^4* 7
VEGYES
Megjelen minden yasárnap reggel , Előfizetési á r a .:• Egész évre S korona^: 4föiévre — korona, negyedévre 2 korona. Kgyes szám ára darabonként 20 fiftft.- ."'•'.
Új
esztendő.
T A R T A L M Ú J
•
FÜGGETLEN
; ..Pelctfis sxerkeazi.-
DINEGKEVE
•
_
NÁNDOE
L A
Itinkgrevc"_NtiinIi.tr könyvnyomdája l >lldöuu.lkön jilt- intczendök .71-zellerni részt illető közlemények, hh'delések-'és íniiuH'MnVinii -jiMi/.iH^lt^f'ki' '
mökkel, váratlan meglepetésekkel, annyi- s z e r e n c s é v e l , - •*••'• •:
bizalmunkat; a jov.o mindenkor lelkesít
sen, buzdítson berniünket, i ú e r t ' ~ n e m Mindenesetben /dolgoznunk, fárad- j Jiuilliatiukl hjrtp-' nf l i n n í á l j r i r .feketeség nunk, m u n k á l k o d n u i i f kell. A sült, j w - -mit. takaTT 'T'/' - lambokat hasztalan várjpkT hiába les-, V Anir az elmúlt évben , nem kedve
Egy esztendő futotta m é g rendes útját, egjr^éaztendó tette~ meg a jaáTva-: futását-líz idó. végtelenségében. :s alig. s ü k . azok nem egyhamar fognák félénk ^bogy l e h á n y j a szemit P I U P Z , "nyomába r e p ü l n i . De legyen hitünk, legyen szívós, lep egy uj é v , mely ' titokzatos, nem kitartásühk, legyen e r ő n k , hogy komoly tudott, nem sejtett dolgokat, rejt méhe* munkánk, '/korrekt kötelejpégteljesítesünk ben, s ű r ű fátyol, sötét lepel borítja s n y o m á n j ó t . kielégítőt nBiiellíe.ssünk. az e m b e r i s é g telve r e m é n y s é g g e l - t e k i n t Bízzunk ö n m a g u n k b a n , akkor bíz hatunk a j ö v ő b e n is. * ~ A múlt b á r m i l y - k e s e r ű volt, bár • Ha az elmúlt'• esztendő nem is mily c s a l ó d á s s a l , be nem teljesült v á g y a k Itozla meg azt a g y ü m ö l c s ö t , azt az s z o m o r ú s á g á v a l , rom ba dőlt r e m é n y e k e r e d m é n y t , mit - lelkiismeretes munkánk, bánatával j á r t legyen, szépnek látszik, farad hatlan b u z g ó s á g u n k után elvártunk, kedvesnék tűnik _ fel az fchlékeaetbeif, azért még nem k é l i " c s ü g g e d n ü n k , nem - . m a r t . m á r nincs, mert letűnt,"elenyészett kell kedvünket, a k a r a t e r ő n k e t elveszíteni, s soha t ö b b é vissza nem tér. a r e m é n y t nem kell-, mindjárt feladni, De van helyette egy j ö v ó , tele bi hanem haladjunk á kiszabott ösvényen, zonytalansággal, kétséggel, s azzal áz egyre e l ő r e törtetve, egyre nagyobb aggodalommal nézünk elébe, vájjon lesz-e kedvvel, nagyobb sjorpnlnuunal . dol olyan, mint a múlt, vagy m é g rosszabb, gozva, s ha.nem is azonnal, de meglesz -•_.'•_ e l s z o m o r í t ó b b , m e g d ö b b e n t ő b b lesz-e ? fáradtságunk kellő jutalma. — A j ö v ő iránt soha se veszitaükjl •Viszont telve lehet á legédesebb ö r ö
zett, noha hittük, vártuk., lioiri kedvezni fog, niégTinindig éííiél-és kell, hogy él jen bennünk ama remény, hogy az uj esztendő), meghozza, azt, amivel a sors "a m latban f u k a r k o d o t t . — ^ T - — 1
Akivel a sors 'mostohán bánt. noha fáradozott, szorgoskodott, mindent el követett, hogy helyzetén javítson," ne lankadjon; ellenkezőleg, fokozottabb mér tékben lásson a m u n k á h o z . , teljék ben ne kedve, leljen örömet a- dologban, inert á fáradozás, a törekvés előbb-utóbb meg kapja a maga bérét, sót talárt kamatos tul is meghozza a munkadijat. Akinek meg kedvezett a szerencse, az ne bizakodjék ej. -hogy neki i m m á r van. mit a tejba-apritam, hát new. kell oly mértékben dolgozni, mint annakelőtte. az ilyen gondolkozási m ó d . o d a tereli az embert, hogy egytg^ keveseb-
én is fejem felett láiTiúi függeni Ihuiiokles kjuilját, az igaz. hogy - 7 rózsaszínű hüvely iben. Mikor az édes apám; — azaz akkor még nem. .— de iiiiknr-Hr hátyám~racgházas
I Jla>tn>«i»fm(iatefcsi. n\vde arra mindig jnegtradicionális szokás a házasodás. aminek el Uit szelték feli lent nem állhatunk — agy annyira, .hogy már érkeztem.
T Á R C A
-
-
B L E T T L E R
V
P A L
divat^truháza Celldömölkön^ Sienlliáromság-téri "
Sifcerült még is szerte a világban egy- néhány házasságkötés lefolyását megfigyelnem, s mivel én nem vagyok irigy ember, elmonTIONT fintikni'k K —Mkiilhatnalí^ís, tamitltsP nák is belök', azt azonban nem mondom, hogy gyönyörködhetnek is berihe. -
:
: A ..' ' . - \ .Vem mese az. amii elmondok. Igaz történet, tanú rá az egész Berenna völgye, arneh hónapokon át beszélt a Stanca Szepi házasságáról. I)e tanú vagyok magam is, ki tulajdon szemeimmel láttáin Pán l'szej»iszka Janó tanító (Kicsit' meg 5 szurtos kis unw» kaját, s tulajdiurTüleitnniel hallottam Stanca~ Szepi panaszos -zataR, amelyeknek mindig az volt a refrainje: a tiiizassatiua is jigy ke rül áz' "ginber, mint Pilatm a Cnjlóba, *• Hát hogyan kerüli Pilátus Credóbá s l^rsze ugy érted, hogy én. hogyan j u tottam a l'án ipám kenderhaju lliea leányá( K z r ^ . r S ^ i c i v ' á z é i ' i leWgasKt^'ttá*!!^ okáig nézte a lioi>k"ora iirrát, azután mintha arra volna írva az ö házasságának a törté;
Újévi ajndékokra alkalmas ruhakelmék
és iehérnemflek olcsbóbán szenv.hrtők be, mint bárhoT A cég vevőinek .szép ajándékkal kedvfl*edik. A k i l o korona értékű árut .vásárol, annak saját fényképe ulán életnagyságú képet ad, csupán-a paspartu" felhúzásáért számit :t ioroiiát. 'főbb mint ezer elismerés-van a-cég birtokában áz általa aján-' dekázott élethű képekért. Menyasszonyi kelengyék d á s Választékban.
X
1.
KEMENESALJA
•1. oldal bet dolgozik, WÉgtí :irra a
naivon e l h a n y a g o l j á k a gazdálkosíásnat ^ -— * ezt *-ftmios--ágat.
j>ontr:i- j u t .
riA szerezzük be. ha neuv is valamely' kiilöiiös lajla".
;
alioiiiiiiii kiiuduk -valamikor,
s'zóv.ilpia-
livagsága. "*:H»ízaWo.i..tts;• i r i .
iuprakiikus
•jgondolközaSTjuttatja.
ii.iegtekJNtiük-'-flgye.s
nagy l'iin állatol. az addig bnszmiliakat
községeink
hogy j P lijj zárjuk ki a tenyésztésljöl. K/t az kinek . • e l j á r á s t nevezik véi-felfrissitésnek] .
—haioi.nti álláiiiaityát. ~nzt"~ latjuk,
Iiua.i .kei
heti elQiról y : egészét.
