NORMBAU
Over Allegion Allegion (NYSE: ALLE) beveiligt mensen thuis, onderweg en op het werk. Allegion verricht baanbrekend werk als leverancier van commerciële le en residentiële beveiligingsoplossingen met 23 wereldmerken. Allegion is gespecialiseerd in toegangscontrole die aan de deur voorbij gaat: van hang- en sluitwerk, sloten en cylinders, krukken, deurdrangers en paniek systemen, stalen deuren en frames, tot toegangsmanagement en personeelsproductiviteit. Allegion, lid van de S&P 500® index, is een miljarden bedrijf met meer dan 7.600 werknemers en biedt producten aan in meer dan 120 landen wereldwijd. Allegion’s portfolioomvat de merken CISA®, Interflex®, LCN®, Schlage® und Von Duprin®. Ga voor meer informatie naar allegion.com
A propos d‘Allegion Allegion (NYSE : ALLE) veille à la sécurité des personnes dans leur cadre de vie, au travail
NORMBAU
et lors de leurs déplacements. Pionnier en sécurité, Allegion fournit des solutions pour les logements et les entreprises à travers 23 marques globales. Du secteur résidentiel aux bureaux, Allegion est spécialiste de l’équipement de la porte, des serrures, ferme-portes, antipaniques, et portes blindées aux systèmes intégrés de contrôle d’accès et de gestion du temps et du personnel. Allegion, entreprise cotée au S&P 500®, réalise un chiffre d’affaires annuel de 2 milliards de dollars, emploie plus de 7600 personnes et offre des produits dans plus de 120 pays à travers le monde. Le portefeuille d‘Allegion comprend les
Veiligheidsuitrustingen Gamma sanitair
marques stratégiques CISA®, Interflex®, LCN®, Schlage® and Von Duprin®. Pour plus d‘information, consultez allegion.com
NORMBAU
NORMBAU Beschläge und Ausstattungs GmbH Schwarzwaldstraße 15 77871 Renchen / Germany Telefon +49 7843 704-0 Telefax +49 7843 704-43 www.normbau.de ·
[email protected]
EDV-Nr. 8261320 000 · 04/2014
Sanitair · Sanitaire
Briton
2014
Liberté de mouvement en toute sécurité
Elektronische schakelaar, Montagesets / Buttons de commande, montage 173 - 195 optionele permanente bescherming tegen bacteriën / en option avec protection antibactérienne
Microban®-technologie / technologie Microban®
292-295
6
173
NORMBAU
6
Elektronische schakelaar / Boutons de commande E-schakelaar
Rode schakelaar met symbool »roep« Capuchon rouge avec symbole Blauwe schakelaar « Appel » met symbool »WC« Capuchon bleu avec symbole « WC »
perkte bewegingsmogelijkheid van de vingers het doorspoelen van het toilet mogelijk. Goede visuele herkenning van de functie door grote pictogrammen en kleuraanduiding.
Caractéristiques techniques :
• voldoets aan de eisen conform norm DIN 18024,
• répond aux exigences de la norme DIN 18024,
• montagemogelijkheden :
• possibilités de raccordement :
- wandmontage met rozet,
• E-schakelaar kan met de functie »sluiter« of »opener« worden geleverd,
• les touches électroniques NORMBAU sont disponibles avec une fonction « Fermeture » ou « Ouverture ». Le modèle standard de touche électronique est livré avec la fonction « Fermeture ». La fonction « Fermeture » peut être convertie en « Ouverture », ou « Ouverture » en « Fermeture » selon les besoins. Il est possible de monter un maximum de deux touches électroniques NORMBAU sur les barres d’appui rabattables. Seule une très basse tension de sécurité maximale de 24 V est admissible comme tension de commande pour les manœuvres de toilettes ou les options librement définissables.
• als stuurspanning voor WC-besturingen of voor alarmeringssystemen is max. 24V veiligheidslaagspanning toegelaten.
Bouton de commande pour chasse d’eau compatible avec les systèmes suivants :
- raccord mural avec rosace, • câble torsadé 4 brins, 0,75 mm², pour commande 24 V, type de protection minimale IP X4 (boîte de dérivation UP6),
• NORMBAU handgrepen kunnen met maximaal twee E-schakelaar worden geleverd,
NORMBAU E-schakelaar compatibel met spoelsystemen van :
- recouverte par une plaque de montage,
• spiraalkabel 4-polig, 0,75 mm2 , voor besturing 24V, ten minste veiligheidsklasse IP X4 (verdeelkast UP6),
• de standaarduitvoering is »sluiter«, bovendien kan de klant via omsolderen de functie »sluiter« naar »opener« omzetten, of omgekeerd,
Bouton de commande pour chasse d’eau compatible avec les systèmes suivants :
• La grande dimension de ses touches permet aussi de les activer en cas de mobilité des doigts restreinte. La différenciation des touches à l’aide de couleurs, et l’ajout de symboles à leur surface, garantissent une bonne perception visuelle.
Technische gegevens :
- afgedekt met montageplaat,
NORMBAU E-schakelaar compatibel met spoelsystemen van :
Boutons de commande
• Eenvoudige en functionele bediening door • pour chasses d’eau et dispositifs d’appel, grote toetsen. utilisation aisée et fonctionnement fiable grâce à ses touches de grande taille. De grote druktoets maakt ook bij een be
NORMBAU E-schakelaar met de functie »sluiter« wordt voornamelijk voor WC-spoelingen gebruikt of kan met een vrij te definiëren optie worden ingevuld.
Les touches électroniques NORMBAU munies de la fonction „ Fermeture“ sont principalement utilisées pour des chasses d’eau. Toutefois, elles peuvent aussi être munies d'options librement personnalisables.
Compatibel met spoelsystemen : Friatec, Geberit, Mepa, Schwab, Tece, Televic (België). Ces touches électroniques sont compatibles avec les systèmes des fabricants suivants : Friatec, Geberit, Mepa, Schwab, Tece, Televic (België).
NORMBAU E-drukknopschakelaars met de functie »breekcontact« worden overwegend voor oproepinstallaties toegepast, wanneer deze als uitbreidingsoptie door de installateur gekozen werden. De E-drukknopschakelaars met de ‘Bel’-optie kunnen alleen voor de uitbreiding van een bestaand belsysteem in natte cellen of in gehandicapten-wc's worden gepland en gebruikt. Compatibel met systemen : Ackermann, Efe, Hospicall, Schrack, Securition, Tunstall, Varolux.
Les touches électroniques NORMBAU munies d’une fonction « Ouverture » sont essentiellement utilisées sur des dispositifs d’appel, si ceux-ci ont été choisis par le concepteur spécialisé en tant qu’options avancées. Les touches électroniques munies de l’option « Appel » ne peuvent être conçues et utilisées que dans des locaux sanitaires ou des toilettes pour personnes handicapées, en tant qu’extension d’un dispositif d’appel existant. Ces touches électroniques sont compatibles avec les systèmes des fabricants suivants : Ackermann, Efe, Hospicall, Schrack, Securition, Tunstall, Varolux.
175
NORMBAU
6
Elektronische schakelaar
Functies van de elektronische schakelaar :
nl
vrij te definiëren optie/ optie roep
WC-spoeling vrij te definiëren optie/optie roep
1 E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling NY.447.610
1 E-schakelaar ( functie sluiter) voor vrij te definiëren optie NY.447.620
2 E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling / vrij te definiëren optie NY.447.650
Productcode 0447 610
Productcode. 0447 620
Productcode 0447 650
WC-spoeling
Elektronische schakelaar compatibel met gebruikelijke spoelsystemen, zie bladzijde 175. Stuurspanning max. 24 V, potentiaalvrij
Bestelling met opklapbare steun 447, 347
Aansluiting met rozet
Namontage niet mogelijk
Aansluiting verborgen door montageplaatje
1 E-schakelaar (functie opener) 2 E-schakelaar (functie sluiter-opener) voor WC-spoeling voor optie roep en optie roep NY.447.651 NY.447.621 Productcode 0447 621
Productcode 0447 651
1 E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling NY.447.630
1 E-schakelaar ( functie sluiter) voor vrij te definiëren optie NY.447.640
2 E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling / vrij te definiëren optie NY.447.660
Productcode 0447 630
Productcode 0447 640
Productcode 0447 660
1 E-schakelaar (functie opener) optie roep NY.447.641
2 E-schakelaar (functie sluiter-opener) voor WC-spoeling en optie roep NY.447.661
Productcode 0447 641
Productcode 0447 661
WC-Spülung
De opklapbare steun moet apart worden besteld.
boutons de commande
fr chasse d’eau
configuration libre/ d’urgence
chasse d’eau avec option configuration libre/ d’urgence
Boutons de commande Compatible avec la plupart des modèles de chasse d’eau, voir page 175. Tension de commande 24 V max., potentiel flottant
6
branchement mural par plaque de montage
branchement par rosace
La barre d’appui doit être commandée séparément.
NORMBAU
176
Ne peut pas être rajouté ultérieurement
Commande avec barre d’appui rabattable 447, 347.
1 Bouton de commande 2 Boutons de commande 1 Bouton de commande (circuit en courant élec- (circuit en courant électrique fermé) (circuit en courant électrique fermé) trique fermé) configuration libre NY.447.620 chasse d’eau et configuration chasse d’eau NY.447.610 code article 0447 620 libre NY.447.650 code article 0447 610 code article 0447 650 1 Bouton de commande 2 Boutons de commande (circuit en courant électrique ouvert) (circuit en courant électrique fermé/ouvert) chasse d’eau et appel appel, NY.447.621 NY.447.651 code article 0447 621 code article 0447 651 1 Bouton de commande 1 Bouton de commande 2 Boutons de commande (circuit en courant électrique ouvert) (circuit en courant élec(circuit en courant trique ouvert) électrique fermé) chasse d’eau et configuration chasse d’eau NY.447.630 configuration libre NY.447.640 libre/ NY.447.660 code article 0447 630 code article 0447 660 code article 0447 640 WC-Spülung 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique ouvert) appel, NY.447.641 code article 0447 641
2 Boutons de commande (circuit en courant électrique fermé/ouvert) chasse d’eau et appel NY.447.661 code article 0447 661
Boutons de commande NY.447....
Elektronische schakelaar NY.447 … ter activering van een WC-spoeling, de optie als oproeptoets of een vrij te definiëren optie
Boutons de commande pour chasse d’eau et appel d’urgence
• wordt gemonteerd in de opklapbare muursteun NORMBAU NY.347, NY.447, NT.447,
• boutons avec pictogrammes :
• intégrés sur les barres d’appui NORMBAUSéries NY.347, NY.447, NT.447, - pour chasse d’eau : en coloris bleu, - pour appel d’urgence : en coloris rouge,
• schakelaar met pictogram 1E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique fermé) chasse d’eau
1E-schakelaar (functie Sluiter), voor vrij te definiëren optie 1 fonction, circuit en courant électrique fermé, option librement définissable.
2E-schakelaar (functie Sluiter) voor WC-spoeling / vrij te definiëren optie 2 fonctions circuit en courant électrique fermé, option chasse d’eau et autre option librement définissable.
Beschrijving Référence
1E-schakelaar (functie Opener) voor optie roep 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique ouvert) appel
2 E-schakelaar (functie sluiter-opener) voor WC-spoeling / optie roep 2 fonctions, circuit en courant électrique fermé et ouvert, option chasse d’eau et appel.
Productcode Code article
- in de kleur rood voor de oproeptoets,
• branchement invisible par plaque de montage ) ou rosace ),
- zwart (neutraal) voor een vrij te definiëren optie. • aansluiting via montageplaat verdekt ) of met rozet ), • spiraalkabel 4-draads 0,75 mm2 voor stuurspanning tot 24 V.,
• boutons de commande livrés en standard en fonction »fermeture«, également livrables en fonction »ouverture«,
• E-schakelaar kan met de functie »sluiter« of »opener« worden geleverd,
• la fonction peut être modifiée sur chantier par une soudure.
NORMBAU handgrepen kunnen met maxi-
PGr 2000
maal twee E-schakelaar worden geleverd. NORMBAU E-schakelaar met de functie »sluiter« wordt voornamelijk voor WCspoelingen gebruikt of kan met een vrij te definiëren optie worden ingevuld. De uitvoering functie »opener« wordt overwegend bij belsystemen gebruikt.
0447 610 4447 610
1E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique fermé) chasse d’eau
NY.447.620 NY.447.620 Antibac
• câble torsadé 4 brins, 0,75 mm², pour commande 24 V,
• de standaarduitvoering is »sluiter«. Bovendien kan de klant via omsolderen de functie »sluiter« naar »opener« omzetten, of omgekeerd.
Aansluiting verborgen door montageplaatje Branchement invisible par plaque de montage NY.447.610 NY.447.610 Antibac
- pour les fonctions non définies, en coloris noir,
- in de kleur blauw voor WC-spoeling,
0447 620 4447 620
Les barres d’appui NORMBAU sont livrables avec deux boutons de commande maximum. Les boutons de commande avec la fonction »fermeture« sont principalement utilisés pour les chasses d’eau; mais peuvent également être utilisés pour une fonction à définir. La fonction »ouverture« est principalement utilisée pour les appels d’urgence.
