Německá nepravidelná slovesa Seznam je sestaven abecedně dle základních sloves. Vybraná složená s předponami jsou k základním připojena znakem +. Odlučitelné. předpony jsou odděleny znakem /. Mění-li se kmenová samohláska v 2. a 3. os. prézentu, změna se uvádí ve tvaru 3. os. singuláru v závorce pod infinitivem. V sloupci "préteritum" je uveden tvar 3. os. singuláru oznamovacího . způsobu. U participia II znamenají zkratky -h a -s pomocná slovesa haben a sein pro tvoření složených minulých časů. Kde je třeba, jsou u některých sloves doplňující poznámky. INFINITIV
PRÉTERITUM
PARTICIPIUM II
VÝZNAM
* backen buk/backte gebacken -h péci (bäckt) * befehlen befahl befohlen -h rozkázat,poručit (befiehlt) * beginnen begann begonnen -h začít * beißen biss gebissen -h kousat,uštknout * bergen barg geborgen -h skrýt,uchránit (birgt) + verbergen verbarg verborgen schovat,ukrýt * bersten barst geborsten -s puknout (birst) * bewegen bewog bewogen -h způsobit,přimět (pozor! pravidelné sloveso bewegen: bewegte,bewegt = hýbat,pohnout) * biegen bog gebogen -h ohnout -s bočit + ab/biegen bog ab abgebogen-s odbočit ein/biegen bog ein eingebogen-s zabočit * bieten bot geboten -h nabízet,skýtat + an/bieten bot an angeboten -h nabízet dar/bieten bot dar dargeboten -h skýtat,podat gebieten gebot geboten -h nařídit,požadovat verbieten verbot verboten -h zakázat * binden band gebunden -h vázat + verbinden verband verbunden -h spojit,zavázat * bitten bat gebeten -h prosit,žádat + erbitten erbat erbeten -h vyprosit * blasen blies geblasen -h foukat,troubit (bläst) * bleiben blieb geblieben -s zůstat + stecken bleiben blieb stecken stecken geblieben -s uváznout,uvíznout stehen bleiben blieb stehen stehen geblieben -s zastavit se übrig bleiben blieb übrig übrig geblieben -s zbývat,zbýt zurück/bleiben blieb zurück zurückgeblieben -s zůstat zpět/pozadu * bleichen blich geblichen -s blednout,bělet + verbleichen verblich verblichen-s vyblednout,pohasnout * braten briet gebraten -h smažit, péci (brät) * brechen brach gebrochen -h lámat,zlomit; zvracet (bricht) + ab/brechen brach ab abgebrochen -h ulomit, zlomit, přerušit
1
auf/brechen
brach auf
ein/brechen unterbrechen zerbrechen
brach ein unterbrach zerbrach
zusammen/brechen brach zusammen * brennen brannte + verbrennen verbrannte
-s ulomit se aufgebrochen -h vyrazit -s vyrazit (odejít) eingebrochen -s vloupat se, propadnout se unterbrochen -h přerušit zerbrochen -h rozbít -s rozbít se zusammengebrochen-s zhroutit se, ztroskotat gebrannt -h hořet,spálit, svítit verbrannt -h spálit -s spálit se,shořet gebracht -h nosit, při/donést,
* bringen brachte přivézt,dovést + an/bringen brachte an angebracht -h umístit,upevnit hervor/bringen brachte hervor hervorgebracht -h vyndat,způsobit, zplodit mit/bringen brachte mit mitgebracht -h přinést s sebou unter/bringen brachte unter untergebracht-h ubytovat verbringen verbrachte verbracht -h trávit (čas) * denken dachte gedacht -h myslet + bedenken bedachte bedacht -h promýšlet,zvážit nach/denken dachte nach nachgedacht -h přemýšlet,uvažovat überdenken überdachte überdacht -h rozmyslet si um/denken dachte um umgedacht -h změnit smýšlení * dingen dang gedungen -h najmout,zjednat * dreschen drosch gedroschen -h mlátit * dringen drang gedrungen -s pronikat + ein/dringen drang ein eingedrungen -s vnikat * dürfen durfte gedurft -h smět (darf) (dürfen) + bedürfen bedurfte