.Ha
aztán \ alig akad e-.ry.-kil gazdaasszony nagy. egvi'nfó :z:nii haromlin volna. Mi
r.vnkW
A tyukas.zH.ik pedig ne
jmár vöntatöítan, lomhán inegy í m u n k a s többnyire nem . ilyen euibej-. •i."
is
buÍÁbgul
u»r
*,•
-
lí-.-i rniií-s, dolgozzjififc,
valamink, s lia van.
•"•
Iparkodjunk
meg
A föii.Mly-iíí'iiiik.i
denkor
reménységgel;
a/,
in elv
min
ruVlöleg
fcrppéO
visszalVjlódV'sLtdi-y. e l ő -
Kgv másik! (nuka a baromli, elköre^osodásának.
„Kmbcr kü/.dj ósr t.i/.'v:i" IH/./H1-!'
nem
Imgy
fordiuinak kellő
1 pedbg vérjédfrissites céljából vidékiül s/.erezziik 4w> é s igy a \ é r l w r i ö / é s i i i - k - e V j r t
gazdaa.sszoiiyaiuk
vesszük. e g y p á r
gondot—mag-allai-
Ij«igy" b.iroinliaink
jaik kiválasztásom. I'gyanis u e ű r a',|egBaromfi
tenyésztés.
A gazdálkodásnak hrég s/áKíios nl.\ ága.-van. '-'mélyet
kiagazdaji.k,
Iia
lnü-
ú-lnek is. kellőleg kiltaszuáltiUiem tudnak, vagy nem
akarnak.
Il\'fií__á7 kis_-
gnzda' n^.i-01-HdlMnyagiMf^azdaygi ág. a . b a r u u i u uye.-sztés. Pwlig el I . I n t :uoiij . , | keres/ifilvill í j a r o i n n t i ^ j i s Z U s i * ! . I I -
lo. ni. kéiir-cjen
Ü K nem
neiltty.
csak ezeket,
banelír 'g.> JÓ c - o m ó aprópénzt- is -"a kotnliáuii. de csak . akkor.
Ina;
Iia fcglíó
előrelátásod kezeltetik^—_ Á baromfitenyésztés a gafdaasszonygomlja i s ezzel az ügyes, szmiy nagyidul
gblldos' nsz-
ho/.znj uiilli.it
fenniartásihoz. . De liM-viiléküuküii
a
csaliul
- n**te, e^viniyiában moiitlta i'I <*/i a s/oiilorii ki.- t rl-ui-leK.- ... -. lyldod (lliuktaiua laniiúi ki-p'-iinit hle-.ji'.HiMii sesSl-kánUiffiinitóiiafelaz I^H'n hála m.'.|í •. Amiko iüejőltéhejnii l'síi:|.ri.-zka ^ KI/áTíozra/ nre^rt-^tv-^MTrr^yf^^^z^'inU'n • tetőtől l.ilpiji l'jx l.it-/tk ine^tebzéllehl neki. Tudiril ii^yis,tiirhi-n .c.-iiins iiy<'h;« vullain. Alap *s .-zivnli- nlan ki>/.»»l -az ürci;: • - ll.ca! ii.i/.zal' bori "a pilleéCul' lliea hamaroHan mpj/jeleut, bort -tejtl az 'asztalra. ^ amikor ucv mellein kerüli, ö.-sze, intit' beiiniiiiKel, az őreji. sunyított- ejrypl a íz'piíieüvi. s (fonnivjőil valamit luagábait.
rgvanis;'ha,telén
vetnek
is
va'aifíiC a - l a l cs.ik :t — 4~>vb~H- é l ü n k ol nzeiiimel
kelíö «'.!•. Iiiáijyál.air í a g y o s k u d ö l.ároiiikcr.c*seii Nem
alatt
égesy.
bTiTo'i'iliáflö^
ii.iáiiyunkiit alalakilhatju';
vagyok bar.ii ja•az-iiayii-vezeír Hl'len
de
azért
í'Cggel
i's
nyáron peilig i-sie lassúk liakal kellő-mennyiségei . Aki azt akarja,
el
a
P. 'ír. :ikiij"ék"l;>'ZÖiisV'gi's,Vid.^iln- '
azt' , kóii parlag' le ven ispierl ese.
liak, ha ve>/
Karom-, kaka.it,
uiplájekkal
hogy
baromli
ivekhez
p ' I I a s/ep
lyukjai
• gy
íekeie laiig>hatlbol,
legleljebb 3 év a l a t t ' e g é s z al-
inánwi fi'ki-t'
1
lesz
van- .
in tiiesl'aju
es
tyukálfo-
ezekijo
tojók,
j o l i b - J<«;yeii. . atillák
gyorsan fejlődők
lesznek, m i n i a paraszt-
a lenti hibákat ki t / d l Jtfi^zöbQJnbta'iivi^
t y ú k . é s nagyok,
feketék.'mintlangs-
szeti'böl, mert inig azokat ki
ban
J o m á n y a s/.ebli
nem
kii-
Keres/ti-zisre legalkaluiasabb
lajta
s/.rHwIrk. addig nem is baromli tenyésztő,
a m á r emlitett gyö^nyöiiyörü fekete langs-
hanem csak baromli
bau é s a I C I O T . v a g y
tartö
A vérförlőisés mi'gákailáivozá.va ugy
m á s helyről. Iidietőbg
Kzok ugyanis mi
;
sárga
li-gjobbau
Orpia.tou.
iiieyl'eblnek
a'
klimatikus viszonyainknak, j
minél messzebb-
í
L
|,ii11.110—eiviITmTívj. -A^fcux^zltrTiissj.l—j«.—
Imái., j i v . i n a r . i i d i w n liifiga.ni liagyják.. ..dig "•niiyi elo
S ik Ueuilui-! Fiaim. Hajni Isák tízei^leiii !, . . *^ A/ ulő iiuili: iii:L-ria|>, Jiafniaiinap me> •liíiit l«irt-.-il iraklalL az i"ue-l-ffitii. ho/.la inuiJtjt^ar-kHiiCMit. H V I K I Í K "libüjljMIe. a; szelnél, !;••... :n niili.il" • -r< ilinli I ^ l l l - aj-i-^i-uilu-y di- a fűi TIIIM' jiiiiinf; ótl vibrált egr Krákn>i ba:u: ' • — Sak semmi szerelem. , ••'•; . Előbb a bor elmaradl. ilevénjiiui ínarailla::; el éjjv nap sem llicáéktőlj ' a n Psz'e|«- | • riszka őrk"ili-.-.i' niolletl lliea "zongorázott, en • •tnea a kiiL.ii forgattam, .— összeéri í l i r - J jcOnk'js néha, de az öreg nem vélte". észre., i fji az Ilién széniébe néztem, ö fcsll- pipáziitr, s nézte az orrfacsaró (iistöC á Uitte a Irkmtetét. amire, én valami udvnria.-. mely nitt karikázott^ kavargott a zonin>ta
. fcétr széinnTJ, me.j az ibolra szeri'iiy.^-jiéről. ••az t'irp|í belevágiHI a .-zavainba: >. -•••Tanító ur, sák'tanulni ! n i i ; niiu-s diphirisaja. — semjni .ilmlya. T .lüea elnii-ni. én mea 1'áii lNzc|iriszka.bor.iba ti'iiiéttein első.''bituat>>inaL Az íircg ; i i ini'Héii ríiiiitba ihege'nylrilll volna.'.lőaka "ralia!' kiTiWő-).i''.il-"'il az aly afi-ám.iiTr.íl. : 4l!' -|i^prf..il'iil. ;i • ::.í11 rildalbá U'k'"jí
;
resztezés által javítjuk baromfi alloituW egyi'd. kel. umelveket a .— Iv ilká-z ÜcicsiM'gók Snialt néni vesz még. n\ unkát VegA' pétiig a - s i i i n y takai n i n v o z á s . ~ T r g y á i l i s a l'olytoiíos kiv;da>zt.is-al- '•
. -\ köiültekiulüiik, leheisi'ges. lur u'iiudeii -2—3. év ben' mag
aztlapasztaliut:, Iiogv gazdaasszonyaink
és
les/.nck.
szul_?iej • dóit
iiuuidoui. Iiogv
Yaíllsi kisgazda, a legiObh In I M I I
e g y e n l ő b b lejlödé>üek
" l>e"eimél sukkal celraVTZitólib, lia
ges
niii.dTrr^'>éd"ig á
elérjük""azt.
