1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
MUCTP004YWLR
SMLOUVA
O DÍLO
císlo smlouvy objednatele: císlo smlouvy zhotovitele: 841/PCGT/112/2012/N230S
Název akce:
"Revitalizace
verejných prostranství,
II. etapa"
1.0bjednatel: se sídlem:
Mesto Ceský Tešín nám. CSA 1/1, 737 01 Ceský Tešín Ing. Vít Slovácek, starosta zastoupení: IC: 00297437 DIC: CZ00297437 Komercní Banka a.s. bankovní spojení: c.ú.: 43-5073410257/0100 ve vecech smluvních oprávnen k jednání: Ing. Vit Slovácek, starosta ve vecech technických oprávnen k jednání: Bc. Daniel Boszczyk tel.: 553 035 563 fax: 553 035 815 e-mail:
[email protected]
2.Zhotovitel: Se sídlem: Zastoupena:
Zapsána:
STRABAG a.s. Praha 5, Na Belidle 198/21, PSC 15000 Ing. Jirím Malíkem, reditelem oblasti Východ o.z. Ostrava a Ing. Miroslavem Kauerem, vedoucím OTÚ oblasti Východ o.z. Ostrava na základe plné moci IC:60838744 DIC: CZ60838744 v obchodním rejstríku vedeném u Mestského soudu v Praze oddíl B, vložka 7634
Kontaktní a fakturacní adresa: STRABAG a.s. odštepný závod Ostrava, oblast Východ, Polanecká 827,72108 Ostrava- Svinov, tel.: 596978 111, fax.: 596964450 Bankovní spojení: Ceská sporitelna a.s., c.ú. 994404-640900015/0800 Oprávneni k jednání ve vecech smluvních: Ing. Jirí Malík, reditel oblasti Východ o.z.Ostrava Ing. Miroslav Kauer, vedoucí OTÚ oblasti Východ o.z.Ostrava Ing. René Suchan, ekonom oblasti Východ o.z.Ostrava Oprávneni kjednání ve vecech technických a realizace stavby: Ing. Bohdan Ježek, - vedoucí PJ Karviná (602504623) p. Zdenek Urbánek - stavbyvedoucí (602 767 719) Oprávneni kjednání ve vecech prukazních, kontrolních a prejímacích zkoušek: p.Petra Adamcíková - vedoucí pracovište Ostrava - TPA CR, spol.s.r.o. (teI./fax.: 596964467, 724257561)
2
1.Predmet smlouvy tem smlouvy je provedení stavebních prací na akci "Revitalizace verejných prostranství, II. Ceský Tešín Závaznými podklady k provedení dílajsou: Tato smlouva Položkový rozpocet Platné technické a právní normy Projektová dokumentace zpracovaná spolecnosti Ateliér Idea s.r.o. Uvedené smluvní podklady platí v prípade rozporu v uvedeném poradí a jejich dostatecná znalost je touto smlouvou potvrzena.
2.Cena díla Dohodnutá cena díla, kterou zaplatí objednatel zhotoviteli za provedení díla, je cenou smluvní, s pevnýmijednotkovými cenami a ciní: Celkem bez DPH
6.888 829.00 Kc
DPH20%
1.377765,80
Cena vc. DPH
8.266 594.80 Kc
Kc
Stanovena cena je celková cena za celé plnení verejné zakázky vcetne všech souvisejících cinností. V této cene jsou zahrnuty veškeré náklady nezbytné k plnení verejné zakázky a tato cena je stanovena jako "cena nejvýše prípustná". Soucástí ceny je i zajištena publicita. Zmena sjednané ceny je možná pouze: •
pokud po podpisu smlouvy a pred termínem dokoncení dojde ke zmenám sazeb DPH;
•
pokud se pri realizaci díla vyskytnou skutecnosti, které nebyly v dobe sjednání smlouvy známy, a Zhotovitel je nezavinil ani nemohl predvídat a tyto skutecnosti mají prokazatelný vliv na sjednanou cenu.
Kurzové rozdíly nejsou duvodem ke zvýšení/snížení ceny. Prípadná zmena ceny musí být vždy odsouhlasena obema stranami dodatkem ke smlouve o dílo.
3
3. Termín plnení , plnení: kládaný termín zahájení: 16.11.2012 , dokoncení stavební cásti zakázky: 15.05.2013 uta dílcího plnení: 60 dnu - stavební cást ermín dokoncení: sadové úpravy, zajištení publicity, zhotovení geometrického plánu, zamerení -'cutecného provedení stavby, zhotovení dokumentace skutecného provedení stavby 31.5.2013 •
Objednatel
si vyhrazuje
možnost
posunutí
termínu
zahájení
s ohledem
na své provozní
a organizacní potreby a vybranému Zhotoviteli z takového posunu za žádných okolností nemuže vyplývat právo na úctování jakýchkoliv smluvních pokut, navýšení cen ci náhrad škod. V prípade posunutí termínu z duvodu na strane Objednatele se o stejný úsek prodlužují termíny v casovém harmonogramu realizace zakázky.