bedurft -h potřebovat * empfehlen empfahl empfohlen -h doporučit (empfiehlt) * erlöschen erlosch erloschen -s zhasnout,vyprchat,zaniknout (erlischt) * erschallen erscholl erschollen -s zaznít (pozor! též pravidelné tvary: erschallte, erschallt) * erschrecken erschrak erschrocken -s vyděsit se (erschrickt) (pozor! pravidelné sloveso: erschreckte, erschreckt = (vy)děsit) * erwägen erwog erwogen -h zvažovat,promyslet * essen aß gegessen -h jíst (isst) * fahren fuhr gefahren -s jet, jezdit (fährt) -h vézt, vozit + ab/fahren fuhr ab abgefahren -s odjet erfahren erfuhr erfahren -h dovědět se, zakusit fort/fahren fuhr fort fortgefahren -s odjet, pokračovat v verfahren verfuhr verfahren -s postupovat, jednat weg/fahren fuhr weg weggefahren -s odjet * fallen fiel gefallen -s padat, připadat,klesnout
2
(fällt) + auf/fallen ein/fallen entfallen gefallen missfallen weg/fallen zu/fallen * fangen (fängt) + an/fangen empfangen * fechten (ficht) * finden + sich befinden empfinden erfinden statt/finden * flechten (flicht) * fliegen
fiel auf fiel ein entfiel gefiel missfiel fiel weg fiel zu fing
aufgefallen -s eingefallen -s entfallen -s gefallen -h missfallen -h weggefallen -s zugefallen- s gefangen -h
fing an empfing focht
angefangen -h začít empfangen -h přijmout gefochten -h šermovat, bojovat,zápasit
fand befand sich empfand erfand fand statt flocht
gefunden -h sich befunden-h empfunden -h erfunden -h stattgefunden-h geflochten -h
nacházet,najít,shledávat nalézat se pociťovat, cítit vynalézt konat se splétat
geflogen -s h geflohen -s geflossen -s gefressen -h
létat, letět dopravit letecky prchnout téci žrát
gefroren -h gegoren –h/s geboren -h
mrznout kvasit; vřít rodit, porodit
gegeben -h
dát
flog
* fliehen floh * fließen floss * fressen fraß (frisst) * frieren fror * gären gor * gebären gebar (gebiert) * geben gab (gibt) + ab/geben gab ab an/geben gab an auf/geben gab auf aus/geben gab aus ergeben ergab heraus/geben gab heraus nach/geben gab nach übergeben übergab vor/geben gab vor zu/geben gab zu zurück/geben gab zurück * gedeihen gedieh * gehen ging + ab/gehen ging ab an/gehen ging an aus/gehen ging aus entgehen entging
být nápadný napadnout,vpadnout vy-/odpadnout líbit se nelíbit se odpadout,nekonat se připadnout chytat
abgegeben -h odevzdat angegeben -h udat, označit aufgegeben -h vzdát (se),uložit ausgegeben -h vydat ergeben -h vyplynout (výsledek) herausgegeben-h vydávat nachgegeben -h povolit,ustoupit übergeben -h předat vorgegeben -h předstírat zugegeben -h připustit,přiznat zurückgegeben-h vrátit gediehen -s prospívat,dařit se gegangen -s jít,chodit abgegangen -s odejít,odpadnout angegangen -h/s týkat se,napadnout ausgegangen -s vyjít,dojít entgangen -s uniknout,ujít
3
nach/gehen ging nach nachgegangen -s jít za,pozdit se über/gehen ging über übergegangen -s přejít (skutečně) übergehen überging übergangen -h přejít (přeneseně) vergehen verging vergangen -s uplynout,přejít vor/gehen ging vor vorgegangen -s postupovat,jednat weg/gehen ging weg weggegangen -s odejít zurück/gehen ging zurück zurückgegangen -s jít zpět,ochabova * gelingen gelang gelungen -s podařit se + misslingen misslang misslungen -s nezdařit se * gelten galt gegolten -h platit (mít platnost) (gilt) + vergelten vergalt vergolten -h odplatit * genesen genas genesen -s uzdravit se * genießen genoss genossen -h požívat,mít požitek, těšit se čemu * geschehen