TANTERV Latin tanterv a négyosztályos gimnázium számára 9-12 Kidolgozandó B víthet
Ez a tanterv az Országos Közoktatási Intézet tantervi adatbankjában az OKI96SZALA9-12 változat alatt szerepl min sített tanterv. E min sítéssel az Országos Közoktatási Intézet szakmai felel sséget vállal azért, hogy ez a tanterv az általa megjelölt NAT követelményeknek megfelel. Ez a kiadvány az adatbankban tárolt tantervb l készült az Országos Közoktatási Intézet Információs Irodájában, Gy rben.
Ez a tanterv elérhet a tantervi adatbankból a Profil 3.2 szoftver által is. Ez a tanterv letölthet az OKI web szerverér l, címe: http://www.oki.hu/.
Felvilágosítás a tantervvel kapcsolatban:
Országos Közoktatási Intézet Program- és Tantervfejlesztési Központ 1051 Budapest, Dorottya u. 8., Tel: 118-6531 Fax: 118-6584 e-mail:
[email protected]
Felvilágosítás a Profil szoftverrel kapcsolatban:
Mentor Informatika Kft.
Felvilágosítás a tantervek OKI Home Page-en keresztüli elérésér l:
Országos Közoktatási Intézet Információs Iroda
1015 Budapest, Batthyány u. 14., Tel: 201-3707 Fax: 202 2047 e-mail:
[email protected] 9022 Gy r, Liszt F. u. 40., Tel és Fax: 96/315-844 e-mail:
[email protected]
1
1
Latin nyelv 9-12. B víthet : Szerkezet:
Igen soros
Kidolgozandó:
-
Részei Latin nyelv 9 Latin nyelv 10 Latin nyelv 11 Latin nyelv 12 Óraszám Iskolai:
3. oldal 6. oldal 10. oldal 13. oldal
432 óra
Otthoni:
432 óra
Ajánlás • ajánlás: gimnáziumoknak − a tantervet készítette: Sz ke Ágnes − a kipróbálás helye: ELTE Apáczai Csere János Gyakorló Gimnázium − célzott tanulóréteg: általános érdekl dés , átlagos képesség
Cél • • • • • •
híres klasszikus latin szövegek megismertetése szövegértés és fordítás tanítása klasszikus ókori (és nem klasszikus, nem ókori) szövegeken a latin nyelvtan alapjelenségeinek, rendszerének, terminus technicusainak megtanítása a latin szókincs jelent s részének (kb. 1500 szónak) megtanítása a logikus gondolkodásra tanítás (NAT - közös követelmények) a klasszikus római kultúra megismertetése
Követelmény • • • •
ismernie kell adott mennyiség híres klasszikus szöveget, ezek egy részét kívülr l is tudnia kell nyomtatott szótárral meg kell értenie közepesen nehéz klasszikus és nem klasszikus szövegeket a megértett szövegeket szép magyarsággal kell fordítania fejb l kell tudnia szavakat, kifejezéseket, mondásokat, hosszabb idézeteket, kiépített memóriával kell rendelkeznie (NAT) • ismernie kell az ókor kultúrtörténeti jelenségeinek nagy részét • a logikus gondolkodás szabályait készségszinten kell alkalmaznia • más nyelvek, más humán tantárgyak (irodalom, történelem, m vészetek), természettudományok területén fel kell ismernie a latintanulás hasznosítási lehet ségeit
El zmény magyar nyelvi ismeretek
Tartalom • A törzsanyagot illetve a kiegészít anyagot a tanórán maximális tanulói aktivitással, a csoport minden tagjának bevonásával, de tanári irányítással kell végezni. A gondolkodtatást, a kifejez készség fejl dését a tanárnak kell biztosítania. • A latinoktatás legfontosabb metodológiai elve: a szövegközpontúság megkívánja, hogy minden latinórán szerepeljen új szöveg feldolgozása. Ez az els évben átlag 3 sor, a második évben átlag 4 sor, a harmadik évben átlag 6 sor, a negyedik évben átlag 7 sor, ha a feltüntetett szövegeket dolgozzuk fel. Évente 6 óra marad így a dolgozatokra, legalább 6 óra ismétlésre vagy egyéb tantervi célokra.
latin nyelv 9-12.
