Handleiding
NX503E FX503E
DVD MULTIMEDIASTATION MET INGEBOUWDE NAVIGATIE & 6,2 INCH AANRAAK-BEDIENINGSPANEEL MULTIMEDIASTATION & 6,2 INCH AANRAAK-BEDIENINGSPANEEL
CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
OBS! Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
NX503E
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Lees in het bijzonder de beschrijvingen in “Om veilig gebruik te verzekeren”. Dit bevat raadgevingen voor een veilig gebruik van het toestel zonder schade aan uzelf of aan anderen te veroorzaken. P.3
●● De inhoud van deze handleiding kan gedeeltelijk verschillen van het werkelijke product, o.a. wegens wijzigingen van de specificaties. ●● De inhoud van deze handleiding kan gedeeltelijk worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
ADVARSEL. Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
Wij bedanken u dat u voor de Clarion NX503E of FX503E hebt gekozen. ●● Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt. ●● Bewaar de handleiding vervolgens ergens binnen handbereik zodat u deze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. ●● Lees de tekst van de bijgesloten garantiekaart goed door en bewaar de kaart zorgvuldig, samen met de handleiding. ●● De bijgeleverde disc (handleiding op cd-rom) kan niet worden afgespeeld met dit toestel.
FX503E
Wanneer u het toestel verkoopt, weggeeft of wegwerpt, ervoor zorgen dat alle gegevens erop worden gewist (door initialisatie), voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en de auteursrechten.
■■ Betekenis van de symbolen die worden gebruikt in deze handleiding WAARSCHUWING Dit wijst erop dat het niet opvolgen van de instructie kan leiden tot de dood of ernstig letsel. LET OP
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
Voorbereidingen Dit geeft uitleg over wat moet worden gedaan voordat het product wordt gebruikt. Opmerking
Dit geeft uitleg over dingen die verwondingen kunnen veroorzaken als de instructies niet worden opgevolgd.
Dit geeft uitleg over beperkingen in verband met de bewerkingen.
Attentie
TIP
Dit valt niet onder de categorie “WAARSCHUWING” of “LET OP”, maar geeft aan dat er gevaar bestaat tijd of geld te verliezen.
Hier wordt bijkomende informatie gegeven voor een efficiënter gebruik van het toestel.
■■ Hardwareknoppen en aanraaktoetsen In de beschrijvingen van de bediening worden in deze handleiding de hardwareknoppen op de hoofdeenheid aangegeven met een omlijsting in stippellijnen, zoals in het voorbeeld hieronder. Voorbeeld: MENU Het toestel bezit een systeem met een aanraakpaneel dat u kunt bedienen door het scherm eenvoudig aan te raken met uw vinger. In de beschrijvingen van de bediening worden in deze handleiding de aanraaktoetsen op het scherm grijs weergegeven, zoals in het voorbeeld hieronder. Voorbeeld: Tuner
Inhoud Om veilig gebruik te verzekeren�� 3 Symbolen i.v.m. veiligheid������ 3 WAARSCHUWING��������� 3 LET OP�������������� 4 Verzoek en kennisgeving������ 4
Alvorens met de bewerkingen aan te vangen������������ 6 Mogelijkheden van het toestel���� 6
NX503E
Uitbreiding van systemen������� 6 Aanraaktoets
VOORZORGSMAATREGELEN���� 7 Bedieningspaneel/algemeen����� 7
Hardwareknop
FX503E
Weergeven van de AV-bedieningsbalk (alleen NX503E)�������� 12 Het scherm uitschakelen����� 13 Luisteren naar de radio������ 13 Radiouitzendingen ontvangen��� 13 Omschakelen tussen AM- en FM-radio� 13 Automatisch een zender selecteren�� 13 De zender manueel selecteren����� 13 Zenders selecteren uit de lijst����� 13 Lijst van vooringestelde kanalen gebruiken���������� 13 Wat is een “vooringesteld kanaal”?��� 13 Ontvangstbanden gebruiken����� 14 Automatisch registreren op lijsten (automatisch opslaan)������� 14 Manueel registreren in lijsten����� 14
Radio-instellingen�������� 14
DVD’s bekijken (alleen NX503E)�� 15 DVD’s afspelen��������� 15 Afspelen stoppen���������� 15 Pauzeren�������������� 15 Het vorige of het volgende hoofdstuk afspelen������������� 15 Terugspoelen/vooruitspoelen����� 15 Traag afspelen������������ 15 Herhaald afspelen ���������� 15 Afspelen vanaf menu’s�������� 16 Het nummer opgeven van de af te spelen titel of hoofdstuk��������� 16
Nederlands
Aanraaktoets
Benamingen en functies van de onderdelen����������� 8 Basisbedieningen�������� 10 Inschakelen����������� 10 De menu’s gebruiken������� 10 Het snelmenu gebruiken����� 10 Tekst invoeren���������� 10 Lijsten van bewerkingen����� 11 Omschakelen tussen pagina’s in een lijst� 11 Een lijst selecteren via de index���� 11 Numerieke waarden bijstellen����� 11 Schijven invoeren en verwijderen (alleen NX503E)�������� 11 Hoe de schijven in te voeren����� 11 Hoe schijven te verwijderen������ 11 De microSD-kaart invoeren en verwijderen (NX503E)����� 11 Hoe de microSD-kaart in te voeren��� 12 Hoe de microSD-kaart te verwijderen�� 12 De microSD-kaart invoeren en verwijderen (FX503E)������ 12 Hoe de microSD-kaart in te voeren��� 12 Hoe de microSD-kaart te verwijderen�� 12 Geluidsvolume afstellen������ 12 Het scherm omschakelen (alleen NX503E)�������� 12
Omschakelen naar het audioscherm�� 12 Omschakelen naar het kaartscherm�� 12
DVD’s instellen���������� 16 Omschakelen van Taal audio/Taal ondertitel/ Hoek�������������� 16 Afstellen beeldkwaliteit�������� 16 Omschakelen van de schermgrootte�� 16 Schermgrootte instellen������� 17 Voorkeurstaal instellen�������� 18 Niveau ouderbeveiliging instellen��� 18 De landcode instellen�������� 19
Hardwareknop NX503E/FX503E
1
Luisteren naar muziek op CD’s of schijven (MP3/WMA) (alleen NX503E) ��������������� 19 Schijven afspelen�������� 19 CD’s afspelen������������ 19 MP3-/WMA-schijven afspelen����� 19 Terugspoelen/vooruitspoelen����� 20 Het vorige/volgende nummer afspelen� 20 De vorige/volgende map afspelen (alleen bij afspelen van MP3/WMA)������ 20 Afspelen van een maplijst /nummerlijst� 20 Herhalen/Willekeurige volgorde���� 20 Scan-afspelen������������ 20
DivX-materiaal bekijken (alleen NX503E) ��������������� 21 DivX-materiaal asfpelen������ 21 DivX-materiaal afspelen������ 21
Luisteren naar bestanden op een microSD -kaart/USB-geheugen� 22 MicroSD-kaart/USB-geheugen afspelen ��������������� 22 MicroSD-kaart of USB-geheugen afspelen ����������������� 22
Nederlands
Terugspoelen/vooruitspoelen����� 22 Het vorige/volgende nummer afspelen� 22 Afspelen van een maplijst /nummerlijst� 22 De vorige/volgende map afspelen��� 22 Herhalen/Willekeurige volgorde���� 22 Scan-afspelen������������ 23
Luisteren naar een iPod/videoopnamen van een iPod bekijken� 23 Compatibele iPod-modellen���� 23 Afspelen van iPod-modellen���� 24 Luisteren naar een iPod�������� 24 Een video-opname van de iPod bekijken� 24 Terugspoelen/vooruitspoelen����� 25 Het vorige/volgende deel/hoofdstuk afspelen ����������������� 25 Herhalen/Willekeurige volgorde���� 25 Afspelen met opgave van voorwaarden� 25 2
NX503E/FX503E
iPod instellen (alleen video)���� 26 De beeldkwaliteit van iPod-video afstellen� 26 Aansluitmethode van iPod omschakelen� 26
Naar Bluetooth-audio luisteren�� 26 Om naar Bluetooth-audio te luisteren� 26 Bluetooth-audio afspelen����� 27 Bluetooth-audio afspelen������� 27 Terugspoelen/vooruitspoelen����� 27 Het vorige/volgende nummer afspelen� 27 Afspelen van een nummerlijst����� 27 Afspelen met opgave van voorwaarden� 27 Herhalen/Willekeurige volgorde���� 27
Aangesloten externe apparaten bekijken (AUX) ��������� 28 Externe apparaten aansluiten ��� 28 Luisteren naar audiomateriaal van externe apparaten������� 28 Kijken naar videomateriaal van externe apparaten���������� 28 Instellen voor luisteren naar extern apparaat����������� 29 Compenseren voor volumeverschillen� 29 Omschakelen van de schermgrootte�� 29 Afstellen beeldkwaliteit�������� 29
Bluetooth-compatible apparaten registreren���������� 30 Wat is “Bluetooth”?������� Gsm’s registreren (koppelen)��� De aangesloten gsm omschakelen� Geregistreerde gsm’s verwijderen�
30 30 31 31 Gebruik van gsm’s�������� 32 Scherm tijdens een telefoongesprek� 32 Een nummer invoeren om een oproep uit te voeren����������� 32 Oproepen uitvoeren vanaf het logboek van uitgaande/inkomende gesprekken ��������������� 32 Het logboek van inkomende/Uitgaande oproepen wissen������� 33
33
Het scherm voor de achterbank gebruiken����������� 40
33 34 34 34 Gebruik van Smart Access���� 34 Wat is Smartphone-koppeling?�� 34 Linking-compatible applicaties���� 35 Procedure voor Smartphone-koppeling� 35 Applicaties opstarten������� 35 Voor iPhone������������� 35 Voor Android-smartphones������ 36 De aanraakpositie op het scherm corrigeren (alleen Androidsmartphones )�������� 36 Smartphone-koppeling beëindigen� 36
Videobeelden die op de scherm voor de achterbank kunnen worden vertoond ��������������� 40 Allerhande instellingen������ 41 Algemene instellingen uitvoeren op het toestel������������ 41 Het Snelmenu instellen������ 41 De Verlichtingskleur van het scherm instellen op het bedieningspaneel (alleen NX503E)�������� 41
De afstandsbediening (apart verkocht) gebruiken����������� 36
De apparaten hernoemen en de PIN-code veranderen������������ 42
Een telefoonboek registreren��� Oproepen uitvoeren vanaf het telefoonboek��������� Telefoonboekgegevens wissen��� Telefoonoproepen beantwoorden� Het volume van het gesprek instellen�
Raadgevingen bij gebruik van bewerkingen in afstandsbediening� 36 Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de batterij���������� 36 De batterij vervangen������� 37 Hoe de afstandsbediening te gebruiken ��������������� 37 Benamingen en functies van de onderdelen van de afstandsbediening ��������������� 37 De achteruitrijcamera gebruiken�� 38 Beeld van de achteruitrijcamera�� 38 Het beeld van de achteruitrijcamera weergeven���������� 39 De beeldkwaliteit van de achteruitrijcamera afstellen��� 39 Richtlijnen weergeven������ 39 De richtlijnen afstellen������ 39 De quasi-bumperlijn weergeven�� 40 De quasi-bumperlijn afstellen��� 40
Hiermee wordt de gewenste verlichtingskleur ingesteld.������������ 42
Het wachtwoord voor de activatie antidiefstal instellen�������� 42 Bluetooth instellen�������� 42
De geluidskwaliteit instellen���� 42 De volumebalans van de luidsprekers en stemvolumebalans�������� 43 Een geheugen van geluidseffecten selecteren en instellen������� 43 De geprefereerde geluidseffecten instellen ����������������� 43 De volumedemper instellen������ 43
Schermen instellen�������� 44 Overige instellingen������� 44 Problemen oplossen������� 45 Met betrekking tot de navigatie (allen NX503E)�������� 45 Met betrekking tot audio����� 45 Smartphone-koppeling������ 47 Achteruitrijcamera�������� 48 Overige������������� 48
Schijven die kunnen worden gebruikt op het toestel (alleen NX503E)� 49 CD’s die kunnen worden afgespeeld� 49
CD’s die niet kunnen worden afgespeeld ��������������� 49 DVD’s die kunnen worden afgespeeld� 49 Noot over regionummers van video-DVDschijven������������� 49 Eigenschappen van DVD-Video���� 49
DVD’s die niet kunnen worden afgespeeld ��������������� 50
microSD-kaart/USB-geheugen dat kan worden gebruikt op het toestel� 50 Voorzorgen bij de omgang met microSDkaarten������������ 50
De audio-bestanden die op het toestel kunnen worden afgespeeld��� 50 MP3-bestanden��������� 51 WMA-bestanden��������� 51 Mapstructeur van schijven���� 51 Mappenstructuur van microSD-kaarten/ USB-geheugens�������� 52 Opmerkingen over het afspelen van MP3 en WMA op het toestel����� 52
De video-bestanden die op het toestel kunnen worden afgespeeld (alleen NX503E)�������� 52 Landcode������������ 53 Dagelijkse zorg en omgang���� 53
Verwijderen, doorgeven of verkoop van dit product���������� 55 Wissen van de gegevens op het toestel ��������������� 55 Ter bescherming van persoonlijke gegevens...������������ 55 Ter bescherming van de auteursrechten...� 55
Gegevens wissen (initialiseren)��� 55
1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN��� 56 Gebruikte symbolen��������� 56 Vóór gebruik������������ 56 Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de installatie������������ 56 Opmerkingen met betrekking tot de installatie������������ 57 Opmerkingen met betrekking tot de bedrading������������ 57
2. INHOUD VAN DE VERPAKKING�� 57 3. ALGEMENE AANWIJZINGEN��� 58 4. AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE ��������������� 58 5. DE HOOFDEENHEID INSTALLEREN� 58 De hoofdeenheid installeren in een auto van het merk NISSAN��������� 59 De hoofdeenheid installeren in een auto van het merk TOYOTA��������� 59 Auto’s van andere merken dan NISSAN en TOYOTA������������� 60
6. DE HOOFDEENHEID VERWIJDEREN� 60 7. AANWIJZINGEN VOOR DE BEDRADING ��������������� 60 8. GPS-ANTENNE INSTALLEREN (ALLEEN NX503E)������� 60 9. BEDRADING����������� 61 De accessoires aansluiten������ 62 Index�������������� 63
Om veilig gebruik te verzekeren Symbolen i.v.m. veiligheid Het “gevaar dat de chauffeur of andere personen verwondingen oplopen” wordt als volgt aangegeven, en hieronder worden deze gevaren beschreven en wordt beschreven hoe ze te vermijden. De belangrijke waarschuwingen moet u absoluut lezen.
WAARSCHUWING
LET OP
Dit wijst erop dat het niet opvolgen van de instructie kan leiden tot de dood of ernstig letsel. Dit geeft uitleg over dingen die verwondingen kunnen veroorzaken als de instructies niet worden opgevolgd.
WAARSCHUWING De begeleidingsinformatie van het product niet gebruiken om noodhulp te vinden. De informatie in het product omvat niet alle ziekenhuizen, brandweerkazernes enz. Het kan ook voorkomen dat de informatie niet met de werkelijkheid overeenstemt, zodat u misschien niet binnen de gehoopte tijd noodhulp krijgt.
Alvorens over te gaan tot welke werkzaamheden dan ook, de minpool van de batterij afkoppelen. Doet u dat niet, dan bestaat er gevaar op een elektrische schok, verwondingen of defect van het apparaat.
De chauffeur aan het stuur van een auto mag het toestel niet bedienen of er voortdurend naar kijken. De chauffeur kan daardoor immers verstrooid raken en een ongeval op de weg veroorzaken. Altijd halt houden op een veilige plek.
Alle verkeersregels ter plekke in acht nemen. Informatie zoals wegenkaarten, indicaties over eenrichtingsverkeer, andere verkeersregelingen enz. of advies bij het kiezen van een route (aanbevolen routes en gesproken begeleiding) enz. die op de navigatieschermen verschijnen kunnen afwijken van de werkelijke omstandigheden op de weg. Aan het stuur, de werkelijke verkeersborden op de weg opvolgen en rekening houden met de heersende verkeerssituatie. Doet u dat niet, dan kunnen ongevallen op de weg ontstaan.
Nederlands
Dagelijkse zorg en omgang voor de hoofdeenheid��������� 53 Garantie en klantenondersteuning� 54 Specificaties����������� 54 Handelsmerken��������� 54
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN AANSLUITING��������� 56
Het product niet demonteren of wijzigen. De behuizing niet openen om onderdelen te smeren. De isolatie van draden niet verwijderen om stroom te leveren aan andere apparaten. Doet u dat toch, dan kan brand, een elektrische schok of een defect optreden. NX503E/FX503E
3
Vraag een vakman om eventueel zekeringen te vervangen en gebruik alleen zekeringen met de opgegeven waarde. Het gebruik van zekeringen die de opgegeven waarde overschrijden kan brand of defect veroorzaken.
Het product niet gebruiken als het een defect vertoont of vertoond heeft. Het product onmiddellijk uitschakelen, als er geen beeld of geen geluid is, als een vreemd voorwerp erbinnen is geraakt, als het nat geworden is, als er rook uit komt, als er vreemde geluiden of vreemde reuken uit voortkomen. Doet u dat toch, dan kan brand of een elektrische schok optreden.
Geen benzeen of verfverdunner, autoreinigingsmiddel, polierspray of dergelijke vloeistoffen aanbrengen.
Nederlands
Als dergelijke vloeistoffen in de auto raken, dan kunnen die onder andere brandbare gassen doen ontvlammen en zo brand veroorzaken. Bovendien veroorzaken dergelijke producten, als ze dagelijks worden gebruikt, vervorming van materialen of het afschilferen van verf.
4
NX503E/FX503E
Laat microSD-geheugenkaarten niet in het bereik van kinderen. Ze zouden die per ongeluk kunnen inslikken. Als wie dan ook een microSDgeheugenkaart inslikt, moet hij onmiddellijk medische verzorging krijgen.
LET OP Vraag aan een vakman om het toestel te installeren, te verwijderen, de installatie ervan te wijzigen of het opnieuw te bekabelen. De installatie en de bekabeling moeten correct worden uitgevoerd. Als de installatie of de bekabeling niet correct is, kan dit het stuurgedrag beïnvloeden en mogelijk een ongeval of een defect veroorzaken.
De hoofdeenheid niet gebruiken op een andere plek dan in een auto. Doet u dat toch, dan kunnen verwondingen of een elektrische schok optreden.
Tijdens het besturen van een auto het volume zo instellen dat u geluiden van buiten kunt horen. Rijden zonder de geluiden buiten de auto te kunnen horen kan een ongeval veroorzaken.
Geen voorwerpen op het bedieningspaneel aanbrengen en het niet blootstellen aan hevige stoten. Doet u dat toch, dan kan het bedieningspaneel of het LCD-scherm slecht gaan functioneren, breken of vervormd raken. ●● Er geen voorwerpen bovenop plaatsen. ●● Geen overdreven druk uitoefenen met de handen. ●● Er niet op stoten met harde voorwerpen zoals de punt van een pen, een naald of de nagels van vingers. ●● Er niet op spatten met water, drankjes of andere vloeistoffen.
Verzoek en kennisgeving ■■ LCD-display ●● Kleine zwarte of witte punten kunnen op het scherm verschijnen. Dit is een verschijnsel dat eigen is aan LCDschermen en is vormt defect. ●● Geen beschermvellen of iets dergelijks op het aanraakpaneel kleven. Dit kan leiden tot slechte werking of de responstijd verslechten. Wanneer het LCD-paneel vuil wordt, de paragraaf “Dagelijkse verzorging van en omgang met de hoofdeenheid” raadplegen. P.53
■■ Werkingsomgeving
■■ Routes
●● Om te verhinderen dat de batterij leegloopt, het apparaat bedienen terwijl de motor loopt. ●● Het toestel beschikt over een krachtige CPU-eenheid, en de behuizing kan dus heet worden. Voorzichtig omgaan met het toestel wanneer het in werking is en onmiddellijk nadat de motor uitgeschakeld is. ●● Op auto’s met sleutelloze toegang (zgn. keyless entry) kan het toestel ophouden met werken wanneer de afstandbediening dicht bij het toestel wordt gehouden. Door een afstandsbediening of een Bluetoothaudioapparaat dicht bij het toestel te houden kan het geluid onderbrekingen vertonen. Als dat gebeurt, de afstandsbediening verder plaatsen. ●● Als componenten die sterke elektrische ruis uitzenden worden gebruikt dicht bij het toestel, kan statische elektriciteit optreden of het scherm kan gestoord raken. In zulk geval, de elektrische component waarvan wordt vermoed dat hij de bron is van elektrische ruis verder van het toestel opstellen of uitschakelen.
●● Wanneer u als bestemming de positie van een pand opgeeft die verschijnt als resultaat van de zoekfunctie, kan het voorkomen dat u naar een onzinnige plek wordt gevoerd, zoals bijvoorbeeld de achterkant van het pand of een snelweg zonder toegang tot het pand. Daarmee moet u rekening houden, en de route in de omgeving van de bestemming controleren. ●● Namen kunnen soms moeilijk te verstaan zijn, afhankelijk van de audiogegevens. ●● Wanneer een route niet kan worden berekend, een nieuwe bestemming kiezen op een grote weg in de omgeving, en de berekening opnieuw proberen. Het kan voorkomen dat een route niet kan worden berekend, bijvoorbeeld omwille van de afstand tot de bestemming.
■■ Raadgevingen omtrent de garantie binnen de garantieperiode
●● Sofware en gegevens waarvan de auteursrechten toebehoren aan derden en onder licentie aan Clarion worden gegeven overeenkomstig een licentieovereenkomst zijn op het toestel opgetekend. Behalve de gevallen waarvan in de beschrijvingen van de gebruikershandleiding duidelijk wordt aangegeven dat ze toegestaan zijn, is het bij wet strikt verboden om de software in het toestel (met inbegrip van bijwerkversies en gegevens) te verwijderen, te kopiëren of te wijzigen.
Nederlands
●● Contact opnemen met de verkoper in verband met de garantie op reparaties. ●● Mogelijk wordt van u verwacht dat u accessoires terug inlevert als u zich op de garantie wilt beroepen om reparaties te laten uitvoeren. ●● De garantie dekt niet het verlies van gegevens als ze door een defect van het toestel niet kunnen worden opgeslagen of verloren gegaan zijn. ●● De garantie is niet van toepassing in de volgende gevallen, ook al is de garantieperiode nog niet verstreken: • Onachtzame omgang met het toestel (verkeerde handelingen die niet in de gebruikershandleiding worden beschreven, laten vallen, stoten, bespatten met water enz.) • Defect en schade veroorzaakt door foutieve reparatie, wijziging en demonteren • Defect en schade veroorzaakt door brand, aantasten door zout, aantasten door gassen, aardbevingen, storm en overstroming, blikseminslag, abnormale spanning en andere natuurrampen • Schrammen, verkleuring en vuil de wijten zijn aan het gebruik of schade door onjuiste opslag.
■■ Auteursrechten
NX503E/FX503E
5
Alvorens met de bewerkingen aan te vangen
Uitbreiding van systemen
Hieronder worden de inlichtingen vermeld waarmee u vertrouwd moet zijn voordat u het toestel begint te gebruiken.
Uitbreiding audiomogelijkheden
Mogelijkheden van het toestel
Uitbreiding videomogelijkheden
Achteruitrijcamera
Achterbankscherm
Externe versterker (alleen NX503E) (alleen NX503E)
(alleen NX503E)
iPod®/iPhone®
AUX enz.
(alleen NX503E)
USB-geheugen
✽✽ De illustraties voor de hoofdeenheid hebben betrekking op de NX503E.
Bluetooth-telefoon
microSD-geheugenkaart
✽✽ De items buiten de omlijstingen zijn de commerciële producten die algemeen worden verkocht.
NX503E ●● Geschikt voor aansluiting smartphone en Multi-Touch bediening ●● 8GB Kaartopslag en nieuwste kaartgarantie ●● Geavanceerde geluidsinstelling en 4V/6-kanaals RCA (tulpstekker) uitgang
Nederlands
FX503E ●● Geschikt voor aansluiting smartphone ® ●● Ingebouwde Bluetooth handenvrije functie (HFP) en audiostreaming (A2DP & AVRCP) ●● Geavanceerde geluidsinstelling en 4V/6-kanaals RCA (tulpstekker) uitgang
6
NX503E/FX503E
VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING • Om veiligheidsredenen mag de chauffeur tijdens het rijden niet naar de DVD-video/film kijken of het toestel bedienen. Houd er rekening mee dat het in sommige landen wettelijk verboden is om aan het stuur naar DVD-video/film te kijken. Houd bovendien tijdens het rijden het geluidsvolume laag genoeg om geluiden van buitenaf te kunnen horen.
2. Bij het rijden over zeer hobbelige wegen kunnen hevige trillingen ontstaan, waardoor het geluid onderbrekingen kan vertonen. 3. Dit toestel omvat een precisiemechanisme. Zelfs in het geval dat er problemen zijn, de behuizing nooit openen, het toestel niet demonteren of de draaiende onderdelen smeren.
■■ INLICHTINGEN VOOR GEBRUIKERS: BIJ WIJZIGEN OF OMBOUWEN VAN HET PRODUCT ZONDER GOEDKEURING VAN DE CONSTRUCTEUR VERVALT DE GARANTIE.
Bedieningspaneel/algemeen Voor een lange levensduur, de volgende raadgevingen lezen. ●● Vermijd de aanwezigheid van vloeistoffen, afkomstig van drankjes, paraplu’s enz., op het toestel. Als dat toch gebeurt, kan schade ontstaan aan de schakelingen binnenin. ●● Het toestel niet demonteren of wijzigen, op welke manier dan ook. Door dat toch te doen kan schade ontstaan. Als het bedieningspaneel wordt blootgesteld aan schokken, kan het breken, vervormd raken of andere schade oplopen. ●● Laat geen sigaretten op het scherm branden. Hierdoor kan de behuizing beschadigd of vervormd raken. ●● Als een probleem optreedt, het toestel laten controleren in de winkel waar u het gekocht hebt. ●● De bediening met de optionele afstandsbediening kan uitvallen als zonlicht direct op de sensor voor de afstandsbediening valt. ●● Bij zeer koud weer, kan de beweging van het scherm vertragen en het scherm kan donker worden, dit is echter geen defect. Het scherm zal opnieuw normaal werken wanneer de temperatuur stijgt. ●● De aanwezigheid van kleine zwarte en witte punten in het bedieningspaneel is een normaal verschijnsel voor LCDproducten. ●● De aanraaktoetsen op het scherm reageren bij licht aanraken. Geen overdreven kracht uitoefenen op het aanraakscherm. ●● Niet al te hard op de behuizing drukken in de omgeving van het aanraakbedieningspaneel. Hierdoor kunnen de aanraaktoetsen slecht gaan werken.