geschah geschehen -s stát se,udát se (geschieht) * gewinnen gewann gewonnen -h získat, vyhrát, zvítězit * gießen goss gegossen -h lít + aus/gießen goss aus ausgegossen -h vylévat * gleichen glich geglichen -h podobat se, rovnat se + aus/gleichen glich aus ausgeglichen -h vyrovnat vergleichen verglich verglichen -h srovnávat * gleiten glitt geglitten -s klouzat se * glimmen glomm geglommen -h doutnat (pozor! též pravidelné tvary: glimmte, geglimmt) * graben grub gegraben -h kopat, hloubit (gräbt) + aus/graben grub aus ausgegraben -h vykopat begraben begrub begraben -h pohřbít * greifen griff gegriffen -h sahat, uchopit + an/greifen griff an angegriffen -h napadnout,(za)útočit begreifen begriff begriffen -h chápat, pochopit ein/greifen griff ein eingegriffen –h zasáhnout, zakročit * haben hatte gehabt -h mít (hat) + an/haben hatte an angehabt -h mít na sobě vor/haben hatte vor vorgehabt -h zamýšlet * halten hielt gehalten –h držet, zastavovat,považovat za (hält) + an/halten hielt an angehalten zastavit (se),trvat aus/halten hielt aus ausgehalten -h vydržet ein/halten hielt ein eingehalten -h dodržovat enthalten enthielt enthalten -h obsahovat erhalten erhielt erhalten -h obdržet,udržovat fest/halten hielt fest festgehalten -h zadržet,zachytit, přidržovat se stand/halten hielt stand standgehalten -h odolat,obstát unterhalten unterhielt unterhalten -h bavit,vydržovat sich u. bavit se,rozmlouvat sich verhalten verhielt sich sich verhalten -h chovat se * hängen hing gehangen -h(s) viset
4
(pozor: pravidelné sloveso = věšet, pověsit) + ab/hängen hing ab abgehangen -h záviset na zusammenhängen hing zusammen zusammengehangen –h souviset * hauen hieb/haute gehauen -h uhodit,bít,tlouci * heben hob gehoben -h zdvíhat,zvýšit + auf/heben hob auf aufgehoben -h rušit,schovávat si hervor/heben hob hervor hervorgehoben-h zdůraznit * heißen hieß geheißen -h jmenovat se,znamenat,vyzvat * helfen half geholfen-h pomáhat,pomoci (hilft) + verhelfen verhalf verholfen -h dopomoci * kennen kannte gekannt -h znát + anerkennen erkannte an anerkannt -h uznávat sich aus/kennen kannte sich sich ausgekannt -h vyznat se bekennen bekannte bekannt -h vyznávat erkennen erkannte erkannt -h poznat verkennen verkannte verkannt -h zneuzn(áv)at,nepoznat * klimmen klomm geklommen -s šplhat * klingen klang geklungen -h znít * kneifen kniff gekniffen -h štípnout * kommen kam gekommen -s přijít,přijet,dostat se + an/kommen kam an angekommen přijet,dorazit bekommen bekam bekommen -h dostat,obdržet entkommen entkam entkommen -s uniknout heraus/kommen kam heraus herausgekommen-s vyjít,vycházet (publikace) herunter/kommen kam herunter heruntergekommen-s sejít,zchátrat mit/kommen kam mit mitgekommen -s jít s sebou überein/kommen kam überein übereingekommen-s dohodnout se um/kommen kam um umgekommen -s zahynout verkommen verkam verkommen -s chátrat vor/kommen kam vor vorgekommen -s vyskytovat se,připadat zurück/kommen kam zurück zurückgekommen-s vrátit se zusammen/kommen kam zusammen zusammengekommen-s sejít se * können konnte gekonnt -h moci,umět (kann) (können) * kriechen kroch gekrochen -s plazit/plížit se * laden lud geladen -h nakládat,nabíjet (lädt) + ein/laden lud ein eingeladen -h zvát, pozvat * lassen ließ gelassen -h nechat (lässt) + entlassen entließ entlassen -h propustit hinterlassen hinterließ hinterlassen -h zanechat überlassen überließ überlassen -h přenechat verlassen verließ verlassen -h opustit,odejít sich verlassen verließ sich sich verlassen-h spolehnout se weg/lassen ließ weg weggelassen -h vynechat,vypustit zu/lassen ließ zu zugelassen -h připustit,dovolit zurück/lassen ließ zurück zurückgelassen-h zanechat * laufen lief gelaufen -s běžet;jít pěšky