2
• A szövegközpontúságból következik, hogy nyelvtanból és kultúrtörténetb l annyit kell a tanórán feldolgozni, amennyi az adott szöveg feldolgozása mellett elvégezhet . A nyelvtani és kultúrtörténeti anyaglehet leg kapcsolódjék a szöveg formai vagy tartalmi jellemz ihez, atankönyvt l illetve a tanártól függ en. A tanév során (és lehet leg a tanórán is) a latinoktatás 3 nagy tartalmi része: a szöveg, a nyelvtan, a kultúrtörténet ne egymás utáni szakaszokban, hanem párhuzamosan kerüljön feldolgozásra. a tantervi tartalom kapcsolódásai: a szövegkijelölés és a követelmények figyelembe veszik a NAT-ot, más m veltségi területek, tantárgyak, a latin érettségi és a latin állami nyelvvizsga elvárásait a tartalom részletezése: latin 1. év, latin 2. év, latin 3. év, latin 4. év címszók alatt
Értékelés • • • • •
folyamatosan, a folyamatos ellen rzéssel párhuzamosan minimális követelményszint: a tanult anyag reprodukálása 50 %-os ereménnyel a tanulók értékelése szóbeli és írásbeli teljesítményük alapján történjék néhány perces iskolai írásbeli feladat értékelése minden tanulónál hetente legalább egyszer ajánlatos évi 3 iskolai (tanórát betölt ) dolgozat írása kötelez , ebb l minimum 1, maximum 2 legyen szövegfordítás típusú, a többi ismétl vagy alkotó jelleg vegyes feladatokból álljon • a második évben, ha szükséges, a szintmér vizsgát az országos latin tanulmányi verseny jelentheti
Feltételek • • • • •
tanár (egyetemi végzettség ) maximum 20 f s tanulócsoport (átlagos) tanterem táblával vagy írásvetít vel tanévenként 1 tankönyv a tanulók mindegyikének lehet ség fénymásolásra, esetenként diavetítésre, videomagnó használatára, magnetofon használatára
• taneszközök: − a tanterv tartalmát lefed tankönyvsorozat: N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium I. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1995., 963 18 6540 1 N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium II. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1994., 963 18 5687 9 N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium III. osztálya számára, NemzetiTankönyvkiadó, Bp. 1995., 963 18 5686 0 N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium IV. osztálya számára, NemzetiTankönyvkiadó, Bp. 1994., 963 18 3589 8
− ajánlott tanulási segédletek: Nagy Ferenc - Kováts Gyula - Péter Gyula: Latin nyelvtan a gimnáziumok számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1995., 96 2075 Majoros József: Római élet - m vel déstörténeti segédkönyv a latin nyelv tanulásához, Gemini Budapest Kiadó, 1996., 963 8168 19 6 Györkösy Alajos: Latin-magyar szótár, Akadémiai Kiadó, Bp. 1994., 963 05 6793 8 Boros Zoltán: Ab ovo usque ad mala, Tankönyvkiadó, Bp. 1985., 963 17 8072 4 Gy ri Gyula: Nota bene!, Tankönyvkiadó, Bp. 1989., 963 18 1598 6 Gy ri Gyula: Ariadné fonala, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp, 1993., 963 18 4862 0 Bakos Ferenc: Idegen szavak és kifejezések szótára, Akadémiai Kiadó, Bp, 1984., 963 05 3841 5 Sz ke Ágnes: Eredete nem ismeretlen, Tankönyvkiadó, Bp, 1989., 963 18 1889 6 Castiglione László: Az ókor nagyjai, Akadémiai Kiadó, Bp. 1980., 963 05 3027 9 Szabó Árpád: Róma jellemei, Móra Ferenc Könyvkiadó, Bp. 1985., 963 11 3900 x Boronkay Iván: Római regék és mondák, Móra Ferenc Kiadó, Bp. 1984., 963 11 1646 8 V. Zamarovsky: Istenek és h sök a görög-római mondavilágban A-Z, Háttér Kiadó, Bp. 1994., 963 7455 94 9 Mayer Erika - Tegyey Imre: Gradus ad Parnassum, Tankönyvkiadó, Bp. 1986., 963 17 9436 9 Sz ke Ágnes: Latin feladatgy jtemény a középfokú nyelvvizsgához, Tankönyvkiadó, Bp. 1992., 963 18 4239 8
latin nyelv 9-12.
