Signature Not Verified
Digitally signed by Petr Pelikán Date: 2014.02.11 08:46:52 CET
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
OBSAH 1.
SMLUVNÍ STRANY......................................................................................................... 5
2.
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ ....................................................................................... 6
3.
PRÁVNÍ VÝCHODISKA SMLOUVY .............................................................................. 12
4.
DOKUMENTY SMLOUVY ............................................................................................. 13
5.
ROZHODNÉ PRÁVO .................................................................................................... 14
6.
SDĚLENÍ ...................................................................................................................... 14
7.
ÚČEL DÍLA ................................................................................................................... 15
8.
PŘEDMĚT DÍLA ........................................................................................................... 15
9.
TERMÍNY PROVEDENÍ DÍLA ....................................................................................... 17
10.
MÍSTO A ZPŮSOB PLNĚNÍ SMLOUVY ....................................................................... 19
11.
POVINNOSTI ZHOTOVITELE PŘI PROVÁDĚNÍ DÍLA ................................................ 21
12.
SOUČINNOST OBJEDNATELE ................................................................................... 23
13.
SMLUVNÍ CENA ........................................................................................................... 24
14.
PLATEBNÍ PODMÍNKY................................................................................................. 25
15.
DANĚ A POPLATKY ..................................................................................................... 29
16.
BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA AKONTACI .................................... 31
17.
UŽÍVACÍ PRÁVA A LICENCE ....................................................................................... 34
18.
OCHRANA INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ .............................................. 35
19.
ZÁSTUPCI STRAN ....................................................................................................... 36
20.
TECHNICKÝ DOZOR A SPRÁVCE STAVBY ............................................................... 37
21.
INFORMACE PRO OBJEDNATELE ............................................................................. 37
22.
UZAVÍRÁNÍ SMLUV SE SUBDODAVATELI ................................................................. 40
23.
NORMY A PŘEDPISY .................................................................................................. 41
24.
DOKUMENTACE, VÝKRESY ....................................................................................... 42
25.
POSTUP REALIZACE DÍLA ......................................................................................... 42
26.
DODÁNÍ VĚCÍ A DOKUMENTŮ ................................................................................... 43
Strana 2/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
27.
INSTRUKCE PRO BALENÍ ........................................................................................... 43
28.
DOPRAVA .................................................................................................................... 44
29.
ZABEZPEČENÍ JAKOSTI DÍLA .................................................................................... 44
30.
PROVEDENÍ A UKONČENÍ MONTÁŽE ....................................................................... 48
31.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU ............................................................................................. 49
32.
PŘÍPRAVA KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ ........................................................... 49
33.
KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ ......................................................................................... 50
34.
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA A PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MEŘENÍ ................................... 51
35.
ZKUŠEBNÍ PROVOZ A GARANČNÍ TEST „A“ ............................................................. 52
36.
PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA ..................................................................................... 54
37.
GARANČNÍ TEST „B“ ................................................................................................... 55
38.
KONEČNÉ PŘEVZETÍ DÍLA ......................................................................................... 56
39.
DOKONČENÍ DÍLA A SPLNĚNÍ POVINNOSTÍ ZHOTOVITELE ................................... 56
40.
HAVARIJNÍ PRÁCE ...................................................................................................... 56
41.
ŠKOLENÍ PROVOZNÍHO A ÚDRŽBÁŘSKÉHO PERSONÁLU OBJEDNATELE .......... 57
42.
NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY PRO PROVOZ V ZÁRUČNÍ LHŮTĚ .......................................................................................................................... 57
43.
NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY PRO DVOULETÝ POZÁRUČNÍ PROVOZ ................................................................................................. 57
44.
STAVENIŠTĚ A MONTÁŽNÍ PRACOVIŠTĚ ................................................................. 58
45.
ADMINISTRATIVNÍ ŘÁD, STAVENIŠTNÍ ŘÁD, BEZPEČNOST PRÁCE...................... 58
46.
NAKLÁDÁNÍ S ODPADY, OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ................................. 58
47.
OSTRAHA A OSVĚTLENÍ ............................................................................................ 59
48.
NEPOUŽITO ................................................................................................................. 59
49.
SMLUVNÍ POKUTY ...................................................................................................... 59
50.
ZÁRUKA ZA JAKOST A ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA .......................................... 66
51.
NÁHRADA ŠKODY ....................................................................................................... 68
52.
ODŠKODNĚNÍ ZA PATENTOVOU ČISTOTU .............................................................. 68
Strana 3/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
53.
PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA ............................................................................. 69
54.
PÉČE O DÍLO, PŘECHOD ODPOVĚDNOSTI ZA VZNIK ŠKODY NA DÍLE ................. 70
55.
ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU, NEHODA NEBO ZRANĚNÍ PRACOVNÍKŮ, ODŠKODNĚNÍ .............................................................................................................. 70
56.
POJIŠTĚNÍ ................................................................................................................... 71
57.
VYŠŠÍ MOC .................................................................................................................. 72
58.
ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ ....................................................................................................... 73
59.
PŘERUŠENÍ PRACÍ ..................................................................................................... 76
60.
PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLOUVY, ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ........................ 77
61.
ŘEŠENÍ SPORŮ ........................................................................................................... 81
62.
POSTOUPENÍ SMLOUVY A ZÁKAZ RETENCE........................................................... 82
63.
PLATNOST A ÚČINNOST ............................................................................................ 82
64.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ ........................................................................................ 84
Strana 4/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
1.
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
SMLUVNÍ STRANY
OBJEDNATEL Teplárna České Budějovice, a.s. se sídlem Novohradská 32, PSČ 372 15, České Budějovice zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Českých Budějovicích pod sp. zn. B 637 osoby oprávněné jednat jménem společnosti: Ing. Miroslav Houfek - předseda představenstva Mgr. Martin Žahourek - místopředseda představenstva Ing. Jaroslav Panoch – člen představenstva osoby zmocněné zastupováním společnosti ve věcech: - smluvních: Ing. Miroslav Houfek - předseda představenstva Mgr. Martin Žahourek - místopředseda představenstva Ing. Jaroslav Panoch – člen představenstva - technických: Petr Pelikán – vedoucí investic Miroslav Brabec – vedoucí úseku výroby Pavel Písek – vedoucí vodního hospodářství Ing. Jan Dunda – vedoucí úseku strojní a údržby a rozvodů tepla Ing. Pavel Hrbek – vedoucí úseku IT a správy ŘS výroby Bc. Petr Doležel – vedoucí úseku elektro údržby a MaR Ing. Jana Wenglarzyová - podnikový ekolog IČO: 60826835 DIČ: CZ60826835 Bankovní spojení: Komerční banka, pobočka České Budějovice č.ú. 91605231/0100 a ZHOTOVITEL TENZA, A.S. se sídlem Svatopetrská 35/7, 617 00 Brno zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Brně, oddíl B, vložka 3023
Strana 5/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
osoby oprávněné jednat jménem společnosti: Ing. Michal Hrubý - předseda představenstva Ing. František Paulík - místopředseda představenstva Ing. Jan Mucha - člen představenstva osoby zmocněné zastupováním společnosti ve věcech: - smluvních: Ing. Michal Hrubý – generální ředitel Ing. Martin Švehlík – obchodní ředitel - technických: Ing. František Paulík - výrobní ředitel Ing. Boris Hemzal - vedoucí oddělení Realizace II IČO: 25570722 DIČ: CZ25570722 Bankovní spojení: Komerční banka Brno – venkov, č.ú.17319173/0300
uzavírají na základě výsledku zadávacího řízení k veřejné zakázce „Odsíření spalin v Teplárně České Budějovice“, uveřejněného ve Věstníku VZ dne 23.05.2013, ev. č. VZ 346637 a realizovaného OBJEDNATELEM podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, a Závazných pokynů pro žadatele a příjemce podpory v OPŽP, tuto SMLOUVU O DÍLO, kterou se ZHOTOVITEL zavazuje řádně a včas provést DÍLO a OBJEDNATEL zaplatit SMLUVNÍ CENU za řádné a včasné provedení DÍLA, a to za podmínek dále ve SMLOUVĚ uvedených.
2.
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
2.1
Pro účely SMLOUVY budou slova a výrazy vykládány a chápány následovně:
„ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ“
znamená částečné daňové plnění prováděné ze strany ZHOTOVITELE v souladu s podmínkami SMLOUVY v rámci dohodnutého rozsahu a termínů, které nemusí ještě znamenat úplné splnění SMLOUVY. V souladu s ustanoveními § 536 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU je ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ podle této SMLOUVY považováno za vykonané DNEM dokončení a převzetí části DÍLA představující předmětné ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ.
„DEN“
znamená kalendářní den od 00.00 hodin do 24.00 hodin, a to kterýkoli kalendářní den v roce, bez ohledu na jeho pořadí v týdnu či měsíci či na to, zda je či není státním svátkem nebo významným dnem České republiky nebo jiného státu. znamená DEN, kdy SMLOUVA jako celek nabývá účinnosti podle odstavce 63.1.2 SMLOUVY.
„DEN ÚČINNOSTI“
Strana 6/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
„DÍLO“
znamená souhrn VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ a SLUŽEB provedených ZHOTOVITELEM podle specifikací a podmínek vyplývajících ze SMLOUVY včetně jejích Příloh, které tvoří kompletní, provozuschopné, bezpečně a plynule provozovatelné spolehlivé zařízení, které dosahuje parametry požadované SMLOUVOU a slouží účelu použití, který je SMLOUVOU požadován. DÍLO sestává ze STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA a TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA. DÍLO se dále člení na PROVOZNÍ SOUBORY (PS), STAVEBNÍ OBJEKTY (SO) a INŽENÝRSKÉ OBJEKTY (IO).
„DÍLČÍ PROVOZNÍ SOUBOR“ nebo „DPS“ „DOKUMENTY SMLOUVY“ „DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY“ nebo „REALIZAČNÍ DOKUMENTACE“
znamená část jednoho z PROVOZNÍCH SOUBORŮ (PS) blíže specifikovaných v kapitole 2.3.3 Přílohy 1 SMLOUVY. znamenají dokumenty uvedené v článku 4 SMLOUVY.
„DOKUMENT ORGANIZACE VÝSTAVBY“ nebo
„POV“ „DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ“
„FAKTURA“
„FAT“
„GARANČNÍ MĚŘENÍ“
„GARANČNÍ TEST „A““
„GARANČNÍ TEST „B““
znamená
část PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE zpracovávané ZHOTOVITELEM dle Přílohy 3 SMLOUVY. DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY rozpracovává na základě ZÁKLADNÍHO PROJEKTU detaily, které jsou nezbytné pro dodávku a montáž DÍLA a UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE zpracovávané část ZHOTOVITELEM dle Přílohy 3 SMLOUVY a Přílohy 5 SMLOUVY.
znamená
znamená dokumentaci vycházející z DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY, v níž budou ZHOTOVITELEM podchyceny veškeré změny, ke kterým došlo při provádění DÍLA a označenou „dokumentace skutečného provedení“. DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ bude předána OBJEDNATELI před podpisem protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA ve lhůtě dle Přílohy 3 a Přílohy 4 SMLOUVY. znamená doklad představující požadavek na zaplacení určitého peněžitého plnění podle této SMLOUVY, který obsahuje popis důvodu daného plnění a případně další náležitosti stanovené touto SMLOUVOU a který, stanoví-li tak tato SMLOUVA nebo příslušné právní předpisy, musí mít náležitosti daňového dokladu; takový doklad musí též stanovovat lhůtu k placení, která nesmí být kratší než 60 (šedesát) DNÍ, nestanoví-li tato SMLOUVA jinak. znamená zkoušky u ZHOTOVITELE prováděné před expedicí VĚCÍ na STAVENIŠTĚ (Factory Acceptance Tests) za účelem prokázání toho, že VĚCI jsou vyrobeny v souladu se SMLOUVOU a splňují smluvní požadavky. znamená zkoušky prováděné za účelem zjištění, zda DÍLO jako celek nebo jeho určená část je schopno dosahovat garantovaných parametrů uvedených v Příloze 2 SMLOUVY. znamená zkoušky prováděné za účelem zjištění, zda DÍLO jako celek nebo jeho určená část je schopno dosahovat garantovaných parametrů předepsaných SMLOUVOU pro GARANČNÍ TEST „A“ v Příloze 2 SMLOUVY, a to v souladu s článkem 35 SMLOUVY. znamená zkoušky prováděné za účelem ověření, zda DÍLO splňuje garantované parametry předepsané SMLOUVOU pro GARANČNÍ TEST „B“ v Příloze 2 SMLOUVY, a to v souladu s článkem 37 SMLOUVY. Strana 7/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
„INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY” nebo „IZ“ „INFORMACE“
„INŽENÝRSKÝ OBJEKT“ nebo „IO“ „KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ“ nebo „KV“ „KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA“ nebo „KZ“
„KONEČNÉ PŘEVZETÍ“ nebo „FAC“
„KKS“
„KOORDINÁTOR BOZP“ „MĚSÍC“ „MEZNÍ HODNOTA GARANTOVANÉHO PARAMETRU“
„MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ“
„NÁHRADNÍ DÍLY“
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
znamenají přezkoušení a ověření kompletnosti a mechanické funkce jednotlivých smontovaných strojů a částí zařízení v souladu s Plánem kontrol a zkoušek. IZ jsou podmínkou UKONČENÍ MONTÁŽE. znamenají dokumenty, výkresy, diagramy, specifikace, výpočty, prospekty, katalogy, literaturu, vzorky, údaje, protokoly, soupisy, manuály, postupy, časové plány, grafy, zprávy apod. zpracované ZHOTOVITELEM v rámci provedení DÍLA a předávané OBJEDNATELI dle SMLOUVY. znamená část DÍLA blíže specifikovanou v kapitole 2.3.3 Přílohy 1 SMLOUVY. znamená zkoušky prováděné v souladu se SMLOUVOU, zejména článkem 33 SMLOUVY za účelem ověření splnění technických parametrů, funkcí a požadavků specifikovaných ve SMLOUVĚ. znamená zkoušku prováděnou v souladu se SMLOUVOU, zejména článkem 34 SMLOUVY za účelem ověření splnění požadavků na provoz, bezpečnost a spolehlivost specifikovaných ve SMLOUVĚ a splnění všech dalších požadavků uvedených ve SMLOUVĚ. znamená konečné převzetí příslušné části DÍLA (STAVEBNÍ ČÁSTI nebo TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI) OBJEDNATELEM po skončení sjednané ZÁRUČNÍ LHŮTY v souladu se SMLOUVOU. Je provedeno OBJEDNATELEM podepsáním protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ (FAC) příslušné části DÍLA vystaveného v souladu se SMLOUVOU. znamená systém značení struktury a částí DÍLA podle metodiky KKS, který bude ZHOTOVITELEM navržen jako součást ZÁKLADNÍHO PROJEKTU v souladu s požadavky OBJEDNATELE dle Přílohy 3 SMLOUVY. znamená osobu určenou OBJEDNATELEM ve smyslu článku 12.3 SMLOUVY. znamená kalendářní měsíc od 00.00 hodin prvního DNE do 24.00 hodin posledního DNE příslušného kalendářního měsíce. znamená mezní nepřekročitelnou hodnotu příslušného garantovaného parametru uvedenou v kapitole 1.5 Přílohy 2 SMLOUVY. znamená zařízení, přístroje a pomůcky nutné k realizaci DÍLA pro montážní, kontrolní a jiné účely, které však netvoří součást DÍLA a jejich vlastnictví nepřechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE. znamenají náhradní díly k VĚCEM dodaným ZHOTOVITELEM v rámci dle článku 42 SMLOUVY.
DÍLA
„NÁVRH ZMĚNY“
znamená formulář vystavený v souladu s odstavcem 58.2.2 kterým je specifikována ZMĚNA vyžádaná jakoukoli souladu s článkem 58 SMLOUVY včetně podmínek jejího provedení. znamená zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů. znamená právnickou osobu uvedenou v článku 1 SMLOUVY nebo jejího případného právního nástupce. V procedurálních záležitostech je OBJEDNATEL zastupován fyzickou osobou (ZÁSTUPCEM OBJEDNATELE) určenou OBJEDNATELEM. SMLOUVY, STRANOU v
„OBCHODNÍ ZÁKONÍK“ „OBJEDNATEL“
Strana 8/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
„PLÁN KVALITY“
„PRÁCE“
„PROGRAM UVÁDĚNÍ DO PROVOZU“ „PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE“ „PROJEKT“
nebo
„PROJEKT GARANČNÍHO MĚŘENÍ“ „PROVOZNÍ SOUBOR“ nebo „PS“ „PŘÍPRAVA KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ“ nebo
„PKV“ „PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MĚŘENÍ“
„PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ“ nebo „PAC“
„PŘEDBĚŽNÝ ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ“ „PŘIPOJOVACÍ MÍSTA“
„SLUŽBY“
„SMLOUVA O DÍLO“ nebo „SMLOUVA“
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
znamená dokument kvality zpracovaný podle požadavků SMLOUVY, zejména v souladu s ČSN ISO 10005, který stanovuje specifické postupy v zabezpečování jakosti a sled činností, které se vztahují k DÍLU. znamenají činnosti ZHOTOVITELE nezbytné pro provedení DÍLA, jako jsou zejména demontážní a montážní práce, instalace, projektové práce a jiné obdobné činnosti ZHOTOVITELE zahrnuté do SMLOUVY. znamená dokument, podle kterého se provádí UVÁDĚNÍ DO PROVOZU a který se skládá z Programu PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ, KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ a KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY. znamená dokumentaci DÍLA zpracovávanou ZHOTOVITELEM dle Přílohy 3 SMLOUVY. PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE obsahuje veškeré údaje a detaily technického řešení DÍLA, podmínky realizace PRACÍ a vztahy na okolní zařízení provozovaná OBJEDNATELEM. PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE sestává z následujících částí: ZÁKLADNÍHO PROJEKTU, DOKUMENTU ORGANIZACE VÝSTAVBY, DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY, DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ a ostatních technických dokumentů. znamená část dokumentace DÍLA upravující postup, způsob a podmínky GARANČNÍHO MĚŘENÍ v souladu s Přílohami 1 a 2 SMLOUVY. znamená část DÍLA blíže specifikovanou v kapitole 2.3.3 Přílohy 1 SMLOUVY. PROVOZNÍ SOUBORY se dále člení na DÍLČÍ PROVOZNÍ SOUBORY. znamená provedení zkoušek DÍLA v souladu s odstavcem 32 SMLOUVY.
znamená předběžné garanční měření prováděné ZHOTOVITELEM v rámci KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY dle odstavce 34.5 SMLOUVY, v jehož průběhu nesmí žádný z měřených garantovaných parametrů překročit příslušnou MEZNÍ HODNOTU GARANTOVANÉHO PARAMETRU. znamená převzetí DÍLA OBJEDNATELEM v souladu se SMLOUVOU, zejména článkem 36 SMLOUVY a v souladu s dalšími požadavky SMLOUVY. Je provedeno okamžikem, kdy OBJEDNATEL podepíše protokol o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) vystavený ze strany ZHOTOVITELE v souladu se SMLOUVOU. znamená příkaz vydaný OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI v souladu s odstavcem 58.2.5 SMLOUVY. znamenají konkrétně určená místa na STAVENIŠTI, kde se DÍLO napojuje na navazující zařízení TEPLÁRNY. PŘIPOJOVACÍ MÍSTA jsou specifikována zejména v Příloze 1 SMLOUVY. OBJEDNATEL je oprávněn stanovit ZHOTOVITELI dočasná PŘIPOJOVACÍ MÍSTA v souladu s odstavcem 11.15 SMLOUVY. znamenají činnosti potřebné k provedení DÍLA, jako inženýrink (dohled, UVÁDĚNÍ DO PROVOZU apod.), technickou pomoc pro OBJEDNATELE, školení zaměstnanců OBJEDNATELE, proclívání VĚCÍ a jiné obdobné závazky ZHOTOVITELE zahrnuté do SMLOUVY. znamená tuto smlouvu o dílo uzavřenou podle § 536 a následujících OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU, kterou se ZHOTOVITEL zavazuje k řádnému a
Strana 9/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
„SMLUVNÍ CENA“
„SMLUVNÍ POKUTA“
„SPRÁVCE STAVBY“ „STAVEBNÍ ČÁST“ „STAVEBNÍ OBJEKT“ nebo „SO“ „STAVEBNÍ ZÁKON“ „STAVENIŠTĚ“
„STRANA“ „STRANY“ „SUBDODAVATEL“
„TECHNICKÝ DOZOR“ „TECHNOLOGICKÁ ČÁST“
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
včasnému provedení DÍLA a OBJEDNATEL se zavazuje k zaplacení SMLUVNÍ CENY za řádné a včasné provedení DÍLA. SMLOUVA představuje úplnou dohodu uzavřenou mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM. SMLOUVA sestává z DOKUMENTŮ SMLOUVY uvedených v článku 4 SMLOUVY. znamená vzájemně dohodnutou peněžní částku uvedenou ve SMLOUVĚ, splatnou OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI podle SMLOUVY za řádné a včasné provedení a předání DÍLA OBJEDNATELI podle SMLOUVY. znamená smluvní pokutu dohodnutou ve SMLOUVĚ, placenou ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI v případě porušení povinnosti ZHOTOVITELE specifikované ve SMLOUVĚ nebo placenou OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI v případě porušení povinnosti OBJEDNATELE specifikované ve SMLOUVĚ. znamená osobu pověřenou OBJEDNATELEM dle článku 12.3 SMLOUVY. znamená část DÍLA blíže specifikovanou v Příloze 1 SMLOUVY. znamená část DÍLA blíže specifikovanou v kapitole 2.3.3 Přílohy 1 SMLOUVY. znamená zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů. je místo specifikované v Příloze 1 SMLOUVY využívané v průběhu realizace DÍLA ZHOTOVITELEM pro provedení (zejména dodání, instalaci, UVÁDĚNÍ DO PROVOZU a odzkoušení) DÍLA. Součástí STAVENIŠTĚ jsou montážní pracoviště, která jsou vymezena v PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI. znamená jednotlivě ZHOTOVITELE nebo OBJEDNATELE. znamená společně ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE. znamená osobu, která byla přímo nebo nepřímo pověřena ZHOTOVITELEM k dodání jakýchkoli VĚCÍ nebo realizaci jakékoli části DÍLA pro ZHOTOVITELE v souladu s článkem 22 SMLOUVY. znamená osobu nebo osoby pověřené OBJEDNATELEM dle článku 12.3 SMLOUVY. znamená část DÍLA blíže specifikovanou v Příloze 1 SMLOUVY.
znamená Teplárnu České Budějovice, kde proběhne provádění, instalace, vyzkoušení DÍLA, UVÁDĚNÍ DO PROVOZU a provoz DÍLA. znamená, že DÍLO je provedeno dle PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE, „UKONČENÍ MONTÁŽE“ montážně i stavebně ukončeno a byly provedeny předepsané zkoušky a že byla OBJEDNATELI předána veškerá příslušná dokumentace, a to v souladu se SMLOUVOU. „UVÁDĚNÍ DO PROVOZU“ znamená zprovoznění DÍLA ZHOTOVITELEM po UKONČENÍ MONTÁŽE a provedení příslušných zkoušek v souladu s článkem 31 SMLOUVY. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU je ukončeno úspěšným provedením KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY. znamenají veškerá práva k nehmotnému vlastnictví (včetně práv k „UŽÍVACÍ PRÁVA“ know-how, inženýrinku, projektům, PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI, „TEPLÁRNA“
Strana 10/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
„VĚCI“
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
výpočtům, výkresům a software) potřebná k užívání DÍLA v souladu se SMLOUVOU. znamenají movitosti jako zařízení, přístroje, materiály, hmotné produkty, položky a věci všech druhů, které musí být obstarány, dodány, zabudovány a odzkoušeny ZHOTOVITELEM při provádění DÍLA podle SMLOUVY; VĚCÍ není MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ. Za VĚCI se považují také NÁHRADNÍ DÍLY dodané v rámci SMLOUVY.
„VYHRAZENÉ ZAŘÍZENÍ“
znamená zařízení, na které se vztahují zvláštní předpisy z hlediska zejména bezpečnosti práce.
„VYŠŠÍ MOC“
znamená události uvedené v článku 57 SMLOUVY.
„ZÁRUČNÍ LHŮTA“
znamená lhůtu, ve které ZHOTOVITEL odpovídá za bezchybné provedení a provoz DÍLA dle příslušných ustanovení SMLOUVY. Začíná běžet podpisem protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) a je ukončena podpisem protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (FAC). znamená část PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE zpracovávané ZHOTOVITELEM dle Přílohy 3 SMLOUVY. znamená zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. znamená dočasné objekty a zařízení, které v době provádění DÍLA slouží provozním a sociálním účelům účastníků výstavby. ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ zahrnuje dále též objekty a zařízení OBJEDNATELE nebo třetí osoby, které jsou poskytnuty ZHOTOVITELI k plnění DÍLA. znamená osobu uvedenou v odstavci 6.1 písm. (d) SMLOUVY, respektive jakoukoli další osobu jmenovanou OBJEDNATELEM, aby vykonávala dílčí práva nebo povinnosti delegované na ni v rozsahu zmocnění uděleného OBJEDNATELEM. Rozsah zmocnění prokáže OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE ZHOTOVITELI plnou mocí vystavenou OBJEDNATELEM. znamená osobu uvedenou v odstavci 6.1 písm. (e) SMLOUVY, respektive jakoukoli další osobu jmenovanou ZHOTOVITELEM, aby vykonávala dílčí práva nebo povinnosti delegované na ni v rozsahu zmocnění uděleného ZHOTOVITELEM. Rozsah zmocnění prokáže ZHOTOVITEL nebo ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE OBJEDNATELI plnou mocí vystavenou ZHOTOVITELEM. znamená právnickou osobu uvedenou v článku 1 SMLOUVY nebo jejího případného právního nástupce. V procedurálních záležitostech je ZHOTOVITEL zastupován fyzickou osobou (ZÁSTUPCEM ZHOTOVITELE) pověřenou ZHOTOVITELEM. znamená tří (3) měsíční provoz DÍLA v souladu s článkem 35 SMLOUVY, který začne běžet po úspěšném ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ dle článku 34 SMLOUVY, úspěšné provedení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU je podmínkou pro PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA v souladu s článkem 36 SMLOUVY.
„ZÁKLADNÍ PROJEKT“ „ZÁKON O DPH“ „ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ“
„ZÁSTUPCE OBJEDNATELE“
„ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE“
„ZHOTOVITEL“
„ZKUŠEBNÍ PROVOZ“
„ZMĚNA“
znamená provedení jakékoli změny nebo úpravy DÍLA a SMLOUVY, jejichž řízení a provedení budou v souladu s podmínkami uvedenými v článku 58 SMLOUVY.
Strana 11/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
„ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ“
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
znamená příkaz k provedení ZMĚNY vystavený OBJEDNATELEM na základě odsouhlaseného NÁVRHU ZMĚNY v souladu s článkem 58 SMLOUVY.
2.2
Slova a výrazy, které nebudou psány kapitálkami, budou mít svůj obvyklý jazykový význam, pokud kontext či definice nenaznačuje jinak. Slova uvedená v singuláru zahrnují podle kontextu SMLOUVY také slova vyjadřující plurál a vice versa.
2.3
Pokud se ve SMLOUVĚ kdekoli vyskytuje spojení „z důvodů, které lze přičíst ZHOTOVITELI“, STRANY sjednávají, že daná podmínka je splněna, pokud tyto důvody lze přičíst ZHOTOVITELI alespoň částečně. Při splnění předpokladů uvedených v předchozí větě se má za to, že příslušný následek vznikl porušením povinnosti ZHOTOVITELE, za které ZHOTOVITEL výlučně odpovídá, a to až do okamžiku, kdy ZHOTOVITEL prokáže opak.
2.4
V případě, že je ve SMLOUVĚ stanoveno, že bude podáno nebo vydáno jakékoli sdělení, souhlas, schválení, potvrzení, jiná upozornění nebo jmenování musí mít tato písemnou formu a musí být učiněny bez zbytečného odkladu; stejně tak musí být vykládána slova „sdělit, schválit, potvrdit, jmenovat”. Těmito úkony nevznikne dodatek SMLOUVY. Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení této SMLOUVY, jakýkoli souhlas, schválení, potvrzení nebo úkon OBJEDNATELE, jež by tak mohl být vykládán, nezbavuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za řádné a včasné provedení DÍLA.
2.5
Žádné nevykonání práva OBJEDNATELE podle SMLOUVY nemůže být vykládáno jako vzdání se takového práva OBJEDNATELE nebo vyjádření souhlasu OBJEDNATELE.
3.
PRÁVNÍ VÝCHODISKA SMLOUVY
3.1
SMLOUVA je uzavřená podle ustanovení § 536 a následujících OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU. Není-li výslovně dohodnuto jinak, vztahuje se na úpravu práv a povinností STRAN ustanovení § 536 a následujících OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU, a to přiměřeně i tehdy, pokud určitá část plnění nemá povahu díla dle OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU.
3.2
SMLOUVA vychází ze zákonů a ostatních obecně závazných právních předpisů vztahujících se k DÍLU platných v České republice ke DNI podpisu SMLOUVY.
3.3
Pokud dojde v průběhu plnění SMLOUVY ke změnám zákonů anebo jiných obecně závazných předpisů, které se vztahují k provádění SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen na takovéto změny OBJEDNATELE neprodleně písemně upozornit a v případě, že o to OBJEDNATEL ZHOTOVITELE požádá, upravit předmět a způsob provádění DÍLA podle těchto změn v souladu s článkem 58 SMLOUVY.
3.4
STRANY prohlašují, že žádná ze STRAN se pro účely výkladu této SMLOUVY nepovažuje za autora textu SMLOUVY ani jejích jednotlivých ustanovení, a proto nemohou být výrazy připouštějící různý výklad vykládány k tíži jakékoli ze STRAN.
3.5
Veškerá korespondence a jiná dokumentace týkající se SMLOUVY, která je vedena mezi STRANAMI, bude psána v českém jazyce.
Strana 12/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
3.6
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
PROTIKORUPČNÍ JEDNÁNÍ 3.6.1
STRANY se dohodly na dodržování nejvyšších etických principů a protikorupčního jednání po dobu trvání účinnosti této SMLOUVY. Pro dosažení tohoto účelu se STRANY zavazují zamezit korupčnímu jednání, jímž je nabídnutí, slib nebo předání, stejně jako požadování či přijetí jakékoli nepatřičné výhody, dále pak ve snaze urychlit řízení poskytnutí nebo přijetí odměny, nepatřičného daru, projevu pohostinnosti, úhrady výdajů ať už přímo nebo nepřímo, osobě nebo od osoby na pozici kteréhokoli zaměstnance či člena statutárního orgánu soukromého či veřejného sektoru (včetně osoby, která v jakékoli funkci rozhoduje za nebo pracuje pro společnost nebo organizaci v soukromém či veřejném sektoru), za účelem obdržení, ponechání nebo směřování obchodu nebo zajištění jakékoli jiné výhody při procesu zadávacího řízení zakázek či uzavření a realizace této SMLOUVY.
3.6.2
ZHOTOVITEL je povinen zajistit, že i jím ovládané osoby (v definici podle § 66a odst. 2 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU) se vyhnou korupčnímu jednání. ZHOTOVITEL se dále zavazuje požádat osobu, která je dle § 66a odst. 2 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU pro něho osobou ovládající, aby se vyhnula korupčnímu jednání.
3.6.3
OBJEDNATEL má právo odstoupit od této SMLOUVY, pokud shledá, že ZHOTOVITEL, případně jeho ovládající či jím ovládaná osoba dle § 66a odst. 2 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU se při plnění této SMLOUVY přímo nebo prostřednictvím jakékoli osoby, která pro ni obstarává záležitosti související se SMLOUVOU dopustil/a korupčního jednání a nepřijal/a žádná včasná a uspokojivá opatření k nápravě.
4.
DOKUMENTY SMLOUVY
4.1
Nedílnou součástí SMLOUVY jsou níže uvedené Přílohy: PŘÍLOHA 1 PŘÍLOHA 2 PŘÍLOHA 3 PŘÍLOHA 4 PŘÍLOHA 5 PŘÍLOHA 6 PŘÍLOHA 7 PŘÍLOHA 8 PŘÍLOHA 9 PŘÍLOHA 10 PŘÍLOHA 11
PŘÍLOHA 12 PŘÍLOHA 13 PŘÍLOHA 14 PŘÍLOHA 15 PŘÍLOHA 16 PŘÍLOHA 17
TECHNICKÁ SPECIFIKACE OBJEDNATELE GARANTOVANÉ PARAMETRY DOKUMENTACE ČASOVÝ A PROVÁDĚCÍ PLÁN REALIZACE DÍLA ORGANIZACE VÝSTAVBY DÍLA (POV) ČINNOSTI ZAJIŠŤOVANÉ OBJEDNATELEM PLÁN JAKOSTI ŠKOLENÍ SEZNAM SUBDODAVATELŮ BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA AKONTACI ZÁVAZNÝ PŘÍSLIB POJIŠŤOVNY OHLEDNĚ UZAVŘENÍ POJISTNÉ SMLOUVY NEBO ZHOTOVITELOVA RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA VZORY PROTOKOLŮ CENOVÉ SPECIFIKACE PLATEBNÍ KALENDÁŘ PRAVIDLA CHOVÁNÍ ZHOTOVITELE V AREÁLU OBJEDNATELE ADMINISTRATIVNÍ ŘÁD SOUHLAS SE ZVEŘEJNĚNÍM SMLOUVY
Strana 13/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
PŘÍLOHA 18
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZHOTOVITELE
4.2
SMLOUVA a její výše uvedené Přílohy tvoří DOKUMENTY SMLOUVY, které se vzájemně doplňují a vysvětlují. Na SMLOUVU se při její interpretaci pohlíží jako na jeden celek. V případě nejednoznačnosti nebo rozporu mají přednost ustanovení jednotlivých článků SMLOUVY před ustanoveními výše uvedených Příloh. Ustanovení Příloh s nižším číslem mají v případě pochybností o jejich výklad přednost před ustanoveními Příloh s vyšším číslem.
4.3
Pokud je kdekoli ve SMLOUVĚ použit odkaz na konkrétní ustanovení, odstavec, kapitolu nebo článek, má se za to, že se jedná o odkaz na ustanovení, odstavec nebo článek ve stejném DOKUMENTU SMLOUVY, v němž je odkaz uveden, pokud není v konkrétním případě stanoveno jinak.
5.
ROZHODNÉ PRÁVO
5.1
SMLOUVA se řídí výlučně platným a účinným právním řádem České republiky.
6.
SDĚLENÍ
6.1
Nestanoví-li ostatní ustanovení SMLOUVY jinak, musí být jakékoli uplatnění nároku, předání sdělení, informace apod. podle SMLOUVY provedeno písemně a doručeno osobně, doporučenou poštou, kurýrní službou nebo e-mailem na adresu příslušné STRANY, uvedenou níže v tomto článku 6 SMLOUVY. Pokud není upraveno v ostatních ustanoveních SMLOUVY jinak: (a)
sdělení zaslané doporučenou poštou nebo kurýrní službou se považuje za odeslané DNEM razítka podacího poštovního úřadu (u kurýrní služby DNEM převzetí zásilky kurýrní službou, jak je doloženo jejím potvrzením) a za doručené třetím DNEM od tohoto data razítka poštovního úřadu (data převzetí zásilky kurýrní službou od odesílatele);
(b)
sdělení dodané osobně bude považováno za dodané DNEM jeho předání druhé STRANĚ nebo DNEM, kdy při předávání takovéhoto sdělení bylo jeho převzetí druhou STRANOU bezdůvodně odmítnuto;
(c)
sdělení zaslané emailem, které má směřovat k oznámení, uznání, vzniku, změně, vzdání se nebo zániku práva, nároku nebo závazku STRANY podle SMLOUVY, musí být odesílatelem potvrzeno nejpozději během tří (3) pracovních dnů po jeho odeslání a to osobně, doporučenou poštou nebo kurýrní službou. Sdělení zaslané tímto způsobem se považuje za doručené DNEM odeslání původního e-mailu;
(d)
jakékoli sdělení, informace, zpráva apod. pro OBJEDNATELE v rámci SMLOUVY musí být zaslána ZÁSTUPCI OBJEDNATELE na následující adresu: Teplárna České Budějovice, a.s. Petr Pelikán, manažer projektu vedoucí úseku investice PSČ 372 15 České Budějovice tel.: + 420 389 003 390
Strana 14/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
fax: + 420 389 003 456 mobilní tel.: + 420 777 929 306 e-mail:
[email protected]; (e)
jakékoli sdělení, informace, zpráva apod. pro ZHOTOVITELE v rámci SMLOUVY musí být zaslána ZÁSTUPCI ZHOTOVITELE na následující adresu: Tenza, a.s. Ing. František Paulík Svatopetrská 35/7, 617 00 Brno tel.: +420 545 539 349 fax: +420 545 214 614 mobilní tel.: +420 602 758 254 e-mail:
[email protected]
6.2
STRANY se zavazují písemně a bezodkladně oznámit druhé STRANĚ změnu své adresy pro příjem takových sdělení, jména zástupců STRAN, případně čísla telefonu nebo e-mailovou adresu.