Nederlands
1. Als het interieur van de auto zeer koud is en de speler wordt in werking gesteld kort nadat de verwarming wordt ingeschakeld, kan zich vocht vormen op de schijf (DVD/CD) of op de optische onderdelen van de speler en het kan dan onmogelijk zijn om de schijf af te spelen. Als vocht verschijnt op de schijf (DVD/CD), dit wegvegen met een zacht doekje. Als vocht verschijnt op de optische onderdelen van de speler, de speler gedurende ongeveer een uur niet gebruiken. Het vocht verdampt vanzelf, waarna een normaal gebruik mogelijk wordt.
4. De microSD-kaart pas invoeren en verwijderen na het toestel te hebben uitgeschakeld, anders kan de microSDkaart beschadigd raken.
NX503E/FX503E
7
In dit document worden de volgende omlijningen en conventies gebruikt om de bewerkingen met de knoppen op het bedieningspaneel aan te geven.
Benamingen en functies van de onderdelen Hieronder volgen de benamingen van de knoppen op het bedieningspaneel, samen met hun overeenkomstige functies. NX503E
Nummer
Omlijning
1
MENU
Kort indrukken
Hierdoor verschijnt het hoofdmenuscherm.
2
NAVI AV
Kort indrukken
Hiermee wordt omgeschakeld tussen het kaartscherm met de huidige positie en het huidig gekozen audioscherm.
3
—
Draaien
Dit is een draaiknop voor het volume. Hiermee het volume van de audio-visuele functie afstellen.
Kort indrukken
Hiermee wordt het scherm uitgeschakeld en de weergave van geluid stopt.
Kort indrukken
Hiermee wordt Smart Access gestart.
Kort indrukken
Hiermee wordt de schijf die zich in het toestel bevindt uitgeworpen.
Aanraken
Dit is het scherm en het aanraakpaneel. Dit functioneert als aanraakpaneel wanneer het wordt weergegeven.
✽7
5
✽1
Beschrijving van de bewerking
1 ✽2
2
6
3 4 ✽3
4
Smart Access
✽5
5 ✽6
✽4
De microSD-kaart pas invoeren en verwijderen na het toestel te hebben uitgeschakeld, anders kan de microSD-kaart beschadigd raken.
Nederlands
✽✽ 1 Dit is de ingebouwde microfoon. Die wordt gebruikt als microfoon voor de handenvrijfunctie wanneer het toestel verbonden is met een Bluetooth-compatibele gsm via draadloze verbinding. ✽✽ 2 Dit is de sensor voor de afstandsbediening. Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening (wordt apart verkocht). ✽✽ 3 Dit is de AUX-aansluiting. Door ze hierop aan te sluiten kunnen externe audio- en videotoestellen worden afgespeeld, als de audiomodus op AUX ingesteld is. P.28 ✽✽ 4 Dit is de anti-diefstal-indicator. Dit lichtje knippert als de Activatie anti-diefstal op “AAN” ingesteld is, om aan te geven dat de anti-diefstalfunctie geactiveerd is. P.42 ✽✽ 5 Hier wordt de microSD-kaart ingevoerd om gegevens op microSD-kaarten af te spelen. P.11 ✽✽ 6 Hier bevindt zich de microSD-kaart met wegenkaartgegevens. Om de wegenkaart bij te werken, dit luik openen, de geheugenkaart verwijderen en een andere aanbrengen. Het luik niet openen voor andere bewerkingen. ✽✽ 7 Hier de worden DVD-video-, CD-, MP3-, WMA- en DivX-schijven ingevoerd. P.11
8
NX503E/FX503E
6
—
FX503E
In dit document worden de volgende omlijningen en conventies gebruikt om de bewerkingen met de knoppen op het bedieningspaneel aan te geven.
6
✽1
1
4
2
5
✽2
✽3
3
✽4
Nummer
Omlijning
1
MENU
Kort indrukken
Hierdoor verschijnt het hoofdmenuscherm.
2
DISP
Kort indrukken
Hiermee wordt omgeschakeld naar het audioscherm.
3
VOL+
Kort indrukken
Hiermee het volume van de audio-visuele functie afstellen.
VOL-
4
Smart Access
Kort indrukken
Hiermee wordt Smart Access gestart.
5
POWER
Kort indrukken
Hiermee wordt het scherm uitgeschakeld en de weergave van geluid stopt.
6
—
Aanraken
Dit is het scherm en het aanraakpaneel. Dit functioneert als aanraakpaneel wanneer het wordt weergegeven.
✽5
De microSD-kaart pas invoeren en verwijderen na het toestel te hebben uitgeschakeld, anders kan de microSD-kaart beschadigd raken.
Beschrijving van de bewerking
Nederlands
✽✽ 1 Dit is de ingebouwde microfoon. Die wordt gebruikt als microfoon voor de handenvrijfunctie wanneer het toestel verbonden is met een Bluetooth-compatibele gsm via draadloze verbinding. ✽✽ 2 Dit is de AUX-aansluiting. Door ze hierop aan te sluiten kunnen externe audio- en videotoestellen worden afgespeeld, als de audiomodus op AUX ingesteld is. P.28 ✽✽ 3 Hier wordt de microSD-kaart ingevoerd om gegevens op microSD-kaarten af te spelen. P.11 ✽✽ 4 Dit is de sensor voor de afstandsbediening. Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening (wordt apart verkocht). ✽✽ 5 Dit is de Anti-diefstal indicator. Dit lichtje knippert als de Activatie anti-diefstal op “AAN” ingesteld is, om aan te geven dat de anti-diefstalfunctie geactiveerd is. P.42
NX503E/FX503E
9
Basisbedieningen Inschakelen
1
De contactsleutel in de stand “ACC” of “ON” draaien. Hierdoor wordt het toestel ingeschakeld. Wanneer het openingsscherm verschenen is, tikken op OK . Het kaartscherm met de huidige positie of het audioscherm verschijnt. Wanneer de contactsleutel in de stand “OFF” wordt gedraaid, wordt het toestel uitgeschakeld.
TIP • Als de functie activatie anti-diefstal ngesteld is, verschijnt het scherm waar het wachtwoord moet worden ingevoerd. P.42
De menu’s gebruiken Het toestel beschikt over een hoofdmenu voor gebruik van alle functies en een snelmenu waarin vaak gebruikte functies samengebracht zijn. Via het snelmenu krijgt u snel toegang tot de functies die u het meest gebruikt.
1
MENU Het hoofdmenuscherm verschijnt.
Hiermee wordt een teken gewist. Door continu indrukken worden alle tekens gewist.
Telefoon : Hiermee verschijnt de telefoonmodus. P.32
BT-audio : Hiermee verschijnt de Bluetoothaudiomodus. P.26 Door het hoofdmenuscherm aan te raken en met een snelle beweging van de vinger over het scherm te glijden en dan te verwijderen, bereikt u de vorige of de volgende pagina. Die bewerking heet vegen.
Nederlands
Smart Access : Hiermee verschijnt de modus Smart Access. P.34
NX503E/FX503E
USB / iPod : Hiermee verschijnt de modus USBaudio of iPod-audio/iPod-video. P.22, P.23
Tekst invoeren In het tekstinvoerscherm kunnen letters en cijfers worden ingevoerd door het toetsenbord aan te raken.
SD : Hiermee verschijnt de SDaudiomodus. P.22
: Aanraken om naar het vorige of het volgende menuscherm over te gaan.
10
Navigatie : Hiermee verschijnt de navigatiemodus. (alleen NX503E) “Handleiding - Navigation”
AUX1 : Hiermee verschijnt de AUX1modus. P.28 AUX2 : Hiermee verschijnt de AUX2modus. P.28 : Hiermee verschijnen allerhande instelschermen. P.41
Het snelmenu gebruiken
DVD / CD : Hiermee verschijnt de modus DVD, CD of DivX. (alleen NX503E) P.15
Door aan te raken op de verschillende audio-bovenmenuschermen of de telefoonbovenmenuschermen verschijnt het snelmenu.
Tuner : Hiermee verschijnt de radiomodus. P.13
Tot vijf vaak gebruikte functies kunnen worden geregistreerd in het snelmenu. P.41 Door aan te raken keert u terug naar het vorige scherm.
Hiermee wordt omgeschakeld tussen hoofdletters en kleine letters. Daardoor wordt overgeschakeld naar de letter-/cijferinvoermodus. Hiermee wordt de tekenreeks die u hebt ingevoerd toegepast.
Lijsten van bewerkingen Als een lijst veel items omvat, wordt de lijst op twee of meer pagina’s weergegeven.
Omschakelen tussen pagina’s in een lijst
1
of
2
Het relevante item uit de lijst selecteren. Als niet alle indexen worden weergegeven, ofwel of aanraken of vegen om naar de volgende pagina over te gaan.
Hoe de schijven in te voeren
1
De schijf in de laadsleuf invoeren met de beschreven zijde (de glanzende zijde) naar onderen.
Hoe schijven te verwijderen
1
Numerieke waarden bijstellen Wanneer en worden weergegeven, kunnen numerieke waarden, volume, enz. worden bijgesteld.
Schijven invoeren en verwijderen (alleen NX503E) U kunt ook door de pagina’s in een lijst scrollen door vegen.
Om gegevens op CD-, MP3-/WMA- of DVDschijven af te spelen, moet de schijf in het toestel worden geladen.
Een lijst selecteren via de index
Attentie • Schijven niet laten uitsteken uit de laadsleuf. Ze ofwel volledig invoeren ofwel verwijderen.
1
B
Items die beginnen met “B” worden weergegeven.
• De beschreven zijde (de glanzende zijde) van de schijf niet aanraken. • Geen twee schijven tegelijk invoeren.
De schijf wordt ingetrokken. Na een tijdje begint de schijf te spelen. Wanneer de schijf over een kleine afstand wordt ingevoerd, wordt die automatisch ingetrokken. Als de schijf niet wordt ingetrokken, dan zit er wellicht al een schijf in het toestel. Geen overdreven kracht uitoefenen bij het invoeren van schijven. Eerst de aanwezige schijf verwijderen, dan de nieuwe schijf laden.
2
De schijf verwijderen.
TIP • Als de schijf niet onmiddellijk wordt verwijderd, dan wordt hij na een tijdje automatisch terug ingetrokken.
De microSD-kaart invoeren en verwijderen (NX503E) Om MP3/WMA-gegevens van een microSDkaart af te spelen, moet de microSD-in het toestel worden geladen. Nederlands
Wanneer in het linkerdeel van het scherm toetsen verschijnen met letters van het alfabet, dan wordt door aanraken van een letter een lijst weergegeven met items die met die letter beginnen. Het volgende voorbeeld toont hoe items beginnend met de letter “B” worden geselecteerd uit de lijst.
De schijf wordt uitgeworpen.
Attentie • De microSD-kaart met de wegenkaartgegevens bevindt zich al in de microSD-kaartsleuf onder het sleufdeksel. Als de microSD-kaart met de wegenkaartgegevens wordt verwijderd, werkt het toestel niet. De microSD-kaart met de wegenkaartgegevens alleen verwijderen om wegenkaartgegevens bij te werken. • Het oppervlak van de contacten van microSD-kaarten niet aanraken.
NX503E/FX503E
11
Hoe de microSD-kaart in te voeren
1
De microSD-kaart in de laadsleuf voeren met het label naar boven.
De microSD-kaart invoeren en verwijderen (FX503E) Attentie • Het oppervlak van de contacten van microSD-kaarten niet aanraken.
Geluidsvolume afstellen
1
De draaiknop voor het volume (NX503E) verdraaien of VOL+ en VOL- (FX503E) gebruiken. TIP
Hoe de microSD-kaart in te voeren De microSD-kaart stevig tot op het eind invoeren.
1
De microSD-kaart in de laadsleuf voeren met het label naar onderen.
• VOL+ or VOL- verandert het volume continu. (alleen FX503E) • Het volume van de gesproken navigatiebegeleiding wordt via een andere bediening ingesteld. (alleen NX503E) “Handleiding - Navigation”
Omschakelen tussen het audioscherm en het kaartscherm gebeurt met de volgende bewerking.
De microSD-kaart met de vingers vastgrijpen en uittrekken. De microSD-kaart stevig tot op het eind invoeren tot u een klik hoort.
Om de microSD-kaart te verwijderen, die met de vingers vastgrijpen en uittrekken.
Hoe de microSD-kaart te verwijderen Nederlands
1 2
De microSD-kaart verwijderen. Om de microSD-kaart te verwijderen, die met de vingers vastgrijpen en uittrekken. De microSD-kan uitspringen.
NX503E/FX503E
Omschakelen naar het audioscherm
1
In het kaartscherm NAVI AV Het audioscherm voor de geselecteerde bron verschijnt.
De microSD-kaart induwen. De microSD-kaart springt lichtjes uit.
12
De AV-bedieningsbalk kan worden weergegeven voor snelle toeging tot audiovisuele functies. De inhoud van het scherm verschilt naar gelang van het gekozen audiovisuele type.
1
Weergavetoets AVbedieningsbalk
Het scherm omschakelen (alleen NX503E)
Hoe de microSD-kaart te verwijderen
1
Weergeven van de AVbedieningsbalk (alleen NX503E)
Omschakelen naar het kaartscherm
1
In het audioscherm NAVI AV Het kaartscherm verschijnt.
De AV-bedieningsbalk van de huidig gekozen audiovisuele bron verschijnt. Om de AV-bedieningsbalk te doen verdwijnen, de toets van de weergavebalk aanraken.
Het scherm uitschakelen Opmerking • Wanneer het scherm uitgeschakeld is, werkt de gesproken navigatiebegeleiding niet.
1
De draaiknop van het volume indrukken (NX503E) of POWER (FX503E). Het scherm gaat uit. De draaiknop van het volume indrukken (NX503E) of POWER (FX503E) opnieuw indrukken om het scherm opnieuw weer te geven zoals voordien. Als voordien het audioscherm werd weergegeven, dan verschijnt het audio-hoofdmenuscherm van de geselecteerde bron.
TIP • Het scherm wordt tijdelijk ingeschakeld wanneer u een oproep ontvangt of de camera gebruikt.
Luisteren naar de radio Met dit toestel kunt u naar AM- en FM-radio luisteren. De radio omvat de RDS-functie, die het mogelijk maakt automatisch van de geselecteerde bron over te schakelen op de radio telkens wanneer dringende informatie, verkeersinformatie, of een door de gebruiker opgegeven programma wordt ontvangen.
De zender manueel selecteren
1 2
Omschakelen tussen AM- en FMradio MENU
Tuner
Radio-uitzendingen worden ontvangen.
2
FM1 , FM2 , FM3 , AM Schakelt over naar de band die u aanraakt.
Automatisch een zender selecteren
1
Tuner
of (Lang indrukken binnen 1,5 seconden) Wanneer een zender met goede ontvangst wordt gedetecteerd, dan wordt dat automatisch ontvangen. of lang wordt ingedrukt, Als ten minste 1,5 seconden, verandert de frequentie continu zolang de toets aangeraakt blijft. Wanneer u uw vinger van de toets verwijdert, worden zenders met goede ontvangst automatisch gedetecteerd en ontvangen.
of
Aanraken gedurende een FM-uitzending om een beschrijving weer te geven van de lopende uitzending. Licht op wanneer de instellingen PTY of TA interrupt aan zijn. P.14 Verschijnt op audioschermen behalve het RDS-radioscherm.
Frenquentie-instelbalk
Zenders selecteren uit de lijst Een geregistreerde zender selecteren uit de lijst.
1
MENU
2
De gewenste zender selecteren.
Tuner
De geselecteerde zender wordt ontvangen.
Lijst van vooringestelde kanalen gebruiken
Lijst van vooringestelde kanalen (lijst van zenders) De stereostatus, nummer van vooringesteld kanaal, naam van den zender en de frequentie verschijnen op het scherm. Voor AM-zenders verschijnt alleen de frequentie.
Nederlands
2
MENU
Tuner
De frequentie verandert bij ieder aanraken. De frequentie kan ook worden veranderd door aanraken van het frequentie-insteloppervlak of verschuiven van de frenquentieinstelbalk.
Radiouitzendingen ontvangen
1
MENU
Er zijn vier lijsten van vooringestelde kanalen: FM1, FM2, FM3 en AM. In iedere lijst kunnen tot maximaal zes zenders worden geregistreerd. Er zijn twee manieren om zenders te registreren in de lijst van vooringestelde kanalen, manueel en automatisch.
Scherm details uitzending
Wat is een “vooringesteld kanaal”? U kunt de frequentie registreren (voorinstellen) van een zender met goede ontvangst op de plek waar u zich bevindt. U kunt afstemmen op welke zender dan ook met een druk op een knop, zonder de frequentie te moeten kiezen.
Er wordt een beschrijving weergegeven van de huidig ontvangen uitzending. NX503E/FX503E
13
Ontvangstbanden gebruiken Als de zender verschilt naar gelang van de regio, kunnen ontvangstbanden worden omgeschakeld en gebruikt met een druk op een knop, door de vooringestelde kanalen in dat gebied telkens te registreren op FM1, FM2, FM3 en AM.
1
MENU
2
FM1 , FM2 , FM3 , AM
Manueel registreren in lijsten
1
Afstemmen op het station dat uw wilt registreren.
3
Lang drukken op het kanaal waarvan u wilt dat het wordt overschreven in de lijst van vooringestelde kanalen, tot u een geluidssignaal hoort.
Het scherm van de lijst van vooringestelde kanalen wordt omgeschakeld.
Opmerking • Tijdens deze bewerking kunnen geen zenders worden geselecteerd. Wacht tot de bewerking ten einde is.
Nederlands
1
MENU
2 3
FM1 , FM2 , FM3 , AM
4
Start met [Automatisch opslaan] OK
Tuner
De huidig vooringestelde kanalen worden overschreven en de stations met goede ontvangst worden geregistreerd. Om het automatisch opslaan te annuleren, tikken op Annuleren . TIP • Als het automatisch opslaan halverwege stopt, worden de stations die tot dan werden gedetecteerd niet geregistreerd. 14
NX503E/FX503E
Tuner
2
Tuner
Automatisch registreren op lijsten (automatisch opslaan)
MENU
Het huidig ontvangen station is dan geregistreerd in dat kanaal.
Radio-instellingen
1
MENU
Tuner
2 3
De functies instellen met behulp van de overeenkomstige toetsen. PTY (programmatype): De PTY interrupt instellen. Met PTY selecteren kunt u kiezen of u wilt dat de bron naar radio omschakelt wanneer een station wordt ontvangen waarop een gekozen type van programma wordt uitgezonden. (Standaardwaarde: UIT) Onafhankelijk of deze instelling aan of uit is, door dringende informatie wordt de bron onderbroken.
PTY selecteren: Het type van programma selecteren dat de huidige bron zal onderbreken als “PTY (programmatype)” ingeschakeld is. Door Zoeken aan te raken wordt hetzelfde type van programma als het huidig geselecteerde gezocht en ontvangen. AF (alternatieve frequentie): Selecteren of automatisch moet worden gezocht naar een frequentie waarop hetzelfde programma (vanaf een alternatief zendstation) wordt uitgezonden. (Standaardwaarde: AAN) REG (regionale radiozenders): Selecteren of automatisch moet worden gezocht naar een zendstation waarop precies hetzelfde wordt uitgezonden wanneer “AF (alternatieve frequentie)” aan is. (Standaardwaarde: AAN) Als dit aan is, wordt afgestemd op een zendstation dat precies hetzelfde uitzendt, wanneer het alternatieve zendstation tijdelijk niet kan worden ontvangen. Als het uit is, worden voortdurende alternatieve zendstations gezocht, maar het uitgezonden programma kan veranderen. TA (verkeersmelding): Selecteren of de bron automatisch moet worden omgeschakeld naar radio wanneer verkeersinformatie wordt ontvangen. (Standaardwaarde: UIT)
Volume TA: Het volume van de radio instellen voor wanneer PTY interrupt dringende informatie (noodberichten) of verkeersinformatie (TA) ontvangt. (Standaardwaarde: 10) Automatisch opslaan: P.14
DVD’s bekijken (alleen NX503E)
Afspelen stoppen
1
afspelen
DVD’s afspelen
Het DVD-videobeeld verdwijnt en het afspelen stopt. (voorlopige stop) Als wordt aangeraakt na een voorlopige stop, gaat het afspelen verder vanaf de plek waar werd gestopt. Als lang wordt ingedrukt na een voorlopige stop, wordt het afspelen volledig stopgezet. (volledige stop) Als het afspelen daarna wordt gestart, dan wordt de schijf vanaf het begin afgespeeld.
WAARSCHUWING • Als de persoon aan het stuur videobeelden van een DVD wil bekijken, dan moet hij altijd eerst op een veilige plek stoppen. Opmerking • Om veiligheidsredenen, DVDvideobeelden alleen bekijken als het voertuig stilstaat. Terwijl u de auto bestuurt, mag u alleen naar audio luisteren.
1
De DVD laden, of MENU
DVD / CD De DVD die in het toestel geladen is wordt afgespeeld. Menutoetsen verschijnen door het scherm aan te raken.
Tikken op het scherm tijdens het
Pauzeren Opmerking • In het geval van een DVD-video zijn bewerkingen met toetsen, zoals pauze of start, soms niet mogelijk in bepaalde menu’s. Als dat voorkomt, Boven menu aanraken of Menu gebruiken voor de bedieningstoetsen in het DVD-menu.
Tikken op het scherm tijdens het afspelen
De schermgrootte en de afspeelstatus worden weergegeven.
1
Herhaald afspelen Deze functie dient om het huidig lopende hoofdstuk herhaald af te spelen.
of
1
Door aan te raken keert u terug naar het begin van het hoofdstuk, en met ieder aanraken van gaat u over naar het vorige hoofdstuk.
2
DVD / CD
Tikken op het scherm en aanraken, toets Trick Play. Toets Trick Play
Terugspoelen/vooruitspoelen
1
MENU
Gedurende het afspelen, (terugspoelen) of (vooruitspoelen) Als u uw vinger loslaat van , wordt het normaal afspelen hervat.
,
3
Traag afspelen
1
Om normaal afspelen te hervatten, aanraken.
Tikken op het scherm tijdens het afspelen drukken)
(langdurig
Als u uw vinger loslaat van , wordt het normaal afspelen hervat.
4
De toets Trick Play aanraken. Het scherm keert terug naar de vorige toestand.
TIP • Gedurende vertraagd afspelen verschijnt “Traag afspelen” in het gebied van audiostatus.
Nederlands
1
Het vorige of het volgende hoofdstuk afspelen
Het afspelen wordt gepauzeerd terwijl het DVD-beeld wordt weergegeven. Als wordt aangeraakt gedurende een pauze, gaat het afspelen verder vanaf de plek waar werd gestopt.
Als vijf seconden verstrijken zonder dat enige bewerking gebeurt, verdwijnen de toetsen van het scherm. Om de toetsen manueel te doen verdwijnen, Terug aanraken. NX503E/FX503E
15
Afspelen vanaf menu’s DVD-videoschijven worden opgenomen met een DVD-menu (schijfmenu), specifiek voor die schijf. Dat schijfmenu kunt u gebruiken om snel beelden te kiezen die u wilt bekijken, zoals bijvoorbeeld de hoofdinhoud of bijkomende inhoud. De weergegeven menu’s en de werkingsmethoden verschillen naar gelang van de schijf.
1 2 3
MENU
DVD / CD
Tikken op het scherm.
1
MENU
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4 5 6
Titel of Hoofdst
10toets zoeken
Het nummer invoeren.
OK De ingevoerde titel of hoofdstuk wordt afgespeeld.
Boven menu of Menu TIP • Als “De handeling kan niet worden uitgevoerd.” verschijnt, dan is er op de DVD-videoschijf zelf geen menu voorhanden.
4
Het nummer opgeven van de af te spelen titel of hoofdstuk
DVD’s instellen Omschakelen van Taal audio/Taal ondertitel/Hoek Opmerking • Deze functie is alleen actief als ondertitels, meervoudig audio en hoeken opgenomen zijn op de DVD’s.
1
Nederlands
6
Het menu selecteren via ,
,
,
OK
Het geselecteerde menu-item wordt afgespeeld.
16
NX503E/FX503E
MENU
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4
Hoek , Taal audio , Taal ondertitel
Audio/ondertitel/hoek
Telkens wanneer dit wordt aangeraakt verandert de instelling van ieder item. Door instellen op “UIT” verdwijnen de ondertitels.
Het menu-item direct aanraken om het te selecteren.
Een bedieningstoets gebruiken om een menu-item te kiezen
1 2 3
TIP • “Overige” verschijnt wanneer een taal opgenomen is die niet kan worden ingesteld via “Voorkeurstaal instellen”. P.18
5
Terug
MENU
DVD / CD
Tikken op het scherm.
Weergave-instelling
4
of
van het in te stellen
item
• De beschikbare talen variëren volgens de schijf.
Verplaats: Hiermee wordt de bedieningstoets verplaatst naar links of rechts op het scherm.
5
Afstellen beeldkwaliteit
De beeldkwaliteit bijstellen terwijl een videobeeld op het scherm verschijnt.
5
Terug Hiermee wordt de nieuwe instelling toegepast.
TIP • De beeldkwaliteit kan worden ingesteld voor dag- en nachtscènes.
Omschakelen van de schermgrootte
1
MENU
2 3
Tikken op het scherm.