3
Banó István - Nagy Ferenc - Waczulik Margit: Latin nyelvkönyv, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1994., 963 18 6077 9 − ajánlott tanári segédletek: Györkösy Alajos: Magyar-latin szótár, Akadémiai Kiadó, Bp. 1995., 963 05 6781 4 N. Horváth Margit - Katona Rezs né: Tanári kézikönyv, Gimnázium - Latin nyelv I-IV., Tankönyvkiadó, Bp. 1985., 963 17 8635 8 N. Horváth Margit: Latin feladatgy jtemény a középiskolák I-II. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1996., 963 18 7001 4 Adamik Tamás: Római irodalom az archaikus korban, Seneca Kiadó, Pécs, 1993., 963 7666 08 7 Adamik Tamás: Római irodalom az aranykorban, Seneca Kiadó, Pécs, 1994., 963 7666 10 9 Adamik Tamás: Római irodalom az ezüstkorban, Seneca Kiadó, Pécs, 1995., 963 8038 07 1 Thomas Köves - Zulauf: Bevezetés a római vallás és monda történetébe, Telosz Kiadó, Bp. 1995., 963 8458 06 2 Visy Zsolt: A római limes Magyarországon, Corvina, Bp. 1989., 963 13 2282 3 Gavin Betts (ford. Bollók János): Latin nyelvkönyv, Akadémiai Kiadó, Bp. 1996., 963 05 7394 6 Hermann Koller: Orbis pictus Latinus, Artemis Verlag, Zürich und München, 1989., 3 7608 0424 1 Magyar László: Játszva latinul, Korda kiadvány, Kecskemét, 1991. Pecz Vilmos: Ókori lexikon - Tudománytár (utánnyomás), Bp. 1984., 963 02 2927 7 Fajth Tibor: Itália - Panoráma, Bp. 1980., 963 243 235 5 Ürögdi György: Róma - Panoráma, Bp. 1980., 963 243 191 x
− ajánlott vizuális és auditív információhordozók: Borzsák István: Hangszalag a gimnáziumi latin tankönyvekhez Darab Ágnes - Gesztelyi Tamás: A görög-római kultúra - diasorozat és a diasorozat képeinek magyarázata, Edusystem, Bp. 1985.
Latin nyelv 9 Szerkezet:
soros
Óraszám Iskolai: 111 óra Tanítási ciklus 3 óra / 1 hét
Otthoni:
3 óra/hét
Cél • • • • • • •
a latin írás-olvasás megtanítása mondatelemzéssel mondatnyi egységek megértetése a mondatnyi egység szövegösszefüggésbe illesztetése a szöveg által közvetített információk tudatosítása a latin nyelvtan alaktana nagyobbik részének megtanítása a szövegekb l adódó illetve a szövegekhez kapcsolható kultúrtörténeti tudnivalók megtanítása elszigetelt illetve összefügg lexikai egységek memorizáltatása
Követelmény • tanév végére a tanulónak tudnia kell − ismeretlen szöveget is helyesen felolvasni − a tanult szövegeket felolvasni, pontos magyar fordításukat adni szóban vagy írásban − ismeretlen nyelvtant nem tartalmazó mondatokat elemzéssel megérteni − szerkesztett vagy adaptált szöveget feldolgozni, megérteni, adott id alatt megértését bizonyító fordítást adni írásban − a tanult alaktani jelenségeket felismerni, aktívan megalkotni − a tanórán feldolgozott szövegek szavainak legalább 50 %-át fejben tartani, teljes szótári alakkal − memoriter idézni kb. 60 mondást és a kijelölt szövegeket − felismerni és szabatosan elmondani a tanév során tárgyalt kultúrtörténeti jelenségeket
latin nyelv 9-12.
− felismerni a tanul latin szavaknak és a mai magyar nyelvben továbbél alakjaiknak összefüggéseit
Tartalom • Tananyag − Szövegek szerkesztett szövegek és adaptált klasszikus szövegek a római eredetmonda és a királyság kora témaköréb l Aeneas Romulus és Remus Róma alapítása a szabin n k elrablása (Livius nyomán) a Horatiusok és a Curiatiusok (Livius nyomán) Mucius Scaevola (Livius nyomán) a római királyok a római élet témaköréb l a római család a római iskola a római istenek a rómaiak és a görög kultúra jósdák, jóslatok a földm ves kötelességei (Cato nyomán) a római ünnepek eredeti klasszikus szövegek Monumentum Ancyranum (részlet) Ovidius: Tristia I.9. (részlet): Donec eris felix... szemelvények a klasszikus kor utáni latinságból magyarországi latin: Ianus Pannonius: Laus Pannoniae Ianus Pannonius: Pro pace Gellért-legenda: a magyarok éneke - csak fordítási gyakorlatként diákének: Gaudeamus igitur ... a Carmina Burana gy jteményb l: Tempus est iucundum anekdoták - csak fordítási gyakorlatként
− A szövegekhez kapcsolódó lexika, aktív elsajátításra: a szavak, kifejezések minegyike a következ szövegekb l: Monumentum Ancyranum Ianus Pannonius: Laus Pannoniae Ianus Pannonius: Pro pace Tempus est iucundum a többi feldolgozott szövegb l aktív elsajátításra: a szavak kb. 50 %-a memoriter: vers: Ennius: a 12 f isten Ianus Pannonius: Laus Pannoniae Ianus Pannonius: Pro pace Ovidius: Donec eris felix ... próza: Monumentum Ancyranum (12 sornyi részlet) szentenciák, szállóigék, kifejezések: kb. 60 a szövegekben el forduló szavak továbbél formái: a magyar köznyelvben a tantárgyaknak és az ezeknek megfelel tudományoknak a szaknyelvében
− Nyelvtan hangtan, a latin írás, a (hagyományos magyarországi) olvasás alaktan I-V. decl.
