Po dodání Ihned zkontrolujte obal a myþky, zda nenese známky poškození pĜi dopravČ. Pokud bude spotĜebiþ poškozen, nepoužívejte ho a neprodlenČ kontaktujte vašeho dodavatele nebo oddČlení zákaznických služeb. Obalový materiál ĜádnČ zlikvidujte.
BČhem instalace ZajistČte Ĝádné uzemnČní domovního elektrického vedení. Usaćte myþku a pĜipojte podle návodu k instalaci. BČhem instalace nesmí být myþka pĜipojena do sítČ. Elektrická síĢ musí odpovídat údajĤm na štítku myþky. Myþku nepĜipojujte do sítČ prodlužovacím kabelem. I po instalaci by mČla být síĢová zástrþka volnČ pĜístupná. BČhem instalace dbejte, aĢ není napájecí kabel pĜíliš zkroucený nebo natažený. Tento spotĜebiþ není urþen k instalaci ve venkovním prostĜedí, ani kdyby byl prostor, ve které je instalována, pod stĜechou. Je rovnČž velmi nebezpeþné vystavovat spotĜebiþ dešti a jiným povČtrnostním podmínkám.
Bėhem bėžného užívání Myþku smČjí používat jen dospČlí pro mytí domácího nádobí a kuchyĖských potĜeb. Na otevĜená dvíĜka myþky nepokládejte tČžké pĜedmČty a nestĤjte na nich. SpotĜebiþ by se mohl pĜevrátit dopĜedu. Voda v myþce není vhodná na pití. UvnitĜ myþky nepoužívejte žádná rozpouštČdla. Mohla by zpĤsobit výbuch. Pokud je myþka v provozu, velmi opatrnČ otevírejte dvíĜka. Existuje riziko vyteþení vČtšího množství vody. BČhem mycího cyklu a po nČm se nedotýkejte topného tČlíska. Základní pravidla použití spotĜebiþe: - Myþky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama, když jste bosí nebo máte mokrá chodidla. - Nedoporuþuje se používat prodlužovací kabel ani víceþetnou zásuvku. - Pokud zaĜízení správnČ nefunguje nebo potĜebuje údržbu, odpojte je ze sítČ.
2
CJ
Pokud jsou v rodinČ dČti Tento spotĜebiþ nesmČjí používat osoby (vþetnČ dČtí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, osoby s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, pokud není zajištČn dohled nebo pokyny od osoby, která je odpovČdná za jejich bezpeþnost. Na dČti je tĜeba dávat pozor, zda si se spotĜebiþem nehrají. Mycí pĜípravek uchovávejte mimo dosah dČtí. DČti by se rovnČž nemČly pohybovat poblíž myþky, pokud je otevĜená.
Pokud nastane porucha V pĜípadČ poruchy odpojte pĜívod vody, vypnČte spotĜebiþ a odpojte do ze sítČ. Pak si prostudujte kapitolu „ZjišĢování poruchy“. Pokud nejste schopni problém sami vyĜešit, kontaktujte servisní stĜedisko. Opravy smí provádČt jen specializovaný personál. V pĜípadČ poškození napájecího kabelu je tĜeba nechat kabel vymČnit výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobnČ kvalifikovanou osobou pro eliminaci rizika. Abyste si udrželi ÚýINNOST a BEZPEýNOST spotĜebiþe, doporuþujeme: - Zvát pouze servisní techniky ze stĜedisek autorizovaných výrobcem myþky nebo schválené servisní pracovníky. - Používat výhradnČ originální náhradní díly.
Likvidace starého zaĜízení SpotĜebiþe, které jsou vyĜazeny z užívání, musí být upraveny tak, aby nebyly nadále schopny provozu, tzn. musí se uĜíznout napájecí kabel a odstranit zámek dvíĜek. ZaĜízení se likvidují v urþených stĜediscích pro likvidaci elektrických zaĜízení.
Výstraha! Existuje riziko zamþení dítČte v myþce (riziko udušení) nebo jeho zachycení v jiné nebezpeþné poloze. Proto odstraĖte zástrþku, uĜíznČte síĢový kabel a uložte daleko od zaĜízení. Poškoćte zámek dvíĜek, aby se již dvíĜka nemohla sama zamknout.
3
Co není do myþky vhodné
CJ
Co se do myþky nedává PĜíbory a nádobí vyrobené zcela nebo zþásti ze dĜeva. Vzhled dĜeva se v myþce poškozuje a barvy dĜeva blednou. Navíc lepidla používaná pro výrobu dĜevČného nádobí nejsou urþena pro teploty, které jsou uvnitĜ myþky bČhem mytí. Jemné ozdobné sklo a vázy, speciální starožitné nádobí nebo vzácný porcelán. Vzory na starožitném nádobí nemusí mytí v myþce snést a mohou se poškodit. Plastové pĜedmČty, které nejsou odolné proti horké vodČ, mČdČné a cínové nádobí rovnČž nejsou vhodné. Dekorativní vzory na nádobí, sklenicích, hliníkových a stĜíbrných kusech nádobí se pĜi mytí v myþce odbarvují nebo blednou. NČkteré druhy sklenic mohou i po nČkolikerém opakovaném mytí zĤstat neprĤhledné. Do myþky nikdy nedávejte vysoce absorpþní materiály jako houbiþky nebo utČrky.
Naše doporuþení Do budoucna si kupujte jen stolní nádobí a kuchyĖské potĜeby, které jsou prokazatelnČ vhodné pro mytí v myþkách nádobí.
DĤležité: Nádobí nebo pĜíbory zneþištČné tabákovým kouĜem, voskem, mazadlem nebo barvou do myþky nedávejte.
