsa el a meglévő adaptert két csavarhúzó segítségével. Felszerelés előtt ellenőrizze, hogy új orsón lévő feszítőgyűrű ép állapotban van-e. Fontos, hogy a pozícionáló orsója és a hajtómű mozgását átvivő karok pontosan legyenek beállítva. Ezen alkatrészek között fellépő feszítő igénybevétel hibás működést és kopást eredményezhet. Csatlakozások Levegő Port S Port C+ Port C-
Táplevegő Csatlakozás a hajtóműhöz Csatlakozás a hajtóműhöz (Csak kettős működésnél. /Egyszeres működésnél be kell dugaszolni!/)
Villamos csatlakozás Lásd a Villamos csatlakozások bekezdésben. Méretek Levegő csatlakozás: 1/4” NPT vagy. G ¼” BSP Villamos csatlakozás: M20 x 1.5 vagy NPT 1/2” Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
4/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Tömítőanyagként Loctite 577 vagy ennek megfelelő anyag ajánlott. A levegő és villamos csatlakozáshoz az adatokat lásd a Műszaki adatok fejezetben. Egyszeres működésű pozícionálók (direkt működés) Hajtómű biztonsági (hibára záró) rugóval Ha a vezérlési jel növekszik, a hajtóműre ható C+ nyomás megemelkedik. A szelepszár felfelé mozdul, és a pozícionáló orsóját az óramutató járásával ellenkező irányban forgatja. Ha a vezérlési jel nullára csökken, a C+ kiereszti a levegőt és a szelep zár. Hajtómű biztonsági (hibára nyitó) rugóval Ha a vezérlési jel növekszik, a hajtóműre ható C+ nyomás megemelkedik. A szelepszár lefelé mozdul, és a pozícionáló orsóját az óramutató járásával megegyező irányban forgatja. Ha a vezérlési jel nullára csökken, a C+ kiereszti a levegőt, és a szelep nyit. Kettős működésű pozícionálók (direkt működés) Kettős működésű hajtómű Ha a vezérlési jel növekszik, a hajtóműre ható C+ nyomás megemelkedik. A szelepszár felfelé nyomul, és a pozícionáló orsóját az óramutató járásával ellenkező irányban forgatja. Ha a vezérlési jel csökken, a hajtóműre ható C- nyomás növekszik, és a szeleporsót lefelé nyomja. Ha a vezérlési jel megszűnik, a C-, C+ kiereszti a levegőt és a szelep zár. Villamos csatlakozás A sorozatkapocs az alumínium fedél eltávolításával hozzáférhető. FIGYELEM! Robbanásveszélyes környezetben a villamos csatlakozást a vonatkozó előírások szerint kell végezni.
7. Vezérlés Menü és nyomógombok A pozícionáló vezérlése 5 nyomógomb és egy kijelző segítségével történik. Ezek az alumínium fedél eltávolításával hozzáférhetőek. Normál működéskor a kijelző az áramerősség értékét mutatja. Nyomja meg az ESC gombot 2 másodpercig, hogy a kijelzőn megjelenjen a főmenü. A főmenüben és az almenükben való lépkedéshez a ▲▼ gombokat használja. A főmenü az alapmenüből és a teljes menüből áll. (Lásd a vonatkozó ábrát.)