DVD / CD
Weergavemodus
4
Selecteren van de schermgrootte
Cinema:
Normaal:
Dit wordt gebruikt om videoopnamen van het formaat cinema scope of vista af te spelen. Als de beeldgrootte van de video-opname niet overeenstemt met die van het scherm, wordt de horizontale grootte van de video-opname aangepast aan de horizontale en verticale grootte van het scherm. Ongebruikte delen bovenaan en onderaan blijven zwart.
Het videobeeld wordt in het midden van het scherm weergegeven zonder aanpassing van de beeldverhouding. Als de beeldgrootte van de video-opname niet overeenstemt met die van het scherm, blijven de ongebruikte delen van het scherm zwart. Vol:
5 6
Pan Scan:
Opmerking • De opgenomen schermgrootte varieert naar gelang van de schijf. Zelfs als de schermgrootte ingesteld is op “Pan Scan” of “Brievenbus”, kunnen videobeelden automatisch worden afgespeeld met een van deze instellingen, afhankelijk van de schijf.
1
MENU
Het videobeeld wordt weergegeven met aanpassing van de hoogte ervan aan de verticale grootte van het scherm. Wanneer de beeldverhouding van de videoopname verschilt van die van het scherm, worden de linker- en rechterzijden van het videobeeld afgesneden.
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4
Schermgrootte selecteren.
Schermgrootte
Brievenbus:
BREED:
Terug
Het videobeeld wordt aangepast om het gehele scherm te bedekken. Wanneer de beeldverhouding van de video-opname verschilt van die van het scherm, wordt het videobeeld omgevormd weergegeven. Er worden geen delen van het videobeeld afgesneden.
Het videobeeld wordt weergegeven met aanpassing van de breedte ervan aan de horizontale grootte van het scherm. Wanneer de beeldverhouding van de videoopnamen verschilt van die van het scherm, verschijnen zwarte banden bovenaan en onderaan op het scherm.
5 6
Nederlands
Het videobeeld wordt aangepast om het gehele scherm te bedekken. Wanneer de grootte van de videoopname verschilt van die van het scherm, wordt de beeldverhouding van de weergegeven video-opname veranderd.
Sluiten
Schermgrootte instellen
Sluiten Terug
NX503E/FX503E
17
Voorkeurstaal instellen
Niveau ouderbeveiliging instellen
U kunt instellen welke taal uw voorkeur krijgt als taal van het menu, taal van het geluid en taal van de ondertiteling, wanneer iets wordt afgespeeld.
■■ Wat zijn niveaus van ouderbeveiliging?
Opmerking • De beschikbare talen variëren naar gelang van de schijf. Deze instelling bepaalt welke taal de voorkeur krijgt voor het afspelen van DVD’s. Het videomateriaal wordt niet noodzakelijk afgespeeld met de geselecteerde taal.
1
MENU
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4
Standaardtaal voor menu , Standaardtaal voor audio , Standaardtaal voor ondertitel
Nederlands
Op een willekeurige toets drukken om een lijst van talen te openen en de taal te selecteren waaraan u voorrang wilt geven bij het afspelen van video. U kunt kiezen tussen Engels, Frans of Spaans. In Standaardtaal voor ondertiteling kunt u “UIT” selecteren om geen ondertitels te tonen.
5 6 7
De instelling van niveau ouderbeveiliging heeft tot doel beperkingen op te leggen bij het bekijken van DVD door kinderen. Sommige DVD-video-opnemen hebben instellingen voor niveau ouderbeveiliging. Er zijn acht niveaus, van 1 tot 8, met striktere beperkingen op het bekijken naarmate het getal kleiner wordt. Sommige schijven met beperkingen kunnen niet worden afgespeeld naar gelang van de instelling van het niveau ouderbeveiliging op het toestel. Voorbeeld: Wanneer de beperking van de DVD ouderbeveiliging van niveau 3 is De DVD kan alleen worden afgespeeld wanneer het niveau ouderbeveiliging op het toestel ingesteld is op een waarde van 4 tot 8. Wanneer wordt geprobeerd om die DVD af te spelen op een toestel waar het niveau ouderbeveiliging ingesteld is op een waarde van 1 tot 3, dan verschijnt de waarschuwing “Niveau ouderbeveiliging wijzigen”. De standaardwaarde van het niveau ouderbeveiliging is “UIT”, wat betekent dat er geen beperkingen op het bekijken van DVD-video-opnamen van kracht zijn.
Opmerking • Om het niveau ouderbeveiliging in te stellen is een wachtwoord nodig. Zonder ingestelde landcode werken de beperkingen soms niet correct, aangezien de niveaus van ouderbeveiliging verschillen volgens het land. P.53 • Het niveau van ouderbeveiliging staat onder meer op de verpakking van de DVD. Er zijn geen beperkingen van kracht op schijven waarvan de verpakking geen niveau van ouderbeveiliging vermeldt, ook al wordt ouderbeveiliging ingesteld. • De instelling is niet vereist als er geen beperkingen nodig zijn.
■■ Wachtwoorden instellen en veranderen Het wachtwoord instellen of veranderen dat vereist is om afspeelbeperkingen in te stellen.
1
MENU
Tikken op het scherm.
4 5
Wachtwoord ouderlijk toezicht Het wachtwoord invoeren
De taal selecteren.
Sluiten Terug
Om een nieuw wachtwoord in te stellen Stap 7
Een nieuw wachtwoord invoeren
OK NX503E/FX503E
OK
“✽✽✽✽” verschijnt voor het ingevoerde wachtwoord. (Geen standaardwachtwoord ingesteld) Als geen wachtwoord ingesteld is hoeft er ook geen te worden ingevoerd.
6 18
DVD / CD
2 3
7
Hetzelfde wachtwoord opnieuw invoeren
8
OK
Terug Het nieuwe wachtwoord is ingesteld.
■■ Het niveau ouderbeveiliging instellen
1
MENU
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4 5
Niv. ouderbeveiliging
6
Het niveau ouderbeveiliging
Het wachtwoord invoeren
selecteren
OK
Instellen
Het niveau ouderbeveiliging is ingesteld. Door UIT aan te raken worden alle niveaus ouderbescherming voor DVDvideo-opnamen geannuleerd.
De landcode instellen De landcode is de code waarmee landen worden geïdentificeerd. Het niveau van ouderbeveiliging verschilt naar gelang van het land. Om de ouderbeveiliging correct te kunnen gebruiken op het toestel moet de landcode van de DVD worden ingesteld. P.53
1
MENU
DVD / CD
2 3
Tikken op het scherm.
4 5
Landcode
6 7
Het land dat op de DVD staat invoeren, of anders de landcode van de regio (standaardwaarde 7166 (Verenigd Koninkrijk)) OK Terug
Luisteren naar muziek op CD’s of schijven (MP3/ WMA) (alleen NX503E) U kunt luisteren naar schijven met gegevens in muziekformaat MP3/WMA en ook gewone CD’s met muziek.
CD’s afspelen
1
De CD laden, of MENU
DVD / CD De CD die in het toestel is geladen wordt afgespeeld.
MP3-/WMA-schijven afspelen
1
De MP3-/WMA-schijf laden, of MENU
DVD / CD
De in het toestel geladen schijf wordt afgespeeld. DivX-materiaal wordt afgespeeld, indien op de schijf aanwezig. P.21
Schijven afspelen Opmerking • Terwijl u rijdt zijn er minder items beschikbaar. Wanneer de volgende schijven worden afgespeeld, worden de naam van artiest, de titel van het nummer en andere informatie weergegeven. ●● Schijven met CD-TEXT ●● Schijven met ID3-tags en WMA-tags Wanneer andere dan de hierboven vermelde schijven worden afgespeeld, verschijnt alleen een nummer, zoals bijvoorbeeld “Nr. 01”.
TIP • Tussen afspelen en pauze kan worden omgeschakeld door te drukken op de draaiknop voor het volume.
De naam van het nummer, de naam van de artiest en de naam van het album dat momenteel wordt afgespeeld worden weergegeven.
TIP • Tussen afspelen en pauze kan worden omgeschakeld door te drukken op de draaiknop voor het volume.
Nederlands
TIP • Wanneer een “non-stop”-CD (een CD met nummers die aaneengeplakt zijn) wordt afgespeeld, is er een stilte van enkele seconden tussen de nummers.
De naam van het nummer, de naam van de artiest en de naam van het album dat momenteel wordt afgespeeld worden weergegeven.
NX503E/FX503E
19
Terugspoelen/vooruitspoelen
1
Gedurende het afspelen,
Afspelen van een maplijst / nummerlijst
(terugspoelen) of (vooruitspoelen) (langdurig indrukken)
1
Als u uw vinger loslaat van , , wordt het normaal afspelen hervat.
3
Tijdens het afspelen,
of
De vorige/volgende map afspelen (alleen bij afspelen van MP3/ WMA) Tijdens het afspelen,
,
1 2
DVD / CD
De toets Trick Play aanraken en het gewenste item selecteren. Toets Trick Play
✽✽ Dit scherm dient voor het afspelen van muziek-CD’s. : Alleen het huidige nummer wordt herhaald.
(CD-schijven)
:
De nummerlijst verschijnt.
4
MENU
(MP3-/WMA-schijven) De map selecteren die momenteel wordt afgespeeld. De nummerlijst verschijnt. Wanneer een andere map wordt geselecteerd dan degene die huidig wordt afgespeeld, blijft de maplijst verschijnen en het afspelen begint met het eerste nummer van de geselecteerde map. Om de nummerlijst weer te geven, dezelfde map opnieuw selecteren.
Door aan te raken keert u terug naar het begin van het nummer, en met ieder daaropvolgend aanraken van gaat u over naar het voorgaande nummer.
1
DVD / CD
2
Het vorige/volgende nummer afspelen
1
MENU
Herhalen/Willekeurige volgorde
Alle nummers in de huidige map worden herhaald afgespeeld. (alleen MP3/WMA)
Het nummer selecteren. Het weergeven begint vanaf het geselecteerde nummer.
: Alle nummers op de schijf worden herhaald.
Nederlands
Met ieder aanraken van , gaat u over naar de vorige of de volgende map, en het eerste nummer in die map wordt afgespeeld.
: Alle nummers op de schijf worden herhaald in willekeurige volgorde. : Alle nummers in de huidige map worden afgespeeld in willekeurige volgorde. (alleen MP3/WMA)
3
De toets Trick Play aanraken. Het scherm keert terug naar de vorige toestand.
20
NX503E/FX503E
Scan-afspelen Tien seconden van het eerste deel van ieder nummer worden afgespeeld.
1
MENU
2
Tikken op
DVD / CD (scan-toets).
Door opnieuw te tikken op de scantoets wordt het scan-afspelen geannuleerd, en de modus keert terug naar de modus alle nummers herhalen.
DivX-materiaal bekijken (alleen NX503E) DivX-materiaal asfpelen Een eigenschap van DivX is dat lange videoopnamen kunnen worden gecomprimeerd in kleine bestanden terwijl een goede beeldkwaliteit wordt gehandhaafd. DivX-materiaal is beschermd met auteursrechten, daarom moet u de status van het toestel voor het afspelen en de limiet van de afspeelteller controleren. Daarenboven moet, om DivX VOD-materiaal (Video-On-Demand) af te spelen, het toestel waarop wordt afgespeeld geregistreerd zijn als DivX-gecertificeerd. DivX-gecertificeerde toestellen registreren met de volgende procedure. Voor details, zie de website van Rovi Corporation. 1. Een DivX-account aanleggen op uw pc bijvoorbeeld. 2. De registratiecode op het toestel controleren. P.44 3. De registratiecode van het toestel registreren op de DivX-account op uw pc.
Opmerking • DivX Certified® om DivX®-video af te spelen, met inbegrip van premiummateriaal.
DivX-materiaal afspelen WAARSCHUWING
1
De DivX-schijf laden, of MENU
DVD / CD De DVD/CD die in het toestel geladen is wordt afgespeeld. De registratiecode moet worden ingesteld als bekijken niet zonder meer mogelijk is wegens beperkingen van de DivX-certificatie. Menutoetsen verschijnen door het scherm aan te raken. Als de schijf MP3- of WMAaudiobestanden bevat, de modus omschakelen om die af te spelen. P.19
• Als de persoon aan het stuur videobeelden van een DVD/CD wil bekijken, dan moet hij altijd eerst op een veilige plek stoppen. Opmerking • Om veiligheidsredenen, DVD-/CDvideobeelden alleen bekijken als het voertuig stilstaat. Terwijl u de auto bestuurt, mag u alleen naar audio luisteren.
Op DivX-schijven kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren. De bedieningsmethoden zijn dezelfde als die voor DVD’s/CD’s. ●● Afspelen stoppen/pauzeren P.15 ●● Het vorige/volgende nummer afspelen P.15 ●● Terugspoelen/vooruitspoelen P.15 ●● Afspelen van een maplijst /nummerlijst P.20 ●● Herhaald afspelen P.15 ●● Het nummer opgeven van de af te spelen titel P.16 ●● Omschakelen weergave ondertiteling/ audio P.16 ✽✽ In de DivX-modus, worden ondertitels en talen van het geluid niet weergegeven.
●● Afstellen beeldkwaliteit P.16 ●● Omschakelen van de schermgrootte P.16
De naam van het bestand, de schermgrootte en de afspeelstatus voor het lopende lied worden weergegeven.
Als vijf seconden verstrijken zonder dat enige bewerking gebeurt, verdwijnen de toetsen van het scherm. Om de toetsen manueel te doen verdwijnen, Terug aanraken.
Nederlands
4. Het activeringsbestand op uw schijf schrijven.
TIP • Het materiaal kan niet worden afgespeeld als de limiet van de afspeelteller wordt overschreden. In dat geval, overgaan naar het volgende deel met OK .
NX503E/FX503E
21
Luisteren naar bestanden op een microSD -kaart/ USB-geheugen
2
MENU
SD of USB / iPod
De bestanden op de microSDkaart of het USB-geheugen worden afgespeeld.
Het vorige/volgende nummer afspelen
1
Met dit toestel kunt u muziek afspelen die opgeslagen is op microSD-kaarten of USBgeheugen.
Afspelen van een maplijst / nummerlijst
Audiobestanden in MP3-/WMA-formaat die werden bewerkt op een pc kunnen worden afgespeeld met behulp van een microSDkaart of USB-geheugen.
De titel van het lied, de naam van de artiest en de naam van de map die momenteel wordt afgespeeld worden weergegeven.
1
✽✽ Dit scherm dient voor het afspelen van een microSD-kaart.
3
Nederlands
• Een USB-geheugen dat aangesloten is niet bedekken met andere voorwerpen. Doet u dat toch, dan kan een defect optreden.
TIP • De bestanden op de microSD-kaart of het USB-geheugen worden afgespeeld.in de volgorde van de bestandsnamen. Om de afspeelvolgorde, een nummer als prefix toevoegen aan de bestandsnamen.
Opmerking • Een USB-geheugen kan niet worden gebruikt wanneer een iPod aangesloten is.
• Tussen afspelen en pauze kan worden omgeschakeld door te drukken op de draaiknop voor het volume (NX503E) of op POWER (FX503E).
MicroSD-kaart of USB-geheugen afspelen
1
De microSD-kaart of het USBgeheugen aansluiten.
Terugspoelen/vooruitspoelen
1
Gedurende het afspelen, (terugspoelen) of (vooruitspoelen) (langdurig indrukken) Als u uw vinger loslaat van , , wordt het normaal afspelen hervat.
22
NX503E/FX503E
1
MENU
SD of USB / iPod
,
Met ieder aanraken van , gaat u over naar de vorige of de volgende map, en het eerste nummer in die map wordt afgespeeld.
Herhalen/Willekeurige volgorde
1 2
2 De map selecteren die momenteel wordt afgespeeld. De nummerlijst verschijnt. Wanneer een andere map wordt geselecteerd dan degene die huidig wordt afgespeeld, blijft de maplijst verschijnen en het afspelen begint met het eerste nummer van de geselecteerde map. Om de nummerlijst weer te geven, dezelfde map opnieuw selecteren.
4
Tijdens het afspelen,
of
Door aan te raken keert u terug naar het begin van het nummer, en met ieder aanraken van gaat u over naar het vorige nummer.
MicroSD-kaart/USB-geheugen afspelen
Attentie • Geen USB-geheugen in de auto achterlaten. Binnen in de auto wordt het extreem warm bij zeer zonnig weer, en dit kan leiden tot defecten.
Tijdens het afspelen,
De vorige/volgende map afspelen
Het nummer selecteren. Het weergeven begint vanaf het geselecteerde nummer.
MENU
SD of USB / iPod
De toets Trick Play aanraken en het gewenste item selecteren. Toets Trick Play
: Alle nummers worden herhaald. : Alle nummers in de huidige map worden herhaald afgespeeld. : Alleen het huidige nummer wordt herhaald.
: Mappen worden willekeurig geselecteerd, en willekeurige nummers uit die map worden afgespeeld. : Alle nummers in de huidige map worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
3
De toets Trick Play aanraken. Het scherm keert terug naar de vorige toestand.
Scan-afspelen Tien seconden van het eerste deel van ieder nummer worden afgespeeld.
1
MENU
2
Tikken op
SD of USB / iPod (scan-toets).
Door opnieuw te tikken op de scantoets wordt het scan-afspelen geannuleerd, en de modus keert terug naar de modus alle nummers herhalen.
Luisteren naar een iPod/ video-opnamen van een iPod bekijken Compatibele iPod-modellen iPods/iPhones kunnen worden aangesloten met behulp van de speciale connectorkabel (CCA-750), die u afzonderlijk kunt kopen. Sommige functies zijn beperkt, naar gelang van het model van iPod en de firmwareversie. Voor informatie over modellen die kunnen worden aangesloten, de volgende website bezoeken: http://www.clarion.com/xe/en/support/ compatibility/ipod/index.html Attentie • De iPod afkoppelen van de auto wanneer de contactsleutel in de stand “OFF” is gedraaid. Het stroomverbruik van de iPod zou de batterij kunnen doen leeglopen, als hij niet wordt uitgeschakeld en verbonden blijft met het toestel.
Opmerking • iPad/iPad2 worden niet ondersteund. • Niet alle bewerkingen met een iPod worden gegarandeerd. • Wanneer de iPod aan het toestel wordt aangesloten, geen iPod-koptelefoons of andere accessoires gebruiken. • Het kan voorkomen dat de iPod niet correct werkt wanneer de functie herhalen van nummers wordt ingesteld op de iPod. • Het kan voorkomen dat de iPod niet correct werkt wanneer de functie willekeurige volgorde wordt ingesteld op de iPod. In dat geval, de functie willekeurige volgorde uitschakelen alvorens de iPod te gebruiken. • Soms wordt een iPod niet herkend als er alleen videobestanden op liggen opgeslagen. Dat probleem is op te lossen door een enkel muziekbestand op te slaan. • Als er veel geluidsbestanden zijn, kunnen bepaalde nummers of lijsten soms niet worden weergegeven, afhankelijk van het model van iPod.
• Soms is er geen geluid in de iPod-modus, wanneer Bluetooth-audiomateriaal wordt afgespeeld of handenvrij-gesprekken worden gevoerd terwijl een iPod touch of een iPhone nog aangesloten zijn via Bluetooth. De bewerkingen uitvoeren vanaf de iPod touch of de iPhonehoofdeenheid, en de instellingen (audiouitgang) omschakelen van Bluetooth (CAR-BT) naar de Dock-connector. Eveneens, de iPod verwijderen van de eenheid en opnieuw verbinden. Voor details, zie de gebruikershandleiding voor het aangesloten apparaat. • Soms is er geen geluid van een iPod touch of de iPhone die via USB aangesloten is, als het audioapparaat aangesloten is via Bluetooth. In dat geval, de Bluetoothaansluitmodus omschakelen naar een ander dan [Enkel muziek]/[Handsfree + muziek], en de iPod touch of de iPhone opnieuw aansluiten. P.42
Nederlands
NX503E/FX503E
23
TIP • Wanneer de werking van de iPod stopt, zijn bewerkingen soms mogelijk door een geluids- of videobestand te kiezen uit de categorielijst.
Met dit toestel kunt u audiogegevens en videobeelden van een aangesloten iPod afspelen.
• Als een foutbericht verschijnt, de iPod van het toestel afkoppelen en daarna weer aansluiten.
Attentie • Terwijl u de auto bestuurt, de iPodhoofdeenheid niet bedienen.
• Als de iPod niet meer werkt, de iPodhoofdeenheid resetten en opnieuw aansluiten.
• Geen iPod in de auto achterlaten. Binnen in de auto wordt het extreem warm bij zeer zonnig weer, en dit kan leiden tot defecten.
Reset-methodes (voorbeelden) -- iPod: De knoppen “Center” en “Menu” tegelijk ingedrukt houden tot het Applelogo verschijnt. -- iPod touch: De knoppen “Sleep/Cancel sleep” en “home” tegelijk ingedrukt houden tot het Apple-logo verschijnt. Voor details over het resetten van de iPod, de gebruikershandleiding van de iPod raadplegen.
Nederlands
✽✽ Als de werking niet wordt hersteld door de iPod te resetten en opnieuw aan te sluiten, de iPod resetten en de werking van de iPod in niet-aangesloten toestand controleren en vervolgens opnieuw proberen aan te sluiten.
24
NX503E/FX503E
Afspelen van iPod-modellen
Luisteren naar een iPod De iPod begint automatisch te spelen wanneer de CCA-750 (apart verkocht) aan de USB-aansluiting van het toestel wordt gekoppeld. Als de iPod al gekoppeld is, geluid afspelen met de volgende procedure.
1
MENU
USB / iPod
De nummers in de iPod wordt afgespeeld.
• Een iPod die aangesloten is niet bedekken met andere voorwerpen. Doet u dat toch, dan kan een defect optreden. • Een iPod op een veilige plek plaatsen alvorens hem te beginnen gebruiken. Opmerking • U kunt niet meer vanaf de iPod bedienen wanneer die aan het toestel gekoppeld is. • Terwijl u rijdt zijn er minder items beschikbaar. TIP • Als de iPod niet meer werkt, de iPod resetten. Voor details over het resetten van de iPod, de gebruikershandleiding van de iPod raadplegen. • Wanneer een iPod die een audiobestand weergeeft aan het toestel wordt gekoppeld, wordt het lopende nummer verder afgespeeld. Wanneer een videocompatible iPod aan het toestel wordt gekoppeld terwijl een video wordt vertoond, kan het punt van de videoopname verschillen naar gelang van de iPod. Om de video-opname te bekijken, het videobestand opnieuw selecteren.
De titel van het lied, de naam van de artiest en de naam van het genre dat momenteel wordt afgespeeld worden weergegeven.
TIP • Tussen afspelen en pauze kan worden omgeschakeld door te drukken op de draaiknop voor het volume (NX503E) of op POWER (FX503E).
Een video-opname van de iPod bekijken WAARSCHUWING • Als de persoon aan het stuur videobeelden van een iPod wil bekijken, dan moet hij altijd eerst op een veilige plek stoppen. Voorbereidingen ●● De video-aansluiting van de CCA-750 (apart verkocht) aansluiten aan de VTRkabel. ●● De iPod-verbindingsmethode instellen op “USB + VTR”. P.26 Opmerking • Om veiligheidsredenen, iPodvideobeelden alleen bekijken als het voertuig stilstaat. Terwijl u de auto bestuurt, mag u alleen naar audio luisteren. • Een iPod touch met firmwareversie ouder dan 2.0 ondersteunt afspelen van videoopnamen niet. • Videobeelden worden soms niet weergegeven wanneer iPod-videoopnamen worden afgespeeld, afhankelijk van de versie van het besturingssysteem. In dat geval kan dit symptoom worden verhopen door de muziekapplicatie op de voorgrond te plaatsen op de iPod.
1
MENU
USB / iPod
iPod-video wordt weergegeven. Menutoetsen verschijnen door het scherm aan te raken.
Terugspoelen/vooruitspoelen
1
3
Gedurende het afspelen,
De toets Trick Play aanraken en het gewenste item selecteren. Toets Trick Play
(terugspoelen) of (vooruitspoelen) (langdurig indrukken)
Het vorige/volgende deel/ hoofdstuk afspelen
1
: Willekeurige volgorde annuleren. : Speelt het hele album af in willekeurige volgorde. De nummers in het album worden op volgorde afgespeeld.
Opmerking • Herhaald afspelen is soms niet mogelijk, afhankelijk van het model van iPod.
2
Audio of Video
USB / iPod
2 3
Audio of Video
4
Het gewenste item selecteren.
(Audio) Nummers/Afspeellijsten/Artiesten/ Albums/Overige (Genres/ Componisten/Audioboeken/ Podcasts)
: Alleen het huidige nummer wordt herhaald.
(Video) Video-afspeellijsten/Overige (TVprogramma’s/Gehuurd materiaal enz.)
: Alle nummers in het gehele album worden herhaald.
Gelijksoortige bewerkingen worden herhaald tot de nummerlijst wordt weergegeven.
Het afspelen begint met de geselecteerde bewerking.
4
De toets Trick Play aanraken. Het scherm keert terug naar de vorige toestand.
USB / iPod
TIP • Selecteerbare items (voorbeeld)
(Herhaald afspelen)
• Als de iPod wordt omgeschakeld naar videomodus gedurende het afspelen in willekeurige volgorde, wordt afspelen in willekeurige volgorde automatisch geannuleerd.
MENU
MENU
: Alle nummers in het huidige album worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Herhalen/Willekeurige volgorde
1
1
Nederlands
• Tussen afspelen en pauze kan worden omgeschakeld door te drukken op de draaiknop voor het volume (NX503E) of op POWER (FX503E).
(Willekeurige volgorde (alleen audio))
of
Het eerste deel van het vorige of het volgende hoofdstuk wordt afgespeeld als een deel wordt afgespeeld dat bestaat in het hoofdstuk. aan te raken keert u terug Door naar het begin van het nummer, en met ieder aanraken van gaat u over naar het vorige nummer.
Als vijf seconden verstrijken zonder dat enige bewerking gebeurt, verdwijnen de toetsen van het scherm. Om de toetsen manueel te doen verdwijnen, Terug aanraken. TIP • Wanneer audio wordt afgespeeld, worden de videobeelden van de iPod omgeschakeld naar manueel.
Tijdens het afspelen,
U kunt zoeken naar nummers die beantwoorden aan specifieke voorwaarden en die afspelen. Opmerking • Als in de afspeellijst een hiërarchie met verschillende niveaus wordt georganiseerd, kunnen bepaalde items onduidelijk verschijnen, afhankelijk van het aantal niveaus van de hiërarchie.