5
(läuft) + ab/laufen verlaufen * leiden * leihen + sich aus/leihen * lesen (liest) + vor/lesen * liegen + unterliegen vor/liegen * lügen * mahlen * meiden + vermeiden * melken * messen (misst) + ab/messen vermessen * mögen (mag) + vermögen * müssen (muss) * nehmen (nimmt) + ab/nehmen an/nehmen auf/nehmen sich benehmen ein/nehmen entnehmen mit/nehmen teil/nehmen übel nehmen übernehmen unternehmen wahr/nehmen zu/nehmen zurück/nehmen * nennen + benennen ernennen umbenennen * pfeifen * preisen + lobpreisen * quellen
lief ab verlief litt lieh lieh sich aus las
abgelaufen -s verlaufen -s gelitten -h geliehen -h sich ausgeliehen –h gelesen -h
probíhat, uplynout probíhat trpět půjčit,vypůjčit vypůjčit si číst (si),přečíst
las vor lag unterlag lag vor log mahlte mied vermied molk/melkte maß
vorgelesen -h gelegen -h(s) unterlegen -s vorgelegen -h gelogen -h gemahlen -h gemieden -h vermieden -h gemolken -h gemessen -h
předčítat ležet; vyskytovat se podlehnout existovat,být k dispozici lhát mlít stranit/chránit se,vyhýbat se (za)bránit/vyhnout se čemu dojit měřit
maß ab vermaß mochte
abgemessen -h vermessen -h gemocht -h (mögen) vermocht -h gemusst -h (müssen) genommen -h
změřit vyměřit,změřit mít rád,snášet
vermochte musste nahm nahm ab nahm an nahm auf benahm sich nahm ein entnahm nahm mit nahm teil nahm übel übernahm unternahm nahm wahr nahm zu nahm zurück nannte benannte ernannte benannte um pfiff pries lobpries quoll
být s to,dokázat muset brát,vzít
abgenommen –h sejmout,zmenšovat se, hubnout angenommen -h přijmout,domnívat se,předpokl. aufgenommen -h přijmout;nahrávat sich benommen –h chovat se eingenommen -h zaujmout;brát (léky) entnommen -h odebírat,vyjmout mitgenommen -h vzít s sebou teilgenommen -h účastnit se übel genommen-h brát za zlé übernommen -h převzít unternommen -h podnikat wahrgenommen -h vnímat,všimnout si zugenommen -h přibírat,růst zurückgenommen-h vzít zpět genannt -h jmenovat,nazývat benannt -h pojmenovat ernannt -h jmenovat (čím) umbenannt -h přejmenovat gepfiffen -h pískat,hvízdat gepriesen -h chválit,velebit lobgepriesen -h chvalořečit,vzdávat chválu gequollen -s prýštit,bobtnat
6
(quillt) * raten riet geraten -h radit;hádat (rät) + ab/raten riet ab abgeraten -h odradit beraten beriet beraten -h poradit,radit se erraten erriet erraten -h uhodnout geraten geriet geraten -s octnout se;vydařit se verraten verriet verraten -h zradit,prozradit * reiben rieb gerieben -h třít,(o)dřít * reißen riss gerissen -h trhat,rvát + ab/reißen riss ab abgerissen -h strhnout,odtrhnout zerreißen zerriss zerrissen -h roztrhat * reiten ritt geritten -s jet na koni * rennen rannte gerannt -s pádit,hnát se * riechen roch gerochen -h vonět,zapáchat, čichat,cítit * ringen rang gerungen -h zápasit,bojovat * rinnen rann geronnen -s řinout se,téci * rufen rief gerufen -h volat + an/rufen rief an angerufen -h telefonovat,zavolat aus/rufen rief aus ausgerufen -h zvolat,vyhlásit berufen berief berufen -h povolat hervor/rufen rief hervor hervorgerufen-h vyvolat,způsobit widerrufen widerrief widerrufen -h odvolat,vzít zpět * salzen