7.
ÚČEL DÍLA
7.1
Účelem DÍLA je, s ohledem na nové zákonné limity emisí SO2 a NOx platné od roku 2016, vybudovat v rámci TEPLÁRNY provozuschopné a plně funkční (i) zařízení pro odsíření spalin u stávajících uhelných kotlů K11 a K12 a (ii) zařízení na snížení emisí NOx na kotli K11, která budou obě splňovat všechny podmínky příslušných právních předpisů a podmínky poskytnutí podpory z Operačního programu Životního prostředí dle výzvy č. 26 OPŽP. Účel DÍLA je podrobněji specifikován v Příloze 1 SMLOUVY.
8.
PŘEDMĚT DÍLA
8.1
Předmětem DÍLA je dodávka, výstavba a uvedení do provozu (i) zařízení na odsíření spalin kotlů K11 a K12 v TEPLÁRNĚ mokrou vápencovou vypírkou a (ii) zařízení na snížení emisí NOx na kotli K11, přičemž se ZHOTOVITEL podpisem SMLOUVY zavazuje provést pro OBJEDNATELE DÍLO formou dodávky „na klíč“ v souladu s požadavky, podmínkami, specifikacemi a ostatními údaji a informacemi obsaženými ve SMLOUVĚ. DÍLO musí odpovídat účelu specifikovanému či vyplývajícímu ze SMLOUVY. Předmět DÍLA zahrnuje a formou dodávky „na klíč” je míněno zejména: (a)
provedení analýzy, ověření a vyhodnocení stávajících a zajištění veškerých nutných průzkumů, podkladů, informací a dat potřebných pro provedení DÍLA, včetně provedení základního korozního průzkumu ve smyslu ČSN 03 8372 a norem souvisejících;
(b)
vypracování PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE pro provádění STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU, zejména Přílohou 3 SMLOUVY;
Strana 15/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
(c)
vypracování PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE pro provádění TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU, zejména Přílohou 3 SMLOUVY;
(d)
vypracování ostatní dokumentace podle Přílohy 3 SMLOUVY;
(e)
vybudování ZAŘÍZENÍ STAVENIŠTĚ nezbytného pro realizaci DÍLA v souladu se a provozování STAVENIŠTĚ po dobu provádění DÍLA včetně jeho likvidace (zvláště s ohledem na ochranu životního prostředí a BOZP ve smyslu účinné legislativy); SMLOUVOU
(f)
obstarání a zajištění správy a přepravy na a ze STAVENIŠTĚ včetně vykládky, proclení, zdanění, pojištění, ostrahy a skladování veškerých VĚCÍ, materiálů, komponent apod. nutných k provedení DÍLA;
(g)
demolice/demontáž existujícího zařízení, které bude nahrazeno zařízením instalovaným v rámci DÍLA, nebo nebude po realizaci DÍLA dále využíváno;
(h)
dodání a provedení STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA zahrnující všechny stavební práce, demolice, dodávky, stavební materiály, ocelové konstrukce, zdvihací mechanizmy, PRÁCE, SLUŽBY, včetně technické a dodavatelské dokumentace, včetně přípravy a úpravy STAVENIŠTĚ, přeložek podzemních sítí, komunikací a zpevněných ploch a jejich propojení s existujícími plochami;
(i)
dodání a montáž TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA zahrnující odsiřovací technologii včetně vykládky mletého vápence, úpravu stávajícího komínu, napojení na stávající kouřovody a zpracování vedlejšího produktu odsíření (sádrovcové suspenze), zařízení na snížení emisí NOx zahrnující primární a sekundární opatření a další související zařízení, systém kontroly a řízení a elektrotechnologii v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(j)
příprava a předání PŘIPOJOVACÍCH MÍST a napojení DÍLA na stávající zařízení v souladu se SMLOUVOU;
TEPLÁRNY
(k)
dodání NÁHRADNÍCH DÍLŮ v rozsahu a za podmínek sjednaných ve SMLOUVĚ;
(l)
celková koordinace veškerých dodávek VĚCÍ, SLUŽEB a PRACÍ včetně součinnosti s OBJEDNATELEM při koordinaci DÍLA a souvisejících existujících částí staveb a zařízení OBJEDNATELE;
(m)
řízení, sledování, provádění, kontrola a dokumentování přípravy a realizace DÍLA, včetně aktualizací a dodání potřebné organizačně – plánovací dokumentace podle SMLOUVY;
(n)
vedení stavebního deníku a montážního deníku, dozor při provádění DÍLA v souladu se SMLOUVOU a činnost odborného dozoru dle obecně závazných právních předpisů České republiky, zejména STAVEBNÍHO ZÁKONA a vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů; stavební deník bude splňovat požadavky přílohy č. 5 Vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů;
(o)
zabezpečení a dokumentování znaků jakosti požadovaných SMLOUVOU a v souladu s PLÁNEM KVALITY včetně provedení všech příslušných kontrol a zkoušek v rozsahu a za podmínek sjednaných ve SMLOUVĚ;
(p)
získání a dodání všech certifikátů o kvalitě, zkouškách materiálů, průběhu montáže, kompletnosti, provedených zkouškách, potřebných revizních zpráv, protokolů, povolení, potvrzení, atestů, schválení a certifikátů nutných pro provedení a provozování/užívání DÍLA v rozsahu a za podmínek požadovaných SMLOUVOU, především v souladu s odstavcem 11.7 SMLOUVY; Strana 16/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
(q)
poskytnutí UŽÍVACÍCH PRÁV nezbytných pro užívání DÍLA včetně příslušné dokumentace v rozsahu a za podmínek požadovaných SMLOUVOU;
(r)
odstranění veškerých odpadů vzniklých ve spojení s realizací DÍLA za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(s)
školení zaměstnanců OBJEDNATELE v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(t)
účast odpovědných pracovníků ZHOTOVITELE při projednání a odsouhlasení dokumentace zpracované v souladu s Přílohou 3 SMLOUVY, při GARANČNÍM MĚŘENÍ, ZKUŠEBNÍM PROVOZU a kolaudačním řízení za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(u)
provedení změn DÍLA vyplývajících z veřejnoprávních řízení, včetně kolaudace příslušných částí DÍLA, v souladu s obecně závaznými právními předpisy České republiky. V případech, kdy taková změna není vyvolána porušením smluvní či zákonné povinnosti ZHOTOVITELE, bude postupováno podle článku 58 SMLOUVY;
(v)
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU včetně provedení příslušných testů, dokončení DÍLA v rozsahu za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(w)
provedení GARANČNÍHO MĚŘENÍ a umožnění dozoru nad jeho prováděním ze strany OBJEDNATELE a/nebo nezávislé osoby určené OBJEDNATELEM, včetně zajištění a předání nezbytných podkladů;
(x)
poskytnutí záruk za jakost DÍLA v rozsahu stanoveném ve SMLOUVĚ a bezplatné odstranění případných vad vzniklých v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ za podmínek stanovených SMLOUVOU;
(y)
součinnost a podpora OBJEDNATELE při koordinaci DÍLA s navazujícími projekty, pokud nějaké budou, realizovanými jinými dodavateli.
zkoušek a
Předmět DÍLA je dále podrobněji popsán a specifikován v dalších ustanoveních této a dalších DOKUMENTECH SMLOUVY uvedených v článku 4 SMLOUVY.
SMLOUVY
8.2
ZHOTOVITEL je povinen na své náklady a riziko provést veškeré PRÁCE, dodat veškeré VĚCI a/nebo poskytnout veškeré SLUŽBY a UŽÍVACÍ PRÁVA, přestože tyto nejsou výslovně stanoveny ve SMLOUVĚ jako součást DÍLA, avšak je možné rozumně ze SMLOUVY odvodit, že jsou nutné pro dosažení kompletnosti, provozuschopnosti, požadovaných parametrů DÍLA a zajištění jeho plynulého, spolehlivého a bezpečného provozu v souladu s touto SMLOUVOU, a to jako kdyby tyto PRÁCE, SLUŽBY, VĚCI a UŽÍVACÍ PRÁVA byly ve SMLOUVĚ výslovně uvedeny jako součást DÍLA. STRANY sjednávají, že DÍLO bude provedeno na klíč.
8.3
OBJEDNATEL se podpisem SMLOUVY zavazuje zaplatit ZHOTOVITELI za řádně a včasně provedené DÍLO SMLUVNÍ CENU za podmínek stanovených SMLOUVOU a poskytnout mu součinnost v rozsahu stanoveném ve SMLOUVĚ.
9.
TERMÍNY PROVEDENÍ DÍLA
9.1
ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO v souladu s podmínkami SMLOUVY, jakož i dodržet níže uvedené penalizované termíny plnění a odevzdat DÍLO po řádném dokončení OBJEDNATELI v níže uvedených penalizovaných termínech:
Strana 17/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
(a)
Ev. č.: S140057
Předání finální verze ZÁKLADNÍHO (Basic Design) specifikovaného v kapitole 2 Přílohy 3
PROJEKTU
80 dnů od podpisu SMLOUVY
SMLOUVY
(b)
Předání finální verze DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY (Detail Design) 130 dnů od podpisu SMLOUVY specifikované v kapitole 3 Přílohy 3 SMLOUVY
(c)
Stavební připravenost pro výstavbu absorbéru a montáž ocelových konstrukcí pro STAVEBNÍ OBJEKTY 2-5 a 7 dle položek 4.5. až 4.10. Přílohy 4
25.8.2014
SMLOUVY
(d)
(e)
(f)
Stavební připravenost pro montáž posilovacího ventilátoru, recirkulačních čerpadel, elektrorozvoden a dalších zařízení dle položek 4.14. až 4.20. Přílohy 4 SMLOUVY
15.12.2014
Ukončení montáže zařízení elektrorozvodny, SKŘ a vystavení protokolu o ukončení montáže DÍLA (viz položky 4.35. až 4.37. Přílohy 4 SMLOUVY)
13.7.2015
Délka odstávky uhelného provozu účelem stavebních úprav komína (tj. doba, po kterou nebude možné provozovat uhelné kotle K11 a K12, jejichž kouřovody jsou zavedeny do stávajícího komína)
75
Zahájení odstávky uhelného provozu TEPLÁRNY za účelem stavebních úprav komína (viz položka 4.11. Přílohy 4 SMLOUVY)
15.7.2014
Ukončení odstávky uhelného provozu TEPLÁRNY za účelem stavebních úprav komína a ukončení montáže bypasového kouřovodu (viz položka 4.12. Přílohy 4 SMLOUVY)
30.9.2014
PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) (viz položka 4.44. Přílohy 4 SMLOUVY)
30.11.2015
TEPLÁRNY za
(g)
(h)
(i)
Strana 18/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
9.2
Příloha 4 SMLOUVY obsahuje Časový a prováděcí plán realizace DÍLA, který detailně zobrazuje časový průběh realizace DÍLA.
9.3
ZHOTOVITEL se zavazuje splnit své povinnosti v termínech plnění uvedených v Časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA (Příloha 4 SMLOUVY) a v Podrobném časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA zpracovaném podle odstavce 25.2 SMLOUVY. Dřívější plnění jakékoli povinnosti ZHOTOVITELE podle SMLOUVY může být provedeno pouze po písemném odsouhlasení OBJEDNATELEM před provedením takového plnění.
9.4
Termíny předání dokumentace podle Přílohy 3 SMLOUVY budou považovány za splněné v okamžiku převzetí finální verze příslušné dokumentace odsouhlasené ze strany OBJEDNATELE v souladu s Přílohou 3 SMLOUVY, ledaže Příloha 3 SMLOUVY výslovně stanoví termín pro předání jiné než finální verze dané dokumentace.
9.5
Dodávka VĚCÍ potřebných pro realizaci DÍLA bude považována za splněnou v okamžiku dodání VĚCÍ na STAVENIŠTĚ v souladu se SMLOUVOU.
9.6
PRÁCE a SLUŽBY na STAVENIŠTI budou považovány za splněné v okamžiku jejich řádného provedení na STAVENIŠTI.
9.7
Školení personálu OBJEDNATELE bude považováno za splněné v okamžiku provedení příslušného školení ZHOTOVITELEM v souladu se SMLOUVOU, což bude stvrzeno protokolem o školení s uvedením obsahu školení. Součástí protokolu bude prezenční listina účastníků školení.
9.8
Dodávka DÍLA v rámci SMLOUVY je splněna okamžikem PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA v souladu s článkem 36 SMLOUVY.
10.
MÍSTO A ZPŮSOB PLNĚNÍ SMLOUVY
10.1
ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO na STAVENIŠTI vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a nebezpečí a v souladu se SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je srozuměn s tím, že DÍLO, které provede podle této SMLOUVY pro OBJEDNATELE, bude tvořit ucelenou část TEPLÁRNY. ZHOTOVITEL je povinen provést DÍLO v souladu se SMLOUVOU tak, aby mohlo být řádně propojeno s jinými PROVOZNÍMI SOUBORY DÍLA, přiléhajícími částmi stavby a jiným zařízením TEPLÁRNY a řádně užíváno jako součást TEPLÁRNY. ZHOTOVITEL je povinen zajistit, aby všechna práva OBJEDNATELE k DÍLU (včetně veškerých VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ a SLUŽEB) a všechna práva k INFORMACÍM a jiným dokumentům a informacím potřebným k řádnému a komfortnímu užívání DÍLA dle této SMLOUVY byla bez dalšího převoditelná na OBJEDNATELE, resp. na jakoukoli jinou osobu, která se stane vlastníkem nebo provozovatelem TEPLÁRNY, a aby bylo bez dalšího možné užívání těchto práv zmíněnými osobami. Nic v této SMLOUVĚ nesmí být vykládáno tak, aby to bránilo shora uvedenému.
10.2
ZHOTOVITEL a jeho SUBDODAVATELÉ budou při provádění DÍLA postupovat s odbornou péčí, neohrozí bezpečnost a spolehlivost provozu TEPLÁRNY a budou dodržovat vnitřní předpisy týkající se provozu TEPLÁRNY, se kterými je OBJEDNATEL seznámí. VĚCI, PRÁCE, UŽÍVACÍ PRÁVA a SLUŽBY, které jsou předmětem SMLOUVY, ZHOTOVITEL dodá, poskytne nebo provede v takovém rozsahu a jakosti, aby výsledkem bylo kompletní, plynule, bezpečně a spolehlivě fungující DÍLO splňující požadované parametry a odpovídající podmínkám stanovenými SMLOUVOU a vyhovující účelu definovanému SMLOUVOU.
Strana 19/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
10.3
ZHOTOVITEL se zavazuje dodržovat veškeré obecně závazné právní předpisy a technické normy, včetně jejich doporučujících ustanovení, vztahující se k DÍLU. ZHOTOVITEL se zavazuje řídit se výchozími podklady OBJEDNATELE, které mu byly předány, pokyny OBJEDNATELE a pokyny kompetentních orgánů státní správy a samosprávy České republiky, které mohou ovlivňovat provádění DÍLA a kterými jsou ZHOTOVITEL a jeho SUBDODAVATELÉ vázáni.
10.4
ZHOTOVITEL provede s odbornou péčí zpracování dokumentace v souladu s Přílohou 3 SMLOUVY, příslušnými právními předpisy a technickými normami a dobrou inženýrskou praxí. ZHOTOVITEL odpovídá za jakékoli neshody, omyly nebo opomenutí ve specifikacích, výkresech a jiné technické dokumentaci, kterou vypracoval sám nebo jeho SUBDODAVATELÉ, bez ohledu na to, zda byly OBJEDNATELEM odsouhlaseny.
10.5
Nehledě na odchylná ustanovení této SMLOUVY, ZHOTOVITEL odpovídá za veškeré škody způsobené neshody, omyly nebo opomenutími v dokumentaci a/nebo instrukcích OBJEDNATELE, s výjimkou případů uvedených v odstavci 24.2 SMLOUVY. Bez ohledu na výše uvedené je ZHOTOVITEL povinen OBJEDNATELE řádně a včas písemně upozornit na nesprávnost pokynů a/nebo informací sdělenými písemně ZHOTOVITELI ze strany OBJEDNATELE.
10.6
Rozsah, forma, množství, schvalování a další požadavky stanovené na dokumentaci jsou uvedeny v Příloze 3 SMLOUVY. Veškerá dokumentace bude provedena a předána ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI v souladu s Přílohou 3 SMLOUVY. Náklady spojené s vypracováním a vyhotovením odpovídajícího počtu vyhotovení a náklady spojené s předáním dokumentace nese ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ. Termíny předávání dokumentace uvedené v této SMLOUVĚ se vztahují na konečnou verzi příslušné dokumentace schválené OBJEDNATELEM, ledaže Příloha 3 SMLOUVY výslovně stanoví termín pro předání jiné než finální verze dané dokumentace.
10.7
V souladu s odstavcem 8.2 této SMLOUVY ZHOTOVITEL na své náklady provede všechny nezbytné změny v dokumentaci zpracované dle Přílohy 3 SMLOUVY tak, aby tato dokumentace a DÍLO plně odpovídala ustanovením SMLOUVY.
10.8
ZHOTOVITEL je povinen mít k dispozici na STAVENIŠTI po dobu svého působení až do PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA sadu veškerých dokumentů, PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE, výkresů, zpráv, deníků, zápisů, dopisů, oznámení apod., které jsou vypracovávané v souvislosti s prováděním DÍLA v souladu se SMLOUVOU. Na požádání OBJEDNATELE ZHOTOVITEL neprodleně umožní OBJEDNATELI do této dokumentace nahlédnout nebo dovolí OBJEDNATELI pořídit si její kopie.
10.9
Jakákoli změna SUBDODAVATELŮ se řídí článkem 22 této SMLOUVY. Pokud by DÍLO nebo jakákoli část DÍLA byla dodávána jiným SUBDODAVATELEM anebo výrobcem VĚCÍ, než jak je sjednáno ve SMLOUVĚ a/nebo předem písemně odsouhlaseno OBJEDNATELEM, není DÍLO provedeno řádně a OBJEDNATEL má právo (i) odmítnout takovéto DÍLO, část DÍLA nebo VĚC, nebo (ii) požadovat přiměřenou slevu ze SMLUVNÍ CENY, aniž by tím byla dotčena jakákoli jiná práva OBJEDNATELE a povinnosti ZHOTOVITELE vyplývající ze SMLOUVY, zejména povinnost řádně a včas provést DÍLO.
10.10
OBJEDNATEL je oprávněn kdykoli po uzavření SMLOUVY stanovit podrobné zásady organizace a postupy výměny písemností mezi STRANAMI, vydávání, archivace, distribuce a revize písemností při realizaci SMLOUVY.
10.11
Během provádění DÍLA SE ZHOTOVITEL zavazuje dodržovat veškerá pravidla chování na staveništi a v areálu TEPLÁRNY stanovená v Příloze 15 SMLOUVY.
Strana 20/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
11.
POVINNOSTI ZHOTOVITELE PŘI PROVÁDĚNÍ DÍLA
11.1
ZHOTOVITEL se zavazuje provést DÍLO vlastním jménem, na vlastní nebezpečí a odpovědnost a v souladu se SMLOUVOU.
11.2
ZHOTOVITEL je povinen realizovat DÍLO SUBDODAVATELŮ. Všichni pracovníci
svými pracovníky nebo pracovníky svých ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ vykonávající vybrané činnosti ve výstavbě podle § 158 STAVEBNÍHO ZÁKONA (např. projektování, vedení stavby, provádění technického dozoru, statické výpočty, průzkumy apod.) musí mít platné oprávnění k výkonu těchto vybraných činností podle STAVEBNÍHO zákona a dalších příslušných právních předpisů, a to po dobu nezbytnou pro realizaci DÍLA. ZHOTOVITEL se zavazuje řídit pokyny TECHNICKÉHO DOZORU OBJEDNATELE, SPRÁVCE STAVBY a KOORDINÁTORA BOZP.
11.3
ZHOTOVITEL je povinen jednat jako nezávislý subjekt provádějící SMLOUVU. V souladu se SMLOUVOU je ZHOTOVITEL výlučně a sám odpovědný za způsob, kterým se DÍLO realizuje. Všichni zaměstnanci, zástupci nebo SUBDODAVATELÉ najmutí ZHOTOVITELEM pro realizaci SMLOUVY jsou zcela řízeni ZHOTOVITELEM a nejsou považováni za zaměstnance OBJEDNATELE a nic, co je obsaženo ve SMLOUVĚ nebo jakékoli dohodě sjednané ZHOTOVITELEM, nesmí být vykládáno jako přímý smluvní vztah mezi těmito zaměstnanci, zástupci nebo SUBDODAVATELI a OBJEDNATELEM.
11.4
ZHOTOVITEL a jeho SUBDODAVATELÉ musí při provádění DÍLA postupovat s odbornou péčí a nesmí ohrozit bezpečnost a spolehlivost provozu TEPLÁRNY a ostatních zařízení OBJEDNATELE. VĚCI, PRÁCE, UŽÍVACÍ PRÁVA a SLUŽBY, které jsou předmětem SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen dodat nebo provést v rozsahu a kvalitě dle SMLOUVY.
11.5
ZHOTOVITEL SMLOUVY.
11.6
ZHOTOVITEL potvrzuje, že uzavřel SMLOUVU na základě údajů, informací a dat vztahujících se k DÍLU předaných mu OBJEDNATELEM a informací, které mohl získat inspekcí TEPLÁRNY, STAVENIŠTĚ a jiných jemu dostupných dat vztahujících se k DÍLU, přičemž potvrzuje, že jeho případné zanedbání povinnosti seznámit se všemi těmito údaji, informacemi a daty ho nezbavuje odpovědnosti za řádný odhad obtížnosti nebo ceny za řádnou a včasnou realizaci DÍLA. Jestliže jakékoli údaje, informace nebo data předané OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI nebudou dostatečné nebo kompletní pro provádění SMLOUVY, potom je ZHOTOVITEL povinen obstarat si chybějící údaje, informace nebo data. OBJEDNATEL je povinen poskytnout ZHOTOVITELI potřebnou součinnost při obstarávání těchto chybějících dat. ZHOTOVITEL nemá nárok na žádné dodatečné platby ani prodloužení jakéhokoli termínu provádění DÍLA z důvodu chybné interpretace jakýchkoli podkladů vztahujících se k DÍLU, s výjimkou případů uvedených v odstavci 24.2 SMLOUVY.
11.7
ZHOTOVITEL je povinen obstarat na své náklady veškerá povolení, schválení nebo oprávnění od všech státních nebo samosprávných úřadů a institucí v České republice, která jsou nezbytná pro provádění SMLOUVY, a zajistit všechna ostatní povolení, schválení nebo oprávnění, která jsou nezbytná pro provádění SMLOUVY a pro provoz DÍLA s výjimkou těch, u nichž SMLOUVA nebo příslušné právní předpisy České republiky výslovně požadují, aby je opatřil OBJEDNATEL svým jménem.
11.8
ZHOTOVITEL je povinen předat v dostatečném časovém předstihu, minimálně však čtrnáct (14) DNÍ před předáním STAVENIŠTĚ, OBJEDNATELI potřebné podklady, případně přímo návrh „oznámení o zahájení prací“ dle § 15 odst. 1 zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při
se zavazuje dodržovat všechny předpisy a normy uvedené v článku 23
Strana 21/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a přílohy 4 k nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění pozdějších předpisů. 11.9
ZHOTOVITEL odpovídá v souladu s článkem 51 SMLOUVY OBJEDNATELI za škodu, která OBJEDNATELI vznikne v důsledku porušení závazných právních předpisů a norem dle odstavce 11.5 SMLOUVY ZHOTOVITELEM.
11.10
ZHOTOVITEL se zavazuje, že OBJEDNATELI zajistí UŽÍVACÍ PRÁVA vztahující se k DÍLU v rozsahu a za podmínek stanovených SMLOUVOU. Pokud není ve SMLOUVĚ stanoveno jinak, převod těchto práv na OBJEDNATELE se uskuteční nejpozději k datu PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA. Úplata za zajištění shora uvedených práv je součástí SMLUVNÍ CENY.
11.11
ZHOTOVITEL je povinen uhradit OBJEDNATELI škodu, kterou OBJEDNATEL může utrpět v souvislosti se SLUŽBAMI, PRACEMI nebo VĚCMI použitými pro DÍLO nebo v souvislosti s DÍLEM a jeho použitím následkem jakéhokoli porušení, nebo nárokovaného porušení jakéhokoli práva, obchodní značky, autorského práva nebo jiného práva duševního vlastnictví registrovaného nebo jinak existujícího v České republice k datu uzavření SMLOUVY.
11.12
ZHOTOVITEL je povinen odškodnit OBJEDNATELE a jeho zaměstnance za jakékoli žaloby, řízení, sankce nebo činnosti uložené ve správním řízení, reklamace, nároky, škody, ztráty, náklady a výdaje jakéhokoli charakteru včetně nákladů právního zastoupení, a to v záležitostech týkajících se úmrtí nebo zranění jakékoli osoby, nebo ztráty nebo poškození jakéhokoli majetku, vzniklých v souvislosti s realizací DÍLA a z důvodů, za které je odpovědný ZHOTOVITEL.
11.13
ZHOTOVITEL je povinen vykonávat všechny dovozní/vývozní celní úkony spojené s prováděním DÍLA v souladu s právními předpisy České republiky.
11.14
Pokud ZHOTOVITEL požaduje na plochách OBJEDNATELE umístit dočasný objekt, popřípadě určitým způsobem do nich zasahovat, je povinen tento zásah předem písemně dohodnout s OBJEDNATELEM.
11.15
ZHOTOVITEL je povinen předat OBJEDNATELI PŘIPOJOVACÍ MÍSTA v termínech uvedených ve SMLOUVĚ a jejích Přílohách. Bez ohledu na stav PŘIPOJOVACÍCH MÍST ze strany OBJEDNATELE je ZHOTOVITEL povinen dodat a namontovat příslušnou část DÍLA až do místa vstupu do PŘIPOJOVACÍHO MÍSTA OBJEDNATELE. Pokud PŘIPOJOVACÍ MÍSTO není ze strany OBJEDNATELE připraveno, ZHOTOVITEL je povinen koncovou část svého PŘIPOJOVACÍHO MÍSTA zaizolovat, zakonzervovat či jinak zabezpečit proti poškození, případně ji dle instrukcí OBJEDNATELE připojit na dočasné PŘIPOJOVACÍ MÍSTO.
11.16
Pokud ZHOTOVITEL použije zařízení, nástroje, lešení, apod., které mu na základě SMLOUVY nebo v souvislosti s ní poskytl OBJEDNATEL, ZHOTOVITEL tak bude činit v souladu s obecně závaznými předpisy, na vlastní riziko a ponese odpovědnost za veškeré škody, které tímto použitím vzniknou; ZHOTOVITEL je při tom povinen o ně po dobu jejich užívání pečovat a udržovat je v řádném technickém stavu.
11.17
ZHOTOVITEL je odpovědný za ubytování, stravování, lékařskou péči a pojištění svého personálu a personálu svých SUBDODAVATELŮ.
11.18
ZHOTOVITEL se zavazuje řádně spolupůsobit při výkonu případné finanční kontroly
Strana 22/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů. 11.19
ZHOTOVITEL se zavazuje bez zbytečného odkladu informovat OBJEDNATELE v případě, že proti ZHOTOVITELI je zahájeno insolvenční řízení. ZHOTOVITEL se dále zavazuje, že v případě zahájení insolvenčního řízení bude činit veškeré úkony k tomu, aby chránil majetek OBJEDNATELE a veškeré části DÍLA, jejichž vlastnictví přešlo na OBJEDNATELE.
11.20
ZHOTOVITEL je povinen provést taková opatření, aby realizací DÍLA nedošlo k překročení limitů hluku 2 m před fasádou akusticky chráněných objektů v denní ani noční době. Stávající stav je popsán v Akustickém posudku z listopadu 2012 č. z. 12008979-I, který je nedílnou součástí Přílohy 1 SMLOUVY.
11.21
ZHOTOVITEL prohlašuje, že se plně seznámil s podrobným inženýrskogeologickým průzkumem č. 112 099 z října 2012, který je přiložen k Příloze 1 SMLOUVY, a bude jej při provádění DÍLA plně respektovat.
12.
SOUČINNOST OBJEDNATELE
12.1
OBJEDNATEL je povinen na základě požadavku nebo upozornění ZHOTOVITELE bez zbytečného odkladu obstarat na své náklady povolení, licence, schválení nebo oprávnění, u nichž právní předpisy platné a účinné v České republice výslovně požadují, aby je opatřil OBJEDNATEL svým jménem. ZHOTOVITEL je však povinen poskytnout potřebnou součinnost OBJEDNATELI pro obstarání výše uvedených povolení, licencí, schválení atd. V případě, že v průběhu trvání SMLOUVY budou vydána rozhodnutí, povolení, schválení nebo oprávnění, které mají dopad do provádění SMLOUVY, která budou doručována pouze OBJEDNATELI, je OBJEDNATEL povinen neprodleně sdělit ZHOTOVITELI veškeré skutečnosti, které z těchto dokumentů vyplývají. Pokud tyto skutečnosti budou mít dopad na plnění SMLOUVY, jsou STRANY povinny vstoupit v jednání v souladu s článkem 58 SMLOUVY.
12.2
OBJEDNATEL je povinen předat ZHOTOVITELI STAVENIŠTĚ ve stavu popsaném v Příloze 1 SMLOUVY a umožnit ZHOTOVITELI přístup na STAVENIŠTĚ k datu nebo, budeli to možné, před datem uvedeným v Časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA a v Podrobném časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA zpracovaném podle odstavce 25.2 SMLOUVY, a to na základě písemné žádosti ZHOTOVITELE doručené OBJEDNATELI nejméně s týdenním předstihem. O předání STAVENIŠTĚ do užívání ZHOTOVITELEM bude ze strany OBJEDNATELE vystaven protokol o předání STAVENIŠTĚ, který bude podepsán oběma STRANAMI. Vzor protokolu o předání STAVENIŠTĚ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY.
12.3
OBJEDNATEL je povinen zajistit KOORDINÁTORA BOZP dle zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů. OBJEDNATEL dále zajistí osoby provádějící technický dozor stavby (TECHNICKÝ DOZOR) a SPRÁVCE STAVBY.
12.4
OBJEDNATEL je povinen do doby zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU zabezpečit řádně kvalifikovaný provozní personál v rozsahu a za podmínek dohodnutých v odsouhlasené dokumentaci zkoušek a UVÁDĚNÍ DO PROVOZU dle Přílohy 3 SMLOUVY.
Strana 23/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
12.5
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Pro období od zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU až do data podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA je OBJEDNATEL povinen zajistit v dostatečném množství a kvalitě palivo, spotřební látky a energie.
12.6
OBJEDNATEL je povinen obstarat před zahájením KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ rozhodnutí stavebního úřadu o povolení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
12.7
OBJEDNATEL zabezpečí vlastními pracovníky a/nebo prostřednictvím jím pověřené nezávislé osoby dozor nad prováděním GARANČNÍHO MĚŘENÍ v souladu s ustanoveními SMLOUVY.
12.8
OBJEDNATEL určí připojovací místo pro odběr elektrické energie a pitnou vodu. Pitná voda bude poskytnuta OBJEDNATELEM za úhradu na základě zvláštní smlouvy, spotřeba elektrické energie bude hrazena ZHOTOVITELEM přímo dodavateli elektrické energie. Pitná voda a elektrická energie bude hrazena ZHOTOVITELEM na základě aktuálních ceníků.
12.9
OBJEDNATEL je povinen zajistit potřebnou součinnost a podklady nezbytné pro vypracování PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE v rozsahu a termínech stanovených v Příloze 3 SMLOUVY.
12.10
Další činnosti a jiné spolupůsobení zajišťované OBJEDNATELEM při provádění DÍLA jsou specifikovány v Příloze 6 SMLOUVY společně s uvedením toho, zda jsou dané činnosti či spolupůsobení poskytovány ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM úplatně či bezúplatně; při úplatném poskytování činností či spolupůsobení ze strany OBJEDNATELE se bude aplikovat cena obvyklá. Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení SMLOUVY STRANY sjednávající, že vše, co výslovně neposkytuje v souladu se SMLOUVOU OBJEDNATEL jako své protiplnění, je povinen zajistit ZHOTOVITEL a je zahrnuto ve SMLUVNÍ CENĚ.
12.11
Bez ohledu na ustanovení tohoto článku je ZHOTOVITEL odpovědný za splnění veškerých svých závazků a povinností uvedených ve SMLOUVĚ.
13.
SMLUVNÍ CENA
13.1
OBJEDNATEL se zavazuje zaplatit ZHOTOVITELI za řádné provedení DÍLA dle SMLOUVY SMLUVNÍ CENU, která činí: 428 100 000,- Kč bez DPH (slovy: čtyři sta dvacet osm milionů jedno sto tisíc korun českých)
SMLUVNÍ CENA nezahrnuje daň z přidané hodnoty splatnou v České republice, která bude ZHOTOVITELEM účtována podle platných a účinných právních předpisů České republiky. 13.2
SMLUVNÍ CENA je stanovena jako vzájemně dohodnutá pevná cena, která nepodléhá žádným jiným změnám než těm, které jsou konkrétně uvedeny ve SMLOUVĚ.
13.3
Specifikace cen s rozdělením na STAVEBNÍ ČÁST DÍLA, TECHNOLOGICKOU ČÁST DÍLA, provozní celky, STAVEBNÍ OBJEKTY a další jednotlivé položky v rámci DÍLA je uvedena v Příloze 13 SMLOUVY. U cen těch VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ a SLUŽEB, které nejsou přímo uvedeny v těchto cenových specifikacích a jsou předmětem SMLOUVY, se má za to, že jsou obsaženy u položek, které jsou v cenových specifikacích uvedeny.
Strana 24/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
13.4
Část SMLUVNÍ CENY za STAVEBNÍ ČÁST DÍLA byla ZHOTOVITELEM nabídnuta a zkalkulována na základě výkazu výměr předloženého ZHOTOVITELEM před podpisem SMLOUVY. ZHOTOVITEL potvrzuje, že předložený výkaz výměr pro práce na STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA obsahuje všechny potřebné informace pro řádné a kompletní provedení STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA, že část SMLUVNÍ CENY za STAVEBNÍ ČÁST DÍLA uvedená v Příloze 13 SMLOUVY je cena za provedení tzv. „na klíč“ a že se jedná o cenu dostatečnou a nepřekročitelnou. V případě víceprací či méněprací ve STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA budou smluvní STRANY postupovat v souladu s článkem 58 SMLOUVY.
13.5
Všechny daně, cla a další poplatky placené ZHOTOVITELEM během realizace DÍLA, s výjimkou DPH splatné v České republice, jsou zahrnuty do SMLUVNÍ CENY.
13.6
SMLUVNÍ CENA zahrnuje ceny veškerých plnění poskytnutých ZHOTOVITELEM na základě SMLOUVY, popřípadě těch, které mají být podle SMLOUVY poskytnuty, přičemž však platí, že odstavec 13.2 SMLOUVY není tímto dotčen.