4
latin nyelv 9-12.
5
a declinatiók nevezetesebb kivételei adverbiumképzés fokozás névmások: személyes, mutató, birtokos, vonatkozó, kérd , visszaható, meghatározó t számnevek, sorszámnevek 14-ig I-IV. coniugatio ragozott aktív alakjai rendhagyó igék (aktív alakban): létige, fero az I. imperativus aktív alakjai supinum esettan: az el fordulások megfigyeltetése mondattan: a mondatrészek a mondatrészek helye a szórendben egyeztetés a mondaton belül mellérendel összetett mondatok szóképzéstan: a szó alkotóelemei: t , igeköt , képz alapszó és képzett szó egymásra vonatkoztatása verstan: a felismerés és az ismert vers felolvasása szintjén: hexameter disztichon
− Kultúrtörténet auctorok és m vek: Ennius Cato Ianus Pannonius Carmina Burana mitológia: a 12 olümposzi isten Uranus Terra Mater Oceanus Liber Victoria Iustitia Aesculapius Faunus Silvanus Flora Pomona történelem: személyek, események, helyek: Lavinium - Alba Longa - Róma Róma topográfiája Romulus és remus a szabinok Delphoi Szirakúza Arkhimédész Mucius Scaevola a Horatiusok és a Curiatiusok Pannonia provincia (városai, vizei) életmódban: a római névadás a családszerkezet a római ház részei út, híd, vízvezeték oltár, házioltár, templom az iskola az öltözködés jóslás, jósdák, híres jóslatok falusi élet, ételek orvoslás
latin nyelv 9-12.
6
tisztségvisel k és jelvényeik a diadalmenet circus, amphitheatrum, theatrum Saturnalia képz m vészet: a Forum Romanum m emlékei: a Via Sacra diadalívek Saturnus temploma Vesta temploma, a Vesta-sz zek lakóháza Castor és Pollux temploma Pantheon Colosseum Hadrianus mauzóleuma Apollón-templom Delphoiban 4-5 híres ókori istenszobor domborm ves oltár(ok) domborm : Augustus mint augur a provinciális m vészet magyarországi remekei: aquincumi leletek Aeneas-ábrázolás az etruszk m vészet: a "capitoliumi" farkasszobor a klasszikus kultúra továbbélése: a szövegekhez kapcsolva a vizuális m vészetekben az irodalomban a zenében szokásrendszerünkben
Értékelés • a tantárgy egészére vonatkozó értékelési elvek alapján • az év során minimum 3, maximum 4 iskolai dolgozat iratandó Feltételek N. Horváth Margit-Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium I. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1995.
Latin nyelv 10 Szerkezet:
soros
Óraszám Iskolai: 111 óra Tanítási ciklus 3 óra / 1 hét
Otthoni:
3 óra/hét
Cél • • • • • • • • •
a mondatelemzés készséggé alakítása önálló szótárhasználatra szoktatás a pontos fordítás igényének kiépítése az alaktan szinte teljes elsajátíttatása az esettan, az igeneves szerkezetek megismertetése a szövegértés szolgálatába állítva szöveg által közvetített információk önálló megtalálására szoktatás a szöveghez kapcsolható kultúrtörténeti tudnivalók megtanítása a skandálás begyakoroltatása elszigetelt illetve összefügg lexikai egységek memorizáltatása
latin nyelv 9-12.