Poškození skla a jiného nádobí Možné pĜíþiny Druh skla a výrobní proces Chemické složení mycího pĜípravku Teplota vody a doba trvání mycího programu Doporuþená náprava Používejte sklo a porcelán oznaþený výrobcem jako vhodný pro myþky nádobí. Používejte jemné mycí pĜípravky oznaþené jako „šetrné k nádobí“. Pokud je tĜeba, vyžádejte si od výrobce mycího pĜípravku další informace. Volte program s nízkými teplotami a co nejkratší dobou trvání. Jako prevenci proti poškození vyjmČte sklo a pĜíbory z myþky co nejdĜíve po ukonþení mycího programu
4
Jak myþku udržovat v dobrém stavu
CJ
Po každém umývání Po každém umývání vypnČte pĜívod vody a nechte dvíĜka mírnČ pootevĜená, aby se uvnitĜ nehromadila vlhkost a zápach.
Odpojování od napájení PĜed þištČním nebo údržbou spotĜebiþ vždy vypnČte a vytáhnČte šĖĤru ze zásuvky. Nevystavujte se zbyteþnému riziku.
Žádná rozpouštČdla nebo brusné þistící pĜípravky Pro þištČní myþky zvenku a þištČní jejích gumových souþástí nepoužívejte rozpouštČdla ani brusné þistící pĜípravky. Doporuþuje se používat radČji jen hadĜík a teplou mýdlovou vodu. Pro odstranČní skvrn z vnitĜního povrchu používejte hadĜík navlhþený vodou a neparným množstvím bílého octa nebo þistící pĜípravek urþený speciálnČ pro myþky nádobí.
PĜesun spotĜebiþe Pokud musíte myþku pĜemístit, snažte se udržovat ji bČhem pĜesunu ve svislé poloze. Pokud je nebytnČ nutné, mĤže být položena na zadní stČnu.
TČsnČní Jedním z faktorĤ, které zpĤsobují hromadČní zápachu uvnitĜ myþky, jsou zbytky jídla, které se usazují na tČsnČní. Zabránit tomu mĤže pravidelné þištČní vlhkou houbiþkou. DvíĜka by nemČla zĤstávat otevĜená, protože by o nČ nČkdo mohl zakopnout.
Pokud odjíždíte na dovolenou Pokud na delší dobu odjíždíte, mČli byste nechat probČhnout mycí cyklus pĜi prázdné myþce, pak odpojit kabel ze zásuvky, vypnout pĜívod vody a nechat dvíĜka spotĜebiþe mírnČ pootevĜená. Pak tČsnČní vydrží déle a ve spotĜebiþi se nebudou hromadit zápachy.
5
Instalace
CJ
UmístČní myþky Postavte myþku na požadované místo. Zadní stČna myþky by se mČla opírat o stČnu a boky o další kuchyĖský nábytek nebo spotĜebiþe. Myþka je vybavena pĜívodními a vypouštČcími hadicemi, které lze umístit po stranČ pro usnadnČní instalace.
Vyrovnání zaĜízení Jakmile postavíte myþku na místo, nastavte nožiþky (zašroubováním nebo vyšroubováním) tak, aby myþka stála rovnČ. SpotĜebiþ by nemČl být naklonČn o víc než o dva stupnČ. Jen rovnČ stojící spotĜebiþ zaruþuje správnou výkonnost.
PĜipojení studené vody PĜipojte pĜívodní hadici závitovým ¾ palcovým (plynovým) konektorem a zkontrolujte, zda je pevnČ utažen. Pokud jsou vodovodní trubky nové nebo nebyly dlouho používány, nechte vodu chvíli protékat, až bude þistá a nebude obsahovat neþistoty. Pokud nebudete dbát tohoto opatĜení, riskujete, že neþistoty myþku ucpou a poškodí.
Obr.A
Výstraha: Tento spotĜebiþ se pĜipojuje k vodovodnímu potrubí jen novými hadicemi. Staré hadice opakovanČ nepoužívejte.
6 6
CJ NČkteré modely jsou vybaveny pĜívodní hadicí „Aquastop“ (viz obr. B), která v závitovém konci již obsahuje malý filtr.
Obr.B
VÝSTRAHA: NEBEZPEýNÉ NAPċTÍ! PĜívodní vodní hadici nikdy nezaĜezávejte, protože obsahuje živé elektrické souþásti.
Ochrana proti vyplavení vodou Ochrana proti vyplavení vodou Myþka je vybavena systémem, který zastaví pĜívod vody v pĜípadČ závady pĜívodní hadice nebo úniku vody uvnitĜ zaĜízení, aby zabránil škodám ve vašem domovČ. Pokud se z jakýchkoliv pĜíþin náhodnČ poškodí skĜíĖka obsahující elektrické komponenty, ihned vypnČte napájení a odpojte spotĜebiþ ze zásuvky. Aby se zajistila Ĝádná funkce ochrany proti vyplavení, musí být skĜíĖka A s pĜívodní hadicí pĜipojena k vodovodnímu kohoutku, jak ukazuje obr. B. Žádný jiný typ pĜipojení není pĜijatelný. PĜívodní hadici za žádných okolností nezaĜezávejte na potĜebnou délku, protože obsahuje živé elektrické souþásti. Pokud délka hadice neumožĖuje Ĝádné pĜipojení, je nutno hadici nahradit hadicí o správné délce. Takovou hadici si mĤžete zakoupit na požádání od specializovaných obchodníkĤ a servisních stĜedisek.
7 7
CJ
Pʼnipojení vypouštėcí hadice
2m max
min 40 cm
max 100 cm
Zasuļte vypouštėcí hadici do odpadní trubky o minimálním prśmėru 4 cm nebo nechte vodu odtékat do dʼnezu. Hadice by nemėla být zkroucená nebo zlomená. Pokud je tʼneba, instalujte sifon (ohyb ve tvaru U) s¬pʼnipojovacím dílem pro elektrickou vypouštėcí hadici (obr. C). Volný konec hadice musí být ve výšce 40 – 100 cm a nesmí být ponoʼnen do vody.
Obr.C
Pozor: Pʼnipojovací díl sifonu (ve tvaru U) musí být bezpeĀnė pʼnipojen do zdi, aby se hadice nemohla posunout a voda nemohla odtékat jinam než do odpadu.
