PREFERRED DESTINATION OF THE YEAR 2011/2012
Inhoud
Newsletter
01|2012
Nieuws
Vukovar - Gerenoveerd slot Eltz opent haar deuren 2 Nieuwe vliegverbindingen met Kroatië in 2012 3 Veliki Tabor - schitterend renaissance slot geopend voor bezoekers 4 Schrijver, kok en tv-ster Anthony Bourdain verrukt over Kroatische delicatessen 5 Excelsa hotels ontvangt Domestic EuroCHRIE Industry Award 2011 6 Cavtat - Hotels Croatia en Lapad winnen medailles van Thomson Holidays 7 UHPA wordt lid UNWTO 8 Zagreb - De nieuwste generatie toeristische informatie 9 Record omzet voor Kroatische campings 9 Programmamaker Traveloscope te gast in Dubrovnik 10
Projecten
Daruvar - Nieuw toeristisch centrum en opgeknapte thermale bronnen 11 Sunja - Eco-etno dorp 12 Dubrovnik voor alle jaargetijden 12 Dubrovnik - De Smaak- en Wijnroute 13
Wij en de wereld
Istrië bij de meest gewilde destinaties in 2012 14 Hvar in de top-tien van Lonely Planet 14 Split - Stad van Diocletianus paradijs voor shopaholics 15 Daily Mail enthousiast over de pracht en diversiteit die Kroatië te bieden heeft 16 ADAC - Kroatië derde op lijst autovakantiereizen 17 Kroatische stranden derde in Europa 17 CNN - De beste nudistenstranden liggen in Kroatië 18 Kroatische wijnen gepresenteerd op Decanter Fine Wine Encounter 19 De Žigljen kaas van het eiland Pag bij de beste 50 ter wereld 20 Istrië tweede regio ter wereld wat betreft het aantal beste olijfolieproducenten 20
PHOTO: MARIO ROMULIĆ & DRAŽEN STOJČIĆ
Investieringen
Poreč - Een nieuwe naam en een extra ster voor Hotel Parentium 21
Wij presenteren
Završje - Parel van het Istrische binnenland 22 ATV safari door Gorski Kotar-gebergte 23 «Unplugged vacation» in Kroatië 24 Zagreb - Restaurant voor liefhebbers van de snelle, maar gezonde hap 24 Čazma - Kerstsprookje 25 Makarska in de winter 26
Nieuws Een van de mooiste symbolen van Vukovar, het barokke slot Eltz, is onlangs na een langdurige renovatie geopend. Het slot werd tijdens de oorlog in de jaren negentig volledig verwoest. De renovatie van de laatste jaren vond plaats in het kader van het project «Onderzoek, herstel en revitalisatie van het cultureel erfgoed Ilok-VukovarVučedol», dat een waarde van meer dan 200 miljoen kuna vertegenwoordigt. Het project behelst de renovatie van het slotcomplex en het barokke stadscentrum, de aanleg van het archeologisch-toeristische park Vučedol met het Museum van de prehistorische Vučedol-cultuur en de renovatie van het oude centrum van Ilok en het Odescalchi-slot aldaar. Het buitengedeelte van slot Eltz, dat werd gebouwd tussen het midden van de achttiende eeuw en het begin van de twintigste eeuw, kan vanaf nu bezocht en bekeken worden. Het binnendeel gaat komende zomer open en zal dienen als nieuwe museumruimte van het stadsmuseum van Vukovar. Het complex omvat verder vier barokke curia’s, een reeks bedrijfsgebouwen, sjieke parken en de St. Rochuskapel.
PHOTO: SERGIO GOBBO
Vukovar - Gerenoveerd slot Eltz opent haar deuren
Bureau voor Toerisme Vukovarsko-srijemske županije www.tzvsz.hr Bureau voor Toerisme grada Vukovara www.turizamvukovar.hr
Januari 2012 |
2
De Scandinavische luchtvaartmaatschappij SAS zal deze zomer vijf nieuwe luchtvaartverbindingen op Kroatië in bedrijf stellen. Vanaf 25 maart wordt er twee of driemaal per week tussen Stockholm en Dubrovnik gevlogen, vanaf 31 maart een tot driemaal per week tussen Kopenhagen en Split en vanaf 25 juni eenmaal per week tussen Bergen/ Stavanger op Split. Behalve SAS zal vanuit Noord-Europa ook door Finnair op Dubrovnik worden gevlogen. Zij vliegen vanaf 2 april driemaal per week tussen Helsinki en Dubrovnik. Het is de eerste lijnvlucht die Finnair op Kroatië opent. Vanaf begin juni tot begin oktober zal er iedere zaterdag tussen Newcastle en Dubrovnik worden gevlogen door Jet2. Het is de vijfde vliegverbinding die zij op het zuiden van Kroatië openen. Ook het Britse EasyJet vergroot het aantal vluchten op Dubrovnik en komt nu uit op acht. Vanaf 26 juli zal er driemaal per week tussen Madrid en Dubrovnik worden gevlogen. Ook de Spaanse luchtvaartmaatschappij Iberia kondigt een intensiever vliegschema op deze verbinding aan. Croatia Airlines zal vanaf 1 mei volgend jaar tot aan het einde van de zomer iedere dinsdag vliegen tussen Zadar en Parijs Charles de Gaulle. De Ierse low budget vlieger Ryanair kondigde aan vanaf 26 maart te gaan vliegen tussen Pula en Oslo-Rygge. Het is de vierde seizoensvlucht van Ryanair op Pula (na BruxellesCharleroi, Frankfurt-Hahn en London-Stansted); het is de eerste vanuit Scandinavië en de vijftiende op een Kroatische luchthaven. Ryanair vliegt in de zomer ook op Osijek, Rijeka en Zadar. De Duitse vlieger Eurowings zal tussen 26 mei en 22 september iedere zaterdag Zadar en Düsseldorf verbinden. Transavia, een Nederlandse low budget maatschappij, heeft zes nieuwe vliegverbindingen aangekondigd, waarvan een op Split. Deze seizoenslijn tussen Rotterdam en Split zal vanaf 7 juli tweemaal per week in bedrijf zijn. Het wordt de eerste verbinding van Transavia op Split en het vormt de enige vlieglijn tussen Rotterdam en Kroatië. Ook Qatar Airways heeft voor dit jaar een vliegverbinding vanuit haar thuishaven Doha op Zagreb aangekondigd. Een geïntensifeerd vliegrooster op de Kroatische luchthavens is ook aangekondigd door de Scandinavische low budget vlieger Norwegian Air Shuttle, Condor en Smartwings.
PHOTO: MARIO BRZIĆ
Nieuwe vliegverbindingen met Kroatië in 2012
Monarch Airlines, een Britse low budget vlieger, heeft voor dit jaar drie vliegverbindingen op Dubrovnik aangekondigd. Zo zal de parel aan de Adria worden aangedaan door lijnvluchten vanuit Londen (Gatwick), Birmingham en Manchester. Dubrovnik-Manchester bijt het spits af. Het is in bedrijf van 27 maart tot 27 oktober. Dubrovnik zal tweemaal per week worden aangedaan door vliegtuigen uit Birmingham en wel van 1 mei tot 27 oktober. In dezelfde periode zal Monarch driemaal per week vliegen tussen Dubrovnik en Londen (Gatwick). www.flysas.com www.finnair.com www.jet2.com www.easyjet.com www.iberia.com www.croatiaairlines.com www.ryanair.com www.eurowings.com www.transavia.com www.qatarairways.com www.norwegian.com www.condor.com www.smartwings.com www.monarch.com
Januari 2012 |
3
PHOTO: SERGIO GOBBO
Veliki Tabor - schitterend renaissance slot geopend voor bezoekers
Slot Veliki Tabor bij Desinić in de streek Hrvatsko Zagorje is een van de belangrijkste monumenten van profane bouwkunst in het binnenland van Kroatië. Het is een cultuurgoed van de hoogste (‘nulde’) categorie. Onlangs werd de tweede renovatieronde afgerond en heropende het haar deuren. Nu kunnen gasten zelf kennis maken met deze aristocratische stad, deze cultuurparel , niet alleen van Kroatische, maar van Midden-Europese proportie. De laatste vier jaar werd er in de renovatie van Veliki Tabor meer dan 50 miljoen kuna geïnvesteerd. De eerste fase tussen 2005 en 2007 begon met de vernieuwing van de gewelven van het slot en de vijfhoekige torens, die in de volksmond palas worden genoemd. De tweede fase bestond uit een opknapbeurt voor de buitengevels en het dakwerk en er werd een volledige sanering van de constructie uitgevoerd. De volgende fase zal zijn gewijd aan de inrichting van de binnenruimte van de toren en van de museumcollectie in het slot. Veliki Tabor is een van de weinige min of meer goed bewaard gebleven laat-middeleeuwse en renaissancistische vestingsteden in continentaal Kroatië. Toch heeft iedere eeuw er zijn sporen in de architectuur achtergelaten. Het werd in de zestiende eeuw door de adelijke familie Rattkay gebouwd en bleef in hun bezit tot 1793. Het ligt in een pittoreske omgeving op een heuvel en kan van veraf worden gezien. De imposante wachttorens getuigen van de woelige geschiedenis die de bouwers en latere bewoners ondergingen. De renovatie van een dergelijk complex monument levert een grote meerwaarde op voor het culturele toerisme. Na de meerjarige restauratie- en conservatie werkzaamheden is nu het oudste deel van het architectonische geheel, de vijfhoekige wachttoren (palas) er nu helemaal klaar voor.
