635 / 636 / 642 / 643IP Návod k obsluze
Motorové pily
Upozornění! Než začnete s motorovou pilou pracovat, pročtěte si pozorně návod k obsluze a bezpodmínečně respektujte bezpečností předpisy! Návod k obsluze pečlivě uschovejte
9 636 110
08/2007
Úvod
Symboly V návodu k obsluze motorové pily a na motorové pile jsou použité varovné a příkazové symboly:
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup vysoce kvalitního výrobku SOLO. Typy této modelové řady jsou vysoce hodnotné motorové pily vyrobené v Německu, konstruované pro nejrůznější nároky výkonově silného využití ve volném čase. Jednoválcový dvoutaktní motor se stojícím válcem s vnitřní plochou s vrstvou Nikasilu, s osvědčenou čtyřkanálovou technikou pro dobrý výkon při nízké spotřebě paliva garantuje vysokou užitnou hodnotu stroje. Automatické mazání řetězu (Öko-matic), bezúdržbové elektronické zapalování, zdraví šetřící antivibrační systém, dobré chování při startu a ergonomická konstrukce celého stroje zajišťují exelentní obslužný komfort a dlohodobou práci s pilou bez únavy. Bezpečnostní výbava odpovídá nejnovějšímu stavu techniky a splňuje veškeré národní i mezinárodní bezpečnostní předpisy. Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a respektujte veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny pro obsluhu.
Pročtěte si důkladně návod k obsluze. Platí zvláště před uvedením do provozu a před všemi pracemi spojenými s montáží, údržbou a čištěním Před startem motoru si nasaďte helmu, chránič obličeje a chránič sluchu Vypnout motor Klapka sytiče: nastavení při studeném motoru páčku vytáhnout provoz a start zahřátého motoru páčku zatlačit Mazání řetězu: symbol na víčku nádrže pro olej na mazání řetězu Palivová směs: symbol na víčku nádrže pro palivovou směs
Aby zůstal zachován vysoký výkon Vašeho motorového stroje po dlouhou dobu, měli byste přesně dodržovat návod údržby.
Nebezpečí! Nedbání pokynů může vést k životu nebezpečným zraněním
Budete-li mít po prostudování návodu k obsluze další otázky, obraťte se na Vašeho odborného prodejce SOLO.
Používejte ochranné rukavice, platí pro všechny práce se strojem i na stroji Nosit pevnou obuv s neklouzavou podrážkou, nejlépe bezpečnostní obuv
Balení a likvidace Brzda řetězu: K sepnutí brzdy řetězu stlačit ochranu ruky dopředu k vodící liště. K uvolnění brzdy řetězu zatáhnout ochranu ruky dozadu k obloukovému držadlu
Originální obal si uschovejte k ochraně před poškozením způsobeným přepravou pro případ, že budete motorovou pilu předávat k přepravě. Pokud již přepravní obal nebudete potřebovat, musí se zlikvidovat v souladu s místně příslušnými ustanoveními. Obalové materiály z kartonáže jsou surovinou, která může být znovu využita.
Pozor: Zpětný vrh (Kickback) Dbát bezpodmínečně pokynů v kap.9 „Nebezpeční zpětného vrhu - (Kickback)“
Po uplynutí provozuschopnosti je nutné stroj zlikvidovat v souladu s místně příslušnými ustanoveními.
Zákaz kouření v blízkosti stroje a na místě tankování! Stroj a nádoby s doplňkovým palivem držet v bezpečné vzdálenosti od otevřeného ohně
- Motor produkuje spaliny a - benzínové výpary jsou jedovaté; Nestartovat a netankovat v uzavřeném prostoru
Upozornění k návodu k obsluze: Některá grafická vyobrazení v návodu k obsluze jsou pouze schématické ilustrace a nepředstavují přesně model Vaší motorové pily. Sdělený obsah je však závazný.
2
Obsah strana 1. Bezpečnostní předpisyKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK Q 1.1 Rozsah použití / Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 1.2 Předepsaný pracovní oděv 4 1.3 Při tankování 5 1.4 Při přepravě stroje 5 1.5 Při montáži, čištění, údržbě a opravách 5 1.6 Před startem 5 1.7 Při startu 6 1.8 Při práci 6 2. Technické údaje KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK T 3. Obsah dodávky KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK U 4. Označení důležitých obslužných a funkčních prvků KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK U 5. Příprava k práci KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NM 5.1 Montáž vodící lišty a řetězu 10 5.2 Napnutí řetězu 10 6. Tankování paliva a oleje k mazání řetězu KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NM 6.1 Informace o palivu 11 6.2 Poměr směsi 11 6.3 Plnění paliva 11 6.4 Mazání řetězu 11 7. Brzda řetězu KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NO 8. Startování a vypnutí motoru KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NO 8.1 Pozice pro spuštění 12 8.2 Spuštění 13 8.3 Když motor nenaskočí 13 8.4 Vypnutí motoru 13 9. Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback)KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NQ 10. Použití motorové pilyKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NR 10.1 Rozsah použití 15 10.2 Řezání 15 11. Pokyny pro provoz a údržbuKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NT 11.1 Údržba a péče o řeznou soupravu 17 11.2 Údržba filtru vzduchu 18 11.3 Seřízení karburátoru 19 11.4 Údržba brzdy řetězu 19 11.5 Tlumení vibrací 19 11.6 Informace o svíčce zapalování 20 11.7 Odstavení a skladování 20 11.8 Výměna filtru paliva 20 11.9 Tipy pro svépomoc 20 11.10 Plán údržby 21 12. Náhradní lišty a řetězy KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO 13. Díly podléhající opotřebení KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP 14. Záruka KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP 15. Prohlášení o shodě CE ..................................................................................................................... 23 =
=
3
Bezpečnostní symboly
1. Bezpečnostní předpisy 1.1 Rozsah použití / Všeobecné bezpečnostní pokyny Motorová pila se smí používat pouze k řezání dřeva a dřevěných předmětů. K jiným účelům se motorová pila nesmí používat (viz kap. 10.1 „Rozsah použití“). Před prvním uvedením stroje do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a pečlivě si ho uschovejte. Musí být stále k dispozici na místě použití motorového stroje a musí ho stále číst každá osoba, která má za úkol s pilou pracovat a na stroji provádět údržbu a opravy.Používejte stroj s obzvláštní pozorností. Práce se strojem a na něm vytvářejí při nepozorném neodborném zacházení extrémní rizika. Neustále pracovat opatrně a s velkou pozorností vůči všem možným nebezpečím a všem možným situacím, které mohou nastat. Nikdy neprovádět postupy, na které se necítíte dostatečně vyzrálí nebo jejichž rizika nemůžete úplně odhadnout. Pokud si nejste jisti po přečtení tohoto návodu, požádejte o radu odborníka nebo navštivte kurz zacházení s motorovou pilou (např. na odborné lesnické škole). Nedodržení bezpečnostních pokynů může být životu nebezpečné. Dodržujte rovněž předpisy zamezující nehodám vydanými profesními sdruženími. • Při práci v lehce vznětlivém porostu a při suchu mít k dispozici hasící přístroj (nebezpečí vznícení). • Pokud pracujete s obdobným strojem poprvé, nechejte si ukázat a vysvětlit prodejcem bezpečný postup. • Děti a mladiství pod 18 let nesmí s motorovou pilou pracovat. Mladiství starší než 16 let jsou z tohoto zákazu vyjmutí, pokud se práci učí pod dozorem odborného pracovníka. • Motorovou pilu smí obsluhovat - i při startování - zásadně vždy jedna osoba. Držte další osoby a zvířata v dostatečné vzdálenosti od místa práce. Dávejte obzvlášť pozor na děti ale i na zvířata, která se mohou zdržovat v křoví. Pokud se blíží jiná osoba nebo živý tvor zastavte ihned stroj a řezný nástroj. Uživatel je zodpovědný za nebezpečí nebo nehody způsobené vůči jiným osobám a jejich vlastnictví. • Stroj může být zapůjčen resp. předán dál pouze osobám, které jsou seznámené s tímto typem, jeho obsluhou a návodem k obsluze. Vždy předejte i návod k obsluze. • Pracujete-li se strojem, měli byste být v dobré kondici, odpočinutí a zdraví. • Stroj nesmí být používán pod vlivem alkoholu, drog nebo léků, které mohou ovlivnit schopnost reakce. • Neprovádějte žádné změny bezpečnostního zařízení a ovládacích prvků. • Motorový stroj smí být používán pouze, je-li zajištěna jeho provozní bezpečnost - nebezpečí úrazu! Stroj je proto nutné před každým použitím zkontrolovat. • Smí být používány pouze příslušenství a nástavce, které dodal výrobce a které jsou výslovně schváleny pro používání s tímto typem stroje. • Spolehlivý provoz a bezpečnost Vašeho stroje závisí i na kvalitě použitých náhradních dílů. Používejte proto pouze originální náhradní díly. Pouze ty pocházejí od výrobce a zaručují proto maximální kvalitu materiálu, přesnost rozměrů, funkci a bezpečnost. Originální náhradní díly i příslušenství zakoupíte u specializovaného prodejce. Ten má také k dispozici seznamy náhradních dílů, ze kterých zjistíte potřebná objednací čísla a je průběžně informován o možnostech zlepšení a novinkách. Uvědomte si laskavě, že použitím jiných než originálních náhradních dílů zaniká záruka poskytovaná na stroj. • Nebudete-li stroj používat, odstavte ho bezpečně tak, aby nemohlo dojít k úrazu nebo škodě. Motor musí být vypnut. Nebude-li majitel stroje dodržovat bezpečnostní pokyny, pokyny pro používání a údržbu, ručí sám za všechny vzniklé škody i jejich následky.