az ugynevezett raj lianituliakfeil való ke
li>zt I I z^akJj^.f't.irta>U!ik.
szolgáltat,
alatt
rgészségeseidiek
>/rbb. legiiagyobl'i liaroiulit hagyják meg
latjii tojá—al 8 konyhát. íVnw. i'geszsé-hir-l
év
tenyésztésre, ham ni iwiMcseíi azon rosz-
n ^ l f e g j t = liog
•diiili. liogy álig iiiBTTinfnmilili'
ha:
legs/eb-
és t—ni-jí .-.llainikitt 'folytonosan saját biicetésHegttiígyobbakat.—Ha—igy— mag'j u k b ó l hagynak meg..ami. mint minden naK mindig a legnagyobb é s - szebb ál-állatnál, u g y Ü baromfinál is. szűkség- ;' l á t o k i M i a g y juk meg, . Ilim ..;ill.ilam.k;it
uizalufrmijil lölt-
bet el bennünket a^fuyói
adjuk-'óda
^/árnyasainkai;
nem tojóknak válogassuk ki a
- a vél'fertőzés. iu.-lv abban, áll. hogy hilu
tartani, vagy m é g ' liöiwwí szerezni. - — —•
legszebb növendék
ennek az ó k a ? S/i-iinteiii a_ legfőbb ok
Rogy legyen
szám
A kgga/.da baromli á l l o m á n y á t ezek-
Jjtzét, a szemébe néztem, aztán nem tudóin n i -liogyan lörtint. de egy csókot ídtaiu kén-dfirrSZlike liaj:il-a. .\JHII a iiieiiykő.>sa|iii.- ho|d.vjláxos i'jin .— utoU-közénk, az"iT/égiT • • - ' * " ' ' " - — ' I i vórá-'f" ' Megrempgiein. "Tel is álll.ini.-el i * |.iini 1— tani. AMi vót-ázsJ mi?« knik'ogoti. az íiri'g. — Szereteiir— súlüigi'e líica.. lliysák semmi feerelenU sak m " i r jelek ;i |ia|ihoz. '• Igy leli lliea az én felesegein. v
\
- ' '.
*~
. . -
••
:
•
;
.lái'tainliiin-kelleinbeil'*eljuliíll;:lii Kassára. miők közül kevesen vollajc Kassán, dehirből bizonyára-istuerik. Hazai l.ipót iíüyved"
99 Kgy t'vfi délután megint éptOtl' "Huiigit- Fiatal fiskális voll,i*gy-segéddel' dolgozott.' razlunk. azaz csak lliea zongorázott, éli meg Kassától egy macskaqgras S. a. l.'jlnly. lestem az" alkálinál., hojy megszoríthassam Újhelyi embar amit nlthonn nem káj> nlegj ttjjJHMkaU.-i-.Vz őreg" felléllé a pápaszemet. Kassán szerzi be. ainil (itllion nem adlrat el. Iin ^ftninkoiil i a 11| ÍJ ii szipákoíl (vypoal. .'elviszi Jvassára. Jgy tett" Roller báe-i is: Tenkotorászni kezdeli a zAebjében, valaniil.ijiur- g'erií. mákot; szárnya*!. száTFitntt-'•eszól az öreg Holler lióriljorga- alakjai, ''lí^-lnegfoglam az lliea Mázaihoz, a fiskálishoz:
S
f. szánj
.
j .
• '." • '
:
•
~*
W
.-..
.
v
..'<•
..-KKMKNKSAIJA
••
'
3 oldal.
..
• '"-V ~ k e i n a g y o n előnyösen. riR»fJavi!.liiiii» l«i. • .roi'ifi ájjojimityát • s er/.d j ö v e d e l m i .is Tiájíyobb Tesz Eetéfe < | l e y a ga/ilálko-•! d á s ezen ijiellekiigiu ü. kéllulej; kihasz..ualhutjn . — •
A leanyegyesület köreboL Karapsunyl •Iioay a részéri'"rnidi IMI JU-étt Hj^Tory Uyörgj m á s n a p j a i d , n. 4 fMwk.rtt Imesul anketten iH^nicnneh.m me-iaruiU. leanyeeve-idcii előa«I>i§ csik eiókclóscgtiink -kivétel nélkül, de_iura-. .-. a V^IIIUJ .isíőefeiiil jol sikerulr • A- It-rcju be- %•sínk je.yzői karának nagy r é s y i * r>'szj*elts~.jaraTanat.félámTolt perseTvT a jelenlevők i A távozónak un isTazzat nuimhink *»1s^eu- " . ho/zad-iot'hoev mielőbb üdvözölhessük ö t ^ " Sebetty/u Ferenc. .szél) összegei adakoztak. ScmeiBerKaiiiianiic • clhöknö temek megnyitó be-/,-din u fejtette kürünklwn. • -—: Állategészségügyi statisztika. J á r á s i ki :<í egyesület célját, az elnökség Inlencióii; '• l.ora::i Kala .•» MerklyAmnls zóniorajaté'ka.l 307 kir. átlíilöfvösilük a lefolyt hejen "t'«TJe«Sí£íi._ H Í R E K . iíoM-nlM-rg*r Margi'Cés Scheil»-.r Kata. ízava- tettebbe a tlsyilgabiri'ii hivatalba -a e e U d « 3 2 * mölki- jara> egészségügyi állapotáról szid laia. ugy tiolílring Sarolta éneke állandóan Boldog ujesztendöt kívánunk lapunk Jekötötte a jelenvoltak figyelmét Jót kacagott I IStuá évi jelentését A statisztika szerint a ragályos betegségek közül a kővetkezők for minden olvasójának.- . '' — -ü közönség Tódor Atüal dr. szabad előadásán.! is. melyet lapunk mai. számának larc.arov.i- I dultak elő: lépfene 2 kuzsegben 1 drb*szarvas Községi tisztújítás. Városunkban a Iában egész terjedelmében közlünk. marhán. i>rrfolya> 1 községben :t dro lövony mely lovak az állainkiuc>tiir kíillst'gi'Mi ki is községi választások dec. 30-án ejtettek meg Hajtovad :szat Magyargencsen. Szalu. irtatlak: ragadós >"zaj- é> körömfájás •> kozTakáclr""Mártoii tli. főszolgabíró vezetésével. Tivadar földbirtokos magyargencsi vadász- í séglH'n TI darab szarva.»marb..n: ivarszervi •Ilizalini. (Wiak voltak: «ir. IVut* Samu, Weisz területén m . h ó 27-én hajlóvadászatot tartott. liiilíagns kiütés l községben lüf rlrh szarvasKálmán. llisiizky iidön, (Ír. Porkoláb Mihály. melyén városunk 'puskásai. közü| Szabó- Imre i tfmrhan, sertésvész » kőzsi-gbín itlTi darab Szavazat összeírok: tdr. j'letnils Ferenc. Aköi.dr:. Ilellhéssy Klek dr.. Brunner Kgrencz dr. sertésen, melyek közül - l s ö tl.u-.ili ellmUrrttr János. Jelölték: l'alovits József. Szalay János.-i veitek reszt A vadászai szép eredne-nnvel setlésuzbáiic j kúZicgben 7+-ihirab sertésen, Szabó József. Szavazás alatt Szabó József ! Végződött. luelyekLközal r»ö dariib elhullott. A növendékvisszali|H'lt; Szalay János szavazatot. n.-n>H Sylvester estély. Az ö-év vigelparcn- allatok ktiziiit a jaras icmletcu nnnihnka'hh k a p á l . iíí\ k./;< Iktalla-sal • Paluvits,József j talásara é s az uj' köszöntésére' limnegy 2 j terjed a^én-egö ü-zók, különÖM-n-a-Jlanál- lett-ismét a-rköz.cgi liiió. A többi elrttfárr^ fiatalember iarsase>lélyt iriidez-tt le.tiap este a* sági tagot, szintén közfelkiáltással választót- ; Tóry-féle vendéglőben. A Sörak->rmegkezdeti ; . uienti k'»zsége4iben szedett-f-sJTC . áldozatot: K iák; és pedig: Jielyetles biróvá Sluinir Sáli- c-alatlnis -jellegű vacsora illan társasjátékok, helegségii(;n elhullott .'la ötI ihmrii, s cSak •ibirt, elöljárókká: Szalay k a foszolgabiros gn-1. Ja- egészségügye eléggé kedvezőnek mondható. hivatalos esküt. • ';.. kah Bódog celldömölki . járá,-i főszolgabíró — A-mull évben 21 f i darab apaállat vizsgálKanyro-járvány Pipocon. I'ápúc köz- ura. 100G.-január ' U n vi^te, át hivatalának : latott jneg. ezek ki'izül tenyésztésre alkalmas őségben a mull héten a kanyaró kezdett ve vezi'téset Takáctí Márton Ib. .frt>zol^aliirolól. nak találtatott lll.l daráik Megjegyzendő, hogy szedelmes, jelleggel fellépni, miért is ilr. Király ki eddig a hivatal vezetésével iiiíg yuU,bizva. járásunk területe most teljes vcszmeutes, ál János járásorvos jelentése alapján az óvin Egyidejűleg a főispán Takách Mártont jelen lategészségügyi viszonyaink oly jók, amilyenek ~ tézkedések a járviüiy terjedésének nicggátlása legi állomáshelyen. Celldömölkön a szolga- i évek ota nem voltak. céljából megléteitek. Iparengedélyek kiadása. A mult heien , birói teendők ellálá^ával Megbízta, I oiary ljét< ' v
/
:
;
:
1
7
Eljegyzés. Krienlieb Béla jánosliazai kereskedő a mult heten váltott jegyet Schwartz Juli-ka urhölgygyel Jánosházán,
dr. szolgabírót iiedig hasonló minőségben^ Mészáros János vendéglős CeJJUtiitiölk község Kc|söeörre" helyezte át. A távozó szolgabíró területére szálloda-nyitási engedélyt- Vizlendrokonszenves egyéniségének edaián> jele az, : vay .h'izsefkőmivesipar üzi sére nv ert engeiielyt.