Veliki Tabor is een adelijke stad die dankzij zijn unieke eigenschappen, maar vooral vanwege het intact zijn van het architectonische geheel, een cultuurmonument van de hoogste categorie is. De bouw van Veliki Tabor begon rond de afloop van de middeleeuwen. De laatgotische kern werd snel nadat de wachttorens waren opgetrokken aangevuld met renaissancistische verdedigingsringen met torens binnen en buiten. Daarmee veranderde Veliki Tabor in een renaissancistisch kasteel. Door verdere aanbouw tijdens de 17e en 18e eeuw krijgt het barokke kenmerken. Veliki Tabor is tegenwoordig een toeristische trekpleister waar een hele reeks culturele evenementen plaatsvindt. Ieder jaar wordt er de manifestatie „Middeleeuws kamp onder Tabor“ gehouden. Middeleeuwse legers zetten er hun kampementen op en leveren strijd met elkaar. Er is een beurs met traditionele ambachten en er zijn delicatessen te proeven die zijn gemaakt naar oud recept. Slot Veliki Tabor is eigendom van de staat en is sinds 1993 in gebruik als Museum van Kroatisch Zagorje. Bureau voor Toerisme van de regio Krapina-Zagorje www.tzkzz.hr Veliki Tabor www.velikitabor.com
Januari 2012 |
4
De grappigste schrijver onder de koks en de beste kok onder de tv-reporters, de auteur van populaire gastronomische reisprogramma „No reservations“, de wereldberoemde Anthony Bourdian, verbleef onlangs een paar dagen in Istrië. Daarover publiceerde hij in zijn persoonlijke twitter @NoReservations een serie fascinerende foto’s. De reis begon in Rovinj, waar hij verbleef in hotel Lone. Daarna ging hij heel Istrië door. Het eerste gerecht dat hij fotografeerde was het mosselengerecht buzar. Daarna hield Bourdain zich bezig met garnalen, weer á la buzar, maar nu met spaghetti. Naast de visgerechten fascineerde hem de schoonheid van Rovinj met zijn prachtige zonsondergangen. Nieuwsgierigheid voerde de bekende gastro-avonturier naar de zee, waar hij bij een ijskoude wind, waarover hij zich in de twitter beklaagt, samen met de lokale vissers kleine haaien uit een visnet haalt. Hij warmde zich op met honingraki en genoot daarop van een maaltijd met truffelpasta en inktvis onder de gloeipan. Bij het Limski Kanal proefde hij de lokale oesters. Hij lijkt vooral enthousiast te zijn over de Istrische witte truffel. De befaamde reisschrijver en kok vervolgde zijn toernee door Kroatië op het eiland Pag, waar hij in Boškinac genoot van lokale specialiteiten als de geheel eigen kaas en het lamsvlees van het eiland. Bourdain bezocht ook Skradin, waar de plaatselijke risotto hem verrukte, waarvan hij zei dat“het een traditioneel gerecht is dat alleen door mannen mocht worden bereid.“ Kroatische gerechten beoordeelde hij als uitstekend en hij voorspelde dat Kroatië over tien jaar een mondiale gastrohit zal zijn. Bourdains mondiaal populaire show „No reservations“ wordt door 120 miljoen fans wereldwijd gevolgd. In het achtste seizoen stijgt dit aantal nog steeds. Dat komt door het eenvoudige, maar interessante scenario, waarbij Anthony naar een buitenland gaat om daar autochtone culinaire specialiteiten te proeven, kennis te maken met de lokale tradities en ingrediënten en dit alles bij te kruiden met een dosis cynische humor. Er werd slechts acht dagen in Kroatië gefilmd en de episode over de Kroatische delicatessen zal in maart worden uitgezonden.
PHOTO: RENCO KOSINOŽIĆ
Schrijver, kok en tv-ster Anthony Bourdain verrukt over Kroatische delicatessen
Travel Channel www.travelchannel.com
Januari 2012 |
5
PHOTO: HOTEL CROATIA
Excelsa hotels ontvangt Domestic EuroCHRIE Industry Award 2011 In hotel Excelsior in Dubrovnik is onlangs de 29ste conferentie van EuroCHRIE gehouden (The European Council on Hotel, Restaurant & Institutional Education). Het thema was ‘Toerisme en het hotelbedrijf, initiatoren van transitie’ en het werd georganiseerd door de Amerikaanse Hogeschool voor management en technologie (ACMT) en het Rochester Institute for Technology (RIT). Talloze experts uit de toeristische sector en de zakenwereld namen deel aan workshops en discussies over innovatie in het toerisme, trends in de hotelbranche en het managen en bijscholen van medewerkers. Dagenlang werd er gediscussieerd en werden er ideeën uitgewisseld. Op het afsluitende galadiner in fort Revelin in Dubrovnik werden de prijzen uitgereikt voor speciale prestaties in het toerisme. De prijs voor de binnenlandse koploper ging naar de Excelsa hotels en wel voor hun buitengewone bijdrage aan de ontwikkeling van het toerisme en de hotelbranche in Kroatië. Excelsa hotels beheert Grand Villa Argentina in Dubrovnik, de hotels Croatia en Supetar in Cavtat en hotel Odisej op Mljet. EuroCHRIE is een internationale organisatie die docenten uit prestigieuze opleidingen voor toerisme en de hotelsector bijeen brengt met personen die actief zijn in de toeristische sector met als doel kennisontwikkeling en -uitwisseling te bevorderen in de snelst groeiende industrie ter wereld. EuroCHRIE www.eurochrie.org Excelsa hotels www.excelsa-hotels.com
Januari 2012 |
6
Hotel Croatia in Cavtat is de winnaar van een gouden medaille die de Britse touroperator Thomson Holidays uitreikte voor excellentie in de categorie 4T+ hotels uit het gehele mondiale Thomson programma. Deze waardevolle vorm van erkenning van de grootste Britse touroperator is gebaseerd op de resultaten van een tevredenheidsenquete betreffende hotelaccommodatie en destinatie, beginnend bij het vliegveld en de transfer en eindigend met de vertegenwoordiger van het reisbureau. De gasten van hotel Croatia kenden haar faciliteiten en diensten hogere cijfers toe dan verwacht voor hotels in de categorie 4T+. De Thomson-prijs voor excellentie vormt het sluitstuk van een succesvol seizoen en een uiterst rijke congresherfst in hotel Croatia. Hoewel het hotel ‘s winters dicht is, vervolgt het zijn activiteiten op toeristische beurzen en seminars. Traditioneel worden daarbij de EIBTM in Barcelona en de wereldtoerismebeurs WTM in Londen aangedaan. Hotel Croatia is dan ook alsof het van nature is geschapen voor congressen. Het heeft een moderne architectuur en vele voorzieningen. Het geheel beslaat 83.000 m2, waarbij 35.000 m2 wordt ingenomen door het hotelgebouw, dat 480 kamers en 7 appartementen telt, ofwel in totaal 980 bedden. Hotel Lapad uit Dubrovnik legde beslag op de Gold Award in de categorie hotel 4T. Het hotel, dat op schiereiland Lapad ligt, is gebouwd in 1912 en heette toen Bijeli Dvorac. Na de Eerste Wereldoorlog kreeg het de naam Grand Hotel Lapad. Het werd in 2008 volledig gerenoveerd. Daarbij verwierf het vier sterren. Het hotel heeft 157 luxe kamers en zes appartementen.
