Výroční zpráva občanského sdružení Sojk a - spolek mladých za rok 2008
o.s. Sojka - spolek mladých
Výroční zpráva 2008
1
o.s. Sojka - spolek mladých
Kontaktní údaje Název: Web: Adresa: Město: Telefon: E-mail: číslo registrace u MV ČR: bankovní spojení: IČO:
Sojka - spolek mladých www.sojka.cz Na Stráni 1627 Čelákovice, 250 88 +420603840912
[email protected] II/s - OS/1 - 30603/96-R Raiffeisenbank, č.ú. 287658001/5500 653 48 656
o.s. Sojka - spolek mladých - výroční zpráva 2008
OBSAH
1 1.1 1.2
TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT Typy aktivit Kalendář aktivit v roce 2008
4 4 5
2 2.1 2.2 2.3
OTEVŘENÉ AKCE Obecné informace Ples Sojky Počty účastníků
9 9 9 9
3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8
AKCE PRO ČLENY. SYSTÉM PŘÍPRAVY, VZDĚLÁVÁNÍ Obecné informace. Organizování prázdninových táborů Velikonoční tábor Gaisthal Klasik Gaisthal Junior JAPA 2008 Členské shromáždění Workshopy Počty účastníků
10 10 10 13 15 17 18 19 20
4 4.1 4.2 4.3
PREZENTACE SDRUŽENÍ NA VEŘEJNOSTI, PROPAGACE ČINNOSTI Obecné informace Internet Časopis Zobák dokořán
21 21 21 21
5
ORGANIZAČNÍ STRUKTURA SDRUŽENÍ
23
6
PŘEHLED HOSPODAŘENÍ – ÚČETNÍ UZÁVĚRKA ZA ROK 2008
25
Výroční zprávu vypracovali: Michaela Bauerová Pavel Bobek Adéla Bosáková Lukáš Kadleček Ondřej Křížek Kateřina Lišková Lenka Rambousková David Šimek Monika Ženíšková
3.5 1.2, 3.4, 3.7, 5 1.1, 2.1, 3.1, 3.6 2.2, 2.3 3.8, 6 3.3 4.3 4.1, 4.2 3.2
1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
1
TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT 1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
1.1 Typy aktivit ÚVOD. Občanské sdružení Sojka – spolek mladých vzniklo v roce 1996 za účelem pořádání česko-německých akcí pro děti a mládež ve věku od 8 do 30 let. Od té doby společně se svou partnerskou organizací v Německu (SdJ Niederbayern/Oberpfalz) uspořádalo již bezpočet volnočasových aktivit. Stěžejními akcemi sdružení jsou velikonoční tábor na území ČR a letní stanový tábor v bavorském Gaisthalu. Sojka – spolek mladých je nestátní neziskovou organizací, jež za umožnění své činnosti vděčí jak nadšení a vysoké motivaci svých členů, tak i finančním zdrojům a podpoře od centrálních, samosprávných i nestátních institucí.
CHARAKTERISTIKA ČINNOSTI. Hlavní náplní celoroční činnosti sdružení je příprava a samotná realizace tří stěžejních akcí pod pracovními názvy Velikonoční tábor (viz 3.2), Gaisthal Klasik (3.3) a Gaisthal Junior (3.4), které jsou zaměřeny na rozdílný typ cílových skupin účastníků s odlišným programem a tedy i koncepcí. Základní charakteristiky – tj. dvojjazyčnost, zásada národnostně smíšených skupinek a organizačních týmů – ovšem platí pro všechny tyto akce. Další významnou aktivitou organizace je pořádání pravidelných i nepravidelných víkendových akcí, které jsou zčásti otevřeny nejen členům Sojky a zástupcům německé partnerské organizace SdJ, ale i zájemcům o činnost spolku zvenčí (2.2). Jejich náplň tvoří témata z oblasti kultury, politiky a historie, sportu, jazykových dovedností apod. K víkendovým akcím, jichž se účastní členové sdružení, patří i různé ryze pracovní brigády pořádané zejména za účelem nezbytného udržování a kultivování tábořiště v Gaisthalu.
FORMA SETKÁVÁNÍ A KRAJSKÁ ZASTOUPENÍ. Vzhledem k organizační struktuře sdružení (dále viz bod 5), kdy spolek má kromě sídla v Čelákovicích ještě několik krajských zastoupení (v Praze, Plzeňském kraji, Jihomoravském kraji, Jihočeském kraji, Pardubickém kraji) a členové spolku pocházejí prakticky ze všech oblastí ČR, již tradičně nepatří k typům aktivit tzv. pravidelné schůzky oddílů s programem, ale volena je naopak cesta nepravidelných, zejména víkendových setkání na různých místech naší republiky i v Německu, zejména na území Svobodného státu Bavorsko. I tak se ovšem pravidelně v regionálních centrech (zejména ve Středočeském kraji – Čelákovice, hl.m. Praze, Plzeňském kraji – Nýřany/Plzeň a Jihomoravském kraji – Brno) schází rada spolku (minimálně jednou za osm týdnů, viz čl. 8 odst. 4 Stanov spolku), čítající devět radních a sedm přísedících ve věku 16 až 26 let, podobně jako dozorčí rada se třemi členy.
KOMUNIKACE A PROPAGACE. Z uvedeného důvodu vycházel rovněž i v roce 2008 za účelem větší a bližší komunikace mezi ústředím a členy navzájem již desátým rokem časopis „Zobák dokořán“ (4.3), informující o aktualitách a aktivitách v rámci spolku a jejího výkonného orgánu – rady. Přináší informace, novinky a vzkazy rady spolku směřované členům i naopak podněty ze strany členské základny. Zajišťuje zpětnou vazbu mezi účastníky a vedoucími táborů a jiných akcí, neboť zde jsou po skončení akcí pravidelně publikovány články a názory účastníků. Podobnou funkci plní i diskusní okénko na internetových stránkách spolku (4.2). Dále je časopis distribuován do vybraných škol a dalších vzdělávacích zařízení za účelem propagace.
ÚČAST NA SEMINÁŘÍCH A KURSECH. K nezanedbatelné části aktivit, na kterých spolek participuje, patří rovněž účast jeho zástupců na nejrůznějších seminářích a kurzech pořádaných jinými českými či zahraničními organizacemi a státními i nestátními institucemi zabývajícími se mládežnickou a zejména i česko-německou problematikou. To
4
1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
přispívá zejména k dalšímu vzdělávání členů Sojky a lepší orientaci v cílové oblasti. Mezi jinými je tak možno i v roce 2008 jmenovat účast zástupců sdružení v poradním čtyřicetičlenném orgánu při Českoněmeckém fondu budoucnosti – Česko-německém fóru mládeže (Deutsch-Tschechisches Jugendforum).
1.2 Kalendář aktivit v roce 2008 LEDEN 04.-06.01.2008 Janské Lázně, Liberecký kraj
• vyúčtování projektů za rok 2007
o workshop: pravidla účtování projektů a vedení účetnictví spolku
• 6 osob 25.-27.01.2008 Rybník, Plzeňský kraj
• 1. přípravné setkání organizačního teamu projektu JAPA 2008
o brainstorming, projektová činnost, finanční plán
• společné zasedání rady Sojky a partnerské SdJ Ndb./Opf., zasedání rady Sojky
o workshop: specifika česko-německé komunikace, interkulturní hry pro odlehčení
• cca 20 osob ÚNOR 09.02.2008 2008 Praha, kraj HMP
• reprezentační ples Sojky
o prezentace aktivit spolku, infostánek
o pro členy i nečleny – cílem informování nejširší veřejnosti
• 89 osob 08.-10.02.2008 Praha, kraj HMP
• přípravné setkání všech vedoucích velikonočního tábora
o workshop: jak správně pracovat uvnitř teamu, teamová dynamika
o jazyková animace
• 10 osob BŘEZEN 16.-22.03.2008 Račice, Středočeský kraj
• Velikonoční tábor 2008
o téma: Cesta druhou polovinou dvacátého století
5
• 30 účastníků (14 českých, 16 německých) 1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
• 10 vedoucích (5 českých, 5 německých) • přítomnost hospitanta z partnerské SdJ • celkem 40 osob 22.-23.03.2008 Račice, Středočeský kraj
• zasedání rady Sojky • 12 osob DUBEN duben 2008, různé oblasti ČR
• účast členů Sojky na projektu “Do Německa na zkušenou”
o besedy o studiu v SRN pořádané na středních školách v ČR Česko-německým fórem mládeže
a Goethe-Institutem za spoluúčasti Tandemu Plzeň a Česko-německého fondu budoucnosti
• účastnily se 2 osoby, každá po 5 výjezdech, průměrně osloveno cca 30 žáků, celkem osloveno 2 x 5 x 30 = cca 300 žáků KVĚTEN 08.-11.05.2008 Rybník, Plzeňský kraj
• 1. přípravné setkání všech vedoucích tábora Gaisthal Klasik a 2. přípravné setkání organizačního teamu
JAPA 2008
o workshop: jak správně pracovat se skupinou starších dětí a mládeže (13-16 let)
• souběžně proběhlo zasedání rady Sojky • 22 osob 10.05.2008 Norimberk, Bavorsko
• delegace Sojky na Sudetoněmeckém dni
o prezentace společné činnosti Sojky a SdJ německé veřejnosti za účelem získávání dalších
účastníků
• 2 osoby (z
české strany)
ČERVEN 27.-29.06.2008 Gaisthal, Bavorsko
• 1. přípravné setkání všech vedoucích tábora Gaisthal Junior
o workshop: specifika práce s mladšími dětmi, modelové situace
• 18 osob 6
ČERVENEC 1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
04.-06.07.2008 Gaisthal, Bavorsko
• 2. přípravné setkání všech vedoucích táborů Gaisthal Klasik a Junior
o workshopy: první pomoc, řešení rizikových situací
o němčinářský „crash test“
• souběžně proběhlo zasedání rady Sojky • cca 40 osob SRPEN 03.-16.08.2008 Gaisthal, Bavorsko
• letní tábor Gaisthal Klasik
o téma: Lidská práva a „kriminologie“
• 52 účastníků (38 českých, 14 německých) - 13-16 let • 23 vedoucích (12 českých, 11 německých) • celkem 75 osob 16.-23.08.2008 Gaisthal, Bavorsko
• letní tábor Gaisthal Junior o téma: S Malým princem napříč sluneční soustavou
• 30 účastníků (13 českých, 17 německých) - 8-12 let • 21 vedoucích (10 českých, 11 německých) • celkem 51 osob 24.08.2008 Gaisthal, Bavorsko
• zasedání rady Sojky
o workshop: metody evaluace česko-německých akcí mládeže
• 11 osob ZÁŘÍ 04.-07.09.2008 Gaisthal, Bavorsko
• víkendový seminář JAPA 2008