Követelmény • a tanév végére a tanulónak tudnia kell − tanult verset skandálva felolvasni − a tanév során feldolgozott szövegeket ért en felolvasni, helyes magyar fordítást adni hozzájuk szóban vagy írásban − ismeretlen mondattani jelenségeket nem tartalmazó adaptált vagy könny szöveget feldolgozni, megérteni, adott id alatt pontos és helyes magyar fordítását adni írásban − a tanult alaktant és igeneves szerkezeteket felismerni, aktívan képezni − a tanórán feldolgozott szövegek szavainak legalább 50 %-át teljes szótári alakkal fejben tartani − memoriter idézni kb. 60 mondást és a kijelölt szövegeket − helyes magyarsággal ismertetni a tanév során tárgyalt kultúrtörténeti jelenségeket, felismerni ezek továbbélését a magyar és az európai kultúrában − felismerni a tanult latin szavak alkotóelemeit − ismerni a tanult latin szavaknak a továbbélését a magyar köznyelvben − önállóan szótározni a latin-magyar szótárból
El zmény Latin nyelv 9.
Tartalom • Tananyag − Szövegek eredeti klasszikus szövegek vers(es szöveg): Phaedrus I.1. Phaedrus IV.3. Phaedrus egyéb verses meséib l 26 sor Ovidius: Fasti II.95-116 (Arión) Ovidius: Fasti IV.809-820 (augurium) Ovidius: Metamorphoses VIII. 626-636, 703-715 (Philemon és Baucis) Ovidius: Metamorphoses VIII. 208-216, 231-235 (Daedalus) Ovidiustól további 20 sor Catullus: Carm. 5. (Vivamus ...) Carm. 3. (Lugete ...) Carm. 93. (Nil nimium ...) Catullustól további 15 sor Plautus: Miles gloriosus I.1.25-35. próza: Iulius Caesar: a gallokról (De bello Gallico VI. 13, 19.) Petronius: Cena Trimalchionis 28. 29. 30. c.-ból) Livius: Coriolanusról (II.34-35, 39-40.) Livius: Hannibalról (XXI.4.) Sallustius: De coniuratione (részlet) - fordítási gyakorlatként Cornelius Nepos: De ducibus (részlet) - fordítási gyakorlatként a provinciák latinságából: Aelia Sabina sírfelirata (Aquincum)
− A szövegekhez kapcsolódó lexika, aktív elsajátításra a szavak, kifejezések mindegyike a következ szövegekb l: Phaedrus I.1. Phaedrus IV.3. Ovidius: Fasti II.95-116. Catullus: Carm. 93.
7
latin nyelv 9-12.
Aelia Sabina sírfelirata a többi feldolgozott szövegb l aktív elsajátításra: a szavak kb. 50%-a memoriter: vers: Phaedrus I.1. Phaedrus IV.3. Catullus: Carm. 93. Catullus: Carm. 5. próza: Livius: Hannibal jellemzése szentenciák, szállóigék, kifejezések: kb. 60 a szövegekben el forduló szavak továbbél formái: a magyar köznyelvben a tantárgyaknak és az ezeknek megfelel tudományoknak a szaknyelvében
− Nyelvtan alaktan: a nyomatékosító névmás a névmási genitivusszal és dativusszal rendelkez szavak t számnevek, sorszámnevek 15-t l 2000-ig az igék passzív alakjai rendhagyó igék: possum, eo, volo, nolo, malo, fio deponens igék semideponens igék hiányos igék a participiumok az infinitivusok a gerundium a supinum ablativusa a coniugatio periphrastica esettan: a magyartól eltér esettani jelenségek lényege, szükség esetén latin nevük is abl. inopiae és copiae abl. separationis abl. comparationis gen. partitivus gen. pretii gen. obiectivus és subiectivus abl. qualitatis és gen. qualitatis igeneves szerkezetek: acc. c. inf. nom. c. inf. abl. abs., abl. abs mancus gerundivumos szerkezet mondattan: attributum predicativum a szenved szerkezet - abl. auctoris, abl. rei efficientis a relatív mondatf zés szóképzéstan: szót , praefixum, suffixum szócsalád tagjainak megkülönböztetése verstan: iambicus trimeter hendecasyllabus
− Kultúrtörténet
8
latin nyelv 9-12.
a tanult auctorok életrajza és f bb m vei: Livius Ovidius Phaedrus Catullus Iulius Caesar Petronius Plautus mitológia: Pales Hymen Hercules Daedalus és Icarus Thészeusz és Ariadné Mínász, Mínótaurosz Cupido, Amor Pollux és Castor Atlasz Hermész származása, szerepkörei Péleusz és Thetisz Arión történelem: személyek, események, helyek: Dacia, Moesia, Tomi Palatium Gallia volszkuszok, Corioli Coriolanus kivonulás a Szent hegyre Kréta, Knósszosz Hannibal, punok, Karthábó kiköt városok: Brundisium, Ostia életmódtan: rabszolgák, felszabadított rabszolgák esküv naptár, újság a gabonaellátás igazságszolgáltatás esküformulák csata, tábor, pénzek, as a színjátszás a szegények élete, ételei madártartás vendéglátás, lakoma a római ház díszei, berendezése képz m vészet: épületek: a Marcellus-színház a Palatium épületei krétai épületek híres szobrok: Aiszóposz Hannibal Hermész Atlasz gallok Iulius Caesar
9
latin nyelv 9-12.