— Fiskális ú r ! ludja. hogy maga már kopasz? Tavija^hogy kopasz fejjel az ember már csak parin alul házasoiHiatik? lássa.
örökölni n'z anthjától egy _egész vagyont, de most keH neki :u«imi forint
-,
— Mi? 30000 forint?. Xo akkor ne is lM-szrljiink nila, mert az "én lányom csak j M H i - l kap. azt is részvéufekben, parin alul. Az öh'g Roller visszamegy Kassára. . íilég lesz-e SOODO forinlV - - állit IM'. A mi ^lazáink elgomlolia. hogy bizony • • _ Hohó I egy Hazai, s 2 i « KJ( l forint.— jó lennel Az iroda is gyengén áll. a személyi hallja Roller bácsi, niaga engem.egy krmii"lulel is kifogyott no meg az emeleles ház iijilisi.-o^neyets^égessi^ákju-. tenni, jfyt és »«««.» igér-te. is megcsillogtatta -a. ..szemét — -M\ forint! :UMHNt-l lia aihfiik j'o, 1ia nem. vége. jHgf! '-^ mondja —. hof van a leány V — . — Roller bácsi."maga .most mégy l ' j llidut H Z ^iz. éti titkom: húszezerig jár nekem helvlH', megy Kirssára. S —l(l-sz.er. = Közbe .;>. percent liuszezeren felül H percent, írja a heti vásári is megjárja. — Végre jucgmeg á.szerződést, ahiirjiik.'s aztán én előle-. eüveznek 2I>IJJ"I forinlhan. — Krre aztán a . gezeinö a sifmkkokat. — Xagy nehezen .nieg- fiskális az öreg Rollerrát-beállil Szöllösiékhez. alkusznak, aláírják n sZerziT^Bt;jz Örpg1t..|- r-Béyezeűk 'az inalába. oU megegyszer nieg"Vaii még egy történetéin "az önök szá ler azután vts-zaiilazik. 4'jhelylH-n heáílit \ egyeztek, v " marasztják ebeilre. s . ebédnél Szöjlösihez. . i - v é g r e meglátja a 20000 . f ó r i n t r á a d á s á t , a mára, kedves hölgyeim. Történet, amely még — Hány esZteiidös is a Kani ? ^ . j Káimi kisasszonyt. Másnap inegtajlják az e l - . nem történi ínég. házasság, melyet az. igaz szerelem kői. — Kel -emberfia megismeri, / ^ ~ X í ^ t é í . samsmmsm l _ •' '"' * j f e É ^ É ''' """[ * ™ nit ejyiii.ist s elór'znali egy '-iiarai* " T ^ S S f l F n m j í o n ű o í maga? TatiTii inai- *"_roXiinsát»mliMkét ir^/WVlr~« iliHivországot aZ"égbőlAkarják ismerni jöleniíé férjhez'inemiie." — Nézze, mondok [ leszám-dja Szöllőssi a 2 i * « * \ fi.rínl..t a fis a részleteket is? I'ugy kérem, figyeljek meg én magának valamit. Van neken/egv fiskális, .-.kalisnak részvényekben parin álul. - Ez •az' én házasságomnak lőtténelét. — kiliinö irodával; sZép e m W r . j ó éinl.er sfog"^ aztán egy kis kavarijlasi támaszt A vóleKifogástalan sznbáMi feríiruhák, papiruhak, unidalml erdesztísztekÉnnckkelkJtüntetro: Lagelismertebo cég. nek, postásoknak, vasu tasoknak, ertlőőröknek. úgyszintén minden egyeunihát viselő'tes-» tületnék egyenrn'- »' kgete^áilMbban. m r ' : IVilVt; f ő - t é r J S S S . ^z á m . 7
r
gény nem fogadja el a parin aluli hozományt, kéri a négyezer forint kiilömbözetcl. Hisz őt becsapták, ö nem igy egyezett — Kalönkttlön majd együtt neki «snek az öreg lernak. hogy ö a svindler, ö a gözetnber, — ,1 vőlegény kijelelni, hogy ö nyomban utazik vissza. — az OrOmapa lot-fut. kétségbeesve. Osszeliivja az. anklikat. a sógorokat;--* végre az egyik -ankli. aki foglalkozásiira lezve ban kár "Tt!ből egy kis veszekedés után a vőlegény Hol- ' ler bácsit kifizeti, a többit a részvényekkel * együtt zsebre gyűri. - megigazítja a fcra-vátliját. s megy megelégedett mosollyal mejinyiisszoiivához, hogy az ollarhoz vezesse. -
,
m
v
V
e l s ő
A
G
p á p a i
O
r : i
w
D
E
Z
S
7
v i
Ő
f é r f i - d i v a t t e r j t n e -
Nagymnnkás 4>k
szabósegédek; fevétletiek.
4
1 szám.