Objednatel vyzve písemne zhotovitele k prevzetí stavenište bez právních a fyzických vad nejpozdeji 4 dny pred zahájením stavebních prací, pokud se strany nedohodnou jinak. Zhotovitel vyzve písemne nebo telefonicky provedeného díla.
3 dny pred ukoncením
díla objednatele
k prevzetí
Pri nevhodných klimatických podmínkách (trvalý déšt, snežení, mráz ) nebo pri pozdním predání stavenište, bude termín dokoncení posunut o vynucenou dobu prostoju, odsouhlasenou ve stavebním deníku. Práce budou provádeny dle platných TP a TKP na provádení hutnených asfaltových vrstev, a musí být provádeny v klimaticky vhodném období, jinak nebudou splneny podmínky kvality díla. Objednatel zajistí koordinaci prípadných souvisejících prací tretích subjektu, aby neomezily prubeh prací zhotovitele.
4. Zárucní doba Zárucní doba za dílo ciní •
Záruka na stavební práce ciní 48 mesícu. díla bez vad a nedodelku .
Zárucní doba zacíná bežet ode dne predání a prevzetí
•
Na dodávky, u nichž je zárucní doba dána výrobcem, je záruka stejná jaká je poskytnuta výrobcem, a to ode dne predání a prevzetí díla bez vad a nedodelku, nejméne však 24 mesícu .
•
Záruka na terénní a sadové úpravy ciní 36 mesícu.
Zárucní doba zacíná bežet ode dne predání a
prevzetí díla bez vad a nedodelku.
V zárucní dobe bude dílo vykazovat kvalitativní vlastnosti (provozní zpusobilost) primerené obvyklému opotrebení bežným dopravním zatížením a vlastnosti primerené vlivu povetrnostních podmínek.
4
Výslovne se ujednává, že na vady díla, vzniknuvší po prevzetí díla, zpusobené špatnou údržbou vozovky, násilným poškozením težkými mechanismy, materiály rozrušujícími silnicní konstrukci, se záruka nevztahuje. Zhotovitel neodpovídá za vady, které se projeví v prubehu zárucní lhuty a byly zpusobeny živelnými událostmi. Zhotovitel neodpovídá zhotovitel neprovádel.
za vady krytu vzniklé v dusledku neúnosných
podkladních
vrstev, které
Pro odpovednost ze záruky platí ustanovení § 427-428 obch. zák. o povinnosti prohlédnout dílo vcas, tj. bez zbytecného odkladu, uplatnit práva ze záruky.
S.Platební podmínky
Objednatel prohlašuje, že fmancování prací a dodávek, které jsou predmetem této smlouvy, má zajišteno. •
Objednatel neposkytuje zálohy.
•
Platby budou provádeny na základe mesícní fakturace na základe soupisu skutecne provedených a odsouhlasených
prací. Nedílnou soucástí faktury musí být soupis Objednatelem
potvrzených
provedených prací. Bez tohoto soupisu je danový doklad neplatný. •
Platby budou provedeny prevodem financních prostredku na úcet Zhotovitele v termínu do 60 dnu po predání faktury Objednateli. Termínem úhrady se rozumí den odepsání penežních prostredku z úctu Objednatele. Platby budou probíhat výhradne v Kc a rovnež veškeré cenové údaje budou v Kc.
6.Majetkové sankce-smluvní pokuty esplnení závazku obou smluvních stran podléhá následujícím dohodnutým majetkovým sankcím: a) Smluvní pokuta za prodlení s poskytnutím úhrady oprávnene vystavených splátek a faktur ciní 0,1 % z úctované cástky za každý den prodlení po lhute splatnosti, kterou zaplatí objednatel zhotoviteli.
•
Smluvní pokuta za prodlení s predáním díla ciní 35.000,- Kc za každý zapocatý den prodlení oproti stanovenému termínu dokoncení díla.
•
Zhotovitel
zaplatí objednateli
smluvní pokutu za prodlení s odstranováním
vad a nedodelku
v dohodnutém termínu zjištených v rámci prejímacího rízení nebo záverecné kontrolní prohlídce stavby ve výši min. 8.000,- Kc za každou vadu ci nedodelek a zapocatý kalendární den prodlení s odstranením vady. •
Zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu za prodlení s odstranováním
vad v dohodnutém
termínu zjištených v rámci zárucní doby ve výši 2.000,- Kc za každou vadu a zapocatý kalendární den prodlení s odstranením vady.
5
•
Zhotovitel musí po vyzvání Objednatele (telefonicky ci elektronicky) nastoupit k vyžádané zárucní oprave do 2 pracovních dnu.
•
Zaplacením smluvní pokuty nejsou dotcena práva Objednatele na náhradu škody.