1.2 Předepsaný pracovní oděv Abyste zabránili úrazu noste při práci s motorovým strojem předpisový oděv (rozhodně doporučujeme kalhoty s neprožeznou vložkou) a ochranné vybavení. Oděv by měl být účelný, tj. přiléhající (např. kombinéza), avšak neměl by omezovat pohyb. Naše doporučení: bunda pro práci v lese a v zemědělství SOLO EN 340 obj. č.: 99 303 000 + velikost (2[s]-6[xxl]) pracovní kalhoty SOLO EN 381 1.třída obj. č.: 99 300 1 + velikost (024 - 106) nebo pracovní kalhoty s náprsenkou SOLO EN 381 1. třída obj. č.: 99 300 0 + velikost (024 – 106) Nenoste šálu, kravatu, šperky nebo takové kusy oděvu, které se mohou zachytit v křoví nebo na větvích. Dlouhé vlasy sepněte nebo zakryjte (šátek, čepice, helma apod.). Noste pevnou obuv s drsnou podrážkou, nejlépe bezpečnostní obuv s ocelovou špičkou. Naše doporučení: kožená obuv do lesa SOLO obj. č.: 66 305 10 + velkost (36 – 45) Noste ochranné rukavice s protiskluznou úpravou dlaní. Naše doporučení: pracovní rukavice SOLO obj. č.: 99 390 13 + velikost (09 / 10 / 12) Používejte ochranná sluchátka a chraňte si obličej. Při všech pracech v lese noste ochrannou helmu. Padající větve představují velké nebezpečí. Naše doporučení: kombinovaná ochrana sluchu/obličeje s helmou SOLO obj. č.: 99 390 1101 (univerzální velikost)
4
Bezpečnostní symboly
1.3 Při tankování
• • • •
• • • • • • •
Benzín je mimořádně snadno vznětlivý. Udržujte bezpečnou vzdálenost od otevřeného ohně, dbejte na to, aby nedošlo k rozlití pohonných hmot. Na pracovišti a na místě, kde tankujete, nekuřte! Před tankováním vždy vypněte motor. Je-li motor ještě horký, nesmíte tankovat - nebezpečí požáru! Uzávěr nádrže otevírejte vždy opatrně, aby se mohl postupně vyrovnat přetlak a nedošlo k vystříknutí paliva. Palivo může obsahovat substance podobné rozpouštědlům. Zabraňte potřísnění pokožky produkty obsahující minerální oleje nebo jejich proniknutí do očí. Při tankování používejte ochranné rukavice. Oděv udržujte v čistotě a častěji ho měňte. Nevdechujte výpary z pohonných hmot. Tankujte pouze na dobře větraném místě. Dbejte na to, aby pohonné hmoty nebo olej nepronikly do půdy (ochrana životního prostředí). Používejte vhodnou podložku. Dojde-li k rozlití pohonných hmot, musíte stroj okamžitě očistit. Kontaminovaný oděv si ihned převlékněte. Uzávěr nádrže vždy pevně rukou bez nástroje utáhněte. Snižujete tím riziko, že se v důsledku vibrací motoru uvolní a palivo začně vytékat. Všímejte si netěsností. Nestartujte stroj a nepracujte s ním, jestliže palivo vytéká. Popáleniny mohou být životu nebezpečné! Pohonné hmoty a olej skladujte podle předpisu v řádně označených nádobách.
1.4 Při přepravě stroje • • • • •
Při přenášení motorové pily na krátké vzdálenosti (z jednoho pracoviště na druhé) zablokovat brzdu řetězu (nejlépe vypnout motor). Nikdy nepřenášejte nebo nepřevážejte motorovou pilu s pohybujícím se řezným nástrojem. Při přepravě na větší vzdálenost, při transportu autem nebo při expedici musí být v každém případě vypnutý motor a musí být na lištu bezpodmínečně nasazený ochranný kryt. Abyste zabránili úniku paliva a event. poškození, musí být stroj při přepravě na vozidlech zajištěn proti převrácení. Zkontrolujte těsnost palivové nádrže. Nejlépe bude, jestliže nádrž před přepravou vyprázdníte. Při zasílání stroje musí být palivová nádrž vždy předem vyprázdněna.
1.5 Při montáži, čištění, údržbě a opravách • • •
• • •
Montáž, údržba ani opravy motorového stroje nesmí být prováděny v blízkosti otevřehoho ohně, ani stroj nesmí být na takovém místě ukládán. Při všech pracech na vodící liště a řetězu (při montáži, čištění, údržbě a opravách) mustí být vypnutý motor a spínač v poloze „O“ (nejlépe vytáhnout konektor svíčky zapalování). Musí se nosit pracovní rukavice. Na stroji se musí pravidelně provádět údržba. Sami provádějte pouze takové údržbářské a opravárenské práce, které jsou popsané v návodu k obsluze a při kterých si věříte. Všechny ostatní práce nechejte provést v autorizovaném servisu. Při údržbě a kontrole připevnění výfuku se výfuku nikdy nedotýkejte, pokud je horký, hrozí nebezpečí popálení. Výfuk vyzařuje enormní teplo.. Při jakékoli opravě smí být použity pouze originální náhradní díly výrobce. Na motorovém stroji nesmí být prováděny žádné změny, protože by tím mohla být ovlivněna bezpečnost. Hrozí nebezpečí úrazu!
1.6 Před startem Před startem zkontrolujte úplnost a provozní bezpečnost stroje. Dodatečně k pokynům uvedeným v kapitole 11 je nutné zkontrolovat následující body: • Spínač „Stop“ se musí snadno zapínat a vypínat. • Páčka plynu musí mít lehký chod a musí se sama vrátit do polohy volnoběhu. Při uvedení páčky plynu v činnost se musí pokud je stlačená páčka sytiče event. nastavený poloviční plyn zrušit. • Vodící lišta musí být pevně osazena. Před každým startem je nezbytná kontrola napnutí řetězu popřípadě jeho korekce. • Zkontrolujte pevné osazení zapalovacího kabelu a konektoru zapalovací svíčky. Při uvolnění mohou vzniknout jiskry, které by mohly event. zápálit směs paliva a vzduchu – nebezpečí požáru! Zjistíte-li nesrovnalosti, viditelné poškození, nesprávné seřízení nebo omezenou funkčnost, stroj nespouštějte a nepracujte s ním. Nechejte ho zkontrolovat ve specializované dílně.
5
Bezpečnostní symboly
1.7 Při startu • • • • •
Při startování dodržujte vzdálenost nejméně 3 m od místa tankování. Nikdy nestartujte v uzavřeném prostoru. Dbejte na to, aby stroj byl při startování v bezpečné a stabilní poloze. Startujte vždy na rovné zemi a stroj pevně přidržujte. Proveďte startování motoru jak je popsáno v kapitole 8 „Startování a vypnutí motoru“. Po startu zkontrolujte nastavení volnoběhu. Při volnoběhu se nesmí řetěz pohybovat. Po zahřátí stroje motor vypnout a znovu provést kontrolu napnutí řetězu, resp. provést jeho korekci.