KEilEXKSAIJA"
otfal'
T i a s a i l a t s á j Kémesmagasiban. A ne _ Bankett Guary l e c dr. tisztéletéré. —:UKJ1I llúilni! fBjxiilgahin'mak, állasába lőném' mes'magasi-i őükep~Tírb nyulai, ^íulikban megjelent hirdetésre ez úton is féH • . iniely alán. a házigazda megvendégelte'a vig hívjuk- olvasóink ügyeiméi..-H
-
1
7
Erzsike érzelmével ihost_ már egészen tisztában vollak. Mikor Ilona Keiuény uram nak megsúgta a »dolgöt«, -—a jó atya alig tudta inegíiocsálani magának, Itojiy . Ő ezt -íieia.vette észre. IJe.liOgy.is.? -. ,'_ Záray Erzsikével a bál; óta -csak- ké szer-háromszoi- találkozott, s csak egy izbe látogatta meg.^pfcel. ... '*/ Xárav ^e talaTkozíÚM ik után ai,-4'ira nn-gszerette Erzsikét, liógy féltett "szándéka. ,.voi£ amint megkapja kincveztetesét. aljegyzővé^; rögtön megkérj kezét _ Hogy- kosarát nem kíip: arriil a" leghitelesebb forrásból biztosította öt . Tarray. / . • " - Zárayuak-megjött a kii'ievezése sjetétt 'tehát boldogságát megalapítani. • A, sors azonban ném. enjédte meg, hugv szép csendesen folyjanak le az események.. A "boldogsághoz vezető ut némelykor nagyon veszélyes. ,-~ Antalfy. a tíinkrejutotl földesúr állóit ezen az -utón. Xekr is komoly szándékai voltak. Mikor k- véletlen Kemény Krzsikével! "összebozla. akiről j ö "eleve .megtudta, hogy • kitűnő jiarthie«. rögtön elhatározta, hogy megliiczasodik., ' -• ••Ezen időtől fogva azután nagyon gya kori vendég lett Kemény uram háziinál, s hogy annálinkább, •minden' feltűnés .nélkül . ^tlüjíödjiy^'k^^ílkub^b^icsátlíozott egy x-i" földbirtok megvételére. A manőver sikerült Kéiiiéiiy uiaffiinal együtt mindenki azt' hitte, hogy az ada.-.K leli ügyi t illeti a ^vuVin l i • togatás.. • ' • ' . ' •'•-" —--
vadásztársaságot ... • A szombathelyi dalárda Tarosunkban. KÖszönetnyil vánitás. Hír szerint a Ul. tagból átló Szombathelyi' Mindazon, h'lkonok, ismerősök é^s "l*ri««í!gnsiiH /elhatározta, hogy a farsang jóbarátuk^Jük felejjtiietetten j >"« Adorján - kiizi'|«n_ájji"ni Céliili'iiDiilkreVs itl a >K.oroná< fiam e bő "17-éir jiekiiyetkezétl halála -^•TpemTégliílien táncmulatsággal egybekötött alkalmából részvétüket nyilvánitnni, a liangverseiiyt rendez..A fényes, miilat.-ag ele ravatalra koSzoniV helyezni, valamint a nlítr" ázérl is nagy érdekli Mles^erjiezüiik. merT a lU-én j délután í órakor niégtartótt — sajnos— a celldömölki Daloskiir-jelenlegi teinetesen /e^ztveniiL. s e/,illal egyetj'if -viszomai_tiiiiiít-a farsangban liemtarl ratiham "ílvi'rztise feletti melvsi ^ .- fijd.itlaLsáuot .."'""Ír. . . inamat enybiu-ui keg-yesek voltak, fo Veres kakas Kemenessömjenben. |\egadják ez utón lájdalomtól meggyötört mene-isSntJfli -községben nt» hó 2$-án "este 7 szivem hálás-- köszönetét. -.. ; , -" óra tájban KrdélvilJózsef - "pincéje étidig is ' — ^ ""*"' Babi PftranrA meretlen 'okból kigyilládt os be is. égéit A' tűz lova bb; erjedi sel ?i kivonult • tözőrséghek sikerüli iiie^ikailályoznt. A "kar jelentökjeién Az i'cfonfiihi- ttlkiilifiárfil ntrlyii fiszKar csonylalopás. l'K'tnits'.Kérem- dr. Erzsike jiedig á finom és kitűnő tár • t-tflld'"'iii. lkj 'ügyvédnek a cst"Iatis.l *•'.-_ 7 (iérgety .fiatal Csengéi legényke, nevezettek öt bizony hamar észreveszi Antalfy szándékai régi I>».-ZIIM megtámadtak, buzogány és.villa -—. IV. Másrészt Ar.lalfy Erzsike, nyájasságál nyéllel «ly alaposan helybenhagyták, 'hogy • Holnap várj reám a vasutnal<. '.' i komolyabb érdeklődésnek tulajdonította és, azonnal eszméletlenül Összeroskadt Az éjjeli Ily táviratul kapotl Tarray,-Jenőtől. a legszebb remények közt U kinlett a jövő öröknek feltűnt a tettesek, futása, miért is — Xa, idejében jíin éppen. Majd szá elé. Hiába, egy' -jó parthie< nagyon s o k a l é r . azon irányban baladlak, honnét ők futottak molunk a fejével és a — szivével. s meni — Keményékhez. '•' • és veiben fagyva, nagy vértocsábaií megta Azután tudatta nejével az örvendetes • V. ' \ . ' *_ láltak'Mőnáthói, ki akkor már kezdeti fel lürt. Kemény uram az atyai boldogságtól eszmélni. A csendőrségnek sikerült a tettese — Xos. kedves Erzsikém — szólt Ilona eltelve adta áldását az ö szeretett kis lányára ket a fentiek szentélyében kinionyozni, kik -:- hojnap itt lesz ő. aki végre is feltalálta Zaray Jenőben .azt a töredelmes vallomásuk -után jelenleg a cell— Itt? Ilimnél tudod olyan bizlosan,~ férfiút aminőt álmaiban és ábrándjaiban ma dnimilki jarasbiros I.Ü fogházában varjak y.A Ilonám Vi gának alkotott _,,•'. ." megérdemelt büntetésüket. Az életveszélyesen — Kbből n i ! ^-"-átadván -Erzsikének a f^rzsike Zaraynak jegyese Tett. megsebesült Horvátból |K-dig gyógykezelés táviratot. • •' ' E hirrel lepték meg az érkező Antalfyl 'végett lieszállilották a Kiscell-Keinenesaljai — Ah "Istenein ugy dobog a szivein — Mily síit ét gondolatok cikiizhattak agyá közkórbázba. sosogá Erzsike. _kis kezét szkere nyomva, ba- ban, amikor látta a szép, viruló gazdag lányt" Visszaadott kölcsön. .Szabó Sándor rátnöjé keln'lére hajtva fejét. boldog és megelégedett szerelemmel az ifja ostflasszoiiyfai lakosnál inuk líó 25-én este — Jó előjel! valószínűleg ő tőle isTo- karján csüngehi: azt csak a tervölibe csalat több legény mulatott, s Miután már jófbe^ god azt hallani: arait eddig csak én mondtam. kozott, tönkrement házasuló emberek tudhat trffiy^uká^jk^je^vjnj^ s a Erzsike még. jobban oda borult Ilonka j á k , ,akjaek> í j r a elől e l k a p j á k ^ J T ^ Ü Ó . f i c verekedés hevében" IIJ. Szabó San"""" egyik lieBelore. " " * "' * " " *' latot < ^társát, ifj. Balogh Józsefet zsebkésével több — Air édes Ilonám, mikor én ugy sze Amally azonban nem az az ember volt,. izben megszarta De Balogh sem "volt rest, a retem öt s ugy örülök, hogy nemsokára lát aki elárulja kudarcait amit a >saját" ostoba iiala vidT-fflmos végii bottal alaposan fejbe- hatom. S mégis! Különös! oly szomorúság ságának, köszönhetett. s«t el|enkezölej! ugy verte Szabói, ugy hogy mind a kelten sulyoS fogja el a szivemet • * " - mutatta, mintha őt a dohíg~a legközönyiiseblesti sértést szenvedtek. Feljelenttettek a cell— Eh! bohóság! Szeretsz és viszont ben illetni'-.: dömölki kir. jarásbiniságnál. szereltetel! Mi lehet ebben a szomorú ? . — Most már kezdheted ismét ott. ahol r
r
-
1
r
m
1 .szám
KRMKNKSAIJA
5. oldal;
végezni akartad, -4 de i 'Uinfá Uj üzlet-megnyitás. . -f^ai-között. . - Jlíjt " C Ü V uU.lsi^iianovért - kf*ekázt:tt<»k.,liaíh.i sHrétoV •' ~ * Van , szerencsém a h . é közönség -' ';-->' megycbeli^is , faiuBskn leégett; A - b e e s é s t u d o m á s á r a hoziti. hogy-" Célú -' j^ugtHwétlcn lakus,.k számárajegv iótekony;; s g g t á n e c a l egybeküti'it W i a v i T « n y t ' **»«•-. d ü m ö l k ö n a Dölnölki-uk-ál>ati ta Központi kávéház mellett) újonnan berendezetté izRíti rendezni a s>.V.-.i n'a&lság. A kiirni.ik. szebb' lányait lelaéjitouitt leitat a m u í , . . . : , e z e k ; ir.zt Keriiéní Kr- f ü s z e r % ü v e g z^ikét is. • —^SL "~T--r H'ratMI I'.VI- llliif.,n l,,,1,„i~ir z ; ' i'ciiiilolárinai'iliaii — miért vonnám Ki maiiaiiiat-a szíves meghívás alól.-. .. tíát még mitenr Ilona barátnője is |ie~ - • • htitottarnr ; jjgsetto az állott iggrgtctr^r . . ' . ' - ' A m i d ő n magamat j'tagyjDÁosü pvtftfí, • - ligyis utol-T'i leánykori miilatsagoil 'fogástilia ajánlóin, egyúttal biztositóm. fc': • le*|'— rendén van, ba.jól kitáncolod magad hogy.- niiniletikor Tólgyekezeteinet fogja | ^ • • i r l a kedélyesei vissza lli>na levelében. . képey.ni: tisztelt vevőimet pontosan kj- r • A-hangversenyen- csakugyan részt Veit szolgálni és; _a legjobb áruval ellátni. Krzsíke. Ismét utt vúlt rijejk'lji' a. j i i Mari - A 1 közönség Becses pártfogását néni, ki csuzós/liántatfliál'ol -egészen kigyó gyult: ott volt Ilona;. Záray és mindannyian... _kérvc, vagyok tisztelettel Mcjas* mennyi i ih.> i» akliir-— es most STEINER B • KohtaláM kirv'i :
r
>
Xr
;
M
_
mii
22
^
^
Meglepi olcsóságok!