Prodlení nastává dnem následujícím po termínu dokoncení zakázky, který je uveden v cI. 3 této smlouvy. b)Stavební materiál zabudovaný zhotovitelem do uvedeného díla zustává jeho majetkem do doby úplné úhrady ceny díla objednatelem na úcet zhotovitele. c)Objednatel prevezme i dílo, které vykazuje drobné vady a nedodelky. V tom prípade je zhotovitel povinen odstranit tyto vady a nedodelky v termínu uvedeném v zápisu o predání a prevzetí. Objednatel není povinen prevzít dílo vykazující vady a nedodelky, které brání užívání díla. d) Uplatnení smluvní pokuty a úroku z prodlení je fakultativní (nepovinné), plne závislé na vuli oprávnené strany vcetne výše až do cástky podle smlouvy.
7.Záverecná ustanovení
•
Objednatel je oprávnen od této smlouvy odstoupit v prípade, že mu nebude poskytnuta podpora (dotace) v rámci Operacního programu, a to bez jakýchkoli sankcí a nároku na náhradu škody.
•
Zhotovitel je podle ustanovení § 2 písmo e) zákona c. 32012001 Sb., o fmancní kontrole ve verejné správe a o zmene nekterých zákonu, ve znení pozdejších predpisu, osobou povinou spolupusobit pri výkonu financní kontroly provádené v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z verejných výdaju, tj. zhotovitel je povinen poskytnout požadované informace a dokumentaci zamestnancum nebo zmocnencum poverených orgánu (CRR,
MMR, Ministerstva financí, Evropské komise,
Evropského úcetního dvora, Nejvyššího kontrolního úradu, príslušného financního úradu a dalších oprávnených orgánu státní správy) a vytvorit výše uvedeným orgánum podmínky k provedení kontroly vztahující se k predmetu díla a poskytnout jim soucinnost •
Zhotovitel je povinen archivovat originální originály
úcetních
dokladu
a dalších
vyhotovení
dokladu
smlouvy
vztahujících
vcetne
jejích
se k realizaci
dodatku,
predmetu
této
smlouvy po dobu 10 let od zániku této smlouvy, minimálne však do roku 2021. Po tuto dobu je zhotovitel povinen umožnit osobám oprávneným k výkonu kontroly projektu provést kontrolu dokladu souvisejících s plnením této smlouvy. •
Technický dozor investora nebude u této zakázky provádet zhotovitel ani osoba s ním propojena dle definice obchodního zákoníku a zákona o verejných zakázkách.
•
Zhotovitel je povinen všechny písemné zprávy, písemné výstupy a prezentace opatrit vizuální identitou projektu dle Pravidel pro provádení informacních c.
3).
a propagacních
opatrení (viz príloha
Zhotovitel proWašuje, že ke dni nabytí úcinnosti této smlouvy je
seznámen.' V prípade, že v prubehu plnení této smlouvy
s temito pravidly
dojde ke zmene techto pravidel, je
zadavatel povinen o této skutecnosti zhotovitele bezodkladne informovat.
6
•
Úcetní doklady (faktury) musí odpovídat požadavkum zadavatele, které vychází ze stanovených dotacních pravidel IOP (na danových dokladech musí být mimo jiné uvedena informace, že se jedná o projekt IOP, registracní císlo a název projektu)
•
Zhotovitel je povinen být pojišten proti škodám zpusobeným jeho cinností vcetne možných škod pracovníku Zhotovitele (pojištení odpovednosti za škodu zpusobenou dodavatelem tretí osobe), a to nejméne ve výši 10.000.000,- Kc coby minimálního limitu pojistné cástky. Pojistná smlouva je nedílnou soucásti Smlouvy jakožto její Príloha c. 1, další doklady o pojištení je Zhotovitel povinen na požádání Objednateli predložit.Pojistná
smlouva, jejímž predmetem je platné a úcinné pojištení
odpovednosti za škodu zpusobenou dodavatelem tretí osobe musí být udržována v platnosti po celou dobu provádení díla. •
Základní
subdodavatelské
schéma, doložené jako soucást nabídky Zhotovitele,
je uvedeno
v Príloze c. 2 k této Smlouve, tvorící nedílnou soucást smluvních ujednání. Zhotovitel není oprávnen toto základní subdodavatelské
schéma menit bez predchozího písemného
souhlasu
Objednatele. Tímto ustanovením není nijak dotcena odpovednost Zhotovitele za rádné provedení díla a za koordinaci
veškerých cinností svých subdodavatelu.
V prípade porušení kterékoliv
z povinností
Zhotovitele,
uvedených v tomto clánku smlouvy, je Zhotovitel povinen uhradit
Objednateli
smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kc za každé jednotlivé
porušení. Zaplacením
smluvní pokuty není dotceno právo Objednatele na náhradu vzniklé škody.