PHOTO: SERGIO GOBBO
Cavtat - Hotels Croatia en Lapad winnen medailles van Thomson Holidays
Bureau voor Toerisme van de regio Dubrovnik-Neretva www.visitdubrovnik.hr Bureau voor Toerisme Dubrovnik www.tzdubrovnik.hr Hotel Croatia www.hotelcroatia.hr Hotel Lapad www.hotel-lapad.hr
Januari 2012 |
7
PHOTO: DAMIR FABIJANIĆ
UHPA wordt lid UNWTO De Vereniging van Kroatische Reisbureaus (UHPA) werd onlangs lid van de Wereldtoerisme Organisatie (UNWTO). Het besluit hierover werd genomen door het uitvoerend bestuur van de UNWTO en is daarna geratificeerd op de Algemene Vergadering, die werd gehouden in Zuid-Korea. Daarmee is de UHPA de eerste sectorvereniging in Kroatië die er lid van is geworden. Ze werden al vooraf gegaan door het Kroatische Bureau voor Toerisme, het Instituut voor Toerisme, het Bureau voor Toerisme van Istrië en van Mali Lošinj, de beurs van Zagreb en de economische faculteit van de universiteit van Zagreb. «Het is ons een eer dat wij op dit moment kunnen rekenen op de Vereniging van Kroatische Reisbureaus, haar kennis en samenwerkingspotentiaal bij het creëren van een ethische, verantwoordelijke en gezonde toeristische sector. Wij hopen dat wij samen kunnen bijdragen aan het verbeteren van de sector, wat ten goede komt aan de gehele internationale gemeenschap“, schrijft Javier Blanco, uitvoerend directeur van de Afdeling voor lidmaatschap van de UNWTO in zijn welkomsbrief. UHPA heeft tegenwoordig 212 leden - reisbureaus met 423 filialen, waar meer dan 2.000 mensen werken en er zijn 99 leden-hotels, rent-a-car firma’s, toeristenbureaus, restaurants etc. Vereniging van Kroatische Reisbureaus www.uhpa.hr UNWTO www.unwto.org
Januari 2012 |
8
PHOTO: SERGIO GOBBO
PHOTO: MARIO BRZIĆ
Zagreb - De nieuwste Record omzet voor generatie toeristische Kroatische campings informatie
Toeristen in Zagreb kunnen sinds kort alle belangrijke informatie over de toeristische trekpleisters in deze stad heel eenvoudig vinden op het scherm van hun smart phone. Met behulp van nieuwe QR codes kun je op 28 locaties in het stadscentrum op de palen, die tevens bewegwijzering voor toeristen zijn, informatie scannen over de wetenswaardigheden ter plaatse. Zagreb heeft al langer zijn code waarmee je op de internetpagina van het Bureau voor Toerisme informatie kon krijgen. De QR-code (Quick Response) is een cryptische boodschap, die veel weg heeft van een bar code. Door je smartphone voor de code te houden krijg je een hele reeks informatie. Je moet er een mobieltje voor hebben met Android operatief systeem en dan kun je de afleescode voor QR gratis installeren en vervolgens de gewenste informatie zoeken op de gewenste locaties, maar ook ver daarvandaan. De code heeft meerdere toepassingen: op de snelst mogelijke manier kun je de gewenste webpagina openen, de interactieve kaart vinden, foto’s en korte video’s over de locatie bekijken en alles wat je wilt te weten komen. Me de informatie via de QR-code van Zagreb kun je momenteel informatie lezen in zeven talen (Kroatisch, Engels, Frans, Italiaans, Duits, Spaans en Japans) en binnenkort wordt een Chinese versie verwacht. Bureau voor Toerisme Zagreb www.zagreb-touristinfo.hr
Kroatische campings behaalden vorig jaar de achtste plaats op de Europese camping hitlijst. Met 15,1 miljoen overnachtingen, realiseerde het een groei van 7% ten opzichte van het voorgaande jaar. Qua capaciteit staat het op de tiende plaats, qua prijzen staat het vijfde. Volgens de gegevens die recentelijk op het vijfde Kroatische kampeercongres bekend werden gemaakt, werden de meeste overnachtingen geboekt in Istrië (8,1 miljoen); daarna volgen de regio’s Primorje-Goranske en Zadar met resp. 3,1 en 1,6 miljoen overnachtingen. De meeste kampeerders komen uit Duitsland (32%), gevolgd door de Slovenen (18%), Nederlanders (10%), Italianen en Oostenrijkers (9%) en de Tsjechen (5%). De afgelopen jaren kregen twee campings de prestigieuze internationale labels «Superplatz» en «Leading Camping». Dat waren camping Zaton bij Zadar en camping Lanterna bij Poreč. Twaalf csmpings verwierven «het Gele Bordje» als kwaliteitsindicator van de Duitse automobilistenvereniging ADAC. In Kroatië zijn er volgens de gegevens van de Kroatische Kampeervereniging 518 campings, waarvan er 268 bij de boer. Die campings bieden met elkaar per dag capaciteit aan ongeveer 231.000 personen. Er zijn 20 viersterren campings. Zij dragen 19% van de totale capaciteit. 58 campings hebben drie sterren; samen zijn ze verantwoordelijk voor 35%. De grootste campings liggen in Istrië en Kvarner (68%), maar de meeste campings bevinden zich in Dalmatië. Het kamperen dekt 25,5% van de totale overnachtingscapaciteit voor toeristen in Kroatië en het neemt 25% van alle overnachtingen voor haar rekening. Kroatische Kampeervereniging www.camping.hr
Januari 2012 |
9
Programmamaker Traveloscope te gast in Dubrovnik
PHOTO: MILAN BABIĆ
De Parel van de Adria werd onlangs gefilmd door de bekende Amerikaanse journalist Joseph Rosendo. Hij leidt al 25 jaar met veel success een programma over reizen, vreemde culturen en gastronomie. Visrestaurant Proto presenteerde hem de overvloedige keuken van Dubrovnik. Er werd gesproken over de oesters van Ston, de mosselen, de witte vis en de onvergetelijke wijnen malvasija en plavac. De documentaire serie heet Traveloscope en won reeds een Emmy en een Telly Award. Traveloscope wordt in Amerika uitgezonden door 500 publieke televisiestations en is te zien in de huizen van meer dan 250 miljoen Amerikanen. Bureau voor Toerisme Dubrovnik www.tzdubrovnik.hr Travelscope www.travelscope.net
Januari 2012 |
10
Projecten Het concern Agrokor kondigde onlangs een investering van 100 miljoen euro aan voor de aanleg van een nieuw toeristisch-recreatief wellness centrum in Daruvar. Daarmee zou deze region, die bekend staat om zijn kuuroord, worden verrijkt met een gespecialiseerd ziekenhuis voor medische rehabilitatie, en sport- en wellness faciliteiten, waardoor het gebied een koploper wordt in het Kroatische continentale toerisme. In de eerste fase zal er een recreatie-wellness centrum worden gebouwd ter waarde van 70 miljoen euro. Daarna zullen het hotel en andere voorzieningen worden bijgebouwd. Ook zullen enkele objecten van de thermale baden van Daruvar (Daruvarske toplice) een opknapbeurt ondergaan: het centrale modderbad, Antun’s bron, de Zwitserse villa, Arkadija, het kuuroordsgewelf en het zuidelijke deel van het park. De waarde van die investering bedraagt ongeveer 15 miljoen kuna. De stad Daruvar en haar thermale baden werden onlangs opgenomen als lid van de EHHTA, een verband van historische steden met thermale bronnen in Europa. In de categorie Mooi Ingerichte Steden met Thermale Bronnen in het Kroatische Binnenland won Daruvar vorig jaar de eerste prijs; Het Bureau voor Toerisme van Daruvar, ‘Papuk genaamd, legde beslag op de internationale prijs Gouden Interstas 2011 voor «haar buitengewone bijdrage aan de ontwikkeling van het toerisme». Deze prestigieuze internationale prijs wordt al 18 jaar door de Europese Federatie van Toerisme-journalisten uitgereikt. INTERSTAS wordt toegekend aan individuen, bedrijven, toeristische organisaties, burgemeesters en steden. De thermale baden van Daruvar (Daruvarske toplice) staan vanouds bekend als thermaal kuuroord, een van de bekendste van Europa. Hier kwamen ook de Romeinse keizers Hadrianus en Commodus voor genezing. De baden liggen in centraal Kroatië en kunnen vanuit iedere hoek van het land in een paar uur rijden worden bereikt. Je voelt de geest van de vervlogen tijden als je langs de prachtige parken, de oude baden, het hotel en de 18e eeuwse villa’s loopt. Troeven zijn ook de zwembaden met thermaal water en de modern ingerichte wellness. De omgeving staat bekend om zijn goede wijnen, die je op de wijnroute ook kunt komen proeven.