)
1E-schakelaar (functie sluiter), voor vrij te definiëren optie 1 fonction, circuit en courant électrique fermé, option librement définissable
NY.447.621 NY.447 621 Antibac
0447 621 4447 621
1E-schakelaar (functie opener) voor optie roep 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique ouvert) appel
NY.447.650 NY.447.650 Antibac
0447 650 4447 650
2E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling / vrij te definiëren optie 2 fonctions, circuit en courant électrique fermé, option chasse d’eau et autre option librement définissable
NY.447.651 NY.447.651 Antibac
0447 651 4447 651
2 E-schakelaar (functie sluiter-opener) voor WC-spoeling /optie roep 2 fonctions, circuit en courant électrique fermé et ouvert, option chasse d’eau et appel
Aansluiting met rozet Branchement par rosace NY.447.630 NY.447.610 Antibac
0447 630 4447 630
1E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique fermé) chasse d’eau
NY.447.640 NY.447.640 Antibac
6
)
0447 640 4447 640
1E-schakelaar (functie sluiter), voor vrij te definiëren optie 1 fonction, circuit en courant électrique fermé, option librement définissable
NY.447.641 NY.447 641 Antibac
0447 641 4447 641
1E-schakelaar (functie opener) voor optie roep 1 Bouton de commande (circuit en courant électrique ouvert) appel
NY.447.660 NY.447.660 Antibac
0447 660 4447 660
2E-schakelaar (functie sluiter) voor WC-spoeling / vrij te definiëren optie 2 fonctions, circuit en courant électrique fermé, option chasse d’eau et autre option librement définissable
NY.447.661 NY.447.661 Antibac
0447 661 4447 661
2 E-schakelaar (functie sluiter-opener) voor WC-spoeling /optie roep 2 fonctions, circuit en courant électrique fermé et ouvert, option chasse d’eau et appel
177
NORMBAU
Opklapbare muursteun met elektronische schakelaar
Opklapbaar muursteun met elektronische schakelaar 7447… kleurknop van de functies van de elektronische schakelaar elektronische schakelaar couleurs des boutons boutons de de commande commande
Barre d’appui rabattable avec boutons de commande 7447… 600 mm aansluiting aan muur
PGr 7000
wc spoeling - sluiten
aansluiting verborgen
725 mm aansluiting aan muur
aansluiting verborgen
850 mm aansluiting aan muur
aansluiting verborgen
900 mm aansluiting aan muur
aansluiting verborgen
branchement branchement par branchement branchement par branchement branchement par branchement branchement par plaque de montage plaque de montage plaque de montage plaque de montage mural mural mural mural
7447 061
7447 011
7447 071
7447 021
7447 081
7447 031
7447 091
7447 041
7447 066
7447 016
7447 076
7447 026
7447 086
7447 036
7447 096
7447 046
7447 063
7447 013
7447 073
7447 023
7447 083
7447 033
7447 093
7447 043
7447 062
7447 012
7447 072
7447 022
7447 082
7447 032
7447 092
7447 042
7447 067
7447 017
7447 077
7447 027
7447 087
7447 037
7447 097
7447 047
7447 065
7447 015
7447 075
7447 025
7447 085
7447 035
7447 095
7447 045
7447 064
7447 014
7447 074
7447 024
7447 084
7447 034
7447 094
7447 044
chasse d’eau – circuit en courant électrique fermé
oproep-sluiten appel – circuit en courant électrique fermé
oproep-opener appel – circuit en courant électrique ouvert
vrije functie-sluiten fonction – circuit en courant électrique fermé
wc spoeling en oproepsluiten en sluiten chasse d’eau et appel– circuit en courant électrique fermé (les deux)
WC spoeling en oproep sluiten en openen chasse d’eau et appel– circuit en courant électrique fermé et ouvert
wc spoeling en vrije functie sluiten en sluiten
6
chasse d’eau et appel– circuit fermé (les deux)
NORMBAU
178
Barre d’appui rabattable avec boutons de commande 700.447....
Opklapbare muursteun met elektronische schakelaar
Barre d’appui rabattable avec boutons de commande
• wordt gemonteerd in de opklapbare muursteun
• boutons avec pictogrammes : - pour chasse d’eau : en coloris bleu,
• schakelaar met pictogram
- pour appel d’urgence : en coloris rouge,
- in de kleur blauw voor WC-spoeling, - in de kleur rood voor de oproeptoets,
)
- pour les fonctions non définies, en coloris noir,
- zwart (neutraal) voor een vrij te definiëren • branchement invisible par plaque de monoptie, tage ) ou rosace ),
• aansluiting via montageplaat verdekt ) of met rozet ),
• câble torsadé 4 brins, 0,25 mm², pour commande 24 V,
• spiraalkabel 4-draads 0,25 mm2 voor stuurspanning tot 24 V.,
• boutons de commande livrés en standard en fonction »fermeture«, également livrables en fonction »ouverture«.
• E-schakelaar kan met de functie »sluiter« of »opener« worden geleverd, de standaarduitvoering is »sluiter«.
NORMBAU handgrepen kunnen met maximaal twee E-schakelaar worden geleverd. NORMBAU E-schakelaar met de functie »sluiter« wordt voornamelijk voor WCspoelingen gebruikt of kan met een vrij te definiëren optie worden ingevuld. De uitvoering functie »opener« wordt overwegend bij belsystemen gebruikt. De montageset moet aan de hand van het type muur worden bepaald en afzonderlijk worden besteld, zie aanbevelingen pagina’s 52, 53.
Les barres d’appui NORMBAU sont livrables avec deux boutons de commande maximum. Les boutons de commande avec la fonction »fermeture« sont principalement utilisés pour les chasses d’eau; mais peuvent également être utilisés pour une fonction à définir. La fonction »ouverture« est principalement utilisée pour les appels d’urgence. Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté à la configuration et la nature de la cloison. Les kits de fixation sont à commander séparément, voir pages 52, 53.
6
) Op aanvraag, ook leverbaar met smalle bevestigingplaat. Livrable sur demande avec plaque de fixation étroite.
179
NORMBAU
Opklapbare muursteun met zender NY.447....
Opklapbare muursteun NY.447… met zender
Barres d’appui rabattables NY.447… avec télécommande
• 868,4 MHz radiozender voor kabelloze WCdoorspoeling.
• mêmes caractéristiques techniques que les barres NY.447... ci-contre,
• Afmeting behuizing : 85 x 46 x 16 mm
• avec télécommande sans fil 868,4 MHz permettant de déclencher la chasse d’eau,
• nadere omschrijving zie opklapbare muursteun NY.447.…, Register 3, • links en rechts te gebruiken, compatibel met :
• dimension du boîtier : 85 x 46 x 16 mm • pour de plus amples descriptions, voir barres d’appui rabattables NY.447.… chapitre 3, gauche ou à droite,
115.867.00.1, 115.869.00.1, · compatible avec : 115.897.00.1, 115.898.00.1, Geberit: 115.867.00.1, 115.869.00.1, Grohe: 38759SD0, 115.897.00.1, 115.898.00.1, 03.082.00..0000, Sanit: 115.867.SN, 115.869.SN, 03.582.00..0000, Grohe: 38759SD0, 9.240.354, 9.240.355, Tece: Sanit: 03.082.00..0000, 696177 Viega: 03.582.00..0000, Tece: 9.240.354, 9.240.355, Viega: 696177 Geberit:
Beschrijving Référence
NY.447.361 NY.447.361 Antibac
Productcode Code article
PGr 2000
0447 361 4447 361
L = 600 mm, links/gauche
NY.447.371 NY.447.371 Antibac
0447 371 4447 371
L = 600 mm, rechts/droite
NY.447.363 NY.447.363 Antibac
0447 363 4447 363
L = 720 mm, links/gauche
NY.447.373 NY.447.373 Antibac
0447 373 4447 373
L = 720 mm, rechts/droite
NY.447.365 NY.447.365 Antibac
0447 365 4447 365
L = 850 mm, links/gauche
NY.447.375 NY.447.375 Antibac
0447 375 4447 375
L = 850 mm, rechts/droite
6
NY.447.367 NY.447.367 Antibac
0447 367 4447 367
L = 900 mm, links/gauche
NY.447.377 NY.447.377 Antibac L = 900 mm, rechts/droite
NORMBAU
180
0447 377 4447 377
Bij bestelling met serie 400 opklapbare steun, links of rechts op de opklapbare steun gemonteerd. Verschillende posities van de zender bekeken van vooraan het toilet. A commander avec les barres d’appui rabattables serié 400, fixation à gauche ou à droite de la barre d’appui, bouton de commande en direction de la personne se trouvant devant les toilettes.
Barres d’appui rabattables avec télécommande 700.447.…
Opklapbare muursteun 700.447… met zender
Barres d’appui rabattables 700.447… avec télécommande
• 868,4 MHz radiozender voor kabelloze WCdoorspoeling.
• mêmes caractéristiques techniques que les barres 700.447... ci-contre,
• Afmeting behuizing : 85 x 46 x 16 mm,
• avec télécommande sans fil 868,4 MHz permettant de déclencher la chasse d’eau,
• nadere omschrijving zie opklapbare muursteun cavere® 700.447.…, Register 1, • links en rechts te gebruiken,
• dimensions du boîtier. : 85 x 46 x 16 mm, • pour de plus amples descriptions, voir barres d’appui rabattables cavere® 700.447.…, chapitre 1, • gauche ou à droite,
Bezeichnung Product description
700.447.261
Bestell-Nr. Product Code
compatibel met :
• compatible avec :
Geberit: Grohe: Sanit: Tece: Viega:
Geberit: Grohe: Sanit: Tece: Viega:
115.867.00.1, 115.869.00.1, 115.897.00.1, 115.898.00.1, 115.867.SN, 115.869.SN, 38759SD0, 03.082.00..0000, 03.582.00..0000, 9.240.354, 9.240.355, 696177
115.867.00.1, 115.869.00.1, 115.897.00.1, 115.898.00.1, 115.867.SN, 115.869.SN, 38759SD0, 03.082.00..0000, 03.582.00..0000, 9.240.354, 9.240.355, 696177
PGr 7000
7447 261
L = 600 mm, links/gauche
700.447.262
7447 262
L = 600 mm, rechts/droite
700.447.271
7447 271
L = 725 mm, links/gauche
700.447.272
7447 272
L = 725 mm, rechts/droite
700.447.281
7447 281
L = 850 mm, links/gauche
700.447.282
7447 282
L = 850 mm, rechts/droite
700.447.291
7447 291
L = 900 mm, links/gauche
700.447.292
7447 292
L = 900 mm, rechts/droite
Bij bestelling met Cavere opklapbare steun, links of rechts op de opklapbare steun gemonteerd, Verschillende posities van de zender bekeken van vooraan het toilet.
6
A commander avec les barres d’appui rabattables cavere, fixation à gauche ou à droite de la barre d’appui, bouton de commande en direction de la personne se trouvant devant les toilettes.