o téma: Česko-německá historie na vlastní kůži
• 32 osob 07.09.2008 Gaisthal, Bavorsko
• zasedání rady Sojky • 13 osob
7
ŘÍJEN 1. TYPY A KALENDÁŘ AKTIVIT
18.10.2008 Regensburg, Bavorsko
• delegace Sojky na semináři o Pražském jaru 1968 • 4 osoby 24.-26.10.2008 Čelákovice, Středočeský kraj
• závěrečné zasedání rady Sojky ve funkčním období 2006-2008
o zevrubné zhodnocení funkčního období
o organizační i programová příprava Členského shromáždění
• 15 osob LISTOPAD 30.10.-02.11.2008 Jena, Durynsko
• účast členů Sojky jako referentů na semináři Tandemu Plzeň/Regensburg
o představení projektu JAPA 2007 jako úspěšného příkladu česko-německého setkání mládeže
• 2 osoby 31.10.-02.11.2008 Norimberk, Bavorsko
• delegace Sojky na volbách v partnerské organizaci SdJ Ndb./Opf. • 4 osoby 28.-30.11.2008 Praha, kraj HMP
• členské shromáždění o.s. Sojka – spolek mladých
o komplexní zhodnocení všech aktivit Sojky za uplynulé dva roky
o volby do rady a dozorčí rady
• první zasedání nové rady a dozorčí rady • cca 40 osob PROSINEC 19.-21.12.2008 Mirošovice, Středočeský kraj
• zasedání rady Sojky
o workshop: zásady teamové spolupráce, pravidla práce v mezidobích
• 11 osob
8
2. Otevřené akce
2
OTEVŘENÉ AKCE 2. OTEVŘENÉ AKCE
2.1 Obecné info Akcí, pořádanou v tomto roce jak pro členy tak nečleny, byl tradiční ples Sojky, konaný v Praze. Uvedené akci věnujeme samostatnou kapitolu (2.2). K otevřeným akcím patří částečně i tábory pořádané sdružením, jejichž účast se v případě nenaplnění z řad členů sdružení nabízí i mladým lidem zvenčí. Toto platí zejména pro účastníky projektu Gaisthal Junior (3.4), kteří vzhledem k cílové skupině (děti ve věku 8-12 let) z pochopitelných důvodů (spodní věková hranice členství) často nepocházejí z řad členů sdružení. Do určité míry (noví účastníci) se to však dotýká i Gaisthalu Klasik (3.3). V posledních letech podíl neorganizovaných dětí, jež se účastní projektů o.s. Sojka – spolek mladých, vykazuje stoupavou tendenci.
2.2 Ples Sojky ÚVOD. Při organizaci dvanáctého ročníku plesu jsme se opět nechali inspirovat nadmíru úspěšným rokem předešlým. Místo konání zůstalo beze změny. Pražský klub Escobaras nám naprosto vyhovuje jak kapacitou, tak hlavně svojí polohou. Dopravní dostupnost Prahy je jednoznačně nejvýhodnější pro pořádání podobné akce, protože členové Sojky se sjíždějí z celé republiky. Zanedbatelná není ani pravidelná účast členů naší německé partnerské organizace SdJ. I pro ně je Praha z hlediska dopravy relativně snadno dostupná.
PRŮBĚH AKCE. Ples byl již tradičně koncipován jako maškarní bál, a tak hosté přicházeli ve stylizovaných kostýmech. Jako téma jsme pro tento rok zvolili „Disco 80. let“. K poslechu a hlavně k tanci nám hrála pražská kapela „Broky Františka Kanečka“. O občerstvení se starala místní restaurace, která připravovala pokrmy pro všechny hladové hosty až do nočních hodin. Mnozí také ocenili, že jen pár metrů od parketu byl umístěn bar se všemi druhy nápojů, včetně míchaných koktejlů. V průběhu večera si hosté mohli také zakoupit lístky do tomboly, a v případě, že byli kolem třiadvacáté hodiny vylosováni, odnesli si domů věcné ceny. Pro pobavení a trochu nostalgie jsme po celý večer promítali na plátno v sále fotky ze starších ročníků táborů i jiných akcí. Pro právě netančící hosty byl k dispozici dostatečný počet míst k sezení ať už u stolků po stranách sálu, u baru, nebo v prostředku u přikrytých kulečníkových stolů, sloužících jako improvizované odkládací plochy. Sál byl rovněž vybaven třemi „fotbálkovými“ stoly, což ocenila zejména nejmladší generace hostů. Z loňských ročníku jsme již byli poučení, že po dvanácté hodině hlasitá zábava v klubu Escobaras musí skončit, protože klub úzce sousedí s bytovými jednotkami. Uspořádali jsme proto pro nespavce tzv. Afterparty v letenském baru KlubKlub, který měl otevřeno až do brzkých ranních hodin. Po skončení celé akce jsme měli pro zájemce zorganizováno nedaleké ubytování na strahovských kolejích, čehož mnozí s radostí využili.
ZHODNOCENÍ. Pevně věříme, že se nám opět podařilo vytvořit neopakovatelnou atmosféru, tolik charakteristickou právě pro sojčí ples. Téma bylo zvoleno vtipné a kostýmy některých hostů to jen dokazovaly. Škoda jen, že se bohužel nesešlo tolik hostů jako v předchozím roce. Tento fakt přičítáme již třetímu opakování velice podobného konceptu celého večera. Z tohoto důvodu jsou připraveny pro následující rok opět revoluční změny včetně jiného místa pořádání a pevně věříme, že se nám ztracené publikum podaří přivézt zpět na ples Sojky 2009!
2.3 Počty účastníků Počet účastníků plesu 89
9
3. Akce pro členy
3
AKCE PRO ČLENY. SYSTÉM PŘÍPRAVY, VZDĚLÁVÁNÍ
3.1 Obecné informace. Organizování prázdninových táborů ÚVOD. Stěžejními akcemi pro členy byly i v roce 2008 tradiční projekty již po několik let pravidelně pořádané spolu s německým partnerem SdJ: Velikonoční tábor, Gaisthal Klasik, Gaisthal Junior.
3. AKCE PRO ČLENY
Projekt Gaisthal Junior (3.4) je tzv. druhou etapou stanového tábora Gaisthal pro děti ve věku 8-12 let. Vzhledem k nízkému věku účastníků jsou zde samozřejmě používány odlišné pedagogické postupy. Kromě výše uvedených akcí, kterých se účastní primárně členové spolku (v případě volné kapacity jsou však pochopitelně přijímáni i účastníci – nečleni; v posledních letech podíl těchto neorganizovaných dětí stoupá), patří dále do kategorií akcí pro členy členské shromáždění (3.6), které se koná každé dva roky. Je zde volena mj. rada spolku a dozorčí rada. Členské shromáždění se schází v souladu se stanovami s dvouletou periodicitou, a to obvykle na podzim – tak tomu bylo i v roce 2008.
DOBA KONÁNÍ. Jakékoliv školní prázdniny jako prakticky jediná doba během roku, kdy je k dispozici větší časový prostor pro pořádání několikadenních či týdenních akcí, jsou pro občanské sdružení Sojka stejně jako i pro jiné mládežnické organizace stěžejním obdobím. V době hlavních letních prázdnin jsou pořádány v prvních třech srpnových týdnech projekty Gaisthal Klasik a Gaisthal Junior, přičemž se jedná o klasické stanové tábory a účastníci včetně vedoucích tráví tyto pobyty ve velkoprostorových stanech s pevnou podlážkou. Rovněž projekt Velikonoční tábor, který je pravidelně realizován v některé z vhodných mládežnických ubytoven na území ČR, je – jak již název napovídá - zčásti pořádán v době prázdnin, tentokrát velikonočních, přičemž na zbytek osmidenního pobytu si rodiče českých účastníků pro své děti musí vyžádat školní volno. Členské shromáždění se v roce 2008 konalo v souladu se stanovami na podzim v polovině zimního semestru, aby byla umožněna co nejširší účast i studujících a školou povinných členů spolku.
3.2 Velikonoční tábor VŠEOBECNÉ INFORMACE, MÍSTO KONÁNÍ. Česko-německý velikonoční tábor je jednou ze stěžejních akcí, které o.s. Sojka – spolek mladých pořádá ve spolupráci se svou partnerskou německou organizací SdJ Niederbayern/Oberpfalz vždy v době Velikonoc. Tentokráte se jednalo o jubilejní 10. ročník tábora, který byl svou náplní v mnoha ohledech inovativní. Tábor se uskutečnil v termínu od 16. do 22. března 2008 a zúčastnilo se jej celkem 30 účastníků (z toho 14 českých a 16 německých) ve věku 8 až 16 let. Celkový počet vedoucích byl 10 (5 Čechů a 5 Němců). Místem konání bylo rekreační středisko Palestra v Račicích nad Berounkou ve středních Čechách zasazené do krásné přírody. Ubytovna splňovala požadavky pro dostatečné pohodlí účastníků a pro zázemí týmu vedoucích. K dispozici jsme měli venkovní hřiště i společenské místnosti. Ubytovna je navíc je situována v dobré dostupnosti vlakového spojení, čehož jsme využili pro zpestření táborových aktivit a zařadili jsme do programu výlety jak do přilehlého okolí, tak do blízké Prahy. Podle původního plánu měl tábor začít již 15.března 2008, ale provozovatel ubytovny nám bohužel krátkou dobu před zahájením táboru kvůli úklidu po pobytu skupiny, která byla v rekreačním středisku před námi oznámil, že objekt budeme mít k dispozici až o den později. Při tomto jsme se zároveň alespoň vyhnuli organizačně náročnému střídání turnusů v objektu, neboť v den příjezdu již bylo vše připraveno pro naše potřeby. Vlakového spojení jsme využili i při společné dopravě dětí do tábora pod dozorem vedoucích z Brna, Prahy a z Plzně, do Plzně se rovněž společně s německými vedoucími dopravily také německé děti, které přicestovaly z Mnichova, Regensburgu a Freisingu. Všichni pak společně dojeli přes Beroun až do
10
PŘÍPRAVY TÁBORA. Příprava tábora začala dlouho před samotným konáním tábora. Stejně jako každý rok věnujeme přípravám mnoho času a účastní se jich paritně i náš německý partner. První přípravy proběhly v rámci společného pracovního víkendu za účasti německých a českých radních obou partnerských organizací, který byl uspořádaný v lednu na půl cesty mezi Čelákovicemi a Mnichovem v pohraniční obci Rybník u Domažlic.