Elektrické pʼnipojení Po kontrole, zda napėtí a kmitoĀet vaší domovní elektrické sítė odpovídají údajśm na štítku spotʼnebiĀe (na vnitʼnních nerez dvíʼnkách myĀky) a¬elektrický systém odpovídá maximálnímu napėtí uvedenému na štítku, zasuļte zástrĀku do ʼnádnė uzemnėné elektrické zásuvky (uzemnėní spotʼnebiĀe je bezpeĀnostní požadavek zákona).
Upozornėní: ZástrĀka myĀky musí být i po instalaci zaʼnízení jako vestavėné souĀásti kuchyļské linky volnė pʼnístupná, aby bylo možno bezpeĀnė provádėt údržbu.
8 8
Jak odstraĖovat horní kryt myþky
CJ
Samostatnou myþku lze také instalovat jako vestavČnou souþást kuchyĖské linky, a to tímto postupem:
9 9
CJ
0
005
020
012
VestavČná myþka: upevnČní nahoĜe
VestavČná myþka: upevnČní po stranČ
10 10
Seznámení s myþkou
CJ
A
C
E
K
B
D F
G
HI J L
A B C D E F
Kontrolka zapnutí/vypnutí Vypínaþ Tlaþítko prodlevy zahájení mytí Další pĜídavné tlaþítko Symboly mycích programĤ Ukazatel zbývajícího þasu probíhajícího mytí
G H I
Další symboly
J K L
.RQWURONDVQtåHQpKRREVDKXVROL
Kontrolka poruchy pĜívodu .RQWURONDVQtåHQpKRREVDKX oplachovacího pĜípravku
Tlaþítko volby mycího programu Tlaþítko pauzy
PĜehled funkcí 6WLVNHPWRKRWRWODþítka zapnete prodlevu zahájení mycího programu. 6WLVNHPWRKRWRWODþtWND]YROtWHIXQNFL'DOãtPRåQRVWL Funkce mytí nádobí v horní pĜLKUiGFH Funkce mytí nádobí ve spodní pĜLKUiGFH )XQNFHNRPELQRYDQêFKWDEOHWP\FtKRSĜípravku 6WLVNHPWRKRWRWODþítka zvolíte mycí program. 6WLVNHPWRKRWRWODþítka zapnete mycí program nebo pauzu v prĤbČhu programu. 6WLVNHPWČchto dvou tlaþítek zrušíte probíhající mycí program.
11
11
CJ
VnitĜek myþky
g
a b
h i j k
e d f
c
a b c d e f
Horní pĜihrádka na nádobí Horní postĜikovací rameno Spodní pĜihrádka Košík na stĜíbro Spodní postĜikovací rameno
g h i j k
Hadice pĜívodu vody VypouštČcí hadice Napájecí kabel Filtr Dávkovaþ mycího a oplachovacího pĜípravku
Zásobník na sĤl
12 12
Jak vkládat sĤl
CJ
SĤl Tvrdost vody není všude stejná. Pokud pro mytí budete používat tvrdou vodu, budou se na nádobí usazovat minerály. SpotĜebiþ je vybaven speciálním zaĜízením na zmČkþování vody, které využívá soli a je speciálnČ urþeno k odstraĖování vápníku a minerálĤ z tvrdé vody.
Vkládání soli do zásobníku Používejte výhradČ sĤl urþenou pro myþky nádobí. Zásobník na sĤl je umístČn pod spodní pĜihrádkou a plní se takto: Pokud se rozsvítí kontrola nízkého obsahu soli, musíte sĤl doplnit. OdstraĖte spodní pĜihrádku a odšroubujte a sejmČte víþko zásobníku soli. Pokud plníte zásobník poprvé, nalijte do nČj vodu. Vložte konec násypky (dodává se s myþkou) do otvoru a nasypte asi 2 kg soli. Ze zásobníku mĤže vytéci malé množství vody. To je normální a neznamená to závadu. OpatrnČ našroubujte víþko zásobníku na místo.
Úprava spotĜeby soli Myþka je navržena tak, aby umožĖovala úpravu spotĜeby soli podle tvrdosti používané vody. Tento prvek slouží k optimalizaci a individuálnímu nastavení spotĜeby soli tak, aby byla minimální. Úprava spotĜeby soli se provádí takto:
Odšroubujte víþko zásobníku soli. Na zásobníku je koleþko se šipkou (viz obrázek napravo). Pokud je tĜeba, otoþte koleþkem proti smČru hodinových ruþiþek od „-„ k „+“ podle stupnČ tvrdosti používané vody.
Doporuþuje se provést nastavení podle následující tabulky:
Spotʼneba soli (gramś na cyklus)
Autonomie (poĀet cyklś na 2 kg soli)
ºdH
ºfH
°mmol/l
Poloha koleĀka elektoru
0 -10
0-17
0-1,7
/
0
/
10-25
18-44
1,8-4,4
-
20
60
25-50
45-89
4,5-8,9
STě.
40
40
>50
>89
>8,9
+
60
25
Tvrdost vody
StandardnČ je systém zmČkþování vody nastaven na „-“. Pokud používáte multifunkþní mycí tablety, naplĖte zásobník soli a nastavte spotĜebu soli na „-„, pokud je tvrdost vody vČtší než 60 ofH, nastavte selektor na „+“.
14 14
Jak vkládat oplachovací pĜípravek
CJ
Oplachovací pĜípravek Tento produkt zpĤsobuje lesk umytého nádobí a napomáhá k tomu, aby se pĜi sušení na nádobí netvoĜily skvrny. Dávkovaþ oplachovacího pĜípravku je umístČn na vnitĜním panelu dvíĜek. Pokud se rozsvítí kontrolka sníženého obsahu oplachovacího pĜípravku na ovládacím panelu „I“ a mechanická kontrolka „1“ na dávkovaþi, musíte oplachovací pĜípravek doplnit.