Als u uw vinger loslaat van , , wordt het normaal afspelen hervat.
De naam van het nummer dat momenteel wordt afgespeeld wordt weergegeven.
Afspelen met opgave van voorwaarden
5
Het nummer selecteren. Het afspelen van het geselecteerde nummer begint. keert het Door tikken op scherm terug naar de toestand in stap 3. NX503E/FX503E
25
iPod instellen (alleen video)
4
De beeldkwaliteit van iPod-video afstellen
5
1
MENU
2 3
Video
4
Configuratie in [Weergave-
USB / iPod
instelling]
5
of
van het in te stellen
item De beeldkwaliteit bijstellen terwijl een videobeeld op het scherm verschijnt.
6
Terug Hiermee wordt de nieuwe instelling toegepast. De beeldkwaliteit kan worden ingesteld voor dag- en nachtscènes.
Aansluitmethode van iPod omschakelen Nederlands
De aansluitmethode van de iPod selecteren uit “USB” of “USB + VTR”. (Standaardwaarde: USB) TIP • Wanneer de verbindingsmethode veranderd is, de iPod afkoppelen en daarna opnieuw aansluiten.
26
1
MENU
2 3
Video
NX503E/FX503E
USB / iPod
Wijzigen in [Verbindingsmethode] De verbindingsmethode selecteren. USB: iPod ondersteunt alleen de muziekmodus. Overschakelen naar de iPod-videomodus is niet mogelijk. USB + VTR: De VTR-aansluiting dient voor de invoer van video en audio vanaf een iPod. Wanneer “USB + VTR” ingesteld is, moet de video-aansluiting van de CCA-750 (apart verkocht) worden verbonden met de VTR-kabel.
Naar Bluetooth-audio luisteren Om naar Bluetooth-audio te luisteren De audioapparaten die Bluetoothcompatible zijn registreren op het toestel zodat muziek kan worden afgespeeld. Voorbereidingen ●● Als u Bluetooth-audio voor het eerst gebruikt, moet het audioapparaat worden geregistreerd in (gekoppeld aan) het toestel. P.30 Attentie • Geen draagbare apparaten in de auto achterlaten. Binnen in de auto wordt het extreem warm bij zeer zonnig weer, en dit kan leiden tot defecten.
Opmerking • Audioapparaten gebruiken die compatible zijn met het Bluetooth-protocol. Er echter rekening mee houden dat sommige types van Bluetooth-audioapparaten niet of slechts met beperkte mogelijkheden - kunnen worden gebruikt. Wanneer een functie niet wordt ondersteund, kan de overeenkomstige knop of toets niet worden ingedrukt. Ofwel verschijnt een bericht dat aangeeft dat de bewerking niet mogelijk is. Er echter rekening mee houden dat, afhankelijk van het audioapparaat, er soms geen bericht verschijnt dat de bewerking niet mogelijk is. • Soms kan het toestel niet worden verbonden of treden er onderbrekingen op, afhankelijk van de afstand en de plek waar Bluetooth-audio geïnstalleerd is. Wij raden u aan de audioapparaten op te stellen op een plek waar de ontvangst optimaal is. • Koppelen is niet mogelijk terwijl u rijdt. • Er wordt geen audio weergegeven als er telefoon- of on-linefuncties aan de gang zijn met een gsm die compatible is met Bluetooth-audio. • Er kunnen onderbrekingen optreden als een iPhone wordt afgespeeld als Bluetooth-audio en het Bluetooth-scherm wordt weergegeven op de iPhone. Als dat voorkomt, kan audio normaal worden afgespeeld door het Bluetooth-scherm te sluiten. • Met Bluetooth-audio komt een verbinding met het toestel niet automatisch tot stand. U dient het audioapparaat te bedienen om een verbinding met het toestel to stand te brengen.
TIP • Voor details over Bluetoothaudioapparaten, de overeenkomstige gebruikershandleiding raadplegen. • Er kunnen tot maximaal vijf Bluetoothaudioapparaten, met inbegrip van handenvrij-apparaten, worden gekoppeld. Als er al vijf apparaten gekoppeld zijn, moet een apparaat worden verwijderd van de koppelingsinformatie en een nieuw apparaat moet worden geregistreerd. • Sommige gsm’s die compatible zijn met Bluetooth-audio verbinden automatisch audioprofielen terwijl ze tegelijk handenvrij-profielen verbinden. • Als er geen audio-geluid is, ook als is het audioapparaat aangesloten, het profiel van het apparaat afkoppelen, en daarna opnieuw aansluiten.
Bluetooth-audio afspelen
• Met sommige Bluetooth-audioapparaten start het afspelen soms niet automatisch. , Als dat voorkomt, ofwel tikken op ofwel het Bluetooth-audioapparaat bedienen om het afspelen te starten.
1
MENU
BT-audio
Bluetooth-audio wordt afgespeeld. Om het afspelen te pauzeren of te . hervatten, tikken op
Terugspoelen/vooruitspoelen
1
Gedurende het afspelen, (terugspoelen) of (vooruitspoelen) (langdurig indrukken) Als u uw vinger loslaat van , , wordt het normaal afspelen hervat.
Het vorige/volgende nummer afspelen
1
Tijdens het afspelen,
of
Door aan te raken keert u terug naar het begin van het nummer, en met ieder daaropvolgend aanraken van gaat u over naar het voorgaande nummer.
Afspelen van een nummerlijst
1
Opmerking • Voor deze functie kan alleen Bluetoothaudio worden gebruikt die compatible is met AVRCP Ver. 1.4. Met sommige types van Bluetooth-audioapparaten kan deze functie niet worden gebruikt.
2 3 4
1
MENU
5
BT-audio
Het nummer selecteren. Het weergeven begint vanaf het geselecteerde nummer.
Afspelen met opgave van voorwaarden U kunt af te spelen nummers zoeken in folders en categorieën en ze afspelen. Opmerking • Voor deze functie kan alleen Bluetoothaudio worden gebruikt die compatible is met AVRCP Ver. 1.4. Met sommige types van Bluetooth-audioapparaten kan deze functie niet worden gebruikt.
Bladeren Het gewenste item selecteren.
Het nummer selecteren. Het weergeven begint vanaf het geselecteerde nummer. keert het Door tikken op scherm terug naar de toestand in stap 2.
2 3
BT-audio
De beschikbare items variëren naar gelang van het type van Bluetoothaudioapparaat. Gelijksoortige bewerkingen worden herhaald tot de nummerlijst wordt weergegeven.
• Als de Bluetooth-audiospeler waarvan wordt afgespeeld niet opgestart is dan zijn bewerkingen van de lijsten soms niet mogelijk. De speler opstarten en de bewerking opnieuw proberen. • Met sommige types van Bluetooth soms audioapparaten kan de toets niet worden gebruikt.
MENU
Herhalen/Willekeurige volgorde Opmerking • Voor deze functie kan alleen Bluetoothaudio worden gebruikt die compatible is met AVRCP Ver. 1.3 of hoger. Met sommige types van Bluetoothaudioapparaten kan de willekeurige volgorde soms niet worden gebruikt.
1
MENU
Nederlands
Opmerking • Met sommige types van Bluetoothaudioapparaten zijn bepaalde bewerkingen, zoals afspelen, pauzeren, terugspoelen, vooruitspoelen, niet mogelijk vanaf het toestel. Als dat voorkomt, de bewerkingen uitvoeren op het Bluetooth-audioapparaat. Voor details, de gebruikershandleiding voor het Bluetooth-audioapparaat raadplegen.
Bluetooth-audio afspelen
BT-audio
• Als de Bluetooth-audiospeler waarvan wordt afgespeeld niet opgestart is dan zijn bewerkingen van de lijsten soms niet mogelijk. De speler opstarten en de bewerking opnieuw proberen. NX503E/FX503E
27
2
De toets Trick Play aanraken. Het gewenste item selecteren. Toets Trick Play
Aangesloten externe apparaten bekijken (AUX) Audio- en videomateriaal van externe apparaten die via de AUX-aansluiting verbonden zijn kunnen worden afgespeeld op het toestel door de audiomodus om te schakelen naar AUX1 of AUX2.
Externe apparaten aansluiten
Bij gebruik van AUX1
WAARSCHUWING
: Alleen het huidige nummer wordt herhaald. : Alle nummers in de huidige groep worden herhaald afgespeeld. : Alle nummers in het Bluetoothaudioapparaat worden herhaald. : De willekeurige volgorde van liedjes of van groepen wordt geannuleerd. : Nederlands
Alle nummers in de huidige groep worden afgespeeld in willekeurige volgorde. : Alle nummers op de Bluetoothaudioschijf worden herhaald in willekeurige volgorde.
3
De toets Trick Play aanraken. Het scherm keert terug naar de vorige toestand.
• Als de persoon aan het stuur videobeelden van een tv of videobron wil bekijken, dan moet hij altijd eerst op een veilige plek stoppen.
✽ De illustraties voor de hoofdeenheid hebben betrekking op de NX503E.
(Voorbeeld: voor audio) kabel met mini-stekker 3,5 mm AV (apart verkocht) Draagbaar apparaat uit de handel
Voorbereidingen ●● De volgende kabels zijn nodig om externe apparaten op het toestel aan te sluiten. (Bij gebruik van AUX1) • CCA-772 (een kabel met 3,5 mm AV mini-jackstekker - RCA [L/R/V]) of een kabel met 3,5 mm stereo minijackstekker (Bij gebruik van AUX2) • VTR-kabel Attentie • Geen draagbare aangesloten externe apparaten in de auto achterlaten. Binnen in de auto wordt het extreem warm bij zeer zonnig weer, en dit kan leiden tot defecten. Opmerking • Om veiligheidsredenen, tv- of videobeelden alleen bekijken als het voertuig stilstaat. Terwijl u de auto bestuurt, mag u alleen naar audio luisteren.
Bij gebruik van AUX2
TIP • Zie ook de gebruikershandleiding voor het aangesloten externe apparaat. • Aansluiting ingang extern apparaat -- Hier kan een mini-jackstekker van 3,5 mm dia. stereo worden aangesloten. De gebruikershandleiding voor de audiokabel (zonder weerstand) en van het aan te sluiten apparaat grondig doornemen. -- De batterij enz. die samen met het apparaat wordt geleverd gebruiken als stroombron voor dat apparaat. Het gebruik van een extern apparaat terwijl het wordt geladen via de accessoireaansluiting kan ruis veroorzaken. • Het scherm wordt even zwart bij het overschakelen tussen de audio- en videomodi. Dat duidt echter niet op een defect.
Luisteren naar audiomateriaal van externe apparaten ✽ De illustraties voor de hoofdeenheid hebben betrekking op de NX503E.
Audio jack-stekker AUDIO IN
1
MENU
2
Tikken op het scherm
3
Het externe apparaat bedienen.
VTR-kabel
Audio
Audio wordt afgespeeld.
Video jack-stekker VIDEO IN
Draagbaar apparaat uit de handel
AUX1 of AUX2
Kijken naar videomateriaal van externe apparaten
1
MENU
2 3
Video
AUX1 of AUX2
Het externe apparaat bedienen. Video en audio worden afgespeeld.
28
NX503E/FX503E
TIP • Wanneer een smartphone verbonden is, wordt het toepassingenscherm op de smartphone weergegeven, maar het kan niet worden bediend via aanraakbewerkingen. Bij gebruik van smartphone-koppeling, zie “Gebruik van Smart Access” P.34
Instellen voor luisteren naar extern apparaat Compenseren voor volumeverschillen De volumeverschillen compenseren die optreden afhankelijk van het type van het aangesloten externe apparaat.
MENU
4 5 6 7
Audioniveau
Vol:
1 2 3
Opmerking • Als de schermgrootte wordt omgeschakeld, verschijnt het beeld soms verschillend van het originele videobeeld.
1 2 3
MENU
4 5
Weergavemodus
Het videobeeld wordt aangepast om het gehele scherm te bedekken. Wanneer de grootte van de videoopname verschilt van die van het scherm, wordt de beeldverhouding van de weergegeven video-opname veranderd.
AUX1 of AUX2 Tikken op het scherm
Het audioniveau selecteren.
Sluiten Terug Het niveau wordt aangepast aan het ingestelde volume.
4
AUX1 of AUX2 Tikken op het scherm
Configuratie in [Weergave-
5
of
van het in te stellen
item De beeldkwaliteit bijstellen terwijl een videobeeld op het scherm verschijnt.
6
De schermgrootte selecteren.
MENU
instelling]
Cinema:
Terug Hiermee wordt de nieuwe instelling toegepast. De beeldkwaliteit kan worden ingesteld voor dag- en nachtscènes.
Normaal:
Dit wordt gebruikt om videoopnamen van het formaat cinema scope of vista af te spelen op een gewone tv. Als de beeldgrootte van de video-opname niet overeenstemt met die van het scherm, wordt de horizontale grootte van de video-opname aangepast aan de horizontale en verticale grootte van het scherm. Ongebruikte delen bovenaan en onderaan blijven zwart.
AUX1 of AUX2 Tikken op het scherm
Afstellen beeldkwaliteit
Het videobeeld wordt in het midden van het scherm weergegeven zonder aanpassing van de beeldverhouding. Als de beeldgrootte van de video-opname niet overeenstemt met die van het scherm, blijven de ongebruikte delen van het scherm zwart.
6 7
Nederlands
1 2 3
Omschakelen van de schermgrootte
Sluiten Terug Het beeld wordt weergegeven met de geselecteerde grootte.
NX503E/FX503E
29
Bluetooth-compatible apparaten registreren Bluetooth-compatible apparaten, zoals gsm’s, kunnen worden geregistreerd zodat inkomende en uitgaande telefoongesprekken en audiomateriaal kunnen worden afgespeeld vanaf het toestel. Als u een Bluetooth-compatible gsm gebruikt, kunt u de functies handenvrij via Bluetooth gebruiken, zonder een kabel aan te sluiten. Voor meer informatie over aansluitbare gsm’s, zie de website van Clarion. http://www.clarion.com/xe/en/support/ compatibility/bluetooth/index.html Voorbereidingen ●● Om Bluetooth te gebruiken moeten de Bluetooth-functies van het toestel worden ingeschakeld. P.42 Als u een Bluetooth-compatible apparaat gebruikt, moet het apparaat worden geregistreerd (gekoppeld) met het toestel. P.30
Nederlands
Opmerking • Terwijl u rijdt zijn er minder items bereikbaar.
Wat is “Bluetooth”? Bluetooth is draadloze communicatietechnologie ondersteund door de handelsvereniging Bluetooth SIG. Het is bestemd voor draadloos uitwisselen van informatie over korte afstanden tussen draagbare apparaten. De communicatie tussen Bluetooth-compatibele apparaten wordt gerealiseerd via radiogolven op de 2,4GHz-band.
30
NX503E/FX503E
Gsm’s en audioapparaten die Bluetooth ondersteunen kunnen aan het toestel worden gekoppeld om zo te worden gebruikt. Om iedere Bluetooth-functie te kunnen gebruiken, hebt u een gsm nodig die de volgende profielen ondersteunt: Handenvrij bellen HFP (Handenvrij profiel) Telefoonboek doorsturen OPP (Object Push Profile) Telefoonboek doorsturen en synchronisatie van oproepenloboek enz. PBAP (Phone Book Access Profile) Audio A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Het kan voorkomen dat apparaten die Bluetooth ondersteunen niet aan elkaar kunnen worden gekoppeld, of de weergave en de werking verschillend is wegens hun karakteristieken en specificaties.
Gsm’s registreren (koppelen)
4
Wanneer een Bluetooth-compatible gsm voor het eerst wordt gebruikt, moet hij eerst worden geregistreerd in (gekoppeld aan) het toestel.
Handsfree + verbinding smartphone: Dit selecteren als de gsm handenvrij en voor Smartphonekoppeling wordt gebruikt.
Opmerking • Koppelen is niet mogelijk terwijl u rijdt.
Handsfree + muziek: Dit selecteren als de gsm handenvrij en voor Bluetooth-audio wordt gebruikt.
• Het kan ook voorkomen dat het koppelen niet kan worden uitgevoerd als de Bluetooth-functie niet geactiveerd is op de gsm. Voor details, zie de gebruikershandleiding voor de gsm.
Enkel handsfree: Dit selecteren als de gsm alleen handenvrij wordt gebruikt.
• Gedurende handenvrije werking (bellen, een oproep beantwoorden, een gesprek voeren), zijn verbindingen (telefoongesprekken, communicaties) met andere Bluetooth-compatible apparaten niet mogelijk. Ook kan tijdens de handenvrije werking geen audio worden weergegeven.
1
MENU
2
Instellen in [Verbind. BTapparaten]
3
AAN in [Verbinden met Bluetooth]
De Bluetooth-verbindingsmodus selecteren.
Enkel muziek: Dit selecteren wanneer u de gsm alleen gebruikt voor Bluetoothaudio. Enkel verbinding smartphone: Dit selecteren wanneer u de gsm gebruikt voor Smartphonekoppeling.
5
“CAR-BT” (standaardinstelling) selecteren van de gsm, en de PIN-code “1234” (standaardinstelling) invoeren. De gsm zoekt naar het toestel om de koppeling te voltooien. Wanneer u daarna tikt op MENU Telefoon , schakelt het scherm over op de invoer van het telefoonnummer.
TIP • Op sommige modellen van gsm’s is het niet nodig een PIN-code in te voeren. Op andere modellen is de PIN-code die op het toestel wordt ingevoerd dezelfde als de PIN-code op de gsm, op weer andere verschijnt een bevestigingsscherm. Bij het registreren van een apparaat, de instructies op het scherm opvolgen.
• Er wordt automatisch geprobeerd om de verbinding opnieuw te realiseren als de verbinding is verbroken, bijvoorbeeld wanneer de Bluetooth-compatible gsm te ver weg is.
• Nadat het koppelen voltooid is kan het nodig zijn om de verbinding op de gsm te controleren.
• Problemen op sommige gsm’s kunnen communicatiefouten veroorzaken of verhinderen dat bewerking correct worden uitgevoerd of weergegeven. In dat geval, de Bluetooth-functies uitschakelen en daarna weer inschakelen. (Standaardwaarde: UIT)
• Voor details over de bewerkingen die op de gsm moeten worden uitgevoerd, de gebruikershandleiding van de gsm raadplegen.
• Wanneer de Bluetooth-functies op de gsm uit- en dan weer inschakelt, hetzelfde doen voor de Bluetooth-functies op het toestel.
• Met sommige gsm’s, komen de numerieke waarden over de ontvangst van de gsm en de laadtoestand van de batterij ervan, zoals die op het toestel verschijnen, niet overeen met de werkelijke waarden op de aangesloten gsm.
• Wanneer de Bluetooth-functies uitgeschakeld zijn, kunnen de Bluetoothfuncties op het toestel niet worden gebruikt. Het is ook niet meer mogelijk om het toestel te koppelen en bewerkingen erop uit te voeren via Bluetoothcompatible gsm’s.
• Er kunnen tot maximaal vijf Bluetoothcompatible apparaten worden gekoppeld. Om een zesde apparaat te koppelen, moet de registratie van een ander Bluetooth-compatible apparaat worden verwijderd. P.31
• De naam van het apparaat en de PINcode kunnen worden gewijzigd. • Soms worden verbindingen niet automatisch gerealiseerd als op de gsm “Wachten op verbinding” niet ingesteld is of als de gsm niet in stand-by is. Voor details, zie de gebruikershandleiding voor de gsm.
Wanneer twee of meer Bluetoothcompatible apparaten in het toestel geregistreerd zijn, kan het te koppelen apparaat worden omgeschakeld. Opmerking • Hoewel er tot maximaal vijf Bluetoothcompatible apparaten kunnen worden gekoppeld, kan slechts een verbonden zijn op ieder gegeven ogenblik.
1
MENU
2
Instellen in [Verbind. BTapparaten]
3
Selecter. voor het om te schakelen apparaat
4
De Bluetooth-verbindingsmodus selecteren Het scherm schakelt over naar telefoongesprek.
TIP • Wanneer een gsm die op dat ogenblik in gebruik is wordt omgeschakeld, wordt de informatie van het apparaat, met inbegrip van het logboek van inkomende/uitgaande gesprekken ook omgeschakeld op de informatie van de andere gsm waarnaar u overgeschakeld hebt.
Geregistreerde gsm’s verwijderen U kunt de informatie van de gekoppelde Bluetooth-compatible apparaten verwijderen.
1 2 3 4
MENU Instellen in [Verbind. BTapparaten] voor het apparaat dat u wilt verwijderen
OK
TIP • Andere Bluetooth-audioapparaten behalve de gsm’s kunnen ook worden verwijderd. • Wanneer de registratie-informatie van een gsm wordt gewist, worden ook de logboeken van inkomende/uitgaande gesprekken en de telefoonboeken van de overeenkomstige gsm gewist. • Wanneer het toestel wordt uitgeschakeld terwijl het wissen van de registratieinformatie aan de gang is, kan het voorkomen dat de informatie niet kan worden gewist. In zulk geval, het toestel inschakelen en opnieuw proberen de informatie te wissen.
Nederlands
• Voor details over de manier om Bluetoothcompatible apparaten te registreren op de gsm, de gebruikershandleiding van de gsm raadplegen.
De aangesloten gsm omschakelen
• Wanneer een gsm opnieuw wordt opgestart, wordt er soms niet automatisch naar omgeschakeld. Als niet automatisch naar de gsm wordt omgeschakeld, de gsm selecteren waarmee u zich wenst te verbinden met die bewerking.
NX503E/FX503E
31
Gebruik van gsm’s Attentie • Geen gsm’s in de auto achterlaten. Binnen in de auto wordt het extreem warm bij zeer zonnig weer, en dit kan leiden tot defecten.
Scherm tijdens een telefoongesprek Gedurende een telefoongesprek verschijnt het volgende scherm: Scherm tijdens een telefoongesprek
: Wanneer het scherm voor nummerinvoer verschijnt, de nummers voor het wachtwoord enz. invoeren tijdens het telefoongesprek. Door drukken op NAVI AV gedurende een telefoongesprek verschijnt het volgende scherm. Wanneer dit scherm verschijnt zoals het is, kunnen bewerkingen worden uitgevoerd zoals het zoeken van een bestemming. Kaartscherm tijdens een telefoongesprek Het gesprek wordt afgebroken en de huidige positie wordt weergegeven.
TIP • Met sommige gsm-modellen worden inkomende oproepen automatisch verworpen, wanneer er gedurende een telefoongesprek een oproep binnenloopt van een derde correspondent. Het logboek van inkomende oproepen wordt niet opgeslagen. • Wanneer de auto het bereik van het gsm-netwerk verlaat tijdens een telefoongesprek (bijvoorbeeld op een plek waar ontvangst van radiogolven onmogelijk is), wordt de lijn onderbroken.
2 3
Het nummer wordt gedraaid en de correspondent wordt opgebeld. : Het gesprek wordt afgebroken wanneer dit wordt aangeraakt terwijl u de correspondent opbelt.
4
Hiermee wordt het gesprek afgebroken en keert u terug naar het scherm van voor het gesprek. In het logboek van uitgaande oproepen wordt opgetekend welk nummer u hebt gedraaid, de naam van de correspondent (indien geregistreerd in het telefoonboek) en de datum en het uur waarop u hebt gebeld. Voor hetzelfde telefoonnummer wordt alleen het laatst opgetekende gesprek getoond.
• Gedurende handenvrije telefoongesprekken kan de audiobron niet worden omgeschakeld of geselecteerd.
Een nummer invoeren om een oproep uit te voeren
Nederlands
: Hiermee wordt het uitgaande volume van de telefoon gedempt. : Hiermee worden telefoongesprekken omgeschakeld naar de gsm-eenheid. De bewerking privégesprek wordt soms niet omgeschakeld, afhankelijk van de gsm die u gebruikt. : Hiermee wordt een telefoongesprek afgebroken.
De tijd van de oproep, de naam van de correspondent of zijn telefoonnummer worden weergegeven. Hiermee worden telefoongesprekken omgeschakeld naar de gsm-eenheid. Hiermee wordt de bedieningsbalk van de telefoon omgeschakeld tussen weergeven en verbergen.
Attentie • Terwijl u de auto bestuurt, kunt u geen telefoonnummers invoeren om een oproep uit te voeren. Altijd stoppen op een veilige plek alvorens een telefoonoproep uit te voeren. Opmerking • Altijd het netnummer opgeven wanneer u naar een vast nummer belt. • Met sommige gsm’s is het niet mogelijk om een nummer onmiddellijk opnieuw te bellen nadat u de verbinding hebt verbroken met een correspondent die u gebeld heeft. Wacht even en bel daarna opnieuw.
1 32
NX503E/FX503E
MENU
Telefoon
Om een telefoongesprek te beëindigen
• Het kan onmogelijk zijn oproepen uit te voeren of te ontvangen, tenzij de gsm in stand-by is.
: Hierdoor verschijnt het optiescherm.
Het telefoonnummer invoeren.
Oproepen uitvoeren vanaf het logboek van uitgaande/inkomende gesprekken Opmerking • U kunt geen oproep uitvoeren vanaf het logboek van inkomende oproepen als het nummer van de inkomende oproep geblokkeerd was.
1
MENU
Telefoon
2 3
Inkomende oproepen of Uitgaande oproepen
4
De correspondent selecteren die u wilt bellen.
5
Bellen Het geregistreerde telefoonnummer wordt gedraaid en de correspondent wordt opgebeld.
TIP • De tien laatste oproepen op het toestel worden weergegeven in het logboek van inkomende/uitgaande oproepen. • In het geval van telefoonnummers die in het telefoonboek geregistreerd zijn, worden de geregistreerde namen weergegeven.
Het logboek van inkomende/ Uitgaande oproepen wissen
1
MENU
Telefoon
2 3
U kunt het telefoonboek van een gsm vooraf registreren op het toestel en de oproepen van daaruit uitvoeren. Om het telefoonboek van een gsm te registreren, de functie telefoonboek downloaden van de gsm gebruiken. Op sommige gsm kan het telefoonboek niet worden gedownload. Voor details, zie de gebruikershandleiding voor de gsm.