181
NORMBAU
Zender, op later tijdstip monteerbaar / Télécommande, montage ultérieur possible NY.WCR 435
Zender, op later tijdstip monteerbaar voor serie NY.347 en 447 • 868,4 MHz radiozender voor kabelloze WC-doorspoeling, • Afmeting behuizing : 85 x 46 x 16 mm,
Télécommande, s’adapte sur barres d’appui rabattables type NY.347 et 447 • télécommande sans fil 868,4 MHz permettant de déclencher la chasse d’eau, • montage ultérieur possible,
• dimensions du boîtier : 85 x 46 x 16 mm, • compatibel met : Geberit: 115.867.00.1, 115.869.00.1, • compatible avec : Geberit: 115.867.00.1, 115.869.00.1, 115.897.00.1, 115.898.00.1, 115.897.00.1, 115.898.00.1, 115.867.SN, 115.869.SN, 15.867.SN, 115.869.SN, Grohe: 38759SD0, Grohe: 38759SD0, Sanit: 03.082.00..0000, Sanit: 03.082.00..0000, 03.582.00..0000, 03.582.00..0000, 9.240.354, 9.240.355, Tece: 9.240.354, 9.240.355, Tece: Viega: 696177 Viega: 696177 Beschrijving Référence
NY.WCR 435 op later tijdstip monteerbaar/ montage ultérieur possible
6
NORMBAU
182
Productcode Code article
0449 010
PGr 2000
Montagesets / Montage
183 - 195
6
183
NORMBAU
Montagesets, Serie 300, 400, Stainless
Verankeringsgrond
Muur uit volle steen
· Béton > B 15
· Licht beton
· Volle baksteen > Mz 12
· Vol puinsteen
· Kalkzand volsteen > KS 12 · Natuursteen met dichte voeg
nl
Muur uit beton korrelsteen
· Beton korrelsteen · Holle baksteen HLz > 12 KSL > 12 · Holle betonkorrelsteen > Hbl4, Hbn4 · Andere holle stenen
Lichte wand met bekledings plaat*
· Lichte wand in stallatie met bevestigingsplaat uit meervoudig verlijmde hout
· Lichte wand installatie met bevestigings plaat van staal
· Voorwandmontage zonder vulmateriaal
Opklapbaar douchezitje NY.374, NY.841, NY/NT.844 MS 4.8 H14 0448 890
Opklapbaar douchezitje NY.374, NY.841, NY.374, NY/NT.844 met bevestigingsplaten
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 C4 0448 950
(voor montage
(voor montage
(voor montage
van een sitting)
van een sitting)
van een sitting)
2 stuk
2 stuk
2 stuk
2 stuk
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
en 2 stuks montageplaat
en 2 stuks montageplaat
en 2 stuks montageplaat
en 2 stuks montageplaat
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
Opklapbare muursteun 437, 447, 347 muursteun 467, 367 douchegordijnstang 447.930
6
1 stuk
1 stuk
1 stuk
1 stuk
1 stuk
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
montageplaat
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 C4 0448 950
0448 470
Douchegordijnstang NY.448.800
Douchegordijnstang NY.448.800 met bevestigingsplaten
NORMBAU
184
(voor montage
(voor montage
(voor montage
van NY.448.800)
van NY.448.800)
van NY.448.800)
1 stuk
1 stuk
1 stuk
1 stuk
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
1 stuk
en 1 stuk
en 1 stuk
en 1 stuk
en 1 stuk
montageplaat
montageplaat
montageplaat
montageplaat
montageplaat
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
0448 470
Kits de montage série 300, 400, Stainless
fr
Nature de la cloison
Maçonnerie pleine
· Béton ≥ B 15
· Béton léger
· Brique pleine ≥ Mz 12
· Pierre pleine
Maçonnerie creuse
Brique silicocalcaire creuse KSL ≥ 12
· Brique silicocalcaire pleine ≥ KS 12
· Brique creuse HLz ≥ 12 · Pierre creuse ≥ Hbl4, Hbn4 · Autres briques creuses
· Pierre naturelle avec une structure solide
Cloisons légères en placoplâtre, planches d’aggloméré ou panneaux en fibres dures Cloisons légères avec renfort en bois dur (panneau de contreplaqué de plusieurs épaisseurs encollées)
Cloisons légères avec renfort en acier
Cloisons légères sans renfort
Sièges de douche rabattables NY.841, NY.844, NY.374, NT.844
Sièges de douche rabattables NY.841, NY.844, NY.374, NT.844 avec plaques de fixation
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 C4 0448 950
(livré par paire
(livré par paire
(livré par paire
pour un siège)
pour un siège)
pour un siège)
2 kits
2 kits
2 kits
2 kits
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
et 2 plaques de fixation
et 2 plaques de fixation
et 2 plaques de fixation
et 2 plaques de fixation
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
Barres d’appui rabattables 447, 347, 437 Barres d’appui fixes 467, 367 Tringle rabattable 447.930
1 kit
1 kit
1 kit
1 kit
1 kit
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
mounting plate
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 H14 0448 890
MS 4.8 C4 0448 950
0448 470
6
Tringle rabattable NY.448.800
Tringle rabattable NY.448.800 avec plaques de fixation
(livré pour
(livré pour
(livré pour
NY.448.800)
NY.448.800)
NY.448.800)
1 kit
1 kit
1 kit
1 kit
MS 4.9 F3 0447 690
MS 4.9 H13 0447 990
MS 4.9 C3 0447 750
MS 4.9 A3 0447 680
1 kit.
et 1 plaque
et 1 plaque
et 1 plaque
et 1 plaque
de fixation
de fixation
de fixation
de fixation
de fixation
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
NY.448.260 0448 260
185
0448 470
NORMBAU
Montageplatten / Mounting plates
NY.448.…
Beschrijving Référence
Productcode Code article
NY.448.260 NY.448.265 Antibac
0448 260 4448 260
Bevestigingsplaat voor montage van opklapbare douchezitje en douchegordijnstang met montageplaat.
Plaques de fixation pour sièges de douche rabattables et tringles rabattables avec plaque de montage.
Bevestigingsplaat voor zitje
Plaques de fixation pour sièges
• 200 x 132 x 20 mm,
• 200 x 132 x 20 mm,
• gemaakt uit nylon, optionele permanente bescherming tegen bacteriën, zie blz 292 en 293),
• en nylon,
• verkrijgbaar in de NORMBAU-kleuren,
• en option avec protection antibactérienne intégrée Microban® (voir pages 294-295),
• met een tegen roest beschermde stalen kern,
• renfort acier anti-corrosif,
• afdekkap uit nylon voor verborgen bevestiging, met montage materiaal ter bevestiging van het scharnier op de montageplaat van de serie 841, 844, NY.374 en douchegordijnstang serie 448.
• Le matériel nécessaire à la fixation de la charnière sur la plaque est fourni.
PGr 2000
NY.347.270
Plaque de fixation aveugle • 200 x 132 x 20 mm,
• voor achteraf verwisselen met opklapbare muursteunen serie …437/447 of muursteunen serie …467,
• sous-plaque et cache en nylon, coloris...,
• verkrijgbaar in de NORMBAU-kleuren.
6
NY.347.270 Blind
0300 479
PGr 0700
• Levering met drie cilinderkopschroeven met inbusbout van edelstaal M 10 x 35, DIN 912. Ankers of pluggen moeten tijdens het bouwen worden gekocht of via de montageset van NORMBAU, MS 4.9 H of MS 4.9 H 3 (voor montage opklapbare steun NY.347).
De montage is door een vakman uit te voeren
NORMBAU
186
Plaque aveugle : pour barres d’appui fixes ou rabattables série 400, sous-plaque et cache-vis en nylon pour vis pré-montées permettant de suspendre ultérieurement une barre d’appui fixe ou rabattable.
• 200 x 132 x 20 mm,
• afdekkap uit nylon voor verborgen bevestiging,
Productcode Code article
• cache en nylon, fixation invisible.
Blinde bevestigingsplaat
• voor het achteraf monteren van de opklapbare steun NY.347 in voorgemonteerde metrischeschroeven, alleen in combinatie met metrische metaalpluggen resp. ankers in muren.
Beschrijving Référence
• coloris...,
Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
• pour installation future de barres d’appui rabattables séries 437/447 ou fixes série 467 sur vis pré-montées et chevilles métalliques pour maçonnerie, • fixation invisible • Livrée avec trois vis à tête cylindrique à six pans creux en inox, M10 x 35. • Les chevilles ou scellements sont à définir sur chantier, kits MS.4.9 H ou MS 4.9 H 3 (pour barres 347).
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
Montagesets / Kits de montage
MS 4.8 C 4
Montagesets voor montage van opklapbare douchezitje en douchegordijnstang.
Kits de montage pour sièges de douche rabattables et tringles rabattables.
Montageset MS. 4.8 C 4
Kit de montage
levering :
pour fixation de sièges de douche rabattables sans dossier NY.841, NY.844, NY.374 et tringles rabattables NY.448.800, NY.348.800 sans plaques de montage sur
• 4 6 kant-houtschroeven 10 x 80 (SW 17) uit RVS klasse A4. Ter bevestiging van het opklapbare zitje NY.841, NY.844, NY.374 of 2 stuk douchegordijnstang NY.448.80 zonder montageplaten aan lichte wanden met bekledingsplaat uit :
Beschrijving Référence
Productcode Code article
MS 4.8 C 4
0448 950
PGr 2000
gipskarton, spanplaat, MDF met een vulling uit ten minste 20 mm dikke meervoudig verlijmde hout of bij bevestiging frontaal op de muur met een geintergreerde bevestigingsplaat van hardhout van gangbare producenten.
cloisons légères en : - placoplâtre - planches d’aggloméré - panneaux en fibres dures avec un renfort en bois dur de 20 mm d’épaisseur minimum (panneau de contreplaqué de plusieurs épaisseurs encollées), intégré dans la cloison au niveau des points de fixation lors du montage de la cloison ou rajouté de l’autre côté de la cloison en cas de cloison déjà existante. Livraison de : 4 vis à bois à six pans Ø 10 x 80 mm (SW 17) en inox classe A4. Kit pour 1 siège de douche ou 2 tringles rabattables.
MS 4.8 H....
Montageset MS. 4.8 H 14
Kit de montage MS. 4.8 H 14
levering :
Livraison de :
• 1 inspuitplug met mortel 145 cm3 • 4 binnenhulzen uit staal Ø 15 x 75 / M10
• 1 cartouche d’injection avec mortier de scellement 145 cm3
• 4 zeefhulzen Ø 20 x 100
• 4 douilles métalliques filetées Ø 15 x 75 /M10
• 4 zeskant schroeven M10 x 20 uit RVS • 4 tamis d’injection métalliques Ø 20 x 100 • 4 vis à six pans – M10 x 20 en inox classe A4 klasse A4
Beschrijving Référence
Productcode Code article
MS 4.8 H 14
0448 890
PGr 2000
Pour fixation de sièges de douche rabattables sans dossier NY.841, NY.844, NY.374 et tringles rabattables NY.448.800, NY.348.800
zonder montagenplaten aan wanden van :
sans plaques de montage sur murs en :
• holle betonkorrelsteen KSL ≥ 12
- Brique silico-calcaire creuse ≥ KSL 12
• beton
- Béton
• volle baksteen ≥ Mz 12
- Brique pleine ≥ Mz 12
• kalkzand-volsteen ≥ KS 12
- Brique silico-calcaire pleine ≥ KS 12
• natuursteen met dichte structuur
- Pierre naturelle avec une structure solide.
De montageset MS 4.8 H 14 toegestaan m.b.t.
kompleet/complet
MS 4.8 H 4
Ter bf 2 stuk en douchegordijnstang NY.448.800, NY.348.800 en zitje NY.841, NY.844, NY.374
0448 880
Kits de montage MS 4.8 H 14 agreé par les
bouw- en woningtoezicht.
autorités.
MS. 4.8 H 4
MS. 4.8 H 4
Zoals MS 4.8 H 14 zonder injectiepluggen, de benodigde mortel met 145 cm3/ 360 cm3/ 950 cm3 iin de vakhandel verkrijgbaar.
identique au kit MS 4.8 H 14 mais sans la cartouche d’injection avec mortier de scellement. Des cartouches 145 cm3 / 360 cm3 / 950 cm3 sont en vente dans les quincailleries spécialisées.
De montageset is getest volgens de bouwF120
voorschriften. Voor de montage moet het montagevoorschrift geraadpleegd worden. Bij vragen van de wand opbouw b.v. bestiging is er een inlichtingendienst van UPAT aanwezig: Tel. +49 180 5202900, +49 7443 124000
De montage is door een vakman uit te voeren Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
La notice de montage doit être consultée avant le montage. Si vous avez des questions concernant le montage mural ou la fixation, veuillez contacter les techniciens de Fischer: Tél. +49 180 5202900 Tél. +49 7443 124000
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
187
NORMBAU
6
Montagesets
MS 4.9 C 3
Montagesets voor montage van opklapbare muursteunen en douchegordijnstangen.
Kits de montage pour barres d’appui rabattables et tringles rabattables.
Montagesets voor montage van opklapbare douchezitje en douchegordijnstang met montageplaat.
Kits de montage pour barres d’appui rabattables et tringles rabattables avec plaque de montage.
Montageset
Kit de montage
levering :
pour fixation de barres d’appui rabattables 347, 447 ou 437, barres d’appui fixes 367 ou 467 et plaques de montage (pour sièges de douche rabattables) sur cloisons légères en :
3 verzonken houtschroeven 10 x 90 (Torx T40) van RVS A2. Voor montage van opklapbare muursteunen 437, 447, 347, douchegordijnstang 447, muursteunen 437, 467, 367. Montageplaten (voor opklapbare zitjes) op lichte wanden uit : • gipskarton • spaanplaat, Beschrijving Référence
Productcode Code article
MS 4.9 C 3
0447 750
• MDF PGr 2000
MS 4.9 A 3
Kit de montage pour fixation de barres d’appui rabattables 347, 447 ou 437, barres d’appui fixes 367 ou 467 et plaques de montage (pour sièges de douche rabattables) sur cloisons légères en :
• gipskarton • spaanplaat, • MDF
MS 4.9 A 3
0447 680
PGr 2000
bij frontale bevestiging met bevestigingsplaat uit staal b.v. metalen consoles van gangbare producenten.
De montage is door een vakman uit te voeren
NORMBAU
188
avec un renfort en bois dur de 20 mm d’épaisseur minimum (panneau de contreplaqué de plusieurs épaisseurs encollées), intégré dans la cloison au niveau des points de fixation lors du montage de la cloison ou rajouté de l’autre côté de la cloison en cas de cloison déjà existante.
levering :
Montageplaten (voor opklapbare zitjes) op lichte wanden:
Productcode Code article
- panneaux en fibres dures
Montageset
Voor montage van opklapbare muursteunen 437, 447, 347, douchegordijnstang 447, muursteunen 437, 467, 367.