13.7
Pro potřebu převodu DÍLA OBJEDNATELEM do evidence majetku se ZHOTOVITEL zavazuje předat OBJEDNATELI třicet (30) DNŮ před smluvním termínem PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA rozpis SMLUVNÍ CENY DÍLA dle metodiky OBJEDNATELE, která předpokládá členění na jednotlivé dílčí provozní, stavební a logické celky.
14.
PLATEBNÍ PODMÍNKY
14.1
Veškeré platby dle této SMLOUVY budou provedeny v korunách českých (Kč).
14.2
Platby v průběhu realizace DÍLA budou provedeny jednak jako zálohová platba akontace dle odstavce 14.4 písm. (a) SMLOUVY a jednak jako částečné platby (platby za ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ) na základě OBJEDNATELEM odsouhlaseného dosažení milníků stanovených v Příloze 14 SMLOUVY.
14.3
Nároky ZHOTOVITELE na platby musí být předkládány OBJEDNATELI písemně a musí být doloženy zálohovou FAKTUROU (požadavek na úhradu zálohy), resp. částečnými FAKTURAMI (daňovými doklady s řádným popisem dodaných VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, provedených PRACÍ a SLUŽEB), jakož i ostatními doklady požadovanými v souladu se SMLOUVOU a po splnění příslušných povinností ZHOTOVITELE předepsaných mu SMLOUVOU. V zálohové FAKTUŘE resp. FAKTURÁCH (daňových dokladech) musí být ZHOTOVITELEM použity stejné definice pro plnění PRACÍ, SLUŽEB, UŽÍVACÍCH PRÁV a VĚCÍ jako v cenových tabulkách, platebním kalendáři a Časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA. Zálohová FAKTURA, resp. FAKTURY (daňové doklady) vydané ZHOTOVITELEM se budou skládat z jednoho originálu a dvou kopií. Zálohová FAKTURA resp. FAKTURY (daňové doklady) musí být prokazatelně doručeny OBJEDNATELI na níže uvedenou adresu: Teplárna České Budějovice, a.s. Novohradská 32 37215 České Budějovice; Česká republika Prokazatelným datem doručení je datum vyznačené na zásilce příjmovým razítkem podatelny OBJEDNATELE.
14.4
Smluvní strany dohodly níže uvedenou strukturu plateb: (a)
Akontace
Strana 25/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Akontace ve výši dvanáct a půl procent (12,5%) ze SMLUVNÍ CENY DÍLA uvedené v odstavci 13.1 SMLOUVY navýšené o DPH bude ZHOTOVITELEM uplatněna do dvaceti jedna (21) DNŮ ode DNE ÚČINNOSTI SMLOUVY dle odstavce 63.1.2 SMLOUVY. OBJEDNATEL je povinen zaplatit ZHOTOVITELI akontaci do třiceti (30) DNŮ po obdržení následujících dokumentů: (i)
zálohové FAKTURY ZHOTOVITELE na akontaci navýšené o DPH v souladu s platnými předpisy;
(ii)
bankovní záruky ZHOTOVITELE za akontaci znějící na výši akontace bez DPH, vystavenou dle odstavce 16.2 SMLOUVY a v souladu s Přílohou 10 SMLOUVY;
(iii)
bankovní záruky ZHOTOVITELE za provedení DÍLA vystavené dle odstavce 16.1 SMLOUVY a v souladu s Přílohou 10 SMLOUVY.
ZHOTOVITEL bere na vědomí a souhlasí s tím, že podmínkou vystavení zálohové FAKTURY je její předchozí odsouhlasení ze strany SPRÁVCE STAVBY dle článku 20 SMLOUVY; bez předchozího odsouhlasení zálohové FAKTURY ze strany SPRÁVCE STAVBY není ZHOTOVITEL oprávněn danou FAKTURU OBJEDNATELI vystavit, nezačne běžet její splatnost a OBJEDNATEL nebude v žádném případě v prodlení s placením předmětné části SMLUVNÍ CENY. V případě uplatnění zálohy dle tohoto odstavce 14.4 písm. (a) SMLOUVY se ZHOTOVITEL zavazuje vystavit OBJEDNATELI, nejpozději do patnácti (15) DNÍ od data připsání zálohy na účet ZHOTOVITELE, daňový doklad, který musí splňovat všechny náležitosti § 13a OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU a všechny náležitosti daňového dokladu podle ZÁKONA O DPH a dále: • označení zálohy, ke které se váže tento daňový doklad; • obchodní firmu, sídlo nebo místo podnikání ZHOTOVITELE; • jako obchodní firma a sídlo OBJEDNATELE bude uvedeno: Teplárna České Budějovice, a.s. Novohradská 32 37215 České Budějovice; Česká republika • IČO ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE; • daňové identifikační číslo OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE; • údaj o zápisu v obchodním rejstříku; • číslo SMLOUVY OBJEDNATELE. (b)
FAKTURY na základě postupu DÍLA: Částečné platby na základě postupu DÍLA specifikované v Příloze 14 SMLOUVY budou uhrazeny OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI postupně po splnění každého předepsaného milníku uvedeného v Příloze 14 SMLOUVY do šedesáti (60) DNŮ po obdržení následujících dokumentů ZHOTOVITELE: (i)
kopie postupové zprávy ve smyslu odstavce 21.4 písm. (d) SMLOUVY; a
(ii)
FAKTURA ZHOTOVITELE
za ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ.
ZHOTOVITEL bere na vědomí a souhlasí s tím, že podmínkou vystavení FAKTUR Strana 26/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
za částečné plnění (daňových dokladů) bude jejich předchozí odsouhlasení ze strany OBJEDNATELE a SPRÁVCE STAVBY dle článku 20 SMLOUVY; bez předchozího odsouhlasení příslušné FAKTURY ze strany OBJEDNATELE a SPRÁVCE STAVBY není ZHOTOVITEL oprávněn danou FAKTURU OBJEDNATELI vystavit, nezačne běžet její splatnost a OBJEDNATEL nebude v žádném případě v prodlení s placením předmětné části SMLUVNÍ CENY. Částečná FAKTURA bude vystavena na sto (100) procent hodnoty ČÁSTEČNÉHO PLNĚNÍ a bude v ní odečtena alikvotní část akontace ve smyslu odstavce 14.4 písm. (a) SMLOUVY. FAKTURA na poslední ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ uvedené v Příloze 14 SMLOUVY (konečná platba) bude obsahovat také rozpis SMLUVNÍ CENY DÍLA dle metodiky OBJEDNATELE ve smyslu odstavce 13.7 SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen vystavovat částečné FAKTURY (daňové doklady) na ČÁSTEČNÉ PLNĚNÍ po splnění příslušného milníku pro přiznání platby. Částečné FAKTURY vystavené ZHOTOVITELEM - plátcem DPH v České republice - budou vydány nejdříve v DEN uskutečnění zdanitelného plnění, nejpozději však do patnácti (15) DNŮ od jeho uskutečnění, a musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu podle ZÁKONA O DPH a náležitosti dle § 13a OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU. FAKTURY musí obsahovat náležitosti dle příslušných právních předpisů, zejména pak následující údaje: • obchodní firmu, sídlo nebo místo podnikání ZHOTOVITELE; • údaj o zápisu v obchodním rejstříku; • obchodní firmu, sídlo OBJEDNATELE, včetně jména zástupce pro smluvní jednání, přičemž jako firma a sídlo OBJEDNATELE bude uvedeno: Teplárna České Budějovice, a.s. Novohradská 32 372 15 České Budějovice Česká republika; • daňové identifikační číslo OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE; • IČO OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE; • pořadové číslo dokladu; • rozsah a předmět zdanitelného plnění rozepsaný do jednotlivých dílčích položek a účtů; • datum vystavení dokladu; • výši ceny včetně DPH; • alikvotní část poskytnuté zálohy připadající na částečnou FAKTURU s uvedením čísla zálohové FAKTURY; • k úhradě celkem o
+ „výše ceny bez DPH”
o
-
o
+ „DPH z rozdílu mezi „výše ceny bez DPH“ a ”alikvotní
„alikvotní část poskytnuté zálohy bez DPH“
Strana 27/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
část poskytnuté zálohy bez DPH“ o = „k úhradě celkem”; • lhůta splatnosti faktury v souladu se SMLOUVOU; • číslo SMLOUVY OBJEDNATELE; • číslo účtu, na který má být placeno; • podpis a razítko ZHOTOVITELE. Při neplnění termínových (platebních) milníků uvedených v platebním kalendáři a v Podrobném časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA zpracovaném podle odstavce 25.2 SMLOUVY, kvalitativních nebo jiných podstatných náležitostí SMLOUVY z důvodů ležících na straně ZHOTOVITELE, má OBJEDNATEL právo pozastavit platby následujících částečných FAKTUR až do odstranění tohoto neplnění. ZHOTOVITEL je však i v tomto případě povinen pokračovat v plnění svých závazků dle podmínek SMLOUVY. 14.5
OBJEDNATEL je oprávněn kdykoli přede DNEM splatnosti vrátit ZHOTOVITELI bez zaplacení FAKTURU, která nemá náležitosti uvedené v tomto článku 14 SMLOUVY nebo vykazuje jiné vady. Současně s vrácením FAKTURY sdělí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI důvody vrácení. V závislosti na povaze vady je ZHOTOVITEL povinen FAKTURU včetně jejích příloh opravit, nebo nově vyhotovit. Oprávněným vrácením FAKTURY přestává běžet původní lhůta splatnosti FAKTURY. Nová lhůta splatnosti začíná běžet ode DNE, kdy OBJEDNATEL obdrží doplněnou, opravenou nebo nově vyhotovenou FAKTURU s příslušnými náležitostmi splňující podmínky SMLOUVY.
14.6
OBJEDNATEL je povinen zaplatit částku uvedenou na FAKTUŘE splňující podmínky SMLOUVY formou bankovního převodu na účet ZHOTOVITELE ve lhůtách uvedených v tomto článku poté, kdy od ZHOTOVITELE obdrží příslušnou FAKTURU a ostatní doklady pro provedení příslušné platby určené SMLOUVOU.
14.7
OBJEDNATEL je oprávněn v případě, že ZHOTOVITEL poruší své povinnosti ujednané SMLOUVOU, započítat proti pohledávkám ZHOTOVITELE vůči OBJEDNATELI jakékoli své oprávněné pohledávky včetně jejich příslušenství, které má vůči ZHOTOVITELI; zejména SMLUVNÍ POKUTY, jakož i pokuty nebo jiné majetkové sankce uložené OBJEDNATELI správními orgány v souvislosti s prováděním DÍLA ZHOTOVITELEM (nebo jinými osobami, které ZHOTOVITEL pověřil provedením DÍLA nebo jeho části), jestliže za uložení pokuty nebo jiné majetkové sankce nese odpovědnost ZHOTOVITEL (nebo jiné osoby, které pověřil provedením DÍLA nebo jeho části). Započítat lze i veškeré další pohledávky, včetně jejich příslušenství, které má OBJEDNATEL vůči ZHOTOVITELI (podle SMLOUVY, popřípadě i jiných smluv uzavřených s OBJEDNATELEM či podle pravomocných soudních nebo správních rozhodnutí), včetně SMLUVNÍCH POKUT a nároku na náhradu škody, jestliže za škodu odpovídá ZHOTOVITEL (nebo jiné osoby, které ZHOTOVITEL pověřil provedením DÍLA nebo jeho části), a plnění poskytnutých OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI za úplatu. ZHOTOVITEL není oprávněn jednostranně započítat žádnou svou pohledávku, a to ani z části, proti pohledávce OBJEDNATELE bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE. OBJEDNATEL je oprávněn v případě, že ZHOTOVITEL eviduje vlastní peněžité závazky vůči svým na realizaci DÍLA zúčastněným SUBDODAVATELŮM, a to v úhrnné výši přesahující deset procent (10%) ceny kontraktu uzavřeného mezi ZHOTOVITELEM a příslušným SUBDODAVATELEM, hradit SMLUVNÍ CENU DÍLA, resp. její části přímo
Strana 28/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
platbou (platbami) ve prospěch příslušného SUBDODAVATELE. 14.8
Veškeré bankovní výlohy a poplatky banky OBJEDNATELE spojené s platbami OBJEDNATELE ZHOTOVITELI je povinen uhradit OBJEDNATEL, ostatní bankovní výlohy a poplatky je povinen uhradit ZHOTOVITEL a tyto jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, pokud není jinde ve SMLOUVĚ uvedeno jinak.
14.9
OBJEDNATEL je oprávněn ZHOTOVITELI dle své úvahy poskytnout peněžité plnění v případě, že termín PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA bude ZHOTOVITELEM splněn v předstihu o více jak třicet (30) DNŮ oproti plánovanému termínu uvedenému v Časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA, který tvoří Přílohu 4 SMLOUVY. OBJEDNATEL je dále oprávněn ZHOTOVITELI dle své úvahy poskytnout peněžité plnění v případě, že při GARANČNÍM MĚŘENÍ v rámci GARANČNÍHO TESTU „A“ nebo v rámci GARANČNÍHO TESTU „B“ budou naměřeny a prokázány lepší hodnoty ověřovaných parametrů než hodnoty garantované dle Přílohy 2 SMLOUVY, spočívající např. v lepším výkonu bloku, vyšší účinnosti bloku či kotle apod. Na tato peněžitá plnění ani určení jejich výše nevzniká ZHOTOVITELI právní nárok. V případě, že se OBJEDNATEL rozhodne tato peněžitá plnění ZHOTOVITELI poskytnout, bude jejich výše a způsob platby dohodnut v rámci změnového řízení dle článku 58 SMLOUVY.
14.10
Ceny případných víceprací požadovaných a řádně odsouhlasených OBJEDNATELEM musí být kalkulovány na základě podmínek uvedených v článku 58 SMLOUVY.
14.11
Žádná platba provedená OBJEDNATELEM se nepovažuje za převzetí DÍLA nebo jakýchkoli jeho částí OBJEDNATELEM.
14.12
OBJEDNATEL není v prodlení s uhrazením FAKTURY / zálohové FAKTURY, pokud účtovaná částka byla nejpozději poslední DEN splatnosti FAKTURY / zálohové FAKTURY odepsána z účtu OBJEDNATELE ve prospěch účtu ZHOTOVITELE.
14.13
STRANY sjednávají úrok z prodlení plateb ve výši 1M PRIBOR +0,5% p.a. (PRIBOR platný pro první DEN prodlení respektive první následující pracovní DEN) pro platby v Kč. STRANY vylučují použití ustanovení § 369 a 369a OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU.
15.
DANĚ A POPLATKY
15.1
Zahraniční daně a poplatky: SMLUVNÍ CENA zahrnuje veškeré daně, cla, poplatky a jakékoli další výdaje, vzniklé mimo Českou republiku při zhotovování, výrobě, obstarání, přepravě VĚCÍ, zařízení, materiálů, dodávek, převodu práv, poskytování a obstarání SLUŽEB, PRACÍ a UŽÍVACÍCH PRÁV, pojištění apod., které tvoří součást DÍLA a budou použity nebo provedeny podle SMLOUVY. Tyto zahraniční daně a poplatky platí ZHOTOVITEL.
15.2
Místní daně a poplatky: SMLUVNÍ CENA obsahuje i všechny přirážky, pojištění a jiné poplatky včetně cel a daní, které mohou být vybírány v České republice v souvislosti s dovozem dodávek VĚCÍ, PRACÍ, SLUŽEB apod. z jiné země než České republiky s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice. Přirážky, pojištění, cla, daně (s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice) a případně všechny ostatní poplatky vyměřené při dovozu podle příslušných právních předpisů platí ZHOTOVITEL. SMLUVNÍ CENA obsahuje i veškeré přirážky, pojištění a jiné poplatky včetně daní, odvodů na sociální, zdravotní a veškerá další zákonná pojištění zaměstnanců,
Strana 29/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
s výjimkou daně z přidané hodnoty splatné v České republice, které mohou být vybírány v České republice v souvislosti s výrobou zařízení, jeho prodejem, provedením PRACÍ, poskytnutím SLUŽEB, dodáním VĚCÍ apod. v České republice. 15.3
Žádné ustanovení SMLOUVY nezbavuje ZHOTOVITELE povinnosti platit daně, kterými mohou být zatíženy příjmy ZHOTOVITELE a jeho zaměstnanců v souvislosti s realizací SMLOUVY v České republice. ZHOTOVITEL a jeho zaměstnanci budou plnit povinnosti ukládané jim příslušnými právními předpisy v souvislosti s těmito daněmi, jakož i jinými odvody. Tyto daně a ostatní odvody jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
15.4
Pokud se daň vyměřovaná v České republice vybírá srážkou nebo pokud jde o daň, na níž mají být zadržovány zálohy z úhrad, bude OBJEDNATEL oprávněn takové daně srážet nebo na takové daně zadržovat zálohu v souladu s příslušnými právními předpisy. Takto sražené a zadržené částky je OBJEDNATEL povinen poukázat příslušnému finančnímu úřadu v České republice a ZHOTOVITELI předat potvrzení o provedeném převodu.
15.5
Pokud ZHOTOVITEL není nebo v průběhu plnění SMLOUVY přestane být plátcem daně z přidané hodnoty, je povinen tuto skutečnost OBJEDNATELI písemně oznámit nejpozději do deseti (10) pracovních dnů od okamžiku, kdy takováto skutečnost nastala. Pokud ZHOTOVITEL v průběhu plnění SMLOUVY změní stát, ve kterém uskutečňuje zdanitelné plnění, je povinen tuto skutečnost OBJEDNATELI písemně oznámit do deseti (10) pracovních dnů od okamžiku, kdy takováto skutečnost nastala.
15.6
Jakékoli celní poplatky a daně splatné ve vztahu k MONTÁŽNÍMU ZAŘÍZENÍ je povinen zaplatit ZHOTOVITEL a tyto jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, a to i v případě, pokud právní předpisy, na jejichž základě byly tyto poplatky a daně vyměřeny, neumožňují vrácení zaplacených částek ZHOTOVITELI při zpětném vývozu MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ z České republiky.
15.7
ZHOTOVITEL je povinen uhradit jakékoli poplatky stanovené právními předpisy za zařízení, přístroje, materiál, součástky apod., které doveze a/nebo odveze na či ze STAVENIŠTĚ navíc nad rámec SMLOUVY. Takovéto poplatky nejsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, ani nebudou OBJEDNATELEM placeny.
15.8
V případě, že jakékoli částky vztahující se k tomuto článku 15 SMLOUVY budou zaplaceny OBJEDNATELEM, ale mají být v souladu s podmínkami SMLOUVY nebo zákony a předpisy České republiky placeny ZHOTOVITELEM, je ZHOTOVITEL na základě písemné výzvy OBJEDNATELE povinen bez odkladu uhradit uvedené částky OBJEDNATELI. Pokud ZHOTOVITEL takovéto částky neuhradí ani v OBJEDNATELEM stanovené dodatečné lhůtě, má OBJEDNATEL právo tyto částky započítat proti libovolné pohledávce ZHOTOVITELE nebo je čerpat z bankovní záruky za provedení DÍLA.
15.9
ZHOTOVITEL výslovně prohlašuje, že není nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a ZÁKONA O DPH. Jestliže se ZHOTOVITEL kdykoli v průběhu plnění této SMLOUVY stane nespolehlivým plátcem ve smyslu ZÁKONA O DPH, pak je OBJEDNATEL výslovně oprávněn hradit jakoukoli dosud neuhrazenou platbu ZHOTOVITELI dle této SMLOUVY bez příslušné částky DPH, přičemž v takovém případě je OBJEDNATEL tuto částku DPH povinen za ZHOTOVITELE uhradit přímo na příslušný účet správce daně ve smyslu § 109a ZÁKONA O DPH. ZHOTOVITEL dále prohlašuje a zavazuje se, že bankovní účet ZHOTOVITELE, na který mají být ze strany OBJEDNATELE hrazeny jakékoli platby dle této SMLOUVY, je a bude účet řádně vedený v registru bankovních účtů plátců DPH. Jestliže ZHOTOVITEL kdykoli po dni 1.4.2013 bude po OBJEDNATELI požadovat úhradu jakékoli platby dle této SMLOUVY na jiný účet, než je u osoby Strana 30/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
uveden v registru bankovních účtů plátců DPH, pak je OBJEDNATEL dle své volby oprávněn (i) uhradit předmětnou platbu ZHOTOVITELI bez částky DPH, přičemž v takovém případě je OBJEDNATEL tuto částku DPH povinen za ZHOTOVITELE uhradit přímo na příslušný účet správce daně ve smyslu § 109a ZÁKONA O DPH, nebo (ii) uhradit předmětnou platbu na účet ZHOTOVITELE, který je u osoby ZHOTOVITELE uveden v registru bankovních účtů plátců DPH. ZHOTOVITELE
16.
BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA AKONTACI
16.1
Bankovní záruka za provedení DÍLA 16.1.1
ZHOTOVITEL se zavazuje zajistit a předat OBJEDNATELI bankovní záruku za řádné provedení DÍLA ve výši dvacet procent (20%) SMLUVNÍ CENY bez DPH v měně, ve které je SMLUVNÍ CENA. Tuto bankovní záruku předá ZHOTOVITEL OBJEDNATELI do dvaceti jedna (21) DNŮ po DNI ÚČINNOSTI SMLOUVY v souladu s odstavcem 63.1.2 SMLOUVY. Bankovní záruka za provedení DÍLA musí být platná nejméně do doby šedesáti (60) DNŮ po datu podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA oběma STRANAMI.
16.1.2
ZHOTOVITEL je povinen nejméně třicet (30) DNÍ před ukončením platnosti bankovní záruky za provedení DÍLA dle předcházejícího odstavce 16.1.1 SMLOUVY předložit OBJEDNATELI bankovní záruku za provedení DÍLA ve výši deset procent (10%) SMLUVNÍ CENY bez DPH v měně, ve které je splatná SMLUVNÍ CENA. Platnost této bankovní záruky bude stanovena ode DNE následujícího po DNI ukončení platnosti bankovní záruky dle předcházejícího odstavce 16.1.1 SMLOUVY a skončí nejdříve šedesát (60) DNÍ po datu podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA dle odstavce 38.1 SMLOUVY oběma STRANAMI.
16.1.3
Bankovní záruky za provedení DÍLA dle odstavce 16.1.1 a 16.1.2 SMLOUVY musí být vydány prvotřídní bankou, která má své sídlo nebo zastoupení v České republice a má bankovní licenci České národní banky. Za prvotřídní banku se považuje: (a)
zahraniční banka, která dosahuje dlouhodobého ratingu alespoň na úrovni A- (od agentury Standard&Poor’s nebo Fitch IBCA), resp. A3 (od agentury Moody’s);
(b)
tuzemská banka, která dosahuje dlouhodobého ratingu alespoň na úrovni BBB- (od agentury Standard&Poor’s nebo Fitch IBCA), resp. Baa3 (od agentury Moody’s).
V případě, že bankovní záruka bude vystavena zahraniční bankou, musí být zároveň potvrzena tuzemskou bankou nebo tuzemskou pobočkou zahraniční banky. Všechny zúčastněné banky musí splňovat požadavky na prvotřídní banku. 16.1.4
Bankovní záruky za provedení DÍLA musí být neodvolatelné, bezpodmínečné, nepostupitelné, vyplatitelné na první požádání a bez toho, aby banka zkoumala důvody požadovaného čerpání, a nesmí být v rozporu s podmínkami uvedenými ve vzorovém formuláři, který je uveden v Příloze 10 SMLOUVY. Na posouzení a na odsouhlasení vhodnosti formuláře a odsouhlasení banky OBJEDNATELEM musí být OBJEDNATELI poskytnuta
Strana 31/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
lhůta nejméně sedm (7) DNÍ. 16.1.5
Povinnost obstarat bankovní záruky za provedení DÍLA má ZHOTOVITEL. Veškeré náklady spojené s bankovními zárukami za provedení DÍLA a jejich obstaráním jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ a hradí je ZHOTOVITEL.
16.1.6
V případě zpoždění termínu pro KONEČNÉ PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA nebo STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA z důvodů, které neleží výlučně na straně OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen prodloužit na své náklady příslušnou bankovní záruku za provedení DÍLA tak, aby odpovídala podmínkám SMLOUVY. Při nesplnění této povinnosti ZHOTOVITELEM má OBJEDNATEL právo, nejdříve však čtrnáct (14) DNŮ před ukončením platnosti stávající bankovní záruky za provedení DÍLA, použít tuto stávající bankovní záruku za provedení DÍLA nebo její část ve svůj prospěch, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU. Částka takto čerpaná z bankovní záruky bude ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM vrácena bezodkladně poté, co ZHOTOVITEL předloží OBJEDNATELI prodlouženou bankovní záruku.
16.1.7
V případě zpoždění termínu pro KONEČNÉ PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA nebo STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA z důvodů, které leží výlučně na straně OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen prodloužit na náklady OBJEDNATELE příslušnou bankovní záruku za provedení DÍLA tak, aby odpovídala podmínkám SMLOUVY, a to za předpokladu, že bude ze strany OBJEDNATELE k takovému prodloužení písemně vyzván. Při nesplnění této povinnosti ZHOTOVITELEM má OBJEDNATEL právo, nejdříve však čtrnáct (14) DNŮ před ukončením platnosti stávající bankovní záruky za provedení DÍLA, použít tuto stávající bankovní záruku za provedení DÍLA nebo její část ve svůj prospěch, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU. Částka takto čerpaná z bankovní záruky bude ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM vrácena bezodkladně poté, co ZHOTOVITEL předloží OBJEDNATELI prodlouženou bankovní záruku.
16.1.8
Bankovní záruka za provedení DÍLA slouží k zajištění všech závazků ZHOTOVITELE ze SMLOUVY nebo se SMLOUVOU souvisejících. Součástí těchto povinností ZHOTOVITELE je i předložení bankovních záruk za provedení DÍLA dle odstavce 16.1.2 SMLOUVY.
16.1.9
Vzor
formuláře bankovních záruk za provedení DÍLA obsahující požadované náležitosti a podmínky je uveden v Příloze 10
OBJEDNATELEM SMLOUVY.
16.1.10 ZHOTOVITEL je oprávněn zajistit vystavení bankovních záruk za provedení DÍLA dle článku 16.1.1 a 16.1.2 této SMLOUVY vystavením několika po sobě bezprostředně následujících bankovních záruk s kratší lhůtou platnosti; doba platnosti každé takové zkrácené bankovní záruky bude činit minimálně dva (2) roky, kromě poslední bankovní záruky v pořadí, jejíž délka platnosti bude odpovídat požadavkům článku 16.1.1 a/nebo 16.1.2 této SMLOUVY. V případě vystavení takové zkrácené bankovní záruky je ZHOTOVITEL povinen nejpozději třicet (30) DNÍ před vypršením doby její platnosti zajistit vystavení nové bankovní záruky tak, aby odpovídala požadavkům této SMLOUVY; v opačném případě je OBJEDNATEL oprávněn stávající bankovní záruku čerpat v plné výši. 16.2
Bankovní záruka za akontaci 16.2.1
ZHOTOVITEL je povinen zajistit vystavení bankovní záruky za akontaci
Strana 32/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
(záloha při podpisu SMLOUVY) ve výši stanovené v odstavci 14.4 písm. (a) SMLOUVY a předat ji OBJEDNATELI v souladu se SMLOUVOU. Bankovní záruka za akontaci musí být platná do doby nejméně třiceti (30) DNŮ po datu podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA dle článku 36 SMLOUVY. 16.2.2
Bankovní záruka za akontaci dle odstavce 16.2.1 SMLOUVY musí být vydána prvotřídní bankou, která má své sídlo nebo zastoupení v České republice a má platnou bankovní licenci České národní banky. Za prvotřídní banku se považuje (a)
zahraniční banka, která dosahuje dlouhodobého ratingu alespoň na úrovni A- (od agentury Standard&Poor’s nebo Fitch IBCA), resp. A3 (od agentury Moody’s);
(b)
tuzemská banka, která dosahuje dlouhodobého ratingu alespoň na úrovni BBB- (od agentury Standard&Poor’s nebo Fitch IBCA), resp. Baa3 (od agentury Moody’s).
V případě, že bankovní záruka bude vystavena zahraniční bankou, musí být zároveň potvrzena tuzemskou bankou nebo tuzemskou pobočkou zahraniční banky. Všechny zúčastněné banky musí splňovat požadavky na prvotřídní banku. 16.2.3
Bankovní záruka za akontaci musí být neodvolatelná, bezpodmínečná, nepostupitelná, vyplatitelná na první požádání a bez toho, aby banka zkoumala důvody požadovaného čerpání, a nesmí být v rozporu s podmínkami uvedenými ve vzorovém formuláři, který je uveden v Příloze 10 SMLOUVY. Na posouzení a na odsouhlasení vhodnosti formuláře a odsouhlasení banky OBJEDNATELEM musí být OBJEDNATELI poskytnuta lhůta nejméně sedm (7) DNÍ.
16.2.4
Povinnost obstarat bankovní záruku za akontaci má ZHOTOVITEL. Veškeré náklady spojené s touto bankovní zárukou za akontaci a jejím obstaráním jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ a hradí je ZHOTOVITEL.
16.2.5
V případě zpoždění termínu pro PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA ve smyslu článku 36 SMLOUVY z důvodů, které neleží výlučně na straně OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen prodloužit na své náklady bankovní záruku za akontaci tak, aby odpovídala podmínkám SMLOUVY. Při nesplnění této povinnosti ZHOTOVITELEM, má OBJEDNATEL právo, nejdříve však čtrnáct (14) DNŮ před ukončením platnosti stávající bankovní záruky za akontaci, čerpat stávající bankovní záruku za akontaci až do její plné výše, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU.
16.2.6
V případě zpoždění termínu pro PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA ve smyslu článku 36 SMLOUVY z důvodů, které leží výlučně na straně OBJEDNATELE, je ZHOTOVITEL povinen prodloužit na náklady OBJEDNATELE bankovní záruku za akontaci tak, aby odpovídala podmínkám SMLOUVY za předpokladu, že bude ze strany OBJEDNATELE k takovému prodloužení písemně vyzván. Při nesplnění této povinnosti ZHOTOVITELEM má OBJEDNATEL právo, nejdříve však čtrnáct (14) DNŮ před ukončením platnosti stávající bankovní záruky za akontaci, čerpat tuto bankovní záruku za akontaci až do její plné výše, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU.
16.2.7
Vzor bankovní záruky za akontaci obsahující OBJEDNATELEM požadované
Strana 33/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
náležitosti a podmínky je uveden v Příloze 10 SMLOUVY. 16.3
V případě, že banka, jež vystavila bankovní záruku(y) dle SMLOUVY, vstoupí do likvidace nebo bylo-li rozhodnuto o úpadku této banky, nebo bylo zahájeno jiné řízení v důsledku úpadku banky, či jí byla odebrána licence České národní banky, nebo s ní Česká národní banka zahájila řízení o odebrání bankovní licence anebo na banku byla uvalena nucená správa, je ZHOTOVITEL povinen v přiměřené lhůtě ukončit platnost takové bankovní záruky a předat OBJEDNATELI novou bankovní záruku od jiné banky, přičemž ustanovení odstavce 16.1 až 16.3 SMLOUVY platí pro tuto novou bankovní záruku(y) obdobně. Pokud ZHOTOVITEL tuto povinnost ani po předchozím písemném upozornění OBJEDNATELE nesplní, je OBJEDNATEL oprávněn zadržet platbu jakéhokoli peněžitého závazku vůči ZHOTOVITELI v příslušné výši a ponechat si takto zadrženou finanční částku jako jistotu, přičemž OBJEDNATEL je povinen takto zadrženou finanční částku uvolnit do čtrnácti (14) DNÍ po předání nové bankovní záruky OBJEDNATELI dle tohoto odstavce 16.3 SMLOUVY.
17.
UŽÍVACÍ PRÁVA A LICENCE
17.1
ZHOTOVITEL se zavazuje udělit OBJEDNATELI pro provoz a údržbu DÍLA - zahrnující jednotlivé úkony, postupy a procesy stanovené ve SMLOUVĚ - nevýhradní, teritoriálně omezenou územím České republiky, nepřevoditelnou a časově neomezenou licenci k užívání patentu nebo jiných práv duševního vlastnictví vlastněných ZHOTOVITELEM nebo třetí stranou, od které obdržel právo udělovat licenci, a rovněž se zavazuje udělit OBJEDNATELI nevýhradní, teritoriálně omezené územím České republiky, nepřevoditelné a časově neomezené právo používat know-how (pokud to bude přicházet v úvahu) a jiné technické informace předané OBJEDNATELI v rámci SMLOUVY. Žádné ustanovení obsažené v těchto dokladech nesmí být vykládáno jako převod vlastnictví jakéhokoli patentu, obchodní značky, autorského práva, know-how nebo práva k duševnímu vlastnictví ze ZHOTOVITELE nebo kterékoli třetí strany na OBJEDNATELE nad rámec SMLOUVY.
17.2
Licenční poplatek za udělení licence a UŽÍVACÍCH PRÁV podle odstavce 17.1 SMLOUVY je zcela zahrnut ve SMLUVNÍ CENĚ.
17.3
OBJEDNATEL sjednal se ZHOTOVITELEM rozšíření UŽÍVACÍCH PRÁV k dokumentaci zpracované dle kapitoly 2 Přílohy 3 SMLOUVY takto:
17.4
(a)
OBJEDNATEL
je oprávněn použít a seznámit s výše uvedenou dokumentací nezbytný okruh třetích osob, které pro něho budou zabezpečovat opravy, modifikace, modernizace, údržbu či provozování zařízení, které je součástí DÍLA dle SMLOUVY;
(b)
OBJEDNATEL
se dále zavazuje, že nepoužije výše uvedenou dokumentaci k opravě, údržbě či provozování zařízení, které je ve vlastnictví třetích osob, dále že nebude vyrábět nová obdobná zařízení pro potřeby třetích osob a že neposkytne výše uvedenou dokumentaci třetím osobám k uvedeným činnostem ve prospěch třetích osob.
OBJEDNATEL je oprávněn poskytnutá práva a licence dle tohoto článku 17 SMLOUVY převést či postoupit jakékoli třetí osobě, která bude nabyvatelem DÍLA.
Strana 34/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
18.
OCHRANA INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ
18.1
STRANY se zavazují, že s výjimkou odstavce 18.5 SMLOUVY, veškeré obchodní a technické informace včetně specifikací, plánů, výkresů, vzorů apod., jakož i jiné informace a materiály, které jim druhá STRANA svěří a označí jako dokument (nosič) s omezeným přístupem nebo které jedna STRANA od druhé STRANY v průběhu plnění SMLOUVY získá, budou udržovat v tajnosti, nevyužijí je ke svému finančnímu či jinému prospěchu ani ve prospěch nebo potřeby třetí osoby, nezpřístupní je třetím stranám bez předchozího písemného souhlasu druhé STRANY a nepoužijí tyto informace a materiály k jiným účelům než k plnění SMLOUVY. Tento souhlas není třeba pro zpřístupnění informací SUBDODAVATELŮM uvedeným v Příloze 9 SMLOUVY, avšak vždy pouze do rozsahu informací nezbytných pro provedení DÍLA příslušným SUBDODAVATELEM a za podmínky zajištění utajení dle SMLOUVY.
18.2
Povinnost utajení se vztahuje i na SUBDODAVATELE a třetí strany, kterým informace uvedené v odstavci 18.1 SMLOUVY poskytl ZHOTOVITEL se souhlasem OBJEDNATELE a za podmínek podle tohoto článku 18 SMLOUVY. ZHOTOVITEL odpovídá za to, že takovéto osoby budou zavázány k povinnosti utajení minimálně ve stejném rozsahu, jako on sám. Za případné porušení povinnosti dle tohoto odstavce SUBDODAVATELEM odpovídá ZHOTOVITEL.
18.3
Každý dokument uvedený v odstavci 18.1 SMLOUVY bez ohledu na to, zda byl OBJEDNATELEM označen za dokument (nosič) s omezeným přístupem, kromě samotné SMLOUVY, je majetkem OBJEDNATELE a musí být vrácen ve všech kopiích OBJEDNATELI po dokončení plnění SMLOUVY ZHOTOVITELEM, jestliže to OBJEDNATEL bude požadovat.