I
Poznámka: Pokud používáte kombinované mycí tablety jako napĜíklad 3 v 1, 4 v 1, 5 v 1… není oplachovací pĜípravek dĤležitý.
PlnČní oplachovacího pĜípravku Bez ohledu na typ dávkovaþe mycího pĜípravku vašeho spotĜebiþe musíte pĜi plnČní oplachovacího pĜípravku postupovat, jak je uvedeno níže. Chcete-li dávkovaþ otevĜít, otoþte víþkem „2“ proti smČru hodinových ruþiþek a nasypte oplachovací pĜípravek. Zásobník nepĜeplĖujte. Množství oplachovacího pĜípravku pro každý mycí cyklus lze regulovat otáþením knoflíku pro úpravu dávky „3“ pod víþkem „2“ šroubovákem. Myþka má 6 rĤzných nastavení dávky oplachovacího pĜípravku. Standardní nastavení je 3.
1
2 3
DĤležité: Správná dávka oplachovacího pĜípravku zlepšuje sušení. Pokud na nádobí zĤstanou skvrny nebo kapky vody, otoþte knoflíkem pro úpravu dávky a nastavte vyšší dávku oplachovacího pĜípravku. Pokud na nádobí zĤstanou bílé šmouhy, dávkování snižte.
15 15
Jak vkládat mycí pĜípravek
CJ
Mycí pĜípravek Je tĜeba používat mycí pĜípravek speciálnČ urþený pro myþky nádobí. Dávkovaþ musí být naplnČn pĜed každým mycím cyklem podle pokynĤ v „PĜehledu mycích programĤ“. Dávkovaþ mycího pĜípravku je umístČn na vnitĜním panelu dvíĜek.
5
4
Vkládání mycího pĜípravku Pokud používáte normální pĜípravek… Chcete-li otevĜít kryt dávkovaþe mycího pĜípravku „4“, stisknČte tlaþítko „5“ Mycí pĜípravek nasypte do zásobníku „6“ PĜípravek pro pĜedmytí nasypte do zásobníku „7“ Po vložení mycího pĜípravku zavĜete a zacvaknČte kryt na místo
7
6
Pokud používáte kombinovaný mycí pĜípravek, jako napĜíklad 3 v 1, 4 v 1, 5 v 1… Chcete-li otevĜít kryt dávkovaþe mycího pĜípravku „4“, stisknČte tlaþítko „5“. „Tablety“ vložte do zásobníku „6“. Po vložení mycího pĜípravku zavĜete a zacvaknČte kryt na místo.
Poznámka: Pokud používáte kombinované mycí tablety, musíte zvolit pĜíslušnou funkci.
Poznámka: Pro snazší zavírání dávkovaþe odstraĖte zbytky mycího pĜípravku na okrajích dávkovaþe.
16 16
Skládání nádobí,sklenicapod. domyþky
CJ
PĜed vloåením nádobí do myþky odstraĖte velké zbytky jídla, aby se neucpal filtr a nesníåil se mycí výkon spotĜebiþe. Pokud jsou na hrncích nebo pánvích pĜipeþené zbytky jídla, které se tČåko odstraĖují, doporuþuje se pĜed mytím nádobí namoþit. Tím se zbavíte potĜeby opakování mycího cyklu. Chcete-li myþku naplnit, vytáhnČte pĜihrádku na nádobí ven.
-DNSRXåtYDWVSRGQtSĜihrádku NejobtíånČji se umývající nádobí doporuþujeme umístit do spodní pĜihrádky: hrnce, pánve, pokliþky, servírovací nádobí a mísy, viz obrázek vpravo. Servírovací mísy a pokliþky se doporuþuje dávat na boky pĜihrádky, aby neblokovaly rotaci horního postĜikovacího ramene. Hrnce, servírovací mísy apod. se dávají vnitĜkem dolĤ (viz obr. D). Hluboké hrnce a místy se ukládají do myþky naklonČné, aby voda mohla odtékat. Košík na stĜíbro lze rozloåit na dvČ poloviny, (viz obr.E) aby se mohla pouåít jen jedna þást, pokud nemáte pĜíliš mnoho pĜíborĤ. Tím se uvolní místo na další hrnce a pánve. Košík na stĜíbro lze také umístit do horní pĜihrádky. PĜíbory se ukládají do košíku dråadly dolĤ. Pokud má košík postranní otvory, låiþky se dávají po jedné do tČchto postranních otvorĤ. ZvlášĢ dlouhé kuchyĖské nádobí se vkládá vodorovnČ do pĜední þásti horní pĜihrádky. Spodní koš je vybaven ĜDGRX ohýbaných pro¿OĤ (viz obr. F), které usQDGĖXMí uloåení hrncĤ a pánví vČtších rozPČUĤ nebo ve vČtším mnoåVWYt.
Obr.D
Obr.E
obr. F
17 17
CJ
-DNSRXåtYDWKRUQtSĜLKUiGNX Horní pĜihrádka je urþena pro lehþí a kĜehþí nádobí jako jsou sklenice, šálky a podšálky, malé misky a mČlké pánviþky (pokud nejsou pĜíliš zneþištČné). Obr.G
Jídelní a kuchyĖské nádobí se vkládá tak, aby jím proud vody nemohl pohybovat (viz obr. G). Výšku horní pĜihrádky lze upravit koleþky po obou stranách pĜihrádky (viz obr. H).
Úpravou výšky horní pĜihrádky si mĤåHte udČlat víc prostoru na vysoké pánve a podnosy ve spodní pĜihrádce.
Obr.H
Poliþka Vysoké sklenice a sklenice s dlouhými stopkami opírejte o poliþku, ne o sebe navzájem. Sklenice, šálky a malé misky dávejte na stojan na skleniþky. Stojan na skleniþky a šálky lze vztyþit nebo sklopit podle potĜeby (viz obr. I).