PHOTO: SERGIO GOBBO
Daruvar - Nieuw toeristisch centrum en opgeknapte thermale bronnen
Bureau voor Toerisme van de regio Bjelovar-Bilogore www.tzbbz.hr Bureau voor Toerisme Daruvar www.tz-daruvar.hr Thermale bronnen Daruvar www.daruvarske-toplice.hr
Januari 2012 |
11
In Sunja, in de regio Sisak. Moslavina, zal binnenkort een eco-etno dorp verrijzen. Op een terrein van 14.000 m2 zullen 30 oorspronkelijke typische streekhuisjes worden opgeknapt. Ze dateren van voor 1930 en zijn van hoge culturele waarde. De huisjes zullen volgens de strengste normen en onder het wakend oog van het ministerie van Cultuur worden opgeknapt. Daarna gaan ze in bedrijf als overnachtingseenheden van de hoogste categorie. Middenin het dorp komt er een restaurant met 250 plaatsen, waar uitsluitend autochtone Kroatische specialiteiten worden opgediend. Het dorp met de oorspronkelijke Moslavinabouwstijl wordt ook opgezet als wellness-oase, voorzien van alle spa-faciliteiten. De investeerder verwacht vooral vissers en jagers te zullen verwelkomen. Het eco-etno dorp wordt naar verwachting deze lente geopend. Bureau voor Toerisme van de regio Sisak-Moslavina www.turizam-smz.hr
PHOTO: SERGIO GOBBO
PHOTO: MARIO-ROMULIĆ & DRAŽEN-STOJČIĆ
Sunja - Eco-etno dorp Dubrovnik voor alle jaargetijden
Dubrovnik heeft deze winter voor haar gasten vele verrassingen in petto. Via het programma „Dubrovnik, stad voor alle jaargetijden“ kan de toerist behalve van diens kwalitatieve hotels ook genieten van stadsrondleidingen, wandelingen in de natuur, wellness en spa behandelingen, uitstapjes naar Ston en Konavle met folklore optredens en als slagroom op de taart de toneel- en muziekevenementen in de grote leeszaal van paleis Sponza. De opvoeringen zijn gebaseerd op de schatten die zich bevinden in het stadsarchief en leggen getuigenis af van de eeuwenoude cultuur-historische banden van Dubrovnik met Frankrijk, Duitsland, Groot-Brittanië en de Verenigde Staten. De voorstellingen worden in het Engels, Duits en Frans gespeeld. In hotel Hilton Imperial worden er voor de wintergasten iedere zaterdagavond dansavonden met evergreens gehouden.
Eco – etno dorp Sunja
Bureau voor Toerisme van de regio Dubrovnik-Neretva
www.eko-etno-selo-sunja.com
www.visitdubrovnik.hr Bureau voor Toerisme Dubrovnik www.tzdubrovnik.hr
Januari 2012 |
12
Dubrovnik - De Smaak- en Wijnroute Naar het voorbeeld van de aantrekkelijkste Italiaanse wijnroutes in Arreza (Toscane) komt er binnenkort in de regio Dubrovnik-Neretva een „Smaak- en Wijnroute“. Het behelst een drie miljoen euro omvattend project van Seenet met de naam „Opwaardering van lokale bronnen met als doel de ontwikkeling van ruraal toerisme in het district Dubrovnik-Neretva en Herzegovina“. De «Smaak- en Wijnroute» verbindt landbouw en toerisme en bevat zowel traditionele als moderne elementen. Het concept achter het pad is een netwerkachtige ontwikkeling van het platteland en het onder de aandacht brengen van diens streekproducten. Producenten en lokale bestuurders zullen worden ingelicht over het project en langs de geplande routes zal de situatie ter plaatse in kaart worden gebracht. Bureau voor Toerisme van de regio Dubrovnik-Neretva
PHOTO: DAMIR FABIJANIĆ
www.visitdubrovnik.hr
Januari 2012 |
13
Wij en de wereld
Hvar in de top-tien van Lonely Planet
PHOTO: RENCO KOSINOŽIĆ
PHOTO: BORIS KRAGIĆ
Istrië bij de meest gewilde destinaties in 2012
Op de lTop-20 van meest gewilde reisbestemmingen voor 2012 heeft de National Geographic Traveller in haar winternummer ook Istrië een plaatsje gegeven. Het tijdschrift beschrijft de pracht van het schiereiland en zegt dat je deze romantische streek als een Toscane met Habsburgs accent moet voorstellen. Het tijdschrift vermeldt verder dat Istrië steeds bekender wordt vanwege haar truffels, de malvazija-wijn, de in stancia’s geproduceerde olijfolie en de ruïnes van stadjes op de toppen van de groene heuvels. Er ligt, zo wordt niet onvermeld gelaten, meer dan 2.000 mijl aan goed onderhouden fietspaden en Adriatische inhammen. Die zijn steevast omgeven door naaldbossen, die koelte toewuiven en de gast verlokken tot een duik in het water. De tekst is geïllustreerd met foto’s van Rovinj, waarvan het stadsgezicht wordt vergeleken met dat van Venetië. Vooral de romantische bar Valentino, die die direct aan de rotswanden boven zee ligt, wordt geprezen. Naast Istrië noemt het magazine Belfast, Snaefellsnes op IJsland, Koh Lipe op Thailand, Dresden, nationaal park Tayrona in Colombia, de vulkaan Virunga in Afrika, de Costa Brava in Spanje, Sonoma in Californië, Muskoka in Ontario, Omaka, Londen, Guatemala, Nieuw-Zeeland, Panama, Peru, Pittsburgh en Mongolië. Genoemde locaties op de „Best of the World 2012“-lijst verdienen volgens het populaire blad allen de eretitel ‘meest gewilde reisbestemming op de planeet’, omdat ze met hun gevarieerde rijkdommen ook het afgelopen jaar reiservaringen hebben geboden die voor menigeen een bron van inspiratie hebben gevormd.
In een speciale editie van ‘s werelds bekendste reisgids Lonely Planet wordt een Top-10 gegeven van de beste mondiale reisbestemmingen en trends die je in 2012 in ieder geval moet hebben bezocht. Nadat Istrië vorig jaar nog beslag legde op de tweede plaats, wordt nu de vijfde plaats ingenomen door het eiland Hvar. Dit populaire Kroatische eiland met gelijknamige stad wordt beschreven als een zomerbestemming van topklasse, vooral voor hen die in het hoogseizoen op zoek zijn naar een dol uitgaansleven. Hvar is de „coolste plek in Kroatië“, waar de fun 24 uur per dag duurt. Apres beach party’s, zongebruinde lichamen, uitstekende dj’s en een prachtige zee, dat is Hvar voor hen die uit zijn op vertier en vermaak. «Het Kroatische party eiland is echt hot, net zo heet als het marmer van de oude stad in de brandende middagzon“, zo schrijft de Lonely Planet. Naast het uitgaansleven in het stadje Hvar prijst het ook de natuur op het eiland, met zijn lavendelvelden, kleine pittoreske plaatsjes en uitstekende gastronomie. Een trip naar de natuur wordt aanbevolen als vlucht voor het kolkende nachtleven en de verleidelijke cocktail bars. Tenslotte worden ook de prachtige baaien van de Pakleni Otoci vermeld. Lonely Planet is de populairste reisgids ter wereld. Het ging in 1973 van start en in die tijd richtte het zich vooral op de goedkoopste manieren van reizen. Nu komen alle reisbestemmingen, van metropool tot gehucht, alle restaurants, hotels en hostels, van de goedkoopste tot de duurste in aanmerking. Naast de reisgids zelf brengt de Lonely Planet de afgelopen zeven jaar een speciale gids op de markt met de beste reisbestemmingen, trends en het beste amusement, dat je het komende jaar zeker niet mag laten lopen. De Lonely Planet Best Travels&Destinations is een referentiepunt en een bron van inspiratie voor eenieder die volgend jaar op reis wil. Bureau voor Toerisme van de regio Split-Dalmatë www.dalmatia.hr
Bureau voor Toerisme van de regio Istrië
Bureau voor Toerisme stad Hvar
www.istra.com
www.tzhvar.hr
National Geographic Traveller magazine
Lonely Planet
www.travel.nationalgeographic.com
www.lonelyplanet.com
Januari 2012 |
14
Lezers van het Britse dagblad The Guardian hebben een toplijst opgesteld van beste steden voor Kerstshopping, maar tegelijk ook voor vakantie en vertier. Onder de twaalf bestemmingen wereldwijd vinden we Split terug, waar het winkelen volgens de Britse krant een speciaal plezier is. «Shopping in de stadskern is iets ongelofelijks. Fantastisch dat je kunt winkelen en genieten van alle pracht en praal zonder enige hinder van het verkeer. Het centrum is boordevol winkels, vooral schoenenwinkels en daarnaast heeft Split een uitgelezen keuze aan cafés. De stadsboulevard Riva is schitterend en biedt prachtig uitzicht op uitbundige palmen en een azuurblauwe zee“, zo schrijft de Guardian, dat er nog aan toevoegt dat het er wemelt van de kleine galerietjes. Andere ideale kerstshopping destinaties zijn volgens het blad Stockholm, Newcastle, Leeds, Whitstable, Krakow, Salzburg, Istanbul, Kyoto, Kuala Lumpur, Marrakech en New York.