18.4
OBJEDNATEL je povinen udržovat v tajnosti a nesdělí žádné třetí straně INFORMACE nebo údaje označené ZHOTOVITELEM jako dokument (nosič) s omezeným přístupem, s výjimkou odstavce 18.5 SMLOUVY a dále s tou výjimkou, že takovéto INFORMACE nebo údaje budou použity pro účely stanovené SMLOUVOU, zejména pro zajišťování provozu, údržby a rekonstrukce DÍLA, výcviku a přípravy jeho obsluhy, a to i v případě jejich zajišťovaní třetí stranou. V případě takového zajišťování třetí stranou je OBJEDNATEL povinen tuto třetí stranu zavázat k povinnosti utajení v rozsahu, jako je zavázán on sám.
18.5
OBJEDNATEL nebo ZHOTOVITEL jsou oprávněni i bez souhlasu druhé STRANY sdělit v nezbytném rozsahu informace označené druhou STRANOU za dokument (nosič) s omezeným přístupem, které pro účely plnění SMLOUVY: (a) budou na základě zákona vyžadovány státními orgány, úřady a institucemi, včetně finančních, nebo jinými úřady zabývajícími se veřejnoprávním posuzováním DÍLA; (b) budou nezbytné pro činnost konzultanta nebo jiných stran zúčastněných na SMLOUVĚ a OBJEDNATEL zajistí, aby tyto strany byly seznámeny s povinnostmi týkajícími se utajení podle tohoto článku 18 SMLOUVY a byly zavázány k jejich plnění.
18.6
Povinnost ochrany dokumentů (nosičů) s omezeným přístupem potrvá po dobu určenou STRANOU, která takové informace za dokument (nosič) s omezeným přístupem označila. Pokud tato STRANA lhůtu neurčila, zaniká povinnost ochrany dokumentů (nosičů) s omezeným přístupem automaticky deset (10) let po datu podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA, pokud příslušné právní předpisy nestanoví lhůtu delší.
Strana 35/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
18.7
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Dále uvedené informace jsou vyloučeny z povinnosti utajování dokumentů (nosičů) s omezeným přístupem: (a)
informace, které jsou nebo se již staly veřejně známými bez zavinění přijímající STRANY;
(b)
informace, které přijímající STRANA legálně obdržela od třetí strany nezúčastněné na přípravě a zhotovení DÍLA;
(c)
informace pro účely obvyklých seznamů obchodních referencí;
(d)
informace pro tisk a jiná média ve formátu a obsahu schváleném OBJEDNATELEM.
18.8
Povinnosti mlčenlivosti se nemůže dovolávat žádná ze STRAN v soudním řízení týkajícím se SMLOUVY nebo s ní souvisejícím. Toto platí i pro jednání před státními orgány a v případě poskytnutí informací třetím stranám, které jsou povinny k mlčenlivosti dle zákona (např. auditoři, advokáti).
19.
ZÁSTUPCI STRAN
19.1
ZÁSTUPCE OBJEDNATELE
19.1.1
je uveden v odstavci 6.1 písm. (d) SMLOUVY. OBJEDNATEL je povinen bezodkladně písemně oznámit ZHOTOVITELI případnou změnu ZÁSTUPCE OBJEDNATELE.
19.1.2
ZÁSTUPCE OBJEDNATELE zastupuje a jedná jménem OBJEDNATELE v rozsahu své plné moci po celou dobu platnosti SMLOUVY a podává ZHOTOVITELI všechna OBJEDNATELOVA sdělení, instrukce, informace a všechna ostatní oznámení podle SMLOUVY.
19.1.3
ZÁSTUPCE OBJEDNATELE
Všechna sdělení, instrukce, informace a jiná oznámení předávaná ZHOTOVITELEM být předávána ZÁSTUPCI OBJEDNATELE, pokud
OBJEDNATELI v rámci SMLOUVY musí ve SMLOUVĚ není uvedeno jinak.
19.2
ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE A VEDOUCÍ STAVBY (STAVBYVEDOUCÍ)
19.2.1
ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE je uveden v odstavci 6.1 písm. (e) SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen bezodkladně písemně oznámit OBJEDNATELI případnou změnu ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE.
19.2.2
ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE zastupuje a jedná jménem ZHOTOVITELE. STRANY potvrzují, že OBJEDNATEL jedná se ZÁSTUPCEM ZHOTOVITELE v dobré víře, že ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE je oprávněn ke všem jednáním, která za ZHOTOVITELE činí. ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE podává OBJEDNATELI všechna ZHOTOVITELOVA sdělení, instrukce, informace a všechna ostatní oznámení podle SMLOUVY. Všechna sdělení, oznámení, instrukce, informace a jiná oznámení předávaná být předávána ZÁSTUPCI
OBJEDNATELEM podle ustanovení SMLOUVY musí ZHOTOVITELE, pokud ve SMLOUVĚ není uvedeno jinak.
19.2.3
Vedoucí stavby Nejpozději k termínu zahájení prací na STAVENIŠTI zřídí ZHOTOVITEL na STAVENIŠTI kancelář stavby a zároveň jmenuje vhodnou osobu vedoucím stavby (stavbyvedoucím ve smyslu STAVEBNÍHO ZÁKONA ve znění pozdějších předpisů), Strana 36/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
který je zodpovědný za její řádné fungování. Vedoucí stavby řídí výstavbu DÍLA, provádí dozor nad veškerými PRACEMI prováděnými na STAVENIŠTI ZHOTOVITELEM a je povinen být přítomen na STAVENIŠTI během normální pracovní doby (zpravidla od 8:00 hod. do 17:00 hod.), pokud není na dovolené, nemocen nebo nepřítomný z důvodů spojených s řádnou realizací SMLOUVY, a to po celou dobu trvání činnosti ZHOTOVITELE na STAVENIŠTI. V případě nepřítomnosti vedoucího stavby na STAVENIŠTI ho v plném rozsahu zastupuje jeho zástupce. OBJEDNATEL nebo ZÁSTUPCE OBJEDNATELE dávají veškerá oznámení, instrukce, informace a jiná sdělení týkající se realizace PRACÍ na STAVENIŠTI vedoucímu stavby, nebo v době jeho nepřítomnosti jeho zástupci. Vedoucí stavby musí být vybaven veškerými rozhodovacími pravomocemi nezbytnými pro operativní řízení realizace DÍLA. 19.2.4
OBJEDNATEL má právo požadovat u ZHOTOVITELE odvolání libovolné osoby ZHOTOVITELE, u které byla prokázána její nekompetentnost nebo nedbalost při plnění povinností nebo jejíž přítomnost na STAVENIŠTI je jinak objektivně nežádoucí. Takováto osoba ZHOTOVITELE nemůže být bez souhlasu OBJEDNATELE na STAVENIŠTI dále či znovu zaměstnána. Řádně zdůvodněný požadavek na odvolání sdělí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI písemně. ZHOTOVITEL je povinen tomuto zdůvodněnému požadavku bez zbytečného odkladu vyhovět. Každá takto odvolaná osoba musí být ZHOTOVITELEM bez zbytečného odkladu nahrazena jinou vhodnou osobou.
20.
TECHNICKÝ DOZOR A SPRÁVCE STAVBY
20.1
OBJEDNATEL je oprávněn kontrolovat způsob provádění DÍLA ZHOTOVITELEM, a to zejména prostřednictvím svého TECHNICKÉHO DOZORU a SPRÁVCE STAVBY.
20.2
ZHOTOVITEL bere na vědomí, že funkci TECHNICKÉHO DOZORU a SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE bude vykonávat OBJEDNATELEM smluvně pověřená osoba.
20.3
ZHOTOVITEL je povinen respektovat připomínky a stanoviska TECHNICKÉHO DOZORU a SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE. Na jakýkoli případný rozpor pokynů TECHNICKÉHO DOZORU nebo SPRÁVCE STAVBY s pokyny OBJEDNATELE, s ustanoveními této SMLOUVY a/nebo PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE, je ZHOTOVITEL povinen bezodkladně písemně upozornit OBJEDNATELE a při dalším postupu se řídit jeho instrukcemi.
21.
INFORMACE PRO OBJEDNATELE
21.1
ZHOTOVITEL je povinen při přípravě všech INFORMACÍ zpracovaných v rámci provedení DÍLA uplatnit znalosti, zkušenosti, pečlivost a odbornou péči tak, jak je to nezbytné pro inženýrské zpracování DÍLA.
21.2
Každá takováto INFORMACE předložená ZHOTOVITELEM nebo vyžádaná od ZHOTOVITELE pro posouzení OBJEDNATELEM bude vypracována ZHOTOVITELEM na náklady ZHOTOVITELE a musí být připravena v souladu s požadavky stanovenými SMLOUVOU. S výjimkou uvedenou v odstavci 24.2 SMLOUVY, jakékoli OBJEDNATELOVO schválení, posouzení nebo odsouhlasení INFORMACE předané ZHOTOVITELEM nezbavuje ZHOTOVITELE jeho odpovědnosti za správnost a úplnost INFORMACE nebo povinnosti plnit všechny požadavky SMLOUVY. ZHOTOVITEL nesmí upravovat nebo měnit OBJEDNATELEM schválenou nebo odsouhlasenou INFORMACI bez předchozího nového posouzení takové úpravy nebo změny OBJEDNATELEM. Rozhodnutí OBJEDNATELE s ohledem na adekvátnost a správnost vypracované INFORMACE budou pro ZHOTOVITELE konečná a závazná. Veškeré INFORMACE předávané
Strana 37/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
ZHOTOVITELEM k schválení nebo odsouhlasení OBJEDNATELI v souladu se SMLOUVOU budou ZHOTOVITELEM ověřeny a označeny, že jsou správné a odpovídající pro VĚCI a UŽÍVACÍ PRÁVA, které mají být ZHOTOVITELEM dodány, a pro PRÁCE a SLUŽBY, které mají být ZHOTOVITELEM provedeny. Veškeré INFORMACE předávané ZHOTOVITELEM budou v českém jazyce, pokud se STRANY nedohodnou jinak.
21.3
Zprávy o postupu provádění DÍLA ZHOTOVITEL je povinen informovat OBJEDNATELE o svých činnostech a o postupu provádění DÍLA. V této souvislosti je ZHOTOVITEL povinen zpracovávat a vydávat periodické zprávy o postupu - základní obsah, forma, počet, čas a četnost těchto zpráv je uvedena níže v tomto článku 21 SMLOUVY. OBJEDNATEL může v odůvodněných případech požadovat úpravu nebo rozšíření tohoto stanoveného základního obsahu, formy, počtu, času a četnosti těchto zpráv a ZHOTOVITEL bude takovéto úpravy nebo rozšíření akceptovat bez dopadu na SMLUVNÍ CENU. Obtíže při realizaci budou popsány v souhrnné části zprávy. Forma a provedení zpráv o postupu a provádění DÍLA bude upřesněna STRANAMI v Administrativním řádu dle článku 45 SMLOUVY. Zprávy popsané v tomto odstavci 21.3 SMLOUVY budou sloužit k monitorování postupu prací ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL bude předkládat zejména následující zprávy: (a)
Denní zpráva ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE, popř. vedoucí stavby na STAVENIŠTI, vypracuje denní zprávu formou zápisu do stavebního deníku obsahující práce vykonané během předchozího DNE. Stavební deník je ZHOTOVITEL povinen vést v rozsahu odpovídajícím požadavkům STAVEBNÍHO ZÁKONA (stavební deník bude splňovat požadavky přílohy 5 Vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů). Stavební deník bude veden ode DNE přejímky STAVENIŠTĚ ZHOTOVITELEM do dne KONEČNÉHO PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA, přičemž denní zprávy budou zapisovány pouze do data PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA, následně budou zapisovány pouze v případě potřeby. Po datu PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA bude stavební deník uložen v sídle OBJEDNATELE. Zápisy do stavebního deníku nelze měnit ustanovení SMLOUVY. Do stavebního deníku budou odpovědnou osobou ZHOTOVITELE denně zapisovány:
(b)
(i)
veškeré důležité okolnosti týkající se DÍLA, zejména druh, množství a časový postup provedených PRACÍ a SLUŽEB, dodaných VĚCÍ a UŽÍVACÍCH PRÁV a ostatní důležité údaje (zejména dodání strojů, zařízení a materiálů během výstavby, zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a protipožárních opatření, ztížení pracovních podmínek, přerušení prací a technologické přestávky, zakrývání částí DÍLA, dosažení milníků, provedení kontrol, zvláštní události a skutečnosti, odchylky od dokumentace schválené orgány státního dozoru apod.);
(ii)
zprávy o pracovních silách ZHOTOVITELE tabulkovou formou podle profesí;
(iii)
identifikace problémových PROVOZNÍCH SOUBORŮ nebo problémových míst, pokud taková jsou;
(iv)
klimatické podmínky na STAVENIŠTI.
Měsíční zpráva ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předat OBJEDNATELI do pátého (5.) DNE
Strana 38/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
následujícího MĚSÍCE měsíční zprávu za minulý MĚSÍC, která bude shrnovat postup a rozsah provedených prací v uplynulém MĚSÍCI. Měsíční zpráva bude obsahovat minimálně: (i)
(ii)
přehled stavu inženýrských činností a projektových prací vykazující vykonané činnosti za uplynulý MĚSÍC a plánované činnosti na období dalšího MĚSÍCE; přehled a harmonogramy zobrazující postup DÍLA a skutečného plnění ve srovnání s plánovaným plněním;
DÍLA
(iii)
přehled plánovaných činností (dodávky PRACÍ, VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV a v budoucím MĚSÍCI;
SLUŽEB) ZHOTOVITELE
(iv)
soupis provedených ZMĚN, přehled a stav změnových řízení v souladu s článkem 58 SMLOUVY;
(v)
přehled
faktur
vystavených
ZHOTOVITELEM
a
plateb
obdržených
ZHOTOVITELEM;
(vi)
přehled případných závažných nedostatků a jejich možného vlivu na plnění SMLOUVY s uvedením použitých nápravných opatření. Zvláštní pozornost bude věnována oblastem, kde dochází nebo by mohlo dojít k prodlení ZHOTOVITELE v plnění termínů realizace DÍLA dle odstavce 9.1 SMLOUVY;
(vii) souhrnný přehled dokončených položek v uplynulém období. Soupisy budou uvádět množství práce vykonané nebo dokončené pro každou činnost výstavby DÍLA. Tyto soupisy množství umožní ZHOTOVITELI nebo OBJEDNATELI sestavovat přehledy o plnění jednotlivých činností výstavby DÍLA a SMLOUVY jako celku; (viii) případné
další
dokumenty
dohodnuté
mezi
OBJEDNATELEM
a
ZHOTOVITELEM.
Měsíční zpráva bude zahrnovat kopii Časového a prováděcího plánu realizace DÍLA a Podrobného časového a prováděcího plánu realizace DÍLA zpracovaného podle odstavce 25.2 SMLOUVY. (c)
Postupové schůzky OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL se budou scházet v termínech naplánovaných OBJEDNATELEM na postupových schůzkách, kde bude projednáván stav plnění SMLOUVY ZHOTOVITELEM. Postupových schůzek se zúčastní ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE, popř. vedoucí stavby nebo další s věcí obeznámení pracovníci ZHOTOVITELE. Programem těchto schůzek bude posouzení dosaženého postupu prací na DÍLE, posouzení plánů a návrhů budoucích činností, stavu pracovních sil, inženýrinku, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, dodávek zařízení a materiálů, současné a předpokládané těžkosti, nezbytná koordinace provádění DÍLA, změnová řízení a další účelné náměty. Záznamy ze schůzek, které je povinen v průběhu schůzek připravit ZHOTOVITEL, budou na závěr schůzek vzájemně odsouhlaseny a podepsány oběma STRANAMI. Před předáním STAVENIŠTĚ ZHOTOVITELI se budou pravidelné postupové schůzky konat jednou měsíčně, po předání STAVENIŠTĚ jednou týdně, vždy v kanceláři OBJEDNATELE, nebude-li dohodnuto jinak. Mohou se konat také další nepravidelné schůzky, bude-li to zapotřebí. Čas a místo konání těchto schůzek bude vzájemně dohodnuto podle předmětu, který bude projednáván.
Strana 39/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
(d)
Ev. č.: S140057
Postupová zpráva ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předat OBJEDNATELI po splnění každého milníku stanoveného v platebním kalendáři v Příloze 14 SMLOUVY postupovou zprávu, která bude obsahovat minimálně: (i)
seznam PRACÍ, VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV a SLUŽEB, které byly provedeny v rámci plnění daného milníku;
(ii)
zhodnocení, zda bylo dosaženo splnění milníku a zda byly splněny podmínky pro provedení příslušné platby;
(iii)
určení časového splnění milníku v rámci Časového a prováděcího plánu realizace DÍLA a Podrobného časového a prováděcího plánu realizace DÍLA zpracovaného podle odstavce 25.2 SMLOUVY;
(iv)
případné
další ZHOTOVITELEM.
dokumenty
dohodnuté
mezi
OBJEDNATELEM
a
Po obdržení postupové zprávy od ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL povinen během sedmi (7) pracovních dnů, nedohodnou-li se STRANY jinak, buď podepsat postupovou zprávu, nebo písemně oznámit ZHOTOVITELI důvody, které brání podpisu postupové zprávy.
22.
UZAVÍRÁNÍ SMLUV SE SUBDODAVATELI
22.1
Seznam odsouhlasených SUBDODAVATELŮ pro hlavní položky PRACÍ, SLUŽEB a dodávek VĚCÍ je uveden v Příloze 9 SMLOUVY. ZHOTOVITEL může navrhnout jakýkoli dodatek k těmto seznamům nebo vyškrtnutí z těchto seznamů. ZHOTOVITEL se zavazuje předložit tyto úpravy písemně OBJEDNATELI k odsouhlasení. Každá taková úprava musí být předána včas tak, aby nezdržovala postup DÍLA. Úpravy nebudou platné bez předchozího písemného odsouhlasení OBJEDNATELE. OBJEDNATEL nebude vydání tohoto souhlasu bezdůvodně odpírat.
22.2
OBJEDNATEL si vyhrazuje právo odmítnout ty SUBDODAVATELE položek PRACÍ, SLUŽEB a dodávek VĚCÍ, kteří nejsou uvedeni v Příloze 9 SMLOUVY a kteří nemají podle jeho hodnocení dostatečné schopnosti a zkušenosti s dílem obdobného charakteru, nebo u nichž mu jsou známy případy, kdy nedostáli svým závazkům, nebo kdy jejich finanční a technická pozice spolehlivě negarantuje plnění závazků ze SMLOUVY. V takovém případě je OBJEDNATEL povinen odmítnutí řádně písemně zdůvodnit s uvedením konkrétních důvodů, proč SUBDODAVATELE odmítá.
22.3
ZHOTOVITEL musí písemně oznámit OBJEDNATELI uzavření subdodavatelských smluv se SUBDODAVATELI uvedenými v Příloze 9 SMLOUVY nejpozději do deseti (10) DNŮ od uzavření příslušné subdodavatelské smlouvy.
22.4
Odsouhlasení výběru SUBDODAVATELŮ OBJEDNATELEM nebo provedení DÍLA nebo jeho části SUBDODAVATELEM žádným způsobem nezbavuje ZHOTOVITELE závazků a povinností vyplývajících ze SMLOUVY; ZHOTOVITEL je odpovědný za plnění svých SUBDODAVATELŮ, jako by plnil sám.
22.5
OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout přijetí VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, PRACÍ SLUŽEB, k jejichž dodání, provedení nebo zhotovení ZHOTOVITEL SUBDODAVATELE, který nesplňuje požadavky tohoto článku 22 SMLOUVY.
22.6
ZHOTOVITEL je povinen zajistit, aby veškeré jeho subdodavatelské smlouvy obsahovaly výslovná ustanovení o tom, že ZHOTOVITEL je oprávněn postoupit práva Strana 40/85
nebo použil
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
a povinnosti z těchto smluv na OBJEDNATELE, a to zejména v případech stanovených touto SMLOUVOU. Dále je povinen zajistit, aby subdodavatelské smlouvy obsahovaly ujednání a závazky SUBDODAVATELŮ obdobné s ujednáními a závazky ZHOTOVITELE dle článků 17 [Užívací práva a licence]; 18 [Ochrana informací a smluvních dokumentů], 29 [Zabezpečení jakosti DÍLA]; 40 [Havarijní práce]; 46 [Nakládání s odpady, ochrana životního prostředí]; 52 [Odškodnění za patentovou čistotu]; 53 [Převod vlastnického práva]; 55 [Ztráta nebo poškození majetku, nehoda nebo zranění pracovníků, odškodnění]; odstavců 60.1 a 60.2 [Odstoupení od SMLOUVY na základě vlastního rozhodnutí OBJEDNATELE a Odstoupení od SMLOUVY v důsledku podstatného porušení SMLOUVY ZHOTOVITELEM]; a článku 62 [Postoupení SMLOUVY a zákaz retence].
23.
NORMY A PŘEDPISY
23.1
ZHOTOVITEL se zavazuje dodržovat všechny: (i)
obecně závazné právní předpisy platné v České republice;
(ii)
platné harmonizované normy ČSN EN, tj. normy vztahující se k DÍLU, které přejímají plně požadavky stanovené evropskou normou nebo harmonizačním dokumentem, které uznaly orgány Evropské unie jako harmonizovanou evropskou normu, nebo evropskou normou, která byla jako harmonizovaná evropská norma stanovena v souladu s právem Evropské unie společnou dohodou notifikovaných osob; jakož i
(iii)
normy ČSN uvedené V Příloze 1 SMLOUVY.
STRANY se dohodly, že veškeré doporučované technické požadavky a hodnoty uvedené v příslušných technických normách bude ZHOTOVITEL považovat za závazné, nedohodnou-li se STRANY výslovně jinak. 23.2
Použití zahraničních mezinárodních nebo národních norem je možné pouze tehdy, pokud jsou jejich požadavky a nároky stejné nebo přísnější než normy platné v České republice, a to po předchozím souhlasu OBJEDNATELE. V případě, že ZHOTOVITEL použije zahraniční normu, která nemá ekvivalent v ČSN EN/ČSN, předloží takovou normu OBJEDNATELI v angličtině s překladem do češtiny společně s dokumentací ke schválení, které se týká, pokud nebude dohodnuto STRANAMI jinak.
23.3
ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI, v souvislosti s prokázáním splnění požadavků relevantních obecně závazných právních předpisů, požadovaných norem a požadavků Programu zabezpečení jakosti DÍLA, příslušné doklady podle tohoto ustanovení, a to nejpozději do deseti (10) DNŮ před zahájením KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ podle článku 33 SMLOUVY, není-li SMLOUVOU požadován termín dřívější nebo nebude-li smluvními STRANAMI dohodnuto jinak.
23.4
OBJEDNATEL je oprávněn odmítnout převzetí DÍLA nesplňujícího požadavky tohoto článku 23 SMLOUVY, přičemž ZHOTOVITEL je v takovém případě povinen uvést na své náklady a riziko DÍLO do souladu s tímto článkem 23 SMLOUVY.
23.5
Žádné z ustanovení tohoto článku 23 SMLOUVY nezprošťuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za kontroly, zkoušky, kvalitu, záruky či za jiné závazky podle SMLOUVY a neopravňuje ZHOTOVITELE ke zvýšení SMLUVNÍ CENY nebo prodloužení termínů stanovených SMLOUVOU.
Strana 41/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
24.
DOKUMENTACE, VÝKRESY
24.1
ZHOTOVITEL je povinen provést projektové a inženýrské PRÁCE v souladu s ustanoveními SMLOUVY, nebo tam, kde nejsou specifikovány, v souladu s příslušnými obecně závaznými právními předpisy a normami dle odstavce 23.1 SMLOUVY a dobrou inženýrskou praxí. ZHOTOVITEL nese odpovědnost za jakékoli neshody, omyly nebo opomenutí ve specifikacích, výkresech a jiné technické dokumentaci, kterou vypracoval, ať již tyto specifikace, výkresy nebo jiná dokumentace byly nebo nebyly schváleny OBJEDNATELEM, a to za předpokladu, že tyto rozdílnosti, omyly nebo opomenutí nejsou zaviněny nepřesnými informacemi dodanými písemně ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE, na které ZHOTOVITEL bezvýsledně upozornil OBJEDNATELE ve smyslu odstavce 24.2 SMLOUVY.
24.2
V souladu s ustanovením § 561 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU ZHOTOVITEL není odpovědný za následky nesprávných pokynů nebo údajů, informací a dat, které mu byly předány OBJEDNATELEM nebo jménem OBJEDNATELE za předpokladu, že upozornil OBJEDNATELE písemně a bez zbytečného odkladu na nesprávnost takových pokynů nebo údajů, informací a dat, přičemž OBJEDNATEL nadále písemně trval na jejich provedení či použití. ZHOTOVITEL není v tomto případě odpovědný za případné škody na DÍLE, dosažení garantovaných parametrů specifikovaných v Příloze 2 SMLOUVY a termínů plnění DÍLA uvedených v článku 9 SMLOUVY.
24.3
Rozsah, forma, jazyk, množství, schvalování a další požadavky stanovené na dokumentaci jsou uvedeny Příloze 3 SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen provést a předat OBJEDNATELI veškerou dokumentaci v souladu s Přílohou 3 SMLOUVY. Náklady na spotřebovaný materiál a náklady spojené s takovýmto předáním nese ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
24.4
Pokud ZHOTOVITEL po předchozím souhlasu OBJEDNATELE použije pro plnění SMLOUVY jiný formát digitálních dokumentů, než je požadován ve SMLOUVĚ, je ZHOTOVITEL povinen na své náklady neprodleně OBJEDNATELI opatřit nezbytný počet příslušných licencí pro dohodnutý počet uživatelů včetně manuálu, případně dle potřeby OBJEDNATELE zajistit i vyškolení příslušných pracovníků OBJEDNATELE pro tento formát. Veškeré náklady na obstarání licence a vyškolení příslušných pracovníků uhradí ZHOTOVITEL bez jakéhokoli dopadu na SMLUVNÍ CENU.
24.5
ZHOTOVITEL odpovídá za všechny škody a ponese veškeré náklady, které mohou vzniknout při obstarávání jakékoli VĚCI nebo zařízení nebo provádění kterékoli části DÍLA před obdržením souhlasu od OBJEDNATELE.
25.
POSTUP REALIZACE DÍLA
25.1
Realizace DÍLA musí probíhat v souladu s ustanoveními SMLOUVY, a to zejména v souladu s Časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA, Podrobným časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA zpracovaným podle odstavce 25.2 SMLOUVY a PLÁNEM KVALITY.
25.2
ZHOTOVITEL je povinen předat OBJEDNATELI, nejpozději současně se ZÁKLADNÍM PROJEKTEM dle Přílohy 3 SMLOUVY, k posouzení Podrobný časový a prováděcí plán realizace DÍLA. Tento Podrobný časový a prováděcí plán realizace DÍLA bude detailně znázorňovat záměry ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ při provádění DÍLA, musí respektovat milníky uvedené v Časovém a prováděcím plánu realizace
Strana 42/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
a nesmí způsobit kolize s prováděním prací zajišťovaných OBJEDNATELEM nebo jím pověřenými osobami. Po schválení OBJEDNATELEM se stává Podrobný časový a prováděcí plán realizace DÍLA smluvně závazným dokumentem a nahrazuje Časový a prováděcí plán realizace DÍLA uvedený v Příloze 4 SMLOUVY. Do doby schválení Podrobného časového a prováděcího plánu realizace DÍLA zůstává v platnosti Časový a prováděcí plán realizace DÍLA uvedený v Příloze 4 SMLOUVY. DÍLA
26.
DODÁNÍ VĚCÍ A DOKUMENTŮ
26.1
Dokumenty související s dodáním VĚCÍ, UŽÍVACÍCH PRÁV, materiálů a SLUŽEB na ze zahraničí (celní, pojišťovací, dopravní, daňové, o původu zboží apod.) je povinen zajišťovat, vyřizovat a evidovat ZHOTOVITEL. ZHOTOVITEL je povinen zajistit dodávání VĚCÍ nezbytných k provedení DÍLA na STAVENIŠTĚ s označením „Teplárna České Budějovice“ a tyto VĚCI na tomto místě vždy přebírat, aby z této činnosti byl vyloučen OBJEDNATEL. Jestliže by se OBJEDNATEL stal účastníkem celního řízení, je ZHOTOVITEL povinen jej v tomto řízení zastoupit na základě plné moci. STAVENIŠTĚ
26.2
Veškeré tuzemské VĚCI, materiály a části DÍLA je ZHOTOVITEL povinen dodat na STAVENIŠTĚ, a to včetně uhrazení všech daní, pojištění, dopravného a jiných poplatků, zajištění licencí, povolení apod. spojených s dodáním VĚCÍ na místo určení. Dokumenty související s dodáním VĚCÍ na STAVENIŠTĚ (pojišťovací, dopravní, daňové apod.) je povinen zajišťovat, vyřizovat a evidovat ZHOTOVITEL.
27.
INSTRUKCE PRO BALENÍ
27.1
Veškeré dodávky podle SMLOUVY musí být pečlivě a řádně zabaleny podle pokynů výrobce a charakteru VĚCÍ v obalech vhodných pro dálkovou dopravu a manipulace při nakládání a vykládání, aby nedošlo k jejich poškození během dopravy a skladování. ZHOTOVITEL je povinen zajistit ochrannou a tepelnou izolaci, která zabrání poškození vlhkem, deštěm, nárazy a korozí podle různých vlastností a požadavků na zařízení, aby se zajistila bezpečná doprava VĚCÍ až na STAVENIŠTĚ.
27.2
ZHOTOVITEL označí každý obal určený pro dopravu − železnicí takto: CODE: [●] Teplárna České Budějovice Cílová stanice: [●] Pro ZHOTOVITELE: [●] Česká republika Colli č: [●] Hrubá/čistá váha: Rozměry: Skladování: [●]
v kg v mm
− kamiónem takto: CODE: [●] Teplárna České Budějovice
Strana 43/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Pro ZHOTOVITELE: [●] Česká republika Colli č.: [●] Hrubá/čistá váha: Rozměry: Skladování: [●] 27.3
v kg v mm
Podle vlastností zařízení a různých požadavků na dopravu, nakládání a vykládání obaly výrazně označí „Opatrně manipulovat“, „Vršek“, „Chránit před vlhkem“, „Křehké“, „Neukládat v blízkosti tepelného zdroje“ a dalšími příslušnými mezinárodně platnými označeními. ZHOTOVITEL
27.4
V každém obalu musí být vloženy a chráněny proti poškození během dopravy ve dvou vyhotoveních balicí listy.
28.
DOPRAVA
28.1
ZHOTOVITEL STAVENIŠTĚ
je povinen dopravit na své vlastní riziko a náklady veškeré VĚCI na tím způsobem dopravy, který ZHOTOVITEL považuje pro daný druh zařízení za vhodný.
29.
ZABEZPEČENÍ JAKOSTI DÍLA
29.1
ZHOTOVITEL odpovídá za to, že DÍLO včetně všech souvisejících činností ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ na všech dodavatelských úrovních bude provedeno v kvalitě požadované SMLOUVOU, zejména s tímto článkem 29 SMLOUVY a s Přílohami 3 a 7 SMLOUVY, obecně závaznými právními předpisy platnými v České republice a v souladu s OBJEDNATELEM odsouhlaseným PLÁNEM KVALITY a Plánem kontrol a zkoušek.
29.2
ZHOTOVITEL prohlašuje, že má zavedený, certifikovaný systém kvality v souladu s doporučeními ČSN EN ISO 9001:2009 nebo jiného systému kvality splňujícího minimálně požadavky výše uvedené normy. ZHOTOVITEL je povinen poskytnout na dobu platnosti SMLOUVY OBJEDNATELI v jednom vyhotovení řízené výtisky základních systémových dokumentů, na které se bude odvolávat PLÁN KVALITY. Po dobu platnosti SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen poskytnout OBJEDNATELI obdobným způsobem veškerou další dokumentaci, na kterou se bude odkazovat PLÁN KVALITY a kterou si OBJEDNATEL vyžádá.
29.3
Realizace DÍLA dle SMLOUVY musí být z hlediska kvality řízena PLÁNEM KVALITY a Plánem kontrol a zkoušek ZHOTOVITELE včetně jeho případných revizí zpracovaných v souladu s požadavky SMLOUVY. Typové požadavky na PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek jsou uvedeny v Příloze 7 SMLOUVY. PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek pro DÍLO dodávané dle SMLOUVY zpracuje a předloží ZHOTOVITEL OBJEDNATELI k odsouhlasení v rozsahu a termínech uvedených v Příloze 3 SMLOUVY. Odsouhlasení tohoto PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek nebude OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší době po předání návrhu ZHOTOVITELEM. V případě, že během čtrnácti (14) DNŮ nebude předložený revidovaný PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek OBJEDNATELEM odsouhlasen, anebo nebudou ZHOTOVITELI sděleny důvody jeho neodsouhlasení anebo připomínky, považuje se tento revidovaný PLÁN KVALITY a Plán kontrol
Strana 44/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
a zkoušek za odsouhlasený. 29.4
Veškeré kontroly, zkoušky a testy prováděné v souvislosti s přípravou a realizací u ZHOTOVITELE a SUBDODAVATELŮ budou probíhat dle Plánů kontrol a zkoušek a navazující dokumentace v souladu s požadavky SMLOUVY. DÍLA
29.5
PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek mohou být upravovány formou evidovaných revizí odsouhlasených OBJEDNATELEM.
29.6
ZHOTOVITEL je povinen upravit PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek do třiceti (30) DNŮ po vyzvání OBJEDNATELE v případě, že v průběhu plnění SMLOUVY dojde ke změnám: (i)
požadavků obecně závazných předpisů;
(ii) interní řídící legislativy OBJEDNATELE; (iii) požadavků státního dozoru a správy; (iv) při nutnosti realizace nápravných a preventivních opatření vyplývajících z výsledků kontrolních činností; (v) na základě jiných požadavků OBJEDNATELE v souladu se SMLOUVOU. V případě, že důvody těchto změn nelze přičíst ZHOTOVITELI a budou mít dopad na způsob provedení DÍLA, jsou STRANY povinny zahájit jednání v souladu s článkem 58 SMLOUVY, pokud nebude dohodnuto jinak. 29.7
OBJEDNATELEM odsouhlasený PLÁN KVALITY a Plán kontrol a zkoušek, podle kterých probíhají činnosti ovlivňující kvalitu DÍLA, budou upraveny ZHOTOVITELEM a znovu předány k odsouhlasení OBJEDNATELI, pokud ZHOTOVITEL bude chtít provést jakoukoli změnu, zejména pokud bude chtít měnit pořadí, obsah nebo metodu kontrol, zkoušek a testů nebo nejsou-li pořadí, obsah a metody kontrol, zkoušek a testů v souladu s Časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA, Podrobným časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA zpracovaným podle odstavce 25.2 SMLOUVY nebo rozsahem DÍLA. Odsouhlasení ani neodsouhlasení revizí PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek OBJEDNATELEM, navržených ZHOTOVITELEM, nezbavuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za kontroly, zkoušky a testy a řádné provádění DÍLA požadovaného v rámci SMLOUVY. Do odsouhlasení nové revize PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek OBJEDNATELEM zůstává platná a pro ZHOTOVITELE závazná předcházející revize.
29.8
Pokud OBJEDNATEL zjistí, že platná revize PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek není v souladu se SMLOUVOU, je ZHOTOVITEL povinen v přiměřené lhůtě stanovené mu OBJEDNATELEM zpracovat a předložit OBJEDNATELI k odsouhlasení novou revizi PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek, která bude v souladu se SMLOUVOU. Veškeré náklady vyvolané revizí PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek dle tohoto odstavce jdou k tíži ZHOTOVITELE.