vázaképek: állatokról istenekr l freskók: Aldobrandini menyegz Daedalus és Icanus pénzek, éremm vészet szarkofág: Aelia Sabina az aquincumi orgona m fajismeret: epigramma komédia állatmese nászdal regény útleírások történetírás a klasszikus kultúra továbbélése: a szövegekhez kapcsolva a vizuális m vészetekben az irodalomban a zenében szokásrendszerünkben
Értékelés • a tantárgy egészére vonatkozó értékelési elvek alapján • az év során minimum 3, maximum 4 iskolai dolgozat iratandó Feltételek N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium II. osztálya számára, NemzetiTankönyvkiadó, Bp. 1995.
Latin nyelv 11 Szerkezet:
soros
Óraszám Iskolai: 111 óra Tanítási ciklus 3 óra / 1 hét
Otthoni:
3 óra/hét
Cél • • • • • • • • •
a feldolgozott szövegek értelmi tagolásának, intonálásának tanítása a szövegben való horizontális és vertikális eligazodás tanítása a szöveghez adott lábjegyzetek, kommentárok használatára szoktatás kézikönyvek ajánlása, használtatása a mondattan elsajátíttatása a magyaros fordítás követelményeinek megismertetése a magyaros fordítás igényének kiépítése a szövegb l kisz rhet és a szöveghez kapcsolható kultúrtörténeti tudnivalók megtaláltatása, rögzíttetése az elszigetelt illetve összefügg lexikai egységek memorizáltatása
Követelmény • a tanév végére a tanulónak tudnia kell − tanult retorikai szöveget megfelel intonációval olvasni − hexameteres szöveget folyamatosan felolvasni − a tanév során feldolgozott szövegekhez magyaros fordítást produkálni szóban vagy írásban
10
latin nyelv 9-12.
− könny vagy közepesen nehéz, ismeretlen szöveget adott id alatt nyomtatott szótárral önállóan feldolgozni, megérteni, magyaros fordítást adni hozzá írásban − felismerni a mondattani jelenségek különböz fajtáit, megadni szokásos magyar megfelel iket − a tanórán feldolgozott szövegek szavainak legalább 50 %-át teljes szótári alakkal fejben tartani − memoriter idézni a kijelölt szövegeket és a feldolgozott szövegekb l származó illetve hozzájuk kapcsolódó szállóigéket − összefügg en ismertetni a tanult kultúrtörténeti jelenségeket, felismerni ezek összefüggéseit a római kultúrán belül, felismerni továbbélésüket a magyar és az európai kultúrában − a latin szavak egymáshoz való viszonyát felismerni a tövek, praefixumok és suffixumok alapján − felismerni a tanult és ismeretlen latin szavak továbbél formáit a magyar köznyelvben
Tartalom • Tananyag − Szövegek eredeti klasszikus szövegek: Cicero: Oratio in Catilinam prima I. IV. XIII. Cicero: Terentiae suae (Ad fam. XIV. 1.) Cicero: De signis XLVIII. Vergilius: Aeneis I. 1-33. Aeneis II. 1-20, 40-56, 212-224. Aeneis IV. 1-14, 586-606. Aeneis VI. 264-272, 298-312, 456-477, 684-702, 847-853. az Aeneisb l további 20 sor Vergilius egyéb m veib l kb. 25 sor Catullus: 85. c. (Odi et amo ...) 51. c. (Ille mi ... ) Catullustól további kb. 25 sor Martialis IX. 97. Martialistól további 10 sor Ovidiustól 30 sor - csak fordítási gyakorlatként I. Caesartól 30 sor - csak fordítási gyakorlatként Cicero retorikai vagy filozófiai m veib l 12 sor - csak fordítási gyakorlatként
− A szövegekhez kapcsolódó lexika, aktív elsajátításra a szavak, kifejezések mindegyike a következ szövegekb l: Cicero: Oratio in Catilinam prima I. IV. XIII. Vergilius: Aeneis I.1-33. Catullus 85. c. Martialis IX. 97. a többi feldolgozott szövegb l aktív elsajátításra: a szavak, kifejezések kb. 50 %-a memoriter: vers: Vergilius sírverse Vergilius: Aeneis I. 1-12. Aeneis VI. 264-272, 847-853. Catullus: 85. c. próza: Cicero: Oratio in Catilinam prima I. 1. 2. 3. szállóigék a feldolgozott szövegekb l: kb. 35 mondat a szövegekben el forduló szavak továbbél formái: a magyar köznyelvben a tantárgyaknak és az ezeknek megfelel tudományoknak a
11
latin nyelv 9-12.