Beschrijving Référence
- planches d’aggloméré
Met een vulling uit ten minste 20 mm dikke meervoudig verlijmde hout of bij bevestiging frontaal op de muur met een geintergreerde bevestigingsplaat van hardhout van gangbare Livraison de : 3 vis à bois ø 10 x 90 mm (TORX T40) en inox classe A2. producenten.
• 3 verzonken houtschroeven 10 x 60 van RVS A2.
6
- placoplâtre
Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
- placoplâtre - planches d’aggloméré - panneaux en fibres dures avec un renfort par une contre-plaque de fixation en acier intégrée dans la cloison au niveau des points de fixation lors du montage de la cloison, ou cloisons avec ossature métallique avec des renforts prévus pour recevoir la fixation d’accessoires de sécurité. Livraison de : 3 vis M10 x 60 en inox classe A4.
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
Kits de montage
MS 4.9 F 3
Montagesets voor montage van opklapbare muursteunen en douchegordijnstangen.
Kits de montage pour barres d’appui rabattables et tringles rabattables.
Montagesets voor montage van opklapbare douchezitje en douchegordijnstang met montageplaat.
Kits de montage pour barres d’appui rabattables et tringles rabattables avec plaque de montage.
Montageset
Kit de montage
levering :
pour fixation de barres d’appui rabattables 347, 447 ou 437, barres d’appui fixes 367 ou 3 verzonken schrover 10 x 90 (Torx T40) 467 et plaques de montage (pour sièges de douche rabattables) sur murs en : uit RVS A2, • 3 pluggen SX 12 x 60,
Voor montage van opklapbare muursteunen 437, 447, 347, douchegordijnstang 447,
• Béton ≥ B15
muursteunen 467, 367 , Montageplaten (voor opklapbare zitjes) op wanden van volle bouwstoffen :
• Brique silico-calcaire pleine ≥ KS 12
• Beton ≥ B15 Beschrijving Référence
Productcode Code article
MS 4.9 F 3
0447 690
• volle baksteen ≥ Mz 12 PGr 2000
• kalkzand-volsteen ≥ KS 12
• Brique pleine ≥ Mz 12 • Pierre naturelle avec une structure solide. Livraison de : 3 chevilles SX 12 x 60, 3 vis pour panneaux de particules 10 x 90 (TORX T40) en inox classe A2.
• Natursteen met dichte structuur
MS 4.9 H....
Montageset
Kit de montage
levering :
pour fixation de barres d’appui rabattables 447, 347 ou 437, barres d’appui fixes 467 ou 367 et plaques de montage (pour sièges de douche rabattables) sur murs en :
• 1 inspuitplug met mortel 145 cm3 • 3 binnenhulzen uit staal Ø 15 x 75 / M10 • 3 metaal zeefhulzen Ø 20 x 100
• 3 verzonken schroeven M10 x 30 uit RVS • Brique creuse ≥ HLz 12 klasse A4 • Brique silico-calcaire creuse ≥ KSL 12
Beschrijving Référence
Productcode Code article
PGr 2000
Voor montage van opklapbare muursteunen 437, 447, 347, douchegordijnstang 447, muursteunen 467, 367
• Pierre creuse ≥ Hbl4, Hbn4
Montageplaten (voor opklapbare zitjes) op wanden van volle bouwstoffen :
• Béton léger
• holle betonkorrelsteen HLz ≥ 12
• Brique silico-calcaire pleine ≥ KS 12
• holle Kalkzandsteen KSL ≥ 12 • holle bloksteen ≥ Hbl4, Hbn4 • andere holle stenen
MS 4.9 H 13
0447 990
• beton, licht beton, baksteen ≥ Mz 12
kompleet/complet
• Autres briques creuses • Béton • Brique pleine ≥ Mz 12 • Pierre naturelle avec une structure solide • Pierre pleine • 1 cartouche d’injection avec mortier de scellement 145 cm3
kalkzand-volsteen ≥ KS 12, natursteen met • 3 douilles métalliques filetées dichte structuur, puinsteen. Ø 15 x 75 /M10
• 3 tamis d’injection métalliques Ø 20 x 100
MS 4.9 H 3
De montageset MS 4.8 H 14 toegestaan m.b.t.
0447 980
Kits de montage MS 4.9 H 13 agreé par les autorités.
Montageset MS 4.9 H 3
Kit de montage MS 4.9 H 3
• Zoals MS 4.9 H 13 zonder injectiepluggen, de benodigde mortel met 145 cm3/ 360 cm3/ 950 cm3 iin de vakhandel verkrijgbaar.
• Identique au kit MS 4.9 H 13 mais sans la cartouche d’injection avec mortier de scellement.
De montageset getest volgens de bouwF120
• 3 vis M10 x 30 en inox classe A4
bouw- en woningtoezicht.
Des cartouches 145 cm3 / 360 cm3 / 950 cm3 sont en vente dans les quincailleries spécialisées
voorschriften. Voor de montage moet het montagevoorschrift geraadpleegd worden. Bij vragen van de wand opbouw b.v. bestiging is er een inlichtingendienst van UPAT aanwezig:
La notice de montage doit être consultée avant le montage. Si vous avez des questions concernant le montage mural ou la fixation, veuillez contacter les techniciens de Fischer:
Tel. +49 180 5202900, +49 7443 124000
Tél. +49 7443 124000
De montage is door een vakman uit te voeren Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
Tél. +49 180 5202900
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
189
NORMBAU
6
Montageplaat
448.470
Beschrijving Référence
448.470
Productcode Code article
0448 470
PGr 2000
Montageplaat voor montage van opklapbare muursteunen en douchegordijnstangen.
Kits de montage pour barres d’appui rabattables et tringles rabattables.
Montageplaat
Plaque de fixation
• 850 x 200 x 15 mm,
• 850 x 200 x 15 mm,
• uit aluminium,
• en aluminium,
• kleur wit,
• coloris blanc,
• verborgen schroefverbinding met montagemateriaal ter bevestiging van het scharnier aan de montageplaat.
• fixation invisible.
evering zonder schroeven (Ø 6-8 mm) voor L wandmontage.
Livrée sans vis Ø 6-8 mm pour la fixation au mur.
• Le matériel nécessaire à la fixation de la charnière sur la plaque est fourni.
Ter bevestiging van accessoires : opklapbare muursteun 347, 437, 447 muursteun 367, 467 douchegordijnstang 447 Voor de montage op wanden van holle steen of op niet druk vaste lichte wanden als de standaard scharniermaat van 200 x 132 mm niet toerijkend is.
6
De montage is door een vakman uit te voeren
NORMBAU
190
Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
cavere bevestigingsplaat / cavere® plaque de fixation ®
700.449.210
Blinde bevestigingsplaat • 200 x 125 x 12 mm, • uit aluminium, • krasbestendige poedercoating met antibacteriële bescherming, • verkrijgbaar in de cavere® kleuren, • voor toekomstige eenvoudige omwisseling van cavere® toilet steun. • verborgen fixatie.
Plaque de fixation aveugle pour barre d’appui • 200 x 125 x 12 mm, • en aluminium, • revêtement anti-rayures peint par poudrage, avec protection antibactérienne intégrée, • en coloris cavere®, • pour une installation future, simple et rapide, de barres d’appui rabattables cavere®, • fixation invisible.
De montageset moet aan de hand van het Beschrijving Référence
Productcode Code article
700.449.210
type muur worden bepaald en afzonderlijk worden besteld. PGr 7000
7449 210
700.449.215 vario
Wisselplaat vario met blinde bevestigingsplaat
Plaque de fixation vario
• 254 x 128 x 24 mm,
• en aluminium,
• uit aluminium, • blinde bevestigingsplaat met krasbestendige poedercoating met antibacteriële bescherming,
• p laque de fixation aveugle avec revêtement anti-rayures peint par poudrage, avec protection antibactérienne intégrée,
• verkrijgbaar in de cavere® kleuren,
• en coloris cavere®,
• roestvrij stalen bevestigingsplaat met muur afdichting voor toekomstige eenvoudige omwisseling van cavere® toilet steun.
• Platine de fixation cavere en inox avec compensation des inégalités murales, pour une installation future, simple et rapide, de barres d’appui rabattables amovibles cavere® vario.
De montageset moet aan de hand van het type muur worden bepaald en afzonderlijk worden besteld. Beschrijving Référence
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. Les kits de fixation sont à commander séparément.
Productcode Code article
700.449.215 vario
PGr 7000
Boormal identiek aan Cavere ® toiletsteun en afdekplaat cavere® 700.449.210.
• 254 x 128 x 24 mm,
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. Plan de perçages identique à celui des barres d’appui rabattables cavere® et de la plaque de fixation aveugle 700.449.210.
7449 215
leverbaar vanaf juni 2014 livrable à partir de juin 2014
191
NORMBAU
6
cavere
®
Montagesets cavere
®
700.470.010
Montageset
Kit de montage
Voor montage van opklapbare-, muur / wandsteunen en douchezitjes op lichte wanden :
Pour la fixation de barres d’appui rabattables ou fixes, ou de sièges de douche rabattables, sur cloisons légères en :
• placoplâtre, planches d’aggloméré ou panneaux en fibres dures avec un renfort en bois dur de 20 mm minimum (panneau en contreplaqué de plusieurs épaisseurs Met een vulling uit ten minste 20 mm dikke encollées) intégré dans la cloison au meervoudig verlijmd hout of bij bevestiging niveau des points de fixation lors du monfrontaal op de muur met een geintergreerde tage de la cloison ou rajouté de l’autre bevestigingsplaat van hardhout van gangbare côté de la cloison en cas de cloison déjà producenten. existante. • gipskarton, • MDF.
Beschrijving Référence
700.470.010
Productcode Code article
Levering :
Livraison de :
4 verzonken houtschroeven 10 x 90 mm (Torx T40) van RVS klasse A2-AISI 304.
4 vis pour panneaux de particules 10 x 90 mm, (TORX T40) en inox classe A2 (AISI 304).
Voor de rugleuning met montageplaat heeft men de montageset tweemaal nodig.
Prévoir deux kits pour le dossier sur plaque de montage.
Montageset
Kit de montage
Voor montage van opklapbare muursteunen, wandsteunen en montageplaten (voor opklapbare zitjes) op lichte wanden uit :
Pour la fixation de barres d’appui rabattables ou fixes, ou de sièges de douche rabattables, sur cloisons légères en :
• gipskarton,
• placoplâtre,
• spaanplaat,
• planches d’aggloméré,
• MDF.
• panneaux en fibres dures.
Bij frontale bevestiging met bevestigingsplaat uit staal b.v. metalen consoles van gangbare producenten.
• Avec un renfort par une contre-plaque de fixation en acier intégrée dans la cloison au niveau des points de fixation lors du montage de la cloison ou cloisons à ossature métallique avec des renforts prévus pour recevoir la fixation d’accessoires de sécurité.
PGr 7000
7470 010
700.470.020
Levering : 4 verzonken schroeven M10 x 60 mm (Torx T40) uit RVS klasse A4-AISI 316.
Livraison de : 4 vis M10 x 60 mm (TORX T40) en inox classe A4 (AISI 316).
6
Voor de rugleuning met montageplaat heeft men de montageset tweemaal nodig.
Beschrijving Référence
700.470.020
Productcode Code article
PGr 7000
7470 020
De montage is door een vakman uit te voeren
NORMBAU
192
Prévoir deux kits pour le dossier sur plaque de montage.
Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
cavere
®
Kits de montage cavere
®
700.470.030
Montageset
Kit de montage
Ter bevestiging van het opklapbare muursteunen, wandsteunen en montageplaten (voor opklapbare zitjes), op wanden van volle bouwstoffen :
Pour la fixation de barres d’appui rabattables ou fixes, ou de sièges de douche rabattables, sur murs en :
• Beton ≥ B15,
• brique pleine ≥ Mz 12,
• volle baksteen ≥ Mz 12,
• brique silico-calcaire pleine ≥ KS 12,
• kalkzand-volsteen ≥ KS 12,
• pierre naturelle avec une structure solide.
• béton ≥ B15,
• Natursteen met dichte structuur. Levering :
Livraison de :
4 pluggen SX 12 x 60 mm,
4 chevilles SX 12 x 60 mm, 4 vis pour panneaux de particules 10 x 90 mm (TORX T40) en inox classe A2 (AISI 304).
4 verzonken schroeven 10 x 90 mm (Torx T40) uit RVS klasse A2-AISI 304.
Beschrijving Référence
700.470.030
Productcode Code article
PGr 7000
Voor de rugleuning met montageplaat heeft men de montageset tweemaal nodig.
Prévoir deux kits pour le dossier sur plaque de montage.