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
5/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Egyéb funkciók ESC Kilépés a menüből anélkül, hogy valami változtatás történne (mindaddig, amíg valamely változtatás nincs jóváhagyva OK-val). FUNC Funkció kiválasztás és a paraméterek megváltoztatása. OK Valamely kiválasztás vagy paraméter változás jóváhagyása. MENÜ INDICÁTOR Az éppen aktuális menüsort mutatja. IN SERVICE A pozícionáló a bemeneti jelet követi. Ez a normál állapot a pozícionáló működése közben. OUT OF SERVICE A pozícionáló nem követi a bemeneti jelet. A kritikus paraméterek változtathatók. MANUAL A pozícionáló a nyomógombok segítségével manuálisan beállítható. Lásd a „Man / Auto” bekezdésben foglaltakat. UNPROTECTED A legtöbb paraméter akkor változtatható, amikor a pozícionáló „Unprotected” pozícióban van. Mindamellett amikor a pozícionáló „In service” pozícióban van, a kritikus paraméterek le vannak zárva. Menü indikátor A kijelző mindkét oldalán vannak indikátorok, melyek a következőket jelzik: Bal felső: „Out of service” pozícióban villog. Bal középső: „Manual” pozícióban villog. Bal alsó: „Unprotected” pozícióban folyamatosan látható. Menük A választható menüket mutatja. - Basic menu - alapmenü, amely négy lépésből áll. - Full menu - teljes menü, amely tíz lépésből áll. A Shift Menu-vel lehet lépkedni. A teljes menü egy kóddal levédhető. A paraméterek változtatása A ◄► gombokkal kell lépkedni mindaddig, amíg a kívánt jel felvillan. A kívánt jel eléréséig nyomja a ▲▼ gombokat, majd az OK-val hagyja jóvá. Az ESC gomb megnyomásával a változtatás érvénytelenné válik, és Ön visszalép az előző menübe. Menü rendszer Lásd az ábrát.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
6/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Első indítás A főmenü kalibrálása automatikusan a pozícionáló első bekapcsolásának időpontját mutatja, és a főmenüből / alapmenüből később is bármikor lehívható. A teljes kalibrálás kb. 3 percig tart, és a végállás kalibrálásából, az önhangolásból, szivárgási tesztből és az elmozdulási sebesség ellenőrzéséből áll. Az automata kalibrálást az ”Auto-Cal” kiválasztásával kezdje. Adja meg a válaszokat a kijelzőn megjelenő kérdésekre az OK gomb és a nyilak segítéségével. Amennyiben a kalibrálás során hiba történik, a következő hibaüzenetek valamelyike jelenik meg a kijelzőn: -
Clockwise = Növelt fojtás / Kisebb átfolyás CCW = Csökkentett fojtás / Nagyobb átfolyás
Invalid movement / press ESC to abort /Érvénytelen mozgás / törléshez nyomja meg az ESC gombot/ Hibás levegőcsatlakozás, túl nagy hajtómű, átszivárgás illetve ezekhez hasonló esetekben nincs mozgás. A hiba kijavítását követően a kalibrálási folyamatot újra kell kezdeni. Pot unaligned / press ESC to abort /Kiegyenlítetlen potenciométer / törléshez nyomja meg az ESC gombot/ A potenciométer rossz értékre lett beállítva. A potenciométer kiegyenlítése a Tuning – Expert – Ref cal-pot menüvel történik. A hiba kijavítását követően a kalibrálási folyamatot újra kell kezdeni. Air leak detected / ESC = abort, OK = go on Levegőszivárgás / ESC = törlés, OK = jóváhagyás Levegőszivárgás van. Törlés után a kalibrálási folyamatot újra kell kezdeni. C- fojtás növelése / ESC = törlés OK = újra próbál C+ fojtás növelése / ESC = törlés OK = újra próbál Ha a mozgási sebesség túl nagy, akkor állítsa be a fojtó csavarokkal. Nyomja meg az OK-t. Ismételje meg a beállítást és nyomjon OK-t addig, amíg a sebesség beáll a helyes értékre. Törlés esetén a kalibrálási folyamatot újra kell kezdeni. BASIC MENU - CALIBRATE Menüpontok Auto-Cal Start tune
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
Automata beállítás és végállás-kalibrálás Beállítás indítása. A kalibrálás során a kérdések / parancsok megjelennek a kijelzőn. Válassza ki a mozgástípust, funkciót, stb. a ▼ gombbal, és hagyja
7/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Lose prev value? OK? Actuator? rotating Actuator? lnear Direction? direct Direction? reverse Lever cal
jóvá OK-val, amint azt a következő folyamatábra mutatja. Figyelmeztetés arra, hogy egy korábban beállított érték el fog veszni. (az első automatikus beállítás során nincs) Többfordulatú hajtómű esetén ezt kell választani Lineáris hajtómű esetén ezt kell választani Egyirányú működés esetén ezt kell választani Kétirányú működés esetén ezt kell választani A kar hosszának kalibrálása. Állítsa be a kart manuálisan a maximális, minimális és középső értékre a kijelzőn megjelenő instrukciók alapján. (Csak akkor jelenik meg, ha lineáris hajtómű van beállítva.) A kalibrálás az adatbevitelt követően kezdődik. Kb. 3 percet vesz igénybe.
In service? Press OK
A kalibrálás befejeződött. Ha megnyomja az OK-t, a pozícionáló működni kezd. (Az ESC megnyomásával a pozícionáló „Out of service” pozícióba kerül, de a kalibrálás megmarad.)