PHOTO: ANTE VERZOTTI
Split - Stad van Diocletianus paradijs voor shopaholics
Bureau voor Toerisme van de regio Split-Dalmatië www.dalmatia.hr Bureau voor Toerisme Split www.visitsplit.com The Guardian www.guardian.co.uk
Januari 2012 |
15
PHOTO: ANDRIJA CARLI
Daily Mail enthousiast over de pracht en diversiteit die Kroatië te bieden heeft De Britse journalist Quentin Letts heeft in de Daily Mail een artikel geschreven waarin hij zijn enthousiasme voor de Kroatische kust niet onder stoelen of banken steekt. De laatste vier jaar was hij er drie keer op vakantie. «Merkwaardige mensen met een merkwaardige taal, waarbij het ontbreken van klinkers bijdraagt aan de charme van dit land. Krekels zingen hier niet, ze schreeuwen. De koperen ploert brandt en een mekkerende geit springt onverwacht uit het struikgewas. Voor ons, op het eind van een steil, smal weggetje, ligt een inham te blinken, waarvan we hopen dat we er een café en kiezelstrand vinden“, zo schrift Letts voor de Daily Mail. De Dalmatische kust is als die van Spanje in de jaren zeventig, vol naamloze dorpjes, bestaande uit niet meer dan een paar huisjes. „Ik geniet van de diversiteit van Kroatië. Je vindt er romantiek en eenvoud te over in de oude dorpshuisjes“, zo zegt de journalist die ons verder onthult dat hij in die drie vakanties de laatste vier jaar een heuse strijd heeft geleverd met de uitdrukkingen van de Kroatische taal. Tweemaal was hij in Istrië, dat hij Shakespeare’s Illyrië noemt. Istrië is veritalianiseerd, zegt hij, maar de Latijnse drukmakerij ontbreekt er en daarom is het er aanzienlijk rustiger. Vorig jaar was hij in het zuiden van Kroatië, het schiereiland Pelješac, waar vooral Trstenik indruk maakte. «Kroatië charmeert omdat het zo afwijkt van het gehaaste, overbevolkte, geglobaliseerde Europa. Het modernisme is er niet diep doorgedrongen“, schrijft Letts. In Trstenik waren er, ofschoon het hoogseizoen was, niet veel toeristen. De prijzen liggen in Kroatië aanzienlijk lager dan in Engeland, zo benadrukt hij. «Dalmatië heeft een bijna maagdelijke kustlijn, die kilometers blijft doorlopen. De meeste huizen lijken uit de tijd van Napoleon, hoewel er in Orebić, vanwaaraf de veerboot naar Korčula vaart, hier en daar ook wel lelijke huizen zijn verrezen“, zegt Letts. „De meeste kusten van continentaal Europa zijn al vernietigd door het geld en daarom is het een wonder dat bulldozers en multinationale hotelketens deze prachtige plaats nog niet hebben verwoest“, zo concludeert de journalist. „Kroatië bleef gespaard omdat het geïsoleerd was ten tijde van het communisme en daarna een oorlog over zich heen kreeg. Maar blijft het ook zo? Zal Kroatië, nadat het zijn onafhankelijkheid bewerkstelligde, deze weer verliezen, ditmaal aan Brussel?“ Daily Mail www.dailymail.co.uk
Januari 2012 |
16
Kroatische stranden derde in Europa
PHOTO: IVO PERVAN
PHOTO: IVO PERVAN
ADAC - Kroatië derde op lijst autovakantiereizen
De Duitse automobilistenvereniging ADAC heeft Kroatië op de derde plaats gezet voor vakantiereizen met de auto in 2011. Op de ranglijst van meest populaire kampeerlanden bevindt Kroatië zich na Duitsland en Italië en voor Oostenrijk en Frankrijk. Het afgelopen jaar was Kroatië nog vijfde. De meest geliefde kampeerregio voor de Duitsers is dit jaar Istrië. ADAC registreerde er de meeste routeaanvragen van haar leden voor. Istrië was ook vorig jaar koploper en nu vergrootte het zijn voorsprong nog met 0,6%. Het laat Oberbayern, Sudtirol en het Gardameer achter zich. ADAC, dat maar liefst 17 miljoen leden telt, baseert haar beoordeling voor volgend jaar op een steekproef onder 1,7 miljoen vragen voor de beste route naar de destinatie in kwestie.
Lezers van de Britse Sunday Times plaatsen Kroatië onlangs in de categorie «European Beach Destination» op de derde plaats. Zuid-Spanje legde beslag op de eerste plaats, de Griekse eilanden waren tweede en de strijd om de derde plaats werd, op grond van het aantal lezersstemmen, gevoerd tussen Turkije en Kroatië. Tegelijkertijd plaatste The Sunday Times Travel Magazine het eiland Hvar in de Top-25 van Wereldeilanden. The Sunday Times Travel Magazine is een maandelijkse uitgave gewijd aan reizen, toerisme, gastronomie en dergelijke thema’s en het accent ligt op luxe. Het tijdschrift heeft een oplage van ruim 67.000 exemplaren en is als zodanig het best verkochte Britse magazine op dit gebied. De prijzen voor «The best in the world» in de categorieën destinatie, steden, hotels, touroperators en luchtvaartmaatschappijen worden al bijna tien jaar uitgereikt.