1.8 Při práci • •
•
• • •
Stroj se smí uvést do provozu pouze pokud je kompletně smontovaný. Práce v polomech smí provádět pouze školené osoby. Motor v chodu vyvíjí jedovaté spaliny, které mohou být neviditelné a bez zápachu. Motor nikdy nestartujte v uzavřených prostorách. Při omezených pracovních podmínkách, ve výmolech nebo příkopech dbejte při práci vždy na dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Na pracovišti nekuřte, zejména v blízkosti motorového stroje Hrozí zvýšené nebezpečí požáru! Pracujte opatrně, s rozvahou a klidně tak, abyste neohrozili jiné osoby. - Dbejte na dobrý výhled a dobré světelné podmínky. - Zůstávejte vždy na doslech jiných osob, které Vám mohou v případě potřeby pomoci. - Vkládejte do práce včas vhodné pracovní přestávky. - Sledujte pozorně možné zdroje nebezpečí a včas proveďte preventivní opatření. Uvědomte si, že ochrana sluchu omezuje vnímání zvuků. Můžete přeslechnout výstražný signál, volání apod. - Na vlhkém nebo hladkém povrchu, na čerstvě oloupaném dřevě (kůře), svazích nebo nerovném terénu pracujte velmi opatrně. Hrozí zvýšené riziko uklouznutí! - Uvědomte si nebezpečí klopýtnutí a nárazu na překážky, např. kořeny stromů, pařezy, obrubníky. Mimořádnou pozornost věnujte práci ve svahu. Nikdy nepracujte na nestabilním povrchu. - Stroj držte vždy pevně oběma rukama a dbejte vždy na bezpečný a pevný postoj. - Nikdy neřežte nad úrovní ramen a příliš se nepředklánějte. Nikdy při řezání nestůjte na žebři a nelezte s motorovou pilou na strom. K docílení větších výšek je povolené výhradně pouze použití hydraulicky zvednuté kabiny. - Motorovou pilu veďte tak, aby se v prodlouženém akčním prostoru řetězu nenacházela žádná část těla. - Běžícím řetězem se nedotýkejte země.. - Nepoužívejte motorovou pilu ke zvedání a odhození kusů dřeva a jiných předmětů. - Dlouhé řezy pokud možno začít pod plochým úhlem. Je nutné postupovat obzvlášť opatrně, protože nemůže zasáhnout opěrka řezu. - Pozor při řezání roztříštěného dřeva. Odřezané kousky dřeva mohu být odtrženy (nebezpečí zranění). Jestliže se chování stroje citelně změní, ihned vypněte motor. Nedotýkejte se výfuku, pokud je horký – nebezpečí popálení. Nestavějte zahřátý stroj do suché trávy nebo na hořlavé předměty. Výfuk vyzařuje enormní teplo (nebezpečí požáru). Nikdy nepracovat s poškozeným výfukem nebo bez výfuku. Představuje to nebezpečí poškození sluchu a popálení!
První pomoc Pro případ event. úrazu byste měli vždy mít na pracovišti připravenou lékárničku. Odebraný materiál vždy ihned doplňte. Upozornění: Jsou-li osoby s poruchami krevního oběhu vystavovány příliš často vibracím, může dojít k poškození cév nebo nervové soustavy. Vibrace mohou na prstech, rukou nebo kloubech rukou vyvolat následující symptomy: brnění částí těla, svědění, bolest, píchání, změny barvy pokožky nebo pokožky. Pokud se takové symptomy projeví, vyhledejte lékaře.
6
Technické údaje
2. Technické údaje Motorové pily
635
Motor
636
642
jednoválcový – 2-taktní motor čtyřkanálový 3
Objem válce
cm
Vrtání / Zdvih
mm
Max. výkon při otáčkách
1
Max. točivý moment při otáčkách
36,3
40,2
38 / 32
40 / 32
kW /min
1,4 8.500
1,5 8.500
1,8 8.500
2,0 9.000
Nm 1 / /min
1,8 7.000
1,8 7.000
2,1 6.500
2,5 6.200
11.500 ± 200
11.500 ± 200
12.000 ± 200
13.000 ± 200
Max. povolený počet otáček bez zatížení řeznou soupravou
1
Střední počet volnoběžných otáček
1
2.800± 150
Počet otáček sepnutí spojky
1
4200± 150
/min /min /min
Objem palivové nádrže
l
0,37
Palivo – poměr směsi: s SOLO Profi 2T-motorový olej pro záběh
1 : 50 1 : 25
Spotřeba paliva při max. výkonu podle ISO 7293 Spec. spotřeba paliva při max. výkonu podle ISO 7293
kg
/h
0,7
0,7
0,8
0,8
/kWh
500
490
470
410
g
Objem nádrže na olej pro mazání řetězu
l
Karburátor Filtr vzduchu
643IP
0,19 na poloze nezávislý membránový karburátor s čerpadlem Primer a zabudovaným čerpadlem paliva
dvoudílný
fliecová vložka a velkoobjemový filtr z pěnové gumy
Zapalování
elektronicky řízené magnetové zapalování
Řetězky / Počet zubů
6
7
Při určení následně uvedených hodnot zrychlení vibrací a hluku byly zohledněny nejrůznější provozní podmínky odpovídající vždy příslušné platné normě. Hladina akustického tlaku LPeq EN ISO 22868
dB(A)
100
100
101
101
Hladina akustického výkonu LWeq EN ISO 22868
dB(A)
105
105
107
107
9,1 / 7,4
9,1 / 7,4
7,9 / 4,8
7,5 / 4,5
Vážená efektivní hodnota zrychlení ahv,eq nach DIN ISO 22867 zadní rukojeť (pravá ruka)/oblouková rukojeť (levá ruka) 2 m/s Rozměry výška / šířka / délka při provedení s délkou řezu 35 cm (14’’) při provedení s délkou řezu 38 cm (15’’) (643IP) Hmotnost bez náplně nádrží, lišty a řetězu
mm mm kg
250/ 220/ 720 --4,2
4,2
--250/ 220/ 750 4,1
4,1
Rok výroby motorové pily viz typový štítek na stroji (Kap. 4. „Označení důležitých obslužných a funkčních prvků“). Povolené řezné soupravy s odpovídajícími délkami viz str. 22
7
Obsah dodávky ; Označení důležitých obslužných a funkčních prvků
3. Obsah dodávky • • • • • •
Základní motorová jednotka (bez vodící lišty a řetězu) Vodící lišta Řetěz Ochranný kryt řetězu Nástroj: kombinovaný klíč (klíč na svíčku se šroubovákem) a malý šroubovák Návod k obsluze
4. Označení důležitých obslužných a funkčních prvků Obr. 1a (různé, dle modelu)
pohled zprava:
Obr. 1b (různé, dle modelu)
pohled zleva:
8
Označení důležitých obslužných a funkčních prvků Obr. 1c (různé, dle modelu)
1. řetěz 2. vodící lišta 3. ochrana ruky
pohled zezadu: 4*. obloukové držadlo 5. kapota 6. zadní rukojeť 7. páčka sytiče 8. kontrolní kolík polovičního plynu 10. aretace páčky plynu 11. páčka plynu 12. matice k upevnění krytu lišty *
13a . šroub k napínání řetězu boční (636, 642, 643IP) *
13b . šroub k napínání řetězu přední (635) 14. zachycovač řetězu 15. uvolňovací pružina brzdy řetězu 16. šroub k upevnění kapoty 17. rukojeť starteru Obr. 1d (635)
18. spínač STOP 19. víčko palivové nádrže
pohled zpředu:
20. víčko nádrže pro olej na mazání řetězu *
21 . čerpadlo primer (pouze 636, 642, 643IP) *
22 . dekompresní ventil (pouze 636, 642) 24. dorazový šroub volnoběhu T 25. seřizovací šrouby karburátoru (H / L) (pouze pro odbornou dílnu) *
26a . opěrka řezu kovová (643IP) *
26b . opěrka řezu integrovaná do skříně pily (635, 636, 642) 27. výfuk *
v závislosti na modelu
Typový štítek: výrobní číslo
Označení typu Rok výroby (06 2006)
9
Příprava k práci ; Tankování paliva a oleje k mazání řetězu
5. Příprava k práci
• Po správném napnutí řetězu (viz následující odstavec) upevňovací matice pevně dotáhnout, jak je uvedeno dále.
5.1 Montáž vodící lišty a řetězu
5.2 Napnutí řetězu
Při montáži řetězu a při seřizování napnutí řetězu musí být brzda řetězu uvolněná (Ochranu ruky (3) zatáhnout dozadu k obloukovému držadlu (4)). Upozornění pro nové pilové řetězy: Před použitím nového řetězu se doporučujte vložit ho na určitý čas do nádoby s řetězovým olejem.
• Upevňovací matice krytu lišty (12) uvolnit přiloženým kombi-klíčem, resp. dotáhnout pouze prsty. • Špici lišty položit na vhodnou dřevěnou podložku (např. na pařez) a tím zatlačit vodící lištu trochu nahoru. • Správné napnutí nastavit šroubem k napínání řetězu (13). o Otáčením šroubu k napínání řetězu ve směru hodinových ručiček se zvyšuje napnutí řetězu. o Otáčením proti směru hodinových ručiček se napnutí řetězu uvolňuje. • Správné napnutí řetězu je docíleno, když řetěz úplně doléhá k vodící liště, dá se ale o 2 -4 mm od lišty odtáhnout.
Obr. 2 (643IP)
Obr. 4
*13a 636, 642, 643IP;
*13b 635
• Uvolněte upevňovací matice krytu lišty (12). • Sejměte kryt lišty (a). • Při první montáži vodící lišty se musí nejprve odstranit kartonové transportní podložky vložené pod krytem lišty. • U použitých pil očistit plochu k přiložení lišty a výstup oleje. • Šroubem pro napínání řetězu (13a/13b) upínací vačku (b) nastavit k levému dorazu. Upozornění: Při každé montáži a demontáži vodící lišty upínací vačku (b) nastavit až k levému dorazu.