Montageset
Kit de montage
Ter bevestiging van het opklapbare muursteunen, wandsteunen en montageplaten (voor opklapbare zitjes), op wanden van volle bouwstoffen :
Pour la fixation de barres d’appui rabattables ou fixes, ou de sièges de douche rabattables, sur murs en :
• holle betonkorrelsteen HLz ≥ 12,
• brique silico-calcaire creuse ≥ KSL 12,
• holle Kalkzandsteen KSL ≥ 12,
• pierre creuse ≥ Hbl4, Hbn4,
• holle bloksteen ≥ Hbl4, Hbn4,
• autres briques creuses
• andere holle stenen
• béton, béton léger,
• beton, licht beton,
• brique pleine ≥ Mz 12, brique silico-calcaire pleine ≥ KS 12,
7470 030
700.470.…
• baksteen ≥ Mz 12, • kalkzand-volsteen ≥ KS 12, • natursteen met dichte structuur, puimsteen.
700.470.040
700.470.050
Productcode Code article
Kit 700.470.040, livré avec :
1 inspuitplug met mortel 145 cm3,
1 cartouche d’injection avec du mortier de scellement 145 cm3,
4 metaal zeefhulzen Ø 20 x 100 mm, PGr 7000
• pierre naturelle avec une structure solide, pierre pleine.
Levering : 4 binnenhulzen uit staal Ø 15 x 75 mm / M10, Beschrijving Référence
• brique creuse ≥ HLz 12,
4 verzonken schroeven M10 x 30 mm uit RVS klasse A4-AISI 316.
4 douilles métalliques filetées Ø 15 x 75 mm / M10, 4 tamis d’injection Ø 20 x 100 mm, 4 vis M10 x 30 mm en inox classe A4 (AISI 316).
7470 040
7470 050
Voor de rugleuning met montageplaat heeft men de montageset tweemaal nodig.
Prévoir deux kits pour le dossier sur plaque de montage.
Zoals 700.470.040 zonder injectiepluggen, de benodigde mortel met 145 cm3/ 360 cm3/ 950 cm3 iin de vakhandel verkrijgbaar.
Kit 700.470.050, dito ci-dessus, mais sans cartouche d’injection avec mortier de scellement. Des cartouches de 145 cm3 / 360 cm3 / 950 cm3 sont en vente dans les quincailleries spécialisées.
F120
De montageset MS 700.470.040 en 700.470.050 is getest volgens de bouwvoorschriften.
Les kits de montage MS 700.470.040 et 700.470.050 sont agréés par les autorités de contrôle des chantiers.
Voor de montage moet het montagevoorschrift geraadpleegd worden. Bij vragen van de wand opbouw b.v. bevestiging is er een inlichtingendienst van UPAT aanwezig: Tel. +49 180 5202900
La notice de montage doit être consultée avant le montage. Si vous avez des questions concernant le montage mural ou la fixation, veuillez contacter les techniciens de Fischer:
Tel. +49 7443 124000
Tél. +49 180 5202900 Tél. +49 7443 124000
De montage is door een vakman uit te voeren Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
193
NORMBAU
6
Montagesets MS.2.. …
Montageset MS 2…
Kit de montage MS 2…
voor montage van handdoekbaar NY.HST 450, NY.HST 600, NY.HST 750 staan de volgende montagesets ter beschikking.
pour la fixation de porte-serviettes NY.HST 450, NY.HST 600, NY.HST 750 les kits de montage suivants sont disponibles.
• Zonder rozetten
• Sans rosaces
- aan hout, 2.3A
- pour support bois, MS 2.3A
- aan muren,, MS 2.3B
- pour support maçonnerie, MS 2.3B
- aan holle wanden enz. met hollewandpluggen M6, MS 2.3C
- pour support creux, avec chevilles basculantes M6, MS 2.3C
- aan holle wanden enz. met kunststofpluggen, MS 2.3D
- pour support creux, avec chevilles plastiques, MS 2.3D
- aan glazen deuren, boorgat Ø 13 mm, MS 2.5H
- pour portes en verre, perçage Ø 13 mm, MS 2.5H
• met rozetten
• avec rosaces
- voor hout, MS 2.9A
- pour support bois,, MS 2.9A
- voor muursteun, MS 2.9B
- pour support maçonnerie, MS 2.9B
Voor een handdoekstang heeft u een montageset nodig.
Beschrijving Référence
Productcode Code article
Pour la fixation d’un porte-serviette, un seul kit de fixation est nécessaire.
PGr 1500
zonder rozetten/sans rosaces
Montageset MS 2.3A
0527 230
zonder rozetten aan hout sans rosaces pour support bois
Montageset MS 2.3B
0527 240
zonder rozetten aan muren sans rosaces pour support maçonnerie
Montageset MS 2.3C
0527 330
zonder rozetten aan holle wanden enz. met hollewandpluggen M6. sans rosaces pour support creux avec chevilles basculantes M6
Montageset MS 2.3D
0527 340
zonder rozetten aan holle wanden enz. met kunststofpluggen M6. sans rosaces pour support creux avec chevilles plastiques.
6
Montageset MS 2.5A
0527 350
zonder rozetten aan glazen deuren, boorgat Ø 13 mm. sans rosaces pour portes en verre, perçage Ø 13 mm
met rozetten/avec rosaces
Montageset MS 2.9A
0527 290
met rozetten aan hout avec rosaces pour support bois
Montageset MS 2.9B
0527 300
met rozetten aan muren avec rosaces pour support maçonnerie
De montage is door een vakman uit te voeren
NORMBAU
194
Verankeringsondergrond controleren en wijzevan bevestigen kiezen.
Le matériel de fixation doit être défini sur le chantier et adapté selon la configuration et la nature de la cloison. La fixation de ce type de matériel de sécurité doit être effectuée par un professionnel.
Kits de montage MS 1.3D
Montageset MS 1.3D zonder rozetten
Kit de montage sans rosace MS 1.3D
Levering :
• Kit de fixation à la pièce pour maçonnerie, sans rosace, fixation par l’avant du support.
• Speciale schroeven, pluggen en montageringen, voor de enkelvoudige bevestiging op de voorkant van de muur, voor nylon en edelstaal Ø 26 - 40 mm.
• Livré avec poignées de maintien page 76. • Composé de : vis spéciale, cheville et rondelle.
Gebruikt voor NORMBAU–beugels, bladzijde 76.
MS 1.9B
Montageset MS 1.9B met rozetten
Kit de montage avec rosace
Levering :
• Kit de fixation à la pièce pour bois ou
4 spaxschroeven, pluggen en rozet, binnenrozettenen en schroeven uit roestvrij staal, voor enkelvoudige bevestiging, voor verdekte schroefbevestiging van voren aan muren of hout.
maçonnerie, avec rosace,
Gebruikt voor NORMBAU–beugels,
• fixation invisible par l’avant du support. • Livré avec poignées de maintien page 76. • Composé de : 4 vis à bois et chevilles, rosace en nylon, sous-rosace et vis en acier inoxydable.
bladzijde 76.
MS 1.9D
Montageset MS 1.9D met staalversterkte rozetten
Kit de montage avec rosace renforcée
Levering :
• Kit de fixation à la pièce pour bois ou maçonnerie, avec rosace renforcée d’une sous-rosace acier,
4 spaxschroeven, pluggen en rozet, binnenrozettenen en schroeven uit roestvrij staal, voor enkelvoudige bevestiging met staalversterkte rozet voor verdekte schroefbevestingen van voren aan muren of hout.
Toegepast bij Normbau douchegrepen
• fixation invisible par l’avant du support. • Composé de : 4 vis à bois et chevilles, rosace en nylon, sous-rosace et vis en acier inoxydable.
enbeugels
195
NORMBAU
6
6
NORMBAU
196
Materiaalomschrijving Roestvrij Staal roestvrij staal, grondstof n° 1.4401 (A4 AISI 316), overeenkomstig DIN 17440 Notatie : X 5 Cr Ni Mo 17 12 2 Legering : 17 % chroom, 12 % nikkel en 2 % molybdeen
– hoge thermische stabiliteit – ingebouwde versteviging – geen elektrostatische oplading – goede weerstand tegen chemische corrosie – brandvertragend Toepassingen :
Afwerking : fijn-mat gepolierd (satin) Eigenschappen : Het door NORMBAU gebruikte austenitisch roestvrij staal onderscheidt zich door het feit dat het uitzonderlijk goed bestand is tegen atmosferische corrosie. Deze grondstof (n° 1.4401) biedt, omwille van de toevoeging van molybdeen, een verbeterde weerstand tegen het ontstaan van kleine kuiltjes in het oppervlak. Het materiaal is ook in sterke mate resistent tegen contact met anorganische zuren. Toepassingsgebied : NORMBAU-producten die gemaakt zijn uit dit chroom-nikkel-molybdeenstaal 1.4401 (Ae) zijn zo goed of overal bruikbaar. Deze grondstof kan zowel gebruikt worden in situaties met veelvuldige, zware balsting als in typische ‘vijandige’ omgevingen. Zo is het mogelijk dit materiaal te gebruiken in een omgeving waar een hoge chloor- of zwavelzuurconcentratie aanwezig is, zoals bvb. aan de kust, op schepen of in de chemische industrie.
Staal
Omwille van zijn specifieke technische eigenschappen wordt PA niet enkel veelvuldig gebruikt in het dagelijks leven, maar evenzeer in tal van bouwkundige toepassingen. NORMBAU gebruikt een hoogwaardige polyamide bij de fabricage van een grote variëteit van producten, zoals bvb. deurkrukken, deurtrekkers, kleerhaken en leuningen.
ASA – Acrylnitril-Styrol-Acrylester Handelsnaam : Luran S Eigenschappen : – hoge elasticiteit en stevigheid – goede weerstand tegen chemicaliën – uitstekend bestand tegen weersomstandigheden en veroudering – hoge thermische stabiliteit – milieuvriendelijke grondstof, dankzij een kleurprocédé waarvoor cadmium noch lood gebruikt wordt Toepassing :
Toepassing : Daar waar, omwille van de technische specificaties, stevigheid en stabiliteit van primordiaal belang zijn wordt staal gebruikt. NORMBAU deurkrukken, deurtrekkers, handsteunen en leuningen worden gemaakt met een tegen roest beschermde stalen kern.
Omwille van zijn vele voordelen wordt ASA gebruikt bij tal van toepassingen in bvb. het huishouden, de bouwsector, in bepaalde vrijetijdsartikelen, in de sport en de autobranche. Bij NORMBAU worden uit deze hoogwaardige kunststof brievenkasten en brievenbuskleppen gemaakt. Deze producten zijn volledig recycleerbaar.
Aluminium PMMA – Polymethylmethacrylat
Toepassing : Aluminium wordt omwille van zijn hoge weerstand tegen ongunstige weersinvloeden, zijn stevigheid en zijn gering gewicht veelvuldig gebruikt in de bouwsector. Bij NORMBAU wordt aluminium in geanodiseerde, gelakte of in een met kunststof beklede uitvoering gebruikt bij het brievenbusgamma, o.a. voor de brievenbuskleppen, de frontplaten en de briefkastjes.
PUR –�Thermoplasticurethane Handelsnaam : Elastollan Eigenschappen : – hoge elasticiteit – hoge mechanische weerstand – weerstaat uitstekend aan blijvende vervorming na langdurig gebruik
Handelsnamen : Plexilglas, Lucryl De voornaamste eigenschappen van PMMA zijn : – uitstekende transparantie – hoge thermische stabiliteit – bijzonder goede weerstand tegen atmosferische corrosie – grote stevigheid Toepassingen : Door zijn specifieke eigenschappen kan PMMA gebruikt worden in een grote waaier van technische toepassingen. Bij NORMBAU wordt dit materiaal gebruikt voor de productie van heel wat artikelen zoals bv. belknoppen, naambordjes en allerhande pictogrammen.
Toepassingen : Omwille van zijn typische eigenschappen is PUR bruikbaar in zowat alle denkbare domeinen. Bij NORMBAU worden enkele vloerstops en muurstops uit dit materiaal gemaakt.
POM – Polyoxymenthylen Handelsnamen : Delrin, Polyacethaat Eigenschappen :
Handelsnaam : Nylon, Ultramid
– grote stevigheid en mechanische weerstand – goede veringseigenschappen – goede weerstand tegen chemicaliën – gunstige wrijvingsfactor
Eigenschappen :
– milieuvriendelijke grondstof, dankzij een kleurprocédéwaarvoor cadmium noch lood gebruikt wordt
Ultramid of nylon zijn de handelsnamen voor polyamides die geleverd worden door gereputeerde Europese bedrijven uit de spuitgietindustrie.
Toepassing :
PA – Polyamid
De voornaamste eigenschappen van polyamides zijn : – hoge mechanische weerstand – grote stevigheid
8 NORMBAU
290
De belangrijkste toepassingsgebieden van POM zijn ondermeer in de productie van personenwagens, de machinebouw, de huishoudartikelen en de sanitaire installaties terug te vinden. Bij NORMBAU worden bvb. de lagers van de deurkrukken, de torsieveren en de sloten uit dit materiaal gemaakt. Deze producten zijn volledig recycleerbaar.