•
Objednatel prohlašuje, cinnosti, ale pro potreby smyslu informací GFR danové povinnosti podle
že výše uvedený predmet plnení není používán k ekonomické související výlucne s cinností pri výkonu verejné správy, a proto ve a MFCR ze dne 10.11.2011 nebude aplikován režim prenesené § 92 e zákona o DPH.
Objednatel i zhotovitel se zavazují k vzájemné podpore pri plnení smluvních povinností týkajících se realizace díla tak, aby stavby byla provedena odborne, kvalitne a ve smluvených termínech. Zhotovitel bude vést ode dne prevzetí stavenište stavební deník o provádených pracích, do kterého bude zapisovat všechny skutecnosti rozhodné pro plnení smlouvy. Zejména je povinen zapisovat údaje o casovém postupu prací, jejich množství a jakosti, zduvodnení odchylek provádených prací od projektové dokumentace a pod. Povinnost vést stavební deník koncí dnem predání a prevzetím díla. Zvýšení objemu prací položek nabídkového rozpoctu, nebo víceprácí musí být odsouhlaseno a konkretizováno zástupcem objednatele, a bude zapsáno do stavebního deníku spolu se vzájemne projednanou cenou. Na více práce bude vystaven dodatek k SOD. Zhotovitel se zavazuje, že pri provádení požadovaných prací zabezpecí dodržování predpisu bezpecnosti práce, technických zarízení a stanovených pracovních podmínek a predpisu o požární ochrane. Zhotovitel projedná se všemi dotcenými právnickými i fyzickými osobami rozsah a casový prubeh jich se týkajících stavebních prací a zajistí nutná dopravní opatrení behem výstavby. Dále zajistí udržování prístupových komunikací ke stavbe, zajistí obslužný provoz a prístup pohotovostním a požárním vozidlum. Zvlášte je nutno respektovat narízení vlády c. 591/2006 Sb.o bližších minimálních požadavcích na bezpecnost a ochranu zdraví pri práci na staveništích, vyhl. c. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní
7
požadavky k zajištení bezpecnosti práce a technických zarízení ve znení pozdejších predpisu, dále zák. c. 309/2006 Sb. a narízení vlády c.494/2001 Sb.které stanovuje zpusob evidence, hlášení a zasílání záznamu o úrazu., a dále zák.c. 67/2001 Sb. o požární ochrane, a vyhl. c.246/2001 Sb.o požární prevencI. Obe strany se zavazují svým podpisem, že se seznámily s celým obsahem této smlouvy a souhlasí s ní. Zmeny a doplnky této smlouvy jsou možné jen za predpokladu písemné dohody a oboustranného podpisu. Veškerou korespondenci vcetne danových dokladu zasílejte na adresu: STRABAG a.s., odštepný závod Ostrava, Polanecká 827, 721 08 Ostrava-Svinov. Tato smlouva o dílo je podepsána ve dvou vyhotoveních, z nichž jedno vyhotovení obdrží objednatel a jedno zhotovitel. Zhotovitel nese plnou odpovednost za škody vzniklé objednateli v dusledku cinnosti v rozporu s touto smlouvou nebo v dusledku neplnení smluvních podmínek. V prípadech, které nejsou rešeny ujednáními obsaženými v této smlouve, platí príslušná ustanovení Obchodního zákoníku. Ve všech prípadech, které nereší ujednání obsažené v této smlouve, platí príslušná ustanovení Obchodního zákoníku.
V Ostrave, dne:
V Ceském Tešíne, dne: 1 4. 11. 2012
Za zhotovitele :
Za objednatele:
~~"h
- 6 -11- 2012
..,ESKÝ TEšíN
/~~}e§~) L JrJU 2es/,ý Tešín2
..~
. Ing.Jirí Ma
Ing. Vít Slovácek starosta
reditel oblasti VýchJ
Schváleno usnesením
o.z.Ostrava
-16-
Rady mesta Cesk~' T&ši'1
dne cis.:
1 ~ .'t~{(Vi·~ .·.g,(];J
Ing. Miroslav Kauer /J
vedoucí OTÚ oblasti Východ
Predbežná kontrol14pti tízen/ vetejnych výdaju pred vznikem
o.z.Ostrava
-0 /,{.. -cb4 /!?('l
závazku provedena dne:
podpis ptíkazce operace: podPIS dílc/ho správce rozpoctu:
,
. Ooložka veicln': podpory Právní akt zal
12
~
Podpom de minimis
Registrace v CR operace podpor de minimis Podpis pl'íkazce
I ano 1
~ ~~
I
~' ~
~
SLEPÝ ROZPOCET Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice SKP Pocet listunáklady císlo Žurková OAteliér O OZakázkové % Zarízení 78406 15681 Kc rozpoctové % Jméno: Datum: Jméno: Datum: O0,0 O O 78406 Za zhotovitelecinnost stavenište PSY celkem 78406 78406 Rozpocet -celkem 0219.1 JKSO Ostatní celkem 20,0 mesto Ceský IDEA spol. Tešfn ssobjednatele Ateliér IDEA spol. LO. Náklady Typ rozpoctu na m.j. Pocet jednotek M dodávky celkem Podpis: Podpis: náklady neuvedené Revit. ver. prostranství-ll.etapa, C.Tešín Svibice Oborová Mimostaveništní Presun stavebních prirážka doprava Název kapacit objektu stavby Za Ostatní práce Ztížené výrobní podmínky OLO. Kompletacní Merná jednotka (ICD)
94087 Kc
el l
ÁKLADY
lady
Poznámka:
Zpracováno programem BUILDpower, © RTS, a.s.