(schmématické vyobrazení)
• Při položené špici lišty (lišta je tlačena lehce směrem vzhůru) upevňovací matice krytu lišty pevně dotáhnout. • Potom znovu zkontrolovat napnutí řetězu. Zásadně vždy před startem zkontrolovat napnutí řetězu a v případě potřeby korigovat. Po zahřátí motorové pily ale také občas během práce při vypnutém motoru, napnutí řetězu kontrolovat a v případě potřeby korigovat.
Obr. 3 (643IP)
Důležité upozornění: Protože se po vychladnutí řetěz opět trochu stáhne, musí se po ukončení práce před uložením motorové pily řetěz uvonit. • Nasazení vodící lišty; Upínací vačka (b) musí úplně zapadnout do určeného otvoru ve vodící liště. • Řetěz položit přes řetězku do vodící drážky vodící lišty. • Řezáky pilových zubů musí směřovat na horní straně lišty směrem ke špici lišty. • Dbát na to, aby hnací články zapadly správně do vybrání řetězky a na špici lišty do usměrňovací hvězdice. • Nasadit kryt lišty a přitom dotáhnout upevňovací matice pouze prsty.
6. Tankování paliva a oleje k mazání řetězu Víčko nádrže paliva (19) a víčko nádrže pro olej na mazání řetězu (20) jsou utěsněné o-kroužkem. Obě víčka by se měla dobře dotáhnout bez nástroje prsty.
10
Tankování paliva a oleje k mazání řetězu
6.4 Mazání řetězu
Obr. 5
Pro mazání pilového řetězu a pilové lišty je nutné používat olej na pilové řetězy s přísadou adheziva. Doporučení: K ochraně životního prostředí se doporučuje používat biologicky odbouratelný přilnavý olej na pilové řetězy. Přilnavý bio-olej na pilové řetězy, který nabízí firma SOLO (obj. č. 0083107 1 litr), je označený modrým ekologickým andělem (RAL UZ 48). Biologicky odbouratelný přilnavý olej na pilové řetězy má omezenou dobu použitelnosti a měl by být spotřebován do 2 let od vytištěného data výroby. Důležité: Před delším odstavením pily z provozu (přes 2 měsíce) musí být olejová nádrž vyprázdněna a poté naplněna trochou motorového oleje (SAE 30). Pak je nutné pilu chvíli používat, aby se z nádrže, soustavy vedení a vlastní pily vypláchly zbytky ekologického bio-oleje. Před opětovným používáním pily pak znovu nalijte do nádrže biologický olej na pilové řetězy.
6.1 Informace o palivu Motor motorové pily je vysoce výkonný dvoutaktní motor, který pracuje se směsí palivo-olej nebo předem připravenou směsí speciálního paliva pro dvoutaktní motory, kterou je možné zakoupit ve specializovaných prodejnách. Důležité: ve směsi paliva může být použit normální bezolovnatý benzín nebo bezolovnatý benzín super (min. oktanové číslo 92 ROZ). Nevhodná paliva nebo odchylky poměru směsi paliva mohou mít za následek vážné poškození motoru! Vyloučit přímý kontakt pokožky s benzínem a vdechování benzínových par - ohrožení zdraví!
Obr. 6
6.2 Poměr palivové směsi Pro prvních pět náplní nádrže používejte směs benzínu a oleje 25:1 (4 %). Od šesté nápně doporučujeme při použití 2-taktního profesionálního motorového oleje SOLO nebo Super Castrol TT směsný poměr 1:50 (2%). Nedoporučujeme používání jiných neznačkových motorových olejů. Neskladujte namíchané palivo déle než 3-4 týdny.
(schématické vyobrazení)
Ke kontrole mazání řetězu držte vodící lištu nad světlým předmětem (např. pařezem) a nechejte pilu běžet chvilku na poloviční plyn. Na světlém předmětu se vytvoří lehká olejová stopa..
Poměr palivové směsi Benzin v litrech
1 5 10
Olej v litrech
SOLO Profi 2Tmotorový olej 2% (50 : 1) v litrech
Pro záběh motoru 4% (25 : 1) v litrech
0,020 0,100 0,200
0,040 0,200 0,400
Důležité: Nikdy nepracujte bez mazání řetězu! Před každým začátkem práce zkontrolujte funkci mazání řetězu a stav oleje v nádrži. V žádném případě nepoužívejte starý olej! Upozornění k novým řetězům: Před montáží nového řetězu se doporučuje vložit řetěz do nádoby s olejem k mazání řetězů. Po montáži nezačít hned řezat, nýbrž nechat běžet krátce pilu na poloviční plyn, až se na svétlém povrchu vytvoří lehká olejová stopa.
6.3 Plnění palivové směsi Při tankování dbejte na bezpečnostní předpisy. Tankujte vždy s vypnutým motorem. Okolí plnícího hrdla se musí vždy dobře očistit. Stroj postavte tak, aby uzávěr nádrže (19) směřoval nahoru. Odšroubujte uzávěr nádrže, naplňte směs paliva pouze po spodní hranu hrdla. Aby se do nádrže nedostaly nečistoty, používejte pokud možno nálevku se sítkem. Našroubujte víčko nádrže ručně opět zpět.
11
Brzda řetězu ; Startování a vypnutí motoru
7. Brzda řetězu
8. Startování a vypnutí motoru
Při sepnutí brzdy řetězu se řetěz během zlomku sekundy zastaví. Automatické sepnutí: V případě nouze se brzda řetězu při vzniklém zpětném vrhu (Kickback) zrychlením hmoty prudce automaticky sepne. Ani vysoce účinná automatická brzda řetězu Vás nedokáže úplně ochránit před zraněním. Pracujte vždy s přehledem a zamezte zásadně pracovním situacím, při kterých vzniká nebezpeční zpětného vrhu.
Při každém zatažení za lanko starteru dbát na správné postavení a bezpečné pevné držení motorové pily podle následující kapitoly 8.2 “Spuštění”.
8.1 Pozice pro spuštění Před startováním sepnout brzdu řetězu k zablokování. • Spínač STOP (18) do pozice „I“. Model 636, 642 a 643IP: • Při prvním startu nebo pokud byla nádrž paliva úplně vyprázdněna a znovu natankována stlačte několikrát Primer (21) (mininálně 5 x) až je v plastovém balónku vidět palivo.
Manuální sepnutí: Obr. 7
Model 636 a 642: • Vždy před zatažením za lanko starteru stlačit dekompresní ventil (22), aby se usnadnil průběh startu. (Po nastartování skočí dekompresní ventil samočinně zpět do původní polohy). Start studeného motoru: Páčku sytiče (7) vytáhnout [současně s tím se aktivuje nastavení polovičního plynu - kontrolní kolík polovičního plynu (8) je vytažený]. Startovací rukojeť vytáhnout pomalu až k prvnímu odporu a pak rychle a silně zatáhnout. Startování opakovat až motor slyšitelně krátkodobě naskočí (zapálí). Pak ihned: Zatlačit sytič. Při novém startu běží motor dále v polovičním plynu (je vidět podle kontrolního kolíku polovičního plynu).
K manuálnímu sepnutí brzdy řetězu stlačte
ochranu ruky (3) dopředu k vodící liště. Manuální sepnutí k zablokování řetězu je
určeno: • k rychlé reakci v případě nouze, • pro všechny situace, při kterých není postavení vodící lišty vědomě kontrolováno uživatelem nebo nemůže být vyloučen neúmyslný kontakt řetězu s cizím tělesem nebo samotným uživatelem. Především to platí při: o startování motoru, o nesení motorové pily, - např. během posuzování objektu určeného k řezání resp. jeho okolí, stejně tak při chůzi z jednoho pracovního místa na jiné. Aby se zamezilo nerovnoměrnému opotřebení, měla by se brzda řetězu – s výjimkou případu nouze – spínat teprve až po zastavení řetězu. Při startování by se mělo po naskočení motoru krátkým zatažením páčky plynu ihned zrušit nastavení polovičního plynu, aby motor nepracoval příliš dlouho v poloplynu proti zablokovanému řetězu..
Když motor běží, krátce stlačit páčku plynu, aby se zrušilo nastavení polovičního plynu (kontrolní kolík polovičního plynu zaskočí). Motor běží dále ve volnoběhu.
Start zahřátého motoru: Motor startovat v nastavení volnoběhu s nevytaženým sytičem nebo v nastavení polovičního plynu: Sytič vytáhnout a opět stlačit (tím se aktivuje nastavení polovičního plynu (viditelné podle vytaženého kontrolního kolíku polovičního plynu).
K uvolnění pohonu řetězu (zrušení zabrždění řetězu) ochranu ruky (3) zatáhnout zpět dozadu k obloukovému držadlu (4).
Před každým zahájením práce se musí zkontrolovat funkce brzdy řetězu násl. způsobem: • Nastartovat motor (podle kap. 8), • při sepnuté brzdě řetězu jednou krátce přidat plyn, • řetěz přitom musí zůstat stát.
Startovat až motor běží, pak krátce stlačit páčku plynu, aby se vypnulo nastavení polovičního plynu (kontrolní kolík polovičního plynu zaskočí). Motor dále běží ve volnoběhu.