29.9
ZHOTOVITEL je povinen umožnit OBJEDNATELI nebo jeho ZÁSTUPCI v průběhu realizace SMLOUVY bez zbytečného odkladu audit systému zabezpečování kvality, kontrolu a vyzkoušení DÍLA a jakékoli jeho části, včetně VĚCÍ, PRACÍ, SLUŽEB, UŽÍVACÍCH PRÁV, výkresů a dokumentace, aby se OBJEDNATEL mohl ujistit, že jsou v souladu se SMLOUVOU.
29.10
Kontroly a zkoušky se provádějí u ZHOTOVITELE, jeho SUBDODAVATELŮ, v závodech výrobců nebo na STAVENIŠTI.
29.11
Kdykoli je ZHOTOVITEL připraven provádět jakoukoli kontrolu nebo zkoušku
Strana 45/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
stanovenou Plánem kontrol a zkoušek označenou jako W (witness point - kontrola nebo zkouška vyžadující účast OBJEDNATELE), je ZHOTOVITEL povinen v rozumném předstihu, nejméně však čtrnáct (14) DNŮ předem, zaslat e-mailem nebo doporučeným dopisem OBJEDNATELI oznámení o takové kontrole nebo zkoušce a o místě a době jejich provádění. ZHOTOVITEL je povinen zajistit u svých subdodavatelů případně příslušné třetí strany nebo výrobce všechna nezbytná svolení nebo souhlas pro umožnění účasti ZÁSTUPCE OBJEDNATELE při takové kontrole nebo zkoušce. 29.12
Výsledky, protokoly, nebo certifikáty ověřující provedení kontrol a zkoušek musí být shrnuty do knihy kontrol a zkoušek, která musí být předána OBJEDNATELI nejpozději pět (5) DNŮ před předpokládaným dnem PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA podle článku 36 SMLOUVY.
29.13
ZHOTOVITEL je povinen předložit OBJEDNATELI protokoly o výsledcích všech kontrol a zkoušek. Pokud se ZÁSTUPCE OBJEDNATELE nezúčastní kontroly nebo zkoušky vyžadující jeho účast, přestože byl včas a řádně přizván dle odstavce 29.11 SMLOUVY, potom ZHOTOVITEL může kontrolu nebo zkoušku provést bez účasti OBJEDNATELE a následně předložit OBJEDNATELI do tří (3) pracovních DNŮ protokol o výsledcích dané kontroly nebo zkoušky k posouzení. Jedná-li se o zádržný bod (Hold point) definovaný Plánem kontrol a zkoušek, je ZHOTOVITEL povinen vyčkat na ZÁSTUPCE OBJEDNATELE ještě dvacet čtyři (24) hodin od dohodnutého termínu kontroly nebo zkoušky, nebude-li mezi STRANAMI dohodnuto jinak.
29.14
OBJEDNATEL je oprávněn zúčastnit se kontrol a zkoušek i prostřednictvím svého ZÁSTUPCE. OBJEDNATEL ponese náklady a výdaje vzniklé v souvislosti s takovou účastí, jako jsou cestovné a náklady na stravu a ubytování. ZHOTOVITEL je však povinen při konání zkoušek u ZHOTOVITELE nebo jeho SUBDODAVATELŮ zajistit pro ZÁSTUPCE OBJEDNATELE na své náklady rezervaci ubytování a dopravu z místa ubytování do místa zkoušek, bude-li o to OBJEDNATELEM předem písemně požádán. V případě neúspěšné kontroly nebo zkoušky z důvodů, které leží na straně ZHOTOVITELE, je ZHOTOVITEL povinen uhradit veškeré prokázané a účelně vynaložené náklady spojené s účastí ZÁSTUPCE OBJEDNATELE na této kontrole nebo zkoušce. OBJEDNATEL je oprávněn vystavit FAKTURU za účast na neúspěšné kontrole nebo zkoušce kdykoli po neúspěšné kontrole nebo zkoušce nebo tyto náklady započíst proti svým finančním závazkům vůči ZHOTOVITELI v rámci kterékoli platby ZHOTOVITELI.
29.15
Ve výjimečných případech je ZHOTOVITEL povinen umožnit OBJEDNATELI provedení jakékoli kontroly nebo zkoušky nad rámec Plánu kontrol a zkoušek a to za předpokladu, že: (i)
žádná taková kontrola nebo zkouška neohrozí postup DÍLA, nebude mít dopad na správnou funkčnost kontrolované nebo zkoušené části DÍLA nebo provádění ostatních povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY. V případě, že by provedení takové kontroly nebo zkoušky mohlo ohrozit postup DÍLA či mohlo mít dopad na správnou funkčnost kontrolované nebo zkoušené části DÍLA, nebo provádění ostatních povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY, musí toto ZHOTOVITEL ihned OBJEDNATELI prokázat. Pokud OBJEDNATEL i přesto trvá na provedení takové kontroly nebo zkoušky, budou se případné dopady do SMLOUVY řešit dle článku 58 SMLOUVY, přičemž ZHOTOVITEL v tomto případě neodpovídá za vzniklé škody;
Strana 46/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
29.16
Ev. č.: S140057
(ii)
veškeré prokázané a účelně vynaložené náklady ZHOTOVITELE vyvolané provedením takové kontroly nebo zkoušky budou ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM uhrazeny;
(iii)
OBJEDNATEL požádá ZHOTOVITELE o provedení takovéto kontroly nebo zkoušky nejméně 10 pracovních dnů předem;
(iv)
OBJEDNATEL
poskytne ZHOTOVITELI relevantní dokumenty nejméně 5 pracovních dnů předem.
kontrolní
a
podkladové
Pro kontrolu postupu PRACÍ na STAVENIŠTI/montážním pracovišti a výkon činností a SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE je ZHOTOVITEL povinen v rámci pracovní doby umožnit přístup OBJEDNATELI na STAVENIŠTĚ/montážní pracoviště kdykoli bez písemného ohlášení; mimo pracovní dobu ZHOTOVITEL vyvine maximální úsilí pro zajištění tohoto požadavku. V souvislosti s dozorem prováděným TECHNICKÝM DOZOREM a/nebo dozorem SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE je OBJEDNATEL oprávněn zejména sledovat, zda PRÁCE jsou prováděny podle SMLOUVY, PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE, technických norem a jiných právních předpisů. Na nedostatky zjištěné v průběhu prací na zhotovení DÍLA je OBJEDNATEL oprávněn upozornit zápisem do stavebního deníku. ZHOTOVITEL je povinen zabezpečit účast svých odpovědných pracovníků při prověřování svých dodávek a PRACÍ, které provádí TECHNICKÝ DOZOR a SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE, a činit neprodleně opatření k odstranění vytknutých vad. TECHNICKÝ DOZOR a SPRÁVCE STAVBY OBJEDNATELE je oprávněn dát pracovníkům ZHOTOVITELE (jeho SUBDODAVATELŮ) příkaz přerušit PRÁCE, pokud odpovědný ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE není dosažitelný a pokud je zároveň prováděním DÍLA ohrožena bezpečnost, život nebo zdraví osob na stavbě nebo hrozí-li jiné vážné hospodářské škody. TECHNICKÉHO DOZORU
29.17
ZHOTOVITEL je povinen zapůjčit OBJEDNATELI nebo jeho ZÁSTUPCI bezúplatně všechny potřebné pomůcky, prostředky, měřící a zkušební přístroje, poskytnout media apod. a pomoc včetně přístupu k výkresům a výrobním údajům, které jsou nezbytné k účasti OBJEDNATELE na provedení plánovaných zkoušek a kontrol stanovených Plánem kontrol a zkoušek označených jako W nebo H. Ve vztahu k prostředkům, měřícím a zkušebním přístrojům a mediím platí tato povinnost ZHOTOVITELE pouze za předpokladu, že ZHOTOVITEL má tyto potřebné pomůcky, prostředky, měřící a zkušební přístroje a media sám k dispozici v místě příslušné zkoušky či kontroly. Za zapůjčené pomůcky, prostředky, měřící a zkušební přístroje OBJEDNATEL ZHOTOVITELI odpovídá.
29.18
Pokud by jakákoli zkouška nebo kontrola nebyla úspěšná z důvodů, které lze přičíst ZHOTOVITELI, ZHOTOVITEL musí provést všechny úpravy (změny) nezbytné pro splnění specifikovaných požadavků, a to bezúplatně. Opakované zkoušky nebo kontroly takto nově dodané nebo opravené části DÍLA budou provedeny na náklady ZHOTOVITELE. ZHOTOVITEL v tomto případě ponese i veškeré náklady a výdaje OBJEDNATELE spojené s opakováním příslušné kontroly nebo zkoušky stanovené Plánem kontrol a zkoušek a označené jako W nebo H.
29.19
Žádná část DÍLA nesmí být znepřístupněna na STAVENIŠTI bez provedení odpovídající kontroly nebo zkoušky požadované podle SMLOUVY a stanovené Plánem kontrol a zkoušek. ZHOTOVITEL je povinen oznámit včas OBJEDNATELI termín, kdy bude jakákoli taková znepřístupňovaná část DÍLA připravena pro zkoušku nebo pro kontrolu stanovenou Plánem kontrol a zkoušek a označenou jako W nebo H, a to nejméně tři (3) pracovní dny předem (nebude-li dohodnuto jinak). Kontrolu a/nebo zkoušku provádí ZHOTOVITEL za účasti ZÁSTUPCE OBJEDNATELE. Výsledek kontroly nebo zkoušky společně písemně potvrdí ZHOTOVITEL a
Strana 47/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
OBJEDNATEL včetně se OBJEDNATELE ke
vyjádření souhlasu se znepřístupněním. V případě nedostavení kontrole nebo zkoušce, ke které byl řádně dle shora uvedených pravidel pozván, je ZHOTOVITEL oprávněn pokračovat v plnění DÍLA v souladu s ustanoveními SMLOUVY. 29.20
ZHOTOVITEL musí na své náklady zpřístupnit jakoukoli část DÍLA způsobem dostačujícím k provedení kontroly, pokud ji znepřístupnil a neumožnil v souladu se SMLOUVOU provedení kontroly nebo zkoušky.
29.21
Jakákoli SLUŽBA nebo PRÁCE, které mají být provedeny ZHOTOVITELEM, nebo výměna nebo oprava jakékoli části DÍLA včetně VĚCÍ vyvolaná přezkoušením nebo odmítnutím dle tohoto článku 29 SMLOUVY nemůže být chápána jako změna DÍLA a ZHOTOVITEL nebude z tohoto důvodu oprávněn k jakékoli revizi PLÁNU KVALITY, SMLUVNÍ CENY nebo Časového a prováděcího plánu realizace DÍLA. Jakékoli náklady vyvolané takovými SLUŽBAMI nebo PRACEMI, VĚCMI nebo UŽÍVACÍMI PRÁVY půjdou na účet ZHOTOVITELE včetně nákladů na opakování kontrol a/nebo zkoušek a zabezpečení těchto činností.
29.22
ZHOTOVITEL je odpovědný za stanovení, specifikování a schválení příslušných požadavků na kvalitu u SUBDODAVATELŮ. Z tohoto důvodu musí ZHOTOVITEL zajistit v subdodavatelských smlouvách, aby jeho SUBDODAVATELÉ postupovali podle jím odsouhlasených plánů kvality, Plánu kontrol a zkoušek a Plánů odběratelských kontrol, které musí být v souladu s PLÁNEM KVALITY dle SMLOUVY.
29.23
Pokud není v ostatních ustanoveních SMLOUVY řečeno jinak, všechny kontroly a zkoušky a činnosti s nimi spojené dle tohoto článku 29 SMLOUVY provádí ZHOTOVITEL a veškeré náklady s těmito zkouškami a kontrolami, včetně nákladů vyvolaných náhradou částí zničených během zkoušek, hradí ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
29.24
Nic v tomto článku 29 SMLOUVY v žádném případě nezprošťuje ZHOTOVITELE odpovědnosti za provedení a kvalitu DÍLA, za dodržení záruk či za jiné závazky podle SMLOUVY.
30.
PROVEDENÍ A UKONČENÍ MONTÁŽE
30.1
ZHOTOVITEL se zavazuje provést montáž DÍLA v souladu s ustanoveními SMLOUVY, zejména PROJEKTOVOU DOKUMENTACÍ, PLÁNEM KVALITY a Plánem kontrol a zkoušek.
30.2
Montáž DÍLA bude zahájena podpisem protokolu OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM a bude probíhat v
o připravenosti k montáži mezi souladu s podmínkami a termíny stanovenými v Časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA a Podrobném časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA zpracovaném podle odstavce 25.2 SMLOUVY.
30.3
UKONČENÍM MONTÁŽE DÍLA se rozumí uvedení jednotlivých dílčích celků z hlediska montážních prací do takového stavu, aby mohlo být přistoupeno k postupnému UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. V rozsahu provádění montáže jsou zahrnuty rovněž INDIVIDUÁLNÍ ZKOUŠKY v souladu s ustanoveními PLÁNU KVALITY a Plánu kontrol a zkoušek ZHOTOVITELE dle článku 29 SMLOUVY.
30.4
Ukončení INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK bude prokázáno příslušnými atesty a protokoly o provedení kontrol a zkoušek vystavenými v souladu s Plánem kontrol a zkoušek.
30.5
Na závěr úspěšně provedených INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK podepíší bez zbytečného odkladu ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL protokol o UKONČENÍ MONTÁŽE, na základě kterého bude zahájena příprava DÍLA k UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. Návrh protokolu je Strana 48/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o ukončení MONTÁŽE je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. 30.6
Odmítne-li OBJEDNATEL podepsat protokol o UKONČENÍ MONTÁŽE dle odstavce 30.5 SMLOUVY, zavazuje se oznámit písemně ZHOTOVITELI zjištěné vady a/nebo nedodělky bránící zahájení UVÁDĚNÍ DO PROVOZU, které leží na straně ZHOTOVITELE, a to nejpozději do deseti (10) pracovních dnů po obdržení návrhu protokolu. ZHOTOVITEL je povinen tyto vady a/nebo nedodělky opravit a opakovat postup popsaný v odstavcích 30.3 až 30.5 SMLOUVY.
31.
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU
31.1
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU znamená zprovoznění DÍLA po UKONČENÍ MONTÁŽE dle článku 30 SMLOUVY. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU sestává z těchto fází: (a) (b) (c)
PŘÍPRAVA KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ;
(D)
ZKUŠEBNÍ PROVOZ a GARANČNÍ TEST „A“.
KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ; KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA;
31.2
PŘÍPRAVU KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ je ZHOTOVITEL povinen zahájit postupně na jednotlivých zařízeních s cílem zprovoznit postupně zařízení jednotlivých funkčních celků, PROVOZNÍCH SOUBORŮ až po celé DÍLO. KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ a KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA musí být provedeny zásadně na DÍLE jako celku.
31.3
UVÁDĚNÍ DO PROVOZU je ZHOTOVITEL povinen provést v souladu s Časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA (Příloha 4 SMLOUVY) a Podrobným časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA zpracovaným podle odstavce 25.2 SMLOUVY. UVÁDĚNÍ DO PROVOZU bude probíhat v normální pracovní době, pokud se smluvní STRANY nedohodnou jinak.
31.4
ZHOTOVITEL je povinen zajistit stálou přítomnost a činnost svých odpovědných pracovníků nebo ZÁSTUPCE ZHOTOVITELE, popř. vedoucího stavby na STAVENIŠTI po celou dobu UVÁDĚNÍ DO PROVOZU tak, aby byl zajištěn spolehlivý a bezpečný provoz, provedení eventuálních oprav, zajištění NÁHRADNÍCH DÍLŮ a jejich dostupnost a aby byly dodrženy požadavky provozních předpisů. Náklady za tuto činnost ZHOTOVITELE jsou obsaženy ve SMLUVNÍ CENĚ.
31.5
Činnosti a manipulace obsluh OBJEDNATELE od začátku UVÁDĚNÍ DO PROVOZU až do data PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA jsou plně pod řízením a odpovědností ZHOTOVITELE a jsou prováděny výhradně na základě pokynů ZHOTOVITELE.
31.6
Všechny vstupy a výstupy z technologického procesu DÍLA jsou v průběhu UVÁDĚNÍ majetkem OBJEDNATELE. OBJEDNATEL je povinen zajistit, aby veškeré vstupy a media potřebné pro UVÁDĚNÍ DO PROVOZU byly poskytnuty ZHOTOVITELI v rozsahu a kvalitě uvedené ve SMLOUVĚ a v PROGRAMU UVÁDĚNÍ DO PROVOZU.
DO PROVOZU
32.
PŘÍPRAVA KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ
32.1
PŘÍPRAVU KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ je ZHOTOVITEL povinen zahájit v souladu s Plánem kontrol a zkoušek a s PROGRAMEM UVÁDĚNÍ DO PROVOZU postupně na jednotlivých PROVOZNÍCH SOUBORECH. Příprava ke KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ bude ukončena dokončením kontrol a zkoušek a provozním ověřením na všech Strana 49/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
PROVOZNÍCH SOUBORECH.
32.2
PŘÍPRAVOU KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ se rozumí kontroly a zkoušky pro ověření funkce jednotlivých zařízení a ucelených funkčních celků včetně sladění funkce těchto zařízení. Součástí PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ je i ověření vazeb na navazující stávající zařízení OBJEDNATELE. Před zahájením těchto zkoušek je ZHOTOVITEL povinen ukončit na daném zařízení všechny montážní práce včetně INDIVIDUÁLNÍCH ZKOUŠEK v souladu s článkem 30 SMLOUVY. Vady a nedodělky, které se během zkoušek vyskytnou a které by bránily dalšímu UVÁDĚNÍ DO PROVOZU, je ZHOTOVITEL povinen v technicky přiměřené lhůtě odstranit a zkoušku opakovat. ZHOTOVITEL je povinen vystavit protokol o průběhu a výsledku každé kontroly a zkoušky.
32.3
Ukončení PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ musí být potvrzeno protokolem mezi STRANAMI, ve kterém bude potvrzeno, že DÍLO je připraveno k provedení KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ. Drobné vady a nedodělky nebránící KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ, přijatelné pro OBJEDNATELE, budou odstraněny v termínu stanoveném v protokolu o ukončení PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ. Návrh protokolu je povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o ukončení PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Podepsání tohoto protokolu nesmí být OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší možné době po předání návrhu ZHOTOVITELEM.
33.
KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ
33.1
Po ukončení PŘÍPRAVY KE KOMPLEXNÍMU VYZKOUŠENÍ dle odstavce 32.1 SMLOUVY provede ZHOTOVITEL KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ dle Plánu kontrol a zkoušek odsouhlaseného OBJEDNATELEM. V rámci KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ se provede ověření funkce zařízení DÍLA při různých provozních režimech DÍLA. KOMPLEXNÍM VYZKOUŠENÍM se ověří splnění technických parametrů a funkcí specifikovaných ve SMLOUVĚ, zejména v Programu KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ a požadavky na provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA.
33.2
První náplně oleji a mazacími tuky pro všechny dodané stroje, zařízení a aparáty a první náplně chemikáliemi pro zprovozňování zařízení jsou dodávkou ZHOTOVITELE a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
33.3
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ splněny technické parametry a funkce specifikované ve SMLOUVĚ a požadavky na provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA, je ZHOTOVITEL povinen provést na své náklady potřebné změny a úpravy, aby splnil tyto parametry, funkce a požadavky. ZHOTOVITEL oznámí OBJEDNATELI realizaci potřebných změn a úprav a je povinen opakovat KOMPLEXNÍ VYZKOUŠENÍ až do splnění technických parametrů a požadavků specifikovaných ve SMLOUVĚ, pokud nebude dohodnuto jinak.
33.4
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ ani po potřebných změnách a úpravách provedených ZHOTOVITELEM podle odstavce 33.3 SMLOUVY splněny technické parametry, funkce a požadavky specifikované ve SMLOUVĚ s tím, že DÍLO bude vykazovat pouze drobné pro OBJEDNATELE přijatelné odchylky od těchto parametrů, funkcí nebo požadavků SMLOUVY, které nemají vliv na provozuschopnost, spolehlivost a bezpečnost DÍLA, pak může OBJEDNATEL písemně odsouhlasit provedení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY.
Strana 50/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
33.5
Na závěr KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ podepíší ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL protokol o úspěšném ukončení KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ DÍLA, ve kterém bude potvrzeno, že DÍLO je připraveno k provedení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY. Součástí protokolu budou veškeré zkušební protokoly z dílčích zkoušek. Návrh protokolu je povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o ukončení KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Podepsání tohoto protokolu nebude OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší možné době po předání návrhu ZHOTOVITELEM.
34.
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA A PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MEŘENÍ
34.1
Základní podmínkou pro provedení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY je úspěšné ukončení a podepsání protokolu o jeho ukončení dle odstavce 33.5
KOMPLEXNÍHO VYZKOUŠENÍ SMLOUVY.
34.2
34.3
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKOU se rozumí nepřetržitý bezporuchový provoz DÍLA v trvání sto čtyřiceti čtyř (144) hodin za všech provozních režimů DÍLA. KOMPLEXNÍ ZKOUŠKOU ZHOTOVITEL prokazuje provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA v souladu se SMLOUVOU v rozsahu a provedení stanoveném v odsouhlaseném Plánu kontrol a zkoušek a v odsouhlaseném Programu KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY. ZHOTOVITEL je povinen při KOMPLEXNÍ ZKOUŠCE provozovat DÍLO bez servisních zásahů. Jestliže z důvodů, které nelze přičíst ZHOTOVITELI, bude přerušen průběh KOMPLEXNÍ bude po odstranění příčiny ZHOTOVITEL dle pokynů OBJEDNATELE pokračovat v dokončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY.
ZKOUŠKY,
34.4
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, bude přerušen průběh důvod přerušení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY, ZHOTOVITEL odstraní provede opakování KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY.
34.5
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY provede ZHOTOVITEL za účasti OBJEDNATELE PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MĚŘENÍ, které zahrnuje měření garantovaných hodnot předepsaných v Příloze 2 SMLOUVY pro GARANČNÍ TEST „A“. V případě, že v rámci PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ nepřekročí žádný z parametrů příslušné MEZNÍ HODNOTY GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ specifikované v kapitole 1.5 písmeno a) Přílohy 2 SMLOUVY, bude se PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MĚŘENÍ považovat za úspěšné.
34.6
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, bude v průběhu PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ dle odstavce 34.5 SMLOUVY překročena jakákoli MEZNÍ HODNOTA GARANTOVANÉHO PARAMETRU u jakéhokoli měřeného parametru, je ZHOTOVITEL povinen provést na své náklady potřebné změny a úpravy, aby dosáhl alespoň MEZNÍCH HODNOT GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ. ZHOTOVITEL oznámí OBJEDNATELI realizaci potřebných změn a úprav a je povinen opakovat KOMPLEXNÍ ZKOUŠKU a PŘEDBĚŽNÉ GARANČNÍ MĚŘENÍ až do splnění MEZNÍCH HODNOT GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ, pokud nebude dohodnuto jinak.
34.7
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu KOMPLEXNÍ zkoušky splněny technické parametry a funkce specifikované ve SMLOUVĚ a požadavky na provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA, je ZHOTOVITEL povinen provést na své náklady potřebné změny a úpravy, aby splnil tyto parametry, funkce a požadavky. ZHOTOVITEL oznámí OBJEDNATELI realizaci potřebných změn a úprav a je povinen opakovat KOMPLEXNÍ ZKOUŠKU až do splnění technických parametrů a požadavků specifikovaných ve SMLOUVĚ, pokud nebude dohodnuto jinak.
V rámci
Strana 51/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
34.8
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu KOMPLEXNÍ ani po potřebných změnách a úpravách provedených ZHOTOVITELEM podle odstavce 34.6 a/nebo 34.7 SMLOUVY splněny technické parametry, funkce a požadavky specifikované ve SMLOUVĚ s tím, že DÍLO bude splňovat MEZNÍ HODNOTY GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ a zároveň bude vykazovat pouze drobné odchylky přijatelné pro OBJEDNATELE ve vztahu k ostatním parametrům, funkcím nebo požadavkům SMLOUVY, které nemají vliv na provozuschopnost, spolehlivost, a bezpečnost DÍLA, pak může OBJEDNATEL písemně odsouhlasit zahájení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU. ZKOUŠKY
34.9
ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL se zavazují, že na závěr úspěšného ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ podepíší protokol o provedení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ. Návrh protokolu je povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Podepsání tohoto protokolu nebude OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší možné době po předání návrhu ZHOTOVITELEM.
35.
ZKUŠEBNÍ PROVOZ A GARANČNÍ TEST „A“
35.1
ZKUŠEBNÍ PROVOZ v trvání tří (3) MĚSÍCŮ začíná běžet okamžikem podpisu protokolu o úspěšném ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY a PŘEDBĚŽNÉHO GARANČNÍHO MĚŘENÍ dle odstavce 34.9 SMLOUVY. ZKUŠEBNÍM PROVOZEM ZHOTOVITEL prokazuje provozuschopnost, spolehlivost, bezpečnost a kvalitu DÍLA v souladu se SMLOUVOU v rozsahu a provedení stanoveném v odsouhlaseném Plánu kontrol a zkoušek a v odsouhlaseném Programu ZKUŠEBNÍHO PROVOZU za všech provozních režimů DÍLA. Maximální povolená doba trvání vynucených přerušení a provozních odstávek během ZKUŠEBNÍHO PROVOZU nesmí překročit třicet (30) hodin. Maximální počet přerušení nebo odstávek nepřekročí pět (5), přičemž maximální doba jedné odstávky nebo přerušení je osm (8) hodin. Délka ZKUŠEBNÍHO PROVOZU bude prodloužena o dobu trvání těchto provozních odstávek. V případě, že celková doba provozních odstávek během ZKUŠEBNÍHO PROVOZU překročí maximální povolenou dobu dle tohoto odstavce, celý ZKUŠEBNÍ PROVOZ se musí opakovat od počátku.
35.2
Provoz v rámci ZKUŠEBNÍHO PROVOZU musí být zabezpečován vyškolenými zaměstnanci OBJEDNATELE pod dohledem a na odpovědnost ZHOTOVITELE v souladu s provozními předpisy. Mezi povinnosti zabezpečované ZHOTOVITELEM v průběhu ZKUŠEBNÍHO PROVOZU, které jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ, patří zejména: (a)
provádění úprav a seřízení zařízení vedoucích k optimalizaci provozu zařízení za všech provozních režimů na základě změn navržených ZHOTOVITELEM a odsouhlasených OBJEDNATELEM, včetně zapracování provedených změn do DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ a související dokumentace;
(b)
vypracování měsíčních zpráv o provozu DÍLA v rámci ZKUŠEBNÍHO PROVOZU a jejich předání OBJEDNATELI nejpozději do desátého (10.) DNE následujícího MĚSÍCE k odsouhlasení. Ve zprávách, které budou vycházet z provozních záznamů a kontrol zařízení, musí být mimo jiné uvedeny vady a poruchy zjištěné při provozu zařízení, způsob jejich odstranění, využití kapacity zařízení a vyhodnocení provozu zařízení z pohledu požadavků veřejnoprávních orgánů. Obsah měsíčních zpráv musí být před předáním první měsíční zprávy specifikován ZHOTOVITELEM a odsouhlasen OBJEDNATELEM.
Strana 52/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
35.3
35.4
35.5
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
ZKUŠEBNÍ PROVOZ bude ukončen podpisem protokolu o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU. Protokol o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU zpracuje a předloží ZHOTOVITEL k odsouhlasení a podpisu OBJEDNATELI. Vzor protokolu o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Po obdržení návrhu ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL povinen během sedmi (7) DNŮ ZHOTOVITELI buď: (a)
podepsat protokol o ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU; nebo
(b)
písemně oznámit ZHOTOVITELI ZKUŠEBNÍHO PROVOZU.
důvody bránící podpisu protokolu o ukončení
V souladu s PROJEKTEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ se buď v závěru ZKUŠEBNÍHO PROVOZU, nebo po úspěšném ukončení ZKUŠEBNÍHO PROVOZU provedou kontroly a zkoušky GARANČNÍHO MĚŘENÍ, které zahrnují garanční testy předepsané v Příloze 2 SMLOUVY pro GARANČNÍ TEST „A“. V rámci GARANČNÍHO TESTU „A“ provede ZHOTOVITEL na své náklady, pod dozorem OBJEDNATELE a/nebo nezávislé osoby pověřené OBJEDNATELEM, příslušné GARANČNÍ MĚŘENÍ, a to v termínu uvedeném v Podrobném časovém a prováděcím plánu realizace DÍLA zpracovaném podle odstavce 25.2 SMLOUVY. GARANČNÍ TEST „A“ musí být proveden v souladu s PROJEKTEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ zpracovaným ZHOTOVITELEM v souladu s požadavky Přílohy 3 SMLOUVY. Provedením GARANČNÍHO TESTU „A“ si OBJEDNATEL ověří, zda DÍLO splňuje garantované parametry stanovené v Příloze 2 SMLOUVY. Znamená to, že ZHOTOVITEL pod dozorem OBJEDNATELE a/nebo nezávislé osoby pověřené OBJEDNATELEM provede měření a vyhodnocení všech garantovaných parametrů předepsaných pro GARANČNÍ TEST „A“ v souladu se SMLOUVOU. Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou v průběhu GARANČNÍ „A“ dosaženy garantované parametry, je ZHOTOVITEL povinen provést na své náklady potřebné změny a úpravy. ZHOTOVITEL oznámí OBJEDNATELI realizaci potřebných změn a úprav a GARANČNÍ TEST „A“ se v souladu s odstavcem 35.4 SMLOUVY bude opakovat, a to na náklady ZHOTOVITELE včetně nákladů na zajištění dozoru ze strany nezávislé osoby pověřené OBJEDNATELEM.
TESTU
35.6
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebudou ani při opakovaném GARANČNÍM TESTU „A“ dle odstavce 35.5 SMLOUVY dosaženy garantované hodnoty s tím, že DÍLO bude splňovat MEZNÍ HODNOTY GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ, ZHOTOVITEL zaplatí SMLUVNÍ POKUTU v souladu s odstavcem 49.2 SMLOUVY a může dojít k PŘEDBĚŽNÉMU PŘEVZETÍ DÍLA dle článku 36 SMLOUVY.
35.7
ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL GARANČNÍHO TESTU „A“, tj. při
se zavazují, že na závěr úspěšného ukončení (i) prokázání splnění všech garantovaných parametrů nebo (ii) dosažení alespoň MEZNÍCH HODNOT GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ dle odstavce 35.6 SMLOUVY za současného zaplacení SMLUVNÍCH POKUT dle odstavce 49.2 SMLOUVY, podepíší protokol o provedení GARANČNÍHO TESTU „A“. Návrh protokolu je povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o provedení GARANČNÍHO TESTU „A“ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Podepsání tohoto protokolu nebude OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší možné době po předání návrhu ZHOTOVITELEM.
35.8
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, nebude v průběhu opakovaného GARANČNÍHO TESTU „A“ dle odstavce 35.5 SMLOUVY splněna jakákoli MEZNÍ HODNOTA GARANTOVANÉHO PARAMETRU, OBJEDNATEL má právo na odstoupení od SMLOUVY v souladu s odstavcem 60.2.1 písm. (e) SMLOUVY a/nebo na čerpání bankovní záruky za DÍLO ve prospěch OBJEDNATELE, dle vlastního rozhodnutí OBJEDNATELE.
35.9
Jestliže z důvodů, které nelze přičíst ZHOTOVITELI, není možno provést GARANČNÍ
Strana 53/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
TEST „A“ dle odstavce 35.4 SMLOUVY v průběhu čtyř (4) MĚSÍCŮ od data úspěšného ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY nebo jiného období dohodnutého mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM, STRANY se dohodnou na převzetí DÍLA ve smyslu odstavce 36.1 písm. (c) bod (iii) SMLOUVY. Tato dohoda nezbavuje ZHOTOVITELE povinnosti provést GARANČNÍ TEST „A“ v termínu umožněném OBJEDNATELEM a ani ho nezbavuje dostát povinnostem a závazkům vyplývajícím ze SMLOUVY.
36.
PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA
36.1
K PŘEDBĚŽNÉMU PŘEVZETÍ DÍLA dojde, při respektování SMLOUVY, jestliže jsou splněny následující podmínky:
ustanovení odstavce 36.2
(a)
KOMPLEXNÍ ZKOUŠKA byla úspěšně dokončena a byl podepsán ukončení KOMPLEXNÍ ZKOUŠKY dle odstavce 34.9 SMLOUVY; a
protokol o
(b)
ZKUŠEBNÍ PROVOZ byl úspěšně dokončen a byl podepsán ZKUŠEBNÍHO PROVOZU dle odstavce 35.3 SMLOUVY; a
(c)
(i) GARANČNÍ TEST „A“ prokázal splnění všech garantovaných parametrů a byl podepsán protokol o provedení GARANČNÍHO TESTU „A“; nebo
protokol o ukončení
(ii) při GARANČNÍM TESTU „A“ nebylo dosaženo hodnot garantovaných parametrů, avšak byly splněny alespoň MEZNÍ HODNOTY GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ, a byl podepsán protokol o provedení GARANČNÍHO TESTU „A“ a ZHOTOVITEL zaplatil SMLUVNÍ POKUTU v souladu s odstavcem 49.2 SMLOUVY; nebo (iii) GARANČNÍ TEST „A“ nebyl proveden a smluvní STRANY se v souladu s odstavcem 35.9 SMLOUVY dohodly na převzetí DÍLA; (d)
36.2
předal OBJEDNATELI DOKUMENTACI SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ a dále veškerou dokumentaci dle SMLOUVY, kterou je povinen předat do ukončení GARANČNÍHO TESTU „A“ nebo která odpovídá stavu rozpracovanosti v případě splnění podmínky dle odstavce 36.1 písm. (c) bod (iii) SMLOUVY. ZHOTOVITEL
Dojde-li ke splnění podmínek pro PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA uvedených v odstavci 36.1 SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen vystavit návrh protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA do sedmi (7) DNŮ od předání všech příslušných dokumentů a splnění všech příslušných povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY a tento předat OBJEDNATELI k odsouhlasení a podpisu. Vzor protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Předpokladem jeho vystavení bude splnění všech povinností ZHOTOVITELE plynoucích ze SMLOUVY k datu PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA bez vad právních i věcných. Výjimkou mohou být drobné vady a nedodělky nebránící bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA, přičemž všechny tyto vady budou uvedeny spolu s termínem jejich odstranění v protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA; v případě pochyb se má za to, že se nejedná o drobné vady a nedodělky nebránící bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA. Po obdržení návrhu ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL povinen během patnácti (15) DNŮ:
36.3
(a)
podepsat protokol o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA; nebo
(b)
písemně oznámit ZHOTOVITELI PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA.
důvody
bránící
podpisu
protokolu
o
Nedílnou přílohou protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) musí být též soupis zjištěných vad a nedodělků DÍLA v souladu s ustanovením odstavce 36.2 SMLOUVY, Strana 54/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
včetně dohody ZHOTOVITELE a OBJEDNATELE o způsobu a termínech jejich odstranění ZHOTOVITELEM. Vady a nedodělky DÍLA k termínu vydání protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) zásadně nesmí jednotlivě ani všechny společně bránit bezpečnému a hospodárnému provozu DÍLA a nesmí negativně ovlivňovat výkonové parametry DÍLA. 36.4
Nedílnou součástí protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA musí být též dohoda o likvidaci STAVENIŠTĚ využívaného ZHOTOVITELEM v průběhu realizace DÍLA (tj. úklid tohoto STAVENIŠTĚ, zejména plné nebo částečné vyklizení ploch, odstranění nebo přemístění dočasných objektů a zařízení, přemístění strojů, pracovníků apod.) včetně konečné úpravy prostoru STAVENIŠTĚ a lhůty pro ukončení likvidace STAVENIŠTĚ. ZHOTOVITEL dále předloží doklady o řádném odstranění odpadů.