Strana 1
Rozpocet: Žurková
0219 Revit. ver. prostranství-lI.etapa, C.Tešín Svibice 0219 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice
REKAPITULACE
STAVEBNíCH DíLU
HSV
PSV
1 822
1
2123 64210 10252
43
5 096
0219.1
78406
VEDLEJší ROZPOCTOVÉ
Dodávka O O O O O
HZS
Montáž O O O O O
O O O O O
O O O O O
NÁKLADY
Název VRN
Kcl Základna %
78406 Ztížené výrobní podmínky 78406
O
O
Kc
Oborová prirážka Presun stavebních kapacit Mimostaveništní doprava Zarízení stavenište Provoz investora Kompletacní cinnost (ICD) Rezerva rozpoctu CELKEMVRN
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
Strana 1 -13.
Slepý rozpocet
Revit. ver. prostranstyí-lI.etapa, C.Tešín Svibic~ 0219 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice 1 281,98 821,60 389381001 564461111 596211113UOO 577141212ROO 113107131ROO 113107141ROO ROO 917832111 915711111ROO 592453041 10,90 3,70 RT? Vodorovné znaceni dellclch car 12 strlk.barvou 979081111 ROD 918101112TOO 979990002TOO Klad zámk dl 1160skA 300m2chod m3 m 979081121 998223011 979054441 ROO 2123,00 198,60 110,00 27,60 1,00 258,00 51 231,00 2123,00 238,80 množství cena MJ 200,70 215,00 147,00 2,10 34,00 6823,80 308,70 451,50 P.C. 180400020RAO IZemní MJ 149,00 20,00 551,30 20,14 28,00 89,00 28,00 7895,31 1792,56 563,95 2,21 1045,17 85,10 0,33 706,96 30,61 11,00336,75 1pro 821,60 OdstranenI Založeni 8eton asfalt. trávnfku podkladu ACO parkového, pf. pf.200 do 11+,ACO 200 m2, rovina, m2, bet.prostý dodání živice 16+, 11.15cm osiva 5 3 m, cm m2 m rozprostrenf 5t2cm 43 Schodíšte Komunikace 218,00 096 Schodište Lože pod nebo dlažeb zdláždený 20 Presun hmot, pozemnl komunikace, kryt Ocištení obrubnlku, odvodnovacích žlabu Dobetonovánl Podklad ze prefabrikovaných šterku tlouštky konstrukcr 20 cm schodište, 5 Komunikace C. rampy, 3 Osazeni Dlažba cervená stojat. obrub. nevidomé bet. bez opery, 20x16,5x6 lože z8 -tf. dle 820 obr. vcetne Odvoz sutí astruskového vybour. hmot na skládku do 1do km Prlplatek Poplatek za kobrubníky odvozu skládku za stavební každý dalšr suti okr. 1cm km Karviná 43 celkem (Kc) 1 práce Císlo položky Zemní práce Presuny suti a8,ACO vybouraných hmot Název položky 27,001 I2297,70 D96 Presuny suti aobruby vybouraných hmot obrubníku vpustí
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
I Rozpocet: l
27,60 85,10 2,21 0,33
0219 Zurková .•1
2123,00 64209,68 10251,82
66,001 474,001
Strana 1
SLEPÝ ROZPOCET císlo OAteliér 56753 JKSO SKP % Ostatní 56753 11 351 Jméno: Datum: Za Jméno: Datum: zhotovitele Zarízení stavenište Rozpocet %dodávky O Kc rozpoctové O O Pocet listunáklady PSV celkem 56753 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice Typ rozpoctu OZakázkové nákladv celkem Michejda 0219.2 20,0 Pocet jednotek Ostatní mesto Ceský IDEA spol. Tešín sobjednatele Podpis: Podpis: M práce celkem celkem Za Revit. stavby ver.56753 prostranství-lI.etapa, O Oborová Mimostaveništní Or.o. Kompletacní prirážka cinnost Náklady C.Tešín doprava (ICD) na Svibice m.j. náklady neuvedené Ztížené výrobní podmínky Merná jednotka O0,0 Presun stavebních kapacit Název objektu
68104 Kc
elel
ÁKLADY
lady
Poznámka:
Zpracováno programem BUILDpower, © RTS, a.s.