szaknyelvében − Nyelvtan alaktan: a határozatlan névmások a görög nevek deklinálása az I. imperativus passzív alakjai a II. imperativus összevont igealakok esettan: abl. mensurae acc. exclamationis dat. auctoris dat. possesivus gen. memoriae acc. respectivus mértékhatározó acc. dat. commodi, incommodi dat. finalis abl. limitationis abl. originis igeneves szerkezet: a part. coniunctum mondattan: az alárendel összetett mondatok indicativusszal a consecutio temporum a függ kérdés a célhatározói és célzatos mellékmondat a többszörös alárendelés a feltételes mondatok fajtái a következményes mellékmondat egyéb mellékmondatok consec. temporummal oratio recta, oratio obliqua a felszólítás és tiltás a m veltetés kifejezési lehet ségei az appositio praedicativa szóképzéstan: praefixumok és suffixumok felismerése tanult és még nem tanult szavakban praefixumok és suffixumok alapján szócsaládok egyes tagjainak egymásra vonatkoztatása verstan: elemzés és ért skandálás szintjén: a szapphói strófa felismerés szintjén: tiszta jambikus trimeter − Kultúrtörténet a tanult auctorok életrajza és f bb m vei: Cicero Vergilius Martialis mitológia: Hádész Perszephoné, Démétér, Eleuszisz az Alvilág vizei, részei Charon, Cerberus bejutás az Alvilágba Sibyllák Orpheusz a világ keletkezése, Prométheusz
12
latin nyelv 9-12.
Aeneas és családja a Párkák Parisz ítélete Ganümédész Danaosz és lányai a trójai háború Laokoón Dido és Anna történelem: személyek, események, helyek: Catilina Verres Trója Mükéné Cumae, Nápoly az I. és II. triumviratus a polgárháború az. i.e. 1. században életmódtan: temetkezési szokások áldás- és átokformulák patronus, cliens a datálás levélformulák villa, vidéki birtok képz m vészet: épületek: Curia Iuppiter Stator templom szobrok: Cicero Vergilius Laocoon-szoborcsoport Iuno királyn i díszben Ganümédész ókori terrakotta szobra vázaképek: Szapphó Kharón a faló mozaik a 4. századból: Dido és Aeneas domborm : Prométheusz-szarkofág Orpheusz és Eurüdiké m fajismeret: eposz, eposzi kellékek a szónoki beszéd részei a klasszikus kultúra továbbélése: a szövegekhez kapcsolva vizuális m vészetekben az irodalomban a zenében szokásrendszerünkben
Értékelés • a tantárgy egészére vonatkozó értékelési elvek alapján • az év során minimum 3, maximum 4 iskolai dolgozat iratandó Feltételek N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium III. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1995.
Latin nyelv 12 Szerkezet:
soros
13
latin nyelv 9-12.
Óraszám Iskolai: 99 óra Tanítási ciklus 3 óra / 1 hét
Otthoni:
14
3 óra/hét
Cél • a feldolgozott szövegek esztétikai szépségének megértetése a stilisztikai, jelentéstani megfigyelések segítségével • a szövegkritikai apparátus megismertetése, használtatása • a szövegek megértésén alapuló átélés el segítése • a m vészi fordítás kritériumainak megismertetése • m fordítások ismeretének, véleményezésének, készítésének igényeltetése • a nyelvtani tudás elmélyítése, b vítése • a szöveghez kapcsolódó kultúrtörténeti tudnivalók önálló felkutattatása kézikönyvekb l • a tanult kultúrtörténeti tudnivalók hozzákapcsoltatása más témakörökhöz, más tantárgyakhoz • elszigetelt illetve összefügg lexikai egységek memorizáltatása