Még
eddig
nem
létezett
^
^
^
^
^
^
. ~
olcsó
árak!
•2 3
K u h a k e l m é k , S e l y e m s z ö v e t e k , n a n e n e K , t'argetoK, Ze'ureK, K r é t o n ö k , B á r s o n y o k , kiilönféle Garnitúráit,
°
Vásznak, Z s e h k e n d ö k , ALKALMI
Nyakkendő
ItTSTttSTíH v a l i ' i R k t ! K'b e n.
VÉTEL!
M
d i v a t á r u h á z a
Á
R
K
U
3 S 3 3. 9
ALKALMI VÉTEL!
N E M E T
^
S
C e l l d ö m ö l k ö n .
Vidéki megrendelések azonnal, pontosan eszközöltetnek.
A
r
g
a
r
i
A
Schvarcz
József
és
Társa
Gep-es szerszám-raktár, gépszijgyár, műszaki iroda,
KÉRJEN
Budapest, VáczI-kOrut —Elsőrendű m i n ő s é g b e n
26.
s z á l l i t e r e d e t i gipsz
es s u í y p á t m e n t e s
ÜSZŐ kocslkenőcsöt, gép
olajat, hengerolajat,
sűrített
gépkenőcsöt, telltő-
é s fertőtlenitő-szereket, géptedéllemezt, s a j á t g y á r t m á n y ú ssinbőr-szljakat, t ö m i t ő - a n y a g o k a t , szab, L A T Z K Ó - S C H V A R C Z GAZDA
az
. HOYS csapágyfémet, á c é l o k a t . . szab,
A G R A R I A - t o l .
szab. B R O W N
árkos patkót
.füllesztőt,
%s v e t ő g é p é k r ö l . SSS Az árjegyzéket dijtalannl küldjük. i beVélczim: Bndapest
Váczi-at
széna-
és
r
gaz
szajmapréseket.
bur-
-gDTTy^(feztátyDzű-~és~-tTSztitó-gépeket,
bur
gonyaarató-gépet, ' amerikai
a
r
i
tengeriárató-,
üTtfető-, f o s z t ó - é s s z á r a p w t ó - g é p e k e t ,
amér.
2. l a k a t o k a t stb;
g
patkóbetéttel,
d a s á g i g é p e k e t , szab. V E N T Z K Y t a k a r m á n y - .
gözcséplökészletekröl,
A
kötél
kékköve't, ojtószalágot, szérrkénegezöt,
ÁRJEGYZÉKET
AGRARIA
tüzrostélyt,
A
*
^
1. szám.
KEJIÉNFÁMJA'
6. oldal*
1
Kertész; ' '.• -: ' J l é t Gyula ina- és kciv.-kedelmi kertész. T á j é k o z t a t ó . ,-lienkö-majorr - ; . .'.-77—-»i . ;• -———• " Köinlivos és építési vállálkozii;> • | V l a g y e a . h l i d e t é s eláSkstöiEk szadira. Lalák Ferenc. Kis-wca; Kiváljál javításokat H—.é:> házak ujia rpttéséfc— *—— ;.; Asztalos: kl. Schtttz Gyula égAlet-j bútor- 'és pörtál-asztaJoi. Vizlendvay József epitési vállalkozó* építi")- mester Cí" öinölk,Temetkezési vállalkozó. Kossuth Lajos-utca Kávéház: -í ' Ars':. ;\ ", Reich István ácsmester: Korhaz-utca. Központi Kávéház Kosátiűi LájoS-ii Reich Imre ácsmester. Kórház-utca.\ . Kiliinii italok, pontos kiszolgálás? • a á r Élek oki.jesmesti-r-és építkezési vál Klein Jakab Dj kávéháxa^a-vasuti„^közelében. - Idegeneknek találkozási és lalkozó". Alsóság. •-"-."'*'.' T Bádogos: - '• -.: . 1 -*i*Akozó helye. Minden időben friss kávé. Wendler Lajos epuléí és diszmű. bádogos Erzsébet-ki.v-ihaz Győrött,•Király-utca. Egész Xagy raktár koiiyliafelszerelési cikkéJoiien. . ejjél nyitva, najnonta cigányzene.
' 'í&ijgyúrMí- -vRácz Gergely Jánosltáza. Elvállal szakmiijába iáeo mindennemű uj niunkát és javítást. "!;• -•- '" .. ' Szabó-": Guttmann Adolf,Ki--utca. Készít férfi ruhákat ' a IcjKJjvntosaijb kivitelben. Tóth Antal, V as;trti'r-iitca.4)ivatt«fifrirrtyöket • oiesittt ki-szit. '
:
j
MielültTuliasztikséíilelét beszerzi, tekintse iíi",.g Síkos István ferfl és ítyermek-rúha áruiiázfií .1inoshrizári Mti ti kszcrinti mejir: ndeltsek - Icsit n ivzknznltetnek I'isztii 1'sok el/oyadtatnak. ". ' ' - •-
Vágó BézsÖ- első— pápai férli - diva.trternie Fő-tér iá3. sz. Készít karóíiáiV papi- ég pors'áTi rullákat. I.egfinumalib_lter- é s " kiiII ' R t h i y a i l ^ e l m é k raktáron! ~~ - . B o r b é l y . é s fodnisz: ;} *" Lakatos:Téglagyár;' T. Mikns Kornelné, Kossuth Ljos-utca. O P P M Kálmán énMel es gé|ilakatos. Sagi.-u Cukrász: Sünön Sándor f|Miifi és gf|»!akato.-.Kossúi.'b-L-u - B á r d o s s y S. és Társai,JsájaVutca: Vass János, Kossuth Lajos-utca. legfinomabb .Elvállal szakmájába vágó-mindenféle munkát. Tory György, Szt. Háromság tér. >."]'.••.'Szobafestő: toasStemény készletben taríatik. ". Liszlkereskedő :• Cipész: '•' Herzfeld Bór. Csornai Gőzmalom l.iszt- Ifj. Reich Imre, Ferenc József-r.tca. Klvállál .lemj>loki-.' szoba-, és díszfestést olcsó áraGerencsér András uri.'és női cii.iész. VásáiFőraklára Celldömölk., Kossuth Ijijos-utca. tér-ulca. ' ! . ./ Takács György lisatkereskedéje Celldömöl " . .kon. Szotia-kárjiitoziisők '(Tapéta) a legújabb minták után.kifogástalanul kíszittetnek. Klaffl Gyula férfi" és női « | « . " i í r z s é b e t - u ; kön, a Bencés-rend épületében: Eeif Dávid uri-. nöi- és gyermek-ctpíTraktáni, ; • • " ~ •• —"'*. — Üveges: Marliakereskedi5: K"o>sutli;l.:ijos-utea. Spiel r Ede üveg-; porcelTán- és lámpaáruk Klein Testvérek, Kerenc József-utca. _ .• , .nivaláru-keresk.'dö: ' •kereskedése, Szt. Háromság tér. .." -' . ._ Mészáros . " -—• Löwenstein J. es Fiai, Celldömölk és Pájst. Vendéglő é s . s z á t l o t l a : Kransz Mihály, Sáiá-iucti, . I .i*g<á<'soHb-bevásar4áyi hely. Hungária szálloda, lüpai-utca. Kávéház, ét ••g|~|W^MÍ»1m5c!iitrii< »ka i >IÍdom»lk, Kossuth Németh Márkus uri "és női JivtBEeh^kWlégii. terem rtVs -szálló-szobák. Pom«»s kiszolgáhís í -1 jijos-utca* ••' ^ •''Szl. Iláromságter. Korona, szállodai Kossuth j^tjos-tiTea. Újonnan épült é-Téiiyesen berendezett 25 szálló-sziiba. Fiiszerkereskedő: . _ Zsirai Lajos . més-tán >s és hentes-Ítelete a Kő-Jecen. CélldőmfdkíinP'^t _ " Szarvas vendéglő, Szt. Háromság-tér. A legAlmási J á n o s fűszer-, ligzt- es-fesléfckereskcdő, • l>ék: • ' • — ." * * ^ i a t a M r ? í l ( á ~ l J o H * , r r g y e r m e s kiszotgájást ' IVimölki-iilca,. Gáyer Gjuláné fiiszer-, festek- e> va.-4.eres- Kelemen Ferenc, Kis-utca Fiók-Kossuth L-u. Hubert Pál vendéglős, Csöng;.''. . — kedéscv Szt. Háromságtér. "-~ Szita György, Kis-utca,, Marseball l'ál vendéglős. Szesz- é s b o r n a g y k e r e s k e d ő : Kohn S. fuszerkereskedése. Szt Háromságtér. Rothschild Dávid vendéglős Ság. Tisztánké* Federer Jakab íuszerkereskedése Jánisházán, GAnsberger Ignác. Sag.. Szesz- és tx>rzelt íági bítn'ik. .Naponta friss- birkahús' najíylSreskedő. f- .. . . a Korona-vendéglővel szemben. kaphati'i. . ," -ÍTC —Sörraktár: • . ' Zsoldos Antal sorcsarnoka Celldömölk, a Hentes: Bodor J ó l t a i hentes-üzlete és husfilstöhh-je Altstidter József, Dömnlki-una..- * hires kfl- , Köz|Minti kávéházzal szemben.. Állandóan— i frissen csa|x>ll kőbányai.sör. ' Jánosházán. bjtnvai sör raktára. k
:
-
:
:
;
t v a s á r :
<)riási
v á l a s z t é k
J Á T É K S Z E R k i z á r ó l a g
é s
m i n d e n n e m ű
D I S Z M Ű
n á l u n k -
l é t e z ő
cipő-
O C C A S I O
el
ne
m u l a s s z a
es
.