Při vadné funkci se nesmí s motorovou pilou pracovat a musí být předána ke kontrole do odborné dílny.
12
Startování a vypnutí motoru Poškozené lanko starteru může být vyměněno v odborné dílně.
8.2 Spuštění Při startování dodržujte bezpečnostní předpisy.
Když motor běží stroj zvednout a bezpečně pevně držet oběma rukama, krátce stlačit páčku plynu, aby se tím zrušilo nastavení polovičního plynu.
Obr. 8
8.3 Když motor nenaskočí: Pokud motor přes několikeré pokusy startu nenaskočí, zkontrolujte zda jsou provedena všechna dříve popsaná nastavení, především zda spínač STOP není v pozici „O“. Startujte znovu. Pokud motor stále nestartuje, je přesycený spalovací prostor. V tomto případě doporučujeme: Sejmout kapotu motorové pily. Sejmout konektor svíčky, který je pod kapotou. Vyšroubovat svíčku zapalování a dobře ji vysušit. Dát plný plyn a lanko starteru několikrát protáhnout (jako při startování) k provětrání spalovacího prostoru. • Svíčku zapalování opět zašroubovat.Konektor svíčky a kapotu motorové pily opět namontovat. • Postup startování zopakovat podle nastavení startu pro start zahřátého motoru. • • • •
(schématické vyobrazení)
Před startováním sejměte ochranný kryt řetězu. Motorovou pilu položte na rovnou zem bez překážek a dejte pozor na to, aby se řezný nástroj nedotýkal žádných předmětů. Vsuňte nohu do zadní rukojeti a tím podepřete pilu proti zemi. Jednou rukou bezpečně pevně držte pilu za obloukovou rukojeť. Druhou rukou uchopte rukojeť starteru. Musí být bezpodmínečně vyloučen kontakt vodící lišty s částí těla.
8.4 Vypnutí motoru
Alternativní držení při startu (pouze zkušení uživatelé):
Uvolnit páčku plynu a spínač STOP uvést do pozice “O”. Dbejte na to, aby řetěz před odložením stroje úplně stál.
Obr. 9
Tip: Protože se často stává, že po krátkodobém zastavení je při novém startu nesprávné nastavení ke startu (především spínač STOP je stále na pozici „O“ a brzda řetězu není sepnutá), doporučujeme uživatelům, aby si přivykli při dočasném vypnutí po úplném zastavení motoru brzdu řetězu sepnout, spínač STOP posunout do provozní polohy. Zásadně před každým startem je potřeba zkontrolovat nastavení ke startování.
Zastavení motoru při chybné funkci: Pokud se nedá – na základě vadné funkce spínače STOP – motor zastavit, je možné zastavit motor zatažením za páčku sytiče (sytič vytáhnout). V případě této funkční závady motor znovu nestartovat, nýbrž stroj nechat zkontrolovat v odborné dílně!
(schématické vyobrazení)
Zadní rukojeť pevně sevřete stehny. Jednou rukou pevně bezpečně držte pilu za obloukovou rukojeť. Druhou rukou obsluhujte rukojeť starteru. Musí být bezpodmínečně vyloučen kontakt vodící lišty s částí těla! Následující pokyny slouží ke zvýšení životnosti lanka a mechanizmu starteru: • Startovací lanko vytahovat nejprve opatrně až po citelný odbor a teprve potom rychle a rozhodně zatáhnout. • Lanko vytahovat vždy přímo. • Nenechat drhnout lanko o hranu průchodky lanka. • Nevytahovat lanko úplně – nebezpečí roztržení lanka. • Rukojeť starteru zavést zpět do výchozí pozice – nenechat ho vrátit zpět samočinně.
13
Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback) 3. Kontaktní bod na spodní straně vodící lišty (opěrka řezu (26a / 26b) jako bod nasazení:
9. Nebezpečí zpětného vrhu (Kickback) Při práci s motorovou pilou může dojít při nerozvážném nebo chybném postupu práce k nebezpečnému zpětnému vrhu (Kickback). Síly zpětného vrhu vznikají při kontaktu poháněného pilového řetězu s pevnými předměty nebo pokud se řetěz v řezu rychle pevně sevře. Motorová pila se přitom nekontrolovaně a s velkou energií vymrští směrem k obsluze. V závislosti kontaktního bodu běžícího řetězu jsou síly směrovány na motorovou pilu, jak je uvedeno dále a vedou k odpovídající akceleraci motorové pily:
Obr. 12
1. Kontaktní bod na špici vodící lišty:
Bezpečné použití: Motorová pila se přitáhne k objektu, který má být řezán. Nasazením s opěrkou řezu (26a / 26b) na řezaný objekt nemůže být motorová pila odmrštěna. Motorová pila se dá bezpečně vést uživatelem.
Obr. 10
Aby se zamezilo zpětnému vrhu je nutné dbát všeobecně následujícího: • Motorovou pilu vždy pevně držet oběma rukama; pravá ruka na zadní rukojeti, levá ruka na obloukové rukojeti. (schématické vyobrazení)
• Před nasazením přidat plyn a s běžícím pilovým řetězem začít řez na spodní straně vodící lišty blízko opěrky řezu.
Nebezpečí: Vodící lišta je trhavě tlačená nahoru. Pevným držením za rukojeti vznikne otočná akcelerace motorové pily, přičemž se vodící lišta vymrští ve směru k hlavě uživatele. Brzda řetězu sice automaticky při tomto vymrštění sepne, ale vzhledem k velké rychlosti a nekontrolované reakci uživatele může dojít k nebezpečným úrazům.
• Nikdy neřezat více větví najednou. Při odvětvování dbát na to, aby nemohlo dojít k neúmyslnému kontaktu pilového řetězu s žádnou jinou větví. Při zakracování dát pozor na kmeny ležící v těsné blízkosti.
2. Kontaktní bod na horní straně vodící lišty:
• Dát obvzlášt pozor při pokračování v již dříve započatém řezu.
Obr. 11
• Vodící lištu během řezu přesně sledovat. • Dávat pozor na síly, které mohou stlačovat řezanou spáru a mohou tím způsobit zaklínění pilového řetězu, zvláště u předmětů, které jsou pod pnutím. • Pilový řetěz správně ostřit. Přitom je obzvlášť důležité dbát na správnou výšku hnacích článků. Pro profesionální uživatele existují speciální pracovní techniky, které však smějí používat výhradně zkušení uživatelé. K bezpečnému naučení se obtížných technik, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze doporučujeme navštívit speciální výukové kurzy (např. na odborných lesnických školách).
Nebezpečí: Motorová pila je trhaně hozena ve směru k uživateli. Vzhledem k velké akceleraci motorové pily a nekontrolované reakci uživatele může dojít k vážným nehodám. Zkušení uživatelé mohou tzv. „řez zadní rukou“ (bod nasazení na horní straně vodící lišty) provádět, přičemž si musí být vědomi prudké akcelerace a při nasazování vodící lišty ke dřevu a během řezu musí pracovat s největší pozorností a motorovou pilu zezadu opřít o stehno. Nezkušení uživatelé nesmějí „řez zadní rukou“ provádět!
14
Použití motorové pily Kmen s napětím na spodní straně: Nebezpečí: Strom se vymrští dolů!
10. Použití motorové pily 10.1 Rozsah použití Motorová pila se smí použít pouze k řezání dřeva a dřevených předmětů. Volné předměty ze dřeva musí být odpovídajícím způsobem upevněny (např. ve stojanu k řezání dřeva), při řezání vzrostlých stromů a větví viz rovněž pokyny ke kácení a odvětvování.
Silné kmeny a silné napětí: Nebezpečí: Strom se vymrští bleskurychle a s velkou silou. Dejte pozor především na to, že se kořenový věnec může prudce vrátit do původní polohy.
K jiným účelům se pila nesmí používat.
10.2 Řezání Při všech pracech je nezbytné dodržovat bezpečnostní předpisy! Zkracování: Dbát na pevný postoj. Z místa řezu odstranit cizí předměty jako písek, kameny, hřebíky atd. Cizí tělesa mohou zapříčinit nebezpečný zpětný vrh (Kickback). Volné objekty k řezání musí být bezpečně upevněny nejlépe na stojanu určenému k řezání dřeva. Řezané dřevo nesmí být přidržováno nohou nebo další osobou. Kulatina se musí zabezpečit proti otáčení.
Kmen má boční napětí: Nebezpečí: Strom se vymrští do stran! Upozornění: Při bočním napětí stát vždy na straně tlaku. Pokud se pila sevře v řezu, vypnout motor, potom kmen nadzvednout tyčí nebo jinou pákou nebo změnit jeho polohu, aby se rozevřela štěrbina řezu. Odvětvování: Volně visící větve neodřezávat zdola. Při odvětvování nestát na kmeni.. Překážející větve odklidit před řezáním. Pokud měníte stanoviště, musí se vodící lišta nacházet vždy na opačné straně kmenu než tělo. Stále pozorovat pohyby stromu a větví - pracovat předvídavě a s přehledem! Aby se zamezilo sevření motorové pily, dbejte při odvětvování silného dřeva listnatých stromů na správný postup: 1. Odstranit překážející větve. 2. Odřezat větve, které mají napětí. 3. Odřezat hlavní větve (pozor na stranu tlaku a stranu tahu).