Microban® antibacteriële bescherming voorkomt actief de groei van bacteriën
NORMBAU produceert producten, uitgevoerd met Microban® Antibacteriel bescherming voor een optimale hygienische bescherming. Het assortiment omvat aangepast sanitair, bouwbeslag en deurgrepen. Ingebouwde Microban® actieve stof voor anti-bacteriële bescherming
Onbeschermd
Microban® antibacteriële bescherming
Wat is Microban® antibacteriële bescherming? Microban® antibacteriële bescherming is in vaste producten tijdens de productie ingebracht om zo een extra niveau van hy-
2 uur
giene te scheppen. Dit biedt extra antibacteriële bescherming voor de producten waardoor de groei van schadelijke micro-organismen zoals bacteriën, schimmels en meeldauw wordt voorkomen. Microban® technologie helpt - in combinatie met gewone schoonmaakmethoden - de hygiene-standaard te verhogen en biedt extra bescherming, waar het ook gebruikt.
Hoe werkt de Microban® antibacteriële bescherming in NORMBAU producten eigenlijk?
16 uur
Microban® wordt tijdens het productieproces in de krasbestendige poedercoating / polymeer-structuur van het material ingebracht en wordt zo evenredig over het product verdeeld. Zodra bacteriën in contact komen met het Microban® oppervlak verstoort de technologie de biologische functies waardoor de levenscyclus niet voortgezet kan worden en de bacteriën afsterven. NORMBAU producten met Microban® bieden een gerichte bescherming van producten.
8 NORMBAU
292
24 uur Deze informatie is gebaseerd op standaard laboratorium testen (ISO 22196) en wordt hier gegeven ter vergelijking om de antimicrobische activiteit voor nietopenbare gezondheidstoepassingen te staven.
Getest door onafhankelijke laboratoria De werking van de Microban® technologie is door een groot aantal testen van onafhankelijke labaratoria bewezen en heeft zich ook op lange termijn in de praktijk verzekerd van een goede werking. Binnen Europa staat het product geregistreerd voor alle bedoelde toepassingen in overeenstemming met de BPD (Biocidal Products Directive) en met de FDA (Food and Drug Administration) in de VS. Microban® toevoegingen zijn in producten en medische producten van vooraanstaande producenten van consumenten, farmaceutische en industriële producten overal ter wereld geïntegreerd.
Voor hoe lang blijft de Microban® antibacteriële bescherming effectief? Aangezien de Microban® bescherming tijdens het productieproces
Microban® 3G Silver™ biedt langdurige
in het product is ingebracht kan deze niet worden weggewassen of
actieve bescherming tegen schadelijke
weggeveegd. Microban beschermt de producten gedurende hun
bacteriën, waaronder Escheria coli (E. coli),
gehele levensduur.
Staphylococcus aureus (S.aureus),
De antibacteriële eigenschappen van zilver zijn al eeuwen bekend en
Methicillin resistente Staphylococcus
Normbau gebruikt een derde generatie antibacteriële technologie
aureus (MRSA) en salmonella.
®
gebaseerd op zilver van Microban . ®
8 293
NORMBAU
Algemene zakelijke voorwaarden (AGB) 1.0 Geldigheid 1.1 Onderstaande bepalingen liggen ten grondslag aan alle door ons afgesloten contracten betreffende leveringen en prestaties. Ze worden door opdrachtgever bij het verstrekken van de opdracht, respectievelijk bij het ondertekenen van het contract, ten laatste echter bij het afnemen van de eerste levering/prestatie erkend, en gelden voor de volledige duur van de zakelijke verbintenis. Andersluidende bepalingen zijn niet van kracht, ook niet als wij die niet nadrukkelijke weerspreken; zulke andersluidende bepalingen uitsluitend, als deze in een individuele situatie door ons schriftelijk worden erkend. Onze Algemene Voorwaarden gelden eveneens voor toekomstige contracten met de opdrachtgever. Wij behouden ons echter het recht voor daartoe de bepalingen te wijzigen. 1.2 Deze bepalingen gelden uitsluitend tegenover ondernemers in de geest van § 14 BGB. 1.3 Alle overeenkomsten, welke tussen ons en opdrachtgever met betrekking tot de uitvoering van de gesloten contracten worden getroffen, zijn in dit contract schriftelijk weergegeven. Mondelijke overeenkomsten voorafgaande aan en tijdens het proces van afsluiten van het contract met onze medewerkers, aan wie ter zake geen wettelijke vertegenwoordiging is verleend, behoeven onze schriftelijke bevestiging om van kracht te zijn. Na het afsluiten van het contract moeten mondeling overeengekomen wijzigingen en aanvullingen schriftelijk worden bevestigd. 2.0 Offertes, Afsluiten van het contract, Inhoud van het contract 2.1 Onze offertes zijn vrijblijvend. Een contract komt pas tot stand nadat wij een opdracht schriftelijk hebben bevestigd. Als wij de opdracht niet schriftelijk bevestigen, dan komt het contract ten laatste met de uitvoering van de levering tot stand. In die situatie geldt de afleverbon als opdrachtbevestiging. Onze schriftelijke opdrachtbevestiging is uitsluitend maatgevend voor de wijze en de omvang van de levering. 2.2 Alle gegevens in onze drukwerken, catalogi en prijslijsten met betrekking tot maten, gewichten, afmetingen en andere technische informatie hebben slechts betekenis als be- schrijvingen en kenmerken; en kunnen uitsluitend als zijnde „bij benadering“ worden beschouwd. De in de branche gebruikelijke afwijkingen zijn toelaatbaar, indien en voorzover er niets anders is overeengekomen en voor zover dit geen invloed heeft op de in het contract veronderstelde toepassing, de gebruikelijke toepassing of de hoedanigheid. Wij behouden ons de in de handel gebruikelijke of technisch niet-vermijdbare afwijkingen voor van het voorwerp van het contract, in het bijzonder als zulke afwijkingen worden bepaald door aanpassing aan de technische levensloop evenals bij seriematige wijzigingen door onze toeleveranciers, indien en voorzover opdrachtgever daardoor geen onbillijke veranderingen zal ervaren. 2.3 Mochten - in het kader van de afwikkeling van de contractuele verhoudingen - tussen partijen onenigheden ontstaan over de inhoud van technische begrippen en systemen op het gebied van informatietechnologie, kwaliteitseisen, formaateisen of dergelijke, dan geldt het nakomen van de eisen, gesteld in de ten tijde van het afsluiten van het contract geldende Europese normen (EN) als overeengekomen. In geval van wijziging van een EN na afsluiting van het contract doch voorafgaand aan de vervaardiging, dan zijn wij binnen het kader van redelijkheid gehouden rekening te houden met de eisen, welke in de nieuwe norm worden gesteld. 2.4 Voor zover er niets anders is overeengekomen, is verkoop en levering van apparatuur en programmatuur niet afhankelijk van de installatie van deze producten door ons of door een derde partij. Dit geldt ook voor het aanpassen van standaardprogrammatuur aan de behoeften van de opdrachtgever, evenals voor het aanmaken van individuele programmatuur. 3.0 Prijzen en Betaalcondities 3.1 Onze prijzen zijn uitgedrukt in Euro en gelden als netto prijzen. Eventuele kosten voor verpakking en verzending worden additioneel in rekening gebracht. De prijzen worden verhoogd met omzetbelasting in de mate van de toepasselijke wettelijke hoogte van het tarief. Wijzigingen in de wettelijk bepaalde hoogte van de omzetbelasting worden uitsluitend bij opdrachtgever aangerekend, voor zover er tussen het moment van afsluiten van het contract en het overeengekomen tijdstip van levering of prestatieverlening een periode van meer dan vier maanden ligt. 3.2 Wij berekenen bij het afsluiten van het contract de overeengekomen prijzen, welke zijn gebaseerd op de op dat moment geldende kostenfactoren. Zouden deze kostenfactoren, en wel in het bijzonder de kosten van materiaal, lonen, energie, afdrachten, vracht etc etc zich wijzigen tussen het moment van het afsluiten van het contract en het overeengekomen tijdstip van levering of dienstverlening, dan hebben wij het recht dienovereenkomstig de prijs te wijzigen, indien er tussen het moment van afsluiten van het contract en het overeengekomen tijdstip van levering of dienstverlening een tijdvak van minder dan vier maanden ligt. 3.3 Onze werkzaamheden betreffende installatie en onderhoud worden op basis van bestede tijd afgerekend, tenzij nadrukkelijk een vaste prijs is overeengekomen. Afrekening ervan geschiedt - op basis van onze urenadministratie - eens per maand, een per kwartaal of na voltooide voortbrenging van de prestatie. Op ons verzoek moet opdrachtgever passende voorschotten verstrekken. Lid 2 en lid 3 van dit artikel gelden voor afname van de prestatie niet bij onvolkomen levering van de prestaties. 3.4 Opdrachtgever moet de arbeidsduur en de arbeidsprestatie van ons installerend en onderhoudend personeel bevestigen op het aan hem voorgelegde formulier. De vereiste reistijd evenals eventuele wachttijd worden tot de arbeidsduur gerekend. 3.5 De reiskosten van het installerend en onderhoudspersoneel, en wel in het bijzonder reis- en verblijfskosten evenals de meerkosten voor persoonlijke verzorging, worden bij opdrachtgever in rekening gebracht. 3.6 Onze facturen moeten binnen 30 dagen na factuurdatum betaalbaar worden gesteld zonder enige aftrek of binnen 8 dagen onder aftrek van 2% betalingskorting. Als datum van ontvangst van de betaling geldt de dag waarop het bedrag tot onze beschikking staat of de dag waarop onze bankrekening voor deze waarde werd gevalideerd. Wissels en cheques worden pas als betaling geboekt op het moment van inlossing ervan. Betalingen door middel van wissels moet vooraf schriftelijk worden overeengekomen. Disconto en overige kosten verbonden aan het gebruik van wissels, komen ten laste van de opdrachtgever en moeten direct contact worden voldaan. Het risico van het betalingsverkeer komt voor rekening van opdrachtgever. 3.7 Opdrachtgever is uitsluitend gerechtigd tot verrekening of creditering van betaling, als zijn tegenvordering niet door ons wordt bestreden en als die tegenvordering rechtsgeldig is vastgesteld. Verrekening met door ons bestreden en/of niet rechtsgeldig vastgestelde tegenvorderingen van opdrachtgever is niet geoorloofd. 4.0 Betalingsachterstand, Uitstel van betaling, Vermogensverslechtering 4.1 Bij betalingsachterstand wegens opdrachtgever zijn wij gerechtigd, rente te berekenen voor de duur dat de achterstand bestaat tot een hoogte van 8 procentpunten boven het basisrentetarief. Het recht, verdergaande aanspraken op schadevergoeding geldend te maken, wordt daardoor niet ingeperkt. 4.2 Wij zijn gerechtigd, in geval van een uitstel van betaling, rente te heffen tot een hoogte van 4 procentpunten boven het basisrentetarief. 4.3 Als opdrachtgever met een betaling in achterstand geraakt, of als er concrete aanknopingspunten zijn voor een aanstaande insolvabiliteit van opdrachtgever, dan kunnen wij de voortgaande arbeid aan onderhanden opdrachten staken en de onmiddellijke vooruitbetaling verlangen van alle vorderingen, inclusief nog niet vervallen vorderingen inclusief wissels en termijnbedragen of kunnen wij in die mate passende stellling van zekerheden verlangen. Komt opdrachtgever ons verzoek om vooruitbetaling of zekerstelling binnen de gestelde termijn niet na, dan zijn wij gerechtigd ons terug te trekken uit het contract respectievelijk uit de contracten en de opdrachtgever de tot dan ontstane kosten inclusief niet-gerealiseerde winst in rekening te brengen. 5.0 Levertijd 5.1 De in het bijzonder overeen te komen levertijd vangt aan op het moment van afsluiten van het contract, echter niet voordat opdrachtgever de door hem verstrekken documenten, vergunningen, vrijgaven ons heeft bezorgd evenals niet voordat een eventueel overeengekomen aanbetaling door ons is ontvangen. Het nakomen van de termijn van levering / prestatieverlening door ons vooronderstelt dat opdrachtgever zijn contractuele verplichtingen heeft vervuld. 5.2 De levertijd wordt geacht te zijn nagekomen, als voorafgaand aan het moment van afloop ervan het te leveren voorwerp onze fabriek heeft verlaten of als hem de gereedheid tot
8 NORMBAU
296
12/2011
6.0 6.1 6.2
6.3
7.0 7.1
7.2
7.3 8.0 8.1
8.2
8.3
8.4 9.0
10.0 10.1.