Další možnosti PĜípravek Prodleva Mytí horní Mytí spodní Hlavní PĜedmytí zahájení mytí pĜihrádky pĜihrádky mytí
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
5g
25g
75-110
5g
25g
52-82
5g
25g
66-98
5g
25g
112
5g
25g
86
5g
25g
94
5g
25g
102
5g
25g
78
5g
25g
90
5g
25g
167*
5g
25g
118
5g
25g
135
5g
25g
92
5g
25g
72
5g
25g
82
15g
32
15g
28
15g
30
5g
25g
108
5g
25g
88
5g
25g
98
ANO
ANO
Oplachovací Doba trvání pĜípravek v minutách
12 NE
8
ANO
10 Nastaveno
Nenastaveno
Test podle normy EN 50242 s nastavením dávky oplachovacího pĜípravku na „5“
20
20
Mytí nádobí
CJ
Volba programu NejvhodnČjší program lze vybrat porovnáním typu nádobí, pĜíborĤ apod. a mnoåVWYt a Vtavu zbytkĤ jídla na nČm V SRGUREQRVtmi REVDåHQêPL v tabulce mycích cyklĤ. Odpovídající programová VHNYHQFH, doba trvání programu a VSRtĜeba pĜípravku a vody MVRX uvedeny v pravé þáVWi pĜehledu. NapĜíklad: Normální program SRXåívejte pro jídelní a kuchyĖVNp nádobí, které má na VRbČ ]DVFKOp vČtší PQRåVWYt]bytkĤ jídla.
Úspory Pokud je v myþFHMHQPDOpPQRåVWYtQiGREt]YROWHSURJUDPVQHMQLåãt GRVWDWHþnou teplotou mytí.
Údaje o programech Uvedené údaje odpovídajtVWandardním provozním podmínkám. HodnotyVe mohou znaþnČ lišit v záviVloVWi na: 0QRåVWYtQiGREtYP\þce TeplotČ vody ve vodovodním potrubí Tlaku vody ve vodovodním potrubí Okolní teplotČ 9êN\YHFKQDSČWtYVtWL )DNWRUHFKVRXYLVHMtFtFKVHVWURMHP (teplota, objem vody…)
A
B
Zapnutí myþky NaplĖWHVSRWĜebiþ a otevĜete vodovodní kohoutek. ZavĜete dvíĜka a QDVtavte tlaþítko „B“ na polohu „zapnuto“. 5R]VYítí VH kontrolka „A“. StiVNnČte programovací tlaþítko „K“ a zvolte SRåDGRYDQê program. 5R]VYítí VH kontrolka programu „E“. StLVknČte tlaþítko Vtart/ pauza „L“. Myþka zaþne pracovat RNDPåLtČ a zaþne blikat kontrolka programu „E“.
21
21
C
E
K
D F
G
HI J L
CJ
Konec mycího programu Konec programu je signalizován 6ti pípnutími a zhasnutím displeje.
Vypnutí myþky Za nČkolik minut po skonþení mycího programu: VypnČte vypínaþ OtevĜete dvíĜka Jakmile nádobí zchladne, vyjmČte ho z myþky Zastavte pĜívod vody
Pozor! Existuje riziko vystĜíknutí vody z myþky. Neotevírejte dvíĜka úplnČ, dokud se postĜikovací rameno nepĜestane toþit. Jakmile otevĜete dvíĜka, myþka kaådých 30 sekund desetkrát zapípá a kontrolka zbývajícího þasu mytí rozsvítí „E1“. Pokud se myþka uå zahĜála nebo se zapnul ohĜev vody a myþka se otevĜela, nechte ji otevĜenou po dobu nČkolika minut a pak ji zavĜete. Jinak by se dvíĜka mohla pĜetlakem sama otevĜít. ZavĜete dvíĜka. Po 30 sekundách bude program pokraþovat tam, kde pĜestal.
Poznámka: Probíhající program pĜerušujte nebo rušte jen v pĜípadČ, kdy je to absolutnČ nevyhnutelné.
Zrušení nebo úprava mycího cyklu Probíhající cyklus lze upravovat jen v poþáteþní fázi, dokud nebyl SRXåit mycí pĜípravek a myþka nevypustila mycí vodu. Pokud byste program pĜerušili aå v této fázi, musíte doplnit nový mycí pĜípravek (viz odstavec nazvaný „Vkládání mycího pĜípravku“). Pro zmČnu jiå probíhajícího mycího cyklu se Ĝićte pokyny uvedenými v odstavci nazvaném „Nulování vypouštČcí funkcí“ a pak zvolte program, který si pĜejete (viz odstavec nazvaný „Zapnutí myþky“).
22 22
CJ
Pouåití kombinovaných mycích tablet 3 v 1 Obecné rady 1. PĜHGSRXåLWtPWČFKWRSURGXNWĤQHMSUYH]NRQWUROXMWH]GDWYUGRVWYRG\RGSRYtGi pĜtVOXãQpPXSURGXNWXSRGOHSRN\QĤMHKRYêUREFHQDREDOX 7\WRSURGXNW\MHWĜHED SRXåtYDWpĜHVnČ SRGOH SRN\nĤ MHMLFK YêUREFH. 3RNXGSĜLSUYQtPSRXåLWtSURGXNWXYQDUD]tWHQDSUREOpP NRQWDNWXMWH]iND]QLFNpRGGČOHQtYêUREFHSURGXNWX
Speciální rady PRNXG SRXåtYiWe SURGXNW\ 3Y1nepoWĜHEXMHWe RSODFKRYDFtpĜtSUDYHN D VĤO. MĤåH EêWuåLWeþQp QDVWDYLWQHMQLåãtWYUGRVWYRG\.
Výstraha: Mycí tablety nedávejte do prostoru myþky ani do košíku na pĜíbory. Výsledek mytí by byl horší. Tablety se vkládají výhradnČ do dávkovaþe mycího pĜípravku.
Poznámka: Pro rychlé mytí a namáþení se tablety 3 v 1 nesmČMtSRXåívat.
Umývání nádobí v horní pĜihrádce Tato funkce umoåĖuje umývat nádobí pouze v horní pĜihrádce, pokud nemáte dost nádobí na naplnČní celé myþky. Tím uspoĜíte vodu i energii.
