Reizen Algemeen Algemeen - Belangrijkste benodigdheden Hongaars
Vietnamees
Tudna segíteni? Om hulp vragen
Phiền bạn giúp tôi một chút được không?
Beszélsz angolul? Vragen of iemand Engels spreekt
Bạn có nói được tiếng Anh không?
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?
Nem beszélek_[nyelven]_. Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt Nem értem. Duidelijk maken dat je het niet begrijpt
Tôi không hiểu.
Algemeen - Conversatie Hongaars
Vietnamees
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) Standaardbegroeting
Xin chào!
Szia! / Sziasztok! Informele begroeting
Chào bạn!
Jó reggelt!
Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings)
Begroeting 's ochtends Jó estét!
Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings)
Begroeting 's avonds Jó éjszakát!
Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening) Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Pagina 1
16.06.2017
Reizen Algemeen Hogy vagy? Beleefd naar iemands welzijn informeren
Bạn có khỏe không?
Jól, köszönöm. Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Tôi khỏe, còn bạn?
Hogy hívnak? Iemands naam vragen
Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì?
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak Iemand je eigen naam vertellen
Tên tôi là ___. / Tôi tên là ___.
Honnan jöttél? Vragen waar iemand vandaan komt
Bạn đến từ đâu?
...-ból/ből jövök. Antwoorden waar je vandaan komt
Tôi đến từ ___.
Hány éves vagy? Vragen hoe oud iemand is
Bạn bao nhiêu tuổi?
... éves vagyok. Antwoorden hoe oud je bent
Tôi ___ tuổi.
Igen Positief antwoord
Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts)
Nem Negatief antwoord
Không / Chưa... (usage depends on contexts)
Kérlek Uitdrukking om beleefd te klinken
Làm ơn
Tessék! Gebruik je als je iemand iets geeft
Của bạn đây / Đây
Köszönöm. Iemand bedanken
Cảm ơn (bạn).
Nagyon köszönöm.
Cảm ơn (bạn) rất nhiều.
Pagina 2
16.06.2017
Reizen Algemeen Gebruik je als je iemand zeer bedankt Szívesen / Nincs mit / Semmiség Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Không có gì (đâu).
Sajnálom Zich ergens voor verontschuldigen
Tôi xin lỗi.
Elnézést. Iemands aandacht vragen
(Làm ơn) cho hỏi.
Rendben van. Als je een verontschuldiging accepteert
Không sao (đâu).
Semmi baj. Als je een verontschuldiging accepteert
Không có gì.
Vigyázz! / Vigyázat! Iemand op een gevaar attenderen
Coi chừng! / Cẩn thận!
Éhes vagyok. Gebruik je als je hongerig bent
Tôi đói.
Szomjas vagyok. Gebruik je als je dorstig bent
Tôi khát (nước).
Fáradt vagyok. Gebruik je als je moe bent
Tôi mệt.
Beteg vagyok. Gebruik je als je ziek bent
Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe.
Nem tudom. Je weet het antwoord op de vraag niet
Tôi không biết.
Örülök, hogy találkoztunk. Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Rất vui được gặp bạn.
Viszlát! / Szia! Beleefd vaarwel zeggen
Tạm biệt / Chào bạn!
Pagina 3
16.06.2017
Reizen Algemeen Algemeen - Klachten Hongaars
Vietnamees
Szeretnék panaszt tenni. Beleefde manier van beklag doen
Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn.
Ki a felelős itt? Erachter komen wie verantwoordelijk is
Ở đây ai là người chịu trách nhiệm?
Ez teljesen elfogadhatatlan! Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Thật không thể chấp nhận được!
Vissza akarom kapni a pénzem! Om restitutie vragen
Tôi muốn được hoàn lại tiền!
Több, mint egy órát vártunk. Zich over lange wachttijden beklagen
Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi.
Algemeen - Vloeken Hongaars
Vietnamees
Ez az étel szörnyű! Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Đồ ăn như dở hơi!
Ez az ital pisi ízű! Đồ uống như dở hơi! Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen Ez a hely egy szeméthalmaz! Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Chỗ này / Quán này như cứt!
Ez a kocsi egy tragacs! Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ!
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar! Dịch vụ dở ẹc! Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen Ez rablás! Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Giá gì mà cắt cổ!
Marhaság!
Vớ vẩn!
Pagina 4
16.06.2017
Reizen Algemeen Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei Egy idióta vagy! / Ön egy idióta! Đồ ngu! Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren Szart se tudsz/tud!
Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg! Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Biến đi! / Cút đi!
Intézzük el ezt odakint! Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten
Tao với mày ra ngoài kia tính sổ!
Pagina 5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
16.06.2017