Bureau voor Toerisme ‘van de regio Istrië
The Sunday Times
www.istra.com
www.thesundaytimes.co.uk
ADAC www.adac.de
Januari 2012 |
17
PHOTO: JURAJ KOPAČ
CNN - De beste nudistenstranden liggen in Kroatië Het Jerolim-strand op het gelijknamige eilandje, dat deel uitmaakt van „een verrukkelijke verzameling“ eilandjes die de archipel Pakleni Otoci vormen. Is terug te vinden op de eerste plaats van de CNN toplijst van nudistische stranden ter wereld. Het strand wordt omschreven als liggend in de ongerepte natuur, met rotsstenen stranden en een kristalheldere zee. Het strand, zeggen ze, is net zo populair onder nudisten als onder de geklede badliefhebbers. Voor hen die een beetje privacy willen, wordt de tip gegeven te ‘verdwijnen’ tussen de dennenbossen en een afgelegen inhammetje voor zichzelf te vinden. Jerolim werd het eerste naturalisten-eiland in Kroatië, toen dat rond 1960 populair werd. CNN benadrukt dat Kroatië bekend staat om zijn nudistische stranden. De geschiedenis van het nudisme in Kroatië heeft veel te danken aan de afgetreden Engelse koning Edward VIII, die met zijn vrouw Wallis Simpson toestemming vroeg en kreeg voor het baden zonder kleding in de zee bij Rab. Dat Jerolim wordt uitgeroepen tot beste nudistenstrand ter wereld is slechts een van de vele loftuitingen die Hvar en de omliggende archipel recentelijk incasseerden. Lonely Planet zette het in haar Top 5 destinaties voor 2012 en lezers van Conde Nasta kozen het als achtste beste Europese eiland. Maar ook de hotels van Hvar worden in het zonnetje gezet. Hotel Adriana staat in de top 100 hotels van Fodor; de Sunday Times plaatste hotel Riva bij de 100 beste kleine hotels van Europa. Tweede op de CNN-lijst is het schitterende Braziliaanse zandstrand Praia de Galheta in Santa Caterina, derde staat het Italiaanse Marina di Camerota. De vierde plaats wordt ingenomen door de luxe villa’s van Phuket in Thailand en vijfde is het nudistisch cruisen langs de Cote d’Azure. Bureau voor Toerisme van de regio Split-Dalmatië www.dalmatia.hr Bureau voor Toerisme stad Hvar www.tzhvar.hr CNN www.cnn.com
Januari 2012 |
18
Drie Kroatische wijnhuizen van aanzien, Kozlović, Saints Hills en Krauthaker presenteerden zich onlangs in Londen op de exclusieve bijeenkomst Decanter Fine Wine Encounter. Het werd georganiseerd door Decanter, een van de bekendste wijnmagazines ter wereld, dat bij deze gelegenheid een select gezelschap van de honderd beste wijnhuizen ter wereld bijeen brengt. De Kroatische wijnen werden geproefd onder de slogan «The Hidden Gems» en werden begeleid door een presentatie van Joanne Simon en Saša Špiranac. Een speciaal eerbetoon voor onze wijnhuizen werd gebracht door Decanter’s redacteur en legende in de wijnjournalistiek Steven Spurrier, die alle gepresenteerde Kroatische wijnen proefde. Krauthaker presenteerde de Graševina 2010 en Graševina TBA 2009, Kozlović bood haar Malvazija 2010 en Malvazija Santa Lucia 2008 aan, terwijl Saints Hills in Londen werd vertegenwoordigd door haar Dingač 2009 en Nevin 2009. Vrijwel gelijktijdig publiceerde het bekendste wijntijdschrift ter wereld een groot artikel, met als kop „De nieuwe wijnorde – de beste wijnhuizen van Oost-Europa“ waarin de wijnscene in Slovenië, Hongarije en Kroatië uitgebreid wordt beschreven. De leidende wijnhuizen kregen aandachtstrekkende ruimte en Decanter’s publiek een goed inzicht in de Kroatische wijnen, die flink wat hoge beoordelingen incasseerden. In hetzelfde nummer staat een gastcolum van de populaire Oze Clarke onder de titel „Istrische Malvazija? Op mij kun je rekenen…“ Clarke bezocht Kroatië de afgelopen twee jaar evenzoveel keren en was blijkbaar tevreden met het voorgeschotelde. In de colum wordt ook Graševina genoemd als dominante soort, maar vooral de Dalmatische en Istrische wijnen worden geprezen. Daarbij roemt hij vooral de Malvazija, die voor Kroatië volgens hem kan worden wat de Sauvignon voor Nieuw-Zeeland is. Hij schaart de Malvazija in dezelfde klasse als de Italiaanse Pinot Grigio (grijze pinot).
PHOTO: DJANI CELIJA
Kroatische wijnen gepresenteerd op Decanter Fine Wine Encounter
Decanter www.decanter.com
Januari 2012 |
19
Istrië tweede regio ter wereld wat betreft het aantal beste olijfolieproducenten
PHOTO: SERGIO GOBBO
PHOTO: MARIO BRZIĆ
De Žigljen kaas van het eiland Pag bij de beste 50 ter wereld
Žigljen, de kaas van het eiland Pag die wordt geproduceerd door kaasmakerij Gligora , is een harde kaas die uit koeien- en schapenmelk wordt bereid. Onlangs won het een grote internationale prijs. Op de grootste In de uitgave van 2012 van Flos Oleia, de gids voor de kaasbeoordelingswedstrijd ter wereld, de Britse The World beste extra maagdelijke olijfolie, zijn 43 Istrische en vier Cheese Awards, werd Žigljen geschaard onder de vijftig Dalmatische olijfbouwers te vinden. De publicatie dekt beste kazen ter wereld, waarmee het beslag kon leggen op 42 landen op vijf continenten. Italië heeft de meeste in het de «super gouden medaille» voor 2011. Žigljen is een lichte boek vermelde producenten, Frankrijk 12, en Griekenland, kaas met een pikante smaak en een speciaal aroma, waarvan als een van ‘s werelds grootste producenten slechts vier, maar de rijping drie tot zes maanden duurt. Kroatië dus maar liefst 49. Istrië vergrootte dit jaar het aantal Kaasmakerij Gligora keert huiswaarts met een gouden en etiketten met vier en is opnieuw de tweede olijfregio ter een bronzen medaille voor haar eilandkaas van Pag. wereld na Toscane. Een gouden medaille werd verworven voor Vindija’s kaas Flos Olei is de bekendste en meest geroemde gids voor extra Caprilo en de kaasmakerij van Pag won zilveren medailles maagdelijke olijfolie. Marco Orregia, een oeno-gastro-oleo voor alle vier haar kazen: Mediteraneo, Paški sir, Pramenko journalist en beoordeler voert de redactie. Zowel onder de en Dalmatinac. vorige naam, L’extravergine, als onder het huidige Flos Olei De wedijver tussen ‘s werelds beste kazen bracht dit jaar vormt deze gids het alfa en omega in de wereld van de extra meer dan 2500 producenten uit dertig landen bijeen. De maagdelijke olijfolie. delicatessen werden beoordeeld door een jury met meer dan 200 juryleden. Als beste kaas ter wereld werd de Franse kaas Ossau Iraty Bureau voor Toerisme van de regio Istrië uit de beroemde kaasmakerij Agour. Dat was al de tweede www.istra.com keer sinds deze prijs in 2006 werd ingesteld. Marco Oreggia The Guild of Fine Food
www.marco-oreggia.com
www.finefoodworld.co.uk Kaasmakerij Gligora www.sirena.hr Kaasmakerij van Pag www.paskasirana.hr
Januari 2012 |
20
Investieringen Plava laguna is een succesvolle onderneming, die al meer dan een halve eeuw groei boekt. Nu verfrist het haar identiteit door een nieuwe promotie-campagne van Poreč als mondiaal aantrekkelijke vakantiebestemming. In het kader daarvan verandert het ook haar naam in Laguna Poreč. De resorts worden individueel gepositioneerd: Plava Laguna Resort voor een rustige vakantie aan een betoverende kust en Zelena Laguna Resort voor opwinding en een actieve vakantie in de natuur. De capaciteit in het noorden van Poreč komt onder de gezamenlijke naam Materada Area te staan. Laguna Poreč is ook begonnen met de renovatie van hotel Parentium in Poreč, waarmee het recht krijgt op vier sterren. Volgens de eerste prognoses zal de hotelreconstructie meer dan 17 miljoen euro kosten. Het gerenoveerde hotel zal 269 kamers tellen, honderd minder dan nu. Qua oppervlakte komen ze uit boven de norm voor vijf sterren en er zijn faciliteiten, zoals wellness, spa, fitness, een overdekt zwembad, een congres centrum en drie restaurants, die een bedrijfsvoering het hele jaar door mogelijk maken. De investering zou dit jaar al gereed kunnen komen en omvat ook nog een buitenbad en de inrichting van het strand. Het hotel zal de nieuwe naam Laguna Parentium krijgen. Laguna Poreč ontvangt in het hoogseizoen meer dan 20.000 toeristen in 12 hotels, vier appartementen en een camping.