Volba umývání nádobí v horní pĜihrádce: 1. ZavĜete dvíĜka. Zvolte pĜíslušný mycí program a stisknČte tlaþítko „D“, aby se rozsvítila kontrolka umývání nádobí na horní Ĝ pihrádce 2. StisknČte tlaþítko pauzy „L“. Myþka zaþne pracovat RNDPåitČ a zaþne blikat kontrolka programu a horní pĜihrádky.
Zrušení volby umývání nádobí v horní pĜihrádce: Postupujte podle pokynĤ pro „Zrušení nebo zmČnu mycího cyklu“.
Umývání nádobí ve spodní pĜihrádce This Tato funkce umoåĖuje umývat nádobí pouze ve spodní pĜihrádce, pokud nemáte dost nádobí na naplnČní celé myþky. Tím uspoĜíte vodu i energii.
Volba umývání nádobí ve spodní pĜihrádce: 1. ZavĜete dvíĜka. Zvolte pĜíslušný mycí program a stisknČte tlaþítko „D“, aby se rozsvítila kontrolka umývání nádobí na spodní pĜihrádce 2. StisknČte tlaþítko pauzy „L“. Myþka zaþne pracovat RNDPåitČ a zaþne blikat kontrolka programu a spodní pĜihrádky.
Zrušení volby umývání nádobí ve spodní pĜihrádce: Postupujte podle pokynĤ pro „Zrušení nebo zmČnu mycího cyklu“.
Poznámka: MČjte na pamČti, åe mnoåVWví nádobí v myþce je tĜeba pĜizpĤsobit i dávkování mycího pĜípravku.
24
CJ
Naprogramování prodlevy zahájení mycího programu Zahájení mycího programu mĤåHEêWSR]DVWDYHQRQD±KRGLQ =DYĜHWHGYtĜNDD]DSQČWHP\þNX 6WLVNQČWHWODþtWNRSURJUDPXD]YROWHSRåDGRYDQêSURJUDP 6WLVNQČWHWODþtWNRSURGOHY\.RQWUROD]EêYDMtFtKRþDVXVHQDVWDYtQDij 'DOãíPL VWLVNy WOaþíWNa SURGOHYy QDVWDYWe þíVHOQê uNa]aWHO na poåDGRYDQê poþeW KRGLQ SURGOHYy 5 Pro ]UXãHní naVWDYHQé SURGOHYy VWLVNnČWe WOaþíWNo SURGOHYy, aå Ve NRnWURONa SURGOHYy úpOnČ Yypne 6WLVNnČWe WODþtWNo SDX]\.onWURONa ]EêYajícího þaVu ]Dþne EOLNDW a RGSRþíWiYDW QDVWDYHQêþDV SURGOHY\Program VH VpuVWt MDNPLOH naVWDYHQêþDV SURGOHYy VNRQþí a NRQWURONa SURGOHY\ Ve Y\SQH Pro ]UXãHní proEíhajícího programu V SURGOHYRu ]DKiMHní GRGUåXjWe poNyny pro ÄZUXãHní QHEo ]mČnu mycího cyNOX³
Nulování vypouštČcí funkcí TuWo funNFL mĤåeWe pouåtW pro ]aVWaYení mycího cyNOu, NWerê práYČ proEíhá, VWLVNem QXOoYacích WOaþíWeN Ä&³ a Ä'³ VouþaVnČ) a MHMLFh SRGUåením po GREu 3 VHNXQG 6poWĜeELþ Y\puVWt YRGu a po nČNROLNa PLQuWách Ve ]aVWaYí
&
Nulování D
25
Péþe a údržba
CJ
Pravidelná kontrola a údržba spotĜebiþe mĤže zabránit vzniku problémĤ. ŠetĜí þas a nervy. Proto je tĜeba vnitĜek myþky þas od þasu peþlivČ zkontrolovat.
Celkový stav spotĜebiþe Zkontrolujte, zda se v myþce nehromadí tuk nebo vodní kámen. Pokud objevíte usazeniny: DĤkladnČ vyþistČte vnitĜek myþky roztokem þistícího pĜípravku pro myþky nádobí.
SĤl do myþky Kontrolujte ukazatel sníženého obsahu soli „J“. SĤl podle potĜeby doplĖujte.
Oplachovací pĜípravek Kontrolujte ukazatel sníženého obsahu splachovacího pĜípravku „I“ na þelním panelu. PĜípravek podle potĜeby doplĖujte.
I
J
Filtry Filtry „8“ a „9“ zabraĖují tomu, aby se velké zbytky jídla dostaly k þerpadlu. Tyto zbytky mohou obþas filtry ucpat. Jakmile myþka pĜestane umývat, zkontrolujte, zda nejsou ve filtrech zachyceny velké kusy jídla, a v pĜípadČ potĜeby je odstraĖte a filtry vyþistČte. Po vyjmutí mikrofiltru hrubých þástic „8“ lze vyjmout filtr „9“. OdstraĖte zbytky jídla a propláchnČte filtry tekoucí vodou. Vložte zpČt filtr „9“ a utáhnČte mikrofiltr hrubých þástic.
8
Poznámka: PĜed þištČním zkontroluje, zda je spotĜebiþ odpojen od sítČ.
9 26 26
CJ
PostĜikovací ramena Vápník a zbytky jídla ve vodČ mohou rovnČž zablokovat trysky v postĜikovacích ramenech „10“ a „11“ a jejich montážní úchyty. Zkontrolujte trysky v postĜikovacích ramenech, zda nemají dírky ucpané zbytky jídla. Pokud je tĜeba, zatlaþte spodní rameno „11“ nahoru a vyjmČte. Odšroubujte horní postĜikovací rameno „10“. ObČ ramena propláchnČte tekoucí vodou. VraĢte obČ ramena na místo. Dbejte, aby spodní rameno zaskoþilo do správné polohy a horní rameno bylo ĜádnČ utaženo. PĜed odstraĖováním a þištČním vnitĜních þástí myþky je nutno myþku odpojit od sítČ.