1 2
MENU
Één item downloaden: Hiermee worden de gegevens van een telefoonboek van een Bluetooth-compatible gsm gedownload en opgeslagen op het toestel, om de daar aanwezige gegevens aan te vullen. Er rekening mee houden dat de gegevens die voordien al werden gedownload niet worden overschreven en verder kunnen worden gebruikt.
Telefoon Handsettelefoonboek
Geheug. Downloaden Het scherm is in stand-by om het telefoonboek te downloaden.
Annuleren: Hiermee wordt het downloaden geannuleerd en keert u terug naar het vorige scherm.
Alles wissen OK Het gehele logboek van uitgaande oproepen of van inkomende oproepen wordt gewist.
De downloadmethode selecteren. Tel. boek downloaden: Hiermee worden de gegevens van een telefoonboek van een Bluetooth-compatible gsm gedownload en opgeslagen op het toestel, om de daar aanwezige gegevens te vervangen. Er rekening mee houden dat de gegevens die voordien al werden gedownload worden overschreven en niet meer kunnen worden gebruikt.
TIP • Nadat een telefoonboek gedownload is wordt de verbinding met de gsm soms verbroken. In zulk geval, de gsm waarmee u wilt verbonden zijn opnieuw selecteren vanaf het scherm telefoon selecteren.
3 Inkomende oproepen of Uitgaande oproepen
4
5
Het telefoonboek van de gsm downloaden. Het telefoonboek van de huidig geselecteerde gsm wordt gedownload op het toestel.
TIP • Op sommige modellen van gsm is het niet nodig het telefoonboek van de gsm te downloaden. • Er kunnen tot maximaal 1000 telefoonboekitems worden opgeslagen per gsm. • Er kunnen tot maximaal vijf nummers worden weergegeven voor iedere naam in het telefoonboek. • Bij het downloaden van een gsm, worden zelfs dezelfde telefoonnummers altijd toegevoegd en geregistreerd, en niet overschreven. De telefoonnummers wissen, indien nodig. • De volgende types van pictogrammens worden weergegeven in de lijst van telefoons: Gsm’s/Algemene telefoon/Thuis/Werk/ Overige • De volgorde van weergave in het gedownloade telefoonboek verschilt van de volgorde op de gsm. De items worden gerangschikt volgens het kanaschrift. Controleer dus het nummer van de correspondent bij het bellen.
Oproepen uitvoeren vanaf het telefoonboek
1
MENU
2 3 4 5
Nederlands
4 5
Een telefoonboek registreren
Telefoon Handsettelefoonboek
De naam selecteren. Het telefoonnummer selecteren.
Bellen Het geregistreerde telefoonnummer wordt gedraaid en de correspondent wordt opgebeld. NX503E/FX503E
33
TIP • Voor details over de manier om telefoonboeken te registreren, zie “Telefoonboeken registreren”. P.33
2
beëindigen Hiermee wordt het gesprek beëindigd en keert u terug naar het vorige scherm. In het logboek van inkomende oproepen wordt opgetekend van welk nummer u werd gebeld, de naam van de correspondent (indien geregistreerd in het telefoonboek) en de datum en het uur van ontvangst.
Telefoonboekgegevens wissen
1
MENU
2 3 4
Telefoon Handsettelefoonboek
Alles wissen OK Alle telefoonboekgegevens worden gewist.
Telefoonoproepen beantwoorden Wanneer een gsm die met het toestel verbonden is een inkomende oproep ontvangt, verschijnt het scherm van inkomende oproep.
LET OP Nederlands
• Wanneer u een oproep ontvangt terwijl u rijdt, de veiligheid controleren van de verkeerssituatie waarin u zich bevindt alvorens de oproep te beantwoorden.
1
Wanneer u een inkomende oproep ontvangt TIP : Hiermee verwerpt u de oproep
34
Om een telefoongesprek te
NX503E/FX503E
Het volume van het gesprek instellen
1 2
MENU
Telefoon
Het volume van de beltoon, van het inkomende geluid en van het uitgaande geluid instellen. Het volume kan worden ingesteld in niveaus van 1 tot 16. (Standaardwaarde: 4)
TIP • Wanneer het volume wordt bijgesteld terwijl een telefoongesprek aan de gang is, kan het volgende inkomende of uitgaande telefoongesprek met het originele volume plaatshebben, ook al wordt het volume veranderd van eventueel andere audiobronnen waarnaar omgeschakeld wordt.
Gebruik van Smart Access Smart Access is een telematicadienst die door Clarion wordt geleverd om het alle automobilisten comfortabel, veilig en gemakkelijk te maken aan het stuur. Door via een smartphone enz. de auto’s te “koppelen” met Smart Access, krijgen de klanten van Smart Access toegang tot allerhande dienstverleningen, zoals amusement, informatie met betrekking tot het rijden en internetinformatie.
Wat is Smartphone-koppeling? U kunt het toestel met uw smartphone koppelen en de verschillende applicaties die op uw smartphone draaien bedienen vanaf het toestel. U kunt bijvoorbeeld audiomateriaal afspelen met de luidsprekers verbonden aan het toestel, of beelden van applicaties weergeven op het toestel. Dat heet “Smartphone-koppeling”. Hieronder volgt een lijst van smartphones die aan het toestel kunnen worden gekoppeld. ●● Ondersteunde modellen: iPhone 4, iPhone 4S, Androidsmartphones ✽✽ Andere iPhones of iPads worden niet ondersteund.
●● Ondersteunde besturingssystemen: iOS 5 of later, Android OS4.0 of later (vanaf januari 2013)
Overigens kunnen alleen applicaties worden gebruikt die compatible zijn met Smartphone-koppeling. In de gebruikershandleiding worden die vermeld als “linking-compatible applicaties”.
Attentie • Het gebruik van de functie Smartphonekoppeling wordt aangerekend bij de communicatiekosten van de smartphone. De kosten worden aangerekend aan de persoon die het contract heeft voor de smartphone die wordt gebruikt. De kosten die de gsm-operator aanrekent kunnen oplopen, naar gelang van de gebruikte methode. Alvorens tot gebruik over te gaan, de tarieven en de gebruiksmethoden van de gsm-operator bestuderen. Wij raden aan een optimaal abonnement te gebruiken, zoals een abonnement met vaste kosten gebaseerd op de gebruiksfrequentie. Opmerking • Terwijl u rijdt kunnen sommige applicaties niet worden gebruikt. De reden daarvan is hinder bij het rijden te vermijden. • Informatie die in werkelijke tijd wordt verspreid behoort toe aan externe organisaties die de overeenkomstige rechten daarop hebben. De inhoud van de diensten kunnen veranderen of ophouden op basis van beslissingen van die externe organisaties.
Linking-compatible applicaties Om Smartphone-koppeling te gebruiken moeten linking-compatible applicaties en software voor applicatiebeheer “Smart Access” geïnstalleerd zijn op de smartphone. Eerst “Smart Access” zoeken op App Store of Google Play Store en het installeren. Vervolgens de linking-compatible applicaties installeren. Smart Access opstarten op de smartphone en de linking-compatible applicaties downloaden van de aanbevolen lijsten. De linking-compatible applicaties worden gepland om te worden toegevoegd zodra ze beschikbaar worden. Voor details over de manier om de applicaties te gebruiken, zie de helpfunctie van iedere applicatie die wordt opgestart op de smartphone.
Procedure voor Smartphonekoppeling De procedure voor Smartphone-koppeling is als volgt. (Voor iPhone)
2. Het toestel verbinden met de smartphone. De CCA-750 (apart verkocht) en de VTRkabel gebruiken. 3. Smartphone-koppeling opstarten op het toestel. (Voor Android-smartphones) Smart Access opstarten op de 1. smartphone.
De aansluiting van de sigarettenaansteker enz. van de auto aansluiten om stroom te leveren. Het toestel
HDMIkabel
HDMI/MHLconversiekabel HDMI/MHLconversieadapter
Smartphone
Het toestel HDMI-kabel Smartphone
Attentie • Voor de HDMI/MHL-conversieadapter kan alleen een adapter worden gebruikt die EDID-overdracht ondersteunt. Een smartphone aansluiten die het volgende Bluetooth-profiel ondersteunt via Bluetooth voor gebruik. ●● SPP (Serial Port Profile) ●● HID (Human Interface Device Profile) 3. Smartphone-koppeling opstarten op het toestel.
Applicaties opstarten Opmerking • Soms biedt het toestel geen ondersteuning voor de functies multitouch of vegen. • Applicaties kunnen niet worden toegevoegd of verwijderd via het toestel. Toevoegen of verwijderen van applicaties uitvoeren op de smartphone.
TIP • Wanneer Smart Access voor het eerst wordt gebruikt verschijnt het scherm ter bevestiging van de Gebruiksrechtovereenkomst. Gebruiksrechtovereenkomst controleren en tikken op Controler. . • “!” verschijnt wanneer er een nieuwe versie van Smart Access beschikbaar is. Om Smart Access te updaten, de smartphone verwijderen van het toestel en het updaten uitvoeren door de applicatie te bedienen op de smartphone.
Voor iPhone Voorbereidingen ●● De iPod-verbindingsmethode instellen op “USB + VTR”. P.26 ●● Het “Verbonden apparaat” in het menu Instellingen op “iPhone”. instellen. P.44 ●● Smart Access op de smartphone
2
Smart Access , or MENU Smart Access Smart Access opstarten. Er verschijnt een lijst van applicaties met koppelingsmogelijkheden die op de smartphone geïnstalleerd zijn. Wanneer een applicatie wordt opgestart op de smartphone, verschijnt het scherm van de applicatie.
3
De applicatie selecteren die u wilt opstarten. De applicatie start op. De applicatie kan worden bediend vanaf schermen op het toestel alsof ze op de smartphone werden bediend. Om een applicatie af te sluiten, tikken Smart Access . op MENU
opstarten. Opmerking • Gedurende de Smartphone-koppeling zijn geen bewerkingen op de smartphone mogelijk.
1
Nederlands
Smart Access opstarten op de 1. smartphone.
2. Het toestel verbinden met de smartphone. Er zijn twee verbindingsmethodes, naar gelang van het smartphone-model, als volgt.
De smartphone verbinden met het toestel. Een iPhone verbinden met videoaansluiting van de CCA-750 (apart verkocht) die nog aangesloten is aan de VTR-kabel.
• Gedurende de Smartphone-koppeling, de smartphone niet in slaapstand brengen. Doet u dat toch, dan kan dit de goede werking van de smartphone hinderen. NX503E/FX503E
35
Voor Android-smartphones Voorbereidingen ●● Het “Verbonden apparaat” in het menu Instellingen op “Android”. instellen. P.44 ●● De smartphone registreren op (koppelen met) het toestel. P.30 ●● Smart Access op de smartphone opstarten. TIP • Op sommige smartphone-modellen moet de HDMI-uitgangsinstelling op de smartphone worden geactiveerd. • Wanneer u een Android-smartphone aansluit kan het toestel beelden tonen van de volgende formaten via Smartphonekoppeling.
De aanraakpositie op het scherm corrigeren (alleen Android-smartphones ) Gedurende de Smartphone-koppeling wijken de posities van de toetsen die op het toestel verschijnen soms af van de werkelijke aanraakposities ten gevolge van verschillen in resolutie op het toestel en op de smartphone. Die afwijking kan automatisch worden gecorrigeerd met de volgende procedure.
1
Het zijmenu verschijnt.
2 : Het scherm keert terug naar de lijst van applicaties.
-- HDMI-uitgangsresolutie van smartphones 480p (720×480/640×480), 576p (720×576)
1
Nederlands
Vanaf hier zijn de bewerkingen dezelfde als vanaf stap 2 van de procedure voor “Voor iPhones”.
36
: Het scherm keert terug naar de onmiddellijk vorige toestand als het niet het de lijst van applicaties is.
De smartphone verbinden met het toestel. De smartphone verbinden via de HDMI-kabel en de verbinding via Bluetooth activeren. P.30
NX503E/FX503E
Gedurende Smartphonekoppeling Smart Access .
: Hierdoor wordt het zijmenu verborgen.
3
Ja Nee: Hiermee wordt de correctie van de aanraakpositie geannuleerd. Fabrieksinstellingen resett.: Hiermee wordt de aanraakpositie na de correctie gereset naar de fabrieksinstellingen.
4
Het +-teken bovenaan links in het scherm aanraken.
5
Het +-teken onderaan rechts in het scherm aanraken. Hiermee wordt de correctie van de aanraakpositie voltooid.
Smartphone-koppeling beëindigen
1 2
MENU De CCA-750 of de HDMI-kabel afkoppelen.
De afstandsbediening (apart verkocht) gebruiken Raadgevingen bij gebruik van bewerkingen in afstandsbediening Let op de volgende punten bij gebruik van de afstandsbediening. ◦De afstandsbediening kan soms niet worden gebruikt wanneer zonlicht direct op de sensor voor de afstandsbediening op het toestel valt. In zulke geval, direct zonlicht afschermen om de afstandsbediening te gebruiken. ◦De afstandsbediening niet op plekken achterlaten die heet worden, zoals het dashboard in direct zonlicht. Doet u dat toch, dan kan de hoofdeenheid vervormd raken, de batterijen kunnen gaan lekken of andere defecten vertonen. ◦Wanneer het zendbereik van de afstandsbediening klein wordt of de bediening alleen nog van op korte afstand mogelijk is, de batterijen in de afstandsbediening vervangen. ◦Wanneer de afstandsbediening niet zal worden gebruikt voor een maand of meer, de batterijen verwijderen uit de afstandsbediening om lekken van batterijen te voorkomen. Als de batterij lekt, de vloeistof grondig verwijderen en de batterij vervangen.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de batterij ◦Alleen de opgegeven batterij gebruiken. Geen andere batterijen gebruiken. Doet u dat toch, dan kan de batterij barsten of lekken, brand of verwondingen veroorzaken en de onmiddellijke omgeving ervan vervuilen.
De batterij vervangen Opmerking • Wanneer u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt, de batterij invoeren die samen met de afstandsbediening wordt geleverd.
1
Het deksel van het batterijcompartiment openen en de batterij verwijderen.
Hoe de afstandsbediening te gebruiken
1
Een nieuwe lithiumcel (CR2032) invoeren met het -teken naar boven, vervolgens het deksel van het batterijcompartiment sluiten.
1
Om de afstandsbediening te gebruiken, die naar de sensor van de afstandsbediening op het toestel richten. NX503E
Sensor van de afstandsbediening
2
Benamingen en functies van de onderdelen van de afstandsbediening 2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
15
13
14
30 graden 30 graden
Zender van de afstandsbediening
FX503E
Sensor van de afstandsbediening
30 graden 30 graden
Zender van de afstandsbediening
De zender van de afstandsbediening moet naar de sensor van de afstandsbediening gericht zijn binnen een hoek van 30 graden naar boven, naar beneden, naar links of naar rechts.
Opmerking • De knoppen beschikbaar op de FX503E zijn de volgende: SOURCE , BAND , VOL , VOL , , • Die kunnen niet worden gebruikt wanneer AUX geselecteerd is of gedurende telefoongesprekken.
Nederlands
◦Bij het plaatsen van de batterij in de afstandsbediening letten op de polariteit ( - en -pool) en invoeren op de aangegeven manier. Als de instructies niet worden opgevolgd, dan kan de batterij barsten of lekken, verwondingen veroorzaken en de onmiddellijke omgeving ervan vervuilen. ◦De batterij niet verwarmen of uit elkaar nemen, niet in vuur of water gooien. Doet u dat toch, dan kan de batterij barsten of lekken, en brand of verwondingen veroorzaken. ◦De batterij niet met zich meenemen of opbergen samen met balpuntpennen, halssnoeren, muntstukken of andere metalen voorwerpen. Doet u dat toch, dan kan de batterij barsten of lekken, en brand of verwondingen veroorzaken. ◦De batterijen wegwerpen volgens de daartoe voorziene methoden en op de daartoe voorziene inzamelpunten. ◦De batterij die samen met de afstandsbediening wordt geleverd niet in het bereik laten van kleine kinderen of baby’s. Ze zouden die per ongeluk kunnen inslikken. Als u een vermoeden hebt dat een klein kind of een baby een batterij heeft ingeslikt, onmiddellijk een dokter raadplegen.
1 AUDIO -knop
Hiermee wordt de taal ingesteld van het geluid van DVD-video en DivX. 2 SUB TITLE -knop Hiermee wordt de taal ingesteld van de ondertitels van DVD-video en DivX. 3 ANGLE -knop Hiermee wordt omgeschakeld bij meervoudige hoekinstelling van DVDvideo. NX503E/FX503E
37
4 TOP MENU -knop
5
6
7
8
9
Hiermee verschijnt het scherm van het boven-menu van DVD-video. MENU -knop Hiermee verschijnt het scherm van het boven-menu van DVD-video. richtingsknop Hiermee worden items geselecteerd in het menuscherm en het boven-menu van DVD-video. ENTER -knop Hiermee worden de items ingevoerd die in het menuscherm in het boven-menu van DVD-video geselecteerd zijn. SOURCE -knop Hiermee wordt de bron van de audiomodus omgeschakeld. Als het toestel uitgeschakeld is, wordt het hiermee ingeschakeld. Door deze knop ingedrukt te houden wordt de audiostroomvoeding in- en uitgeschakeld. RETURN -knop Hiermee keert u terug naar het onmiddellijk vorige scherm in het DVDvideomenu en het boven-menu.
Nederlands
✽✽ De functie 2ZONE kan niet worden gebruikt met het toestel. 10 BAND -knop
Hiermee wordt omgeschakeld tussen de FM- en de AM-banden van de tuner. 11 VOL -knop Dit vermindert het volume. 12 VOL -knop Dit verhoogt het volume. -knop 13 Wanneer de radio speelt: Vooringestelde waardetoename kanaal Langdurig drukken: Waardetoename kanaal zoeken
38
NX503E/FX503E
Wanneer andere audiobronnen geselecteerd zijn✽1: Waardetoename nr./hoofdstuk, terugspoelen nr./hoofdstuk -knop 14 Hiermee wordt het afspelen van DVDvideo en DivX gepauzeerd. Als deze knop wordt ingedrukt gedurende een pauze, gaat het afspelen verder vanaf de plek waar werd gestopt. Langdurig drukken: Hiermee wordt het afspelen van DVDvideo en DivX voorlopig gestopt. Als deze knop langdurig wordt ingedrukt na een voorlopige stop, wordt het afspelen volledig stopgezet. -knop 15 Wanneer de radio speelt: Vooringestelde waardeafname kanaal Langdurig drukken: Waardeafname kanaal zoeken Wanneer andere audiobronnen geselecteerd zijn✽1, ✽2: Waardeafname nr./hoofdstuk, vooruitspoelen nr./hoofdstuk ✽✽ 1 Met DVD’s kunnen geen andere toetsen worden gebruikt op de afstandsbediening behalve die op het schijfmenu. Het toestel aanraken om ze te bedienen. ✽✽ 2 Met DVD’s is traag afspelen na een pauze mogelijk door drukken op .
De achteruitrijcamera gebruiken Wanneer een achteraan geïnstalleerde kleurencamera (apart verkocht) wordt aangesloten op het toestel, is op het scherm te zien wat zich achter de auto bevindt. De dealer raadplegen alvorens een kleurencamera voor achteruitkijken aan te kopen.
WAARSCHUWING • Bij achteruit rijden nooit uitsluitend naar het scherm kijken. Het is absoluut nodig om met uw eigen ogen de veiligheid van de omgeving rond de auto te controleren. Bovendien moet u traag achteruit rijden. • Alvorens de beeldkwaliteit bij te stellen en, bijvoorbeeld, de weergave van richtlijnen in te stellen, moet u absoluut op een veilige plek halt houden en pas daarna met die bewerkingen aanvangen. Opmerking • Het zichtbereik van de achteruitrijcamera is beperkt. De weergave van de richtlijnen die op het scherm van de achteruitrijcamera verschijnen kunnen soms verschillen van de werkelijk breedte van de auto en de werkelijke afstand tussen auto’s. (De richtlijnen zijn rechte lijnen.)
• Het beeld van de achteruitrijcamera alleen gebruiken als een hulpmiddel om de aanwezigheid van hindernissen, enz. te controleren. De beeldkwaliteit kan verslechten door de aanwezigheid van waterdruppels enz. op de camera. • Als richtlijnen verschijnen moeten die absoluut worden bijgesteld in functie van de auto waarmee u rijdt.
Beeld van de achteruitrijcamera ●● De werkelijke afstanden en de indruk van het beeld in de achteruitrijcamera verschilt aangezien een breedhoeklens wordt toegepast. ●● Het beeld in de achteruitrijcamera is een spiegelbeeld. Een “spiegelbeeld” is een beeld dat wordt verkegen door de linker en de rechterzijde te verwisselen, net als in de achteruitkijkspiegel of de buitenachteruitkijkspiegel van een auto. ●● Op donkere plekken en ‘s nachts is het beeld van de achteruitrijcamera moeilijk of niet te zien. ●● De camera bevindt zich in een structuur met afdichting die bescherming biedt tegen waterdruppels, zodat de lens niet kan aandampen. ●● De schroeven op de behuizing van de camera nooit lossen en de camera nooit uit elkaar nemen. Doet u dat toch, dan gaat de bescherming tegen waterdruppels verloren wat kan leiden tot defecten enz.
●● Er kunnen geen duidelijke beelden worden genomen als het deksel over de lens vuil is. Wanneer waterdruppels, sneeuw of modder enz. aan het deksel plakken, het deksel schoonvegen met een zachte doek, bijvoorbeeld vochtig gemaakt met water. Als het lensdeksel stevig wordt geveegd met een droog doek, terwijl vuil enz. nog aan het deksel plakt, dan kan het deksel schrammen gaan vertonen.
Het beeld van de achteruitrijcamera weergeven Opmerking • De richtlijnen kunnen alleen worden weergegeven en bijgesteld wanneer de versnellingshendel in R (achteruit) geschakeld is.
1 2
De beeldkwaliteit van de achteruitrijcamera afstellen Tikken op het scherm terwijl het beeld van de achteruitrijcamera wordt weergegeven.
2
Weergave-instelling
De richtlijnen worden weergegeven.
3
of
• Er rekening mee houden dat de richtlijnen alleen ter referentie gelden. Bij het rijden altijd zelf de veiligheid controleren van de omgeving.
van het in te stellen
item De beeldkwaliteit bijstellen terwijl een videobeeld op het scherm verschijnt.
4
Terug Hiermee wordt de nieuwe instelling toegepast. De beeldkwaliteit kan worden ingesteld voor dag- en nachtscènes.
Richtlijnen weergeven Tikken op het scherm terwijl het beeld van de achteruitrijcamera wordt weergegeven.
2
Weergave richtlijnen Als vijf seconden verstrijken zonder dat het scherm wordt aangeraakt, verdwijnt Weergave richtlijnen .
C
B
C
A: Positie ongeveer 2 m van het achterste uiteind van de auto B: Positie ongeveer 50 cm van het achterste uiteind van de auto C: Ongeveer de breedte van de auto + 20 cm
1
Trek rechte lijnen op de grond ter breedte van de auto + ongeveer 20 cm. Ong. 20 cm
De richtlijnen afstellen
Ong. 20 cm
TIP • Markeringen maken aan beide zijden van de auto met behulp van verpakkingskleefband of soortgelijke plakband.
Om de richtlijnen af te stellen moeten merktekens worden aangebracht op de grond. Zorg dat u materiaal klaar hebt om lijnen te trekken op de grond, bijvoorbeeld brede plakband. Let er goed op dat u de afstellingen maakt in overeenstemming met de auto die u gebruikt.
Nederlands
1
• Alvorens de richtlijnen af te stellen, halt houden op een veilige plek. • Alvorens uit de auto te stappen en markeringen te maken op de grond, de contactsleutel in de stand “OFF” zetten.
Als vijf seconden verstrijken zonder dat het scherm wordt aangeraakt, verdwijnt Weergave-instelling .
De versnellingshendel in de Op het scherm verschijnt het beeld van de achteruitrijcamera. Weergave van het beeld van de achteruiitkijkcamera heeft voorrang ten opzichte van items met betrekking tot audiotoepassingen. Terwijl het beeld van de camera wordt weergegeven op het scherm, kan alleen het volume worden bijgesteld met de draaiknop van volume (NX503E) VOL+ , VOL- (FX503E).
WAARSCHUWING
Controler. A
1
De contactsleutel in de stand “ON” draaien. stand R (achteruit) brengen.
3
• De markeringen iets langer maken dan de lengte van de auto.
2
De auto ongeveer 2,5 m vooruit rijden en rechte lijnen markeren achteraan de auto. Achterkant van de auto
NX503E/FX503E
39
3
Markeer vier plekken links en rechts op 50 cm en 2 m afstand van de markeringen die u in stap 2 hebt gemaakt.
9
Terug Hiermee worden de instellingen opgeslagen en wordt het afgestelde beeld van de achteruitrijcamera weergegeven.
2m 50 cm
De quasi-bumperlijn weergeven
TIP • Wij raden aan om een X-markering te maken met behulp van verpakkingstape of soortgelijke tape die gemakkelijk te zien is vanaf de stoel van de chauffeur.
4
De richtlijnen weergeven P.39
5 6 Nederlands
7
De achterbumper wordt soms niet weergegeven in het beeld van de achteruitrijcamera, afhankelijk van waar de achteruitrijcamera geïnstalleerd is. In zulke gevallen kunt u een quasi-bumperlijn weergeven zodat u de auto kunt parkeren terwijl u de positie van de achterbumper bij benadering controleert.
1
Tikken op het scherm terwijl het beeld van de achteruitrijcamera wordt weergegeven.
2
Weergave van quasi-bumper Als vijf seconden verstrijken zonder dat het scherm wordt aangeraakt, zal Weergave van quasi-bumper . verdwijnen.
Afstellen richtlijnen De vier richtlijnpunten selecteren die u wilt afstellen. ,
,
,
De markeringen die u in stap 3 hebt gemaakt uitlijnen. TIP
3
Controler. De quasi-bumperlijn wordt weergegeven.
De quasi-bumperlijn afstellen Om de quasi-bumperlijn af te stellen moeten merktekens worden aangebracht op de grond. Zorg dat u materiaal klaar hebt om lijnen te trekken op de grond, bijvoorbeeld brede plakband.