Követelmény • a tanév végére a tanulónak tudnia kell − a tanórán vagy önállóan feldolgozott szöveget annak mondanivalóját és esztétikumát tüókrözó módon felolvasni − felismerni és skandálni a leggyakoribb versformákat − a tanév során feldolgozott szövegekhez szép magyar fordítást produkálni szóban vagy írásban − közepesen nehéz, ismeretlen, eredeti, klasszikus szöveget adott id alatt nyomtatott szótárral (esetleg lábjegyzetekkel) önállóan feldolgozni, megérteni, szép magyar fordítást adni hozzá írásban − kifejezéseknek, szólásoknak, alárendelt mondatoknak a helyes magyar megfelel jét megtalálni vagy legalább felismerni − a tanórán feldolgozott szövegek szavainak legalább 50 %-át teljes szótári alakkal fejben tartani − memoriter idézni a kijelölt szövegeket és a feldolgozott szövegekb l származó illetve szerz ikhez kapcsolódó szállóigéket − összefügg en, magyarul ismertetni a latin nyelvtan egyes jelenségeit példákkal, magyar megfelel ikkel együtt − összefügg en ismertetni a tanult kultúrtörténeti jelenségeket, azok egymáshoz való viszonyát, illetve továbbélésüket a magyar és az európai kultúrában − ismertetni a latin szavak alkotóelemeit, egymáshoz való viszonyokat szócsalád vagy származékszavak esetén − példákat mondani a tanult latin szavak továbbélésére a mai magyar köznyelvben − felismerni a latin szavak továbbélését a szaknyelvi szavakban
Tartalom • Tananyag − Szövegek (a szövegértés, stilisztika, fordítás szempontjából feldolgozandó klasszikus szövegek): Horatius: ódái - I.1., II.10., III.30 egyéb ódáiból 100 sor az epodoszokból 10 sor a szatírákból 20 sor az episztulákból 16 sor Tacitus: Annales I.1. egyéb fejezeteib l 70 sor Lucretius: De rerum natura 40 sor Vergilius: eklogáiból 20 sor Tibullus: I.10.: 18 sor Plinius: Epistulae VI.16.: 14 sor
latin nyelv 9-12.
Seneca: Epistulae morales VI.47.: 19 sor − A szövegekhez kapcsolódó lexika, aktív elsajátításra: a szavak, kifejezések mindegyike a következ szövegekb l: Horatius: ódái: I.1., II.10., III.30. Tacitus: Annales I.1. Plinius: Epistulae VI.16. Seneca: Epistulae morales VI.47. a többi feldolgozott szövegb l aktív elsajátításra: a szavak, kifejezések kb. 50 %-a memoriter: vers: Horatius ódáiból: 12 sor más költ t l: 10 sor próza: Tacitus: Annales I.1. szállóigék a feldolgozott szövegekb l: kb. 35 mondat a szövegekben el forduló szavak továbbél formái: a magyar köznyelvben a tantárgyaknak és az ezeknek megfelel tudományoknak a szaknyelvében
− Nyelvtan az alaktan ismétlése és kiegészítése rendhagyókkal alakváltozatokkal archaizmusokkal ezüstkori jelenségekkel az esettani ismeretek elmélyítése és b vítése a feldolgozott szövegek függvényében a mondattan ismétlése és b vítése a szövegekben megfigyelt jelenségek alapján casus mixtus az ezüstkori mondatszerkesztés szóképzéstan: a szót módosulásai praefixum, suffixum esetén praefixumok és suffixumok jelentésmódosító szerepének ismerete és ennek tükrözése a fordításban verstan: elemzés és ért skandálás szintjén: Asclepiadeum primum felismerés és ismert vers felolvasása szintjén: az alkaioszi strófa versus Asclepiadeus maior metrum iambicum secundum
− Kultúrtörténet filozófia: a görög-római filozófia irányzatai a görög-római filozófia legkiemelked bb alakjai az epikureizmus és a sztoicizmus latin jelszavai a tanult auctorok életrajza és f bb m vei: Horatius Tacitus Seneca Plinius minor Tibullus Lucretius
15
latin nyelv 9-12.
mitológia: Venus és Mars kapcsolata a Múzsák Apollo szerepkörei Pax gigantomachia történelem (személyek, események, helyek): Maecenas Augustus Tiberius Nero a 79-es Vezúv-kitörés a régészeti ásatások Pompeii életmódtan: a kocsiverseny a hajózás a vadászat a hangszerek a szórakozás a jóslás a fegyverek papi testületek képz m vészet: Augustus-ábrázolások Arapacis Circus Maximus Mars mez Capitolium antik edények, vázafestészet m fajismeret: ecloga epodus epistula satira a klasszikus kultúra továbbélése: a szövegekhez kapcsolva a vizuális m vészetekben az irodalomban a zenében szokásrendszerünkben
Értékelés • a tantárgy egészére vonatkozó értékelési elvek alapján • az év során minimum 3, maximum 4 iskolai dolgozat iratandó Feltételek N. Horváth Margit - Nagy Ferenc: Latin nyelvkönyv a gimnázium IV. osztálya számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp. 1995.
16