3. AKCE PRO ČLENY
cílové stanice Račice nad Berounkou, která se nachází asi čtvrt hodiny chůze od Rekreačního střediska Palestra Relax.
Zde byl sestaven organizační plán všech společných česko-německých akcí pořádaných oběma sdruženími v roce 2008 a došlo k výběru a pověření osob zodpovědných za jejich organizaci. Dalším krokem bylo sestavení kvalitního týmu českých a německých vedoucích. Do týmu jsme se snažili začlenit jak vedoucí s dlouholetými a bohatými zkušenostmi, tak i nové mladé vedoucí, kteří teprve zkušenosti sbírají. Během příprav byli tito vedoucí školeni staršími vedoucími, jak v ohledu všeobecných opatření, která je potřeba dodržovat při realizaci akcí pro děti a mládež, tak ve smyslu specifických požadavků pro česko-německé akce. V rámci tohoto setkání jsme připravili také propagační materiály k tisku a propagaci a plán jejich distribuce v Čechách i v Bavorsku. Před samotným táborem proběhl přípravný víkend, kdy jsme společně nebo v menších českoněmeckých týmech připravovali obsah tábora, jeho dějovou linii ve spojení s jednotlivými programy a zároveň jsme si rozdělili úkoly a zajistili jsme veškeré organizační a technické záležitosti. Důležitou součástí přípravného víkendu bylo i školení vedoucích, včetně pedagogického minima a základů první pomoci pod vedením zkušených hlavních táborových vedoucích. Vedoucí si vyzkoušeli, jak se zachovat v modelových situacích, se kterými se setkají v průběhu tábora, což se nám osvědčilo jako nejúčinnější trénink před samotnou praxí. Během příprav jsme také průběžně komunikovali s provozovatelem rekreačního střediska a samotný objekt jsme také navštívili, abychom se ujistili, že bude vyhovovat našim požadavkům a představám a abychom mohli táborové dění připravit na míru možnostem, které ubytovna nabízí.
MOTTO A PROGRAM. Oproti minulým ročníkům Velikonočních táborů byly na tomto ročníku velkou novinkou a změnou výlety za poznáním, za zábavou a za sportem, které korespondovaly s naším mottem, jímž bylo „Putování druhou polovinou dvacátého století“. Ve zvoleném tématu se zrcadlil i fakt, že šlo o jubilejní velikonoční tábor a tak jsem vzpomínali na pozadí událostí a trendů druhé poloviny dvacátého století na uplynulá desetiletí a zároveň jsme reálně putovali prostřednictvím vlakových spojů na tematizované výlety. Zvolené téma se prolínalo celým táborem prostřednictvím hlavní dějové linie, kterou tvořilo, stručně řečeno, retrospektivní vzpomínání manželského páru nad albem společných fotografií z uplynulé poloviny dvacátého století. V duchu hlavního tématu se nesl veškerý program a umocňovala jej také výzdoba interiéru rekreačního střediska, ve kterém se tábor konal. Jako pro každý tábor jsme i tentokrát zvolili téma, které dětem nabízí řadu naučných informací a poznatků a současně bylo možné jej dětem zprostředkovat atraktivní a zábavnou formou. Pro každý den byl zvolen česko-německý pár vedoucích, který zodpovídal za průběh a chod daného dne. Tento pár dále připravil divadelní scénku/zápletku, která děti zasvětila do problematiky zvoleného tématu. V tomto případě jsme postupně představili zásadní události, osobnosti, pohnutky evropské historie jednotlivých desetiletí poloviny dvacátého století (50., 60., 70., 80., 90. léta až rok 2000), každému desetiletí odpovídal jeden den. Každý den se skládal z dopoledního, odpoledního a večerního programu a mezi jednotlivými aktivitami a programy jsme měli zajištěnou stravu a děti měli také čas na odpočinek. Divadelní scénky uváděly nebo provázely i dílčí programy tak, aby byla neustále udržována pozornost dětí k tématu a aby pro ně celé téma bylo co nejzábavnější. Celý týden nám jako průvodci historií posloužili fiktivní dědeček s babičkou, ztvárnění hlavními táborovými vedoucími. Ti nám v rámci svého vzpomínání nad albem fotografií, prostřednictvím hraných
11
Pro všechny táborové programy a jednotlivé hry a úkoly byly vždy děti rozděleny do smíšených českoněmeckých skupin. Tyto skupiny byly pokaždé v jiném složení, aby měly děti možnost se mezi sebou co nejlépe poznat, tento přístup současně nenásilnou formou podporuje trénink komunikace a procvičení cizího jazyka. Součástí programu byly také zmiňované výlety. Prvním výletem byla návštěva Prahy, která měla nejdříve kulturně vzdělávací část v podobě trasy vytyčené z Malé Strany přes Karlův most na Staroměstské náměstí, cestou děti plnily drobné úkoly. V další části tohoto výletu jsme byli v barrandovském aquaparku. Návštěva hlavního města byla pro účastníky tábora velmi atraktivní, zvláště pak pro německé děti.
3. AKCE PRO ČLENY
česko-německých scének s hereckým obsazením ostatních vedoucích s dobovými kostýmy a dalšími tématickými rekvizitami, objasnili mnoho významných událostí posledních padesáti let. Každý den se nesl v duchu jednoho desetiletí. Téma bylo pojato jak z historického a politického hlediska, tak i z hlediska kulturního a společenského.
Velice atraktivní, i přes očekávání samotných dětí, byl i druhý výlet, kdy jsme navštívili sklárnu Rückl v nedalekém Nižboru se zajímavým výkladem v českém i německém jazyce. Okolí města si děti prohlédly a zároveň si trochu zasportovaly v rámci her „Stadtrallye“ a „Geländespiel“. Z tohoto výletu si děti odvezly i malý skleněný dáreček. Program letošního velikonočního tábora byl velmi pestrý a kromě zábavných a promyšlených her nabízel dětem také mnoho zajímavých a poučných informací o naší společné evropské historii. Veškeré táborové dění probíhalo jako vždy dvojjazyčně, podmínkou účasti tedy opravdu není znalost druhého jazyka. Do programu jsme začlenili i základní jazykový kurz, který probíhal spíše zábavnou formou a napomohl lepší komunikaci i dětem se slabší znalostí německého jazyka. Německé děti se naučily také některá česká slovíčka a fráze, která pak s oblibou využívaly během celého tábora. Díky tomu, že se na táboře neustále hovoří česko-německy zde vlastně probíhá intenzivní jazykový kurz neustále a děti si nenásilně zafixují několik slovíček či obratů, aniž by si to uvědomily.
ZÁVĚREM. Co se na táboře konkrétně dělo ten který den popisují samy děti v tzv. účastnických „Tagesberichtech“, tj. ve zprávách o průběhu jednotlivých dní z pohledu dětí. Tagesberichty jsme zveřejnili v potáborovém vydání našeho časopisu Zobák dokořán (číslo vydání 31, s. 27-33). Letošní velikonoční tábor proběhl – i přes novinky v programu a organizaci - bez významných problémů. Jako vždy jsme přípravě tábora věnovali mnoho úsilí a pozornosti. Pro letošní ročník jsme modernizovali program a přesunuli jsme místo konání do Středočeského kraje, tj. do blízkosti bydliště mnohých účastníků a nedaleko atraktivních míst, kam bylo možno uspořádat výlety. Tím se tábor stal pro děti ještě atraktivnějším a utvrdil nás v tom, že má smysl pokračovat s tradicí pořádání těchto českoněmeckých táborů. Podmínkou úspěšné realizace akce bylo i její finanční zajištění ze strany centrálních i samosprávných orgánů. Zde se jako jednoznačně pozitivní ukázala možnost čerpat prostředky, které našemu sdružení poskytl Středočeský kraj. I letošní tábor byl velmi kladně hodnocen samotnými účastníky a z jejich ohlasů víme, že se opět mnoho z nich chystá zúčastnit dalšího ročníku tohoto tábora či našich letních táborů konaných v Německu. Tomu odpovídají i naše dlouhodobé statistiky, ze kterých víme, že se děti účastní našich táborů opakovaně. Také se v řadách starších účastníků objevilo několik zájemců o hlubší kontakt s naším občanským sdružením Sojka – spolek mladých a o případnou aktivní spolupráci jako vedoucí na táborech nebo přímo ve strukturách našeho sdružení. Bezprostřední pozitivní ohlasy dětí jsme mohli číst po skončení tábora na tzv. Shoutboardu na našich webových stránkách. Stejně jako v předešlých letech jsme zajistili online-zpravodajství, kdy byly prostřednictvím internetu a našich webových stránek zveřejňovány fotografie a krátké články o tom, co se každý den dělo. On-line zpravodajství je každoročně velmi kladně hodnoceno rodinami účastníků, kteří díky němu mají přehled o táborovém dění. Online-zpravodajství je ke zhlédnutí i po skončení tábora – všichni se tak můžeme kdykoli podívat na fotografie a zavzpomínat si...