36.5
Dnem, kdy OBJEDNATEL podepíše protokol o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA (PAC), je DÍLO předáno ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI a začíná běžet ZÁRUČNÍ LHŮTA DÍLA, jejíž délka a podmínky jsou stanoveny SMLOUVOU. V ZÁRUČNÍ LHŮTĚ DÍLO provozuje na svá rizika a svými pracovníky OBJEDNATEL. Tímto článkem však nejsou dotčeny záruční povinnosti ZHOTOVITELE stanovené ve SMLOUVĚ a jeho odpovědnost za vady.
36.6
Bez ohledu na ustanovení tohoto článku 36 SMLOUVY se smluvní STRANY mohou dohodnout na PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ vybraných částí DÍLA (způsobilých k samostatné provozuschopnosti, které je nutno uvést do provozu v předstihu před DÍLEM z důvodu vazeb na ostatní zařízení OBJEDNATELE), které ZHOTOVITEL navrhne k odsouhlasení OBJEDNATELI v PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI. ZÁRUČNÍ LHŮTA těchto ZHOTOVITELEM navržených a OBJEDNATELEM odsouhlasených vybraných částí DÍLA počíná běžet ode DNE podpisu příslušného protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ (PAC) na vybrané části DÍLA.
37.
GARANČNÍ TEST „B“
37.1
V průběhu dvaceti čtyř (24) měsíční doby do konečného předání díla (FAC) ZÁRUČNÍ na TECHNOLOGICKOU ČÁST DÍLA, v termínu stanoveném OBJEDNATELEM, provede ZHOTOVITEL pod dozorem OBJEDNATELE a/nebo nezávislé osoby pověřené OBJEDNATELEM GARANČNÍ MĚŘENÍ garantovaných parametrů předepsaných pro GARANČNÍ TEST „B“. GARANČNÍ MĚŘENÍ bude provedeno v souladu s PROJEKTEM GARANČNÍHO MĚŘENÍ zpracovaným ZHOTOVITELEM v souladu s požadavky Přílohy 2 SMLOUVY. Provedením GARANČNÍHO MĚŘENÍ v rámci GARANČNÍHO TESTU „B“ si OBJEDNATEL opětovně ověří, zda DÍLO splňuje garantované parametry stanovené v Příloze 2 SMLOUVY.
LHŮTY
37.2
Jestliže z důvodů, které lze přičíst ZHOTOVITELI, nebudou v průběhu GARANČNÍHO splněny garantované parametry uvedené v Příloze 2 SMLOUVY, zaplatí SMLUVNÍ POKUTU v souladu s odstavcem 49.2 SMLOUVY, pokud se smluvní STRANY nedohodnou na provedení potřebných změn a úprav a opakování GARANČNÍHO TESTU „B“. V případě, že nebude ani po provedení potřebných změn a úprav ZHOTOVITELEM dosaženo MEZNÍCH HODNOT GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ uvedených v Příloze 2 SMLOUVY, má OBJEDNATEL dle své volby právo odstoupit od SMLOUVY dle odstavce 60.2.1 písm. (e) SMLOUVY a/nebo čerpat bankovní záruky za provedení DÍLA ve svůj prospěch. TESTU „B“ ZHOTOVITEL
37.3
ZHOTOVITEL a OBJEDNATEL se zavazují, že na závěr úspěšného ukončení GARANČNÍHO TESTU „B“, tj. při (i) prokázání splnění všech garantovaných parametrů stanovených pro GARANČNÍ TEST „B“, nebo (ii) dosažení MEZNÍCH HODNOT Strana 55/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ dle odstavce 37.2 SMLOUVY za současného zaplacení SMLUVNÍCH POKUT dle odstavce 49.2 SMLOUVY, podepíší protokol o provedení GARANČNÍHO TESTU „B“. Návrh protokolu je povinen vystavit ZHOTOVITEL. Vzor protokolu o provedení GARANČNÍHO TESTU „B“ je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. Podepsání tohoto protokolu nebude OBJEDNATELEM bezdůvodně odmítnuto a bude provedeno v nejkratší možné době po předání návrhu ZHOTOVITELEM.
38.
KONEČNÉ PŘEVZETÍ DÍLA
38.1
Po úspěšném provedení GARANČNÍHO TESTU „B“, zaplacení případné SMLUVNÍ dle odstavce 49.2.1.2 SMLOUVY, prokázání garance spolehlivosti dle podmínek specifikovaných v Příloze 2 SMLOUVY, zaplacení případné SMLUVNÍ POKUTY dle odstavce 49.2.1.3 SMLOUVY a uplynutí dvaceti čtyř (24) měsíční ZÁRUČNÍ LHŮTY na TECHNOLOGICKOU ČÁST DÍLA (respektive jejího prodloužení v souladu se SMLOUVOU) je ZHOTOVITEL povinen předat bez zbytečného odkladu OBJEDNATELI k odsouhlasení a schválení protokol o KONEČNÉM PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA, kterým potvrdí splnění smluvních povinností ZHOTOVITELE souvisejících s TECHNOLOGICKOU ČÁSTÍ DÍLA; po splnění výše uvedených podmínek a uplynutí šedesáti (60) měsíční ZÁRUČNÍ LHŮTY STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA (respektive jejího prodloužení v souladu se SMLOUVOU) je ZHOTOVITEL povinen předat bez zbytečného odkladu OBJEDNATELI k odsouhlasení a schválení protokol o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA, kterým potvrdí splnění smluvních povinností ZHOTOVITELE souvisejících se STAVEBNÍ ČÁSTÍ DÍLA. Vzor protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA a protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA je součástí Přílohy 12 SMLOUVY. POKUTY
39.
DOKONČENÍ DÍLA A SPLNĚNÍ POVINNOSTÍ ZHOTOVITELE
39.1
Povinnosti ZHOTOVITELE vyplývající ze SMLOUVY budou považovány za splněné ke DNI podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA ve smyslu odstavce 38.1 SMLOUVY (nezanikly-li v souladu se SMLOUVOU již dříve), s výjimkou povinností, které mají trvat i po KONEČNÉM PŘEVZETÍ příslušné části DÍLA a závazků uvedených v odstavci 64.3 SMLOUVY.
40.
HAVARIJNÍ PRÁCE
40.1
Bude-li v důsledku nouzového stavu vzniklého ve spojitosti s realizací DÍLA potřebná ochranná nebo opravná práce na DÍLE vyžadující okamžitý zásah směřující k zabránění poškození DÍLA nebo jiného majetku nebo zdraví lidí, je ZHOTOVITEL povinen tuto práci okamžitě zahájit, případně sdělit OBJEDNATELI důvody pro, které dané práce nemůže zahájit.
40.2
Není-li ZHOTOVITEL s ohledem na povahu nouzového stavu schopen nebo nechce-li práce dle předchozího odstavce zahájit okamžitě, je OBJEDNATEL oprávněn provést práci sám nebo zajistit, aby byla provedena takovým způsobem, jaký OBJEDNATEL považuje za potřebný, aby se zabránilo poškození DÍLA nebo jiného majetku nebo zdraví lidí. OBJEDNATEL je v tomto případě povinen bez zbytečného odkladu po vzniku jakékoli takové havárie písemně ZHOTOVITELE uvědomit o tomto nouzovém stavu, o provedené práci a jejích důvodech a nákladech a projedná případné
Strana 56/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
dopady na ostatní aspekty SMLOUVY. 40.3
Jedná-li se o práce provedené ZHOTOVITELEM v souladu s odstavcem 40.1 SMLOUVY, o kterých ZHOTOVITEL informoval OBJEDNATELE a které vznikly z důvodů, které lze přičíst OBJEDNATELI, OBJEDNATEL po prokázání daných důvodů uhradí ZHOTOVITELI vzniklé prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které ZHOTOVITELI ve spojitosti s provedením prací vznikly, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však ve lhůtě, v níž jsou dle SMLOUVY splatné FAKTURY vystavené ZHOTOVITELEM; STRANY zároveň projednají případné dopady na další provádění DÍLA. Prokázání důvodů, které lze přičíst OBJEDNATELI, předloží OBJEDNATELI ZHOTOVITEL.
40.4
Jedná-li se o práce provedené nebo zajištěné OBJEDNATELEM v souladu s odstavcem 40.2 SMLOUVY, které vznikly z důvodů, které nelze přičíst OBJEDNATELI, ZHOTOVITEL po prokázání daných důvodů uhradí OBJEDNATELI vzniklé prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které OBJEDNATELI ve spojitosti s provedením prací vznikly, a to na základě zvláštní FAKTURY vystavené OBJEDNATELEM s náležitostmi daňového dokladu dle SMLOUVY se splatností odpovídající splatnosti FAKTUR ZHOTOVITELE dle SMLOUVY.
41.
ŠKOLENÍ PROVOZNÍHO A ÚDRŽBÁŘSKÉHO PERSONÁLU OBJEDNATELE
41.1
ZHOTOVITEL je povinen zajistit školení personálu OBJEDNATELE v souladu s Přílohou 8 SMLOUVY.
42.
NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY PRO PROVOZ V ZÁRUČNÍ LHŮTĚ
42.1
ZHOTOVITEL je povinen zajistit bez zbytečného odkladu veškeré NÁHRADNÍ DÍLY a rychle se opotřebující díly nezbytné pro provoz DÍLA ve čtyřiceti osmi (48) měsíční ZÁRUČNÍ LHŮTĚ a u SMLOUVOU stanovených částí DÍLA v šedesáti (60) měsíční ZÁRUČNÍ LHŮTĚ a za použití těchto NÁHRADNÍCH DÍLŮ odstranit příslušnou vadu DÍLA. Tyto NÁHRADNÍ DÍLY a rychle se opotřebující díly jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ.
43.
NÁHRADNÍ DÍLY A RYCHLE SE OPOTŘEBUJÍCÍ DÍLY PRO DVOULETÝ POZÁRUČNÍ PROVOZ
43.1
ZHOTOVITEL je povinen vypracovat a předložit OBJEDNATELI, jako součást PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE, seznam doporučených náhradních dílů a rychle se opotřebujících dílů pro dvouletý pozáruční provoz obsahující veškeré informace potřebné pro jejich identifikaci, včetně četnosti výměny u rychle se opotřebujících dílů. Tyto náhradní díly nejsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ a OBJEDNATEL si vyhrazuje právo objednat tyto náhradní díly dle vlastního uvážení. ZHOTOVITEL se však tímto zavazuje uzavřít s OBJEDNATELEM na jeho vyzvání samostatnou smlouvu na dodávku těchto náhradních dílů a poskytovat OBJEDNATELI tyto náhradní díly za stejných podmínek jako svým nejlepším klientům.
Strana 57/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
44.
STAVENIŠTĚ A MONTÁŽNÍ PRACOVIŠTĚ
44.1
Údaje o stavu a vybavení STAVENIŠTĚ jsou uvedeny v Příloze 1 SMLOUVY.
44.2
ZHOTOVITEL je povinen při provádění DÍLA udržovat STAVENIŠTĚ a montážní pracoviště zbavené všech překážek, které nejsou nezbytné, a uskladní nebo odstraní jakékoli nadbytečné materiály, odpad, zbytky, jakož i MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které nebude dále potřeba při provádění PRACÍ a SLUŽEB. Žádné zařízení ZHOTOVITELE, které se bude nacházet na STAVENIŠTI/montážním pracovišti, nesmí omezovat bezpečný provoz, obsluhu a údržbu zařízení OBJEDNATELE, pokud takové omezení nebude nezbytné pro provedení DÍLA a STRANY se na něm předem dohodnou. STRANY se dohodly, že po dobu provádění DÍLA se STAVENIŠTĚ (včetně montážního pracoviště) stává pracovištěm ZHOTOVITELE a ZHOTOVITEL odpovídá za bezpečnost svých zaměstnanců nebo zaměstnanců svých SUBDODAVATELŮ, kteří se na STAVENIŠTI/montážním pracovišti nacházejí.
44.3
Náklady na veškeré dočasné stavby, přístupové cesty a zařízení na STAVENIŠTI i mimo STAVENIŠTĚ, jejichž provedení je nezbytné pro provedení DÍLA, si včetně jejich příslušného veřejnoprávního projednání, údržby a likvidace zajišťuje ZHOTOVITEL a jsou zahrnuty ve SMLUVNÍ CENĚ. OBJEDNATEL nicméně poskytne ZHOTOVITELI potřebnou součinnost (např. při veřejnoprávním projednávání atd.).
45.
ADMINISTRATIVNÍ PRÁCE
45.1
Organizace a postupy výměny písemností mezi STRANAMI, vydávání, archivace, distribuce, revize a skartace písemností při realizaci SMLOUVY budou řízeny Administrativním řádem dle Přílohy 16 SMLOUVY. Administrativní řád stanovuje pravidla pro komunikaci mezi STRANAMI a pravidla pro nakládání s písemnostmi v rámci plnění SMLOUVY. Administrativní řád pokrývá veškeré oblasti řízení DÍLA v souladu se SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je povinen vypracovat jednotlivé přílohy Administrativního řádu v termínech v Administrativním řádu uvedených.
45.2
ZHOTOVITEL je povinen při realizaci DÍLA dodržovat všechny platné a účinné právní a ostatní předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí a za jejich porušování je plně odpovědný.
46.
NAKLÁDÁNÍ S ODPADY, OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
46.1
Při realizaci DÍLA se nahlíží na ZHOTOVITELE jako na původce odpadů, které vznikly při provádění jeho činnosti, včetně komunálních odpadů. ZHOTOVITEL je povinen plnit povinnosti původce odpadů ve smyslu zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Nakládání s odpady vzniklými při plnění SMLOUVY zabezpečuje ZHOTOVITEL na své náklady.
46.2
Místo provádění DÍLA včetně používaných pozemních komunikací musí být udržováno v čistotě a uklizené. V případě, že ZHOTOVITEL v technicky přiměřené lhůtě od výzvy ZÁSTUPCE OBJEDNATELE nenapraví vadný stav, za který odpovídá ZHOTOVITEL, je OBJEDNATEL oprávněn zařídit úklid jiným způsobem a veškeré prokázané a účelně vynaložené náklady s tím spojené budou vyúčtovány k tíži ZHOTOVITELE. Komunikace musí ZHOTOVITEL udržovat průběžně a s maximální péčí v čistotě tak, aby jejich stav nadměrně neobtěžoval či neohrožoval řádný provoz a
ŘÁD,
STAVENIŠTNÍ
Strana 58/85
ŘÁD,
BEZPEČNOST
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
obslužnost ostatních zařízení OBJEDNATELE nebo ostatní účastníky silničního provozu. 46.3
Nakládání s nebezpečnými odpady a chemickými látkami v souvislosti s realizací bude ZHOTOVITEL provádět v rozsahu svého platného povolení pro nakládání s nebezpečnými odpady. DÍLA
46.4
ZHOTOVITEL je povinen zabezpečit odpad proti odcizení nebo znehodnocení a proti jeho nepříznivému působení na okolí.
46.5
V případě, že ZHOTOVITEL při provádění DÍLA zjistí výskyt azbestu, bude ihned informovat OBJEDNATELE s přesným popisem místa a množství zjištěného azbestu a současně na místě výskytu azbestu přeruší do doby odstranění azbestu montážní práce. V takovém případě OBJEDNATEL bezodkladně zajistí odstranění zjištěného azbestu odbornou firmou, která má k této činnosti oprávnění v souladu s příslušnou legislativou České republiky. V souvislosti s tím jsou STRANY povinny provést účinná opatření k minimalizaci dopadů do Časového a prováděcího plánu realizace DÍLA, přičemž případné dopady budou řešeny v souladu s ustanoveními článku 58 SMLOUVY.
46.6
Při úniku ropných nebo jiných látek, které mohou ohrozit životní prostředí, zejména pak jakost povrchových vod, je ZHOTOVITEL povinen neprodleně zabránit jejich dalšímu úniku a uhradit veškeré náklady spojené s likvidací následků úniku. O vzniku situace spojené s únikem takovýchto látek je ZHOTOVITEL povinen neprodleně informovat OBJEDNATELE.
46.7
Namátkové kontroly ohledně nakládání s odpady jsou oprávněni provádět za OBJEDNATELE kromě ZÁSTUPCE OBJEDNATELE i jeho příslušní zaměstnanci.
46.8
OBJEDNATEL je oprávněn jednostranně zastavit práce ZHOTOVITELE, které jsou v rozporu s předpisy na ochranu životního prostředí. ZHOTOVITEL je oprávněn pokračovat v takto zastavených pracích pouze po odstranění závad poškozující životní prostředí, přičemž toto přerušení nebude mít vliv na termíny plnění DÍLA.
46.9
Veškeré škody a náklady vzniklé nesprávným nakládáním s odpady jdou k tíži ZHOTOVITEL je rovněž povinen uhradit náhradu veškerých uložených pokut a nápravných opatření, které uplatní vůči OBJEDNATELI orgány státní správy v důsledku nesprávného nakládání s odpady.
ZHOTOVITELE.
47.
OSTRAHA A OSVĚTLENÍ
47.1
ZHOTOVITEL je povinen provést a udržovat na své náklady a nebezpečí veškeré osvětlení, oplocení a ostrahu STAVENIŠTĚ, kde to je nezbytné pro řádné provádění a ochranu DÍLA, nebo pro bezpečnost OBJEDNATELE, vlastníků sousedních majetků a veřejnosti po celou dobu výstavby DÍLA.
48.
NEPOUŽITO
49.
SMLUVNÍ POKUTY V případě porušení povinností dále uvedených v tomto článku 49 SMLOUVY, s výjimkou případů podle článku 57 SMLOUVY a odstavce 24.2 SMLOUVY, má
Strana 59/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
nárok, aniž by tím jakkoli omezil svá ostatní práva podle SMLOUVY, včetně práva na náhradu škody ve výši převyšující SMLUVNÍ POKUTY, požadovat po ZHOTOVITELI zaplacení příslušné SMLUVNÍ POKUTY a ZHOTOVITEL má povinnost tuto SMLUVNÍ POKUTU zaplatit. OBJEDNATEL
49.1
SMLUVNÍ POKUTY za prodlení ZHOTOVITELE
49.1.1
Milníky, na které se vztahují SMLUVNÍ POKUTY z prodlení ZHOTOVITELE, jsou definovány takto:
49.1.2
49.1.2.1
(i)
termíny uvedené v odstavci 9.1 SMLOUVY;
(ii)
termíny finálního předání položek dokumentace uvedených v Příloze 4 SMLOUVY a označených „P“ (penalizační termín, pokud nejsou již zahrnuty v termínech dle odstavce 49.1.1 bod (i) SMLOUVY);
(iii)
termíny odstranění záručních vad dle odstavce 50.7 SMLOUVY.
Nebude-li termín plnění jakéhokoli milníku dle odstavce 49.1.1 SMLOUVY dodržen z důvodů, které lze přičíst ZHOTOVITELI, může OBJEDNATEL požadovat po ZHOTOVITELI zaplacení dále uvedené SMLUVNÍ POKUTY v níže uvedené výši: Dokumentace (a) 50.000,- Kč (padesát tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu předání finální verze ZÁKLADNÍHO PROJEKTU (Basic Design) dle odstavce 9.1 písm. (a) SMLOUVY; (b) 50.000,- Kč (padesát tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu předání finální verze DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY (Detail Design) dle odstavce 9.1 písm. (b) SMLOUVY; (c) 20.000,- Kč (dvacet tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu předání OBJEDNATELEM schválené finální verze jakékoli položky dokumentace uvedené v Příloze 4 SMLOUVY a označené „P“ (penalizační termín);
49.1.2.2
Provedení částí DÍLA (a) 100.000,- Kč (jedno sto tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu stavební připravenost dle odstavce 9.1 písm. (c) SMLOUVY; (b) 100.000,- Kč (jedno sto tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu stavební připravenost dle odstavce 9.1 písm. (d) SMLOUVY; (c) 100.000,- Kč (jedno sto tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu ukončení montáže dle odstavce 9.1 písm. (e) SMLOUVY;
49.1.2.3
Odstávka uhelného provozu TEPLÁRNY (a) 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu zahájení odstávky uhelného provozu TEPLÁRNY za účelem stavebních úprav komína dle odstavce 9.1 písm. (g) SMLOUVY; (b) 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu ukončení odstávky uhelného provozu TEPLÁRNY za účelem stavebních úprav komína a ukončení montáže Strana 60/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
bypasového kouřovodu dle odstavce 9.1 písm. (h) SMLOUVY; (c) 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každý započatý DEN překročení délky odstávky uhelného provozu TEPLÁRNY dle odstavce 9.1 písm. (f) SMLOUVY; 49.1.2.4
PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA (a) 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE se splněním termínu PŘEDBĚŽNÉ PŘEVZETÍ DÍLA (PAC) dle odstavce 9.1 písm. (i) SMLOUVY.
49.1.2.5
Odstranění záručních vad Byla-li se ZHOTOVITELEM podle odstavce 50.7 SMLOUVY sjednána lhůta na odstranění vady a ZHOTOVITEL v této lhůtě vadu neodstranil: (a) 50.000,- Kč (padesát tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení s odstraněním vady bránící provozování DÍLA;
ZHOTOVITELE
(b) 20.000,- Kč (dvacet tisíc korun českých) za každý započatý DEN prodlení ZHOTOVITELE s odstraněním vady, která provozování DÍLA nebrání. Povinnost ZHOTOVITELE zaplatit SMLUVNÍ POKUTU dle tohoto odstavce 49.1.2.5 SMLOUVY odstraněním vady nezaniká. 49.1.3
Důkaz o důvodech zpoždění termínu, které je možno přičíst OBJEDNATELI, je povinen předložit ZHOTOVITEL.
49.1.4
Dosáhnou-li SMLUVNÍ POKUTY podle odstavce 49.1 SMLOUVY hranice 10% (deset procent) SMLUVNÍ CENY, je OBJEDNATEL oprávněn odstoupit od SMLOUVY v souladu s odstavcem 60.2.1 písm. (d) SMLOUVY, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU.
49.2
SMLUVNÍ POKUTY za nedodržení garantovaných parametrů DÍLA
49.2.1
ZHOTOVITEL se zavazuje, že dodané DÍLO bude splňovat garantované parametry stanovené v Příloze 2 SMLOUVY. Garantované parametry budou měřeny za podmínek a ve lhůtách uvedených ve SMLOUVĚ, zejména v článku 35 a 37 SMLOUVY a v Příloze 2 SMLOUVY. Nebude-li při GARANČNÍM MĚŘENÍ prováděném v souladu se SMLOUVOU dosaženo garantovaných parametrů specifikovaných v Příloze 2 SMLOUVY, je OBJEDNATEL oprávněn uplatnit vůči ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL povinen zaplatit OBJEDNATELI následující SMLUVNÍ POKUTY v níže uvedené výši:
49.2.1.1
GARANČNÍ TEST „A“ (a) Za nesplnění garantovaného parametru „únos vodních kapek za odlučovačem kapek za všech provozních stavů“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno a) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši 3 000,- Kč (tři tisíce korun českých) za každý 1 mg/Nm3 (jeden miligram v normálním metru kubickém) vodních kapek ve spalinách, o který bude naměřená hodnota vyšší než garantovaná hodnota. (b) Za nesplnění garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno a) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPel = koefel x (ELgm – ELgar) Strana 61/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
kde: SPel
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“;
koefel
je roven 33,5 milionům Kč/MWh/hod;
ELgm
je spotřeba elektřiny zjištěná při GARANČNÍM TESTU „A“;
ELgar
je garantovaná hodnota spotřeby elektrické energie
Nesplnění garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“ bude považováno za podstatné porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE; v takovém případě je OBJEDNATEL vedle SMLUVNÍ POKUTY a nároku na náhradu škody oprávněn odstoupit od SMLOUVY a zajistit uvedení DÍLA do souladu se SMLOUVOU na náklady ZHOTOVITELE, případně bez dalšího odmítnout a nepřevzít DÍLO s tím, že ZHOTOVITEL je povinen bezodkladně provést potřebné úpravy DÍLA a DÍLO splňující parametry dle této SMLOUVY dodat v termínech sjednaných v této SMLOUVĚ. (c) Za nesplnění garantovaného parametru „poměr Ca/S“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno a) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPCa = koefCa x (Ca/Sgm – Ca/Sgar) kde: SPCa
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „poměr Ca/S“;
koefCa
je roven 50.000.000,- Kč (padesát milionů korun českých);
Ca/Sgm
je hodnota poměru Ca/S zjištěná pří GARANČNÍM TESTU „A“;
Ca/Sgar
je garantovaná hodnota poměru Ca/S
Nesplnění garantovaného parametru „poměr Ca/S“ bude považováno za podstatné porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE; v takovém případě je OBJEDNATEL vedle SMLUVNÍ POKUTY a nároku na náhradu škody oprávněn odstoupit od SMLOUVY a zajistit uvedení DÍLA do souladu se SMLOUVOU na náklady ZHOTOVITELE, případně bez dalšího odmítnout a nepřevzít DÍLO s tím, že ZHOTOVITEL je povinen bezodkladně provést potřebné úpravy DÍLA a DÍLO splňující parametry dle této SMLOUVY dodat v termínech sjednaných v této SMLOUVĚ. (d) Za nesplnění garantovaného parametru „spotřeba procesní vody (zprůměrovaná za 24 hod)“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno a) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPv = koefv x (PVgm – PVgar) kde: SPv
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „spotřeba procesní vody (zprůměrovaná za 24 hod)“;
koefv
je roven 10.000.000,- Kč (deset milionů korun českých);
Strana 62/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s. Ev. č.: 2013/0277/1400
49.2.1.2
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: S140057
PVgm
je spotřeba procesní vody zjištěná pří GARANČNÍM TESTU „A“;
PVgar
je garantovaná hodnota spotřeby procesní vody
GARANČNÍ TEST „B“ (a) Za nesplnění garantovaného parametru „únos vodních kapek za odlučovačem kapek za všech provozních stavů“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno b) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši 3.000,- Kč (tři tisíce korun českých) za každý 1 mg (jeden miligram) vodních kapek ve spalinách, o který bude naměřená hodnota vyšší než garantovaná hodnota. (b) Za nesplnění garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“ uvedeného v kapitole 1.5 b) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPel = koefel (ELgm – ELgar) kde: SPel
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“;
koefel
je roven 33,5 milionům Kč/MWh/hod;
ELgm
je spotřeba elektřiny zjištěná při GARANČNÍM TESTU „B“;
ELgar
je garantovaná hodnota spotřeby elektrické energie
Nesplnění garantovaného parametru „celková spotřeba elektrické energie (zprůměrovaná za 24 hod)“ bude považováno za podstatné porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE; v takovém případě je OBJEDNATEL vedle SMLUVNÍ POKUTY a nároku na náhradu škody oprávněn odstoupit od SMLOUVY a zajistit uvedení DÍLA do souladu se SMLOUVOU na náklady ZHOTOVITELE, případně požadovat, aby ZHOTOVITEL bezodkladně provedl potřebné úpravy DÍLA tak, aby DÍLO splňovalo parametry vyžadované SMLOUVOU. (c) Za nesplnění garantovaného parametru „poměr Ca/S“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno b) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPCa = koefCa x (Ca/Sgm – Ca/Sgar) kde: SPCa
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „poměr Ca/S“;
koefCa
je roven 40.000.000,- Kč (čtyřicet milionů korun českých);
Ca/Sgm
je hodnota poměru Ca/S zjištěná pří GARANČNÍM MĚŘENÍ;
Ca/Sgar
je garantovaná hodnota poměru Ca/S
Nesplnění garantovaného parametru „poměr Ca/S“ bude považováno za podstatné porušení SMLOUVY ze strany ZHOTOVITELE; v takovém případě je OBJEDNATEL vedle SMLUVNÍ POKUTY a nároku na náhradu škody oprávněn odstoupit od SMLOUVY a zajistit uvedení DÍLA do souladu se SMLOUVOU na náklady ZHOTOVITELE, případně požadovat, aby ZHOTOVITEL bezodkladně
Strana 63/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
provedl potřebné úpravy DÍLA tak, aby DÍLO splňovalo parametry vyžadované SMLOUVOU. (d) Za nesplnění garantovaného parametru „spotřeba procesní vody (zprůměrovaná za 24 hod)“ uvedeného v kapitole 1.5 písmeno b) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši stanovené dle následujícího vzorce: SPv = koefv x (PVgm – PVgar) kde:
49.2.1.3
SPv
je příslušná SMLUVNÍ POKUTA za nedodržení garantovaného parametru „spotřeba procesní vody (zprůměrovaná za 24 hod)“;
koefV
je roven 10.000.000,- Kč (deset milionů korun českých);
PVgm
je spotřeba procesní vody zjištěná pří GARANČNÍM TESTU „B“;
PVgar
je garantovaná hodnota spotřeby procesní vody
Garance spolehlivosti Za nesplnění garantované spolehlivosti DÍLA uvedené v kapitole 1.5 písmeno b) Přílohy 2 SMLOUVY zaplatí ZHOTOVITEL OBJEDNATELI SMLUVNÍ POKUTU ve výši 200.000,- Kč (dvě stě tisíc korun českých) za každou započatou 0,1% (jedna desetina procenta), o kterou bude skutečná spolehlivost DÍLA nižší než garantovaná spolehlivost DÍLA. Pokud bude naměřená hodnota nižší než 97% (devadesát-sedm procent), OBJEDNATEL je oprávněn, navíc ke SMLUVNÍ POKUTĚ, odstoupit od SMLOUVY.
49.2.1.4
Absolutní parametry (MEZNÍ HODNOTY GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ jsou totožné s garantovanými parametry) Pro přehlednost STRANY na tomto místě sjednávají, že nesplnění kteréhokoli z následujících garantovaných parametrů uvedených v kapitole 1.5 písmeno a) a/nebo b) Přílohy 2 SMLOUVY: (a) Oxid siřičitý (SO2); (b) Chlor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HCl; (c) Fluor a jeho plynné anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF; (d) TZL; (e) NOx (platí pouze pro kotel K 11); (f) Zvýšení koncentrace NH3 vlivem provozu SNCR (platí pouze pro kotel K 11); (g) Průměrná hladina akustického tlaku v okolí sestav strojů v objektech měřená 1 m (jeden metr) od vnější plochy zařízení během ustáleného provozu zdroje (s výjimkou posilovacího ventilátoru - viz kapitola 2.6.1 Přílohy 1 SMLOUVY); (h) Limit hluku měřený ve vzdálenosti 2 m před fasádou akusticky chráněných objektů v denní a noční dobu; bude považováno za podstatné porušení SMLOUVY ZHOTOVITELEM. OBJEDNATEL je oprávněn v takovémto případě odmítnout a nepřevzít DÍLO a/nebo odstoupit od SMLOUVY a zajistit uvedení DÍLA do souladu se SMLOUVOU na náklady Strana 64/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
ZHOTOVITELE,
aniž by tím omezil svá jakákoli jiná práva vyplývající ze SMLOUVY včetně práva na zaplacení SMLUVNÍCH POKUT a náhradu škody ZHOTOVITELEM.
49.2.2
Konečný výpočet celkových SMLUVNÍCH POKUT za nedodržení garantovaných parametrů bude proveden po provedení GARANČNÍHO TESTU „B“. Budou-li při GARANČNÍM TESTU „B“ naměřeny hodnoty horší než při GARANČNÍM TESTU „A“, zavazuje se ZHOTOVITEL zaplatit OBJEDNATELI k již zaplacené SMLUVNÍ POKUTĚ za GARANČNÍ TEST „A“ SMLUVNÍ POKUTU odpovídající rozdílu naměřených hodnot při GARANČNÍM TESTU „A“ a GARANČNÍM TESTU „B“, a to zvlášť pro každý garantovaný parametr.
49.2.3
V případě, že SMLUVNÍ POKUTY stanovené podle odstavce 49.2.1 a 49.3 SMLOUVY dosáhnou úhrnem výše 10% (deset procent) ze SMLUVNÍ CENY DÍLA, má OBJEDNATEL právo odstoupit od SMLOUVY v souladu s odstavcem 60.2.1 písm. (d) SMLOUVY, aniž by tím byla dotčena jeho práva daná mu SMLOUVOU, včetně práva na SMLUVNÍ POKUTU, náhradu škody a použití bankovní záruky za provedení DÍLA ve svůj prospěch.
49.2.4
OBJEDNATEL není povinen GARANČNÍM MĚŘENÍ byly SMLOUVOU.
49.3
SMLUVNÍ POKUTY za porušování vybraných povinností ZHOTOVITELEM
49.4
poskytnout ZHOTOVITELI jakékoli zvýhodnění, pokud by při naměřeny lepší parametry nežli parametry stanovené
49.3.1
V případě, že ZHOTOVITEL poruší jakoukoli svoji povinnost dle článku 18 SMLOUVY [Ochrana informací a smluvních dokumentů] má OBJEDNATEL nárok na SMLUVNÍ POKUTU ve výši 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každé jednotlivé porušení, nejedná-li se o zcela zanedbatelné porušení povinnosti.
49.3.2
V případě, že ZHOTOVITEL poruší jakoukoli svoji povinnost dle odstavce 3.6 SMLOUVY [Protikorupční jednání] má OBJEDNATEL nárok na SMLUVNÍ POKUTU ve výši 1.000.000,- Kč (jeden milion korun českých) za každé jednotlivé porušení.
49.3.3
V případě, že ZHOTOVITEL poruší pravidla sjednaná v Příloze č. 15 [Pravidla chování ZHOTOVITELE v areálu OBJEDNATELE], má OBJEDNATEL za každé jednotlivé porušení nárok na SMLUVNÍ POKUTU uvedenou pro předmětné porušení v Příloze č. 15 [Pravidla chování ZHOTOVITELE v areálu OBJEDNATELE].
Společná ustanovení ke SMLUVNÍM POKUTÁM 49.4.1
Oprávněnost nároku na SMLUVNÍ POKUTU není podmíněna žádnými formálními úkony ze strany OBJEDNATELE, s výjimkou zaslání písemného oznámení OBJEDNATELE o uplatnění příslušné SMLUVNÍ POKUTY ZHOTOVITELI, včetně uvedení důvodů a kalkulace SMLUVNÍ POKUTY.
49.4.2
ZHOTOVITEL je povinen zaplatit SMLUVNÍ POKUTU přímým bankovním převodem na bankovní účet OBJEDNATELE do 45 (čtyřicet pět) DNŮ po obdržení písemného oznámení dle odstavce 49.4.1 SMLOUVY. OBJEDNATEL je oprávněn, zejména v případě, kdy ZHOTOVITEL ve stanovené lhůtě neuhradí SMLUVNÍ POKUTU, započítat své finanční nároky na SMLUVNÍ POKUTU vůči následující nebo některé další platbě SMLUVNÍ CENY, nebo
Strana 65/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
TENZA, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
Ev. č.: S140057
čerpat příslušnou částku z bankovní záruky za provedení DÍLA. 49.4.3
Pokud není v ostatních ustanoveních SMLOUVY řečeno jinak, zaplacení SMLUVNÍ POKUTY ZHOTOVITELEM nebo použití části nebo celé bankovní záruky za provedení DÍLA OBJEDNATELEM nezbavuje ZHOTOVITELE povinnosti splnit příslušnou penalizovanou povinnost ani žádné jiné povinnosti dané mu SMLOUVOU.
49.4.4
Celková výše SMLUVNÍCH POKUT, které musí být ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI zaplaceny podle tohoto článku 49 SMLOUVY, je omezena částkou 20% (dvacet procent) SMLUVNÍ CENY DÍLA.
50.