PHOTO: JOSIP MADRAČEVIĆ
Poreč - Een nieuwe naam en een extra ster voor Hotel Parentium
Bureau voor Toerisme van de regio Istrië www.istra.com Bureau voor Toerisme Poreč www.to-porec.com Laguna Poreč www.lagunaporec.com
Januari 2012 |
21
Wij presenteren In het noorden van schiereiland Istrië, tussen Optralj en Grožnjan, ligt op een 240 meter hoge heuvel Završje. Het is een pittoresk stadje, dat in het verleden omzoomd was door een dubbele stadswal. Die zijn deels nog altijd zichtbaar. Er waren twee toegangspoorten, waarvan er vandaag de dag een in gebruik is. Erboven staan oude reliëfs en het wapen van de familie Contarini, drie eeuwen lang de feodale heersers in het gebied. Geplaveide steegjes leiden omhoog naar het oude kerkje met klokkentoren van de Heilige Maagd Maria met de Rozenkrans. De kerk heeft een ronde abside en een portaal met spitse boog, die in 1879 voor het laatst werd gerenoveerd. De kerk werd gebouwd in de 16e eeuw en in 1634 verbouwd. Van de vier oorspronkelijke altaren zijn er twee overgebleven. Het had zilveren lichtjes en kandelaars uit de achttiende eeuw en een majestueuze altaarbeker met glanzende medaillons uit 1476. De kerk verkocht het eind achttiende eeuw. Het kwam terecht in de Rottschild collectie die nu deel uitmaakt van het Louvre in Parijs. Er is een afbeelding uit 1849, waarop afgebeeld staan de Maagd Maria, Johannes de evangelist en Christus die uit het graf komt. Naast de kerk staat een 22 m hoge romaanse klokkentoren, die op het hoogste puntje van de berg staat. De toren werd in het verleden gebruikt als wachttoren en valt op omdat het geen spits heeft, maar een plat dak, waarop verdedigingsmuren met kantelen zijn aangebracht. Van bovenaf heb je een magnifiek uitzicht op de horizon , waardoor de vijand onmogelijk onopgemerkt de stad kon naderen. De klokkentoren helt 40 cm naar het noorden over en kreeg daarom de bijnaam Scheve toren. Het telt maar liefst zeven muurkransen en helemaal bovenaan, pal onder de wachttoren zelf staat de klokkentoren met vergrote biforen in de vorm van een halve maan. Voor de noordelijke poort van Završje staat de nieuwe St. Jan en Pauluskerk, die in 1792 werd gerenoveerd. Het heeft vier lesenen en een halfronde abside. Het is rijkelijk gedecoreerd en telt vijf altaren. Het altaar van de Heilige Maagd Maria van de rozenkrans werd in 1792 door de adelijke familie Besenghi geschonken. Boven de zijkant van het dak steekt een kleine guerlande van zandsteen uit. Naar beneden bij de stadspoort staat de uit 1556 daterende St. Rochuskerk en een kilometer naar het noorden het St. Andreas kerkhof met kerkje.
PHOTO: SERGIO GOBBO
Završje - Parel van het Istrische binnenland
Završje was ver voor onze jaartelling al bewoond. Dat bewijzen de gevonden voor-Romeinse voorwerpen en de Romeinse begraafplaatsen en opschriften. Er zijn ook sporen gevonden van wat waarschijnlijk de eerste consulweg was door het binnenland van Istrie. Daar werd ook in 1885 een opschrift gevonden waarin verschillende historische figuren worden genoemd. In de middeleeuwen, en zeker vanaf 1102, toen de Istrische markies Ulrich II het schonk aan de patriarchen van Aquila, heette het op z’n Italiaans Piemonte. Tegenwoordig staat het gehele oude centrum van het plaatsje Završje ingeschreven in het Kroatische register van beschermde cultuurmonumenten. Bureau voor Toerisme van de regio Istrie www.istra.com Bureau voor Toerisme Grožnjan www.istria-groznjan.com
Januari 2012 |
22
Een tocht per quad, een motor op vier wielen, of met de ATV (All terrain vehicles) is steeds populairder bij jongeren en stedelingen. Maar als je hier dan ook nog een volmaakte natuurlijke omgeving bij optelt, heb je het genot dat het motto is van dit portaal – voor alle zintuigen! In Gorski Kotar, in Fužine om precies te zijn, hebben ze een schitterend tweedaags programma in elkaar gezet, voor beginners en voor gevorderden, afhankelijk van hun ervaring. Er zijn maar liefst zes routes uitgezet, over verschillende terreinen. Voor de minder-ervarenen is er een panoramische tour langs een vaste route onder begeleiding van een ervaren instructeur. Ervaren chauffeurs kunnen zelfstandig rijden volgens taken die ze van tevoren hebben meegekregen, waarbij ze zich orienteren met GPS apparatuur die in de quads is ingebouwd. Chauffeurs kunnen een blik werpen op de schitterende bossen bij Fužine, de grot Lokvarka, bospark Golubinjak, de Duivelsdoorgang en Fužine zelf, een plaatsje met een lange mijnwerkerstraditie, dat ontstond in de 17e eeuw, toen er voor het eerst ijzererts werd gedolven. Aan die wijze van ijzerwinning dankt het plaatsje ook haar naam (Dui. fusionieren) . Maar Fužine beroept zich ook graag op haar lange traditie in het toerisme. Door dit plaatsje liep namelijk de oude Karolina-weg (uit 1737) en toen al ontstonden er rustplaatsen langs de weg. Vanaf 1874 werden er trips naar Fužine vanuit Rijeka georganiseerd. Een van de charmes is dat het aan maar liefst drie meren ligt, aan de Bajer, Lepenica en Potkoš. In de omgeving werd hotel Bitoraj gebouwd, dat in 2007 volledig gerenoveerd werd. Het heeft topcapaciteit en een grote keuze aan streekgerechten uit de bergen. Dit is ook waar de deelnemers aan het ATV-weekend zullen overnachten. Er worden voor de deelnemers aan de tweedaagse quad-tours ook tochten georganiseerd naar het 35 km verderop gelegen Ogulin, waar ook een overvloed aan bezienswaardigheden te vinden is.
PHOTO: PETAR TRINAJSTIĆ
ATV safari door Gorski Kotar-gebergte
Bureau voor Toerisme van de regio Primorje-Goranske www.kvarner.hr Bureau voor Toerisme Fužine www.tz-fuzine.hr
Januari 2012 |
23
„Unplugged vacation“ betekent een vakantie op plaatsen zonder enig telecommunicatie signaal, dus zonder mobieltje, internet en andere ‘zegeningen van de moderne techniek’. «Unplugged» plaatsen vind je bijv. in Alaska, de Rocky Mountains en het Caraïbische eiland Anguilla, in Mongolië of een woestijnoase in Marokko. Maar ook Kroatië heeft z’n troeven: de onbewoonde eilanden in de open zee en in nationaal park Risnjak. Daar kun je je plekje vinden in berghutten pal onder de top Risnjak. Ook in de berghutten in het Velebit-gebergte kun je vakantie vieren middenin de natuur zonder vrees dat de technologie je toch nog kan bereiken. Hier en daar zijn er ook nog boerenstreken in het oosten van het land zonder digitaal signaal. Daarmee zijn gebieden in Banovina, Slavonië en Podravina potentiële destinaties in Kroatië voor de ontwikkeling van het steeds populairdere «unplugged» toerisme. Kroatisch Bureau voor Toerisme www.croatia.hr
Zagreb - Restaurant voor liefhebbers van de snelle, maar gezonde hap
PHOTO: MARIO ROMULIĆ & DRAŽEN STOJČIĆ
PHOTO: SERGIO GOBBO
«Unplugged vacation» in Kroatië
Green Point is de naam van het eerste gezonde fast food restaurant in Zagreb. Wie lopend een snack wil verorberen kan nu naar de Varšavska-straat waar er allerlei vleesloze burgers te krijgen. Je kunt er behalve burgers ook sandwiches, sojaworstjes, seitan krijgen, maar in plaats van majonaisse krijg je aioli-saus en in plaats van ketchup verse tomatensaus. Verder heb je er seizoensgroenten, arabische falafel, gepanneerde appels en bananen, zelfgemaakte fruitshakes met honing en een hennepsteak. Er wordt in Green Point gewerkt aan de bereiding van gerechten met himalaya zout. Om de gerechten in Green Point ook voor een publiek dat niet op voorhand gek is op de vegetarische keuken zo smakelijk en aantrekkelijk mogelijk te maken is de topkok Branko Ognjenovic door de eigenaars gevraagd om recepten op te stellen. Bureau voor Toerisme Zagreb www.zagreb-touristinfo.hr
Januari 2012 |
24
Het landgoed van de familie Salaj in Grabovnica bij Čazma trekt al enkele jaren de aandacht van het brede publiek vanwege de uitbundige kerstdecoraties over het hele terrein. Hierom werd het ook in 2004 en 2005 uitgeroepen tot mooist ingerichte plaats in de actie Ik Houd van Kroatie – Groene Bloem. Tijdens de feestdagen branden er op het landgoed honderdduizenden lampjes, waardoor er een sfeervolle zee van licht en idylle ontstaat. De kerststal en kribbe en het gehele erf zijn voorzien van lichtjes en versieringen in alle mogelijke kleuren en vooral als het donker is heb je het gevoel dat er zich een onvergetelijk kerstverhaal afspeelt. Iedere winter wordt het landgoed van de familie Salaj bezocht door enkele tienduizenden mensen. De electriciteitsrekening die hen in januari wordt voorgeschoteld loopt in de tienduizenden kuna’s, maar dat maakt ze niet uit, want het gaat ze erom iedere gast tenminste eventjes gelukkig te maken met het zicht op zo’n schitterend verlicht en versierd landgoed. Eigenaar Zlatko Salaj versierde 20 jaar geleden zijn eerste boom. Elke Kerst kwamen er een paar bij. Zijn passie voor een uitbundige kerstsfeer en voor prachtige kerstverlichting resulteerde in 2005 in het project “Een kerstverhaal uit Čazma», waarmee het een toeristisch waarmerk werd. Per jaar groeit het aantal kerstlampjes en dit jaar werd een recordaantal van 1,1 miljoen ingezet. Ze hangen op bomen, struiken, houten huisjes en bruggetjes, die vervloeien in een prachtige oase van licht in een unieke sfeer. Veel lampjes beelden samen figuren uit, zoals een rendier met slee of een sneeuwpop. Om de sfeer te vervolmaken worden er traditionele kerstliedjes gespeeld en zijn er kraampjes met hapjes en drankjes. De unieke attractie kon tot 8 januari worden bekeken.