Strana 1
/ff·
0219 Revit. ver. prostranství-ll.etapa, C.Tešín Svibice 0219 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice Schodište Komunikace Presunv OMontáž suti a wbouramích hmot 44054 8656 2123 O O PSV HZS 1 920 Dodávka O OO Zemní práce REKAPITULACE
IRozoocet :
STAVEBNíCH
0219.2
CíLU
HSV
VEDLEJší ROZPOCTOVÉ NázevVRN Ztížené výrobní podmínky Oborová prirážka Presun stavebních kapacit Mimostaveništní doprava Zarízení stavenište Provoz investora Kompletacní cinnost (ICD) Rezerva rozpoctu CELKEMVRN
Zpracováno programem BUILDpower, © RTS, a.s .
Kc
NÁKLADY %
Základna 56753 56753 56753 56753 56753 56753 56753 56753
Kc O O O O O O O O O
Strana 1
./lb.
Slepv rozpocet
0219 Revit. Revitalizace ver. prostranstyí-ll.etapa, sídlište C.Tešín - Svibice C.Tešín Svibic~
I Rozpocet:
.
2123,00 918101112TOO 5 592453041 979054441 1,70 ROO Odstranení zábradll retlzkového 596211113UOO Klad zámk dl tl60 skA 300m2chod 564461111 174105111ROO 180400020RAO 979990002TOO ROO 389381001ROO 130901121ROO 113107141ROO 113107131 979081111 979081121ROO P.C. 577141212ROO 917832111 RT7 m 107,10 39,20 0,15 998223011 10,61 m2 množství 107,10 39,20 0,15 324,82 22,47 149,00 253,30 5026,77 99,80 258,00 25748,40 10,10 66,00 1,50 2090,00 238,08 109,90 17,01 0,70 0,65 28,00 89,00 34,00 28,00 1IZemní 476,15 513,48 1463,00 0,65 147,001 484,70 MJ 2123,00 1,00 2123,00 cena 10,61 215,002171,50 11,00247,16 OcištenI Lože Dlažba pod cervená obrubníku, pro odvodnovaclch nevidomé obruby 20x16,5x6 dlažeb žlabu zdláždený -cm dle 20 obr. c. rampy, 3 Presun hmot, pozemní komunikace, kryt 110,001111,00 Beton 99,00 asfalt. ACO 11+,ACO 16+, 3 m, 5 Schodište 3736,60 6666,12 BouránI Odvoz Prlplatek suti konstrukcí kobrubníky a odvozu vybour. za z nebo betonu hmot každý na další prostého skládku 1 km do 1do km m 43 5 Komunikace Schodište Osazení stojat. obrub. bet. bez opery, lože zB B20 vcetne Zásyp Založen! Poplatek Podklad sypaninou ze trávnlku za struskového skládku se parkového, zhutnením stavební šterku rovina, suti tlouštky okr. dodání Karviná 20 osiva m2 rozprostrení 43 Odstranení Dobetonování podkladu prefabrikovaných pl. pl.200 do 200 m2, m2, konstrukcí bet.prostý živice tI. tl.15 schodište, 5hmot cmm2 cm m3 t2cm Komunikace 096 celkem (Kc) 1 práce kg Císlo položky 2891,70 1 058,40 358,15 Presuny suti a8,ACO vybouraných hmot Zemní práce D96 Presuny suti aMJ vybouraných Název položky obrubníku ornice vpustí
Zpracováno
551,001 27,001 27,001
0219.2 Micheida 44 054,35 18655,75 920,15
474,001
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
Strana 1
SLEPÝ ROZPOCET OAteliér císlo 6689070 Mesto JKSO SKP Pocet listunáklady % celkem Jméno: Datum: Za Jméno: Datum: zhotovitele 1kapacit 337814 PSY Rozpocet %dodávky O Kc rozpoctové O O O Zarízení stavenište 6689070 0219.3 6689070 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice 516455 6172 614 Typ rozpoctu Ostatní náklady 20,0 IDEA spol. sobjednatele Oborová prirážka mesto Ceský IDEA spol. Tešín r.o. OZakázkové Ostatní Pocet jednotek M práce celkem celkem Za Podpis: Podpis: Název objektu neuvedené O0,0 Presun Mimostaveništní OLO. Kompletacní stavebních cinnost doprava (ICD) stavby Merná jednotka Ztížené výrobní podmínky Revit. celkem ver. prostranství-ll.etapa, Náklady C.Tešín na Svibice m.j.
8026884
Kc
tel el
NÁKLADY
klady
Poznámka:
Zpracováno programem BUILDpower, © RTS, a.s.