12
3.3 Gaisthal Klasik
Česko-německý letní tábor Gaisthal Klasik se konal od neděle 3.8.2008 do soboty 17.8.2008. Tábor Gaisthal Klasik je koncipován pro děti ve věku 13-16 let. V tomto roce se jej zúčastnilo 38 účastníků z české strany a 14 účastníků z německé strany. O plynulý průběh a chod tábora se staralo celkem 18 vedoucích. Stravu účastníků a vedoucích měla na starost kuchyně, která byla obsazena 3 Němci a 2 Čechy.
3. AKCE PRO ČLENY
ÚVOD.
PŘÍPRAVY, ORGANIZACE. Jelikož je snahou týmu vedoucích připravit tábor v co nejprofesionálnější podobě, probíhá jeho příprava v průběhu takřka celého roku formou pravidelných setkání a konzultací prostřednictvím telefonické či elektronické komunikace, a to jak mezi oběma stranami týmu vedoucích, tak i mezi jednotlivci na české a německé straně. Cílem těchto setkání je prodiskutovat a rozhodnout se o základních otázkách chodu tábora, tj. tématu, programových bodech, úlohách jednotlivých vedoucích a v neposlední řadě také výzdoby interiéru a exteriéru samotného tábora. Vrcholnými akcemi v tomto smyslu jsou pak dva přípravné víkendy, které se konají po jednom v ČR a SRN. První přípravný víkend se konal v květnu 2008 v Rybníku a zúčastnilo se ho všech 23 vedoucích, tedy včetně osazenstva kuchyně. Již z minulého roku zvolené téma bylo rozpracováno do uceleného příběhu, jenž byl jistou pomyslnou páteří celého chodu tábora a prolínal se tak jeho každým programovým bodem. Zmíněné rozpracování spočívá v rozdělení programových úloh jednotlivým vedoucím, ve výběru programových bodů, tj.aktivit v průběhu každého dne, ve vypracování celkového časového harmonogramu tábora a hlavně ve výběru vhodné dějové linie, jejíž cílem je skloubenízábavného a edukativního prvku tématu. Tak jako má tábor po celou dobu svého konání dva hlavní vedoucí, tak i ke každému dni je přiřazen zpravidla česko-německý pár vedoucích, který má na starosti řádný průběh a plnění programu určeného na daný den. V rámci jednotlivých bodů programu je pak určena pracovní dvojice, která má na starosti detailně rozpracovat konkrétní bod do začátku tábora, tj. vymyslet pravidla, personální obsazení, místo, potřebný materiál apod. Po sestavení celého programu tábora je utvořeno několik pracovních skupin, které se zabývají stěžejními body programu tábora - tam patří především „Einführung“ – uvedení účastníků do děje tábora, „Geländespiel“ – celodenní putování s mnoha úkoly a nočním hledáním pokladu či jiné trofeje, představující vyvrcholení zápletky a „Abschlussabend“ – závěrečný večer. Následně je celý tým vedoucích seznámen s výsledky jednotlivých pracovních skupin a tím je i program ucelen.Po dobu mezi prvním a druhým přípravným víkendem obstarávají výše zmíněné dvojice nezbytné podklady a další náležitosti k dopracování svých úkolů. Druhý přípravný víkend se konal přímo v místě konání tábora ve vesnici Gaisthal. Úkolem tohoto přípravného víkendu je především vytvoření potřebné výzdoby, kostýmů a dalších rekvizit, které jsou nezbytnou součástí pro vytvoření celkové atmosféry tábora. Rovněž je zde opět znovu projednán celý program nadcházejícího tábora a případně dořešeny vyvstalé problémy.
TECHNICKÉ ZÁZEMÍ, DOPRAVA. Jak se již stalo tradicí, letní tábor Gaisthal Klasik 2008 se konal ve stanovém táboru v malé vesničce Gaisthal nedaleko česko-německých hranic uprostřed přírodní rezervace Oberpfälzer Wald. Již lety prověřené místo konání tábora disponuje optimálními technickými i prostorovými podmínkami. K samotnému stanovému tábořišti náleží komplex pevných budov, jež jsou technickým zázemím jak pro tým vedoucích, tak i pro vzdělávací či zábavné účely. Nedílnou součástí jsou také dámské a pánské toalety, umývárny a rovněž vytápěný pokoj pro potencionální nemocné účastníky. V rámci tohoto komplexu se také nachází kompletně vybavená kuchyně, která obstarává čtyřikrát denně stravování s celodenním pitným režimem a malý obchůdek se sladkostmi a nápoji, který je pro účastníky otvírán dvakrát denně. Pro české účastníky byla v tomto roce zajištěna autobusová doprava po trase Brno-Praha-Plzeň-Gaisthal,
13
někteří účastníci měli obstaránu dopravu vlastní. Němečtí účastníci se dopravili individuálně.
3. AKCE PRO ČLENY
Z důvodu přípravy výzdoby tábora a postavení stanů pro účastníky se část vedoucích dopravila na místo konání již o dva dny dříve. Během těchto dnů byly postaveny chlapecké a dívčí stany, rozmístěna veškerá výzdoba a upraveny místnosti výše zmíněného komplexu pro účely kanceláře a poradní místnosti vedoucích, kde mj. probíhají po skončení každého dne porady zaměřené na zhodnocení a řešení pedagogicko-sociálních otázek (vztahy v dětském kolektivu, komunikace mezi českými a německými účastníky, flexibilní úpravy programových bodů v reakci na ohlasy účastníků či vzhledem k proměnám počasí).
MOTTO, PRŮBĚH TÁBORA. Letošní téma tábora znělo „Kriminologie a lidská práva“. Jak je již výše uvedeno, bylo vybráno rok předem na základě konsensu všech zúčastněných vedoucích z několika návrhů. Během tábora byli účastníci poučeni o základních pravidlech a historii kriminologie, také se ale zabývali porušováním lidských práv a svobod. Dějová linie programu byla následující: Účastníci, jakožto studenti FGI akademie, se podrobili policejnímu výcviku, který znenadání zkomplikoval únos dvou profesorek z naší gaisthalské akademie. Ty pracovaly na tajném případě. Tento čin rozrušil chod našeho výcvikového pobytu a ani profesionálové si tentokrát nevěděli rady. Proto jsme museli poprosit naše nováčky o pomoc. Doufali jsme, že se nám společně v příštích dnech podaří pachatele dopadnout a naše profesorky vysvobodit. Další den v FGI akademii nebyl rozhodně poklidný. Již v brzkých hodinách svolalo vedení FGI krizové setkání, kde se řešila nastávající situace. Shledali jsme, že bez pomoci účastníku se neobejdeme. Velmi důkladně jsme prohledali místo činu a objevili jsme i několik důležitých důkazů, přičemž se samozřejmě také studenti něčemu přiučili. Nejdůležitější důkaz vedl do Itálie, kam jsme se hned druhý den vydali pátrat po profesorkách. Cesta na jih Evropy proběhla úspěšně a nalezli jsme zde další stopy, které nás vedly dále do Afghánistánu. Další den jsme zde objevili nové důležité indicie. Především jsme zjistili, že únosci jsou s největší pravděpodobností v Hongkongu a že se snaží sestavit bombu. Tudíž už nebyly v ohrožení jen naše profesorky, ale i celá země. Vyšetřovatelé se dostali při řešení případu také do Ruska, kde je přepadla místní mafie. Byli zajati a ve vězení se setkali s unesenými profesorkami. Ovšem únosci i s profesorkami opět uprchli. Následující noc, když mladí budoucí agenti přespávali v lese, se stalo něco neočekáváného. Studenty probudily hlídky s informací, že únosci budou v noci projíždět kolem, což byla nejlepší příležitost je polapit. Agentům se s vypětím všech sil podařilo profesorky zachránit. Opět ale následovalo překvapení pro všechny. Zjistili jsme od profesorek, na jakém případu pracovaly - odhalily, že mafie pracuje na přípravě bomby, která by měla zničit část Země. Měli jsme dostatek důkazů, a proto jsme všichni mohli vyrazit do terénu. Po hledání v lese se nakonec jedné skupině podařilo bombu najít a zneškodnit. Nakonec vše tedy dobře dopadlo. Po náročném výcviku v FGI akademii, se všichni studenti stali součástí profesionálního FGI týmu. Pro známé a rodiče dětí jsme každý den aktualizovali webové stránky „Gaisthal Online“, na kterých bylo možné si prohlédnout fotografie a přečíst si, co se u nás v ten který den přihodilo. V současnosti je fotogaleire umístěna na stránkách www.sojka.cz. Během tábora jsme se snažili vyváženě skloubit poučnou vzdělávací funkci s funkcí zábavnou, tudíž se děti zúčastnily mnoha zajímavých a kvalitně připravených her, ale kromě toho se také učily pracovat v týmu, dorozumívat se a spolupracovat. Také se dozvěděly něco ze společné historie Čechů a Němců nebo o aktivitách našeho i partnerského občanského sdružení. Účastníci byli na každý jednotlivý program nebo na každou hru rozděleni do týmů. Tyto týmy byly pokaždé sestaveny jinak, tak aby se postupně poznaly mezi sebou všechny děti. Pokaždé byly týmy složeny ze zástupců obou národností. Díky tomuto systému měli účastníci možnost se navzájem co nejlépe poznat, naučit se spolu komunikovat, vycházet s ostatními a učit se vzájemné toleranci a odbourat předsudky vůči druhému národu. Dalším podstatným cílem tohoto tábora, stejně jako jeho jeho předešlých ročníků, je prohloubit vzájemnou spolupráci mezi českou a německou stranou. Zábavné a zároveň i edukativní pojetí tábora je prostředkem k poznávání dvou odlišných kultur, hledání jejich společných stránek, boření vzájemných předsudků a jazykových bariér. Díky tomu, že veškeré dění v táboře probíhá dvojjazyčně, naskýtá se zde dětem jedinečná příležitost snáze pochopit druhou řeč, prohloubit si své znalosti, popřípadě nalézt motivaci k jejímu studiu. Důležitou součástí tábora byl také tradiční výlet. Tento rok jsme navštívili bobovou dráhu v městečku
14
ZÁVĚR. Lze konstatovat, že i tento ročník letního tábora Gaisthal Klasik byl úspěšný. Dokladem skutečnosti, že jde o akci, jež nepostrádá smysl ani budoucnost, je trvající přízeň ať už současných, nebo bývalých účastníků a stále se zvyšující snaha obou stran o častější setkávání a výměnu svých poznatků. S jistotou lze říci, že tento tábor napomáhá nejen zdravému trávení volného času dětí a mládeže včetně pedagogicko-výchovné složky, nýbrž je i podstatným prostředkem k utváření charakteru a multikulturního smýšlení, což by mělo být v současné sjednocující se Evropě jedním z nejdůležitějších cílů naší společnosti.