WAARSCHUWING • Alvorens de quasi-bumperlijn af te stellen, halt houden op een veilige plek. • Alvorens uit de auto te stappen en markeringen te maken op de grond, de contactsleutel in de stand “OFF” zetten. • Er rekening mee houden dat de quasi-bumperlijn alleen ter referentie geldt. Bij het rijden altijd zelf de veiligheid controleren van de omgeving.
1
Trek rechte lijnen op de grond achteraan de auto + ongeveer +20 cm.
2 3 4
De quasi-bumperlijn weergeven.
40
Stap 6 en 7 herhalen om alle richtpunten uit te lijnen met de markeringen die u in stap 3 hebt gemaakt.
NX503E/FX503E
of De bovenste en de onderste posities van de quasi-bumper afstellen om deze te doen overeenstemmen met de markeringen die in stap 1 werden gemaakt.
• Door , , , continu in te drukken kunt u alle richtpunten samen verplaatsen.
8
Afstell. quasi-bumper
5
Terug Hiermee worden de instellingen opgeslagen en wordt het afgestelde beeld van de achteruitrijcamera weergegeven.
Het scherm voor de achterbank gebruiken Passagiers op de achterbank kunnen ook videobeelden bekijken als u een bijkomend scherm (apart verkocht) voor achterbank installeert. Voorbereidingen ●● Om een scherm voor de achterbank aan te sluiten op het toestel, zijn het scherm voor de achterbank en de installatiesteun van het scherm voor de achterbank nodig. Attentie • Het scherm voor de achterbank installeren op een plek waar de chauffeur de videobeelden niet kan zien terwijl hij of zij de auto bestuurt.
Videobeelden die op de scherm voor de achterbank kunnen worden vertoond De volgende videobeelden kunnen worden weergegeven op het scherm voor de achterbank. Er echter rekening mee houden dat de bedieningsbalk en andere hulpmiddelen niet worden weergegeven op het scherm voor de achterbank. De videobeelden kunnen worden vertoond, onafhankelijk of de auto rijdt of stilstaat. ●● DVD/DivX ●● AUX ●● iPod-video Op het scherm voor de achterbank wordt niets weergegeven als een andere bron dan DVD, DivX, AUX en iPod video geselecteerd is. De beelden die worden afgespeeld worden op het scherm voor de achterbank vertoond, zelfs wanneer het navigatiescherm wordt weergegeven op het scherm van het toestel.
Allerhande instellingen U kunt allerhande bewerkingen met betrekking tot het toestel instellen, zoals de geluidskwaliteit en de beeldkwaliteit van videomateriaal. Opmerking • Terwijl u rijdt zijn er minder items bereikbaar.
Algemene instellingen uitvoeren op het toestel
1
MENU
Pictogr. hoofdmenu: Hiermee wordt de weergave van pictogrammen in het hoofdmenu omgeschakeld. (Standaardwaarde: Simpel) Wanneer Actief wordt geselecteerd, verschijnt het hoofdmenu met pictogrammen met animatie. Wanneer Simpel geselecteerd is, zijn de pictogrammen onbeweeglijk.
Systeemsoftware: Dit dient om de softwareversie en productinformatie te tonen op het toestel en om het programma bij te werken.
Verlichtingskleur: Hiermee wordt de verlichtingskleur van het bedieningspaneel ingesteld. (alleen NX503E) P.41
Connectivit. controleren: Connectiviteit van allerhande apparaten met het toestel controleren. Als de connectiviteit wordt bevestigd, verschijnt OK in de lijst op het scherm.
Pieptonen van knoppen: Hiermee wordt geselecteerd of al dan niet een pieptoon te horen is wanneer een knop of een aanraaktoets wordt bediend. (Standaardwaarde: AAN)
Fabrieksinstell. resetten: Hiermee worden de gegevens en de instellingen op het toestel teruggebracht op de standaardwaarden van de fabriek. P.55
Tijd: Hiermee wordt de tijd manueel ingesteld in stappen van 1 minuut. (alleen FX503E) Het instelbereik is -59 min. tot +59 min. Kloknotatie (24u): Hiermee wordt het formaat van de tijdnotatie omgeschakeld tussen 24 uren en 12 uren. (Standaardwaarde: AAN) Anti-diefstal indicator: Wanneer de contactsleutel in de stand “OFF” staat, knippert de verlichting op het toestel om aan te geven dat de anti-diefstalfunctie geactiveerd is. (Standaardwaarde: UIT) Activatie anti-diefstal: In geval van diefstal worden beschermingsfuncties actief: nadat de hoofdeenheid wordt verwijderd, is een wachtwoord nodig om te kunnen opstarten. (Standaardwaarde: UIT)
Het Snelmenu instellen
1 2 3
MENU Snelmenu Het pictogram dat u wilt registreren op een sneltoets slepen naar het registratiegebied van sneltoetsen. Terwijl uw vinger het pictogram aanraakt, uw vinger niet opheffen en het pictogram over het scherm verslepen naar de plek waar u het wilt registreren, en pas daarna uw vinger van het scherm nemen. Die bewerking heet slepen.
Registratiegebied van sneltoetsen
Het pictogram dat u hebt versleept wordt geregistreerd op een sneltoets. (max.5 pictogrammen)
De Verlichtingskleur van het scherm instellen op het bedieningspaneel (alleen NX503E)
1 2 3
MENU Verlichtingskleur De kleur selecteren. Kleur1 - Kleur9: Selecteren van de klaargemaakte kleuren. Scan: De verlichtingskleur van het scherm omschakelen op het bedieningspaneel in de volgorde Kleur van 1 tot 9.
Nederlands
Systeemtaal: Hiermee wordt de taal omgeschakeld van de tekst die verschijnt in de schermen en de berichten. (Standaardwaarde: Engels) Wanneer van taal wordt veranderd, wordt het toestel automatische opnieuw opgestart en de taal wordt overgeschakeld op de nieuw geselecteerde taal. De taal van navigatieschermen wordt bepaald in de taalinstelling van navigatie. (alleen NX503E) “Handleiding Navigation”
Snelmenu: Hiermee worden sneltoetsen verbonden aan vaak gebruikte functies. P.41
Antidiefstal WW.: Dit dient om het antidiefstalwachtwoord te wijzigen. P.42 NX503E/FX503E
41
Hiermee wordt de gewenste verlichtingskleur ingesteld.
1 2 3 4 5
MENU
1 2 3
Activatie anti-diefstal
4
Het wachtwoord van 4 cijfers
Afstellen
invoeren
5
Fabrieksinstellingen resett.: Hiermee worden de instellingen teruggebracht op hun standaardwaarden van de fabriek.
Nederlands
Attentie • Wanneer u het toestel verkoopt of weggeeft, zorg er dan voor dat het wachtwoord geannuleerd is. • Als u drie keer een verkeerd wachtwoord ingeeft, dan wordt het invoeren van het wachtwoord gedeactiveerd voor een vaste tijdsduur. Noteer het wachtwoord en bewaar het op een veilige plek waar u het niet verliest.
42
NX503E/FX503E
OK
Er verschijnt een bericht en het wachtwoord wordt opgeslagen. Om het wachtwoord te wijzigen, tikken op Antidiefstal WW. , het wachtwoord invoeren en het opnieuw invoeren. Om de instelling Activatie antidiefstal te annuleren, tikken op Activatie anti-diefstal en het wachtwoord invoeren.
De kleur instellen op het kleurpalet of door de numerieke waarden op te geven. De kleuren die u hebt ingesteld kunnen worden gecontroleerd in het voorbeeldgebied.
Het wachtwoord voor de activatie anti-diefstal instellen
OK
Het wachtwoord opnieuw invoeren
De verlichtingskleur van het scherm instellen.
Vanaf de volgende bewerking kunnen dezelfde instellingen worden bereikt in stap 3.
De voorzorgsmaatregelen lezen
Controler.
Verlichtingskleur Gebruik. 1 , Gebruik. 2 , of Gebruik. 3
De apparaten hernoemen en de PIN-code veranderen
MENU
Bluetooth instellen
1 2
MENU De Bluetooth-verbinding instellen met behulp van de toetsen. Verbind. BT-apparaten: Hiermee wordt de Bluetooth-functie aan-/uitgeschakeld, de Bluetoothcompatible apparaten worden omgeschakeld en verwijderd. P.31 Instell. Apparaat Auto: Het apparaat dat al aan het toestel gekoppeld is hernoemen en de PIN-code veranderen. P.42
Opmerking • De adressen van de apparaten kunnen niet worden veranderd.
1
MENU
2
Instellen in [Instell. Apparaat Auto]
3 4
Naam of PIN
5
Instellen
De nieuwe naam invoeren (standaardwaarde: CAR-BT) of PIN (standaardwaarde: 1234).
De geluidskwaliteit instellen Instellingen uitvoeren met betrekking tot de geluidskwaliteit.
1 2
MENU De geluidskwaliteit instellen met behulp van de toetsen. Balans/fader: Hiermee wordt de volumebalans ingesteld van de luidsprekers vooraan, achteraan, links en rechts. (Standaardinstelling: 0) P.43 Loudness: Hiermee worden hoge en lage tonen ingesteld naar gelang van het volume. (Standaardwaarde: UIT)
Grafische equalizer: Dit dient om de gewenste geluidskwaliteit in te stellen vanaf het geheugen van vooringestelde geluidseffecten. (Standaardwaarde: Normaal) P.43 Een geheugen van geluidseffecten aanleggen en opslaan. P.43 Sound Restorer: Door het gebied van hogen tonen van gecomprimeerde audio te interpoleren komt de geluidskwaliteit dichter bij het originele geluid voordat het gecomprimeerd werd. (Standaardwaarde: UIT) Volumedemper: Hiermee worden volumeverschillen gedetecteerd gebaseerd op de bron die wordt afgespeeld en niveauverschillen in iedere scene in een film, en wordt het volumeniveau automatisch aangepast. (Standaardwaarde: UIT) P.43 Virtual Bass: Door een lagetonencomponent toe te voegen aan het lagetonengebied wordt het geluid rijker aan lage tonen. (Standaardwaarde: UIT) Vocal Image Control: Door de balans van vocaal volume aan te passen kan het vocale beeld worden verplaatst naar voren, naar achteren, naar links en naar rechts. (Standaardinstelling: 0) P.43 Subwooferregeling: Hiermee wordt het uitgangsniveau van een aangesloten subwooferluidspreker bijgesteld. (Standaardinstelling: 0)
Hoge freq. doorlaten: Hiermee wordt de afsnijfrequentie bijgesteld van de hoge tonen voor de luisprekers vooraan en achteraan. (Standaardwaarde: Door) Lage freq. doorlaten: Hiermee wordt de afsnijfrequentie bijgesteld van de lage tonen voor de subwoofer. (Standaardwaarde: 120Hz)
Een geheugen van geluidseffecten selecteren en instellen U kunt uw geprefereerde geluidskwaliteit selecteren en instellen
1 2 3
MENU Grafische equalizer De geluidskwaliteit selecteren.
De volumebalans van de luidsprekers en stemvolumebalans
Bass.B: Versterkt de lage tonen.
Balans/fader stelt de algemene volumebalans in. Vocal Image Control regelt het stemgeluid dat zich in het midden van de stereogeluidsbron bevindt en de volumebalans van de componenten zoals de belangrijkste muzikale instrumenten. Deze instellingen gebruiken om de balans links/rechts en de diepte van de stem in te stellen overeenkomstig de configuratie van de luidsprekers en het aantal reizigers in de auto.
Acoustic: Verhoogt het middenniveau (menselijke stem).
2 3
MENU Balans/fader of Vocal Image Control Tikken op , , , en de instellingen en uitvoeren. Fabrieksinstellingen resett.: Hiermee worden de instellingen (volumebalans of Vocal Image Control) teruggezet op de fabrieksinstellingen.
Impact: Verhoogt de lage en hoge gebieden. Smooth: Creëert een zachte sfeer. Normaal: Schakelt de geluidsbron en de equalizer uit.
1
MENU
2 3
Grafische equalizer
4 5
Afstellen
Gebruik. 1 , Gebruik. 2 , of Gebruik. 3
De geluidseffecten instellen. , : Hiermee wordt de instelling van de band bijgesteld voor het gebied van lage tonen, het middengebied en het gebied van hoge tonen. Fabrieksinstellingen resett.: Hiermee worden de instellingen van iedere band teruggezet op “0”. Vanaf de volgende bewerking kunnen dezelfde instellingen worden bereikt in stap 3.
De volumedemper instellen De volumedemper stelt automatisch de volumeniveaus bij van allerhande muziekbronnen en -scènes om het volumeverschillen te compenseren. Wanneer de volumedemper ingeschakeld is, wordt het volumeniveau in het hoorbereik van alle audiosignalen gecontroleerd en steeds bijgesteld, en verschillen in volumeniveaus worden ondervangen tot een vast gebied om het luistercomfort te verhogen. Verschillen in audioniveau kunnen optreden in de volgende gevallen:
●● Verschillen in audioniveau tussen CD’s en de radio ●● Verschillen in audioniveau tussen stille scènes en scènes met sterk geluid, zoals een scène met een ontploffing, bij het bekijken van films op DVD enz. Wanneer de volumedemper ingeschakeld is, kan naar iedere bron worden omgeschakeld en beluisterd met een comfortabel volume, zonder dat het volumeniveau moet worden bijgesteld. Het volumecompensatie-effect kan worden veranderd door het niveau van de volumedemper bij te stellen. Het volumecompensatie-effect wordt verhoogd in de volgorde “Laag” “Midden” “Hoog”.
1 2 3 4
MENU Volumedemper UIT , Laag , Midden , of Hoog Sluiten Het volumedemperniveau wordt bijgesteld.
TIP • Bij het beluisteren van bronnen zoals DVD met een groot verschil in volumeniveau, raden wij u aan het volumedemperniveau in te stellen op “Midden” of “Hoog”.
Nederlands
1
Hoog.B: Verhoogt de hoge tonen.
De geprefereerde geluidseffecten instellen
• De volumedemper kan worden ingesteld voor iedere videobron en andere bron. Wanneer van bron wordt veranderd, schakelt de volumedemper over op de waarde die is ingesteld voor de nieuwe bron.
NX503E/FX503E
43
Schermen instellen
1 2
MENU De beeldkwaliteit instellen met behulp van de overeenkomstige toetsen. Dag-/nachtmodus: Schakelt over op het dag- of het nachtscherm. Het scherm kan beter zichtbaar worden gemaakt door manueel over te schakelen op het dagscherm, bijvoorbeeld wanneer de koplampen aan zijn gedurende de dag en het scherm moeilijk te zien is. Wanneer Automatisch geselecteerd is, schakelt het scherm automatisch over op het nachtscherm zodra de parkeerlichten worden ingeschakeld.
Nederlands
TIP • Wanneer de contactsleutel in de positie “OFF” wordt gedraaid en dan weer in de positie “ON”, wordt Automatisch ingesteld. Helderheid: De beeldkwaliteit bijstellen . met of De beeldkwaliteit kan worden ingesteld voor dag- en nachtscènes. Bij Smartphone-koppeling kan de beeldkwaliteit van de smartphoneapplicatie worden bijgesteld.
44
NX503E/FX503E
Overige instellingen
1 2
MENU De functies instellen met behulp van de overeenkomstige toetsen. DivX® VOD: Toont de code die vereist is om DivX VOD-materiaal in te stellen in vertoonbare toestand (registratiestatus) of niet-vertoonbare toestand (deregistratiestatus). (alleen NX503E) Dit verandert ook de status (registratiestatus/ deregistratiestatus) van het apparaat dat wordt afgespeeld. Verbonden apparaat: Stel het besturingssysteem in van de te koppelen smartphone wanneer Smartphonekoppeling wordt uitgevoerd. (Standaardwaarde: iPhone)
Problemen oplossen
Wanneer een schijf wordt ingevoerd De schijf laden met het label naar boven is er geen geluid te horen en de schijf gericht. wordt onmiddellijk uitgeworpen. Soms kunnen CD’s die opgenomen zijn als CD-R/RW of CD’s met kopieerbescherming niet worden gebruikt. Het gebruik van de CD opnieuw controleren.
De volgende soorten van symptomen zijn niet altijd defecten. Controleer eerste de volgende punten voordat u om reparatie van het toestel vraagt.
Met betrekking tot de navigatie (allen NX503E) Symptoom
Remedie
GPS-ontvangst verschijnt niet.
De antennekabel aansluiten als hij niet aangesloten is.
Soms is het niet mogelijk de positie te bepalen wanneer de stand van de satelliet ongunstig is. De plaats verschijnt door met de auto te rijden. Het eigen voertuig wordt niet op de De verbonden elektronische componenten werkelijke plek weergegeven. ver genoeg van het toestel en van de GPS(Er zijn andere elektronische componenten antenne plaatsen. verbonden)
Met betrekking tot audio
Radio
Op de correcte frequentie afstemmen. P.13
Automatisch afstemmen op zenders werkt niet.
Manueel afstemmen op de zender. P.13
8cm-schijven kunnen niet worden afgespeeld, deze uitwerpen. De schijf kan niet worden uitgenomen, zelfs na indrukken van de knop eject.
De verkoper raadplegen.
Onderbrekingen Het geluid heeft ruis.
Misschien is de schijf vuil. De schijf schoonvegen met een droge doek. Vervangen met een schijf zonder schrammen.
Er is geen geluid te horen wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Misschien zijn er waterdruppels aanwezig op de interne lens. Gedurende ongeveer een uur met rust laten met de stroomvoeding aan, om te laten drogen.
De schijf kan niet worden ingevoerd.
Controleren of andere schijven kunnen worden geladen. P.11
Overslaan/onderbrekingen van MP3/ WMA
Een andere opnamesoftware gebruiken en een nieuwe opname uitvoeren.
Het geluid van MP3/WMA is van slechte kwaliteit.
Probeer een opname te maken met een hogere monsterfrequentie of bitrate. P.50
Onderbrekingen MP3/WMA
Afspelen op een pc om te zien of onderbrekingen optreden.
NX503E/FX503E
Nederlands
Remedie
Er is veel ruis.
CD’s in MIX-MODUS kunnen niet worden afgespeeld, deze uitwerpen. CD/DVD/MP3/WMA (alleen NX503E)
De ontvangst kan worden geactiveerd door hindernissen te verwijderen, enz.
Symptoom
De schijf afronden zodat gebruik ervan mogelijk wordt.
45
●● Met betrekking tot audio Sommige bestanden of mappen kunnen niet worden afgespeeld.
Kan niet afspelen van microSD-kaart. Controleren of de microSD-kaart kan worden gebruikt op het toestel. P.50
De weergave is niet correct.
De schrijfinstelling veranderen naar ISO9660LV1 of LV2 en schrijven opnieuw proberen.
MP3/WMA geschreven op CD Extra kan niet worden afgespeeld.
Een CD afspelen waarop een MP3/WMAbestand geschreven is in de 1e sessie van de CD Extra.
Het scherm “Leesfout schijf.” wordt weergegeven.
De schijf laden met het label naar boven gericht.
De lijst wordt niet weergegeven.
Soms wordt de lijst niet weergegeven omdat het aantal items die in een lijst kunnen worden weergegeven beperkt is. Dat is geen defect.
MicroSD-kaart/USB-geheugen
CD/DVD/MP3/WMA (alleen NX503E)
Bij het aanleggen van bestanden, alle andere gegevens behalve muziek wissen. Afspelen is niet mogelijk wanneer geluidsbestanden opgeslagen zijn in een mapstructuur van acht niveaus of meer, ook niet als het aantal mappen (met inbegrip van hoofdmappen) het maximum van 255 overschrijdt of als het aantal bestanden het maximum van 512 overschrijdt (met maximaal 255 bestanden in een map).
De microSD-kaart kan niet worden ingevoerd.
De microSD-kaart in de laadsleuf voeren met het label naar boven (NX503E). De microSDkaart in de laadsleuf voeren met het label naar beneden (FX503E).
Kan niet afspelen van USBgeheugen.
Het USB-geheugen verwijderen en opnieuw invoeren. Controleren of het USB-geheugen kan worden gebruikt op het toestel. P.50
Onderbrekingen
Afspelen op een pc om te zien of onderbrekingen optreden.
Geluid van slechte kwaliteit
Probeer een opname te maken met een hogere monsterfrequentie of bitrate. De audiobestanden controleren die op het toestel kunnen worden afgespeeld. P.50
Sommige bestanden of mappen kunnen niet worden afgespeeld.
Afspelen is niet mogelijk wanneer geluidsbestanden opgeslagen zijn in een mapstructuur van acht niveaus of meer, ook niet als het aantal mappen (met inbegrip van hoofdmappen) het maximum van 512 overschrijdt of als het aantal bestanden het maximum van 8000 overschrijdt (met maximaal 255 bestanden in een map). Gebruik een pc om de configuratie zodanig te wijzigen dat het aantal mappen en bestanden binnen hun limieten blijven.
Verkeerd aantal MP3/WMAbestanden
Andere bestanden dan MP3/WMA verwijderen.
Het afspelen gaat door maar de afspeeltijd stopt.
Wanneer een bestand wordt afgespeeld dat groter is dan 1 GB, stopt de afspeeltijd op het scherm soms. Dat is geen defect.
Er kunnen geen bewerkingen worden De USB-verbinding annuleren, de iPod uitgevoerd met de iPod. instellen op afspelen, en opnieuw aansluiten. iPod
Nederlands
De USB-verbinding annuleren, de iPod resetten, en opnieuw aansluiten. Eri is geen geluid van iPod.
46
NX503E/FX503E
De bewerkingen uitvoeren vanaf de iPod, en de instellingen (audio-uitgang) omschakelen van Bluetooth (CAR-BT) naar de Dockconnector. Eveneens, de iPod verwijderen van de eenheid en opnieuw verbinden.
Kan geen verbinding maken
Het audioapparaat inschakelen.
Bluetooth-audio
Soms kan het toestel niet worden verbonden of treden er onderbrekingen op, afhankelijk van de afstand en de plek waar Bluetoothaudio geïnstalleerd is. Het audioapparaat zodanig opstellen dat de ontvangst optimaal is. Audio wordt niet afgespeeld.
Smartphone-koppeling
De Bluetooth-compatible gsm correct verbinden. P.30 Symptoom
Er verschijnt een foutbericht en Smartphone-koppeling is niet mogelijk.
De connectorkabel afkoppelen en weer aansluiten.
De speler voor het aangesloten audioapparaat opstarten.
Er komt geen geluid meer uit het aangesloten audio-apparaat.
Het Bluetooth-audioapparaat opgeven vanaf het Bluetooth-instellingenscherm.
Vooraf de linking-compatible applicatie en de software voor applicatiebeheer “Smart Access” installeren op de smartphone.
De smartphone opnieuw verbinden op een plek met goede ontvangst.
De verbinding annuleren en daarna opnieuw realiseren.
Audioapparaten gebruiken die compatible zijn met AVRCP1.3. De speler aan de kant van het Bluetooth-audioapparaat opnieuw starten.
De slaapstand op de smartphone annuleren.
Vooraf de linking-compatible applicatie opstarten op de smartphone.
Audioapparaten gebruiken die compatible zijn met AVRCP.
De naam van het nummer, de naam van de artiest en de naam van het album worden niet weergegeven.
Remedie
De instelling van het besturingssysteem op het toestel controleren. In het geval van Android-smartphones, de instelling van HDMI-uitgang op smartphone activeren. Ook controleren of de smartphone ondersteuning biedt voor Bluetooth SPP HIDprofielen. Om veiligheidsredenen kan de applicatie niet worden bijgewerkt gedurende Smartphonekoppeling. De connectorkabel afkoppelen en de applicatie bijwerken op de smartphone.
Nederlands
Aanraken van “!” in het Smartphonekoppelingsscherm op het toestel is niet mogelijk, en de applicatie kan niet worden bijgewerkt.
Het Smartphone-koppelingsscherm wordt Controleren om te zien of de connectorkabel niet weergegeven en het scherm is zwart. correct verbonden is. In het geval van Android-smartphones, controleren of de resolutie van de HDMIuitgang van uw smartphone kan worden weergegeven op het toestel.
NX503E/FX503E
47
Overige
●● Smartphone-koppeling Het foutscherm verschijnt in het In sommige versies van besturingssystemen Smartphone-koppelingsscherm nadat een van de smartphone, wordt Smartphoneuitgaande oproep wordt gemaakt. koppeling soms geannuleerd nadat een uitgaande oproep wordt gemaakt. Smart Access opstarten van het openingsscherm door de smartphone bedienen. Het foutscherm verschijnt terwijl de applicatie in gebruik is.
De smartphone gebruiken op een plek met goede ontvangst.
De Smartphone-koppeling die voordien gebruikt werd kan niet opnieuw worden gebruikt.
Controleren of de smartphone ingeschakeld is. Eveneens, de slaapstand op de smartphone annuleren.
De smartphone lijkt niet te werken.
De connectorkabel afkoppelen en weer aansluiten. Ofwel, de smartphone uitschakelen en daarna weer inschakelen.
Symptoom
Dit is te wijten aan eigenschappen van het LCD-paneel, en vormt geen defect. Even wachten.
Het scherm verschijnt niet.
Als het scherm verdwenen is kan het opnieuw worden weergegeven door te drukken op de draaiknop van volume (NX503E) of POWER (FX503E). P.13 Misschien is de zekering gesmolten. De dealer raadplegen.
Het scherm knippert.
Achteruitrijcamera Symptoom Het beeld van de camera verschijnt niet.
Remedie Controleren of de versnellingshendel in de stand R staat.
Nederlands
Het beeld op het scherm kan moeilijk te zien zijn in sterk verlichte of donkere plekken, maar dat is geen defect.
48
Het beeld van de camera is wazig.
Lichtjes het deksel van de lens afvegen, bijvoorbeeld met een zachte, vochtige doek.
De richtlijnen van de achteruitrijcamera worden niet weergegeven.
Het scherm aanraken met het voertuig in stilstand, en tikken op Weergave richtlijnen .
NX503E/FX503E
Remedie
Het scherm is moeilijk te zien net nadat de stroom ingeschakeld is.
