+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:27
Str. 1
Nová generace... ... pokračování, inovace, design
T e
c
h
n
o
l
o
g
y
&
E
v o
l
u
t
i
o
n
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:27
Str. 2
Nová generace… … kontinuita, inovace, des
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:27
Str. 3
design
Vítejte do nové generace! Skvělá řada regulátorů ir32 dala vzniknout nové generaci regulátorů pro chlazení! Nové
ir33 zahrnuje: infračervené dálkové ovládání, programo-
vací klíč, opakovací displej, vysoce efektivní LED displej, HACCP funkci, hodiny, RS485 sériový port, řízení odmražování druhého výparníku, to vše aniž by byl obětován 4reléový výstup a přepínání napájecího napětí 115 až 230Vst!
ir33 rovněž řídí chytré odmražování,
jehož výsledkem je úspora energie pro celou instalaci. Je zaručeno krytí IP65: inovativní technologie, kterou CAREL použil k tvarování plastických částí, umožňuje integrovat ochranné těsnění přímo do čelního panelu. Pro modely s interními hodinami je standardní správa HACCP, tím je zaručena kontrola teploty skladovaných potravin v souladu s požadavky systému HACCP. Parametry se nastavují přímo na přístroji, mohou být nastaveny limity času a teploty požadované standardy pro uskladňování potravin. Regulátor automaticky řídí sledování jednotek a upozorňuje na jakoukoli kritickou situaci. Tím je zajištěno varování při překročení alarmových hodnot, hlavní informace se ukládají do permanentní paměti. Navíc jsou signalizovány výpadky napětí v případech, kdy by nebylo zajištěno udržení teploty. Data lze na přístroji snadno číst a alarmové situace jsou automaticky signalizovány.
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:28
Str. 4
Nová generace… ...32x74
ir33 reprezentuje opravdový krok vpřed ve světě elektronických regulátorů
ir33 má velmi efektní a estetický
pro chlazení. Má nové významné softwarové funkce a také vynikající inovace
displej, který obsahuje 3 číslice a desetinnou tečku, znaménko a ikony pro zjednodušení čtení hodnot a provozního stavu.
v rámci hardware, z nichž na prvním místě je přepínání napájení. V závislosti na verzi může mít rozsah od 12 do 24 Vst/ss nebo od 115 do 230 Vst. Tato vlastnost je velmi důležitá, protože umožňuje zákazníkovi snížit počet spravovaných a ve skladu uložených položek bez ohledu na aplikace nebo trh. Vrcholný model 115/230 Vst je velmi výkonný, obsahuje 4 relé, z nichž jedno je 16 A, hodiny, bzučák a infračervený přijímač. Regulátor je navíc schválený pro provoz v okolní teplotě až 60 °C.
Programování parametrů
Sériové připojení RS485
ir33 může být rychle
ir33 může být připojeno
a s nízkým rizikem chyb programováno (bez napájení, když je vypnuté) s použitím speciálního programovacího klíče. Toto příslušenství může být použito pro optimalizaci správy kódu produktů, pro urychlení a zefektivnění servisu a kompletní programování během několika vteřin, dokonce i během závěrečného testování.
k dohlížecímu systému po síti RS485, pokud je použit externí připojovací modul. Ten je snadno připojitelný ke konektoru, který je normálně použit pro programovací klíč, při instalaci nebo jako pozdější vybavení.
Model 230 Vst s vestavěným transformátorem je nejkompaktnější model v řadě (hloubka pouze 56.5 mm) To je nepochybně významná výhoda v aplikacích, kde je prostor pro zabudování regulátoru omezen.
„Hot point“ vzdálený displej K většině modelů může být připojen displej, používaný pro čtení a kontrolu hodnot měřených třetím čidlem, které je umístěno v nejteplejším místě vitríny, ve smyslu standardu EN 441-13.
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:28
Str. 5
Nová generace… …DIN lišta
Samozřejmě je k dispozici rovněž DIN verze dem k předchozí. V této formě je
ir33, radikálně zdokonalená vzhle-
ir33 kompletně kompatibilní s verzí do
panelu, jak po softwarové, tak po funkční stránce. Hardwarové vlastnosti jsou velmi silné: je možné řídit kompresory s výkonem do 2Hp a ovládat odmražovací ohřívač se 16 A relé. Vrcholné verze mají 5 reléových výstupů, všechny modely mají standardně 2 řídící čidla a 3 digitální vstupy, které mohou být konfigurovány jako čidla.