27 27
10 11
ěešení problémĤ
CJ
Drobné závady si mĤåHWHRGVWUDQLWVDPL Zkušenosti ukazují, åH drobné závady, které nastávají bČhem pravidelného NDåGRGHQQího SRXåívání myþky nádobí, si XåLYDtelé GRNiåí odstraĖovat sami, DQLå by potĜebovali volat servisního technika. To nejen šetĜí náklady, ale znamená to rovnČååH myþka ne mnohem dĜíve opČt provozuschopná. Následující seznam nejbČånČjších závad a jejich nápravy vám pomĤåH zjistit pĜíþinu vČtšiny nastalých problémĤ.
«SUREOpP\SR]DSQXWtP\þky Myþka se nezapne Porucha pojistky elektrické sítČ. Zástrþka myþky není zasunuta do zásuvky. DvíĜka nejsou ĜádnČ dovĜena. Nestiskli jste tlaþítko programu. NeotevĜeli jste pĜívod vody. Ucpané sítko v hadici pĜívodu vody. - Sítko je umístČno v pĜipojovacím díle pĜívodní hadice nebo v díle Aquastop.
UpozornČní:
«SUREOpP\VHVDPRWQêP]DĜízením Na ukazateli zbývajícího þasu se objeví hlášení chyby. MyþNDNDåGêFKVHNXQGY\GiGHVHW NUiWNêFKYêVWUDåQêFK]YXNRYêFKVLJQiOĤ a na ukazateli zbývajícího þasu se objeví „E1“. Rozsvítí se kontrolka volby programu. Zkontrolujte: Zda jsou dvíĜka ĜádnČ uzavĜena.
E
F E
Myþka NDåGêFK sekund vydá deset krátkých výstUDåQêFK zvukových signálĤ a na ukazateli zbývajícího þasu se objeví Ä(³. Rozsvítí se kontrolka volby programu. Zkontrolujte: Zda není vypouštČcí hadice pĜíliš nízko
F
28 28
CJ Myþka NDåGêFK 30 VHNXQG Y\Gi GHVHt NUitNêFK YêVtUDåQêFK ]YXNRYêFK VLJQilĤ a na ukazateli ]EêYDMíFíKo þasu se REMHví „E4“. Rozsvítí se kontrolka volby programu. =NRQWUROXMWH ZGD není vypouštČFí KDGLFH RKQXti nebo ]ORPHQi. =GDQHQtY\SRXãWČFtKDGLFHSĜíliš vysoko.
E
F
Myþka kaåGêFK 30 VHNXQG vyGi GHset kUitkêFK vêVWUDåQêFK zvukovêFK VLJQilĤ a na ukazateli ]EêYDMíFíKR þasu se REMHví „E5“. Rozsvítí se kontrolka volby programu. =NRQWUROXMWH E ZGD MH otevĜHQê pĜíYRG YRG\ a KDGLFH MH VSUiYnČ pĜLSRMHQD. ZGD není vypnuWêpĜíYRG YRG\ GR GRPX a ]GD Pi YRGD ve YRGRYRGQím potrubí VSUiYQê tlak. =GDQHQtSĜtYRGQtKDGLFHRKQXWiQHER]ORPHQi F =GDQHQtXFSDQêILOWUQDSĜtYRGQtKDGLFL =GDQHQtY\SRXãWČFtKDGLFHSĜíliš nízko.
Pokud myþka kaåGých 30 sekund vydá deset krátkých YêVWUDåných zvukových signálĤ a na ukazateli zbývajícího þasu se objeví „E2“, „E6“, „E7“, „E8“, „E9“, „EA“ nebo „Eb“, kontaktujte nejbliåãí autorizované servisní stĜedisko. Pokud YãHFhny tyto kontroly provedete a myþka pĜesto nefunguje nebo se zobrazí jiné chyby, vypnČte napájení a poþkejte nČkolik minut. Pak myþku znovu zapnČte a zkuste ji znovu uvést do provozu. Pokud problém pĜetrvá, kontaktujte neMEOLåãí autorizované servisní stĜedisko a poskytnČte mu tyto informace: UvećWHSRGVWDWXSUREOpPX Uvećte þíslo typu 0RG« a VpULRYp þíslo (S/1« na štítku na boku vnitĜníKo panelu GYíĜek.
Spodní postĜikovací rameno se nemĤåHYROQČ otáþet 5DPHQRMH]DEORNRYDQp]E\WN\MtGOD
V dávkovaþi zĤstávají zbytky mycího pĜípravku .G\å MVte ]iVREQík plnili, byl vevnitĜ vOKNêPĜHG plnČním musí bêW]isobník suFKê.
29
29
CJ Po skonþení programu zĤstává v myþce voda VypouštČcí hadice je ucpaná nebo zkroucená. ýerpadlo je ucpané. Filtry jsou zablokované. Program dosud probíhá, poþkejte, až program skonþí.
…problémy bČhem mytí Nezvyklé množství pČny Do zásobníku oplachovacího pĜípravku jste dali normální mycí pĜípravek. Vysypaný oplachovací pĜípravek setĜete hadĜíkem, jinak by pĜi pĜíštím mycím cyklu pČnil.
SpotĜebiþ se bČhem mytí náhle zastaví Výpadek elektĜiny PĜerušení dodávky vody
BČhem mytí je slyšet klepání PostĜikovací rameno bouchá do nádobí v myþce.
BČhem mytí je slyšet rachocení Nádobí není v myþce ĜádnČ upevnČno a poskládáno.
Z pĜívodních ventilĤ se ozývá klepání Je to zpĤsobeno zpĤsobem položení vodovodních trubek a nemá to vliv na funkci zaĜízení. Tuto závadu nelze odstranit.