Gebruik andere elektrische componenten (gsm’s, draadloze apparatuur, generatoren van negatieve ionen enz.) die elektrische ruis produceren zo ver mogelijk van het toestel verwijderd. Zulke componenten niet gebruiken als het toestel hierdoor kan worden gestoord, ook al zijn ze op afstand.
Het scherm wordt donker (of een gedeelte De auto stoppen op een veilige plek, de ervan wordt donker) wanneer de navigatie contactsleutel in de stand “OFF” draaien wordt gebruikt. en dan in de stand “ACC” of “ON”. Als het probleem hiermee niet wordt opgelost kan het probleem te wijten zijn aan een slechte werking van de achtergrondverlichting of een foutieve werking van het toestel. De dealer raadplegen. De knoppen reageren soms niet Even wachten en daarna opnieuw proberen. onmiddellijk nadat het toestel is opgestart. Het menu kan niet worden bediend.
De auto stoppen op een veilige plek en de handrem aantrekken.
Schijven die kunnen worden gebruikt op het toestel (alleen NX503E) Attentie • De volgende schijven niet gebruiken, aangezien er kans bestaat dat ze beschadigd raken of dat ze niet kunnen worden uitgenomen. -- CD van 8 cm -- Schijven van onregelmatige vorm -- Dubbele schijven -- Schijven met etiketten erop geplakt • Geen etiketten plakken op het oppervlak van de schijven en er niet op schrijven met een potlood of een gewone pen bijvoorbeeld. • Bij het omgaan met schijven, erop letten geen vingerafdrukken te laten of het oppervlak te beschadigen. • Een schijf niet gebruiken als er overschotten van lijm of papier van etiketten op zit. Als een schijf in zulke toestand in het toestel wordt gevoerd, kan die blokkeren of een defect veroorzaken.
-- Plekken waar direct zonlicht valt -- Vochtige of stoffige plekken -- Plekken die warm worden door verwarmingsapparaten
●● Muziek-CD’s ●● CD-TEXT-schijven ●● CD-Extra-schijven ✽✽ Behalve muziek-CD’s
●● Super Audio CD ✽✽ Alleen de CD-laag van hybriede schijven
●● Schijven die in een correct formaat werden geproduceerd op een pc✽ 1 ●● CD-R en CD-RW schijven voor muziek die op een muziek-CD-recorder werken geproduceerd✽ 2 ●● CD’s met kopieerbescherming✽ 3 ●● DivX-schijven ✽✽ 1 Die kunnen soms niet worden afgespeeld, afhankelijk van de instellingen van de applicatiesoftware of van de omgeving. Voor details, contact opnemen met de dealer van de applicatiesoftware. ✽✽ 2 Die kunnen soms niet normaal worden afgespeeld. Met een CD-RW kan het langer duren tot de schijf begint te spelen ten opzichte van een gewone CD of een CD-R. ✽✽ 3 Die kunnen soms niet worden afgespeeld.
CD’s die niet kunnen worden afgespeeld ●● MIX MODE CD ●● Andere schijven dan CD-DA (bijv. overschreven CD) ●● DTS-CD ●● Video-CD ●● CD-R CD-RW-schijven die niet afgerond zijn
DVD’s die kunnen worden afgespeeld ●● Schijven met het teken ●● Schijven waarvan het regionummer “2” of “ALL” is ●● DivX-schijven De video-DVD’s uit de handel kunnen op het toestel worden afgespeeld.
Noot over regionummers van video-DVD-schijven Het systeem van DVD-video geeft een regionummer aan DVD-spelers en DVDschijven volgens de plaats van verkoop. Het regionummer van de video-DVD waar afspelen in dit systeem mogelijk is staat op de verpakking van de schijf, zoals hieronder te zien is.
ALL
2
Eigenschappen van DVD-Video Het toestel biedt de volgende functies, naast de hoge beeld- en geluidskwaliteit van DVD-video. TIP • De functies die in dit deel worden beschreven verschillen naar gelang van de DVD-videoschijf. Raadpleeg de instructies die met DVD-video worden gegeven. • Sommige functies van de schijf kunnen anders werken dan beschreven in de handleiding.
■■ Functie voor meerdere geluiden DVD-video kan tot 8 talen opslaan voor een film. De voorkeurstaal selecteren. ●● De talen die op de schijf zijn opgeslagen worden aangeduid met het pictogram hieronder.
■■ Functie voor meerdere hoeken Een DVD-video die gefilmd wordt vanuit meerdere hoeken geeft u de mogelijkheid een hoek te kiezen volgens uw voorkeur. ●● Het aantal van opgenomen hoeken wordt aangegeven door het pictogram hieronder.
■■ Functie voor ondertiteling (onderaan het beeld) Een DVD-video kan ondertitels opnemen voor maximaal 32 talen en u kunt de gewenste taal voor de ondertitels selecteren. ●● Het aantal opgenomen talen van de ondertitels wordt aangegeven met het pictogram hieronder.
Nederlands
• Geen schijven opbergen op de volgende plekken:
CD’s die kunnen worden afgespeeld
■■ Functie meerdere verhalen Als een DVD-video meer dan een verhaal heeft voor een film, kunt u de geschiedenis kiezen die u wilt zien. De bewerkingsprocedures variëren volgens de schijf. Volg de instructies voor het kiezen van een verhaal die tijdens het afspelen worden gegeven. NX503E/FX503E
49
■■ DVD-menu DVD-menu’s kunnen worden opgeroepen tijdens het afspelen van DVD-video om menu-instellingen uit te voeren.
DVD’s die niet kunnen worden afgespeeld ●● Schijven waarvan het regionummer niet “2” of “ALL” is ●● Schijven die opgenomen zijn in de modus Packet writing ●● Schijven die thuis opgenomen zijn in hivision ●● DVD-RAM ✽✽ DVD-R, DVD-RW, DVD+R of DVD+RW die opgenomen en afgerond zijn in de videomodus kunnen soms niet worden afgespeeld omwille van de specificaties van het apparaat of instellingen, de karakteristieken van de schijf of schrammen of vuil op de schijf.
microSD-kaart/USBgeheugen dat kan worden gebruikt op het toestel Op dit toestel de in de handel verkrijgbare microSD-kaarten/USB-geheugens gebruiken uit de lijst hieronder. ●● Opslagmedia MicroSD-kaart*/USB-geheugen ✽✽ Hoge capaciteit wordt ondersteund tot Klasse, en eXtended Capacity wordt niet ondersteund.
Nederlands
●● Opslagformaat FAT16-, FAT32-compatibiliteit ●● Bestanden met extensie .MP3 of .WMA (Geen andere dan MP3- of WMAbestanden toevoegen met een extensie “.MP3” of “.WMA”, want daardoor kunnen storingen en defecten ontstaan.) ●● Bestanden van 2 GB of minder Er echter rekening mee houden dat, wanneer een bestand wordt afgespeeld dat groter is dan 1 GB, de afspeeltijd op het scherm soms stopt. ●● Bij aankoop van microSD-kaarten, een product uit de handel kiezen dat overeenstemt met de normen. ●● Opslagmedia die niet compatible zijn met microSD-kaarten worden niet ondersteund.
Voorzorgen bij de omgang met microSD-kaarten ●● De microSD-kaarten niet vouwen, buiten of laten vallen. ●● De microSD-kaarten niet afvegen met oplosmiddelen, benzeen of andere organische producten. ●● Tijdens het lezen of schrijven, de microSD-kaarten niet verwijderen uit het toestel of de contactsleutel in de stand “OFF” brengen. Doet u dat toch, dan kan schade ontstaan of verlies van de opgeslagen gegevens. ●● Bij gebruik van microSD-kaarten op het toestel, ook de waarschuwingen en de aanwijzingen lezen die worden gegeven door de contructeur van de pc en de periferieapparaten. ●● Geen microSD-kaarten op plaatsen waar ze heet kunnen worden, zoals op het dashbord of andere plekken waar direct zonlicht valt. Doet u dat toch, dan kunnen ze vervormd raken en kan een defect optreden. ●● Het oppervlak van de contacten van microSD-kaarten niet aanraken met de handen of met metalen voorwerpen. ●● De microSD-kaarten niet optimaliseren. ●● Wij raden aan een back-up aan te leggen van belangrijke informatie die op microSD-kaarten opgeslagen ligt.
De audio-bestanden die op het toestel kunnen worden afgespeeld CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVDRW, DVD+R, DVD+RW (vanaf hier, alleen NX503E), microSD-kaarten en USBgeheugen met MP3- of WMA-bestanden kunnen worden afgespeeld op het toestel. MP3 staat voor MPEG Audio Layer 3, en is een standaardformaat met betrekking tot audiocompressietechnologie. MP3-bestanden bevatten muziekgegevens gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van de originele grootte. WMA staat voor Windows Media Audio, en is een audiocompressieformaat van Microsoft Corporation. MP3- en WMA-schijven (alleen NX503E) en bestanden die kunnen worden afgespeeld zijn de volgende: 1 ●● Opslagmedia✽ : CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVDRW, DVD+R, DVD+RW ●● Opslagformaat: CD: ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet, Romeo DVD: UDF (Ver1.02/1.5/2.0), UDF-brug ●● Packet writing wordt niet ondersteund. ●● Bestanden met extensie .MP3 of .WMA (Geen andere dan MP3- of WMAbestanden toevoegen met een extensie “.MP3” of “.WMA”, want daardoor kunnen storingen en defecten ontstaan.) ✽✽ 1 Tot 40 sessies op schijven met opgenomen met ondersteuning voor multi-session kunnen worden afgespeeld. (Multi-session wordt niet ondersteund op DVD-R/RW en DVD+R/RW.)
50
NX503E/FX503E
TIP • De weergave van de afspeeltijd vertoont soms afwijkingen als MP3- en WMA-VBRbestanden worden afgespeeld, of vooruiten teruggespoeld.
MP3-bestanden ●● ID3-Tag: Weergave van Ver1.x, 2.x album (weergegeven als Titel van disc), nummer (weergegeven als Titel van nummer) en artiest (weergegeven als Artiest van het nummer) worden ondersteund. ●● Onderstreping: Alleen ondersteund bij afspelen van 44,1 kHz-bestanden ●● Afspeelbare monsternamefrequenties MPEG1: 44,1 kHz/48 kHz/32 kHz MPEG2: 22,05 kHz/24 kHz/16 kHz MPEG2.5: 11,025 kHz/12 kHz/8 kHz ✽✽ Voor een goede geluidskwaliteit wordt 44,1 kHz of hoger aanbevolen.
●● Afspeelbare bitrates MPEG1: 32 kbps tot 320 kbps/VBR MPEG2: 8 kbps tot 160 kbps/VBR MPEG2.5: 8 kbps tot 160 kbps/VBR ✽✽ Voor een goede geluidskwaliteit wordt 128 kbps of hoger aanbevolen.
Bitrate (kbps)
Monsternamefrequentie (kHz)
192
44,1
160
44,1
128
44,1
96
44,1
80
44,1
64
44,1/32
WMA-bestanden
48
44,1/32
●● De tekens in namen van albums zijn soms beschadigd, afhankelijk van de software op de pc waar de namen werden ingevoerd. ●● De formaten WMA9 Professional, WMA9 Voice en WMA9 lossless worden niet ondersteund. ●● Wanneer schijven (alleen NX503E)/ microSD-kaarten/USB-geheugens grote hoeveelheden gegevens behalve muziekgegevens bevatten, kan het voorkomen dat de muziekgegevens niet kunnen worden afgespeeld. ●● De weergave van de afspeeltijd vertoont soms afwijkingen afhankelijk van de inhoud van het WMA-bestand. Ook kunnen onderbrekingen, overspringingen en ruis optreden, afhankelijk van de bitrate. ●● De monsternamefrequentie en de bitrates die kunnen worden weergegeven verschillen volgens de opnameversie. Zie de tabel hieronder.
44
32
40
32
36
32
32
48/44,1/32/22,05
22
32/22,05
20
44,1/32/22,05/16
16
22,05/16
12
16/8
10
16/11,025
8
11,025 /8
6
8✽
5
8✽
VBR
48/44,1
Mapstructeur van schijven Het maximaal aantal mappen, bestanden en nummers op schijven is als volgt: Mappen: 255 (met inbegrip van hoofdmap) Bestanden: 512 Nummers: 255 per map Wat volgt is een illustratie van een schijf met MP3- en WMA-bestanden (voorbeeld, lagen 1 tot 4 van de mappenhiërarchie). (1)-- Lied A (2)
(3)-- Lied B (4)
(5)-- Lied C
(6) (7) (9)
✽
✽✽ Overspringen kan soms optreden.
(8)-- Lied D (10)-- Lied E
(11) (12)
(13)-- Lied F (14)
(15)-- Lied G
(16)
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 (Hoofdmap)
✽
Mappen zonder geluidsbestanden worden overgeslagen bij het bepalen van de afspeelvolgorde. De afspeelvolgorde in het geval van de afbeelding hierboven wordt (1) (3) (5) (8) (10) (13) (15).
Nederlands
●● Het geluid kan soms overspringen als de bestanden opgenomen zijn met de volgende monsternamefrequenties en bitrates: Monsternamefrequentie: 16 kHz of minder Bitrate: 8 kbps of minder ●● MP3i (MP3 interactief) en mp3 PROformaat worden niet ondersteund. ●● Onderbrekingen kunnen soms optreden, afhankelijk van de gegevensinhoud van MP3-bestanden. ●● Bestanden met een korte opnameduur kunnen soms niet worden afgespeeld. ●● Wanneer schijven (alleen NX503E)/ microSD-kaarten/USB-geheugens
grote hoeveelheden gegevens behalve muziekgegevens bevatten, kan het voorkomen dat de muziekgegevens niet kunnen worden afgespeeld. ●● De weergave van de afspeeltijd vertoont soms afwijkingen als bestanden met lage bitrate worden afgespeeld, of vooruit- en teruggespoeld. ●● Als TAG-informatie wordt gewijzigd in TAG-bewerkingssoftware verschillend van Windows Media Player of iTunes®, kunnen de TAG’s soms niet correct worden weergegeven.
Opmerking • Schijven kunnen worden afgespeeld met bestanden tot in acht lagen (met inbegrip van de hoofdmap), maar het kan wel een tijdje duren tot de schijf begint te spelen als er veel mappen zijn.
NX503E/FX503E
51
Mappenstructuur van microSDkaarten/USB-geheugens
Opmerkingen over het afspelen van MP3 en WMA op het toestel
Muziekgegevens worden herkend in acht lagen van de mappenhiërarchie (met inbegrip van de hoofdmap), zowel op microSD-kaarten en USB-geheugens. Alleen muziekgegevens van de formaten MP3 en WMA worden herkend in die lagen. Er is geen beperking betreffende de laag waarop de gegevens moeten worden geplaatst. Het aantal tekens van de namen van mappen en bestanden moet beperkt blijven tot 250, zowel 2-byte- en 1-byte-tekens.
●● Wanneer mappen, bestanden en nummers worden opgeslagen boven het maximale aantal, worden de mappen, bestanden en nummer boven het overeenkomstige maximum niiet herkend. Overigens verschilt de volgorde waarin mappen en bestanden op het toestel worden weergegeven van de volgorde die op een pc verschijnt. ●● Als er bestanden zijn met lange namen in de mappen, kunnen de bestanden in die mappen soms niet worden afgespeeld. ●● Wanneer namen van MP3- of WMAbestanden worden weergegeven, kan een deel van de extensie (./.m/.mp/. W/.WM) achterwege blijven op het einde van de bestandsnaam, afhankelijk van de lengte van de bestandsnaam. In zulk geval, de lengte van de bestandsnamen die u aanlegt aanpassen. (De lengte van de bestandsnamen waarvan een gedeelte van de extensie achterwege blijft hangt af van het bestandensysteem dat u gebruikt.) ●● Met dit toestel kunt u geen muziekbestanden beschermd met auteursrechten afspelen wanneer die opgeslagen zijn op microSD-kaarten of USB-geheugen.
TIP • Mappen die geen MP3- en WMAbestanden bevatten worden niet herkend. • De microSD-kaarten en USB-geheugens kunnen worden afgespeeld met bestanden tot in acht lagen (met inbegrip van de hoofdmap), maar het kan wel een tijdje duren tot het afspelen begint als er veel mappen zijn in de kaart of het geheugen. • Als een map 255 of meer nummers heeft, welke nummers worden herkend hangt af van de volgorde waarin de gegevens werden opgetekend met de pc. Nederlands
• Als een map andere bestanden dan MP3 en WMA bevat, kan het aantal herkende nummers kleiner zijn. • Het maximaal aantal mappen, bestanden en nummers die kunnen worden herkend is als volgt: Mappen: 512
De video-bestanden die op het toestel kunnen worden afgespeeld (alleen NX503E) CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R en DVD+RW opgenomen met DivXinhoud kunnen op het toestel worden afgespeeld. DivX-schijven en bestanden die kunnen worden afgespeeld zijn de volgende: ●● Opslagmedia: CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW ●● Opslagformaat: UDF (Ver1.02/1.5/2.0), UDF-Bridge, ISO9660 niveau 1, ISO9660 niveau 2, Joliet, Romeo ●● Packet writing wordt niet ondersteund. ●● Bestanden met extensie .DivX of AVI (Geen andere dan DivX- of AVI-bestanden toevoegen met een extensie “.DivX” of “.AVI”, want daardoor kunnen storingen en defecten ontstaan.) ●● Profiel: DivX Home Theater Profile ●● Containerformaat: AVI ●● Versie: Ver.1.0 worddt ondersteund (Ver.2.0 of later niet ondersteund) Video-codec
DivX Ver.3, Ver.4, Ver.5, Ver.6
Bitrate (kbps)
4854 of minder
Resolutie
Afspelen op 30 fps: 32 x 32 tot 720 x 480 Afspelen op 25 fps: 32 x 32 tot 720 x 576
Audio-codec Bitrate (kbps)
MP3 (MPEG1/2 AudioLayer-3) 16 tot 320
Monsternamefrequentie 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 (kHz) Audiocodeermodus
MPEG 2.5 6 tot 160
Nummers: 255 per map
52
NX503E/FX503E
AC3 32 tot 640
Monsternamefrequentie 8, 11.025, 12 (kHz)
32, 44.1, 48
Audiocodeermodus
1/0, 2/0, 3/0, 2/1, 3/1, 2/2, 3/2, Dual Mono
1/0, 2/0, Dual Mono
Bestanden: 8.000 • Als er bestanden zijn op de 1e laag, dan worden die in de “MASTER FOLDER” geplaatst op het scherm van de mappenlijst.
16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48
1/0, 2/0, Dual Mono, MP3 Surround 1/0, 2/0, Dual Mono
Audio-codec Bitrate (kbps)
MPEG-BC (MPEG1/2 AudioLayer-2) 32 tot 384
Audio-codec
LPCM
Bitrate (kbps)
8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48
Kwantisatiebitrate
8, 16
Audiocodeermodus
1/0, 2/0
Landcode Naam van het land
Naam van het land Landcode Invoernummer
ALBANIË
AL
6576
ANDORRA
AD
6568
OOSTENRIJK
AT
6584
BAHREIN
BH
6672
BELGIË
BE
6669
BOSNIË EN HERZEGOVINA
BA
6665
BULGARIJE
BG
6671
KROATIË (eigen naam: Hrvatska)
HR
7282
CYPRUS
JORDANIË
JO
7479
KUWEIT
KW
7587
LIBANON
LB
7666
LESOTHO
LS
7683
LIECHTENSTEIN
LI
7673
LUXEMBURG
LU
MACEDONIË, VOORMALIGE JOEGOSLAVISCHE REPUBLIEK VAN ~ MALTA
CY
Landcode Invoernummer
MK
MT
Naam van het land
Landcode Invoernummer
ARABISCHE REPUBLIEK SYRIË
SY
8389
TURKIJE
TR
8482
VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN
AE
6569
7685
VERENIGD KONINKRIJK
GB
7166
7775
Staat Vaticaanstad
VA
8665
JEMEN
YE
8969
JOEGOSLAVIË
YU
8985
FAROE-EILANDEN
FO
7079
GIBRALTAR
GI
7173
GROENLAND
GL
7176
SVALBARD EN JAN MAYEN-EILANDEN
SJ
8374
7784
MONACO
MC
7767
6789
NEDERLAND
NL
7876
AN
6578
CZ
6790
DENEMARKEN
DK
6875
NOORWEGEN
NO
7879
EGYPTE
EG
6971
OMAN
OM
7977
FINLAND
FI
7073
POLEN
PL
8076
FRANKRIJK
FR
7082
PORTUGAL
PT
8084
FRANKRIJK, METROPOLE
FX
7088
QATAR
QA
8165
ROEMENIË
RO
8279
DUITSLAND
DE
6869
SAN MARINO
SM
8377
GRIEKENLAND
GR
7182
SAOEDI-ARABIË
SA
8365
HONGARIJE
HU
7285
IJSLAND
IS
7383
SK
8375
IRAN (ISLAMITISCHE REPUBLIEK)
SLOWAKIJE (Slowaakse Republiek)
IR
7382
SLOVENIË
SI
8373
ZA
9065
IRAK
IQ
7381
ZUID-AFRIKA
IERLAND
IE
7369
SPANJE
ES
6983
ISRAËL
IL
7376
SWAZILAND
SZ
8390
ITALIË
IT
7384
ZWEDEN
SE
8369
JAPAN
JP
7480
ZWITSERLAND
CH
6772
Dagelijkse zorg en omgang voor de hoofdeenheid Letten op de volgende punten bij het uitvoeren van dagelijkse zorg op de hoofdeenheid. ●● Bij het uitvoeren van dagelijkse zorg op de hoofdeenheid, die voorzichtig afvegen met een zacht, droog doek. Als het vuil hardnekkig is, voorzichtig afvegen met een licht vochtig doek met een kleine hoeveelheid neutrale detergent opgelost in water, en dan afvegen met een droog doek. Als water door de spleten in het toestel raakt, kan een defect optreden. ✽✽ Bij het uitvoeren van dagelijkse zorg op de hoofdeenheid, nooit benzeen of verfverdunner, autoreinigingsmiddel, polierspray of dergelijke vloeistoffen gebruiken. Doet u dat toch, dan kan brand ontstaan. Als rubber of plastic voorwerpen gedurende lange tijd in contact blijven met de behuizing kunnen vlekken optreden.
●● Af en toe met een zacht en droog doek het stof van het LCD-scherm afvegen.
NX503E/FX503E
Nederlands
TSJECHISCHE REPUBLIEK
(NEDERLANDSE ANTILLEN)
Dagelijkse zorg en omgang
53
Garantie en klantenondersteuning ■■ Garantie Op dit product is een garantie van kracht. De informatie controlren en het formulier op een veilige plek bewaren.
■■ Garantieperiode De garantieperiode controleren die vermeld wordt op de garantie.
■■ Reparatie na het einde van de garantieperiode Als de prestaties kunnen worden gehandhaafd door reparatie van het product, dan zullen wij het tegen betaling repareren volgens de wensen van de klant.
Specificaties
Bluetooth-eenheid Ontvangstfrequentie:
Navigatie-eenheid (GPS) (alleen NX503E) Ontvangsfrequentie : 1575,42 MHz C/A-code Gevoeligheid: -130 dBm of minder Aantal kanalen: Parallel 13 LCD-scherm Schermgrootte: Weergavemethode:
Stuurmethode:
Aantal pixels:
6,2" paneel vloeibaar kristal TN van transmissietype TFT (thin-film transistor) Actieve matrix Stuurmethode 1.152.000 [800 (H) x 480 (V) x 3 (RGB)]
CD-speler (alleen NX503E) Frequentiekarakteristieken: 20 Hz tot 20 kHz Signaal-tot-ruisverhouding: 80 dB Totale vervormingsfactor: 0,05% (1 kHz) DVD-speler (alleen NX503E)
Nederlands
Frequentiekarakteristieken: 20 Hz tot 20 kHz Signaal-tot-ruisverhouding: 80 dB Totale vervormingsfactor: 0,05% (1 kHz) FM-tuner Ontvangstfrequentie: 87,5 MHz tot 108,0 MHz Praktische gevoeligheid: 20 dBμV AM-tuner Ontvangstfrequentie: 531 kHz tot 1.602 kHz Praktische gevoeligheid: 40 dBμV Audio-eenheid Nominaal uitgangsvermogen: 18 W x 4 (10%, 4 Ω) Max. momentane uitgang: 47 W x 4 Compatibele impedantie: 4 Ω 54
NX503E/FX503E
2402 MHz tot 2480 MHz (1 MHz waardetoename) Ontvangstgevoeligheid: -70 dBm of minder Standaard: Versie 2.1+EDR Gemeenschappelijke delen Nominale spanning: 14,4 V (Toelaatbaar spanningsbereik 10,8 tot 15,6 V) Massa: aan de minpool ongeveer 4 A (bij 1 W) Stroomverbruik:
Handelsmerken ●● Dit product maakt gebruik van kopieerbeveiligingstechnieken die worden beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectueleeigendomsrechten. Gebruik van deze techniek moet worden goedgekeurd door Rovi Corporation en is bedoeld voor een huiselijke omgeving en andere beperkte afspeelomstandigheden, tenzij anders uitdrukkelijk is toegestaan door Rovi Corporation. Reverse-engineeren of demonteren is verboden. Het gebruik van dit product door de klant is beperkt tot het afspelen van programmamaterialen waarvoor de Rovi-copyrightbescherming geldt. (alleen NX503E) ●● Gefabriceerd in het kader van een Dolby Laboratories-licentie. “Dolby” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. (alleen NX503E) is een handelsmerk van DVD ●● Format/Logo Licensing Corporation. (alleen NX503E) ●● microSDHC Logo is a trademark of SD3C, LLC. ●● “Made for iPod” and “Made for iPhone”mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
●● Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Alle gebruik van zulke merken door Clarion is in het kader van een licentie.
●● The terms HDMI and HDMI HighDefinition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
●● Android een handelsmerk van Google Inc. ●● Hoe broncode te krijgen van openbronsoftware Dit toestel gebruikt openbronsoftware. Als u de broncode wilt krijgen van die software, kunt u die downloaden van onze website. Raadpleeg de volgende website met betrekking tot broncode. http://www.clarion.com/xe/en/opensource/index.html
Ter bescherming van de auteursrechten...
Hieronder volgen aanwijzingen over het voortverkopen of overdragen van het toestel aan andere persone, of het wegwerpen ervan.