10.2
10.3
10.4 10.5
10.6 11.0 11.1
11.2
uitlevering is medegedeeld. Wensen, achteraf geuit door opdrachtgever, met betrekking tot wijzigingen of aanvulling, leiden tot navenante verlenging van de levertijd. Datzelfde geldt bij het optreden van onvoorziene hindernissen, waarvan de oorzaak niet aan ons is toe te schrijven zoals maar niet beperkt tot overmacht, arbeidsdispuut, stakingen, uitsluiting, vertraging in de toelevering van essentiële grondstoffen, materialen of onderdelen. Datzelfde geldt als de genoemde omstandigheden op voor ons onvoorzienbare wijze bij onze toeleveranciers optreden. Verzoek om levering van prestaties op het gebied van installatie en onderhoud, termijn van uitvoering Een verzoek aan ons prestaties op het gebied van installatie en onderhoud te leveren moeten minstens 10 werkdagen voor aanvang van de werkzaamheden worden ingediend. Alle door overmacht bepaalde hindernissen van voorbijgaande aard betreffende de levering van prestaties bevrijden ons voor de duur ervan van de door ons aanvaarde verplichting tot installatie of onderhoud, in het bijzonder van inzet van personeel in termen van tijdigheid en kwantiteit. Dat geldt ook als overige onvoorzienbare hindernissen betreffende het leveren van prestaties zich voordoen, waarvan de oorzaak niet aan ons is toe te schrijven, in het bijzonder in geval van brand, overstromingen, maatregelen rondom arbeidsdisputen of door overheden getroffen maatregelen. De termijn van prestatieverlening wordt geacht te zijn nagekomen als - voorafgaand aan het moment van verstrijken van die termijn - de installatie- respectievelijk onderhoudswerkzaamheden gereed zijn om door opdrachtgever ter afname beproefd te worden, als zulks contractueel is overeengekomen. 5 lid 1 geldt dienovereenkomstig. Levering, Verzending, Risico-overdracht, Verzekering Wij leveren franko af-fabriek, verzendkosten komen ten laste van opdrachtgever. De verpakking wordt tegen de kosten ervan berekend. Bij ontbreken van andersluidende aanwijzingen van opdrachtgever zijn wij gerechtigd, echter niet verplicht, uit diens naam en onder doorberekening van onze kosten de zending te verzekeren tegen transportschade en schade door verlies. Deellevering zijn tot een redelijke omvang ervan toelaatbaar. De goederen worden voor risico van opdrachtgever getransporteerd. Het risico van een toevallig totaalverlies gaat ten laatste op het moment van verzending van de te leveren onderdelen over op opdrachtgever en wel eveneens ook, als wij nog andere prestaties, bijvoorbeeld verzendkosten of installatie op ons hebben genomen. Dit geldt ook bij deelleveringen. Als de verzending vertraging oploopt als gevolg van omstandigheden, die te wijten zijn aan opdrachtgever, dan gaat het risico over op de opdrachtgever op de dag dat de gereedheid voor verzending aan opdrachtgever is medegedeeld. Afname bij prestaties betreffende installatie en onderhoud Voor zover installatie en/of onderhoud voorwerp uitmaakt van onze contractuele prestaties, geschiedt de afname na voltooiing van de schriftelijk overeengekomen prestatie. Voor zover niet anders is overeengekomen, geschieden onze prestaties met betrekking tot installatie en onderhoud onafhankelijk van een eventuele verplichting tot overdracht of afstand doen van apparatuur en/of programmatuur. Na het het installeren van programmatuur tonen wij - voor zover dit is overeengekomen door middel van passende afnametests het bestaan van de gegarandeerde eigenschappen aan, evenals van de essentiële programmafuncties conform de overeengekomen omvang van de levering. Opdrachtgever is verplicht de prestaties betreffende installatie en onderhoud af te nemen, zodra hem de voltooiing van de betreffende werkzaamheden is getoond, die in artikel 8.2 worden vermeld. De afname wordt in een door beide partijen ondertekend protocol van afname bevestigd en gedocumenteerd. De afname mag niet wegens onbeduidende gebreken worden geweigerd. Wij kunnen voor het afgeven van de acceptatieverklaring een passende termijn stellen, waarbij geldt dat onze prestaties geacht worden te zijn afgenomen na het verstrijken van de termijn. Afnameverzuim Als opdrachtgever het voorwerp van het contract niet conform de gestelde periode afneemt, dan zijn wij gerechtigd 10% van de overeengekomen prijs onder bijtelling van omzetbelasting te vorderen als schadevergoeding voor eventuele schade. Aan opdrachtgever blijft voorbehouden het bewijs te leveren, dat wij geen of slechts geringe schade hebben gelopen. Wij behouden ons voor een daadwerkelijk hogere schade geldend te maken. Eigendomsvoorbehoud, Cessie van vorderingen Wij behouden ons het eigendom voor op alle door ons geleverde goederen, totdat alle vorderingen waaronder de conditioneel bestaande vorderingen inclusief naburige vorderingen, welke wij op opdrachtgever uit onze zakelijke relatie hebben, zijn betaald en dat de daarvoor verstrekte wissels en cheques zijn geïnd. Dat geldt voorts bovendien voor toekomstige vorderingen. De verwerving in eigendom door opdrachtgever op goederen, geleverd onder voorbehoud, is - in geval bewerking en verwerking van zulke onder voorbehoud geleverde goederen tot een nieuwe zaak - conform § 950 BGB uitgesloten. Een eventuele bewerking en verwerking door opdrachtgever geschiedt steeds voor ons als opdrachtgever. Bij verbinding en vermenging met andere, niet aan opdrachtgever toebehorende goederen, is ons het mede- eigendom gegund in verhouding van de factuurwaarde van onze goederen tot die van de andere goederen op het moment van verwerking, verbinding of vermenging. Opdrachtgever mag onze onder voorbehoud geleverde goederen uitsluitend in het gewone handelsverkeer vervreemden en wel uitsluitend zolang hij geen betalingsachterstand heeft. Tot enig andere beschikking over de onder voorbehoud geleverde goederen, in het bijzonder het verstrekken van zekerheden of verpanding is hij niet gerechtigd. Vorderingen ten aanzien van koopsom of arbeidsloon van opdrachtgever, voortkomende uit de verdere vervreemding van door ons onder voorbehoud geleverde goederen worden reeds nu aan ons gecedeerd en wel tot de hoogte van onze factuurwaarde en tot het moment van vereffening van al onze vorderingen. Opdrachtgever is herroepelijk gerechtigd deze vorderingen in te trekken. Opdrachtgever verplicht zich op verlangen van ons de namen van de derde schuldenaars en de hoogte van de vorderingen jegens deze mede te delen en ons te voorzien van alle overige inlichtingen en bewijsstukken, opdat wij in staat zijn de aan ons overgedragen vorderingen te materialiseren. Wij zijn verplicht de ons toekomende zekerheden op verlangen en naar onze keuze in zoverre vrij te geven als deze de veilig te stellen openstaande vorderingen met meer dan 10% overstijgen. Bij betalingsachterstand, dreigende opschorting van betaling, in geval van onbevredigende inlichtingen over de kredietwaardigheid respectievelijk vermogenssituatie van opdrachtgever, in geval van executie of als wisselprotesten tegen hem worden gevoerd, evenals bij het deponeren van een verzoek tot opening van een isolventieprocedure betreffende het vermogen van opdrachtgever, zijn wij bevoegd de geleverde goederen tot ons te nemen. Opdrachtgever is tot uitlevering verplicht. Alle kosten, verband houdend met het terugnemen en te gelde maken van de goederen, worden door opdrachtgever gedragen. De kosten van het te gelde maken bedragen zonder bewijsvoering 10% van de opbrengsten van het te gelde maken. Ze kunnen hoger of lager worden vastgesteld als wij hogere kosten kunnen aantonen of als opdrachtgever lagere kosten kan aantonen. Bij betalingsachterstand evenals bij problemen rondom betaling op grond van een wezenlijke verslechtering van de vermogensverhoudingen zijn wij daarnaast verder gerechtigd met onmiddellijke ingang de bevoegdheden van opdrachtgever te herroepen met betrekking tot verdere vervreemding van de onder voorbehoud geleverde goederen en met betrekking tot intrekking van aan ons overgedragen vorderingen. Opdrachtgever moet ons onverwijld mededeling doen van een verpanding of enig andere inperking van de geleverde voorwerpen door een derde partij. Opdrachtgever draagt alle voor ons door de verpanding ontstane kosten. Bijzonderheden betreffende leveringen en prestaties in samenhang met de programmatuur Voor zover contractueel niets afwijkends is geregeld, verkrijgt opdrachtgever bij de tijdelijke beschikbaarstelling van programmatuur een niet exclusief en niet overdraagbaar gebruiksrecht voor het interne gebruik van de producten, waarvoor programmatuur respectievelijk programma-aanpassingen werden gekeverd. Elke andere dan het contractueel overeengekomen gebruik van de programmatuur, aanpas-
12/2011
singen en schakelingen is uitdrukkelijk uitgesloten, voor zover niet schriftelijk met ons een bijzondere licentieovereenkomst werd afgesloten. 11.3 Alle overige rechten op programma‘s, aanpassingen en op documentatie evenals schakelingen, inclusief duplicaten en aanvullingen achteraf blijven aan ons voorbehouden. Opdrachtgever moet borgen dat deze programma‘s, aanpassingen, schakelingen en documenten zonder onze voorafgaande schriftelijke toestemming niet voor derden toegankelijk zijn. 11.4 Het verwerven van rechten is niet gekoppeld aan het beschikbaar stellen van programmatuur. Wij behouden ons in het bijzonder de rechten voor met betrekking tot openbaarmaking, verveelvoudiging, bewerking en commercialisering. 11.5 Het is opdrachtgever verboden zonder onze voorafgaande schriftelijke instemming de programmatuur te wijzigen of te converteren. Reconstructie van ter beschikking gestelde programma‘s in andere gecodeerde vormen (decompilatie) evenals overige reconstructiemethoden van de verscheidene voortbrengingsfasen van de programmatuur („reverse engineering“) is uitsluitend toelaatbaar ten behoeve van het wegnemen van fouten of voor het uitbreiden van de functionele omvang, echter uitsluitend na onze voorafgaande schriftelijke machtiging daartoe. 11.6 Opdrachtgever mag het geleverde programma uitsluitend verveelvoudigen voor zover dat voor het gebruik van het programma vereist is. Tot de vereiste verveelvoudigingen worden gerekend het installeren van het programma vanaf de oorspronkelijke gegevensdrager naar het achtergrondgeheugen van de toegepaste apparatuur evenals het inlezen van het programma in het werkgeheugen. Bovendien mogen duplicaten principieel uitsluitend als vervangend exemplaar worden aangemaakt in het kader van archivering of voor het opsporen van fouten. Er mag echter telkens maar één enkel veiligheidsduplicaat worden aangemaakt en bewaard, dat als veiligheidsduplicaat van het beschikbaar gestelde programma moet worden gekenmerkt. Het verwijderen van de dupliceerbescherming of soortgelijke beschermende programmaroutines is uitsluitend toelaatbaar, indien door deze beveiligende mechanismen het storingvrije gebruik van de programmatuur wordt ingeperkt. De bewijslast hiervoor berust bij opdrachtgever. 11.7 De beschikbaarstelling van bronprogramma‘s behoeft een separate schriftelijke overeenkomst. 11.8 Auteursrechtaanduidingen, serienummers en overige ter identificatie van het programma dienende kenmerken mogen onder geen beding worden verwijderd of gemanipuleerd. Voor zover originelen voorzien zijn van een naar een auteursrechtbescherming verwijzend merkteken, moet opdrachtgever dit merkteken ook op de duplicaten aanbrengen. 11.9 Voor zover niet anders is overeengekomen, geldt het gebruiksrecht als verstrekt en wel telkens per opdrachtbevestiging en levering van de programma‘s, documentatie en naderhand geleverde aanvullingen. 11.10 Opdrachtgever heeft als wezenlijke contractuele verplichting voorafgaand aan de installatie van de programmatuur of de wijziging van de programmatuur de reeds aanwezige gegevens en programma‘s in een voor de machine leesbare vorm veilig te stellen en zodoende te borgen, dat deze tegen een redelijke inspanning weer kunnen worden hersteld. 11.11 Opdrachtgever mag programmatuur, die speciaal werd aangepast op zijn behoeften of die speciaal voor hem werd vervaardigd, inclusief het gebruikershandboek en de overige begeleidende materialen op termijn uitsluitend aan derden vervreemden of schenken, als de onvanger verklaart in te stemmen met het jegens hem verder geldend zijn van de onderhavige algemene zakelijke voorwaarden. In geval van doorgifte moet opdrachtgever de nieuwe gebruiker alle programmaduplicaten en veiligheidsduplicaten overhandigen en niet overgedragen duplicaten vernietigen. Na de doorgifte vervalt het recht van opdrachtgever op het gebruik van het programma. Ten behoeve van beschikbaarstelling op termijn van programmatuur aan derden gelden dezelfde regelingen. Ontoelaatbaar is echter het beschikbaarstellen in het kader van commerciële verhuur. Het terbeschikkingstellen aan een derde partij mag niet plaatsvinden als gegronde verdenking bestaat, dat deze derde inbreuk zal maken op de contractuele bepalingen. In geval van terbeschikkingstelling aan een derde partij is opdrachtgever verplicht ons de naam en het volledige adres van die derde mede te delen. 