nöi-divat,
kalaparuk
árban.
k i á l l i t á s u n k a t
L ö w e n s t e i n
á r u k b a n
o l c s ó - á r a k k a l .
Ú g y s z i n t é n r ő f ö s , f é r f i - es v
~
J .
- C e l l d ö m ö l k .
•. •
O C C A S I O
m e g t e k i n t e n i .
é s
F i a
^
íi>
-
! ! ! ^ i t í v o l f » m !!!
^rm*pHÉHl
7.
Első styriai kötőgép-gyár
Angyaliisjtílményei:
:
?
Angyal gyógyszertár, Hatvanban.
olyanok is, kik si'liut'gyt'igyuh'i'-k . nem taliillak,• kerjeni'k prospektusa éji li.iii'lijw hiz.iiiyii.i jévéleket-: teljesen' ingyen S o l l í C. W . , gyógyszerész..
IVulai szetküidés.-naponia:~" *"
Altoaa-Bahronfold.
Én, Csiilttg Atiaü
„Angyal" gyóyyszerlárban.' Fatraa.
.távolról sem ké|M>sri|y I»ICSÓII tínonv •és jó - hangszert, szállítani, mint.
Reményi Mihály
:
k í v á n a t r a bárkinek berínentesen küldünk, egy próbát a Cozaporbol. Kave, tea, étel vagy szeszes italban -egvíorman adható az iyo tudta nélkül. t
á ' . C O Z xl'OR' többet ér. mint a világ .nutuicn szóbeszéde-a *»n^>k'KÍasró', . inert csnJahAUsa ellenszenvessé J e i z i az is/ako-nal. a HOsáts Ujtlt. -A „CÖZA" nlv c^itJesene* biztosabbat hogy lelescpj testvér avagy gyeinek egyaránt az ivónak tudta nélkül 'a' •« es az illető mc.g csak nem is sejti . mi nkozla javulását . C O Z A * a családok ezreit békítette . ki ismét sok-sok cser férfit « >-cgire™ i ésbecstelcnségtől m«gtfreiileu Mk.kcaS* I j ö z a n polgárok cs ü g y e s njtictcinh«rck - lettek. Temérdek ti«ai embert a K Ujdondsa, mindazoknak, kik' kiranj«k egy pruba adagot cs egy k«szon-> irá-' sokkal telt könyvet díj- é s költségmen tesén küld, hogy így bárki is meggy Őzőáhcs4«ti buros-hatásáról, kezeskedenk, hogy" az egészségre-teljesen ártalmailan. J
; 1NCVKS PRÓBA MSst'j r
-
(JOZA INSTITÜTE
Vágja ki ezen szelvényt é i küldje még ma az in- | tézetnek,---— í -
:
'
(Levelek 25~f.iier.iev..- J
teSSJSS^
(Dept. ^102. j -
a*
E
62, Cnancery Lane ' London, AngUa.
l
K!U\j — 1
Villamos és gőzerőre berendezett gyár
1 H5r€iÍK6rrt-;i EitfcLszii K ireleyliajaniaL a/.^.ili;t!a:a ffli-al.íU kiMiocliilvj bav.ni'tl.t nt.ia rit.'m t»l. KítMi" keiitic> a/. P'^vriiiiír >zi'i Tí'^aj :i|)nlá>ára. a^p|»vt*s *'Ui;\\ iziliyí-^ -Vtra. a f.-jli.ir .•r.^.H'srív: urtiKyAt -ttiU t*^ jt-s szakállt riM\t*?zt i*s niiir itVvül uiv't Intswiiílajt «-*y a hajnjOt; mim a >/:ikaln:ik t»*nú«^ a-lt*> (eiiyl t ?.t('!|>i'^('I k'i'ü-iii!!.'i/.f.-. í!l(í Ó.ja Ojfckol > kneai »/.0ji>>it
IV
I s z á k o s s i g nincs többéi
oldal
ftMili Jrfrr-mflp-pl-SZ. Aögy£~Vk3es v é n y sness u-gy iheg él-! 1 flagyarorszagi_k é.f«-i se-l tf" es r a k t á r " ' ^ Budapest, V I . T e r i z r k ö r a t 2 0 . haszná+ára-utanihíztos hatás %'egje 2 kor A ^Jxjili Íresebb %'itti'iijppvk - t 01fiIozarraI, I A - n í - y s l - k 9 r : ; ; s (börriszkeiég. hörkiíin-.s h á z i - é s ipari cjjMra, rés/.lelli/>lésre is é/lleii .tégelyé :! k. r. '-* '• ~ — 'knphahV ' . Ar.?yf..-íá?;.-3Sd83 (fagydaganatok ellene Árjegyzék-ingyen és bécmentve...' • '•üvegje 2 k..r. . . ; . . • lViiT0í/e^e.\ kert'hpfir-inri'i-mtil vhrRaktár . *''.'. --A'ii../Iii;i.->lni:y:nnrsz.'g ié zerr az. egyedüli készitfi: s ö n ő i t n p / r i : i > i u
K ü r y _ y . . á T ° . K r r r . í " y E r i i m ?I sil» neves művésznők jDtaj állandóandtaszajtt, Franciaországban kiimiieletl s ú j j ^ b n a k elismert: ..... . • a,Janovitz-ieleGyöngy-eremé,tégelyül fcV a Janovitz-iele Gyöngy-szappan, .írlisi i Hl: a Janovitz-iele Gyöngy-ponder irózsa fi'liér éá erein színben. doboza t ko:~; " s JanovKz-iele Gyöngy-arcvizne. rgje' •_• kor. 50 lill: a Janovitz-fele Gyöngy-kézíinomitó üiwjj 7(1 .lill. .' ' . ' = -*».•* J ~ , 7 . . . . 1 / a r t és k-zbör a[»il:!íara__ K,;im.. -rívd.. ioények. Számtalan hála i^rVTiiziiiiö• u*»!* a Janovitz-iele Gyöngy-szájviz-a ' 1. padlás, -fóglúis.es feák Vröt>i.-.TÍ ÍV< gje 1 kor; 00 fiit. Kaphat., az egyedüli k f t t i t o Diskrét postai szélkülilo naponta..