3. AKCE PRO ČLENY
St. Englmas, kde měli všichni účastníci možnost vyzkoušet vedle bobování i jiné zábavné atrakce. To vše pod vedením zkušených instruktorů. Dále jsme pokračovali do německého Straubingu, kde měly děti krátký rozchod a možnost nákupů či odpočinku. Poslední zastávkou na našem výletu byl bazén ve Waldmünchenu. Výlet byl pro děti velmi zajímavý a zábavný a podle jejich reakcí se dá najisto usuzovat, že se všem líbil.
3.4 Gaisthal Junior ÚVOD. Dvanáctý ročník dětského letního stanového tábor Gaisthal Junior se konal jako již každoročně třetí týden v srpnu, tedy v termínu od 16. do 23. srpna 2008, v tábořišti Gaisthal nedaleko českých hranic. Do tábora přijelo celkem 30, z toho 13 českých a 17 německých dětí. O osmi- až dvanáctileté účastníky se zde staralo jedenadvacet vedoucích, z toho deset českých a jedenáct německých. Ani tento rok během průběhu tábora nechybělo rodičům a dalším zájemcům o dění na táboře každodenní internetové zpravodajství.
CÍL AKCE. Gaisthal Junior je obdobou tábora Gaisthal Klasik, je však určen pro mladší účastníky. Tato etapa trvá pouze týden s ohledem na to, že jsou děti často poprvé odloučeni od rodičů. V rámci tábora hraje významnou roli snaha o sblížení odlišných kultur a jejich porozumění si navzájem, o nenásilné sblížení dětí z obou zemí. Česko-německé vztahy si s sebou z historických důvodů nesou dlouhodobé zatížení a my se domníváme, že s postupným odbouráváním předsudků je nejlepší začít právě u dětí. K tomu slouží těsný každodenní kontakt mezi dětmi z obou zemí, veškeré programy jsou společné a probíhají dvojjazyčně, čímž odpadají obavy z lidí hovořících jiným jazykem. V každém stanu bydlí také polovina českých a polovina německých účastníků, spolu s jedním vedoucím, který jim pomáhá s komunikací a s problémy, které mohou vzniknout. Pro odstranění jazykové bariéry hrajeme s dětmi různé jazykové hry, aby si zábavnou formou cizí řeč osvojily. Účastníci si velmi rychle na cizí jazyk zvyknou, snaží se mu porozumět a v rámci důsledně smíšených skupin komunikovat s ostatními.
PŘÍPRAVY. Aby letošní tábor proběhl bez jakýchkoliv problémů a byl pro děti připraven s největší pečlivostí, konaly se dva přípravné víkendy, jimž předcházely intenzivní celoroční přípravy formou písemných konzultací. První přípravný víkend se konal 27. až 29. června 2008 právě v našem gaisthalském tábořišti. Hlavním úkolem česko-německého vedoucovského týmu bylo detailně promyslet dějovou linii celého tábora a den po dni pečlivě připravit zábavné i poučné programy pro budoucí účastníky. Druhý přípravný víkend se konal hned týden na to, tedy 4. až 6. července 2008 opět v našem tábořišti. Tento víkend byl věnován vymýšlení her a jejich ozkoušení v praxi, malování a vyrábění bohaté výzdoby a kulis. Ti z vedoucích, kteří to stále potřebují, se měli šanci zlepšovat v německém jazyce. Tento víkend proběhl společně s kolegy z první etapy tábora (Gaisthal Klasik), což znamená možnost vzájemné pomoci, oboustranného a nezaujatého posouzení nejrůznějších nápadů apod. a v neposlední řadě i finanční a časovou úsporu (doprava, organizace). Během příprav tábora nebylo opomenuto pedagogické a zdravotnické minimum, jehož pojetí je obdobné jako v případě Gaisthalu Klasik, jsou však zohledněny problémy, jež nastávají u mladší generace účastníků.
15
PRŮBĚH TÁBORA.
Pomocí divadelních scének byli účastníkům postupně vtaženi do příběhu Malého prince. Od účastníků bylo vyžadováno aktivní zapojení do napínavého a zároveň poučného příběhu a jeho postupné spoluvytváření, např. formou pomoci hlavní postavě příběhu v některých složitějších situacích. Každý den účastníci spolu s Malým princem navštívili jednu planetu. Nakonec museli hlavnímu protagonistovi pomoci při hledání moudré lišky na planetě Zemi.
3. AKCE PRO ČLENY
Do stanového tábora v Německu děti a vedoucovský doprovod dopravil předem objednaný autobus, tzv. „Sojkabus“. Vše proběhlo bez komplikací, a tak s příjezdem účastníků mohl náš letní tábor nerušeně začít. Tématem letošního tábora bylo literární dílo od Antoine de Saint-Exupéryho: Malý princ, propojené s cestováním po planetách sluneční soustavy.
Celý tábor byl plný her, zpívání, tancování, kreativní činnosti a zábavných divadelních scének, které souvisely s hlavní dějovou linií. Důraz byl samozřejmě kladen na vyváženost a vhodnou kombinaci fyzicky a intelektuálně náročných programů. Doprava účastníků z tábořiště do České republiky byla ke spokojenosti rodičů řešena opět formou „Sojkabusu“, což představuje variantu finančně náročnější než vlaková doprava, avšak organizačně jednodušší, flexibilnější a zejména pohodlnější pro děti i jejich rodiče.
ZÁVĚR. 12. ročník česko-německého letního tábora Gaisthal Junior proběhl úspěšně a bezproblémově. Pozitivní dojmy vedoucích i účastníků z tábora podtrhla celotýdenní přízeň počasí. Děti byly poslušné, hravé, originální a oni i vedoucí si během tábora užili spoustu zábavy. Celá akce splnila svůj cíl. Děti navázaly nová přátelství a odjížděly domů plné zážitků a zkušeností a obohacené o kontakt s cizí řečí. Podle rozhovorů s účastníky i na základě účastnických „Tagesberichtů“ (tj. „zpráv dne“ - každý den jsou náhodně vybráni 2-4 účastníci tábora a písemně hodnotí jeho průběh a jednotlivé body programu, které se ten který den konají) soudíme, že děti byly na táboře spokojeny.
3.5. JAPA ÚVOD. Konání projektu JAPA se pomalu ale jistě stává tradicí. Jedná se o prodloužené víkendové setkání členů obou partnerských spolků Sojka a SdJ se zaměřením na odrostlé účastníky táborů, jimž mají být zprostředkovány základní myšlenky a principy naší spolupráce. Zároveň jde i o prohloubení jejich jazykových znalostí a tím motivace pro další práci s českou a německou mládeží. Akce JAPA („Jakpak se to dělá“) se po své obsahové stránce vyznačuje vysokou mírou inovativnosti, která nechyběla ani v rámci ročníku 2008, konaného opět za podpory Česko-německého fondu budoucnosti. Při přípravě JAPY 2008 jsme se soustředili na potřeby a přání jejích budoucích účastníků. Do realizačního teamu byly pevně zapojeni dva zástupci partnerské organizace SdJ, kteří s sebou přinesli nová zajímavá témata a možnosti jejich zapojení do projektu. Vedle již tradiční jazykové části jsme proto do programu zahrnuli historickou stránku česko-německých sousedských vztahů v průběhu 20. století a s ní spojená témata, která jsou podle našeho názoru důležitá jak pro naši současnou tak i budoucí spolupráci a vzájemné porozumění. Nechybělo ani zprostředkování základních procesů a postupů práce vedoucího na dětském letním táboře a s tím spojené tradice a rituály. Tato tématická oblast se vysloveně nabízela, neboť místem konání JAPY 2008 bylo tábořiště v bavorském Gaisthale, samotné dějiště našich táborů.
PRŮBĚH. Setkání se konalo ve dnech 4.9.-7.9.2008 v tábořišti v Gaisthale. Celý program byl oficiálně zahájen přivítáním ze strany organizátorů. Ti byli převlečeni a ozdobeni veškerými rekvizitami, které jsou typické pro tábory a další akce pořádané Sojkou a SdJ (např. trička k různým výročím táborů či jubileím sdružení) a které účastníci důvěrně znají. Byla stručně připomenuta i tradice konání tábora Gaisthal a také doba
16
Páteční dopoledne se pak již plně neslo v duchu období první republiky a soužití Čechů a Němců. Program byl zahájen tematickou scénkou, kdy se proti sobě ve fotbalovém zápase utkali Čechoslováci proti Němcům. Po scénce, která měla vzbudit pozornost účastníků, byla přiblížena situace v Československu ve dvacátých a třicátých letech 20. století. Poté byly utvořeny česko-německé skupiny. Jejich úkolem bylo na základě biografií různých osobností jako např. Franze Kafky, Oskara Kokoschky, Mileny Jesenské nebo Leoše Janáčka libovolným způsobem ostatním prezentovat, jak se tyto osobnosti, často česko-německého původu, vyrovnávaly s nástupem nacismu a druhou světovou válkou. Pozornost se nesoustředila pouze na takto „notoricky“ známé či pozitivně chápané osobnosti. Skupiny musely ostatním představit i osobnosti jako byl např. Konrad Henlein.
3. AKCE PRO ČLENY
bezprostředně navazující na druhou světovou válku, kdy se poprvé, ještě bez účasti Čechů, tábor v Gaisthalu konal. Takto tematicky byli účastníci vtaženi do minulosti, ve které se pak nacházeli následující dva dny.