ZÁRUKA ZA JAKOST A ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA
50.1
ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI záruku za jakost, tj. záruku, že celé DÍLO a každá jeho část bude prosta jakýchkoli vad věcných i právních. DÍLO nebo jeho část má vady, jestliže neodpovídá výsledku určenému ve SMLOUVĚ, účelu jeho využití dle SMLOUVY, případně nemá vlastnosti výslovně stanovené SMLOUVOU nebo obecně závaznými právními předpisy a ČSN/ČSN EN platnými v době zhotovení DÍLA. ZHOTOVITEL poskytuje OBJEDNATELI záruku za jakost (ZÁRUČNÍ LHŮTU): (a)
v délce 48 měsíců na TECHNOLOGICKOU ČÁST DÍLA s výjimkou písm. (b) a (d) níže;
(b)
v délce 60 měsíců na vnitřní povrchovou ochranu absorbéru;
(c)
v délce 96 měsíců na STAVEBNÍ ČÁST DÍLA s výjimkou písm. (d) níže; a
(d)
v délce čtyřicet osm (48) měsíců na antikorozní nátěry na TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA a na STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA;
počínající běžet DNEM PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA ve smyslu článku 36 SMLOUVY. ZHOTOVITEL se zavazuje na OBJEDNATELE převést veškerá práva plynoucí ze záruk, které byly ZHOTOVITELI poskytnuty ze strany SUBDODAVATELŮ na dobu delší, než jaká je uvedena v tomto odstavci, přičemž tento převod práv z delších záruk je plně zahrnut ve SMLUVNÍ CENĚ. 50.2
ZHOTOVITEL se zavazuje, že veškeré VĚCI dodané v rámci SMLOUVY budou originální, nové a nepoužité.
50.3
Za vady řádně reklamované v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ ZHOTOVITEL neodpovídá, pouze pokud prokáže, že vada vznikla jako přímý důsledek toho, že DÍLO nebo část DÍLA nebyla v této ZÁRUČNÍ LHŮTĚ provozována OBJEDNATELEM v souladu s požadavky provozních předpisů a za technických podmínek stanovených SMLOUVOU. Do doby prokázání odpovědnosti za vadu na straně OBJEDNATELE se má za to, že za vadu odpovídá ZHOTOVITEL a ZHOTOVITEL je povinen zahájit a pokračovat na PRACÍCH spojených s odstraněním vady, jako kdyby za vadu odpovídal. V případě, že ZHOTOVITEL prokáže, že za vadu neodpovídá, zavazuje se OBJEDNATEL uhradit ZHOTOVITELI oprávněné řádně prokázané náklady spojené s odstraněním vady. OBJEDNATEL je povinen poskytnout ZHOTOVITELI nezbytnou součinnost, zejména pak údaje o provozu zařízení, provozních stavech, atd.
50.4
Oznámení vady (reklamace) včetně popisu, jak se vada projevuje nebo projevila, je OBJEDNATEL povinen oznámit ZHOTOVITELI písemně e-mailem nebo doporučeným dopisem bez zbytečného odkladu poté, kdy vadu zjistil. OBJEDNATEL umožní ZHOTOVITELI na jeho žádost potřebný přístup k DÍLU za účelem prověření příčiny Strana 66/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
vady. 50.5
Vyjde-li v průběhu ZÁRUČNÍ LHŮTY najevo, že DÍLO vykazuje vady, má OBJEDNATEL, aniž by tím omezil své ostatní nároky dané mu SMLOUVOU, nárok: (a) (b) (c)
požadovat odstranění vad opravou předmětu DÍLA, jestliže vady jsou dle stanoviska ZHOTOVITELE opravitelné; požadovat odstranění vad výměnou vadné části DÍLA, pokud vada nemůže být odstraněna dle písm. (a) výše; nebo požadovat odstranění právních vad.
Pokud nebude možno odstranit vady způsobem stanoveným pod písm. (a) až (c) výše je OBJEDNATEL oprávněn uplatnit podle vlastního uvážení, s přihlédnutím k charakteru vady, následující nároky: (i)
požadovat přiměřenou slevu ze SMLUVNÍ CENY DÍLA; nebo
(ii)
odstoupit od SMLOUVY v případě, že jde o neodstranitelnou vadu bránící provozu DÍLA.
OBJEDNATEL je kdykoli oprávněn veškeré shora uvedené nároky dle svého uvážení libovolně měnit anebo kombinovat. 50.6
50.7
50.8
Nastane-li případ podle ustanovení odstavce 50.5 písm. (a) a (b) SMLOUVY, zavazuje se ZHOTOVITEL dostavit se na STAVENIŠTĚ a zahájit činnost na opravě vady: (a)
do dvanácti (12) hodin od jejího oznámení u závažných vad bránících bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA;
(b)
do čtyřiceti osmi (48) hodin od jejího oznámení u vad nebránících bezpečnému a spolehlivému provozu DÍLA, pokud nebude s ohledem na povahu vady dohodnuto jinak.
V případě odstraňování vad podle odstavce 50.5 SMLOUVY, zavazuje se ZHOTOVITEL provést nápravu neprodleně, nejpozději však ve STRANAMI dohodnuté technicky přiměřené lhůtě, pokud nebude s ohledem na povahu vady dohodnuto jinak. U třikrát se opakující stejné vady téhož typu zařízení či komponenty během ZÁRUČNÍ se ZHOTOVITEL zavazuje bez zbytečného odkladu provést na vlastní náklady konstrukční změny daného typu zařízení či komponenty a následně provést úpravy DOKUMENTACE SKUTEČNÉHO PROVEDENÍ.
LHŮTY
50.9
Neodstraní-li ZHOTOVITEL vady DÍLA, které byly řádně a včas reklamovány, ve lhůtě podle odstavců 50.6 až 50.8 SMLOUVY nebo oznámí-li před jejím uplynutím, že vady neodstraní, může OBJEDNATEL po předchozím vyrozumění ZHOTOVITELE vadu odstranit sám nebo ji nechat odstranit, a to na náklady ZHOTOVITELE, aniž by tím OBJEDNATEL omezil jakákoli svá práva daná mu SMLOUVOU. ZHOTOVITEL je povinen nahradit OBJEDNATELI prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které byly se vznikem a odstraněním vady zajišťovaným OBJEDNATELEM spojeny, a to do čtyřiceti pěti (45) DNŮ po obdržení příslušné FAKTURY OBJEDNATELE. V případě neproplacení této FAKTURY má OBJEDNATEL právo využít k uspokojení svých nároků bankovní záruku za provedení DÍLA.
50.10
V případě opravy nebo výměny vadných částí DÍLA v ZÁRUČNÍ LHŮTĚ se ZÁRUČNÍ LHŮTA DÍLA nebo jeho části prodlouží o dobu, po kterou nemohlo být DÍLO nebo jeho část v důsledku zjištěné, řádně a včas reklamované vady v provozu. ZHOTOVITEL je povinen na své náklady o stejnou dobu prodloužit dobu platnosti bankovní záruky za provedení DÍLA - při nesplnění této povinnosti ZHOTOVITELEM má OBJEDNATEL právo,
Strana 67/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
čtrnáct (14) DNŮ před ukončením platnosti stávající bankovní záruky za provedení DÍLA, čerpat tuto bankovní záruku za provedení DÍLA nebo její část ve svůj prospěch, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU. Částka takto čerpaná z bankovní záruky bude ZHOTOVITELI OBJEDNATELEM vrácena bezodkladně poté, co ZHOTOVITEL předloží OBJEDNATELI prodlouženou bankovní záruku. 50.11
Na vyměněnou nebo nově nainstalovanou část DÍLA se vztahuje ZÁRUČNÍ LHŮTA dvacet čtyř (24) MĚSÍCŮ (případně delší ZÁRUČNÍ LHŮTA vztahující se na danou část DÍLA dle odstavce 50.1 SMLOUVY), a to počínaje DNEM její výměny resp. instalace. Tato ZÁRUČNÍ LHŮTA však bude maximálně dvacet čtyři (24) MĚSÍCŮ od data KONEČNÉHO PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA (jedná-li se o záležitost související s TECHNOLOGICKOU ČÁSTÍ DÍLA) nebo dvacet čtyři (24) MĚSÍCŮ od data KONEČNÉHO PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA (jedná-li se o záležitost související se STAVEBNÍ ČÁSTÍ DÍLA).
50.12
ZHOTOVITEL odpovídá za skryté vady DÍLA. Pro účely této SMLOUVY se za skryté vady považují vady konstrukce, chyby v použití materiálu stejně jako vady způsobené chybným projekčním řešením. Doba odpovědnosti za skryté vady DÍLA činí dvacet čtyři (24) MĚSÍCŮ ode dne uplynutí příslušné ZÁRUČNÍ LHŮTY.
50.13
Pro odevzdání nového plnění v rámci odstranění vady a pro záruky za vady tohoto plnění platí příslušná ustanovení SMLOUVY, která se týkají místa a způsobu plnění a uplatňování práv z odpovědnosti za vady.
50.14
Odstranění vady nemá vliv na nárok OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍ POKUTY a náhradu škody.
50.15
Žádné z ustanovení tohoto článku 50 nezbavuje ZHOTOVITELE jakýchkoli jiných odpovědností daných mu SMLOUVOU či zvláštními právními předpisy.
51.
NÁHRADA ŠKODY
51.1
OBJEDNATEL je oprávněn požadovat na ZHOTOVITELI a ZHOTOVITEL je povinen poskytnout OBJEDNATELI náhradu škody, kterou ZHOTOVITEL nebo jeho SUBDODAVATELÉ způsobili OBJEDNATELI porušením povinností daných SMLOUVOU nebo v souvislosti s prováděním SMLOUVY, včetně případu, kdy se jedná o takové porušení povinnosti dané SMLOUVOU, na které se vztahuje SMLUVNÍ POKUTA, a to ve výši, která přesahuje tuto SMLUVNÍ POKUTU. Pro náhradu škody platí ustanovení § 373 a následujících OBCHODNÍ ZÁKONÍKU.
51.2
Bez ohledu na ustanovení odstavce 51.1 SMLOUVY STRANY konstatují s ohledem na ustanovení § 379 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU, že úhrnná předvídatelná škoda, jež by mohla vzniknout jako následek porušení povinností ZHOTOVITELE při plnění jeho závazků vyplývajících ze SMLOUVY, může činit maximálně částku rovnající se 100% (sto procent) SMLUVNÍ CENY za DÍLO dle SMLOUVY. Tato limitace se však neuplatní v případě, že OBJEDNATELI byla škoda způsobena trestným činem, úmyslným jednáním nebo hrubou nedbalostí a dále v souvislosti s nároky třetích stran dle článků 52 nebo 55 SMLOUVY.
52.
ODŠKODNĚNÍ ZA PATENTOVOU ČISTOTU
52.1
ZHOTOVITEL je povinen s výhradou toho, že OBJEDNATEL dodrží ustanovení odstavce 52.2 SMLOUVY, odškodnit a uhradit v souladu s článkem 51 SMLOUVY OBJEDNATELI
Strana 68/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
škodu, kterou OBJEDNATEL může utrpět následkem jakéhokoli porušení, nebo nárokovaného porušení jakéhokoli práva, obchodní značky, autorského práva nebo jiného práva duševního vlastnictví registrovaného nebo jinak existujícího k datu SMLOUVY, a to v souvislosti se zařízením, PRACEMI nebo VĚCMI použitými pro DÍLO nebo v souvislosti s DÍLEM či v důsledku použití DÍLA V České republice. 52.2
Dojde-li k jakémukoli řízení nebo reklamaci proti OBJEDNATELI v důsledku záležitostí uvedených v odstavci 52.1 SMLOUVY, OBJEDNATEL je povinen bez zbytečného odkladu ZHOTOVITELI poslat oznámení o nároku třetí strany. ZHOTOVITEL je povinen na své vlastní náklady a jménem OBJEDNATELE vést takováto řízení nebo vyřizovat takovéto reklamace a zajistit jejich úspěšné vyřízení. OBJEDNATEL poskytne na žádost ZHOTOVITELE nezbytnou součinnost ZHOTOVITELI při vedení takových řízení nebo reklamací. ZHOTOVITEL nahradí OBJEDNATELI veškeré prokazatelné a účelně vynaložené náklady a výdaje spojené s poskytováním takové součinnosti. Jestliže ZHOTOVITEL neoznámí OBJEDNATELI do deseti (10) DNŮ po obdržení OBJEDNATELOVA oznámení o nároku třetí strany, že začal vést jakákoli taková řízení nebo vyřizovat reklamace, je OBJEDNATEL oprávněn vést tato řízení svým vlastním jménem a požadovat po ZHOTOVITELI náhradu veškerých prokazatelných a účelně vynaložených nákladů souvisejících s těmito řízeními nebo reklamacemi. Informujeli ZHOTOVITEL do deseti (10) DNŮ OBJEDNATELE, že začal vést jakákoli taková řízení nebo vyřizovat reklamace, nesmí OBJEDNATEL učinit jakékoli vyjádření, které by mohlo prejudikovat obranu proti vzneseným nárokům nebo reklamacím.
52.3
Obě STRANY se zavazují, že použijí veškeré rozumné prostředky ke zmírnění vzniklých ztrát nebo škod podle tohoto článku 52 SMLOUVY. Jestliže STRANA opomine takové prostředky uplatnit, bude odpovědná za škody tím způsobené.
53.
PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA
53.1
Vlastnické právo k VĚCEM (včetně dokumentace) tvořícím součást DÍLA, pokud již nejsou ve vlastnictví OBJEDNATELE, přechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE okamžikem jejich dodání na STAVENIŠTĚ v prostorách OBJEDNATELE, u SLUŽEB a PRACÍ jejich provedením, u UŽÍVACÍCH PRÁV jejich poskytnutím v souladu se SMLOUVOU, nebo ve všech případech zaplacením podle toho, která z výše uvedených skutečností nastala dříve. V případě, že ZHOTOVITEL pracuje, či jinak nakládá s majetkem OBJEDNATELE, je povinen provádět s ním pouze činnosti vedoucí k řádnému splnění DÍLA.
53.2
Vlastnické právo k MONTÁŽNÍMU ZAŘÍZENÍ ZHOTOVITELE, používaného ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI v souvislosti s realizací DÍLA, zůstane ZHOTOVITELI nebo jeho SUBDODAVATELŮM.
53.3
Vlastnické právo k jakýmkoli materiálům, přístrojům, dílům apod. nad rámec požadavků pro DÍLO bude navráceno OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI při PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA nebo v takové dřívější době, kdy se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL dohodnou, že takové díly, přístroje, materiál apod. nejsou již pro DÍLO požadovány.
53.4
Pokud vlastnické právo nepřešlo dle výše uvedených ustanovení, přechází ze na OBJEDNATELE okamžikem podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM v souladu s článkem 36 SMLOUVY.
ZHOTOVITELE PŘEVZETÍ DÍLA
Strana 69/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
54.
PÉČE O DÍLO, PŘECHOD ODPOVĚDNOSTI ZA VZNIK ŠKODY NA DÍLE
54.1
Nehledě na převod vlastnického práva k DÍLU nebo dílčím částem DÍLA podle odstavce 53.1 SMLOUVY, nebezpečí škody na DÍLE včetně dotčeného zařízení OBJEDNATELE, společně s rizikem jejich ztráty nebo poškození či jakékoli jiné újmy přechází ze ZHOTOVITELE na OBJEDNATELE okamžikem podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ DÍLA dle článku 36 SMLOUVY. Tímto ustanovením nejsou dotčeny záruční povinnosti ZHOTOVITELE.
54.2
Vznikne-li na DÍLE nebo jakékoli části DÍLA škoda, ztráta nebo jakákoli jiná újma v době do okamžiku přechodu rizik na OBJEDNATELE, s výjimkou případů vymezených v odstavci 57.4 SMLOUVY, ZHOTOVITEL na své náklady odstraní vzniklou škodu, ztrátu nebo jinou újmu a uvede DÍLO nebo jeho části, včetně VĚCÍ, ve všech ohledech do bezvadného stavu a do souladu s podmínkami SMLOUVY. Bez ohledu na výše uvedené, pokud je za vznik škody, ztráty nebo jakékoli jiné újmy na DÍLE, nebo jakékoli části DÍLA, odpovědný OBJEDNATEL, nahradí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI prokázané účelně vynaložené náklady, které ZHOTOVITELI v souvislosti s odstraňováním příslušné škody vznikly, a zároveň budou STRANY postupovat v souladu s článkem 58 SMLOUVY v případě, že vzniklá škoda ovlivní plnění jiných povinností ZHOTOVITELE podle SMLOUVY.
54.3
ZHOTOVITEL je rovněž OBJEDNATELE a třetích
odpovědný za jakékoli ztráty nebo škody na DÍLE či majetku osob způsobené ZHOTOVITELEM nebo jeho SUBDODAVATELI v průběhu provádění jakýchkoli PRACÍ a SLUŽEB při plnění nebo v souvislosti s plněním povinností podle SMLOUVY, včetně záručních povinností podle článku 50 SMLOUVY.
55.
ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU, NEHODA NEBO ZRANĚNÍ PRACOVNÍKŮ, ODŠKODNĚNÍ
55.1
ZHOTOVITEL je povinen odškodnit OBJEDNATELE a jeho zaměstnance za jakékoli žaloby, řízení, sankce nebo činnosti uložené ve správním řízení, reklamace, nároky, škody, ztráty, náklady a výdaje jakéhokoli charakteru včetně nákladů právního zastoupení, a to v záležitostech týkajících se úmrtí nebo zranění jakékoli osoby, nebo ztráty nebo poškození jakéhokoli majetku, vzniklých v souvislosti s realizací DÍLA a z důvodů, za které je odpovědný ZHOTOVITEL.
55.2
Jestliže vznikne jakékoli řízení, jakýkoli nárok nebo jakákoli reklamace uplatněná proti OBJEDNATELI, za které odpovídá ZHOTOVITEL podle odstavce 55.1 SMLOUVY, je OBJEDNATEL povinen dát ZHOTOVITELI písemné oznámení o této skutečnosti a ZHOTOVITEL musí na své náklady a jménem OBJEDNATELE provést příslušné úkony včetně jednání k ukončení takového řízení, nároku či reklamace proti OBJEDNATELI (pokud je to možné), popř. k minimalizaci jeho dopadů na OBJEDNATELE.
55.3
Jestliže ZHOTOVITEL neoznámí OBJEDNATELI ve lhůtě sedmi (7) DNŮ po obdržení výše uvedeného oznámení, že provede opatření dle odstavce 55.2 SMLOUVY, pak je na vůli OBJEDNATELE vést toto řízení svým jménem na náklady ZHOTOVITELE. Jestliže ZHOTOVITEL uvědomí OBJEDNATELE ve lhůtě sedmi (7) DNŮ, že provede opatření dle odstavce 55.2 SMLOUVY, OBJEDNATEL nesmí podniknout jakýkoli právní úkon stěžující pozici ZHOTOVITELE ve shora uvedeném řízení nebo při vyřizování daného nároku či reklamace. Lhůta sedmi (7) DNŮ může být podle konkrétního případu zkrácena.
Strana 70/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
55.4
OBJEDNATEL je povinen na požadavek ZHOTOVITELE poskytnout ZHOTOVITELI součinnost nezbytnou pro provedení opatření dle odstavce 55.2 SMLOUVY. ZHOTOVITEL je povinen uhradit OBJEDNATELI všechny prokazatelné a účelně vynaložené náklady vzniklé v souvislosti s takovým poskytováním součinnosti.
55.5
STRANY jsou povinny využít veškeré rozumné prostředky ke zmírnění vzniklých ztrát nebo škod.
56.
POJIŠTĚNÍ
56.1
ZHOTOVITEL je povinen na své náklady uzavřít a udržovat v účinnosti nebo zařídí, aby bylo zajištěno a udržováno v účinnosti stavebně-montážní pojištění (CAR/EAR) v níže uvedeném rozsahu, a to po celou dobu výstavby nebo montáže až do ukončení likvidace celého STAVENIŠTĚ podle odstavce 36.4 SMLOUVY: -
Pojištění předmětu plnění SMLOUVY Toto pojištění bude krýt fyzické ztráty, poškození nebo škody na DÍLE nebo jeho částech vzniklé před PŘEDBĚŽNÝM PŘEVZETÍM DÍLA OBJEDNATELEM. Pro období mezi datem podpisu protokolu o PŘEDBĚŽNÉM PŘEVZETÍ a datem podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA v souladu s odstavcem 38.1 SMLOUVY bude toto pojištění krýt fyzické ztráty, poškození, nebo škody na DÍLE nebo jeho částech, vzniklé činností ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ. Toto pojištění nebude zahrnovat fyzické ztráty, poškození nebo škody na zařízení STAVENIŠTĚ, MONTÁŽNÍCH ZAŘÍZENÍCH a nářadí, montážních strojích a mechanismech ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ.
-
Pojištění odpovědnosti vůči třetím stranám včetně křížové odpovědnosti Toto pojištění bude krýt veškerá tělesná zranění nebo smrt, utrpěné třetími stranami (včetně zaměstnanců OBJEDNATELE) a ztráty, poškození nebo škody na majetku třetích osob (včetně majetku OBJEDNATELE a jakékoli části DÍLA, která byla OBJEDNATELEM převzata), které mohou vzniknout ve spojení s prováděním DÍLA a které leží na straně ZHOTOVITELE.
56.2
Celkové pojistné krytí pojištěním podle odstavce 56.1 SMLOUVY musí být sjednáno minimálně na hodnotu 100% (sto procent) SMLUVNÍ CENY DÍLA. Pojistná částka pro riziko odpovědnosti OBJEDNATELE, ZHOTOVITELE a jeho SUBDODAVATELŮ vůči třetím stranám (včetně křížové odpovědnosti) podle odstavce 56.1 druhá odrážka SMLOUVY bude minimálně 50% (padesát procent) SMLUVNÍ CENY DÍLA. Pojištění dle odstavce 56.1 SMLOUVY musí být sjednáno s maximální spoluúčastí do deseti (10) procent pojištěné částky. Pokud v průběhu trvání účinnosti SMLOUVY dojde ke změně SMLUVNÍ CENY v souladu se SMLOUVOU, ZHOTOVITEL upraví výši pojistné částky tak, aby odpovídala celkové výši SMLUVNÍ CENY.
56.3
Výše uvedená pojištění musí být uzavřena s pojistitelem odsouhlaseným OBJEDNATELEM a za podmínek odsouhlasených OBJEDNATELEM s tím, že takové odsouhlasení nebude bezdůvodně odepřeno. Pojistné podmínky včetně textace příslušných smluvních ujednání předá ZHOTOVITEL OBJEDNATELI k odsouhlasení nejméně dvacet jedna (21) DNŮ před plánovaným termínem uzavření pojistné smlouvy. Před uzavřením této SMLOUVY ZHOTOVITEL předložil OBJEDNATELI závazný příslib pojišťovny ohledně uzavření výše uvedených pojistných smluv, případně ZHOTOVITELOVU stávající rámcovou pojistnou smlouvu odpovídající požadavkům této SMLOUVY – předmětný dokument tvoří Přílohu 11 SMLOUVY. ZHOTOVITEL se zavazuje uzavřít příslušné pojistné smlouvy nejpozději do dvaceti jedna (21) DNŮ od podpisu SMLOUVY, nejpozději však ke DNI ÚČINNOSTI SMLOUVY dle odstavce 63.1.2 SMLOUVY. Strana 71/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
OBJEDNATEL bude dodržovat podmínky pojistné smlouvy, které se k němu vztahují a které odsouhlasil v souladu s tímto odstavcem, zejména pak ujednání, která se vztahují k bezpečnostním a protipožárním opatřením. Stavebně-montážní pojištění musí být uzavřeno s renomovanou pojišťovnou (pojišťovnami) disponující(mi) povolením dle zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů, s uděleným minimálním finančním ratingem Standard&Poor's BBB nebo Moody's Baa2. 56.4
OBJEDNATEL a SUBDODAVATELÉ ZHOTOVITELE musí být uvedeni ve všech pojistných smlouvách, které ZHOTOVITEL sjedná podle výše uvedeného odstavce 56.1 SMLOUVY, jako spolupojištěné/připojištěné osoby.
56.5
ZHOTOVITEL je povinen na své náklady uzavřít a udržovat v účinnosti pojištění profesní odpovědnosti včetně doložky pojištění rizika odpovědnosti projektanta, a to po celou dobu výstavby nebo montáže až do ukončení likvidace celého STAVENIŠTĚ podle odstavce 36.4 SMLOUVY. Toto pojištění bude krýt veškerá tělesná zranění nebo smrt utrpěné třetími stranami (včetně zaměstnanců OBJEDNATELE) a ztráty, poškození nebo škody na majetku (včetně majetku OBJEDNATELE a jakékoli části DÍLA, které bylo OBJEDNATELEM převzato) včetně čistých finančních škod, které mohou vzniknout ve spojení s prováděním DÍLA v důsledku vad materiálu, vadného provedení prací, chybné projektové dokumentace zpracované ZHOTOVITELEM nebo dalších odborných činností ZHOTOVITELE spojených s prováděním DÍLA. Pojistná částka pro riziko profesní odpovědnosti ZHOTOVITELE bude minimálně 100.000.000,Kč (jedno sto miliónů korun českých).
56.6
ZHOTOVITEL je povinen před zahájením příslušné činnosti dodat OBJEDNATELI doklady o pojištění – pojistku (nebo potvrzení o pojištění nebo kopii pojistné smlouvy) jako důkaz, že požadované pojištění je plně platné a účinné. Pojištění musí zajišťovat, že OBJEDNATEL obdrží nejméně dvacet jedna (21) DNŮ před jakýmkoli zrušením nebo změnou pojištění písemné sdělení od všech pojistitelů. V případě nesplnění povinností daných ZHOTOVITELI tímto odstavcem 56.6 SMLOUVY má OBJEDNATEL nárok, aniž by tím omezil svá jiná práva daná mu SMLOUVOU, uzavřít pojištění požadovaná SMLOUVOU, a to na náklady ZHOTOVITELE.
56.7
Pojištění přepravy Toto pojištění bude krýt ztráty, škody a poškození vzniklá na VĚCECH během přepravy od ZHOTOVITELE, jeho SUBDODAVATELŮ nebo ze závodů výrobců (včetně skladování po dobu obvyklou v rámci pojištění přepravy) na STAVENIŠTĚ. Pojištění přepravy bude sjednáno na hodnotu rovnající se 100% (sto procent) ceny přepravovaných VĚCÍ dle SMLOUVY.
56.8
ZHOTOVITEL a SUBDODAVATELÉ ZHOTOVITELE jsou oprávněni uzavřít jakékoli pojištění související s provedením DÍLA nad rámec pojištění dle tohoto článku 56 SMLOUVY, pojistné za takováto pojištění však nejsou a nesmí být součástí SMLUVNÍ CENY a nebudou ze strany OBJEDNATELE nijak finančně kompenzována.
56.9
Žádné z ustanovení tohoto článku 56 SMLOUVY nezbavuje odpovědnosti a povinností daných mu SMLOUVOU.
57.
VYŠŠÍ MOC
57.1
STRANY jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností
Strana 72/85
ZHOTOVITELE
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
daných SMLOUVOU v případě (a v tom rozsahu), kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené VYŠŠÍ MOCÍ podle § 374 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU. Odpovědnost však nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná STRANA byla v prodlení s plněním své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 57.2
Pro účely tohoto ustanovení znamená VYŠŠÍ MOC takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu STRANY, která se na ni odvolává, kterou tato STRANA nemohla předvídat při uzavření SMLOUVY a která ji brání v plnění závazků vyplývajících ze SMLOUVY. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména války, revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví.
57.3
O vzniku situace VYŠŠÍ MOCI a jejích projevech a důsledcích uvědomí STRANA odvolávající se na VYŠŠÍ MOC neprodleně, nejpozději však do pěti (5) DNŮ od dne, kdy se o jejím vzniku dozvěděla, druhou STRANU e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. Stejným způsobem bude druhá STRANA informována o tom, že okolnosti VYŠŠÍ MOCI pominuly. Na požádání předloží STRANA odvolávající se na VYŠŠÍ MOC druhé STRANĚ důkaz o této skutečnosti.
57.4
Bez ohledu na jiná ustanovení SMLOUVY ZHOTOVITEL nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na DÍLE nebo na majetku OBJEDNATELE způsobenou válkou, nepokoji nebo operacemi válečného charakteru, invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením, tlakovou vlnou nebo zamořením, které negativně ovlivňují provedení DÍLA v České republice, jsou mimo vliv ZHOTOVITELE a které nemohou být normálně pojištěny na pojišťovacím trhu.
57.5
Pokud se STRANY nedohodly jinak, jsou povinny pokračovat po vzniku situace VYŠŠÍ MOCI v plnění svých závazků podle SMLOUVY, dokud je to rozumně možné, popřípadě budou hledat jiné alternativní prostředky pro plnění SMLOUVY, kterým nebrání událost VYŠŠÍ MOCI. Pokud důsledky VYŠŠÍ MOCI budou mít dopad na SMLUVNÍ CENU, termíny provedení DÍLA anebo na jiné ustanovení SMLOUVY, jsou STRANY povinny vstoupit v jednání v souladu s článkem 58 SMLOUVY.
58.
ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
58.1
Vyžádání ZMĚN
58.1.1
OBJEDNATEL má právo navrhnout a následně požadovat po ZHOTOVITELI během plnění SMLOUVY provedení jakékoli ZMĚNY v souladu s podmínkami uvedenými v tomto článku 58 SMLOUVY.
58.1.2
ZHOTOVITEL může v průběhu plnění SMLOUVY navrhnout OBJEDNATELI jakoukoli ZMĚNU, kterou bude ZHOTOVITEL pokládat za nezbytnou nebo žádoucí pro zlepšení kvality nebo ekonomické efektivnosti DÍLA. OBJEDNATEL může dle vlastního uvážení schválit nebo odmítnout jakoukoli ZMĚNU navrženou ZHOTOVITELEM.
58.1.3
ZMĚNY mohou vzniknout i z jiných důvodů uvedených ve SMLOUVĚ, zejména v článku 3 SMLOUVY [Právní východiska SMLOUVY], článku 57 SMLOUVY [VYŠŠÍ MOC] a článku 59 SMLOUVY [Přerušení PRACÍ].
58.1.4
Bez ohledu na odstavce 58.1.1 a 58.1.2 SMLOUVY, každá změna v rámci rozsahu která je nezbytná kvůli jakémukoli neplnění ZHOTOVITELE nebo je nezbytná k dosažení souladu DÍLA se SMLOUVOU, avšak nespadá pod ZMĚNY dle odstavce DÍLA,
Strana 73/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
58.1.3 SMLOUVY, nebude pokládána za ZMĚNU vedoucí k úpravě SMLUVNÍ CENY, termínů plnění ani jiných ustanovení SMLOUVY. 58.2
ZMĚNY vyvolané OBJEDNATELEM
58.2.1
Pokud OBJEDNATEL navrhne ZMĚNU dle odstavce 58.1.1 SMLOUVY, zašle ZHOTOVITELI požadavek na ZMĚNU. ZHOTOVITEL připraví a předá OBJEDNATELI bez zbytečného odkladu, nejdéle však do deseti (10) DNŮ, pokud nebude dohodnuto jinak, od obdržení požadavku OBJEDNATELE na ZMĚNU, předběžnou kalkulaci nákladů na provedení ZMĚNY a na zpracování NÁVRHU ZMĚNY. Tato předběžná kalkulace bude obsahovat i návrh ZHOTOVITELE na termín zpracování NÁVRHU ZMĚNY, předběžného termínu realizace ZMĚNY včetně předběžného dopadu na termíny provedení DÍLA dle SMLOUVY. Po obdržení této předběžné kalkulace od ZHOTOVITELE a jejího eventuálního vyjasnění se ZHOTOVITELEM, provede OBJEDNATEL jedno z následujících: (a) bude akceptovat předběžnou kalkulaci ZHOTOVITELE a STRANY budou pokračovat v souladu s odstavcem 58.2.2 SMLOUVY; (b) bude rozporovat předběžnou kalkulaci ZHOTOVITELE a bude požadovat, aby ZHOTOVITEL svůj návrh v požadované lhůtě přezkoumal. Bude-li revidovaná kalkulace nákladů pro OBJEDNATELE akceptovatelná, STRANY budou pokračovat v souladu s odstavcem 58.2.2 SMLOUVY; nebo (c) oznámí ZHOTOVITELI, že OBJEDNATEL nehodlá v jednání o ZMĚNĚ pokračovat.
58.2.2
ZHOTOVITEL po obdržení pokynu OBJEDNATELE dle odstavce 58.2.1 písm. (a) nebo (b) SMLOUVY vypracuje v dohodnutém termínu NÁVRH ZMĚNY. NÁVRH ZMĚNY vypracuje ZHOTOVITEL také při NÁVRHU ZMĚNY dle odstavce 58.3.1 a 58.4.1 SMLOUVY. NÁVRH ZMĚNY bude obsahovat následující: (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
detailní popis ZMĚNY; dopad ZMĚNY na termíny stanovené SMLOUVOU; dopad ZMĚNY do ostatních zařízení OBJEDNATELE; dopad ZMĚNY na SMLUVNÍ CENU DÍLA eventuálně na platební podmínky stanovené SMLOUVOU; dopad ZMĚNY na technické záruky DÍLA; dopad ZMĚNY na další ustanovení SMLOUVY; kalkulaci nákladů na provedení ZMĚNY; způsob úhrady nákladů za ZMĚNU OBJEDNATELEM.
58.2.3
Po obdržení NÁVRHU ZMĚNY se OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL neprodleně dohodnou na provedení anebo odmítnutí navržené ZMĚNY. Do sedmi (7) DNŮ po takové dohodě vydá OBJEDNATEL, pokud bude mít v úmyslu ve ZMĚNĚ pokračovat, ZHOTOVITELI ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ. Pokud OBJEDNATEL nebude moci rozhodnout do sedmi (7) DNŮ, musí to oznámit ZHOTOVITELI s upřesněním, kdy může ZHOTOVITEL očekávat rozhodnutí.
58.2.4
Pokud se OBJEDNATEL z jakéhokoli důvodu rozhodne v přípravě ZMĚNY nepokračovat, oznámí tuto skutečnost ZHOTOVITELI. V tomto případě bude mít ZHOTOVITEL právo na úhradu nákladů, které mu prokazatelně vznikly při přípravě NÁVRHU ZMĚNY, tyto náklady však v žádném případě nepřesáhnou částku uvedenou ZHOTOVITELEM v jeho předběžné kalkulaci NÁVRHU ZMĚNY předloženém v souladu s odstavcem 58.2.1 SMLOUVY.
58.2.5
Pokud OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL nebudou schopni v uvedené lhůtě sedmi (7) DNŮ Strana 74/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
dosáhnout dohody o konečné ceně za ZMĚNU, nebo jakýchkoli jiných skutečnostech uvedených v NÁVRHU ZMĚNY, může OBJEDNATEL přesto přikázat ZHOTOVITELI provést ZMĚNU vydáním PŘEDBĚŽNÉHO ZMĚNOVÉHO PŘÍKAZU, který může obsahovat všechny ZMĚNY týkající se provádění DÍLA požadované OBJEDNATELEM v rámci jednání o ZMĚNĚ. Po obdržení PŘEDBĚŽNÉHO ZMĚNOVÉHO PŘÍKAZU je ZHOTOVITEL povinen neprodleně v technicky přiměřené lhůtě provádět ZMĚNY uvedené v tomto PŘEDBĚŽNÉM ZMĚNOVÉM PŘÍKAZU. STRANY se poté pokusí dosáhnout dohody o nedořešených otázkách v NÁVRHU ZMĚNY. 58.2.6
Pokud STRANY nedosáhnou dohody do šedesáti (60) DNŮ od data vydání PŘEDBĚŽNÉHO ZMĚNOVÉHO PŘÍKAZU dle odstavce 58.2.5 SMLOUVY, může být záležitost řešena v souladu s článkem 61 SMLOUVY [Řešení sporů]. Do dohody STRAN nebo do pravomocného rozhodnutí v souladu s článkem 61 SMLOUVY o konečné ceně za ZMĚNU, nebo jakýchkoli jiných skutečnostech uvedených v NÁVRHU ZMĚNY se má za to, že PŘEDBĚŽNÝ ZMĚNOVÝ PŘÍKAZ obsahuje veškeré náležitosti ZMĚNY.
58.3
ZMĚNY vyvolané ZHOTOVITELEM
58.3.1
Pokud ZHOTOVITEL navrhne ZMĚNU dle odstavce 58.1.2 SMLOUVY, musí předložit OBJEDNATELI písemně NÁVRH ZMĚNY s uvedením důvodů navrhované ZMĚNY a včetně informací specifikovaných v odstavci 58.2.2 SMLOUVY.