Strana 1
0219 Revit. ver. prostranství-ll.etapa, C.Tešín Svibice 0219 Revitalizace sídlište C.Tešín - Svibice OMontáž 516455 497331 19125 Dodávka OO PSV O HZS OO O O REKAPITULACE STAVEBNíCH
NÁKLADY
Rozpocet: Mesto
0219.3
DílU
HSV
1
27
3 43
5 780 783
096
NázevVRN
Kcl Základna %
6689070 6689070 Ztížené výrobní podmínky Oborová prirážka Presun stavebních kapacit Mimostaveništní doprava Zarízení stavenište Provoz investora
O
O O Kc
Kompletacní cinnost (ICD) Rezerva rozpoctu CELKEMVRN
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
Strana 1
Slepý rozpocet
0219 Revit. Revitalizace ver. prostranstyí-II.etapa, sídlište C.Tešín - Svibice C.Tešín Svibic~ 218,80 180400020RAO 174105111ROO 171201201ROO 162701105ROO 167101101ROO 131101102ROO 120901121 ROD 121101103ROO 112201112ROO ZV 345230030 229940010RAO 12,00 P.C. 112101112ROO 1 10364200 199000002ROO 274313621ROO 4586,60 607,90 44,86 551,00 141,00 44388,21 24717,86 20,16 24,70 314,818,00 2518,48 314,819,00 2833,29 314,81 322,46 37,22 359,67 184,26 54,18 69133,68 6,00 2,80 8,60 9,30 7,68 7,80 0,60 0,20 0,10 6,30 3,60 1,20 402,00 množství cena /Zemní MJ MJvcetne 11276,00 16,00 712,0027392,00 12,00 358,00 3,60 716,00 469,51 -95,78 36,47 503,00 349998,00 110056,40 66,00 108,50 Zásyp sypaninou se zhutnenfm 314,81 Hloubení nezapažených jam vzastávku hor.2 do 1000 m3 184,26 201,00 2,00 43 Schodište Zfdka zSvislé tvarovek pro osazeni kvetin Trubkové míkropiloty Dvýkopku 80, ínjektáže 90,00 89,00 8010,00 410,20 Ornice pro pozemkové úpravy mm Založení trávnfku parkového, rovina, dodáni osiva rozprostrení Poplatek za skládku horniny 14zC30 Uloženi sypaniny na skl.-modelace na výšku pres 2m Vodorovné Nakládáni výkop premlstenl ku zpasu hor.1-4 množství hor.1-4 do do 100 10000 m3 m 3 Bouráni konstrukci prostého betonu Sejmut[ ornice slistnatých premlstenlm pres 100 do 250 m Odstranení parezu o prumeru do cm, svah 1:5kus Káceni D+M kotevnl stromu desky pro BUS prumeru 30 cm, svah 1:5 km3 m2 us 27 Beton základových prostý 20/25 (B 25) m3 5303,00 Chránicka vedeni verejného osvetleni celkem (Kc) 3 Svislé apráce kompletní konstrukce Císlo položky kg 1 12902,40 Základy 27 Základy a kompletní konstrukce 31 795,81 42081,39 13416,00 Zemní práce 7738,92 Název položky 326,001 117,001 42,001 1118,001 133726,50 101,001 3584,001 m2
I
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.5.
I Rozpocet:
0219.3Mesto 820106,54 34328,40 27392,00
Strana 1 -;2(.,)
Slepý rozpocet
0219 Revitalizace Revit. ver. prostranstyí-lI.etapa, sídlište C.Tešín - Svibice C.Tešín Svibic~ P.C.389381001ROO 565,70 915711111 766411821ROO 917832111RT7 914001111ROO 967023693ROO 130,02 596211113UOO 918101112TOO 966006211 979054441 577100030RAO 591050020RAO K Komunikace lad zámk dl zlehká tl60 dlaždic skA zbetonových asfaltobetonu 300m2zatravnovacich chod 564461111 ROO 567114113UOO 966006132ROO 113107132ROO P odkl beton trACO PB"I tl100mm 597101030RAA 128,60 113107141 113107142ROO 113107126ROO 15,00 113106121ROO Vodorovné znaceni delfcich car 12 cm 27,50 1024,82 72,90 577141212ROO 5 16741,20 113202111 ROD 51,20 19,00 503,009557,00 565,70 51,20 3400,70 100,40 2,95 8,00 168372,98 2580,30 128,60 105,20 77,10 2,95 9063,00 452,50 919,64 4,00 116,00 9063,00 452,80 101,70 5,00 452,85 803,94 1 452,50 890,00 452,80 444,50 452,85 91 134,10 množství cena 65,00 5,10 331,50 MJ 30,00 30,00 m3 Demontáž obloženi piskovište drevem 77,10 168,00 91,00 7016,10 11I63690,00 344,00 m2cmrampy, 2580,30 101,70 279,00 Ocišteni obrubníku, doprav. znacek odvodnovaclch ze sloupu žlabu nebo konzolf 33706,00 B eton asfalt. 