salzte gesalzen -h (o)solit * saufen soff gesoffen -h nemírně pít,chlastat (säuft) * saugen sog gesogen -h sát (pozor! rovněž pravidelné tvary: saugte, gesaugt) * schaffen schuf geschaffen -h tvořit,stvořit (pozor! pravidelné schaffen, schaffte, geschafft = pracovat, stihnout, zvládnout, dopravit) * scheiden schied geschieden -h dělit,(roz)loučit, rozvádět + aus/scheiden schied aus ausgeschieden –s/h odstoupit,vyřadit,vylučovat entscheiden entschied entschieden -h rozhodnout unterscheiden unterschied unterschieden-h rozlišovat verscheiden verschied verschieden -s zesnout * scheinen schien geschienen -h svítit;zdát se erscheinen erschien erschienen -s zdát/(z)jevit se, vyjít (publikace) * schelten schalt gescholten -h lát,spílat (schilt) * scheren schor geschoren-h stříhat (pozor! pravidelné sich scheren, scherte, geschert = klidit se,starat se) * schieben schob geschoben -h sunout,tlačit + verschieben verschob verschoben -h posunout,odložit vor/schieben schob vor vorgeschoben -h postrčit,posunout vpřed,nastrčit * schießen schoss geschossen -h střílet + beschießen beschoss beschossen -h ostřelovat erschießen erschoss erschossen -h zastřelit * schinden schund geschunden -h dřít,trápit * schlafen schlief geschlafen -h spát (schläft)
7
+ ein/schlafen schlief ein verschlafen verschlief * schlagen schlug (schlägt) + nach/schlagen schlug nach vor/schlagen schlug vor zerschlagen zerschlug * schleichen schlich * schleifen schliff * schließen schloss + ab/schließen schloss ab uzamknout an/schließen schloss an aus/schließen schloss aus beschließen beschloss ein/schließen schloss ein sich entschließen entschloss sich erschließen erschloss verschließen verschloss * schlingen schlang + verschlingen verschlang * schmeißen schmiss + weg/schmeißen schmiss weg * schmelzen schmolz * schneiden schnitt + aus/schneiden schnitt aus beschneiden beschnitt zerschneiden zerschnitt * schreiben schrieb + ab/schreiben schrieb ab auf/schreiben schrieb auf beschreiben beschrieb unterschreiben unterschrieb verschreiben verschrieb sich verschreiben verschrieb sich vor/schreiben schrieb vor * schreien schrie * schreiten schritt + fort/schreiten schritt fort überschreiten überschritt * schweigen schwieg + verschweigen verschwieg * schwellen schwoll (schwillt) + an/schwellen schwoll an * schwimmen schwamm * schwinden schwand + verschwinden verschwand * schwingen schwang se,kmitat
eingeschlafen-s verschlafen -h geschlagen -h
usnout zaspat,prospat bít,tlouci,udeřit
nachgeschlagen -h vorgeschlagen-h zerschlagen -h geschlichen -s geschliffen -h geschlossen -h abgeschlossen-h
nalistovat,vyhledat navrhnout rozbít plížit/plazit se brousit zavřít,zamknout uzavřít,ukončit,
angeschlossen-h připojit ausgeschlossen -h vyloučit beschlossen-h usnést se, rozhodnout eingeschlossen -h (u)zavřít se, zahrnovat sich entschlossen -h rozhodnout se erschlossen -h otevřít,zpřístupnit verschlossen -h uzavřít,uzamknout geschlungen -h (o)vinout,točit,vázat verschlungen -h pozřít,zhltnout geschmissen -h mrštit weggeschmissen -h odhodit geschmolzen -s/h tát, tavit, rozpouštět geschnitten -h řezat,krájet,stříhat ausgeschnitten –h vyřezat,vykrájet, vystříhat beschnitten -h ořezat,obřezat zerschnitten -h rozřezat geschrieben -h psát,napsat abgeschrieben-h opsat aufgeschrieben -h zapsat, zaznamenat beschrieben -h popsat unterschrieben -h podepsat verschrieben -h předepsat (lék) sich verschrieben-h upsat se čemu vorgeschrieben -h předepsat,nařídit geschrie(e)n -h křičet geschritten -s kráčet fortgeschritten -s pokročit überschritten-h překročit geschwiegen -h mlčet verschwiegen -h zamlčet geschwollen -s otékat angeschwollen-s otéci,sílit,vzrůstat geschwommen -s plavat geschwunden -s mizet verschwunden –s zmizet,mizet geschwungen -h mávat,máchat, kývat