Travel Cal Start cal Lose prev value? OK
Végállások kalibrálása A végállás kalibrálás indítása Figyelmeztetés, hogy a korábban beállított érték el fog veszni. Jóváhagyás az OK-val. A kalibrálási folyamat indul. A kalibrálás befejeződött. Az OK gomb megnyomásával a pozícionáló működni kezd. (Az ESC megnyomásával a pozícionáló „Out of service” pozícióba kerül, de a kalibrálás megmarad.)
In service? Press OK
Perform Normal Perform 50%, 25%, stb. Preset
Erősítés beállítása 100%-os erősítés Kisebb erősítési értékek kiválasztási lépésenként. Visszatérés a korábban beállított értékhez.
lehetősége
BASIC MENU - READ Az érvényes értékek a Read Menu-ben leolvashatók, és néhány érték visszaállítható. Menüpontok: Pos Set&pos Set&dev Temp n cycles Acc travel Reset stat
Az éppen érvényes pozíciót mutatja A beállítási értéket és pozíciót mutatja Az érvényes beállítást és eltérést mutatja Az érvényes hőmérsékletet mutatja A fordulatok számát mutatja A halmozott elmozdulást mutatja „n cycles” és „Acc travel” törlése
A kijelző élessége a Read menüben állítható be a ▲▼ gombok segítéségével.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
8/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
BASIC MENU – MAN/AUTO A Man / Auto Menu a manuális és automata üzemmódok közötti átváltásra szolgál. A változtatáshoz az OK gombot 3 másodpercig folyamatosan nyomva kell tartani. Menüpontok: AUT, OK MAN, OK
A pozícionáló automatikus üzemmódban van A pozícionáló manuális üzemmódban van
MAN üzemmódban a pozíció értékek a ▲▼ gombok segítségével változtathatók. A nyomógombokkal lépésenként lehet növelni vagy csökkenteni az értékeket. Az érték ugyanúgy változtatható, ahogy a korábban bemutatott többi paraméter érték. Egyéb funkciók A C+ a ▲ és OK gombok együttes megnyomásával teljesen nyitható. A C- a ▼ és OK gombok együttes megnyomásával teljesen nyitható. A C+ és C- átlevegőztetéshez együttesen nyitható a ▲▼ és OK gombok együttes megnyomásával. BASIC MENU – SHIFT NENU A Shift Menu az alapmenü és teljes menü közötti átváltásra szolgál. Menüpontok: No Yes
Teljes menü (Full Menu) kiválasztva Alapmenü (Basic Menu) kiválasztva
A teljes menü egy kóddal lezárható (lásd a későbbiekben). FULL MENU – WRITE PROT A Write Protect Menu bizonyos beállítások levédésére szolgál. A Yes és No módok közötti váltáshoz az OK gombot 3 másodpercig folyamatosan nyomva kell tartani. Menüpontok: No Yes
A bevitt érték nem írásvédett. A bal alsó sarokban „Unprotected” felirat látható. A bevitt érték írásvédett. A megváltoztatásához jelszó kell. (Alkalmazásához a SETUP menüben kell beállítani a jelszót.)
FULL MENU - STATUS A Status Menu a pozícionáló „In service” (működésben) üzemmódjának ki- és bekapcsolására szolgál. Az üzemmódok közötti váltáshoz az OK gombot 3 másodpercig folyamatosan nyomva kell tartani.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
9/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Menüpontok: o o service In service
Nincs működő üzemmódban. A kijelző bal felső sarkában lévő indikátor villog. A pozícionáló működő üzemmódban van. A kritikus paraméterek nem változtathatók.
FULL MENU - SETUP A Setup Menu különböző beállításokra szolgál Menüpontok: Actuator Rotating Linear
Hajtómű típus Többfordulatú hajtómű Lineáris hajtómű
Lever Lever stroke Lever cal
Csak lineáris hajtóművekhez Löket beállítás a pontos kijelzés érdekében A pozíciók kalibrálása a pontos kijelzés érdekében
Direction Direct Reverse Character
Egyirányú működés (a jel növeli a nyitást). Az indikátor / orsó az óramutató járásával ellentétes irányban forog. Kétirányú működés.
Custom
Görbék, amelyek a pozíciót a bemeneti jel függvényében mutatják. (Lásd a diagrammot.) Saját görbe felvétele.
Cust chr # of point Cust curve
A pontok számát adja meg (3, 5, 9, 17 vagy 33) Értékek felvétele az X és Y tengelyre.