11.12 Meervoudig gebruik en toepassing in een netwerk a) Opdrachtgever mag de programmatuur inzetten op elke hem ter beschikking staand apparaat. Als hij de apparatuur vervangt, dan moet hij de programmatuur wissen op de tot dan gebruikte apparatuur. Het gelijktijdig opslaan, in voorraad houden of gebruiken op meer dan één apparaat is niet toegestaan. b) Het gebruik van de beschikbaar gestelde programmatuur binnen een netwerk of een ander computersysteem met een aantal werkstations is niet toegestaan, voor zover op die wijze de mogelijkheid tot gelijktijdig meervoudig gebruik wordt gecreëerd.. Voor deze situatie moet opdrachtgever het gelijktijdig, meervoudig gebruik onmogelijk maken door middel van toegangsmechanismen; anders is hij verplicht ons een bijzondere netwerkheffing te vergoeden, waarvan de hoogte zich richt naar het aantal gebruikers, dat op het computersysteem is aangesloten. Het gebruik in een netwerkomgeving is pas toegestaan na volledige voldoening van de apart overeengekomen netwerkheffing. c) Opdrachtgever is verplicht ons schriftelijk het vervangen van apparatuur evenals het geplande gebruik van de programmatuur binnen een netwerk schriftelijk te melden. 11.13 Het staat ons vrij de vervaardiging of onderhoud van programmatuur, ook ten aanzien van afzonderlijke deelprestaties, over te dragen aan een onderaannemer. Voor zover een onderaannemer wordt ingeschakeld, zijn wij voor deze aansprakelijk alsof het onze eigen medewerkende voortbrengers betrof. 11.14 Bij beëindiging van de zakelijke relaties is opdrachtgever verplicht alle originele gegevensdragers, evenals de volledige aan hem te beschikking gestelde documentatie, materialen en overige bescheiden te retourneren, voor zover hem deze op termijn ter beschikking waren gesteld. De reglementaire teruggave omvat voorts de volledige en definitieve verwijdering van alle eventueel aanwezige duplicaten. Wij behouden ons voor af te zien te verlangen dat programma‘s worden teruggegeven en gewist, evenals af te zien van het verlangen documentatie te vernietigen. 12.0. Medewerking van opdrachtgever 12.1. Bij het omschrijven, inperken, vaststellen en melden van fouten moet opdrachtgever de door ons verstrekte aanwijzingen opvolgen en eventueel onze controlestaten toepassen. 12.2. Opdrachtgever moet zijn foutmeldingen en vragen naar vermogen preciseren. Hij moet daarbij teruggrijpen op competente medewerkers. 12.3. Tijdens de vereiste testprocessen moet opdrachtgever in persoon aanwezig zijn en hiertoe competente medewerkers beschikbaar stellen, die gemachtigd zijn te oordelen en te beslissen over gebreken, functionele uitbreidingen, functionele inperkingen evenals wijzigingen in de structuur van het programma. Op ons verzoek moeten andere werkzaamheden met de computerinstallatie voor de duur van de servicewerkzaamheden worden gestaakt. 12.4. De hiervoor genoemde bepalingen gelden dienovereenkomstig bij de door ons verschuldigde prestaties op het gebied van installatie en onderhoud. De assistentie van opdrachtgever moet borgen dat de werkzaamheden met betrekking tot installatie en onderhoud onverwijld na aankomst van ons personeel kan aanvangen en zonder vertraging tot het moment van afname door opdrachtgever kunnen worden uitgevoerd. 12.5. Als opdrachtgever zijn plicht niet nakomt, dan zijn wij zonder aankondiging gerechtigd, maar niet verplicht, de door opdrachtgever verplichte handelingen in zijn plaats en op zijn kosten uit te voeren. Overigens blijven onze wettelijke rechten en aanspraken onaangetast. 13.0 Garantie, Aansprakelijkheid, Verjaring 13.1. Voor onze leveringen en prestaties gelden jegens kooplieden in elk geval de wettelijke verplichtingen met betrekking tot beproeving en gebreken. 13.2. Ondernemers, die geen kooplieden zijn, moeten ons duidelijke gebreken binnen een termijn van twee weken na ontvangst van de goederen schriftelijk melden, anders is het geldend maken van aanspraken op garantieverlening uitgesloten. Voor de bepaling van de termijn volstaat de tijdige verzending. Op de ondernemer berust de volle bewijslast voor alle voorwaarden voor aanspraak, in het bijzonder voor de gebreken zelf, voor het tijdstip van vaststelling van het gebrek en voor de tijdige reclamatie van het gebrek. 13.3. Als een reclamatie ter zake van een gebrek geldend wordt gemaakt, mogen betalingen uitsluitend worden achtergehouden tot een omvang die in een passende verhouding staat tot het opgetreden gebrek.
Algemene zakelijke voorwaarden (AGB) 13.4. Wij zijn als volgt voor tijdig gereclameerde gebreken aansprakelijk : Opdrachtgever moet ons de vereiste tijd en gelegenheid bieden alle ons noodzakelijke lijkende verbeteringen uit te voeren en vervangende leveringen te doen, anders zijn wij bevrijd van aansprakelijkheid voor zulke gebreken. Enkele pogingen tot nawerk of nieuwe leveringen zijn toelaatbaar, voor zover dat voor opdrachtgever redelijk wordt geacht. Onze verplichting tot garantieverlening vervalt, als wegens opdrachtgever of wegens een derde partij zonder onze toestemming herstellingen, beschadigingen of wijzigingen werden aangebracht, die oorzakelijk in samenhang staan tot de geldend gemaakte gebreken. 13.5. Als nawerk of vervangende levering niet mogelijk is of ten leste is mislukt, danwel als deze handelingen onredelijke vertraging oplopen, dan kan opdrachtgever vermindering van de vergoeding of terugtreding uit het contract verlangen. 13.6. Uitgesloten zijn alle verdergaande contractuele aanspraken van opdrachtgever jegens ons, onze wettelijke vertegenwoordigers of onze medewerkende voorbrengers, inclusief aanspraken op schadevergoeding op bais van directe of indirecte schade, niet gerealiseerde winst of voortkomend uit nawerk, tenzij dat het handelt om voorzienbare typische schade voortvloeiden uit inbreuk op essentiële contractuele verplichtingen of op schaden, die te wijten is aan vooropgezet respectievelijk grof nalatige inbreuk op verplichtingen. Voornoemde uitsluiting geldt niet bij door ons, onze wettelijke vertegenwoorders of medewerkende voorbrengers te vertegenwoordigen schade door schending van lijf, leven of gezondheid. 13.7. De aansprakelijkheid voor verlies van gegevens wordt beperkt tot de typische inspanning voor het herstel ervan, welke bij periodieke en risicoconforme aanmaak van veiligheidsduplicatie zou zijn ingetreden. 13.8. De voornoemde regelingen gelden ook ten gunste van onze medewerkers. 13.9. Beperkt zich onze levering tot programmatuur of delen van programmatuur of tot delen van apparatuur of aanvullende voorzieningen bij die aanwezige apparatuur, dan accepteren wij bij gebrek aan schriftelijke contractuele overeenkomsten anderszins geen garantie voor de totale werking van de door ons toegeleverde delen met de andere bij opdrachtgever aanwezige of anderszins aangeschafte onderdelen. 13.10. Ons toepassingstechnische advies in woord en schrift, evenals voorstellen, berekeningen, projecteringen en dergelijke moeten opdrachtgever echter de best mogelijke toepassing van onze producten verklaren. Dit ontslaat opdrachtgever niet van zijn verplichting, zich door eigen toetsing te overtuigen van de geschiktheid van onze producten voor de door hem beoogde doeleinden. Kan door een schuldige schending van de op ons rustende naburige verplichtingen ook voorafgaand aan de afsluiting van een contract, bijvoorbeeld door achterwege gebleven of onjuiste advisering of foutieve instructie, het voorwerp van het contract niet conform contract worden toegepast, dan geldt voor onze aansprakelijkheid - onder uitsluiting van verdergaande aanspraken van opdrachtgever - dienovereenkomstig de regelingen, zoals genoemd in de artikelen 13.4 en 13.5 van deze Voorwaarden. 13.11. Binnen en buiten het contract vallende aanspraken op schade wegens opdrachtgever, ongeacht van welke aard en op basis van welke rechtsgrond dan ook, bijvoorbeeld uit verschuldigdheid bij contractafsluiting, positieve inbreuk op het contract, ongeoorloofde handelingen, vereffenening onder totaalschuldenaren, jegens ons, onze wettelijke vertegenwoordigers en medewerkende voortbrengers zijn in dit geval uitgesloten, tenzij het handelt om voorzienbare typische schade voortkomend uit inbreuk op essentiële contractuele verplichtingen of waarbij de schade is terug te voeren op vooropgezet respectievelijk grof nalatige inbreuk op verplichtingen. Onverlet van deze uitsluiting van aansprakelijkheid blijven aanspraken op schadevergoeding voortkomend uit schending van leven, lichaam of gezondheid, welke door ons, onze wettelijke vertegenwoordigers of medewerkende voortbrengers worden vertegenwoordigd. 13.12. De garantieperiode bedraagt twee jaren. Lid 1 geldt niet voor aanspraken op schadevergoeding, voor zover wij daarvoor conform voornoemde bepalingen moeten instaan. 13.13. Voornoemde bepalingen gelden eveneens voor onze prestaties met betrekking tot installatie en onderhoud. 14.0 Garantie en aansprakelijkheid voor programmatuur Als programmatuur deel uitmaakt van het voorwerp van het contract, dan geldt artikel 13 onder de conditie dat opdrachtgever terkennisneemt, dat het naar de stand der techniek niet mogelijk is een volledig vrij van zakelijke gebreken werkend elektronische informatieverwerkende applicatie te realiseren. Met betrekking hiertoe wordt gegarandeerd dat programma‘s en documentatie geschikt zijn voor normaal gebruik en een hoedanigheid hebben, die bij soortgelijke zaken gebruikelijk is, en welke opdrachtgever van de zaak in kwestie ervan kan verwachten. Een uitsluitend auteursrechtelijke inperking van de toepassingsmogelijkheid of hoedanigheid blijft buiten beschouwing. 15.0 Verplichting tot geheimhouding en bescherming bij het beschikbaarstellen van programmatuur 15.1. Opdrachtgever zal alle informatie vertrouwelijk behandelen, welke hem in het kader van de afwikkeling van de zakelijke relatie werd ontsloten en welke uitgaat boven de zuiver uiterlijke verschijning van het programma. Dit betreft in het bijzonder informatie over de door ons gebruikte methoden en processen evenals documentatie, materialen en bescheiden die het programma betreffen. 15.2. Opdrachtgever is verplicht de geheimhouding jegens derden ook via zijn medewerkers te borgen, in het bijzonder door de onbevoegde toegang van derden tot het programma en de documentatie te verhinderen door het treffen van passende voorzieningen. 15.3. Opdrachtgever zal de geleverde originele gegevensdragers bewaren op een locatie, die beveiligd is tegen ongeautoriseerde toegang door derden, en zal zijn medewerkers nadrukkelijk wijzen op het naleven van de overeengekomen verplichting tot geheimhouding en bescherming. 16.0 Slotbepalingen, domicilie, toepasselijk recht, bevoegde rechtbank 16.1. Het recht van de Bondsrepubliek Duitsland is van toepassing. VN-kooprecht (Convention of Contracts for the International Sale of Goods) is uitgesloten. 16.2. Voor alle huidige en toekomstige aanspraken, voortvloeiende uit zakelijke relaties met kooplieden, met rechtspersonen werkzaam in de openbaar bestuur of met vertegenwoordigers van een publiekrechtelijk afgescheiden vermogen wordt Offenburg (D) als bevoegd gerecht overeengekomen. Wij zijn echter gerechtigd opdrachtgever ook bij de voor zijn zetel verantwoordelijke rechtbank te dagen. 16.3. Hetzelfde geldt als opdrachtgever geen algemene rechtbank in het binnenland kent, als hij na afsluiting van het contract zijn zetel of gebruikelijk verblijfplaats naar het binnenland verlegt of als zijn zetel of gebruikelijke verblijfplaats ten tijde van het instellen van een vordering niet bekend is. Bij leveringen naar het buitenland kunnen wij naar onze keuze hetzij in de hoofdstad van het land, waar opdrachtgever zijn zetel heeft, vorderingen instellen. Bovendien zijn wij in de in lid 1 genoemde gevallen naar onze keuze gerechtigd, geschillen die voortkomen uit onze zakelijke relatie - conform de Wet op Akkoord en Arbitrage van de internationale Kamer van Koophandel te Parijs, door een of meer conform deze arbitragewet benoende scheidslieden onder uitsluiting van de gewone rechtsvoering uiteindelijk te laten besluiten. Het arbitragegerecht moet zijn zetel in Offenburg hebben 16.4. Zouden enkele delen van deze Algemene Zakelijke Voorwaarden niet van kracht zijn, dat heeft zulks geen invloed op de werkzaamheid van de afgesloten contracten en de overige delen van de Algemene Zakelijke Voorwaarden.
8 297
NORMBAU