8
* schwören schwor/schwur + beschwören beschwor sich verschwören verschwor sich
geschworen -h přísahat beschworen -h odpřisáhnout, zařísahat sich verschworen -h spiknout se
* sehen sah gesehen -h vidět,uvidět (sieht) + an/sehen sah an angesehen -h dívat se na, považovat sich an/sehen sah sich an sich angesehen -h podívat se na,prohlédnout aus/sehen sah aus ausgesehen -h vypadat,vyhlížet ein/sehen sah ein eingesehen -h nahlížet, poznat fern/sehen sah fern ferngesehen -h dívat se na TV übersehen übersah übersehen -h přehlédnout sich um/sehen sah sich sich umgesehen -h (po)ohlédnout se versehen versah versehen opatřit,zásobit, zastávat sich versehen . versah sich sich versehen -h zmýlit se,přehlédnout se voraus/sehen sah voraus vorausgesehen-h předvídat vor/sehen sah vor vorgesehen -h předvídat,určit zu/sehen sah zu zugesehen -h přihlížet,dávat pozor * senden sandte gesandt -h posílat + ab/senden sandte ab abgesandt -h odeslat aus/senden sandte aus ausgesandt -h vyslat,rozeslat übersenden übersandte übersandt -h zasílat (pozor! pravidelné tvary senden, sendete, gesendet = vysílat rozhlasem, televizí) * singen sang gesungen -h zpívat + vor/singen sang vor vorgesungen -h předzpívat * sinken sank gesunken -s klesat;snižovat se; potopit se * sinnen sann gesonnen -h myslet,pomýšlet * sitzen saß gesessen -h(s) sedět + besitzen besaß besessen -h vlastnit,mít * sollen sollte gesollt -h mít (povinnost,záměr) (soll) (sollen) * spalten spaltete gespalten/gespaltet –h štípat, rozštěpit * speien spie gespie(e)n -h chrlit, plivat + aus/speien spie aus ausgespien -h vyplivnout * spinnen spann gesponnen -h příst,spřádat,soukat * sprechen sprach gesprochen -h mluvit,hovořit (spricht) + ab/sprechen sprach ab abgesprochen -h domluvit,dohodnout,upřít,odepřít an/sprechen sprach an angesprochen -h oslovit aus/sprechen sprach aus ausgesprochen-h vyslovit besprechen besprach besprochen -h probrat,prohovořit, projednat entsprechen entsprach entsprochen –h vyhovovat,odpovídat versprechen versprach versprochen –h slíbit widersprechen widersprach widersprochen-h odporovat * sprießen spross gesprossen -s rašit,klíčit,růst * springen sprang gesprungen -s skákat,skočit + ein/springen sprang ein eingesprungen-s zaskočit za koho * stechen stach gestochen -h píchat,bodnout + bestechen bestach bestochen -h podplatit;zaujmout * stecken stak/steckte gesteckt -h vězet,být 9
(pozor!) pravidelné stecken, steckte, gesteckt = strčit,zarazit) * stehen stand gestanden -h(s) být;slušet + auf/stehen stand auf aufgestanden -s aus/stehen stand aus ausgestanden -h bei/stehen stand bei beigestanden -h bestehen bestand bestanden -h entstehen fest/stehen gestehen überstehen verstehen * stehlen (stiehlt) + bestehlen * steigen + aus/steigen ein/steigen übersteigen um/steigen zu/steigen * sterben (stirbt) + ab/sterben aus/sterben * stieben * stinken * stoßen (stößt) + ab/stoßen verstoßen zusammen/stoßen * streichen + bestreichen unterstreichen * streiten + bestreiten * tragen (trägt) + auf/tragen bei/tragen betragen sich betragen ein/tragen ertragen übertragen vertragen vor/tragen