Obr. 13
(schématické vyobrazení)
Motorovou pilu s plným plynem přiblížit k nasazení řezu, nasadit a natlačit opěrku řezu (a) na řezaný objekt, teprve potom začít řez otočným pohybem (bod nasazení opěrky řezu jako otočný bod) vodící lišty směrem dolů (b).
Pokud nesmí dřevo prasknout musí se provést odvětvovací řez. Tento řez nasadit na straně tlaku , potom řez dokončit ze strany tahu . Nyní může být odřezán zbytek větve blízko u kmene, protože již není pod napětím.
Důležité upozornění k řezání dřeva s napětím (např. v lese): • Nejprve řezat na straně tlaku, ale pozor na nebezpečí sevření! • Potom s citem řezat na straně tahu. • U silných kmenů se silným napětím nasadit řez z boku. Kmen s napětím na horní straně: Nebezpečí: Strom se vymrští nahoru!
15
Použití motorové pily Provedení záseku a řezu: Zásek určuje směr pádu stromu. Provádí se v pravém úhlu ke směru pádu stromu ve velikosti 1/5 - 1/3 průměru kmene. Řez provést pokud možno blízko nad zemí.
Kácení: Kácení stromů je nebezpečná činnost a musí být nacvičená! Pokud jste začátečník nebo bez zkušeností, nekácejte. Absolvujte nejprve výukový kurz. S kácením můžete začít teprve tehdy, když je zjištěno, že:
Obr. 15
• se v prostoru kácení zdržují pouze osoby zaměstnané kácením. • je zajištěna ústupová cesta bez překážek pro všechny pracovníky zabývající se kácením – ústupová cesta má být šikmo pod úhlem 45°. • další pracovniště je vzdáleno minimálně na 2 a ½ délky stromu. Obr. 14
Začněte horním řezem záseku ( střecha záseku). Poté proveďte dolní řez (dno záseku). Spodní řez se má setkat přesně s horním řezem. Zkontrolovat směr pádu. Pokud musí být zásek korigován, vždy odřezávat na celé šířce. Ve vyjímečných případech může být spodní řez proveden také šikmo směrem nahoru, aby se docílilo otevřenějšího záseku. Na svazích se takto dá pád déle řídit. Pádový řez se provede výše než dno záseku . Musí být provedený přesně vodorovně. Před zásekem musí zůstat asi 1/10 průměru kmene jako nedořez . Nedořez působí jako stěžej. V žádném případě se nesmí prořezat, protože by strom padal nekontrolovaně.
Před kácením se musí zkontrolovat směr pádu a musí být jisté, že se ve vzdálenosti odpovídající 2 a ½ délkám stromu nenacházejí žádné jiné osoby, zvířata ani předměty, které nemají být poškozené. Posouzení stromu: Směr svahu - volné nebo suché větve - výška stromu přirozený převis – je strom ztrouchnivělý? Dbát na rychlost a směr větru. Při silných nárazech větru se nesmí kácet. U paty stromu nesmí být cizí předměty, křoví a větve. Dbát na bezpečný postoj, všechny předměty, o které by se dalo klopýtnout odstranit z cesty. Odřezání kořenových náběhů: Začít největším kořenovým náběhem. Jako první se provede kolmý řez , potom vodorovný řez .
Musí se včas vložit klíny. Pádový řez se smí zajistit klíny pouze z plastu nebo hliníku. Použití ocelových klínů není přípustné. Při kácení se stojí vždy stranou od padajícího stromu. Při odstoupení po provedení řezu dávat pozor na padající větve. Při práci ve svahu musí obsluha pily stát nad nebo stranou od zpracovávaného kmene resp. stromu. Jakmile strom padá znovu vykřiknout varovný signál, odstoupit dozadu, sledovat korunu stromu. Očekávat odskok koruny stromu po dopadu. Nepracovat pod větvemi nebo stromy, které zůstaly zavěšené.
Ztrouchnivělé stromy nikdy před kácením neořezávat. Upozornění: Kořenový náběh protilehlý směru pádu ponechte pro zaklínování.
Po práci uvolnit napnutí řetězu
16
Pokyny pro provoz a údržbu Ostření pilového řetězu: K ostření se musí použít speciální kulatý pilník se správným průměrem. Normální kulaté pilníky nejsou vhodné.
11. Pokyny pro provoz a údržbu Údržba a opravy moderních strojů a rovněž jejich bezpečnostní vybavení vyžaduje kvalifikované odborné vzdělání a dílnu vybavenou speciálními nástroji a testovacími přístroji. Výrobce proto doporučuje, aby všechny práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, byly svěřeny odborné dílně. Odborníci disponují potřebnou kvalifikací, zkušenostmi a vybavením k tomu, aby Vám mohli nabídnout vždy cenově nejvýhodnější řešení. Pomohou Vám radou i činem. Při všech údržbářských pracech dodržovat bezpečnostní předpisy! Po době záběhu asi 5 hodin provozu musí být zkontrolováno pevné osazení všech dosažitelných šroubů a matic (s výjimkou seřizovacích šroubů karburátoru) a event. musí být dotaženy. Stroj ukládejte nejlépe na suchém a bezpečném místě s plnou nádrží. V blízkosti nesmí být žádné zdroje otevřeného ohně apod. Při delší odstávce (více než čtyři týdny) postupujte podle pokynů uvedených v kapitole 11.7 „Odstavení a skladování“.
Členění coul
3/8’’ Spec. .325’’
9,32 mm 8,25 mm
1,3 mm 1,5 mm
.050’’ .058’’
0,64 / .025
0° horizont
30°
0,64 / .025
10° nahoru
.325’’(21BP)
4,8/ /16
Držák pilníku přiložit na vrchol zubu. Pilník má zabírat pouze v tahu vpřed. Při vedení zpět pilník nadzvednout.
Nejprve se ostří nejkratší řezák. Délka tohoto zubu pak určuje základní rozměr pro všechny ostatní zuby řetězu. Všechny řezáky musí být stejně dlouhé. Nejprve naostřit všechny řezáky z jedné strany zevnitř ven, pak všechny řezáky z druhé strany. Poškození z bočních ploch a vrcholů vždy úplně vypilujte. Korektura omezovače hloubky: Odstup b mezi omezovačem hloubky (kulatý nos) a řeznou hranou určujte tloušťku třísky. Nejlepší výsledky řezání se docílí s předepsaným odstupem omezovače hloubky. Při každém ostření kontrolujte odstup omezovače hloubky. Šablonu omezovače hloubky položit na řezák. Přečnívá-li omezovač hloubky, přečnívající část odpilovat plochým pilníkem.
Tloušťka hnacího článku: Tloušťka části hnacího článku, která zapadne do drážky lišty.
v coulech
30°
3
4,0/ /32
α
Členění: Úsek s (od jednoho nýtu k přespříštímu) děleno 2. Členění se udává v coulech.
Tloušťka vodícího článku v mm
Směr pilníku
Držák pilníku usnadňuje vedení pilníku. Má značky pro správný úhel ostření (značky nasměrovat paralelně k řetězu) a omezuje ponoření (4/5 průměr pilníku).
Pilový řetěz: Jako každý řezný nástroj podléhá i pilový řetěz opotřebení. Pouze se správně naostřeným řetězem může poskytnout motorová pila nejlepší výkon. Každý pilový řetěz je přizpůsobený svým tvarem, výkonem řezu a konstrukcí k jednotlivým typům motorových pil! Používejte vždy pouze originální řetězy SOLO příslušné k Vaší pile a její vodící liště! Nejdůležitejší rozlišovací znaky řetězů jsou: Tvar řezáku: a) plný sekáč (hranatý řezák, profesionální pily) b) poloviční sekáč (půlkulatý řezák, farmářské/hobby pily)
v mm
Omezení hloubky b mm/coul
5
3/8’’ Spez.
11.1 Údržba a péče o řeznou soupravu
Členění v coulech
Úhel Pilník Ø ostření mm/coul α
Přední hranu omezovače hloubky zakulatit. Musí se vytvořit opět původní tvar. Pozor! Příliš velký odstup zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu! Pro Vaši bezpečnost: Pokud chcete při ostření řetěz popotáhnout, táhněte ho šroubovákem dopředu ke špici lišty. Snížíte tím nebezpečí sklouznutí.
17
Pokyny pro provoz a údržbu Před použitím nového pilového řetězu se musí zkontrolovat stav řetězky. Vyběhané řetězky vedou k poškození nového řetězu. V takovém případě vyměňte s novým řetězem i řetězku. Při každé výměně řetězky se musí namazat ložisko tukem obsahujícím lithium. Tip: Doporučujeme používat na jednu řetězku dva řetězy a oba řetězy co nejčastěji střídat, aby všechny díly byly opotřebené stejně. Po odovídajícím opotřebení pak opět všechny součásti obnovit současně.