Odpoledne následovala „zážitková hra“, jejímž hlavním smyslem bylo vyvolat v účastnících pocity, které museli prožívat lidé, jež byli odsunuti ze svých domovů, ať už to byli Němci po roce 1945 nebo Češi po „anšlusu“ českého pohraničí v roce 1938. Účastníci byli rozděleni do rodin, které byly následně odloučeny, a poté se vydali na pochod, při kterém museli řešit bezpočet problémů a komplikací, které je na jejich cestě potkaly. Po poměrně namáhavém programovém bodu byla vyvolána diskuze na téma Odsun Němců z Československa. Večerní program proběhl u táborového ohně. Hlavní náplní večera byl referát o šedesátých letech a uvolňování poměrů v této době. Důraz byl však netradičně kladen na jeho recepci v tehdejší SRN. Sobotní program zahájil rozřazovací test jazykových schopností. Dopoledne tedy bylo ve znamení jazykového kurzu. Němečtí účastníci byli rozděleni do dvou skupin – na úplné začátečníky a na ty, jež pár slovíček a frází umí. Čeští účastníci pak vytvořili tři skupiny - začátečníky, mírně pokročilé a pokročilé. U začátečnických skupin byl důraz kladen na osvojení základních frází a slovní zásoby, s níž je možno se běžně setkat při přípravě akcí typu česko-německých setkání mládeže. Gramatiku jsme se v tomto případě snažili našim žákům „dávkovat“ v přiměřeném a stravitelném množství. Naopak pokročilí se zaměřili na pilování a rozšiřování svých gramatických schopností, včetně obtížných podmínkových konstrukcí „co by (bývalo) bylo, kdyby…“, jejichž znalost je nutností pro kvalifikované vyhodnocování proběhlých programových bodů a česko-německých akcí obecně. Na sobotní odpoledne byla připravena další zážitková hra s názvem „Cesta za demokracií“. K účelům této hry byly vybrány významné události předcházející pádu totalitních režimů v Československu a NDR, jako např. události odehrávající se na pražském velvyslanectví Spolkové republiky Německo na konci léta a začátku podzimu roku 1989, dále pak uvolňování poměrů v tisku, demonstrace či prolomení berlínské zdi. Účastníci po skupinách putovali od stanoviště ke stanovišti, přičemž každý post byl věnován jiné události. Historické okolnosti byly vždy na místě osvětleny členem organizačního týmu, poté následovala hra s danou událostí tematicky spojená. Tak například výklad o pádu železné opony doplnila hra, při níž měl tým prorazit zeď sestavenou z členů jiného týmu, který se logicky tomuto proražení snažil zabránit. Po návratu do tábořiště dvojice organizátorů ještě jednou shrnula nejdůležitější historické momenty, kterými putovníci ve hře Cesta za demokracií prošli, a přešla k dalšímu programovému bodu, ve kterém osvětlila počátky fungování česko-německého tábora v Gaisthalu. Tento výklad se u posluchačů setkal s pozitivním ohlasem. Natolik podrobné osvětlení této tematiky totiž v rámci táborů není možné, a to jak vzhledem k časovým možnostem, tak věku účastníků táborů. Rozsáhlejší referát o tom, jak českoněmecký tábor vlastně začal a jak probíhaly jeho první ročníky, účastníky akce JAPA zajímal. Spojením témat pádu komunismu a počátků pořádání česko-německých táborů v Gaisthalu organizátoři sledovali názorné předvedení konkrétních následků změny režimu na něčem, co se bezprostředně týká jejich denní reality – v tomto případě možnosti každé léto bez problémů vycestovat do zahraničí a tam se setkat se svými vrstevníky. Zmíněny byly i finanční stránky organizace táborů a dalších akcí. Nedělní dopoledne bylo věnováno vyhodnocení celé akce. Organizátoři sbírali připomínky a reakce účastníků a různé další náměty. Poté bylo tábořiště uklizeno, zazimováno a po společném obědě setkání oficiálně zakončeno.
ZÁVĚR. Projekt JAPA se v posledních letech osvědčil jako velký přínos pro vzájemnou spolupráci našich partnerských organizací, prohlubování přátelských vztahů mezi členy obou sdružení a rozšiřování jejich znalostí.
17
3.6 Členské shromáždění ÚVOD.
3. AKCE PRO ČLENY
Díky rozmanitosti programu a témat tak máme možnost zvyšovat kvalitu naší společné práce a jejích výsledků na poli česko-německých setkání mládeže a to jak po stránce jazykové tak i metodické. Právě stupňující se kvalita našich táborů je důležitým krokem pro zajištění jejich dalšího pokračování.
Dle základních předpisů spolku, jeho stanov, se pravidelně jednou za dva roky schází nejvyšší orgán spolku - členské shromáždění (dále jen ČS). Informace o konání ČS je všem členům spolku oznámena předsedou spolku nejméně patnáct dnů před dnem jeho konání. Každý řádný člen spolku je vybaven jedním hlasem, kterým může spolurozhodovat v následujících záležitostech: přijímání a změny stanov, volení a odvolávání členů rady spolku, rozhodování o záležitostech týkajících se spolku a jeho činnosti (pokud si rozhodování o některé věci vyhradilo) a v rozhodování o zrušení spolku. Platnost usnesení ČS je podmíněna dvěma faktory – řádným svoláním shromáždění a souhlasem většiny přítomných členů. V pořadí osmé ČS se konalo víkendu 28.-30.11. 2008 Již tradičně se ČS zúčastnili i zástupci partnerské organizace SdJ Niederbayern/Oberpfalz.
PRŮBĚH AKCE. Členové spolku se začali sjíždět již v pátečních odpoledních hodinách. Po krátké informační schůzce a neformálním zahájení se všichni účastníci ČS zapojili do večerní hry. Samotné ČS začalo v sobotních dopoledních hodinách. Setkání zahájil svojí zdravicí odstupující předseda spolku Pavel Bobek. Svůj příspěvek přednesl i předseda partnerské organizace SdJ Niederbayern/Oberpfalz Tobias Endrich. ČS bylo rozděleno do tří bloků. První dvě části byly hodnotícího charakteru. Odstupující radní v nich přednesli svoje příspěvky a vyhodnocení proběhnuvších akcí za minulé volební období. Po dokončení každého příspěvku pak proběhla diskuse k danému tématu. Posledním, třetím blokem ČS, byla volba radních spolku a členů dozorčí rady. Pro ČS 2008 byla zapisovatelkou zvolena Lenka Rambousková.
HODNOCENÍ PROBĚHNUVŠÍCH AKCÍ. Jak již bylo řečeno, první dva bloky setkání byly hodnotícího charakteru. Jako první se svými příspěvky vystoupili hlavní čeští vedoucí táborů konajících se v uplynulých dvou letech. O táboře Gaisthal Klasik informovala Tereza Pražská. Zhodnotila přípravné fáze obou ročníků, volbu hlavních témat a samotný průběh táborů. Následoval ji Pavel Bobek, který vedl tábor Gaisthal Junior. Poslední zhodnocenou akcí „táborového typu“ byl velikonoční tábor. O jeho realizaci pohovořila Monika Ženíšková, která byla hlavní vedoucí pro rok 2008. Po zhodnocení ze strany vedoucích představil odstupující předseda spolku metodu tzv. vyhodnocovacích koláčů, pomocí jíž se všichni členové spolku, kteří se dané akce zúčastnili (vedoucí i účastníci), spolupodíleli na jejím celkovém vyhodnocení. V druhém bloku zasedání byla zhodnocena práce týmu zodpovědného za propagaci. Se svým příspěvkem ho následovala Magdaléna Černá. Ta hovořila o časopisu Zobák dokořán, jehož je šéfredaktorkou. Poté představila svou nástupkyni na post šéfredaktorky – Lenku Rambouskovou. Posledním příspěvkem byla zpráva Moniky Ženíškové a Michaely Bauerové o víkendu s názvem JAPA, kterou sdružení uspořádalo v září 2008.
VOLBY. Po krátké pauze se představili kandidáti do rady a dozorčí rady spolku. Po tajném hlasování proběhlo sečtení hlasů. Do rady spolku byli pro volební období 2008 – 2010 zvoleni: Michaela Bauerová, Kateřina Lišková, Tereza Pražská, Adéla Bosáková, Lenka Rambousková, Pavel Bobek, Petr Vondruška, David Šimek, Ondřej Křížek
18
Do dozorčí rady byli zvoleni: Po volbách následovalo první zasedání nové rady a dozorčí rady, ve které proběhlo zvolení hlavních funkcí v radě, zvolení přísedících rady spolku a předsedy dozorčí rady. Po ohlášení výsledků prvního zasedání rady a dozorčí rady spolku bylo ČS oficiálně ukončeno. Poté následoval zábavný večerní program.
ZHODNOCENÍ. Na první pohled se může zdát, že primárním cílem ČS je volba nových radních a členů dozorčí rady. Velký význam však ale bezpochyby má právě ta část ČS, ve které probíhá hodnocení uplynuvších akcí. Pro ty členy spolku, kteří jsou aktivně angažováni v organizaci a samotné realizaci programů pořádaných sdružením, je ČS jednou ze zpětných vazeb, jejíž pomocí se mohou dozvědět o výhradách či jiných námitkách ze strany mladších členů, kteří se akcí sami účastní, nebo naopak ze strany těch, kteří do chodu spolku už tak aktivně zapojeni nejsou, ale s danou problematikou mají vlastní zkušenost. Diskuse vzniklá na jednání nejvyššího orgánu spolku je tak cenným přínosem pro všechny členy sdružení, kteří nechtějí upadat do stereotypu, ale chtějí stát čelem konstruktivní kritice, novým nápadům nebo vylepšením. Lze říci, že tuto důležitou úlohu splnilo (a to i díky zařazení nových vyhodnocovacích metod) i členské shromáždění konané v roce 2006.