entstand stand fest gestand überstand verstand stahl
entstanden -s festgestanden-h gestanden -h überstanden -h verstanden -h gestohlen -h
stát;nacházet se, vstát,povstat vystát,strpět (na)pomáhat existovat;obstát; skládat se z;trvat na; spočívat v vzniknout být jistý,pevný přiznat,uznat přestát,přečkat rozumět,chápat (u)krást
bestahl stieg stieg aus stieg ein überstieg stieg um stieg zu starb
bestohlen -h gestiegen -s ausgestiegen -s eingestiegen -s überstiegen -h umgestiegen -s zugestiegen -s gestorben –s
okrást stoupat;vzrůstat vystoupit nastoupit přesáhnout,překročit přestoupit přistoupit zemřít
starb ab starb aus stob stank stieß
abgestorben -s ausgestorben -s gestoben -h gestunken -h gestoßen -h
odumírat vymírat prášit se,sršet,mžít zapáchat,smrdět uhodit,strčit,vrazit,narazit
stieß ab verstieß stieß zusammen strich bestrich unterstrich stritt bestritt trug
abgestoßen -h odpuzovat verstoßen -h zapudit;prohřešit se proti zusammengestoßen -s srazit se gestrichen -s toulat se,brázdit -h hladit,natírat,škrtat bestrichen -h potřít,namazat unterstrichen-h podtrhnout,zdůraznit gestritten -h přít se,hádat se bestritten -h popírat;uhradit getragen -h nést,nosit
trug auf trug bei betrug betrug sich trug ein ertrug übertrug vertrug trug vor
aufgetragen -h nanášet;uložit komu co beigetragen -h přispět betragen -h obnášet,činit sich betragen-h chovat se eingetragen -h zapsat,zaznamenat; vynášet (zisk) ertragen -h snášet,vydržet übertragen -h přenášet;převádět, přeložit vertragen -h snášet,vydržet vorgetragen -h přednášet
10
* treffen
traf
+ betreffen ein/treffen übertreffen zu/treffen * treiben
betraf traf ein übertraf traf zu trieb
+ an/treiben trieb an betreiben betrieb übertreiben übertrieb vertreiben vertrieb * treten trat stoupnout,vstoupit,nastoupit;šlápnout (tritt) + ab/treten trat ab
getroffen -h betroffen -h eingetroffen -s übertroffen -h zugetroffen getrieben -h angetrieben -h betrieben -h übertrieben -h vertrieben -h getreten -s
zasáhnout,trefit,zastihnout, vystihnout, potkat,setkat se týkat se dostavit se překon(áv)at vystihovat,shodovat se hnát,pohánět,vyhánět; počínat si,tropit; provozovat pohánět provozovat přehánět zahnat,vypudit
-h (po)šlapat abgetreten -s odstoupit -h odstoupit=přenechat an/treten trat an angetreten -s nastoupit auf/treten trat auf aufgetreten -s vystoupit (v roli),chovat se;vyskytnout se bei/treten trat bei beigetreten -s přistoupit (za člena) ein/treten trat ein eingetreten -s vstoupit;nastat; zastávat se über/treten trat über übergetreten -s přestoupit (kam) übertreten übertrat übertreten -h přestoupit=provinit se vertreten vertrat vertreten -h zastupovat, reprezentovat * triefen troff getroffen -h řinout se, stékat (pozor! též pravidelné tvary: triefte, getrieft) * trinken trank getrunken -h pít + aus/trinken trank aus ausgetrunken –h vypít betrinken betrank betrunken -h opít ertrinken ertrank ertrunken -s utopit se * trügen trog getrogen -h šálit,klamat + betrügen betrog betrogen -h podvádět,šidit * tun tat getan -h (u)činit,konat,(u)dělat + an/tun tat an angetan -h prokázat vertun vertat vertan -h promarnit,utratit * verderben verdarb verdorben -h zkazit,zničit (verdirbt) -s zkazit se * verdrießen verdross verdrossen -h mrzet * vergessen vergaß vergessen -h zapomenout (vergisst) * verlieren verlor verloren -h ztratit,poztrácet * verzeihen verzieh verziehen –h odpustit,prominout * wachsen wuchs gewachsen -s růst (wächst) + an/wachsen wuchs an angewachsen -s vzrůstat,sílit auf/wachsen wuchs auf aufgewachsen -s vyrůstat * waschen wusch gewaschen -h prát,mýt (wäscht) + sich waschen wusch sich sich gewaschen -h (u)mýt se ab/waschen wusch ab abgewaschen -h umývat