Curr range 0% = 4.0 mA 100% = 20.0 mA
TRVL range 0% = 0.0% Set 0% 100% = 100.0% Set 100%
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
Megválasztható, hogy melyik bemeneti jel feleljen meg a 0%-os és 100%-os elmozdulásnak. Példa: 4 mA = 0%, 12 mA = 100%, 12 mA = 0%, 20 mA = 100% Végállások beállítása Out of Service. Állítsa be a kívánt végpozíciót %-os értékben (pl. 3%). In Service. Connect calibrator. Állítsa be a kívánt végállást (0%), majd nyomja meg az OK-t. Out of Service. Állítsa be a kívánt végpozíciót %-os értékben (pl. 97%). In Service. Connect calibrator. Állítsa be a kívánt végállást (100%), majd nyomja meg az OK-t.
10/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Trvl ctrl Set low Set high Values
A beállított végállásban való viselkedés Free (a mechanikus ütközőig megy), Limit (a végállásban áll le), és Cut off (közvetlenül a beállított végállásnál lévő mechanikus ütközőig megy). Ugyanaz mint a Set low. A Cut off és Limit végállásainak beállítása.
Passcodes Full menu Write prot Expert Fact set
Különböző funkciók kódjainak beállítása Kód a teljes menübe való belépéshez Kód az írásvédelem feloldásához Kód az Expert menübe (beállítás) való belépéshez. Kód az alapértékekhez való visszatéréshez pozícionáló értékesítését követően A kódok 0 és 9999 közötti számok lehetnek 0 = nincs szükség kódra
Appearance Language Units Def. Display
Kijelzőn A menü nyelvezetének kiválasztása Egységek kiválasztása Működés közben kijelzett érték(ek) kiválasztása. A kijelzőn bármilyen változtatást követő 10 percen belül újra ezek az értékek jelennek meg. Alapmenüben vagy teljes menüben történő indítás Szövegirány a kijelzőn Vezérlési paraméterek (úgy mint P, I, D vagy K, Ti, Td) kijelzése
Start menu Orient Par mode Devicedata HART HW rew SW rew Interf no HW ser no Capability
a
Menü HART paraméterekkel Általános paraméter Általános paraméter Általános paraméter
FULL MENU - TUNING Menüpontok: Close time Open time Deadband Expert Toggletester Pid parameters Gain Adj Ref Cal
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
A teljes nyitás és a zárás között eltelt minimális idő A zárás és a teljes nyitás között eltelt minimális idő Holtsáv beállítása. Min. 0,2% Javasolt beállítások Eszköztár a beállított funkciók ellenőrzéséhez. Négyszöghullám átfedés a beállítási értéken. P, I, és D paraméterek beállítása Erősítés beállítása Integrál funkciók beállítása, úgy mint: Set point LO: Használjon 4 mA-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket) a kalibrátor beállításához. Nyomjon OK-t.
11/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Self test
Set point HI: Használjon 20 mA-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket). Nyomjon OK-t. Pressure LO: Használjon 2 bar-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket). Nyomjon OK-t. Pressure HI: Használjon 6 bar-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket). Nyomjon OK-t Temp: Egy ismert hőmérsékletre kalibrálja. Aux input LO: Használja a kalibrátort és 4 mA-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket). Nyomjon OK-t. Aux input HI: Használjon 20 mA-t (vagy állítsa be a kijelzőn látható valamely más értéket). Nyomjon OK-t. Pot: Potenciométer beállítás, ha a pozíciója a fogas szegmenshez képest megváltozott. Lásd később. Full reset: Valamennyi beállított érték törlése. Ezeknek az értékeknek a beállítása gyárilag történik még az értékesítést megelőzően, és normál estben nem kell változtatni rajtuk. A processzor, potenciométer, stb. ellenőrzése.
FULL MENU - ALARMS Menüpontok: Deviation On/Off Distance Time Valve act
Eltérés esetén riasztás Riasztás ki- / bekapcsolása. Megengedhető legnagyobb eltérés, ami még nem jár riasztással. Teljes eltérési idő, ami még nem jár riasztással. A szelep viselkedése riasztáskor.
Limit 1 On/Off Minipos Maxpos Hysteresis Valve act
Riasztás egy bizonyos szint alatt / felett Riasztás ki- / bekapcsolása. A kívánt minimális pozíció beállítása. A kívánt maximális pozíció beállítása. Kívánt hiszterézis. A szelep viselkedése riasztáskor (lásd később).
Limit 2
Lásd a Limit 1-et
Pot = aux On/Off Max diff meter
Külső potenciométer Ki- / bekapcsolás. A külső és belső potenciométer közötti legnagyobb lehetséges eltérés. A szelep viselkedése riasztáskor.