KEMEKEsiAU
a Magyar; Jvirályi -}'.\ neakadémiá házi hang>zer kt s'.ito.v.. azért m* ' vasároljnn semmitéle hangszert, . legyeiuaz- Uegeüü^gonioHká. ciml.aloin..harmoniuni. hiarmnuika. fávagyn-zfnvo'-hangszer. liiir,,-tb'stli.. mig Reményi legiijalil) ábrákkal : ellátott képes árjegyzékéi ai nem olvasta..uteJy. ingy.eti é» uérmejitie- ' —— Egy tégely Í M l_2,_i_éa_5 lorint. küldetik Budapestről, Király-ntca 58. sz. I*II>UIÍ >w*tkiiliii*s ha|» -nía az ü-ó/i'H elr*U*$£Ő?j /eni'karok (eljfe felszereléii a h'golcsi'ibb arakon. Külön kölL-rgvetea"dijialanul. .Kivitel brlsiiltifst' \;t;.\ iilanvHlfi" az íVt'SK \ ila^ba a világ mintlen részébe nagyban és kicsiltfa üyáiUil, Inna IUÍIUIHI rcii.I •!»•.•• iímv.ciuii hen, Zongorák -éti? cimbalmok javítása és hangolása. Az ósszes hangszerek javításit szakszerűen, okaóh .es pohliisan eszközöltetik. Vien 1.7 Oraben 100. l
:
Nincsen betegség használ! ._ 'j
ha"met.h'»zalia
K'.IRÁIJY-B
Ha koszfinyben, reumában szsavea,
a híres
ne kiséretezzeri semmilc'.e s . - n e l , h tnem vegyen
tgy irtvg
ai/SAIMOT
fcftwmii
n bál^nfTHt^ királiat. «wljr minden hrtrgse'g ellen ejfVHliltvbiztos sser; ez.-i bi«c* m BBVI niVijajk t.tulyo//.a a főfájást, kiirzrényt,. CSttst,
köszFeiiy-zseszlí n a t
melv csúzi-, koszvényt-, reumát-, kez-, htb'i " es devé-tfaj^st, kc/ek é s l«b*< gycnq « R e t , *» e-óftetés, landulas, rteamo4a«bs^ sz£'»nuz> d..l»nanat é s . dananatfikat hiztfKMhhan jv*r»»P>"<*mint h-rmvly máa kulso vagy b Un g j l gvxacr ItaUM n Icgriiridehh i d ó alatt c s ' l c l b ^ ó . . * í a legfégibb baji knal i s mcljekncl sem turdő. sem n o g y s t e r nem hasz-iutt. Kaphat" a íelia— •• íonal, rs egyedüli keszitőrel: UIC
rheumát,. tn - cs hátt*jjö4 nTMkaggatast, "kolikat. ^;y •mmfátáat. szóval mindem betegségnek egye K
düli bistos orvossága a kires Királv-balssam, icbijj "Ziksc^e", hn-.-v minden haxnál kcsz*i'l-ibrn
,n
1 sy*n K . v nawyuvt'g 2 k<>r., 3 ü r e u fi km<*na .Vi bcn»c:tivCr"ntatiiLJt«'.' kjtphjttu; . .
GrOSZ-NaCfy ForoaCZ
gyógy mérésénél p.hreczen Kossuth utcza Hudapesten: T.*ok
Dr. Fiescíi Emil Magyar Korona gy.szeríaraban ~4rySr, Harvss-nt J4. ssám.
»)Z-ei uy ^ . 1 . t ú c a i V - t i t C U 12 i . .-".IÍÍ rteií s r c et megfrnileM é*^ "Z rircs^ « . ^ h j i n
1
s s a
1
híres hajdúsági bajuszped.ö, » ' t « « . • dcb"> itl.- ultit; .. kVtt*»chfc ' aju-«z nyelhető
-l--'il;t i"« uv*-c Ara i K. HaSiOMOakh banaaaUm i K . , .i-t(ii.*agn ..''- >l iI ti-éniKatve ntAavHU*! kmüjuk in.,'
T»IÍ> „Caa'adl"
MM
S z ö i ő - o l t v á n y o k * • ! A szóló-biriokosoknak szives nídOBlására hozom, hogy teL-zes szerinti, aramon, bárkinek; a- 9a1át' -battl- jesszőjével beoltandó Szölo-oltványiikia elój.-jrvzést, illetveTm^reiidelést inár most elfogadok. A vessző niéfíszedéséir tttasilásr adok. a téli kezelést magam !'o"-om eszközölni, oltvány telepeméit' az el>ó"osztályú szokvány ifee^fT?^ liy^i..^r^<WhwitrfriH* zai fájltól: : 150 korona. • "• Rlpária Portálison . . 160 korona Rnpestiseken . '•'i' . <
,
:
KorátrSfiidor sági tanító.
K
1. s z á m
.KEAIKNfcSAUA
oldal
[ j m t a i t f r — v a n
szerenc^B|^ffiTiti,
t ö r l e s z t é s e s é s
4 2 — 5
miszerint
intézetünk
rendkívül
j e l z á l o g - k ö l c s ö n ö k e t a l a p o n
5 / o
1 0 — 6 5
kölcsönök
különös előnyé,
liogy^tóiátjiik
az olcsó k a m a t b a n " m á r , a tőke, törlesztés is benne van. \_!
Drágább •
.
...^
- '
ebben
'-• •
a kamatok pontos fizetése eseten a tőke ö n m a -
'
- \
• '
olcíóbbkölcsönökreátváltoztatünk.
Az-átváítozás (conv'ertálási esejtén a r é g i kölcsön kitáblázása é s j a z uj o l c s ó b b kölcsön, b e t á h l á z á s a
bélyeg é s illetékmentes". Neill'torloSZÍése^ totétekpt.'!^g.\'* Loszálllitol BeVÚlt
•
^.
kölcsönöket
bekebelezésre.
a váltó-kamatnál sokkal o l c s ó b b é s - h o g y /
A; tőkét tehát nem kell Jsüíön vissziffize'tni,hanem
gától törlesztóilik.
a d
é v i g
terjedő időre, a legmagasabb összegben földbirtokra I. helyen való Ezen
előnyös
-
:
" .. .• •
— '
k ö l c s ö n ö k e t - n y n j t b á r n i e l y . összegig
ü>m»tmáa
végott előpyfiB fritftetek
-
r .
m e l l e t t t -frénztari- k ö n y v e c s k é r e é s folyó s z á m l á r a .
váltóká^ mérsékelt kamatláb mellett. .
._.
1
-
bel- és külföldi értékpapír-szelvényeket é s külföldi pénznemeket. Bővebb felvilágosítást é s prospektust ad a
Kemenesaljái
Takarékpénztár
Celldömölkön
G
U
T
T
M
A
i
(Kis-Ceíl)
W
A
D
Sági
O
utca.
L
_ .
papi-
es
ház.
•
f é r f i - s z a b ó
K i s - u t c a
Készít remek szabású
tfJST
Saját
F
C e l l d ö m ö l k ö n ,
polgári-,
Részvénytársaság
~1K9
egyenruhákat
legelegánsabb kivitelben,, jutányos áron.
•V
Valamint eddig, ugy . e z u t á n is azon elv-,vezet, hogy bejeses meg rendelőimet ugy a kiszolgálás, .tekintetében, mint' az á r a k szerényvoltára nézve, minden tekintetben a legpontosabban kielégíthessem.
Angol
és
francia
szabás! :
agg ^^.JiflíWWnt —• —•• • 3M*> Becses m e g r e n d e l ő i m jóindulatú pártfogását l o v á b b r a l S ; W m , ^vagyok""hm
--„'
'•
'
• T T " r- '.
— ~ • kiváló tisztelettel
G U T T M A N N • ".
'••— férfi-szabó.
A D O L F -• .
Nyomatott Dinkgreve Nándor.könyvnypmdájában Celldömölk
-
'.'