16 A relé
Další novou vlastností této řady je reléový výstup 16 A pro řízení chladících kompresorů; většina modelů obsahuje toto relé, které může být použito k přímému řízení vyšších zátěží, jako jsou kompresory, bez potřeby dalších vložených relé.
Příslušenství Infračervené dálkové ovládání Toto nové příslušenství se používá pro přímý přístup k hlavním funkcím, konfiguraci parametrů a programování ir33 na dálku. Má skupinu tlačítek, která jsou přesnou kopií klávesnice na přístroji.
Vyměnitelný čelní panel Jedna z podstatných vlastností poslední generace přístrojů je možnost úpravy vzhledu jednoduchou výměnou čelního panelu v souladu s firemními barvami nebo logem.
Hodiny reálného času Toto příslušenství je použito pro podrobný a přesný záznam dat a nastavení funkce odmražování v reálném čase (ne intervalově, jak je v tomto případě obvyklé). Hodiny reálného času zabezpečují, že ir33 vyhovuje standardu HACCP. Provoz je zaručen na 10 let včetně případu výpadku napětí.
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:28
Str. 6
Nová generace… ...Lokální síť
(*) (*) (*) RS485 PlantVisor
SYNCRO
(*) Regulátor je připojen na digitální vstup driveru.
Týmová práce ir33 může pracovat nejen jednotlivě, ale i v lokální síti při použití externího řízení (synchronizace), bez nutnosti pokládky dalších kabelů. Tato vlastnost je zvláště užitečná a efektivní v případě aplikací s více vitrínami, kde musí být celý provoz instalace synchronizovaně řízen, především pokud se týče odmražování. Odmražování startuje najednou ve všech sekcích a končí nezávisle, podle stavu jednotlivých sekcí. Když je odmražování ukončeno, startuje následující chladící fáze synchronizovaně na všech sekcích. Lokální síť může být použita nejen k centralizaci a synchronizaci odmražování, ale všech funkcí na jednom displeji. To znamená, že při stisknutí například tlačítka pro osvětlení, je povel přenesen pro sériovém spojení do všech regulátorů, které aktivují relé pro osvětlení najednou. Obdobné platí pro povely zapnuto/vypnuto, manuální odmražování, plynulý cyklus a pomocnou funkci. Tato nová a mocná vlastnost bude dostupná jako standard ve všech přístrojích řady
ir33.
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:28
Str. 7
12 Vac
12 Vac
IR33M00N00 IR33S00N00 IR33Y00N00 IR33C00N00 IR33C00R00
DN33S00A00 DN33H00N00
16 A 16 A 8 A 16 A 8 A 16 A 8 A
8A 8A 8A 8A
16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A
8A 8A 8A 8A 8A
12/24 Vac DN33S0LR00 DN33C0LR00 DN33C0LC00 DN33C0LB00
12/24 Vac/dc IR33S0LN00 IR33S0LR00 IR33Y0LR00 IR33C0LN00 IR33C0LR00 IR33C0LB00 IR33C7LN00 IR33C7LR00
8A 8A 8A 8A 8A 8A
8A 16 A 8A 8A 8A 8A 8A 16 A
8A 8A 8A 8A
5A 5A 5A 5A
DN33S0EN00 DN33S0EA00 DN33F0EN00 DN33F0EC00 DN33F0EA00 DN33F0EL00 DN33F0ET00
8A
8A
5A
16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A
8A 16 A 16 A 16 A 16 A 16 A
8A 8A 8A 8A 8A 8A 8A 8A
2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp
16 A 16 A 16 A 16 A 16 A
8A 8A 8A 8A 8A
115/230 Vac 8A
DN33S0HR00 DN33S0HA00 DN33C0HR00 DN33C0HB00 DN33H0HN00 DN33H0HR00 DN33H0HB00