11
* weben wob (pozor! též pravidelné tvary: webte, gewebt) * weichen wich + ab/weichen wich ab aus/weichen wich aus * weisen wies + ab/weisen wies ab an/weisen wies an
gewoben -h
příst,spřádat
gewichen -s ustoupit,povolit abgewichen -s odchylovat se ausgewichen -s vyhnout se gewiesen -h ukázat,odkázat na abgewiesen -h odmítnout angewiesen –h vykázat=přidělit, poučit, instruovat,přikázat= uložit,poukázat (částku) auf/weisen wies auf aufgewiesen -h vykazovat=obsahovat aus/weisen wies aus ausgewiesen -h vykázat=vypovědět z; dosvědčit, prokázat,legitimovat beweisen bewies bewiesen -h dokázat,prokázat erweisen erwies erwiesen -h prokázat,doložit hin/weisen wies hin hingewiesen –h poukázat na nach/weisen wies nach nachgewiesen -h dokázat,prokázat überweisen überwies überwiesen -h poukázat (peníze) unterweisen unterwies unterwiesen -h vyučovat zurück/weisen wies zurück zurückgewiesen -h odmítnout,odkázat * wenden wandte gewandt -h obrátit, (o)točit (pozor! též pravidelné tvary wendete, gewendet jsou někdy používány častěji, pro významy obracet, otáčet vždy) + ab/wenden wandte ab abgewandt -h odvrátit an/wenden wandte an angewandt -h (po)užívat,aplikovat auf/wenden wendete auf aufgewendet -h vynakládat ein/wenden wandte ein eingewandt -h namítat verwenden verwendete verwendet -h použít,upotřebit * werben warb geworben -h sbírat,najímat,získávat (wirbt) + sich bewerben bewarb sich sich beworben-h ucházet se o erwerben erwarb erworben -h získat,nabýt * werden wurde geworden -s stávat se (wird) + los/werden wurde los losgeworden -s zbavit se,přijít o * werfen warf geworfen -h házet,vrhat (wirft) + aus/werfen warf aus ausgeworfen -h vyhodit entwerfen entwarf entworfen -h navrhnout unterwerfen unterwarf unterworfen -h podrobit, podmanit vor/werfen warf vor vorgeworfen -h předhazovat, vyčítat * wiegen wog gewogen -h vážit (pozor! pravidelné wiegen, wiegte, gewiegt = kolébat, houpat) + überwiegen überwog überwogen -h převažovat * winden wand gewunden -h vinout + überwinden überwand überwunden –h přemáhat * wissen wusste gewusst-h vědět (weiß) * wollen wollte gewollt -h chtít (will) (wollen) * wringen wrang gewrungen -h ždímat
12
+ aus/wringen * ziehen
wrang aus zog
+ ab/ziehen
zog ab
an/ziehen aus/ziehen
zog an zog aus
beziehen sich beziehen ein/beziehen entziehen erziehen um/ziehen
bezog bezog sich bezog ein entzog erzog zog um
sich unterziehen vor/ziehen preferovat weg/ziehen * zwingen + auf/zwingen erzwingen
unterzog sich zog vor zog weg zwang zwang auf erzwang
ausgewrungen -h vyždímat gezogen -h tahat,táhnout -s (od)stěhovat se abgezogen -s odtáhnout -h stáhnout, odečíst angezogen -h přitahovat, oblékat ausgezogen -h svléci -s odstěhovat se bezogen -h povlékat;odebírat= abonovat sich bezogen -h vztahovat se na einbezogen -h zapojit,začlenit entzogen -h odebrat erzogen -h vychovávat umgezogen -h převléknout -s přestěhovat se sich unterzogen –h podrobit se čemu vorgezogen –h dávat přednost, weggezogen -s gezwungen -h aufgezwungen -h erzwungen -h
odstěhovat se (při)nutit vnutit vynucovat
13