58.3.2
Po obdržení NÁVRHU ZMĚNY budou STRANY postupovat dle postupů popsaných v odstavci 58.2.3 SMLOUVY. Pokud se však OBJEDNATEL rozhodne neakceptovat NÁVRH ZMĚNY předložený ZHOTOVITELEM dle tohoto odstavce 58.3 SMLOUVY a ve ZMĚNĚ nepokračovat, ZHOTOVITEL nebude mít právo na náhradu nákladů spojených s vypracováním NÁVRHU ZMĚNY.
58.4
Vícepráce a méněpráce ve STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA
58.4.1
Jakékoli vícepráce, zejména ve STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA, musí být před jejich provedením odsouhlaseny formou dodatku k této SMLOUVĚ podepsaného oběma STRANAMI. Jakékoli práce a změny (a) ZHOTOVITELEM provedené bez předchozího uzavření příslušného dodatku ke SMLOUVĚ; (b) provedené v důsledku porušení smluvních či zákonných povinností ZHOTOVITELE při provádění DÍLA; nebo (c) u kterých se, byť po jejich odsouhlasení OBJEDNATELEM a jejich provedení, zjistí, že patří či měly patřit do rozsahu DÍLA dle SMLOUVY; nebudou považovány za vícepráce či za ZMĚNU a ZHOTOVITELI nevznikne žádný nárok na zvýšení SMLUVNÍ CENY za DÍLO, úhradu jakýchkoli nákladů či škod spojených s provedením takových prací a změn ani na prodloužení termínů plnění.
58.4.2
V případě, že (a) oběma STRANAMI bude předem písemně odsouhlaseno provedení PRACÍ menšího rozsahu, než je vymezen v této SMLOUVĚ, nebo (b) souhrnná hodnota všech skutečně provedených PRACÍ na STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA dle soupisů provedených prací a dodávek, které budou podkladem a přílohou jednotlivých FAKTUR, bude nižší, než cena za STAVEBNÍ ČÁST DÍLA uvedená v
Strana 75/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
Příloze 13 SMLOUVY, pak se příslušná část SMLUVNÍ CENY automaticky sníží o zjištěný rozdíl, a to na základě stejných jednotkových cen jako pro výpočet části SMLUVNÍ CENY za STAVEBNÍ ČÁST DÍLA dle Přílohy 13 SMLOUVY. Pro ocenění položek neobsažených v původním výkazu výměr se použije směrných cen vydaných ÚRS Praha, a.s., platných v době provádění PRACÍ. ZHOTOVITEL bude povinen vyúčtovávat cenu po odečtení těchto neprovedených PRACÍ. 58.5
Obecná ustanovení ke ZMĚNÁM
58.5.1
ZMĚNY pocházející z ostatních změn, zejména ze změn zákonů anebo obecně závazných předpisů, VYŠŠÍ MOCI a přerušení PRACÍ budou prováděny přiměřeně podle odstavce 58.2.1 SMLOUVY a odstavců následných.
58.5.2
Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení této SMLOUVY, právo ZHOTOVITELE na zvýšení SMLUVNÍ CENY, zaplacení vícenákladů, posuny termínů či jakékoli jiné změny SMLOUVY, ať již vyplývá z kteréhokoli ustanovení této SMLOUVY nebo zákona, musí ZHOTOVITEL uplatnit vůči OBJEDNATELI písemnou formou nejpozději do třiceti (30) kalendářních DNŮ od okamžiku, kdy se ZHOTOVITEL dozvěděl nebo při vynaložení odborné péče měl dozvědět o existenci daného důvodu pro zvýšení SMLUVNÍ CENY, vznik vícenákladů, posun termínů či změnu jiného ustanovení SMLOUVY. V případě, že ZHOTOVITEL neuplatní tyto své nároky ve výše uvedené lhůtě, veškeré takové nároky ZHOTOVITELE zanikají a ZHOTOVITEL je nebude oprávněn jakoukoli formou po OBJEDNATELI vymáhat. V případě, že ZHOTOVITEL uplatní tyto své nároky včas, bude se postupovat v souladu s odstavcem 58.3 SMLOUVY.
59.
PŘERUŠENÍ PRACÍ
59.1
ZHOTOVITEL je povinen na písemnou žádost OBJEDNATELE přerušit postup PRACÍ na DÍLE na takovou dobu (nejdéle však na dobu šesti (6) MĚSÍCŮ) a takovým způsobem, jaký považuje OBJEDNATEL za nezbytný, přičemž ZHOTOVITEL je povinen během takového přerušení PRACÍ řádně chránit a zajišťovat DÍLO.
59.2
Jestliže takovéto přerušení postupu PRACÍ na DÍLE dle tohoto článku 59 SMLOUVY bude mít vliv na plnění termínů provedení DÍLA dle SMLOUVY, eventuálně na další oblasti stanovené SMLOUVOU, bude postupováno v souladu s článkem 58 SMLOUVY. Obě STRANY v tomto případě provedou přiměřená opatření k minimalizování prodloužení termínu ukončení DÍLA. OBJEDNATEL je povinen uhradit ZHOTOVITELI v této souvislosti prokázané a účelně vynaložené náklady vzniklé mu z přerušení PRACÍ, jako jsou zejména náklady na skladování delší než dva (2) MĚSÍCE, konzervaci, repasi, přesun kapacit včetně MONTÁŽNÍHO ZAŘÍZENÍ, prodloužení bankovních záruk, prodloužení pobytu pracovníků ZHOTOVITELE, pojištění a podobně, není-li přerušení postupu pracÍ na DÍLE způsobené důvody, které lze přičíst ZHOTOVITELI.
59.3
Během doby přerušení PRACÍ nesmí ZHOTOVITEL odvážet ze STAVENIŠTĚ žádné VĚCI a součásti DÍLA.
59.4
STRANY sjednávají, že ustanovení § 552 odst. 1, věta druhá a třetí OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU se nepoužijí.
Strana 76/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
60.
PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLOUVY, ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
60.1
ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY NA ZÁKLADĚ VLASTNÍHO ROZHODNUTÍ OBJEDNATELE
60.1.1
OBJEDNATEL je oprávněn kdykoli odstoupit od SMLOUVY na základě vlastního rozhodnutí. Odstoupení od SMLOUVY dle tohoto odstavce 60.1.1 SMLOUVY bude provedeno prostřednictvím písemného oznámení o odstoupení, přičemž je účinné DNEM jeho doručení ZHOTOVITELI, není-li v oznámení o odstoupení uvedeno pozdější datum účinnosti odstoupení.
60.1.2
Po oznámení o odstoupení podle odstavce 60.1.1 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen buď neprodleně, nebo k datu stanovenému v oznámení o odstoupení: (a) přestat se všemi dalšími PRACEMI, vyjma těch PRACÍ, které OBJEDNATEL eventuálně specifikoval v oznámení o odstoupení za účelem ochrany části DÍLA, která již byla provedena; (b) (c)
ukončit všechny smlouvy se SUBDODAVATELI; ve vzájemně dohodnuté technicky přiměřené lhůtě odstranit všechno MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ ze STAVENIŠTĚ a odvolat personál ZHOTOVITELE i SUBDODAVATELŮ ze STAVENIŠTĚ, odstranit ze STAVENIŠTĚ všechny zbytky, nečistoty a odpad všeho druhu a předat OBJEDNATELI STAVENIŠTĚ v uklizeném
a v bezpečném stavu; (d)
po úhradě plateb stanovených v odstavci 60.1.3 SMLOUVY dále: (i)
předat OBJEDNATELI ty části DÍLA, které ZHOTOVITEL realizoval až do data odstoupení;
(ii)
převést na OBJEDNATELE práva ZHOTOVITELE k již provedeným částem zejména k jakýmkoli zhotoveným VĚCEM, včetně předání veškeré související dokumentace, k datu účinnosti odstoupení dle odstavce 60.1.1 SMLOUVY, která je ZHOTOVITEL podle jiných ustanovení SMLOUVY povinen převést na OBJEDNATELE v rámci DÍLA, a pokud o to OBJEDNATEL požádá, vyvinout veškeré úsilí směřující k převodu smluv týkajících se provádění DÍLA uzavřených mezi ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI; DÍLA,
(iii)
60.1.3
dodat OBJEDNATELI veškerou dokumentaci vypracovanou ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI v souvislosti s DÍLEM k datu účinnosti odstoupení dle odstavce 60.1.1 SMLOUVY, kterou je ZHOTOVITEL podle jiných ustanovení SMLOUVY povinen dodat OBJEDNATELI v rámci rozpracovaného DÍLA.
Odstoupí-li OBJEDNATEL od SMLOUVY podle odstavce 60.1.1 SMLOUVY, zavazuje se zaplatit ZHOTOVITELI dále uvedené částky: (a) SMLUVNÍ CENU odpovídající ZHOTOVITELEM řádně provedeným částem DÍLA, včetně rozpracovanosti, k datu účinnosti odstoupení. Jestliže nebude zřejmá výše SMLUVNÍ CENY odpovídající rozpracované části DÍLA, budou OBJEDNATELEM hrazeny prokazatelné účelně vynaložené náklady ZHOTOVITELE; (b)
prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které vznikly ZHOTOVITELI při ochraně DÍLA podle odstavce 60.1.2 písm. (a) SMLOUVY;
Strana 77/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
(c)
prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které vznikly ZHOTOVITELI při eventuálním zajištění prací podle odstavce 60.1.2 písm. (c) SMLOUVY;
(d)
částky
prokazatelně a odůvodněně placené ZHOTOVITELEM ve spojitosti s ukončením smluv se SUBDODAVATELI.
svým
SUBDODAVATELŮM
60.2
ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY V DŮSLEDKU PODSTATNÉHO PORUŠENÍ SMLOUVY ZHOTOVITELEM
60.2.1
OBJEDNATEL je, aniž by tím omezil či vyloučil jiná práva vyplývající mu ze SMLOUVY, oprávněn odstoupit od SMLOUVY v případech dále uvedených podstatných porušení SMLOUVY ZHOTOVITELEM, a to prostřednictvím písemného oznámení o odstoupení doručeného ZHOTOVITELI: (a) jestliže v průběhu plnění SMLOUVY ZHOTOVITEL vstoupí do likvidace nebo byloli zahájeno insolvenční řízení, ve kterém se řeší úpadek nebo hrozící úpadek ZHOTOVITELE nebo se ZHOTOVITEL stane jinak platebně neschopným; nebo (b)
jestliže OBJEDNATEL oprávněně (v souladu s ustanoveními SMLOUVY) odmítne, i po třetí nápravě (revizi) zpracované ZHOTOVITELEM dle SMLOUVY, schválit DOKUMENTACI PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY;
(c)
jestliže ZHOTOVITEL postoupí nebo převede SMLOUVU nebo jakoukoli její část nebo jakékoli právo, závazek nebo zájem ze SMLOUVY vyplývající v rozporu s ustanovením odstavce 62.1 SMLOUVY;
(d)
jestliže SMLUVNÍ POKUTA účtovaná ZHOTOVITELI dosáhla kteréhokoli z limitů stanovených v odstavcích 49.1.4, 49.2.3 nebo 49.4.4 SMLOUVY, nebo zpoždění s plánovaným termínem PŘEDBĚŽNÉHO PŘEVZETÍ DÍLA je delší než devadesát (90) DNŮ;
(e)
jestliže z důvodů, které lze přičíst ZHOTOVITELI, nebude ani po provedení potřebných změn a úprav provedených ZHOTOVITELEM v souladu se SMLOUVOU při GARANČNÍM MĚŘENÍ v rámci GARANČNÍHO TESTU „A“ nebo GARANČNÍHO TESTU „B“ dosaženo MEZNÍCH HODNOT GARANTOVANÝCH PARAMETRŮ;
(f)
jestliže ZHOTOVITEL eviduje vlastní peněžité závazky vůči svým na realizaci DÍLA zúčastněným SUBDODAVATELŮM, a to v úhrnné výši přesahující deset (10) procent ceny kontraktu uzavřeného mezi ZHOTOVITELEM a jeho každým jedním SUBDODAVATELEM;
(g)
v případě, že ZHOTOVITEL provede zápočet jakékoli své pohledávky či její části vůči OBJEDNATELI bez předchozího písemného souhlasu OBJEDNATELE;
(h)
jestliže ZHOTOVITEL ani po předchozím písemném oznámení OBJEDNATELE opakovaně nerealizuje DÍLO podle SMLOUVY nebo opakovaně zanedbává realizaci svých povinností daných SMLOUVOU;
(i)
jestliže ZHOTOVITEL neposkytne OBJEDNATELI bankovní záruky za podmínek uvedených v článku 16 SMLOUVY;
(j)
jestliže ZHOTOVITEL nezajistí pojištění v souladu s článkem 56 SMLOUVY;
(k)
v případě jakéhokoli nepodstatného porušení povinnosti ZHOTOVITELE je OBJEDNATEL oprávněn od SMLOUVY odstoupit, pokud ZHOTOVITEL toto porušení neodstraní ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené OBJEDNATELEM;
(l)
v případě, že působení VYŠŠÍ MOCI dle článku 57 SMLOUVY trvá déle než 180
Strana 78/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
DNŮ; nebo
(m)
v případě porušení povinnosti ze strany ZHOTOVITELE, pro jejíž porušení je v této SMLOUVĚ sjednáno právo OBJEDNATELE na odstoupení od SMLOUVY.
Odstoupení od SMLOUVY dle tohoto odstavce 60.2.1 SMLOUVY je účinné DNEM doručení oznámení o odstoupení ZHOTOVITELI, není-li v oznámení uvedeno pozdější datum účinnosti odstoupení. 60.2.2
Po obdržení oznámení o odstoupení podle odstavce 60.2.1 SMLOUVY je ZHOTOVITEL povinen buď neprodleně, nebo k datu stanovenému v oznámení o odstoupení: (a) přestat se všemi dalšími PRACEMI, vyjma těch PRACÍ, které OBJEDNATEL eventuálně specifikoval v oznámení o odstoupení za účelem ochrany části DÍLA, která již byla provedena; (b) (c)
ukončit všechny smlouvy se SUBDODAVATELI; ve vzájemně dohodnuté technicky přiměřené lhůtě odstranit všechno ZHOTOVITELE i všechny zbytky, v uklizeném a v bezpečném stavu; MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ ze STAVENIŠTĚ a odvolat personál SUBDODAVATELŮ ze STAVENIŠTĚ, odstranit ze STAVENIŠTĚ nečistoty a odpad všeho druhu a opustit STAVENIŠTĚ
(d)
převést na OBJEDNATELE práva k již provedeným částem DÍLA, které se rozhodne převzít, včetně předání veškeré související dokumentace, a pokud o to OBJEDNATEL požádá, vyvinout veškeré úsilí směřující k převodu smluv týkajících se provádění DÍLA uzavřených mezi ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI; OBJEDNATEL
(e)
dodat OBJEDNATELI veškerou dokumentaci vypracovanou ZHOTOVITELEM a jeho SUBDODAVATELI v souvislosti s DÍLEM k datu účinnosti oznámení o odstoupení dle odstavce 60.2.1 SMLOUVY, kterou je ZHOTOVITEL podle jiných ustanovení SMLOUVY povinen dodat OBJEDNATELI v rámci rozpracovaného DÍLA.
60.2.3
V případě odstoupení podle odstavce 60.2.1 SMLOUVY je OBJEDNATEL oprávněn vstoupit na STAVENIŠTĚ a zamezit na něj přístup ZHOTOVITELI. Zároveň je OBJEDNATEL oprávněn dokončit DÍLO sám nebo prostřednictvím třetí strany. OBJEDNATEL je oprávněn převzít a používat za úplatu ZHOTOVITELI jakékoli MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ, které eventuálně na STAVENIŠTI je ve spojitosti s realizací DÍLA na takovou lhůtu, kterou OBJEDNATEL považuje za potřebnou pro realizaci a dokončení DÍLA. Po dokončení DÍLA nebo dříve dle stavu prací je OBJEDNATEL povinen informovat ZHOTOVITELE, že toto MONTÁŽNÍ ZAŘÍZENÍ bude vráceno ZHOTOVITELI na STAVENIŠTI.
60.2.4
Odstoupí-li OBJEDNATEL od SMLOUVY podle odstavce 60.2.1 SMLOUVY, zavazuje se zaplatit ZHOTOVITELI dále uvedené částky: (a) SMLUVNÍ CENU odpovídající ZHOTOVITELEM provedeným a OBJEDNATELEM převzatým částem DÍLA; (b)
prokazatelné a účelně vynaložené náklady, které vznikly ZHOTOVITELI při eventuálním zajištění prací podle odstavce 60.2.2 písm. (a) SMLOUVY.
Veškeré částky dlužné ZHOTOVITELEM OBJEDNATELI vzniklé před datem odstoupení se započítávají proti nárokům ZHOTOVITELE podle tohoto odstavce 60.2.4 SMLOUVY. Po řádném ukončení činností ZHOTOVITELE dle odstavce 60.2.2 SMLOUVY a řádném vypořádání ostatních závazků a pohledávek OBJEDNATELE a ZHOTOVITELE dle
Strana 79/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
SMLOUVY,
vrátí OBJEDNATEL ZHOTOVITELI bankovní záruky vystavené ZHOTOVITELEM v souladu se SMLOUVOU. 60.2.5
Dokončí-li OBJEDNATEL DÍLO v souladu s odstavcem 60.2.3 SMLOUVY, stanoví se náklady za dokončení DÍLA provedeného OBJEDNATELEM. Převýší-li částka, na kterou ZHOTOVITEL má nárok podle odstavce 60.2.4 SMLOUVY, spolu s prokázanými, přiměřenými a účelně vynaloženými náklady vzniklými OBJEDNATELI při dokončování DÍLA SMLUVNÍ CENU, je ZHOTOVITEL povinen tento přebytek zaplatit. Je-li tento rozdíl vyšší než částky dlužné ZHOTOVITELI podle odstavce 60.2.4 SMLOUVY, je ZHOTOVITEL povinen zaplatit rozdíl OBJEDNATELI, a je-li tento rozdíl menší, než částky dlužné ZHOTOVITELI uvedené v odstavci 60.2.4 SMLOUVY, je OBJEDNATEL povinen zaplatit rozdíl ZHOTOVITELI. OBJEDNATEL a ZHOTOVITEL se zavazují dohodnout se písemně o propočtu výše uvedeném a o způsobu, kterým tyto částky budou zaplaceny.
60.3
ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY ZHOTOVITELE
60.3.1
ZHOTOVITEL je, bez dotčení svých jiných práv nebo možností nápravy, které mu vyplývají ze SMLOUVY, oprávněn odstoupit od SMLOUVY pouze v případech dále uvedených podstatných porušení SMLOUVY OBJEDNATELEM, a to prostřednictvím písemného oznámení o odstoupení doručeného OBJEDNATELI: (a)
jestliže v průběhu plnění SMLOUVY OBJEDNATEL vstoupí do likvidace nebo je-li proti němu vydáno usnesení o zahájení konkurzu nebo byl-li návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku;
(b)
OBJEDNATEL neuhradil ZHOTOVITELI dlužnou část SMLUVNÍ CENY splatnou dle SMLOUVY ani do tří (3) MĚSÍCŮ od data její splatnosti, ačkoli byl na nedoplatek písemně upozorněn a uběhla dodatečná lhůta čtrnácti (14) DNÍ po obdržení tohoto požadavku od ZHOTOVITELE; nebo
(c)
v případě, že působení VYŠŠÍ MOCI dle článku 57 SMLOUVY trvá déle než 360 DNŮ.
Odstoupení od SMLOUVY dle tohoto odstavce 60.3.1 SMLOUVY je účinné DNEM doručení oznámení o odstoupení OBJEDNATELI, není-li v oznámení o odstoupení uvedeno pozdější datum účinnosti odstoupení STRANY se výslovně dohodly, že ZHOTOVITEL není oprávněn od SMLOUVY odstoupit z jiných důvodů, než z důvodů, které jsou výslovně uvedeny v této SMLOUVĚ. Pro vyloučení pochybností se STRANY výslovně dohodly na vyloučení užití ustanovení § 345 až § 351 OBCHODNÍHO ZÁKONÍKU. 60.3.2
Jestliže dojde k odstoupení od SMLOUVY podle odstavce 60.3.1 SMLOUVY, pak musí neprodleně, nebo k datu stanovenému v oznámení o odstoupení, postupovat v souladu s odstavcem 60.1.2 SMLOUVY
ZHOTOVITEL
60.3.3
Dojde-li k odstoupení od SMLOUVY podle odstavce 60.3.1 SMLOUVY, je OBJEDNATEL povinen zaplatit ZHOTOVITELI veškeré platby specifikované v odstavci 60.1.3 SMLOUVY.
60.4
Proti veškerým platbám dlužným OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI podle tohoto článku 60 SMLOUVY budou započteny jakékoli částky zaplacené OBJEDNATELEM ZHOTOVITELI v rámci SMLOUVY, včetně jakýchkoli zaplacených záloh.
Strana 80/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
60.5
Odstoupením od SMLOUVY nezanikají (i) případné nároky OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍCH POKUT, náhradu škody a dalších nákladů, výdajů, či zaplacení jiných částek ZHOTOVITELEM na základě SMLOUVY ani jiné pohledávky OBJEDNATELE za ZHOTOVITELEM; (ii) případné nároky plynoucí ze záruk za DÍLO nebo záruk za skryté vady dle SMLOUVY; (iii) ustanovení SMLOUVY o ochraně informací, volbě práva a řešení sporů; a (iv) jakékoli další závazky a povinnosti vyplývajících z této SMLOUVY, z jejichž povahy je zřejmé, že mají trvat i po odstoupení od SMLOUVY.
60.6
Dojde-li k odstoupení od SMLOUVY podle článku 60 SMLOUVY, je OBJEDNATEL po vypořádání vzájemných závazků vyplývajících ze SMLOUVY povinen vrátit ZHOTOVITELI bankovní záruky vystavenou ZHOTOVITELEM v souladu se SMLOUVOU.
61.
ŘEŠENÍ SPORŮ
61.1
V případě vzniku jakéhokoli sporu nebo rozdílného názoru mezi OBJEDNATELEM a ZHOTOVITELEM ve spojitosti se SMLOUVOU nebo z ní vyplývajícího, včetně jakéhokoli problému týkajícího se její platnosti, ukončení nebo realizace, ať již v průběhu provedení DÍLA nebo po jeho skončení, se STRANY zavazují vyvinout veškeré úsilí k tomu, aby uvedené spory vyřešily vzájemným smírným jednáním na úrovni zástupců STRAN, jak jsou uvedeni v článku 19 SMLOUVY.
61.2
Jestliže se STRANÁM nepodaří vyřešit tyto spory vzájemným jednáním na úrovni zástupců STRAN do třiceti (30) DNŮ od zahájení jednání dle odstavce 61.1 SMLOUVY, pak je každá ze STRAN oprávněna předat druhé STRANĚ písemnou formou oficiální oznámení, že spor existuje (s udáním jeho povahy a základních bodů) a že si jej přeje řešit na úrovni statutárních orgánů STRAN.
61.3
Nedojde-li ke smírnému řešení sporu do třiceti (30) DNŮ od data, kdy byl spor předložen k urovnání statutárním orgánům STRAN, může kterákoli STRANA předložit spor ke smírčímu řízení u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky dle ustanovení § 58 Řádu Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky (dále jen „Řád“). Smírčí řízení se koná před smírčím výborem složeným z předsedajícího tajemníka a ze dvou členů, z nichž po jednom jmenuje každá ze STRAN. V případě, že návrh smíru navržený smírčím výborem ve smírčím řízení dle tohoto odstavce 61.3 SMLOUVY bude jednou nebo oběma STRANAMI zamítnut, pak bude spor řešen v rozhodčím řízení dle odstavce 61.4 SMLOUVY.
61.4
Všechny spory vznikající z této SMLOUVY a v souvislosti s ní, které nebudou vyřešeny smírně dle předchozího odstavce, budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho Řádu a Pravidel třemi rozhodci, kde každá ze STRAN určí jednoho rozhodce. Třetího rozhodce, který bude i předsedou rozhodčího senátu, určí společně rozhodci jmenovaní STRANAMI. Rozhodčí soud při svém jednání vezme v úvahu vůli STRAN vyjádřenou v této SMLOUVĚ, předložené důkazy, jakož i právní předpisy České republiky.
61.5
Právo obrátit se na Rozhodčí soud má kterákoli ze STRAN. V případě, že se kterákoli STRANA obrátí na Rozhodčí soud, má za povinnost ve svém podání zejména přesně specifikovat návrh, kterého se domáhá, vyčíslit své nároky v penězích a přesně specifikovat jednotlivá ustanovení příslušného právního předpisu a SMLOUVY, o které své návrhy opírá.
Strana 81/85
OBJEDNATEL
ZHOTOVITEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
61.6
Rozhodčí nález vydaný Rozhodčím soudem bude konečný a nelze proti němu podat odvolání či návrh na revizi nebo přezkoumání s výjimkou případů, které umožňují rozhodčí pravidla. Obě STRANY jsou povinny závazky plynoucí pro ně z tohoto rozhodčího nálezu splnit ve lhůtě uvedené v nálezu.
61.7
Místo konání rozhodčího řízení před Rozhodčím soudem při Hospodářské komoře ČR a Agrární komoře ČR bude v Praze; jednacím jazykem rozhodčího řízení bude český jazyk.
61.8
V průběhu rozhodčího řízení jsou STRANY povinny pokračovat v plnění smluvních povinností v souladu se SMLOUVOU, zejména Časovým a prováděcím plánem realizace DÍLA až do rozhodnutí Rozhodčího soudu. V případě, že v rozporu s tímto ustanovením ZHOTOVITEL plnění svých povinností přeruší, má OBJEDNATEL právo čerpat bankovní záruku za provedení DÍLA, aniž by tím byla dotčena ostatní práva OBJEDNATELE.
62.
POSTOUPENÍ SMLOUVY A ZÁKAZ RETENCE
62.1
STRANY vylučují možnost ZHOTOVITELE bez předchozího výslovného písemného souhlasu OBJEDNATELE postoupit třetí straně SMLOUVU nebo jakoukoli její část nebo jakékoli právo, závazek nebo zájem ze SMLOUVY vyplývající. Obdobně STRANY vylučují možnost ZHOTOVITELE bez předchozího výslovného písemného souhlasu OBJEDNATELE zastavit třetí straně jakékoli právo, závazek nebo zájem ze SMLOUVY pro ZHOTOVITELE vyplývající.
62.2
STRANY tímto sjednávají, že ZHOTOVITEL není oprávněn zadržet, tj. využít retenčního práva na jakékoli VĚCI či budoucí části DÍLA dle této SMLOUVY, včetně jakékoli dokumentace.
63.
PLATNOST A ÚČINNOST
63.1.1
SMLOUVA nabývá platnosti DNEM podpisu SMLOUVY STRANAMI.
63.1.2
SMLOUVA jako celek nabývá účinnosti DNEM ÚČINNOSTI, tj. dnem, kdy dojde k současnému splnění následujících podmínek: (a) DNEM podpisu smlouvy na poskytnutí dotace ze zdrojů Fondu soudržnosti EU v rámci Operačního programu Životní prostředí, prioritní osa 2, a to mezi OBJEDNATELEM a Státním fondem životního prostředí; anebo vydáním jednostranného písemného prohlášení OBJEDNATELE v souladu s odstavcem 63.1.3 SMLOUVY; a (b)
vydáním pravomocného rozhodnutí o povolení stavby vztahujícího se k DÍLU dle této SMLOUVY.
OBJEDNATEL předpokládá na základě dostupných informací DEN ÚČINNOSTI SMLOUVY nejpozději do 30 dnů od podpisu SMLOUVY 63.1.3
Splnění podmínky podpisu smlouvy na poskytnutí dotace ze zdrojů Fondu soudržnosti EU v rámci Operačního programu Životní prostředí, prioritní osa 2, a to mezi OBJEDNATELEM a Státním fondem životního prostředí dle odstavce 63.1.2 písm. (a) SMLOUVY lze nahradit jednostranným písemným prohlášením OBJEDNATELE, že na splnění této podmínky netrvá.
Strana 82/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
63.1.4
Bez ohledu na výše uvedené, ustanovení následujících článků a odstavců SMLOUVY nabývají účinnosti již dnem podpisu SMLOUVY: 1 [SMLUVNÍ STRANY]; 2 [DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ]; 3 [PRÁVNÍ VÝCHODISKA SMLOUVY]; 4 [DOKUMENTY SMLOUVY]; 5 [ROZHODNÉ PRÁVO]; 6 [SDĚLENÍ]; 7 [ÚČEL DÍLA]; 8.1 písm. (a), (b), (c), (d) [PŘEDMĚT DÍLA]; 9.1 písm. (a), (b), (c), [TERMÍNY PROVEDENÍ DÍLA]; 11 [POVINNOSTI ZHOTOVITELE PŘI PROVÁDĚNÍ DÍLA] v rozsahu aplikovatelném na PRÁCE či SLUŽBY, které mají být provedeny přede DNEM ÚČINNOSTI; 12 [SOUČINNOST OBJEDNATELE] v rozsahu aplikovatelném na PRÁCE či SLUŽBY, které mají být provedeny přede DNEM ÚČINNOSTI; 15 [DANĚ A POPLATKY]; 16.2 a 16.3 [BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA A ZA AKONTACI]; 17 [UŽÍVACÍ PRÁVA A LICENCE]; 18 [OCHRANA INFORMACÍ A SMLUVNÍCH DOKUMENTŮ]; 19 [ZÁSTUPCI STRAN]; 21.1 a 21.2 [INFORMACE PRO OBJEDNATELE]; 22 [UZAVÍRÁNÍ SMLUV SE SUBDODAVATELI]; 23 [NORMY A PŘEDPISY]; 24 [DOKUMENTACE, VÝKRESY]; 25 [POSTUP REALIZACE DÍLA] v rozsahu aplikovatelném na PRÁCE či SLUŽBY, které mají být provedeny přede DNEM ÚČINNOSTI; 26 [DODÁNÍ VĚCÍ A DOKUMENTŮ]; 45 [ADMINISTRATIVNÍ ŘÁD, STAVENIŠTNÍ ŘÁD, BEZPEČNOST PRÁCE]; 49 [SMLUVNÍ POKUTY]; 50 [ZÁRUKA ZA JAKOST A ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA]; 51 [NÁHRADA ŠKODY]; 52 [ODŠKODNĚNÍ ZA PATENTOVOU ČISTOTU]; 53 [PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA]; 56 [POJIŠTĚNÍ]; 57 [VYŠŠÍ MOC]; 58 [ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ]; 59 [PŘERUŠENÍ PRACÍ]; 60 [PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLOUVY, ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY]; 61 [ŘEŠENÍ SPORŮ]; 62 [POSTOUPENÍ SMLOUVY A ZÁKAZ RETENCE]; 64 [ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ].
63.2
S přihlédnutím ke skutečnostem uvedeným v tomto článku 63 SMLOUVY a za účelem včasného dokončení DÍLA v souladu se SMLOUVOU STRANY dohodly, že ZHOTOVITEL je v období mezi dnem podpisu SMLOUVY a DNEM ÚČINNOSTI SMLOUVY oprávněn provádět činnosti uvedené pod body 2.1 až 2.4 v tabulce č. 2 Přílohy č. 4 SMLOUVY (Časový a prováděcí plán realizace DÍLA). V případě, že DEN ÚČINNOSTI SMLOUVY nenastane v termínu do 30 dnů od podpisu SMLOUVY, nebo v jiném vzájemně dohodnutém prodlouženém termínu, OBJEDNATEL se zavazuje uhradit ZHOTOVITELI za řádně provedené činnosti uvedené pod body 2.1 až 2.4 v tabulce č. 2 Přílohy 4 SMLOUVY (Časový a prováděcí plán realizace DÍLA) částku 4.000.000 ,- Kč. Tato částka bude ZHOTOVITELI uhrazena na základě FAKTURY, doložené OBJEDNATELEM podepsaným protokolem o předání a převzetí, se splatností třiceti (30) DNÍ. Uhrazením FAKTURY ZHOTOVITELI budou vyrovnány veškeré závazky a pohledávky, náklady, výdaje a škody ZHOTOVITELE vyplývající ze SMLOUVY.
63.3
V případě, že DEN ÚČINNOSTI SMLOUVY nenastane do 30 dnů po podpisu SMLOUVY, avšak na základě dostupných informací bude možno důvodně předpokládat, že DEN ÚČINNOSTI SMLOUVY nastane v pozdějším období, OBJEDNATEL svolá nejpozději do 40 dnů po podpisu SMLOUVY společné jednání, na kterém bude projednán další postup, zejména z pohledu termínů plnění DÍLA, při respektování zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, a Závazných pokynů pro žadatele a příjemce podpory v OPŽP. OBJEDNATEL je oprávněn od SMLOUVY odstoupit v případě, že DEN ÚČINNOSTI SMLOUVY nenastane v termínu do 110 dnů od podpisu SMLOUVY, nebo v jiném vzájemně dohodnutém prodlouženém termínu.
63.4
V případě, že SMLOUVA nabude účinnost ve smyslu odstavce 63.1.2 nebo 63.1.3 až po datu, kdy již došlo k uhrazení částky dle odstavce 63.2 SMLOUVY, pak o tuto částku bude ponížena akontace a/nebo FAKTURA za splnění dotčeného platebního milníku uvedeného v Příloze 14 SMLOUVY. SMLOUVY
Strana 83/85
OBJEDNATEL
Teplárna České Budějovice, a.s.
ZHOTOVITEL
SMLOUVA
Ev. č.: 2013/0277/1400
TENZA, a.s. Ev. č.: S140057
64.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
64.1
SMLOUVA může být měněna pouze po dohodě STRAN, a to ve formě číslovaných datovaných písemných dodatků, řádně podepsaných oprávněnými zástupci obou STRAN, které se stanou nedílnou součástí SMLOUVY.
64.2
Veškerá ujednání mezi STRANAMI, ať ústní nebo písemná, předcházející podpisu a vztahující se ke SMLOUVĚ, pokud se výslovně nestala součástí SMLOUVY, ztrácejí podpisem SMLOUVY platnost.
SMLOUVY
64.3
STRANY se dohodly, že ke dni podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA, protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA ani ke dni ukončení SMLOUVY nezanikají (i) případné nároky OBJEDNATELE na zaplacení SMLUVNÍCH POKUT a náhradu škody a dalších nákladů, výdajů a zaplacení jiných částek ZHOTOVITELEM na základě SMLOUVY, (ii) případné nároky plynoucí ze záruk za DÍLO nebo záruk za skryté vady, (iii) ustanovení SMLOUVY o ochraně informací, volbě práva a řešení sporů, a (iv) jakékoli další závazky a povinnosti vyplývajících z této SMLOUVY, z jejichž povahy je zřejmé, že mají trvat i po dni podpisu protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ TECHNOLOGICKÉ ČÁSTI DÍLA, protokolu o KONEČNÉM PŘEVZETÍ STAVEBNÍ ČÁSTI DÍLA nebo ukončení SMLOUVY.
64.4
V případě, že by jakékoli ustanovení SMLOUVY bylo či se dodatečně stalo neplatným, neúčinným či nevymahatelným, bude toto ustanovení považováno za oddělitelné od ostatního obsahu SMLOUVY a jako takové nebude na újmu platnosti, účinnosti a vymahatelnosti SMLOUVY jako celku. Pro tento případ se STRANY zavazují nahradit takové neplatné, neúčinné či nevymahatelné ustanovení jiným ustanovením, které bude v souladu s účelem SMLOUVY a s vůlí STRAN vyjádřenou uzavřením SMLOUVY.
64.5
SMLOUVA je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce, z nichž každý stejnopis má právní sílu originálu. Každá STRANA obdrží po jednom (1) stejnopisu při podpisu SMLOUVY.
64.6
Svým podpisem obě STRANY potvrzují, že se seznámily s celým obsahem SMLOUVY včetně všech jejích Příloh, nemají pochybnosti o výkladu jejího znění a SMLOUVU uzavírají na základě své svobodné vůle.
64.7
SMLOUVA je v plném rozsahu závazná i pro případné právní nástupce obou STRAN.
Strana 84/85