3. AKCE PRO ČLENY
Lukáš Kadleček , Petr Špičan , Michal Janoš
3.7 Další vzdělávání – Workshopy ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. V průběhu více než desetileté existence spolku se ukázala jako klíčová nutnost provádět aktivity pro členy spolku zaměřené na jejich další vzdělávání, tj. na předávání zkušeností a know-how. To se týká jak mladších, tak i některých starších členů, kteří si tímto způsobem mohou rozšířit své dosavadní schopnosti o nové kompetence, ať už se jedná o jazykovou animaci, práci s programy nutnými pro grafické ztvárnění materiálů prezentujících sdružení či zkušenosti s psaním projektů a finanční stránkou chodu sdružení. Vzhledem k omezeným zdrojům financování akcí tohoto charakteru volí o.s. Sojka – spolek mladých cestu konání těchto tzv. workshopů v návaznosti na pravidelná sezení rady, resp. dozorčí rady sdružení, případně v rámci přípravných víkendů letních a velikonočních táborů. V předchozích letech probíhaly tyto aktivity na velmi neformální úrovni, trendem roku 2008 bylo zařadit je do celkového „portfolia“ akcí Sojky a zpřístupnit členům mimo radu či dozorčí radu spolku.
PRŮBĚH. V roce 2008 se konalo celkem osm workshopů s nejrůznější tématikou, jejíž spektrum pokrývá oblasti významné pro činnost s dětmi a mládeží v mezinárodních výměnách. Členové sdružení si mohli v rámci těchto akcí rozšířit své kompetence v následujících oblastech: pravidla účtování projektů a vedení účetnictví spolku; specifika česko-německé komunikace; interkulturní hry pro odlehčení; jak správně pracovat uvnitř teamu a teamová dynamika; jak správně pracovat se skupinou starších dětí a mládeže (13-16 let); specifika práce s mladšími dětmi, modelové situace; první pomoc, řešení rizikových situací; metody evaluace česko-německých akcí mládeže; zásady teamové spolupráce, pravidla práce v mezidobích. Pro konání workshopu je vymezena obvykle nejméně polovina dne, vždy v závislosti na povaze tématu, počtu účastníků apod. Samotný průběh workshopu se zaměřuje na dvě části: teoretický základ a praktický nácvik. Referenty jsou obvykle zkušení starší členové Sojky, nebráníme se však ani pozvání kolegů z jiných sdružení (např. Česko-německý fond budoucnosti).
19
3.8 Počty účastníků
Celkem 30 účastníků (14 českých) ve věku 8 až 16 let. Celkový počet vedoucích byl 10 (5 Čechů). b) Gaisthal Klasik:
3. AKCE PRO ČLENY
a) Velikonoce:
Celkem 52 účastníků (38 českých) ve věku 13 až 16 let. Celkový počet vedoucích včetně kuchyně byl 23 (12 Čechů). c) Gaisthal Junior: Celkem 30 účastníků (13 českých) ve věku 8 až 12 let. Celkový počet vedoucích včetně kuchyně byl 21 (12 Čechů). d) JAPA 2008: Celkem 32 osob (18 Čechů a 14 Němců včetně organizátorů).
20
4. Prezentace sdružení
4.1 Obecné informace Propagace činnosti o.s. Sojka – spolek mladých je velice významným bodem. Celoročně představujeme široké veřejnosti informace o našich akcích, táborech i o dění ve spolku. První významnou akcí byl reprezentační ples, který byl uveřejněn mnoha způsoby, od pozvánek v časopise Zobák, nebo rozesílanými e-maily, až po upoutávku na webových stránkách.
4. PREZENTACE SDRUŽENÍ
4 PREZENTACE SDRUŽENÍ NA VEŘEJNOSTI, PROPAGACE ČINNOSTI
Ples je samozřejmě velkou příležitostí k setkání členů a velkého množství lidí přímo i nepřímo spolupracujících s naším sdružením. Rovněž je snahou pozvat na ples širokou veřejnost a seznámit ji s naší činností. Na plese byla samozřejmě umístěna výzdoba našimi propagačními materiály – letáky, časopisy Zobák dokořán atd. Nejvyšší důraz však klademe na propagaci našich stěžejních projektů, což jsou velikonoční a letní českoněmecké tábory. Před tábory je rozesíláno mnoho informativních dopisů a e-mailů do škol, především učitelům německého jazyka. Dopis obvykle obsahuje časopis Zobák dokořán, „infoleták“ o dané akci, kalendář akcí a samozřejmě tištěnou formu přihlášky se všemi kontakty a internetovou adresou na naše sdružení. Kompletní informace o táborech jsou samozřejmě i na naší internetové prezentaci www.sojka.cz, kde se potencionální zájemci mohou i přihlásit.
4.2 Internet INTERNET. Náš spolek již řadu let využívá internetu jako jednoho z prostředků pro svou prezentaci, jehož významnost rok od roku stoupá. Stránky jsou pravidelně aktualizovány webmasterem krátkým článkem o právě proběhlé akci. Díky jednoduchosti a přehlednosti má každý člen přehled, co se v Sojce děje. Průměrný počet návštěv se pohybuje okolo dvaceti až třiceti za den, v době táborů však až kolem osmdesáti přístupů především díky službě tábor on-line. Míra navštěvovanosti byla téměř shodná s předešlým rokem, přičemž jednotliví návštěvníci mnohdy stránky vyhledávají pravidelně nebo se na ně vrací.
ON-LINE. Na stránkách byly i letos samozřejmostí tzv. tábory on-line, což je pravidelné umísťování fotografií a krátkých zpráv na právě probíhajících táborech. Především pro rodiče účastníků je to velmi atraktivní služba, vyznačující se vysokou sledovaností.
4.3 Časopis Zobák dokořán ÚVOD. Protože Sojka má členy po celé republice a není proto možné pořádat pravidelná setkání, kde by se účastnila většina členů, je třeba mít prostředek, kterým informujeme členy o dění v našem spolku a mnohém dalším, v době, kterou netrávíme spolu na táborech či jiných projektech. Tímto komunikačním kanálem je kromě internetových stránek především časopis Zobák dokořán.
21
CÍL.
Pravidelné ovšem je jarní číslo (po velikonočním táboře a po plese), podzimní číslo (hodnotí se letní tábory a jiné akce v uplynulé době) a vánoční číslo (zhodnocení JAPY, případně členského shromáždění, pozvánky na sojčí akce v následujícím roce). Společně s časopisem jsou zasílány letáčky na tábory, atd. Zobák dokořán je zasílán nejen členům, nýbrž i bývalým účastníkům na některém z našim táborů s prosbou distribuce těchto materiálů. Dále posíláme náš časopis na různé spřátelené instituce, dále na MZV, MŠMT, Magistrát města Brna, apod. Náš časopis také dodáváme do některých gymnázií, či škol se zaměřením na výuku cizích jazyků.
4. PREZENTACE SDRUŽENÍ
Původním posláním Zobáku dokořán bylo zprostředkování komunikace mezi radními a členy spolku. Prakticky od počátku začal fungovat také jako prostředek propagace veřejnosti. Časopis vychází většinou třikrát ročně, existují však okolnosti, které mohou tento cyklus narušit. Někdy vyjdou čísla čtyři, poslední dva roky vyšla dvě až tři čísla ročně.
Do časopisů přispívají i sami účastníci. Ke zhodnocení jednotlivých akcí připojujeme tzv. Tagesberichty (denní zprávy psané dětmi během táborů), nebo například zhodnocení jiného projektu našeho sdružení očima účastníka. Získáváme tímto zpětnou vazbu a možnost neustále se zlepšovat.
Celkový počet čísel od počátku - 33
Celkový počet čísel v roce 2008 – 2 celá +1 zvláštní vydání
SHRNUTÍ. Zobák dokořán je jedním z hlavních prostředků komunikace se všemi členy spolku. Informuje o událostech uplynulých, shrnuje je, prezentuje a zve na akce nadcházející. Členům umožňuje nahlédnout do chodu spolku. Důležitý je i vzhled a kvalita provedení časopisu. Často právě design určuje konečné rozhodnutí potencionálních účastníku, zda se na tábor přihlásit, či ne. Také učitelé ve školách raději dětem prezentují hezké a zajímavé materiály. Vzhled a kvalita výtisků se časem daří značně zlepšovat.
SKLADBA ČASOPISU A PROMĚNY V ROCE 2008. Na tvorbě a psaní článků se podílí převážně členové rady. Dále velkou mírou přispívají účastníci, zvláště čísla časopisu po táborech jsou plná textů napsaných mladšími členy Sojky. Zobák dokořán se nebrání novým nápadům na rubriky, články, soutěže, jakámkoliv nápadům, které přijdou zvenčí. V roce 2008 se časopis převážně držel již zavedené struktury z minulých let. Na konci roku 2008 změnil Zobák dokořán šéfredaktorku. Zobák číslo 30 vyšel ve speciálním vydání. Jednalo se o zkrácenou vezrzi Zobáku se stručným představením výsledků voleb na členském shromáždění a prvním úvodníkem nové šéfredaktorky.
STRUKTURA RUBRIK. - - - - - - - - - - - - - - -
Madlesčin úvodníček Aktuální dění v Sojce Zveme vás na… - informace o nadcházejících akcích pořádaných naším sdružením Lukyho bulvár – informace o členech rady a vůbec celého spolku Předsedovy postřehy Rozhovor s… - rozhovory o životě v Německu se členy Sojky Výcuc ze sojčích zasedání – stručné shrnutí zasedání rady Sojka na drátě – zaznamenané telefonní rozhovory s otázkou, na kterou členové odpovídají Módní policie Krakonoš Co se událo za akce sojčí i nesojčí Kdo je kdo Mlsná huba – recepty Sudoku Detektiv – kreslený komiks
22
5. Organizační struktura
5
ORGANIZAČNÍ STRUKTURA SDRUŽENÍ
Občanské sdružení Sojka – spolek mladých bylo v roce 1996 registrováno Ministerstvem vnitra ČR a od té doby se stalo aktivním a spolehlivým subjektem trvale působícím na poli česko-německých vztahů dětí a mládeže. Kromě tradičních letních a velikonočních táborů pořádá každoročně řadu dalších pravidelných akcí, mezi něž patří reprezentační ples, víkendový seminář JAPA, ale i pravidelné schůzky starších a mladších členů sdružení, spojené krom organizačního zajištění chodu spolku i s nezbytným dalším vzděláváním vlastních členů, kdy v rámci workshopů dochází k předávání zkušeností a know-how mladším členům. Činnost Sojky tedy nelze jednoduše ztotožnit s pouhým jednostranným organizováním tří táborů do roka; paleta činností sdružení je totiž podstatně bohatší a mnohostranná.