Obr. 17
Obr. 16
Aby se do otvoru sání karburátoru nedostala nečistota, musí se před sejmutím kapoty (5) vytáhnout páčka sytiče. Ke snažšímu sejmutí kapoty (a rovněž k její následné montáži) se doporučuje ochranu ruky (3) stlačit dopředu (brzda řetězu je sepnutá). Šroub (16) úplně odšroubovat (zůstane v kapotě) a kapotu (5) sejmout. Obr. 18
K výměně řetězky (po demontáži krytu lišty a lišty s řetězem) trochu stlačit řetězku s podložkou a malým šroubovákem vytáhnout zajišťovací kroužek. K připevnění zajišťovacího kroužku po usazení nové řetězky opět řetězku s podložkou trochu stlačit dolů. Vodící lišta: Vodící lišta Vaší pily vyžaduje péči jako řetěz. Vodící plochy mají být ploché a rovné a drážka nemá být rozšířená. Má-li se zabránit jednostrannému opotřebení lišty, doporučuje se, po každém ostření řetězu vodící lištu otočit. Pokud má lišta vratnou hvězdici, ložisko vratné hvězdice při každém tankování namazat pomocí mazacího lisu mazacím otvorem na boku tukem na kuličková ložiska. Vratnou hvězdicí přitom otáčejte. Důležité: Vodící lišty jsou konstruovány výhradně k vedení pilového řetězu a nesmí se používat jako páčidlo nebo dláto. Každé otáčení a páčení ve dřevě zkracuje životnost vodící lišty.
Filtr z pěnové gumy (a) a filtrační vložku z vláken (b) vyjměte. Jednoduché vyklepání nebo opatrné vyfoukání je pro čištění filtru nejvhodnější. Při silném znečištění mohou být oba filtry vyčištěny v nehořlavém čistícím prostředku (např. v teplé mýdlové vodě). Oba filtry musí být před montáží absolutně suché. Je-li filtrační materiál poškozený, je nutné potřebné části ihned vyměnit. Poškození motoru způsobené neodbornou péčí není možné uznat jako záruční závadu. Okolí filtru vyčistit do sucha a odstranit zbytky prachu. Nejprve vložit vložku z vláken pak vložit filtr z pěnové gumy. Při usazení kapoty dbát na to, aby kapota zapadla po celém obvodu do drážky na hlavní skříni.
11.2 Údržba filtru vzduchu Znečištěný vzduchový filtr snižuje výkon, zvyšuje spotřebu paliva a tím i emise škodlivin, kromě toho ztěžuje startování. Jestliže se strojem pracujete celý den, musí se vzduchový filtr také každý den čistit. V případě prašného prostředí i několikrát denně. Pravidelně provádějte následující údržbu:
18
Pokyny pro provoz a údržbu Řetěz se při nastavení na volnoběh nesmí v žádném případě pohybovat!
Obr. 19
Pokud nelze pomocí dorazového šroubu volnoběhu „T“ dosáhnout optimálního nastavení karburátoru, nechejte ho seřídit ve specializované dílně. Regulační šrouby pro směs volnoběhu „L“ a směs plného plynu „H“ (25) smí být nastaveny pouze autorizovanou odbornou dílnou. Následující pokyny jsou určeny pro autorizovanou odbornou dílnu Karburátor D-Cut:: Ke korektuře nastavení regulačního šroubu volnoběžné směsi „L“ a regulačního šroubu směsi pro plný plyn “H” použít speciální klíč D-Cut. Karburátor s plombami: Regulační šrouby směsi pro volnoběh „L“ a směsi pro plné zatížení „H“ mohou být přestavovány pouze v omezeném rozsahu. Pro správné nastavení volnoběhu je nutné čistý vzduchový filtr! Než začnete se seřizováním, nechejte zahřát motor. Seřízení karburátoru slouží k docílení maximálního výkonu motoru. K nastavení je bezpodmínečně nutné použít otáčkoměr! Důležité: Nikdy nenastavujte vyšší počet otáček, mohlo by to vést k poškození motoru!
Nasadit nejlépe vzadu u otvoru pro Primer a sytič, přitom lehce stlačit zadní rukojeť - nepoužívat násilí! Obr. 20
Kapotu lehce stlačit, aby zapadla přesně do přední drážky u ochrany ruky na straně starteru hlavní skříně. Ochranu ruky při sepnuté brzdě držet v její toleranci vpředu. Před pevným utažením šroubu (16) zkontrolovat, že je kapota po celém obvodu v drážce hlavní skříně.
11.4 Údržba brzdy řetězu Denně kontrolovat volnost chodu a funkčnost. Smůlu, třísky a znečištění odstranit. Obr. 21
11.3 Seřízení karburátoru Karburátor je optimálně nastavený přímo u výrobce. Podle místa, kde motorovou pilu používáte (pohoří, rovina) může být potřebná event. úprava volnoběhu pomocí dorazového šroubu volnoběhu „T“ (24). Při správném nastavení volnoběhu by měl motor běžet na stálý plyn aniž by byl poháněn řetěz. Nepatrné opravy seřízení plynu na střední otáčky volnoběhu uvedené v technických údajích je možné provést pomocí dorazového šroubu volnoběhu „T“ (24) a otáčkoměru takto: •
Jsou-li otáčky při volnoběhu příliš vysoké, (zvlášť pokud je řetěz poháněn aniž by se přidal plyn), pootočte dorazovým šroubem volnoběhu „T“ proti směru pohybu hodinových ručiček.
•
Jsou-li otáčky volnoběhu naopak příliš nízké, (motor se v režimu volnoběhu stále zastavuje), pootočte dorazovým šroubem volnoběhu „T“ ve směru pohybu hodinových ručiček tak, aby motor běžel pravidelně.
Asi v týdenním cyklu nanášet tuk na zřetelná místa kloubového spojení a ložisko. Provést kontrolu funkce před každým zahájením práce - kap. 7.
11.5 Tlumení vibrací Pokud vibrace vznikající na rukojeti výrazně zesílily po delším provozování v porovnání s tím, když byla motorová pila nová, je nutné zkontrolovat tlumící prvky (kovové pružiny), zda nejsou poškozené a v případě potřeby je vyměnit. Práce s defektními tlumiči vibrací na motorové pile ohrožuje Vaše zdraví!
19
Pokyny pro provoz a údržbu
11.6 Informace o svíčce zapalování
11.9 Tipy pro svépomoc
Svíčka zapalování se musí kontrolovat pravidelně po 50 provozních hodinách.
Možné poruchy funkce: • Motor nestartuje o nastavení ke startu? (především spínač STOP) o svíčka zapalování? vyčistit nebo vyměnit o přesycený spalovací prostor? vyšroubovat svíčku, vysušit ji, odvzdušnit spalovací prostor o staré palivo? nádrž vyprázdnit a vyčistit, natankovat čerstvé palivo
• Sejmout kapotu motorové pily. • Odtáhnout konektor svíčky, který je pod kapotou. • Svíčku zapalování vyšroubovat a dobře osušit. Jsou-li elektrody hodně opálené musí se svíčka ihned vyměnit -jinak každých 100 hodin. Když je svíčka vyšroubovaná nebo odpojený kabel zapalování, nesmí se motor uvádět do pohybu. Existuje nebezpečí popálení vytvořenou jiskrou! Odrušenou svíčku (tepelná hodnota 200) je možné dostat pod násl. označením: BOSCH WSR6F CHAMPION RCJ-6Y nebo srovnatelným. Předepsaný odstup elektrod je 0,5 mm. Zkontrolovat kabel zapalování před zahájením práce, zda je bezvadně připojený a je v pořádku jeho izolace.
• Řetěz neběží o brzda řetězu? • Řetěz je poháněn při volnoběhu o nastavení volnoběhu příliš vysoké o vadná spojka servisní dílna
• Svíčku zapalování opět zašroubovat. • Konektor svíčky vždy pevně dotlačit na svíčku zapalování. • Namontovat opět kapotu motorové pily.
• Špatný výkon motoru o znečištěný filtr vzduchu oba filtry vyčistit o není zcela otevřený sytič páčku sytiče úplně zatlačit o nastavení karburátoru L - H servisní dílna
11.7 Odstavení a skladování Po každém použití motorovou pilu důkladně očistit a zkontrolovat, zda nebyla poškozená. Zvlášť důležité jsou brzda řetězu, prostor sání chladícího vzduchu, chladící žebra válce a filtry vzduchu. Používejte pouze čistící prostředky ohleduplné k životnímu prostředí, které jsou k dostání v odborných prodejnách. Nečistěte palivem!
• Pilový řetěz špatně řeže o řetěz tupý nebo špatně naostřený řetěz správně naostřit
Motorovou pilu uschovejte v suchém prostoru s nasazeným ochranným krytem řetězu. V blízkosti nesmí být žádné zdroje otevřeného ohně apod. Vylučte neoprávněné použití - především dětmi.