115 Vac IR33F0AM00
16 A 16 A 16 A 8 A 8 A 16 A 16 A 8 A 8 A 16 A 16 A 8 A 8 A
230 Vac
8A 8A 8A 8A 8A
230 Vac IR33M0ER00 IR33S0EN00 IR33S0EP00 IR33S0EA00 IR33S0ER00 IR33F0EN00 IR33F0ER00 IR33F0EC00 IR33F7EN00
8A 16 A 16 A 16 A 8 A 8 A 8 A
8A 8A 8A 8A 8A 8A 8A 8A 8A
230 Vac ir33 power IR33S0EHA0 IR33S0EGE0 IR33Y0EHA0 IR33F0EHA0 IR33F0EHE0 IR33F0EFA0
2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp 2 Hp
8 A*
Volitelné: Options
8A 8A 5A 8 A 5 A* 8A 5A
IROPZKEY00: bateriovýkey programovací IROPZKEY00: programming with battery klíč ROPZKEYA0: programovací s napájením IROPZKEYA0: programming key withklíč power supply PSOPZPGR00: programovací sada PSOPZPGR00: programming kit
IROPZ48500: sériová IROPZ48500: RS485 serialkarta card, RS485, automatické Rx/Tx RX/TX automaticrozpoznání sensing IRTRRES000: dálkové ovládání IRTRRES000: remote control
Probes Čidla
115/230 Vac IR33C0HR00 IR33C7HR00 IR33C0HB00
16 A 8 A 8 A 16 A 8 A 8 A 16 A 8 A 8 A *: reléové výstupy s oddělenými
8A 8A 8A kontakty
NTC015HP00: 1.5 1,5 m range (-50T100(-50÷100 °C) NTC015HP00: m, rozsah °C) NTC030HP00: 3 m3range (-50T100 °C) NTC030HP00: m, rozsah (-50÷100 °C)
NTC015HT00: 1,5(0T150 m, rozsah NTC015HT00: 1.5 m range °C) (0÷150 °C) NTC030HT00: m, rozsah NTC030HT00: 3 m range3 (0T150 °C) (0÷150 °C)
Vedení
Montáž doPanel panelu
mounting
Montáž DIN-rail na DIN lištu
Sériová karta Programovací klíč Vzdálený displej
mounting
71 29
NAPÁJENÍ
34.2
Vedení L N
110
2
76.2
24 23 22
1
21 20 19
18 17 16
15 14 13
16 A
8A
8A
2 HP
DN33H
konektor volitelnéconnector desky Option board –- to k síti CARELnetwork CAREL –- to ke remote vzdálenému displeji display
8A
56.5 70.5
(E, A versions) (verze E, A)
serial Sériovácard karta programming key Programovací klíč
70
60
1 2
3 4 5
L N
N
(0, L, HO,versions) (verze L, H)
Napájecí napětí 15/230 V
Power supply 115/230 V
L
6 7 8 9 10 11 12
+302235291_ir33.qxd
3.11.2007
10:28
Str. 8
Cod. CZ302235291 rel. 1.3 14.06.06
Sídlo firmy: CAREL S.p.A. Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 0499 716611 - Fax (+39) 0499 716600
[email protected] - www.carel.com
Pobočky:
Afilace:
CAREL Australia Pty Ltd www.carel.com.au
[email protected]
CAREL Korea Co. Ltd. www.carel.co.kr
[email protected]
CAREL China Ltd. www.carelhk.com
[email protected]
CAREL (Thailand) Co. Ltd. www.carel.co.th
[email protected]
CAREL Deutschland GmbH www.carel.de
[email protected]
CAREL spol. s r.o. www.carel-cz.cz
[email protected]
CAREL Export www.carel.com
[email protected] CAREL France Sas www.carelfrance.fr
[email protected] CAREL Italia www.carel.it
[email protected] CAREL Sud America Ltda. www.carel.com.br
[email protected] CAREL U.K. Ltd. www.careluk.co.uk careluk@careluk. co.uk CAREL USA L.L.C. www.carelusa.com
[email protected]
Všechny zde uvedené ochranné známky jsou majetkem jejich držitelů. CAREL je registrovaná ochranná známka CAREL S.p.A. v Itálii a ostatních zemích.
www.carel.com
© CAREL S.p.A 2006 Všechna práva vyhrazena. CAREL si vyhrazuje právo úprav nebo změn svých produktů bez předchozího varování.