5. ORGANIZAČNÍ STRUKTURA
ÚVOD A CHARAKTER ČINNOSTI SDRUŽENÍ.
SÍDLO SPOLKU, KRAJSKÁ ZASTOUPENÍ. Základní organizační struktura sdružení přesně kopíruje znění stanov spolku, přičemž sídlo, jež bylo od roku 1996 v Brně, se odsud na podzim roku 2006 přesunulo do středočeských Čelákovic. Město Brno však nadále představuje jedno ze sojčích „hnízd“ s významným regionálním zastoupením. Za změnou sídla stál postupný přesun těžiště mladší, v radě aktivně činné generace, do středočeského regionu. Jak již bylo uvedeno, nevykonává sdružení běžnou oddílovou činnost. Důvodem je značné rozptýlení členů spolku po celém území ČR. Namísto toho byla tedy zvolena cesta zřizování krajských zastoupení v těch krajích, kde je koncentrace členů největší. Konkrétně se jedná mimo domácí Středočeský kraj (centrum: Čelákovice) o Plzeňský kraj (centrum: Nýřany), Jihomoravský kraj (centrum: Brno) a hlavní město Prahu.
ČLENSKÁ ZÁKLADNA. Počet členů je stabilní, podstatnou část tvoří ti, kdo se v Sojce „uchytili“ již v mladých letech a nyní již vypomáhají spíše organizačně. Další částí jsou noví, mladší členové, vzešlí z táborů a dalších akcí sdružení. Rok 2008 Sojka ukončila zhruba stejně jako i rok předešlý s členskou základnou čítající 130 členů, jež se dlouhodobě jeví jako dostačující a stabilizovaná a víceméně plánovitě stagnuje. Je totiž nutné podotknout, že sdružení vzhledem k současným ekonomickým podmínkám a možnostem zázemí nemá ambice ani kapacity na přílišné zvětšení počtu členů. Je také otázkou, jak by se po značném navýšení členské základny proměnily profesionální i sociální vztahy uvnitř spolku, jež jsou dlouhodobě na velmi dobré úrovni. Kromě toho velikost organizace zhruba odpovídá velikosti partnerské organizace SdJ Niederbayern/Oberpfalz. Aby nedošlo ke zpřetrhání cenných vazeb se staršími členy sdružení, organizuje se tato vrstva členské základny od roku 2008 v neformální vnitrospolkové platformě nazývané „Krakonoš“. Úkolem „Krakonoše“ je kromě zmíněného sdružování starších členů spolku organizační či poradní výpomoc radě a dozorčí radě sdružení.
ČLENSKÉ SHROMÁŽDĚNÍ. V rámci spolku funguje několik orgánů. Jednak je to členské shromáždění jako vrcholný a rozhodující orgán všech členů scházející se jednou za dva roky, který rozhoduje mj. i o změnách stanov spolku. Naposledy bylo svoláno v roce 2008 o víkendu 28. až 30. listopadu do Prahy. Zde proběhly řádné volby do rady a dozorčí rady spolku a současně částečná generační obměna vedení spolku (viz níže).
DOZORČÍ RADA. Tento kontrolní orgán spolku, nezávislý na orgánech výkonných, funguje v dané podobě od roku 2004. V dozorčí radě jsou přítomni především někdejší vůdčí osobnosti Sojky (např. bývalý pokladník), tj. ve svém oboru „profesionálové“, kteří mohou ze své pozice vhodně dozorovat činnost pokladníka a celkové hospodaření spolku. Složení dozorčí rady v roce 2008 bylo následující; údaj v závorce značí stav po volbách v listopadu 2008: Předseda: David Andrle (Petr Špičan) Radní: Leopold Černý, Ondřej Špičan (Lukáš Kadleček, Michal Janoš)
23
RADA.
Rada se schází v souladu se stanovami minimálně jedenkrát za osm týdnů, v praxi to však bývá častěji. Protokoly z každého zasedání obsahující hlavní body jednání a rozhodnutí rady jsou k dispozici na webových stránkách spolku. Přestože část informací zůstává z pochopitelných důvodů interní, postupně se prosazuje snaha otevřít radu co nejvíc řadovým členům spolku.
5. ORGANIZAČNÍ STRUKTURA
Rada spolku je tvořena devíti radními, mezi něž jsou běžně rozdělovány úkoly pro zabezpečení činnosti sdružení. Z řad radních jsou také vybíráni hlavní vedoucí letních táborů a hlavní organizátoři ostatních akcí sdružení. V rámci rady funguje ještě užší minirada sestávající z předsedy, výkonného místopředsedy, místopředsedy a pokladníka. Zejména tato „čtyřka“ řeší prakticky denně hlavní otázky související se základním chodem organizace. Kromě radních ještě v rámci rady působí tzv. přísedící, účastnící se vybraných zasedání rady a vybavení poradním hlasem. Do funkce přísedících jsou vybíráni mladší členové s vizí jejich budoucího užšího zapojení do činnosti spolku. Postupně bylo z větší části upuštěno od zapojování starších členů, aby bylo dáno více příležitosti mladší generaci, jejímž úkolem bude v dohledné době převzít plnou zodpovědnost za chod sdružení. Zhruba na úrovni přísedících je také čestný předseda, jenž není vybaven žádnými výkonnými pravomocemi, pouze se smí libovolně účastnit zasedání a disponuje poradním hlasem.
Složení rady do listopadu 2008 vycházelo z voleb do rady spolku proběhlých v rámci členského shromáždění 2006; údaj v závorce značí stav po volbách v listopadu 2008: Předseda:
Pavel Bobek (Petr Vondruška)
Výkonná místopředsedkyně:
Tereza Pražská (Tereza Pražská)
Místopředseda:
Lukáš Kadleček (Pavel Bobek)
Pokladník:
Petr Špičan (Ondřej Křížek)
Radní: Michal Janoš, Kristina Klapalová, Ondřej Křížek, Petr Vondruška, Monika Ženíšková (Michaela Bauerová, Adéla Bosáková, Kateřina Lišková, Lenka Rambousková, David Šimek) Přísedící: Michaela Bauerová, Aneta Büchlerová, Magdaléna Purkartová, Lenka Rambousková, Matěj Slivič, Lukáš Vedral (Aneta Büchlerová, Kateřina Drechslerová, Tomáš Dytrych, Magdaléna Purkartová, Kateřina Spielmannová, Monika Ženíšková) Čestný předseda: Leopold Černý
ZÁVĚR. Na konci roku 2008 došlo v rámci řádného členského shromáždění o.s. Sojka – spolek mladých k částečné proměně členů rady i dozorčí rady sdružení. Tato změna se vyznačuje snahou o kontinuitu a návaznost na dobré tradice ve vedení sdružení, nebrání se však ani přijímání nových tváří zvenčí. Nynějším úkolem nové rady je kromě vlastní konsolidace zejména vyškolit své nejmladší členy (přísedící) k tomu, aby během několika let byli připraveni převzít funkce radních a již naplno se zapojit do organizace činnosti sdružení. Tímto způsobem ostatně již po celou dobu existence spolku probíhá plynulá generační obměna jeho vedení. Dochází v rámci pravidelných setkání spolku k úvahám nad dalším personálním zajištěním organizace, přihlíží se k zájmu mladších členů okolo 16 let na participaci ve sdružení. Právě touto cestou, jež klade důraz na plynulost obměny a kontinuitu, je podle dosavadních zkušeností možno dosáhnout jak pozitivního vývoje kupředu a zabránit stagnaci, tak i zachovat stabilitu, nutnou pro další kvalitní práci sdružení.
24
6. Přehled hospodaření
PŘEHLED HOSPODAŘENÍ –
ÚČETNÍ UZÁVĚRKA ZA ROK 2008
Přehled hospodaření – účetní závěrka za rok 2008 Zhodnocení stavu financí v roce 2008 a)
Příjmy
Občanské sdružení Sojka – spolek mladých ke svému hospodaření čerpá ze tří základních zdrojů příjmů, kterými jsou: -
Členské příspěvky (100 Kč/osoba na 1 kalendářní rok)
-
Dotace ze státních a obecních rozpočtů
-
Účastnické poplatky
b)
Výdaje
6. PŘEHLED HOSPODAŘENÍ
6
Mezi jeho výdaje patří: -
Administrativní a provozní náklady
(kancelářské potřeby, kopírování, poštovné, úřední poplatky, pronájem domény www.sojka.cz, sloužící k propagaci spolku, tisk časopisu Zobák dokořán aj.) -
Náklady spojené s celoročním projektem GABO
-
Náklady spojené s jinými projekty (většinou jednorázového charakteru)
Většina výdajů je kryta z příjmů, které byly sdružení poskytnuty jako účelově vázané dotace ze strany státních a samosprávných institucí. V roce 2008 se svými dotacemi na chodu sdružení podílely především: -
MŠMT ČR (23.814,- Kč na dopravu a 36.186,- Kč na ubytování v rámci projektu GABO)
-
MZV ČR (30.000,- Kč na materiální zabezpečení projektu GABO, propagaci a prezentaci projektu)
-
Středočeský kraj (20.000,- Kč na náklady spojené s přeshraničními aktivitami spolku)
-
Statutární město Brno (10.000,- Kč na náklady spojené s provozní činností spolku)
-
Město Čelákovice (10.000,- Kč na náklady spojené s propagací spolku)
-
Česko-německý fond budoucnosti (22.000,- Kč na náklady spojené s projektem JAPA 2008)
Finanční dotace ze strany zmíněných institucí jsou pro spolek zásadní a většinu z nich lze po 13 letech jeho existence nazvat již pravidelnými, což je pro hospodaření spolku vyjádřením jisté stability a důvěry výše uvedených institucí v jeho hospodaření, ale stejně tak i v činnost, kterou vykonává. Zbylé výdaje jsou kryty z členských a účastnických poplatků, které jsou všechny využity ve prospěch spolku a jeho členů a účastníků pořádaných projektů. I nadále je možné pozorovat finanční transakce, které naše sdružení provádí, na transparentním účtu občanského sdružení o.s. Sojka – spolek mladých, který je zřízen u Raiffeisenbank.
25