PHOTO: TZŽ BJELOVARSKO-BILOGORSKE
Čazma - Kerstsprookje
Bureau voor Toerisme van de regio Bjelovar-Bilogore www.tzbbz.hr Bureau voor Toerisme Moslavina-Čazma www.tz-cazma.hr Kerstsprookje in Čazma www.bozicnabajka.com Familie Salaj www.salaj.net
Januari 2012 |
25
PHOTO: IVO RAVLIĆ
Makarska in de winter
In de winter is Makarska nog mooier dan anders, want er is geen toeristische drukte. In deze rustige maanden kun je het best ervaren hoe de stad en haar charmante bewoners nu echt leven. Makarska biedt mogelijkheden te over voor alle sportliefhebbers en voor iedereen die uit is op een actieve vakantie, of dat nu in de open lucht of overdekt is. Het wemelt er van de sportterreinen, voor voetbal, volleybal, basketbal, tennis... Vanwege de prachtige natuurlijke omgeving kun je er schitterend doen aan paragliding, trekking, mountain biking, bergbeklimmen (ook freeclimbing) en grotten verkennen. Hotel Park is een van de weinige hotels aan de Adria die ook buiten het seizoen geopend zijn. ‘s Winters is Makarska nog mooier, want de zomerse drukte is nergens te vinden. In deze rustige maanden kun je het ritme van de stad en het echte leven van haar charmante bewoners het best beleven. Gasten van Hotel Park kunnen met al hun zintuigen de geuren en geluiden van de zee, het ruisen van de naaldbossen en de warmte van de zonnestralen in zich opzuigen.
Het raam van je hotel biedt een magnifiek gezicht op de zee en de kust, terwijl aan de andere kant het Biokovo-geberge boven je uittorent. Het congrescentrum van Hotel Park is een unieke plaats voor het houden van moderne zakelijke evenementen en congressen en kan aan de wensen en behoeften van de gasten worden aangepast, van het uiterlijk van de zaal tot de te gebruiken technologische snufjes, die de congresganger ter beschikking staan. Organisatie en diesntverlening kunnen zich meten met de meest prestigieuze congreshallen ter wereld Ook puur professioneel is de selectie aan verse en kwalitatieve voedingsmiddelen en de excellente bereidingswijze van de gerechten. Een specialiteit is de heerlijke Dalmatische spies van verse vis en zeevruchten met streeksalade met de maagdelijkste olijfolie, zeezout en een heerlijk wijntje. De chef en zijn perfect getrainde team bereiden zowel internationale als Dalmatische streekgerechten. Bureau voor Toerisme Makarska www.makarska-info.hr
Januari 2012 |
26
Contact Kroatische Zentrale für Tourismus
Croatian National Tourist Office
e-mail:
[email protected]
e-mail:
[email protected]
Rumfordstr. 7, 80469 MÜNCHEN, DEUTSCHLAND tel: +49 89 22 33 44 fax: +49 89 22 33 77
Kroatische Zentrale für Tourismus
Hochstr., 43, 60311 FRANKFURT, DEUTSCHLAND tel: +49 69 238 5350 fax: +49 69 2385 3520 e-mail:
[email protected]
350 Fifth Avenue, Suite 4003, NEW YORK 10118, U.S.A. tel: +1 212 279 8672 fax: +1 212 279 8683
Croatian National Tourist Office
2 Lanchesters, 162-164 Fulham Palace Road LONDON W6 9ER, UNITED KINGDOM tel: +44 208 563 79 79 fax: +44 208 563 26 16 e-mail:
[email protected]
Ente Nazionale Croato per il Turismo Piazzetta Pattari 1/3, 20122 MILANO, ITALIA tel: +39 02 86 45 44 97 fax: +39 02 86 45 45 74 e-mail:
[email protected]
Ente Nazionale Croato per il Turismo Via Dell’Oca 48, 00186 ROMA, ITALIA tel: +39 06 32 11 0396 fax: +39 06 32 11 1462 e-mail:
[email protected]
Chorvatské turistické sdružení
Krakovská 25, 110 00 PRAHA 1, ČESKÁ REPUBLIKA tel: +420 2 2221 1812 fax: +420 2 2221 0793 e-mail:
[email protected];
[email protected]
Office National Croate de Tourisme
48, Avenue Victor Hugo, 75116 PARIS, FRANCE tel: +33 1 45 00 99 55 fax: +33 1 45 00 99 56 e-mail:
[email protected]
Office National Croate du Tourisme
Vieille Halle aux Bles 38, 1000 BRUXELLES, BELGIUM tel: +32 255 018 88 fax: +32 251 381 60
Narodowy Ośrodek Informacji Turystycznej Republiki Chorwacji IPC Business Center, ul. Koszykowa 54, 00-675 WARSZAWA, POLSKA tel: +48 22 828 51 93 fax: +48 22 828 51 90 e-mail:
[email protected]
Kroatiska Turistbyrån
Kungsgatan 24, 11135 STOCKHOLM, SVERIGE tel: +46 853 482 080 fax: +46 820 24 60 e-mail:
[email protected]
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
Nijenburg 2F, 1081 GG AMSTERDAM, NETHERLANDS tel: +31 20 661 64 22 fax: +31 20 661 64 27 e-mail:
[email protected]
Хорвaтckoe туристическое соовщество
Краснопресненская наб. 12, подъезд 6, офис 1502 123610 МОСКВА, POCCИЯ ТЕЛ: +7 495 258 15 07 ФАКС: +7 495 258 15 08 e-mail:
[email protected]
e-mail:
[email protected]
Oficina de Turismo de Croacia Calle Claudio Coello 22, esc. B, 1°C, 28001 MADRID, ESPAÑA tel.: +34 91 781 5514 fax.: +34 91 431 8443 e-mail:
[email protected]
Horvát Idegenforgalmi Közösség
Magyar u. 36, 1053 BUDAPEST, MAGYARORSZÁG tel/fax: +36 1 266 65 05; +36 1 266 65 33 e-mail:
[email protected]
Kroatische Zentrale für Tourismus
Liechtensteinstrasse 22a, 1/1/7, 1010 WIEN, ÖSTERREICH tel: +43 1 585 38 84 fax: +43 1 585 38 84 20 e-mail:
[email protected]
Chorvátske turistické združenie
Trenčianska 5, 821 09 BRATISLAVA, SLOVAKIA tel: +421 2 55 562 054 fax: +421 2 55 422 619 e-mail:
[email protected]
Hrvaška turistična skupnost
Gosposvetska 2, 1000 LJUBLJANA, SLOVENIJA tel: +386 1 23 07 400 fax: +386 1 230 74 04 e-mail:
[email protected]
Kroatische Zentrale für Tourismus
Badenerstrasse 332, 8004 ZÜRICH, SWITZERLAND tel: +41 43 336 20 30 fax: +41 43 336 20 39 e-mail:
[email protected]
Croatian National Tourist Board Japan Ark Hills Executive Tower N613 Akasaka 1-14-5, Minato-ku Tokyo 107-0052 tel: 0081 03 6234 0711 fax: 0081 03 6234 0712 e-mail:
[email protected]
Uitgever: Kroatisch Verkeersbureau www.croatia.hr
Januari 2012 |
27