…problémy s nádobím, pĜíbory apod. Na nádobí, pĜíborech apod. zĤstávají po mytí zbytky jídla Myþka nebyla správnČ naplnČna. Vodní trysky na všechny kusy nedosáhnou. V pĜihrádce je pĜíliš mnoho kusĤ. Nádobí v pĜihrádce se navzájem dotýká. V dávkovaþi není dost mycího pĜípravku. Vybraný mycí program nebyl dostateþnČ intenzivní. Nádobí brání rotaci postĜikovacího ramene apod. Trysky postĜikovacích ramen jsou ucpány zbytky jídla. Filtry jsou zablokované. Filtry nebyly správnČ instalovány. ýerpadlo odpadní vody je ucpané.
30 30
CJ Plastové nádobí zĤstalo flekaté V dávkovaþi není dost mycího pĜípravku. Mycí pĜípravek nemá odpovídající bČlící vlastnosti. Používejte pĜípravek obsahující chemická bČlidla.
Na nádobí zĤstávají bílé pruhy, sklenice mají mléþný vzhled V dávkovaþi není dost mycího pĜípravku. Množství oplachovacího pĜípravku bylo nastaveno na pĜíliš nízkou hodnotu. I když používáte tvrdou vodu, nemáte v zásobníku soli žádnou sĤl. ZmČkþování vody bylo nastaveno na pĜíliš nízkou hodnotu. Víþko zásobníku soli není dotaženo. Pokud používáte bezfosfátový pĜípravek, zkuste fosfátový a porovnejte výsledek.
Nádobí není po mytí suché Zvolený program neobsahuje funkci sušení. Množství oplachovacího pĜípravku bylo nastaveno na pĜíliš nízkou hodnotu. Nádobí bylo vyjmuto z myþky pĜíliš brzy.
Sklenice se nelesknou Množství oplachovacího pĜípravku bylo nastaveno na pĜíliš nízkou hodnotu.
Skvrny od þaje nebo od rtČnky se zcela neodstranily Mycí pĜípravek nemá dostateþné bČlící vlastnosti. Teplota mytí byla nastavena na pĜíliš nízkou hodnotu.
Stopy rzi na pĜíborech PĜíbory nejsou nerezové. Obsah soli v mycí vodČ je pĜíliš vysoký. - Víþko na zásobníku soli není dotaženo. - PĜi plnČní zásobníku soli se pĜíliš mnoho soli vysypalo do myþky.
Sklenice jsou šmouhaté a šmouhy nelze odstranit setĜením Použili jste nevhodný mycí pĜípravek. Sklenice nejsou urþeny pro mytí v myþce nádobí.
Sklenice a pĜíbory jsou zþernalé, sklenice mají kovový vzhled Množství oplachovacího pĜípravku je nastaveno na pĜíliš vysokou hodnotu.
31
31
Technické údaje
CJ
ŠíĜka
60 cm
Hloubka
60 cm
Výška
85 cm
Kapacita Tlak vody NapČtí v elektrické síti Pojistka Celkový pĜíkon Hluþnost
12 standardních nastavení 0.03-1.0MPa 220-240V~ 50Hz 13A viz štítek spotĜebiþe 48 dB
32 32
DĤležité informace
CJ
Poznámky k likvidaci odpadu I staré spotĜebiþe mají ještČ hodnotu. Ekologická likvidace zajistí, že cenné suroviny budou znovu využity. Jakmile spotĜebiþ dosáhne konce životnosti, odpojte ho ze sítČ. OdĜíznČte napájecí kabel se zástrþkou a zlikvidujte. Zniþte mechanismus zamykání dvíĜek. To je proto, aby dČti, které si budou kolem hrát, nevlezly do myþky a nezamkly se tam. Mohly by se udusit. Vaše nová myþka byla pĜi dodávce zabalena v ekologickém obalovém materiálu, který lze recyklovat. PĜispČjte k ochranČ životního prostĜedí jeho odnesením do sbČrny. Nenechte dČti hrát si s obalem. Mohly by se udusit lepenkovými krabicemi a plastovými obaly. Aktuální informace o likvidaci odpadu obdržíte od vašeho prodejce nebo místní správy.
Likvidace odpadu Symbol na výrobku nebo jeho obalu oznaþuje, že se nejedná o bČžný domovní odpad. SpotĜebiþ je tĜeba odnést do pĜíslušné sbČrny pro recyklaci elektrických a elektronických souþástí. ěádnou likvidací zabráníte pĜípadným negativním dopadĤm na životní prostĜedí a zdraví þlovČka, které by mohly vzniknout pĜi nesprávné likvidaci. PodrobnČjší informace o recyklaci získáte od místního úĜadu, vaší služby odvozu odpadu nebo od prodejce, od kterého jste zaĜízení zakoupili.
33
33
CJ
Obecné informace Je tĜeba zajistit, aby se podkladové a vestavČné prvky, pĜemísĢované a volnČ stojící spotĜebiþe nemohly pĜevrátit. Toho lze dosáhnout pĜišroubováním myþky ke stČnČ nebo k souvislé pracovní ploše, která je pĜišroubovaná k sousedním pĜíborníkĤm.
Informace o srovnávacích testech podle normy EN 50242 6SRWĜHELþQDSOQČQYVRXODGXVH standardní speci¿kací. PĜtNODGQDSOQČQpmyþky: Viz obrázky 1, 2 a 3. Kapacita: 12 prostírání / souprav Porovnávací program: Lehké mytí Nastavení leštidla : 5 0\FtSURVWĜHGHN: PĜHGP\WtJ +ODYQtP\WtJ
1
1
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4 2
1
1
2
4
2
1
2 5
2
2 2
1
4
1
2
2
1
3
4 2
1
5
1
2 2
1 2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
Obr .1
Obr.2
Obr.3
VýškovČQDVWavitelný horní koš musí být zasunut v horní poloze. Pokud srovnávací testy neodpovídají zcela norPČ EN 50242, napĜ. VWXSQČP ]QHþLãWČQt typem nádobí a pĜíborĤDWGkRQWDNWXMWHSĜHG]DKiMHQtPWHVWXYêUREFe.