Důležité pokyny pro provoz (heslovitě): • Před startem: o Motorová pila v provozně bezpečném stavu! o Naplněné palivo a olej? o Správné napnutí řetězu. o Nastavení pro start o.k.? Primer (636, 642, 643IP) Sytič-půlplyn Dekompresní ventil (636, 642) Spínač „STOP”! Brzda řetězu
Jestliže je odstávka delší než 4 týdny musí se na dobře odvětraném místě vyprázdnit a vyčistit palivová nádrž a nádrž na olej pro mazání řetězu. S prázdnou nádrží nastartujte motor a nechejte ho běžet dokud se nespálí palivo v karburátoru a motor se nezastaví. Zbytky oleje z palivové směsi by mohly ucpat trysky karburátoru a znesnadnit pozdější start. Důležité: Při použití biologického řetězového oleje před dvouměsíční přestávkou provozovat pilu krátkodobě s motorovým olejem (SAE 30) v nádrži pro olej na mazání řetězu, aby se vymyly veškeré zbytky biologického oleje z nádrže, hadičky a řezné soupravy.
• Během práce o Kontrola napnutí řetězu event. oprava. o Kontrola mazání řetězu. o Kontrola nastavení volnoběhu. o Test funkce brzdy řetězu.
11.8 Výměna filtru paliva Doporučujeme nechat provést výměnu filtru paliva v palivové nádrži jednou za rok v odborné dílně. Odborník filtr paliva opatrně vytáhne pomocí drátěné smyčky až k otvoru palivové nádrže. Je přitom nutné dbát na to, aby nedošlo k protažení zesílené části palivové hadičky na stěně nádrže do nádrže.
• Po práci uvolnit napnutí řetězu.
20
Celý stroj
Vodící lišta
vizuální kontrola stavu
X
čištění (vč. filtru vzduchu, chladicích žeber válce)
X
vizuální kontrola stavu
X
lištu otočit
Pilový řetěz
Brzda řetězu
před sezónou, resp. každý rok
podle potřeby
X X X
namazat vratnou hvězdici
X
drážku / otvor pro přívod oleje vyčistit
X
vnitřní stranu krytu lišty očistit
X
vizuální kontrola stavu, stav ostrosti
X
naostřit
X X
vyměnit, případně spolu s řetězkou vyměnit a namazat ložisko řetězky
X
kontrola funkce, volnosti chodu
X
vyčistit, místa kloubů namazat
X
Mazání řetězu
kontrola
X
Výfuk
vizuální kontrola - pevné dotažení šroubů
X
Karburátor
kontrola volnoběhu
X
X
nastavení volnoběhu
X
Filtr vzduchu (předfiltr a hlavní filtr) vyčistit
X
nahradit Svíčka zapalování
po každých 100 hodinách provozu
• škody, které vznikly neodbornou nebo pozdě provedenou údržbou nebo opravou. • následné škody - také koroze - které vznikly nesprávným skladováním
po každých 50 hodinách provozu
Údržbu provádějte pravidelně. Pokud nemůžete provést všechny práce sami, pověřte odbornou dílnu. Majitel stroje je také zodpovědný za::
každý týden
Následující pokyny se vztahují na normální podmínky použití. Za zvláštních podmínek, např. mimořádně dlouhá každodenní pracovní doba, je nutné uvedené intervaly údržby vhodně zkrátit..
vždy před začátkem nebo po ukončení práce, průběžně
11.10 Plán údržby
jednorázově po 5 hodinách provozu
Pokyny pro provoz a údržbu
X
kontrola odstupu elektrod, dle potřeby nastavit
X
nahradit Nádrž paliva a oleje
vyčistit
Filtr paliva
vyměnitn
všechny dostupné šrouby (kromě šroubů seřízení karburátoru)
dotáhnout
ostatní obslušné prvky [spínač STOP, páčka plynu, páčka aretace plynu, sytič - aretace polovičního plynu, starter]
kontrola funkce
X X X
X
X X
X
X X X
21
Náhradní lišty a řetězy
12. Náhradní lišty a řetězy řez
řetězka
členění
řezná délka
počet hnacích tloušťka hnacího článku článků
řetěz, obj. č.
vodídí lišta, obj. č.
635, 636, 642 - Code: 91VG… - 3/8’’ spez. .3/8’’ - 6 No.: 35 00 433 25
3/8’’
30 cm / 12’’
45
.050’’ / 1,3 mm
69 00 132
69 00 133
3/8’’
35 cm / 14’’
52
.050’’ / 1,3 mm
69 00 136
69 00 744
3/8’’
40 cm / 16’’
57
.050’’ / 1,3 mm
69 00 600
69 00 900
643IP - Code: 21BP… - .325’’ .325’’ - 7 No.: 30 38 414
.325’’
33 cm / 13’’
56
.058’’ / 1,5 mm
69 00 704
69 00 342
.325’’
38 cm / 15’’
64
.058’’ / 1,5 mm
69 00 875
69 00 343
Důležité: Řetězku, řetěz a vodící lištu používat výhradně v uvedených kombinacích. Nikdy nepoužívat společně rozdílné členění.
22
Díly podléhající opotřebení ; Záruka ; Prohlášení o shodě CE
13. Díly podléhající opotřebení
15. Prohlášení o shodě CE
Některé částí konstrukce podléhají opotřební způsobenému provozem, resp. obvyklému opotřebení a musí proto být včas vyměněny. Následující díly podléhající běžnému opotřebení nespadají do záručního plnění výrobce: • • • • • • • • •
SOLO Kleinmotoren GmbH, Stuttgarter Str. 41, D-71069 Sindelfingen, tímto prohlašuje v souladu s ESsměrnicí 98/37/ES, 2000/14/ES a RL - 2004 - 108 ES o elektromagnetické kompatibilitě, že následující stroj v dodaném provedení:
provozní hmoty vzduchový filtr palivový filtr všechny gumové části, které přicházejí do styku s palivem spojka svíčka zapalování startovací zařízení řezné nástroje: vodící lišta / řetěz tlumiče vibrací z gumy
Označení produktu: Řetězová pila se spalovacím motorem Typové označení / Hladina akustického výkonu: 635
636
642
643IP
zaručená
109
109
110
110
dB(A)
naměřená
108
108
109
109
dB(A)
(EN ISO 3744, EN ISO 22868) odpovídá ustanovením strojírenské směrnice. Použité normy: DIN EN ISO 11681, DIN EN ISO 14982 Postup hodnocení shody: (98/37/EG) Příloha IV, (2000/14/EG) Příloha V
NQK=w•êìâ~== Výrobce zaručuje bezvadnou kvalitu a přebírá náklady spojené s opravou provedenou formou výměny vadných částí v případě vad materiálu nebo výrobních vad, které se projeví v záruční době po dni koupě. V některých zemích jsou platné specifické záruční podmínky.V případě pochybností se informujte u prodejce, který je odpovědný za záruku. Prosíme o pochopení, že za následující příčiny škod nemůžeme ručit:
Určené místo odpovídající 98/37/EG: Intertek Deutschland GmbH Nikolaus-Otto-Str. 13 D 70771 Leinfelden-Echterdingen Identifizierungs-Nr. 0905 Místo na kterém je uložena technická dokumentace 2000/14/EG und 89/336/EG: Solo Kleinmotoren GmbH Stuttgarterstr. 41 D-71069 Sindelfingen
• Nerespektování návodu k obsluze. • Zanedbání nutné údržby a čištění. • Poškození způsobené neodborným seřízením karburátoru. • Opotřebení způsobené běžným uživáním. • Zřejmé přetížení v důsledku trvalého překračování horní hranice výkonu. • Používání nepovoleného pracovního nástroje. • Násilné zásahy, neodborné zacházení, zneužití nebo nehoda. • Škody vzniklé přehřátím z důvodu znečištění krytu ventilátoru. • Zásahy nepovolaných osob nebo neodborné pokusy o opravy. • Použití nevhodných náhradních dílů, resp. jiných než originálních náhradních dílů, pokud byly příčinou škody. • Použití nevhodných nebo příliš dlouho skladovaných provozních hmot. • Škody, které lze zdůvodnit používáním při pronájmu stroje v půjčovnách.
Toto prohlášení o shodě ztrácí platnost, jestliže výrobek bude bez souhlasu přestavěn nebo změněn. Sindelfingen, 1. srpna 2007 SOLO Kleinmotoren GmbH
Wolfgang Emmerich jednatel
V zájmu neustálého dalšího vývoje našich strojů si vyhrazujeme právo provedení změn v rozsahu dodávky z hlediska tvaru, techniky i vybavení.
Čištění, péče a seřizování se nepovažují za záruční výkony. Jakékoliv práce v záruce musí provádět odborník autorizovaný výrobcem.
Prosíme dále o pochopení, že z údajů a obrázků uvedených v tomto návodu nelze odvozovat žádné nároky.
23
Made in Germany
Zastoupení: SOLO Praha, s. r. o. Belnická 596, 252 42 Jesenice u Prahy tel.: 241 931 220 fax: 241 931 090 e-mail:
[email protected] www.solopraha.cz