Valve act Aux input On/Off Minipos Maxpos Hysteresis
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
Külső bemeneti jel 4-20 mA Riasztás ki- / bekapcsolása. A kívánt minimális pozíció beállítása. A kívánt maximális pozíció beállítása. Kívánt hiszterézis. (Lásd még feljebb a Limit 1 és Limit 2 résznél.) 12/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Valve act
A szelep viselkedése riasztáskor (lásd később).
Temp On/Off Low temp High temp Hysteresis Valve act
Hőmérsékletre történő riasztás Hőmérsékletre történő riasztás ki- / bekapcsolása. Hőmérséklet beállítása. Hőmérséklet beállítása. Megengedett hiszterézis A szelep viselkedése riasztáskor.
Valve act – Szelepműködés Do nothing Goto open Goto close Manual
Csak riasztás. A működést nem befolyásolja. A C+ teljes nyomást ad, a szelep teljesen nyit. A pozícionáló manuálisra vált. A C- teljes nyomást ad, a szelep teljesen nyit. A pozícionáló manuálisra vált. A szelep változatlan helyzetben marad. A pozícionáló manuálisra vált.
FULL MENU – FACT SET A gyárilag beállított hibaértékeket a Fact Set menu-ben vissza lehet állítani. Ekkor a kalibrálás és egyéb beállítás során beállított értékek elvesznek.
8. Karbantartás / szerviz Szerviz, az áramköri kártya áthelyezése, illetve egyéb javítások során szükség lehet a pozícionáló különböző alkatrészeinek eltávolítására majd visszahelyezésére. A munkálatok megkezdését megelőzően olvassa el a biztonsági előírásokat. A pozícionálóval csak tiszta környezetben szabad dolgozni. A levegőcsőben lévő szennyeződések működési rendellenességhez vezetnek. Ne szerelje szét jobban az egységet, mint ahogy az az alábbiakban le van írva. Ne szedje szét a szeleptömböt, mert ezzel a működését károsíthatja! A D3 pozícionálóval csak ESD védelemmel ellátott környezetben szabad dolgozni. A munka megkezdését megelőzően mindig kapcsolja ki a levegőt és az áramot. A fedél és a belső fedél eltávolítása -
Csavarja ki az „A” csavarokat, és távolítsa el a fedelet. Húzza ki a lemezt a „B” nyíllal. Csavarja ki a „C” csavarokat, húzza meg óvatosan a belső fedelet a nyíl irányába, majd távolítsa el a fedelet.
Áramköri kártyák (pcb) FIGYELEM! Mielőtt hozzákezdene a munkálatokhoz, a tápfeszültséget kapcsolja ki! -
Emelje ki a kijelző pcb-t.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
13/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
-
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Csavarja ki az „E” távtartókat, oldja fel az „F” és „G” kábelcsatlakozásokat, és emelje fel a processzor pcb-t. Csavarja ki a „H” távtartókat és távolítsa el a kapocstáblát.
Szeleptömb FIGYELEM! Mielőtt hozzákezdene a munkálatokhoz, a táplevegőt és a tápfeszültséget kapcsolja ki! -
Csatolja le az „F” csatlakozást a processzor pcb-ről. Távolítsa el az „I” csavarokat (4 db). Emelje ki a szeleptömböt.
MEGJEGYZÉS! Ne szedje szét a szeleptömböt! Ha kinyitja, nem fog működni. Egyszeres / kettős működés -
A D3 könnyen átalakítható kettős működésűről egyszeres működésűre – illetve fordítva – a „J” csavar segítségével, ahogy az ábra mutatja.
Egyszeres működéshez a csavart a ház alsó részébe kell becsavarni. Kettős működéshez a csavart a szeleptömb alsó részébe kell becsavarni. Gyári alapbeállítás. Potenciométer A „K” rugós potenciométert kalibrálás vagy csere céljából ki lehet emelni a fogaskerékből. A potenciométer cseréje vagy átállítása esetén kalibrálni kell a „Tuning – Expert – Ref cal pot” menüben. Orsós adapter Az „L” orsós adapter a hajtóműnek megfelelően cserélhető. -
Távolítsa el a meglévő adaptert két csavarhúzó segítségével. Ellenőrizze, hogy a pozícionáló orsóján lévő feszítőgyűrű hibátlan-e. Helyezze be az új orsót.