Alle beeldgegevens initiaseren (wissen) die in het geheugen opgeslagen liggen, met de volgende procedure. Er bestaat een risico dat er een overtreding kan worden gepleegd tegen de wetten op de auteursrechten als het toestel wordt overgemaakt (tegen betaling of gratis) of verkocht terwijl gegevens zich nog op het toestel bevinden, zonder de toestemming van de eigenaar van de auteursrechten.
Wissen van de gegevens op het toestel Wanneer het toestel wordt voortverkocht of overgedragen aan een andere personen of wanneer het wordt weggeworpen, neem dan de volgend punten in acht en wis alle gegevens, op uw eigen verantwoordelijkheid.
Ter bescherming van persoonlijke gegevens... Alle gegevens intialiseren (wissen) (registratielijsten, onderhoudsinformatie enz.), met inbegrip van individuele informatie opgeslagen in het geheugen, en daarbij de voglende procedure volgen.
✽✽ Clarion draagt geen verantwoordelijkheid voor schade berokkend aan de klant ten gevolge van het uitlekken van gegevens die achtergebleven zijn. De klant is verantwoordelijk voor het goed beheer van de gegevens, zoals hierboven beschreven.
Gegevens wissen (initialiseren) Alle gegevens die op het toestel opgeslagen liggen wissen (initialiseren).
1
MENU
2
Fabrieksinstell. resetten Het bevestigingsscherm verschijnt.
3
OK
Nederlands
® ® ●● DivX , DivX Certified en de eraan verbonden logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of filialen ervan en worden gebruikt onder licentie. DivX Certified® om DivX®-video af te spelen, met inbegrip van premiummateriaal. Beschermd met een of meer van de volgende octrooien in de VS:7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274 OVER DIVX-VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat gecreëerd door DivX, LLC, een filiaal van Rovi Corporation. Dit toestel is officieel DivX®-gecertificeerd en werd aan strenge testen onderworpen om te verifiëren dat het DivX-videoopnamen kan afspelen. Voor meer informatie en voor programmatuur om uw bestaande materiaal om te zetten in DivXvideobestanden, zie divx.com . OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified® apparaat moet worden geregistreerd om DivX Video-on-Demand (VOD)-films te kunnen afspelen. Voor het verkrijgen van uw registratiecode gaat u naar het DivX VOD-gedeelte in het installatiemenu van het apparaat. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien van uw registratie. (alleen NX503E)
Verwijderen, doorgeven of verkoop van dit product
Hiermee worden alle gegevens die op het toestel opgeslagen liggen gewist. TIP • Gegevens na de updates blijven bewaard. Programma’s die werden geüpdated worden niet geïnitialiseerd.
NX503E/FX503E
55
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN AANSLUITING 1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN Gebruikte symbolen In deze handleiding worden symbolen en pictogrammen gebruikt om veiligheidsmaatregelen en aandachtspunten tijdens de installatieprocedure aan te duiden. Zorg ervoor dat u de veiligheidsmaatregelen hebt gelezen en begrepen voordat u met de installatie begint.
Vóór gebruik
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de installatie
WAARSCHUWING • Controleer de accuspanning van de auto waarin het apparaat wordt geïnstalleerd. Dit apparaat is alleen geschikt voor auto’s met 12 V gelijkstroom. • Koppel de negatieve aansluiting van de accu los voordat u de bedrading aansluit, anders loopt u het risico op een elektrische schok of verwondingen door kortsluiting.
WAARSCHUWING • Dit symbool is bedoeld om de gebruiker te attenderen op belangrijke instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat. Het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot ernstige verwondingen of zelfs fatale gevolgen hebben.
Nederlands
LET OP • Dit symbool is bedoeld om de gebruiker te attenderen op belangrijke instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat. Het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot verwondingen of materiële schade.
56
NX503E/FX503E
Accu van de auto
WAARSCHUWING • Wanneer u het apparaat installeert in een auto met een airbagsysteem, moet u het apparaat nooit installeren op een plaats waar het de werking van de airbags kan verstoren. • Installeer dit apparaat niet op de volgende locaties: Een locatie waardoor het gezichtsveld van de bestuurder of de bediening van de auto wordt belemmerd. Een locatie waarbij de versnellingshendel of het rempedaal wordt belemmerd. Een locatie die risico’s voor de passagiers meebrengt. Een onstabiele locatie of een locatie waar het systeem kan vallen.
LET OP • Installeer het systeem niet op de onderstaande locaties. Dit kan leiden tot brand, ongevallen of een elektrische schok: Een locatie die wordt blootgesteld aan regen of stof. Een onstabiele locatie of een locatie waar het systeem kan vallen. • Installeer dit apparaat niet op een locatie die wordt blootgesteld aan direct zonlicht, warmte of een locatie waar de ventilatieopeningen of openingen voor de warmteafgifte worden bedekt. • Wanneer u de antenne installeert, monteert u deze op een plaats waar de onderdelen van de antenne niet buiten de voorzijde, achterzijde of de zijkanten van de auto uitsteken. Wanneer de antenne in aanraking komt met voetgangers, kan dit leiden tot ongelukken. • Voorzie een minimumafstand rond het toestel voor voldoende ventilatie. • Plaats geen bronnen van open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het toestel. • Gebruik het toestel uitsluitend in gematigde klimaten (niet in tropische klimaten).
Opmerkingen met betrekking tot de installatie WAARSCHUWING • Contoleer eerst waar de pijpen, tanks en bedrading zich bevinden voordat u het apparaat installeert. Wanneer u deze onderdelen niet weet te ontwijken, kan dit leiden tot brand of defecten.
LET OP • Gebruik alleen de geleverde onderdelen. Wanneer u niet-gespecificeerde onderdelen gebruikt, kan hierdoor schade ontstaan. • Alle gaten die in de carrosserie van de auto worden gemaakt, moet worden gedicht met een siliconehoudend afdichtingsmiddel. Als er uitlaatgassen of water de auto kunnen binnendringen, kan dit leiden tot ongelukken.
WAARSCHUWING • Geleid alle kabels overeenkomstig de instructies in de handleiding, zodat de werking van het apparaat niet wordt gehinderd. • Zorg dat de aansluitkabels/kabels niet langs gebieden lopen waar de temperatuur kan oplopen. Als de coating van de kabels smelt, kan er kortsluiting ontstaan, wat kan leiden tot ongelukken of brand. Wees voorzichtig wanneer u de bedrading onder de motorkap aanbrengt. • Wanneer u het apparaat installeert in een auto met een airbagsysteem, moet u voorkomen dat de kabels worden doorgevoerd op plaatsen waar dit de werking van de airbags kan verstoren. Wanneer een airbag tijdens een ongeluk niet goed werkt, kan dit leiden tot grotere letsels.
LET OP • Controleer de kabels met een digitale multimeter voordat u de kabels aansluit. In veel nieuwe auto’s wordt gebruikgemaakt van multiplex- en/of laagspanningscircuits. Deze kunnen beschadigd raken wanneer een testlicht of logische sonde wordt gebruikt. • Sluit de kabels op de juiste wijze aan. Als u de kabels verkeerd aansluit, kan dit leiden tot brand of ongelukken. • Gebruik voor de kabeldoorvoer door de carrosserie van de auto nietgeleidende doorvoerhulzen. Als de coating van de kabels slijt door wrijving, kan dit leiden tot ongelukken, brand of kortsluiting. • Nadat u de bedrading hebt aangelegd, gebruikt u isolatietape om de kabels vast te zetten. • Zorg er altijd voor dat de auto uitgeschakeld is wanneer u kabels aansluit op of loskoppelt van het apparaat, anders loopt u het risico op een elektrische schok, letsel of een ongeval.
2. INHOUD VAN DE VERPAKKING Hoofdeenheid BEKNOPTE HANDLEIDING & installatiehandleiding Cd-rom • Handleiding • Handleiding - Navigation (alleen NX503E) Voedingskabel RCA-kabel met pinnen (6kan) RCA-kabel met pinnen (Achter AUXIN/Achter Video Uit) Tas voor accessoires • Schroeven met platte kop (M5 × 8 mm) ������������������������������������������������������������8 • Zeskantige bout (M5 × 8 mm) ������������������������������������������������������������8 • Draadsplitter���������������������������������������1 • Rubberen kapje (voor RCA-kabel met pinnen) ����������������������������������������������������������10 • Kabelhouder (alleen NX503E)�������������3 • Dubbelzijdige plakband om de GPSantenne te bevestigen (alleen NX503E) ������������������������������������������������������������1 • Kabelbinder����������������������������������������1
Nederlands
• Draai de bouten stevig vast wanneer u het apparaat installeert. Als u de bouten niet goed vastdraait, kan dit leiden tot ongelukken of werkt het apparaat mogelijk niet goed.
Opmerkingen met betrekking tot de bedrading
Garantiekaart GPS-antenne (alleen NX503E) USB-kabel Opmerking • De bijgeleverde disc (handleiding op cdrom) kan niet worden afgespeeld met dit toestel.
NX503E/FX503E
57
3. ALGEMENE AANWIJZINGEN ●● Open de behuizing niet. Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Als u tijdens de installatie iets in de speler laat vallen, moet u contact opnemen met de dealer of een officieel Clarion-servicecentrum.
4. AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
5. DE HOOFDEENHEID INSTALLEREN
●● Verzamel alle artikelen die u voor de installatie van de hoofdeenheid nodig hebt voordat u begint. ●● Installeer het toestel niet onder een hoek van meer dan 30°. (Afbeelding 1)
Dit toestel is ontworpen voor vaste bevestiging in het dashboard. ●● Wanneer u de hoofdeenheid in auto’s van het merk NISSAN installeert, moet u de onderdelen gebruiken die op het toestel bevestigd zijn en de aanwijzingen in afbeelding 3 volgen. Wanneer u de hoofdeenheid in auto’s van het merk TOYOTA installeert, moet u de onderdelen gebruiken die in de auto bevestigd zijn en de aanwijzingen in afbeelding 4 volgen. ●● Sluit de bedrading aan zoals aangegeven in Sectie 9. P.61 ●● Zet het toestel vast in het dashboard en zet vervolgens het zijpaneel en het middenpaneel weer in elkaar.
Max. 30°
Afbeelding 1
●● Als aanpassingen aan de carrosserie noodzakelijk zijn, zoals het boren van gaten, moet u eerst contact opnemen met uw autodealer. ●● Gebruik voor de installatie de meegeleverde schroeven. Het gebruik van andere schroeven kan leiden tot beschadiging. (Afbeelding 2) Chassis
Chassis Beschadiging
Nederlands
Max. 3 mm (M4-schroef)/ Max. 8 mm (M5-schroef) Afbeelding 2
58
NX503E/FX503E
■■ Schroefgaten (zijaanzicht van de hoofdeenheid)
Voor auto’s van het merk NISSAN
Voor auto’s van het merk TOYOTA
De hoofdeenheid installeren in een auto van het merk NISSAN
De hoofdeenheid installeren in een auto van het merk TOYOTA Installeer de hoofdeenheid met de onderdelen die in de auto bevestigd zijn. (Schroeven die gemarkeerd zijn met zijn in de auto bevestigd.)
Hoofdeenheid
6 afstandsringen (dikte: 1 mm)
Hoofdeenheid
8 zeskantige schroeven (M5 x 8)
Montagebeugel (1 paar voor linker- en rechterzijde) Afbeelding 3
6 schroeven met platte kop (M5 x 8) (bevestigd op de hoofdeenheid)
Montagebeugel (1 paar voor linkeren rechterzijde)
*2
Middenpaneel *1
Afbeelding 4
Nederlands
*1 Bepaalde paneelopeningen kunnen te klein zijn voor het toestel, afhankelijk van het type en model van de auto. In dit geval kunt u de boven- en onderkant van de opening in het paneel ongeveer 0,5 tot 1,5 mm bijsnijden zodat de speler gemakkelijk kan worden geplaatst. *2 Als een haakje van de montagebeugel de speler hindert, kunt u het haakje ombuigen en plat maken met een nijptang of vergelijkbaar gereedschap.
■■ Typische montagebeugels
Voorbeeld 1
Voorbeeld 2
Voorbeeld 3
Bevestig de schroeven op de punten die gemarkeerd zijn met .
NX503E/FX503E
59
Auto’s van andere merken dan NISSAN en TOYOTA In bepaalde gevallen is het mogelijk dat het middenpaneel moet worden aangepast. (Bijsnijden, bijvijlen, enzovoort.)
6. DE HOOFDEENHEID VERWIJDEREN
LET OP • Nadat u HDMI- en USB-kabels aan het toestel hebt aangesloten, een kabelbinder gebruiken om ze vast te binden. (Afbeelding 6)
Nederlands
●● De stroomtoevoer absoluut uitschakelen alvorens met bedraden te beginnen. Wees vooral zorgvuldig bij het kiezen van een tracé voor de draden. ●● Houd deze uit de buurt van de motor, uitlaat, en dergelijke. Hitte kan de draden beschadigen. ●● Als de zekering springt, moet u eerst controleren of de bedrading correct is. Indien een zekering doorgebrand is, dient u die te vervangen door een nieuwe met dezelfde specificaties als de originele. ●● Vervang de zekering door de oude zekering uit de voedingskabel te halen en een nieuwe te plaatsen. (Afbeelding 5) Zekering (15A ZEKERING) Zekeringhouder Afbeelding 5
●● Er zijn verschillende typen zekeringhouders. Laat de accuzijde niet in contact komen met andere metalen onderdelen. 60
NX503E/FX503E
HDMIkabel USB-kabel Afbeelding 6
WAARSCHUWING • Installeer de GPS-antenne niet op een plaats waar deze de werking van de airbag of het zicht van de bestuurder kan belemmeren. • Gebruik dit systeem niet als de kabel van de GPS-antenne is doorgesneden. Er kan kortsluiting optreden in de voedingsdraden in de kabel.
Kabelbinder
Om de hoofdeenheid te verwijderen, demonteert u ze in omgekeerde volgorde van wat in “DE HOOFDEENHEID INSTALLEREN” wordt beschreven. P.58
7. AANWIJZINGEN VOOR DE BEDRADING
8. GPS-ANTENNE INSTALLEREN (ALLEEN NX503E)
●● De bijgeleverde GPS-antenne moet in het interieur van de auto worden geïnstalleerd. Installeer de antenne niet aan de buitenkant van de auto. ●● Installeer de GPS-antenne minimaal 50 cm uit de buurt van de hoofdeenheid, andere audioapparaten, zoals een CD-speler, en een radardetector. Als de antenne in de buurt van deze apparaten wordt geïnstalleerd, kan de GPS-ontvangst worden gestoord. ●● Als u de ontvangst van het GPS-signaal wilt verbeteren, installeert u de GPS-antenne horizontaal op een vlakke ondergrond. ●● Breng geen was of verf aan op de behuizing van de GPS-antenne. Hierdoor kunnen de prestaties van de GPS-antenne afnemen. ●● Installeer de GPS-antenne ten minste 10 cm uit de buurt van de voorruit. ●● Veeg het vuil van het montageoppervlak voordat u de GPS-antenne installeert. ●● Bevestig het dubbelzijdige plakband aan de onderkant van de GPS-antenne. Dubbelzijdig plakband
Onderkant van GPS-antenne
●● Monteer de GPS-antenne. Bevestig ze stevig op een vlak gedeelte van het dashboard aan de passagierskant, waar het GPS-signaal zo weinig mogelijk kan worden gestoord. ●● Breng de kabel van de GPS-antenne aan. Bevestig de kabel met de kabelklemmen.
9. BEDRADING Zie de volgende pagina.
Antenne-aansluiting radio Aansluiting USB Aansluiting GPS-antenne Aansluiting voor (alleen NX503E) achteruitkijkcamera
Androidsmartphone
HDMI/MHLconversieadapter
HDMI/MHLconversiekabel
HDMI-kabel (apart verkocht) of
GPS-antenne
Androidsmartphone
Kabelklem
Microfoon (apart verkocht)
Aansluiting voor afstandsbediening op het stuur (apart verkocht)
(Voorbeeld van een situatie waarbij het stuur rechts staat) Grijs
Zwart
Rechts Links
Wit Rood Rechts Links Wit Rood
Grijs
Wit Geel
Zwart
Geel
Externe versterker
Aansluiting audiouitgang vooraan Aansluiting audiouitgang achter
Aansluiting Rechts uitgang subwoofer Links (MONO 2kan) Aansluiting video-uitgang Aansluiting video-ingang
Nederlands
Mauve
Rood
Achterbankscherm
iPod/iPhone Verbindingskabel (CCA-750)
Rood Zwart Wit
Rechts Aansluiting audioLinks ingang
NX503E/FX503E
61
■■ De handremkabel aansluiten Sluit de kabel aan op de aarde van het handremlampje in het meterpaneel. ●● Als u de handremkabel aansluit op de aarde van de lamp, kunt u ook videobeelden weergeven wanneer de handrem ingeschakeld is. ●● Als de handremkabel niet aangesloten is, worden er geen videobeelden op de monitor weergegeven. Handremlamp
● De draadsplitter aansluiten + kabel naar accu
Nr.
Handrem
Beschrijving
1.Druk de handremkabel tegen het uiteinde en buig hem terug in de richting van de pijl. 2.Haal de handremsignaalkabel erdoor en buig deze terug in de richting van de pijl.
RECHTSACHTER RECHTSACHTER RECHTSVOOR RECHTSVOOR
Draadsplitter Signaalkabel handrem
Signaalkabel handrem
Signaalkabel handrem
LINKSVOOR LINKSVOOR LINKSACHTER LINKSACHTER
Handremkabel (grasgroen)
+12 V HOOFDVOEDING (*1) Auto-antenne
Stopper
Handremkabel (grasgroen)
VERLICHTING +12 V ACCESSOIRE (*1) MASSA ISO-AANSLUITING Reserve-aansluiting (geel) Handrem (grasgroen)
Nederlands
Externe aansluiting (blauw/wit) (*2) Aansluiting voor achteruit (paars/wit)
*1 Bij sommige auto’s - Volkswagen/Opel/Vauxhall - is het nodig de <> accessoiredraad en de <> hoofdvoedingsdraad andersom aan te sluiten om overbelasting en verlies van gegevens in het geheugen te voorkomen. *2 Als het toestel wordt geïnstalleerd in een Volkswagen uit 1998 of later, moet u de uitgang <> onderbreken. Haal de <> draad los en scherm de uiteinden van deze draad af met isolatietape. Er kunnen ernstige storingen opstreden als de draad niet wordt losgehaald of de uiteinden niet worden afgeschermd.
Zie de volgende pagina voor de aansluiting van de handremkabel.
62
NX503E/FX503E
De accessoires aansluiten ■■ Aansluiting op de achteruitrijcamera De achteruitrijcamera voor de auto kan worden aangesloten op de optionele videoingangskabel voor de achteruitrijcamera (CCA-644) met de RCA-pinnenkabel. Meer informatie vindt u op het instructievel en in de handleiding van de achteruitrijcamera. ●● Zorg ervoor dat u de kabel van de achteruitversnelling aansluit op de juiste aansluiting. ●● Sluit de achteruitrijcamera aan op de RCA-pinnenkabel. Als u dit niet doet, wordt een zwart scherm weergegeven wanneer u de versnellingshendel in achteruit zet.
Index ■■ A 10 40 38 42 14 27 25 25 27 20 22 20 22 20 16 36 12 34 13 13 41 29 13 14 28
■■ B Balans/fader������������ 43 Bedieningspaneel����������� 8 Bluetooth������������� 30 Bluetooth AAN/UIT��������� 30 Bluetooth-audio���������� 26
Koppelen������������� 30
CD��������������� 19,49 Connectiviteit controleren������ 41
■■ L
■■ D Dag-/nachtmodus��������� 44 DISP���������������� 9 DivX��������������� 21 DivX VOD������������� 44 Draaiknop volume���������� 8 DVD-video������������ 15,49
■■ E EJECT-knop������������� 8
■■ F Fabrieksinstellingen resett.������ 55
■■ G Grafische equalizer��������� 43 Gsm-verbindingen omschakelen��� 31
■■ H Handsettelefoonboek�������� Helderheid������������� Herhaald afspelen Bluetooth-audio��������� CD��������������� DVD-video������������ iPod-audio������������ iPod-video������������ microSD-kaart���������� MP3�������������� USB-geheugen���������� WMA�������������� Hoek (DVD-video)���������� Hoge freq. doorlaten��������
33 44 27 20 15 25 25 22 20 22 20 16 43
■■ I
Lage freq. doorlaten�������� 43 Landcode������������ 19,53 Loudness������������� 42
■■ M Manueel afstemmen Tuner�������������� 13 MENU������������� 8,9,10 MicroSD-kaaren invoeren en verwijderen ����������������� 11 microSD-kaart���������� 22,50 MP3�������������� 19,50
■■ N NAVI AV��������������� 8 Niv. ouderbeveiliging�������� 18
■■ O Ontvangsband����������� 14 Oproepen beantwoorden������ 34 Oproepen uitvoeren Handsettelefoonboek������� 33 Logboek inkomende/uitgaande oproepen ���������������� 32 Telefoonnummers�������� 32 OS���������������� 44
■■ T Taal audio (DVD-video)������� Taal ondertitel (DVD-video)������ TA (verkeersmelding)�������� Titel/Hoofdstuk����������� Tuner���������������
USB-geheugen���������� 22,50
■■ V
Pictogr. hoofdmenu��������� 41 Pieptonen van knoppen������� 41 POWER��������������� 9 PTY (programmatype)�������� 14 PTY selecteren����������� 14
Verbinding Bluetooth-apparaten��� Verbindingsmethode (iPod)����� Verlichtingskleur���������� Virtual Bass������������ Vocal Image Control�������� Volume�������������� Volumedemper����������� Volume TA������������� Vooringesteld kanaal Tuner��������������
■■ Q Quasi-bumper����������� 40
■■ R
■■ K
■■ S
REG (regionale radiozenders)����� 14 Richtlijn�������������� 39 Scan-afspelen CD��������������� 20
16 16 14 16 13
■■ U
■■ P
Instell. Apparaat Auto�������� 42 iPod-audio������������� 23 iPod-video������������� 23 Kloknotatie (24u)���������� 41 Knop weergave bedieningsbalk AV�� 12
microSD-kaart���������� 23 MP3�������������� 20 USB-geheugen���������� 23 WMA�������������� 20 Schermgrootte DVD-video������������ 17 Scherm verbergen��������� 13 Schermweergave omschakelen���� 12 Schijven invoeren en verwijderen��� 11 Smart Access��������� 8,9,34 Smartphone-koppeling������� 34 Snelmenu������������ 10,41 Sound Restorer���������� 42 Standaardtaal voor audio������ 18 Standaardtaal voor menu������ 18 Standaardtaal voor ondertitel����� 18 Subwooferregeling��������� 42 Systeemtaal������������ 41
42 26 41 42 43 8,9 43 14
Nederlands
AAN-/UIT-schakelen�������� Achterbankscherm��������� Achteruitrijcamera��������� Activatie anti-diefstal�������� AF (alternatieve frequentie)������ Afspelen met opgave van voorwaarden Bluetooth-audio��������� iPod-audio������������ iPod-video������������ Afspelen van lijst Bluetooth-audio��������� CD��������������� microSD-kaart���������� MP3�������������� USB-geheugen���������� WMA�������������� Afspelen van menu’s DVD-video������������ Afstandsbediening��������� Afstellen volume Audio-visueel���������� Telefoon������������� Afstemmen vanaf lijst Tuner�������������� AM/FM-selectie���������� Anti-diefstal indicator�������� Audioniveau (AUX)��������� Automatisch afstemmen Tuner�������������� Automatisch opslaan Tuner�������������� AUX����������������
■■ C
13
■■ W Wachtwoord ouderlijk toezicht���� 18 Weergave-instelling Achteruitrijcamera�������� 39 NX503E/FX503E
63
AUX�������������� 29 DVD-video������������ 16 iPod-video������������ 26 Weergavemodus AUX�������������� 29 DVD-video������������ 16 Willekeurige volgorde Bluetooth-audio��������� 27 CD��������������� 20 iPod-audio������������ 25 microSD-kaart���������� 22 MP3�������������� 20 USB-geheugen���������� 22 WMA�������������� 20 Wissen logboeken inkomende oproepen/ uitgaande oproepen�������� 33 Wissen telefoonboek�������� 34 Wissen van geregistreerde gsm’s��� 31 WMA�������������� 19,50
■■ Z Zenders manueel registreren Tuner�������������� 14
Nederlands 64
NX503E/FX503E
English:
Español:
Declaration of conformity
Declaración de conformidad
We Clarion declares that this model NX503E/ FX503E is following the provision of Directive 1999/5/EC with the essential requirements and the other relevant regulations.
Clarion declara que este modelo NX503E/FX503E cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones aplicables descritos en la Directiva 1999/5/CE.
Français:
Svenska:
Déclaration de conformité
Intyg om överensstämmelse
Nous, Clarion, déclarons que ce modèle NX503E/ FX503E est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Härmed intygar Clarion att denna modell NX503E/ FX503E uppfyller kraven i direktiv 1999/5/ EG gällande väsentliga egenskaper och övriga relevanta bestämmelser.
Deutsch:
Polski:
Konformitätserklärung
Deklaracja zgodności
Wir, Clarion, erklären, dass dieses Modell NX503E/ FX503E den Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG im Hinblick auf die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen entspricht.
Firma Clarion niniejszym oświadcza, że model NX503E/FX503E jest zgodny z istotnymi wymogami oraz innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE Ελληνικά:
Italiano: Dichiarazione di conformità Clarion dichiara che il presente modello NX503E/ FX503E è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabiliti dalla direttiva 1999/5/ CE.
Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς στην Clarion δηλώνουμε ότι αυτό το μοντέλο NX503E/FX503E τηρεί τις διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ σχετικά με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τους άλλους σχετικούς κανονισμούς.
Nederlands: Conformiteitsverklaring Clarion verklaart dat het model NX503E/FX503E in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante voorschriften van de bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Clarion Europe S.A.S. Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE (Γαλλία)
All Rights Reserved. Copyright © 2013: Clarion Co., Ltd.
2014/1
QY-1020E/QZ-3020E QCA-501-111..