Szűrőcsere FIGYELEM! Mielőtt hozzákezdene a munkálatokhoz, a táplevegőt kapcsolja ki! Ellenkező esetben a szűrő a levegőnyomás hatására kilökődhet a pozícionálóból, ami meghibásodáshoz vezethet. - Egy érmével csavarja ki a szűrőt.
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
14/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc
Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft.
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
9. Hibakeresés Hibajel
Teendők
A bemeneti jel változásának ellenére a hajtómű pozíciója nem változik.
-
-
Ellenőrizze a táplevegő nyomását, a levegő tisztaságát valamint a pozícionáló és a hajtómű közötti kapcsolatot. Ellenőrizze a pozícionáló bemeneti jelét. Ellenőrizze a pozícionáló és a hajtómű bekötését és a csatlakozásokat.
A bemeneti jel változására a hajtómű végpozícióba kerül.
-
Ellenőrizze a bemeneti jelet. Ellenőrizze a pozícionáló és a hajtómű bekötését és a csatlakozásokat.
Hibás irány.
-
Végezzen auto-tuningot. Ellenőrizze a szivárgást. Egyenetlen levegő nyomás. Egyenetlen bemeneti jel. Nem megfelelő méretű a hajtómű. Nagy a súrlódás a hajtómű / szelep tokozásában. Nagy a játék a hajtómű / szelep tokozásában. Nagy a játék a pozícionáló és hajtómű illesztésénél. Szennyezett / nedves a táplevegő
Lassú mozgás, bizonytalan irány
-
Végezzen auto-tuningot. Állítsa be a nyomásszabályozó csavarokat. Növelje a holtsávot (Tuning menü). Csökkentse a teljesítményt (Calibrate menü).
10. Műszaki adatok Forgásszög Löket Bemeneti jel Táplevegő nyomás Levegőkibocsátás Levegő felhasználás Levegő csatlakozás Kábel bemenet Villamos csatlakozás Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
30°- 100° 5 - 1300 mm (0.2” – 5.1”) 4 - 20 mA 2-6 bar (30 - 90 psi) 400 nl/min (13.8 scfm) <0.3 nl/min (0.01 scfm) ¼” G vagy NPT 3 x M20 vagy 1/2” NPT 2.5 mm2 / AWG14 csavarterminálok 15/16
Szerelési utasítás
PMV D3 digitális pozícionáló
Eredeti dokumentum: PMV PN 22549/02 2003.04.14. PMV-D3_01_2003_GK.doc Készült:
Megjegyzés:
ASG Hajtómű Kft. Hiv.szám: PMV-D3_01_2003 Rev.:01 Tárolási hely (irat): Gépkönyvek / PMV
A gépkönyv csak a gyártó által kiadott eredeti gépkönyvvel együtt érvényes!
Linearitás Ismételhetőség Hiszterézis Holtsáv Kijelző MMI Processzor CE előírások EMC Feszültségesés Tokozás Anyagminőség Felületkezelés Hőmérséklettartomány Tömeg Riasztás
<1% <0.5% <0.4% 0-10% között beállítható 15 x 41 mm-es (0.6 x 1.6”) grafikus kijelző 5 nyomógomb 16 bit 93/68EEC, 89/336/EEC, 92 / 31 / EEC EN 50 081-2, EN 50 082-2 <11 V IP66/NEMA 4X Alumíniumöntvény, A2/A4 rögzítők Epoxy porfúvás -30°C-tól +80°C-ig (-22°F-tól 185°F-ig) 1.4 kg (3 lbs) 10
11. Alkatrészek Ssz. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Alkatrészszám D3-SP6 D3-SP11 P3-SP13 P5-Sxx D3-SP1 D3-SP9 D3-SP8 D3-SP20 D3-SP37 D3-SP35X D3-SP35H P5-21A D3-SP/SCREW D3-SP/SEAÉ D3-39
Z:\Gépkönyvek\PMV\PMV-D3.doc
Leírás Fedél csavarokkal Belső fedél csavarokkal Borítólemez csavarokkal Orsós adapter Kábel, gumiülék, szűrőgyertya komplett egység Szűrőgyertya szűrővel, O-gyűrűvel Potenciométer rugóval, tokkal, kábellel Tengely fogaskerékkel, dörzstárcsás tengelykapcsolóval Kijelző pcb Összes pcb (sorozatkapocs, processzor, kijelző) Összes pcb, HART (sorozatkapocs, processzor, kijelző) Nyílhegy Készlet, zsák csavarokkal Készlet, zsák O-gyűrűkkel, tömítésekkel Kábel, pneumatikus egység
16/16