8,ACO 11+,ACO 16+, do 35 cm m, 5 444,50 1397,00 20955,00 9134,10 MJ 2123,00 Montáž Osazeni svislých stojat. dopr.znacek bet. bez na opery, sloupky, lože konzoly zsucho B20 vcetne kus Prisekáni betonových ploch nad 2bet.prostý m2 Lože pod obrubniky nebo obruby dlažeb zbet.patkami B 20 Podklad ze struskového šterku tlouštky 20 cm Odstraneni piskovišt, sušáku, pneu, zábradlf doprav.znacek se sloupky, sstrik.barvou m2 m Žlab odvodnovaci zatrženi C250, D400 vcetne3373,20 Odstraneni podkladu pl. pl.do do 200 200 m2, m2, živice živice tI. ti. 10 cm m2,drcené+štet tl.45 cm Komunikace pl.200 m2, tl.30 cm Vytrhán! obrub zobrub. krajnlku nebo obrubnlku stojatýchm celkem (Kc) Dobetonováni prefabrikovaných konstrukci schodište, Rozebráni dlažeb zpolymerbeton, dlaždic na 43 Schodište Crslo položky 587,061 374077,00 41758,20 kg 30337,60 26265,30 20,ooT 11 314,00 55,001 2816,00 1419,001 197,00] 19778,80 14,061 144314,85 449,061 228,001 2338254,00 258,001 103170,00 412918,36 81 788,00 310559,40 Název položky 36 110,001 124,20 731,65 184,001 37,001 67,001 34,001 58,001 plochy:(34,1 +37,2+289,4+370,4+215,4+119,8+417,5+92,8+11 0)*2 vpusti dodávky roštu a žlabu - dle obr. C. 1
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
I Rozpocet:
0219.3 Mesto
63690,00 149,001
Strana 2
2-1.
Slepv i"02Pocet
0219 Revitalizace Revit. ver. prostranstyí-lI.etapa, sídlište C.Tešín - Svibice C.Tešín Svibic~ 592453041 783602825ROO 979081111 979081121ROO 7802 7803 781 5 51 979990002TOO 7804 52 53 59245304 783621111 UOO 979 783903211 783902811 780 P.C. 7801 998223011 ROO Odstraneni odstranovacem 8212 m2 3942,60 28,88 43368,57 11,00 150297,00 629,47 45625,12 28,00 množství cena /Komunikace MJ 6147,00 76,55 2,00 12294,00 10171,00 12127,00 8,00 7,00 81368,00 84889,00 109535,00 1,00 109535,00 22812,56 638751,68 145022,70 89,00 28,00 1782,00 37,20 118,0041589,60 2347,00 1677,00 13,00 21801,00 30511,00 50297,00 167655,00 1,00 167655,00 71,52 272,00 6,00 19453,44 4692,00 136,00 55,00 3300,00 3492,48 60,00 182,00 10920,00 cervená pro nevidomé 20x16,5x6 obr. t C. 3 783 5 780 Mobiliár Mobiliár C.do zemních 2rohože pra m3 celek 25,68 Základové Dopadová plocha konstrukce atrakce pod mobiliár, -položky pryžové Prechodné dopravnf znacení Pristrešek autobusové zastávky D+M Dlažba popisné prírodni tabulky 20x16,5x6 -obr. dle obr. kus Náter synt truh 2x+1e+1tmel stožáru -6m 1slož basketbalové košePresun hmot, pozemnl kryt dláždený 780 C. 5suti C.okr. 4VC. 096 Mobiliár -(Kc) prvky Odvoz Priplatek OdstranenI suti kherni odvozu anáteru náteru, vybour. za steny hmot každý truhlárské, na dalši skládku 1P km opálen 1- dle km lm hmot Odpadkové koše -pod dle obr. Svislé Lavicky sloupky délky 1800mm dopravnr -komunikace, -zákl+2krycf dle D+M Poplatek za skládku stavebni Karviná znacky dopravnl Oprava poškozených cást[ obrubniku, dlažeb m2 celkem 13686,75 36282,33 Crslo položky 1412,40 Nátery 783 Nátery Presuny suti a vybouraných hmot Název D96 Presuny suti aMJ vybouraných 474,001 55,001 konstrukce
Zpracováno
programem
BUILDpower,
© RTS, a.s.
28,88 1240,00 690,00 806,00 853,20 765,00 240,00 72,00 15,00 76,55 0,60 1,40 25,68 71,52 30,00 140,00
I
Rozpocet:
0219.3 Mesto
829399,51 4397698,03 497330,60 19124,88
Strana 3 ,1. -<. .
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika
Pojistná smlouva c. Ilnsurance Policy No. 2908461599 - aktualizace k 1.1.2012 (nezávazný preklad v ~nglickéfTi jazyce 1 not-binding English translation only) Generali Pojištovna a.s., se sídlem / with its seat Belehradská 132, 120 84 Praha 2, Ceská republika, IC / ID No. 618 59 869 již zastupují / represented by Ilona Hnízdilová, vedoucí skupiny mezinárodních obchodu 1 Head of Intemational Business Group Milada Pavlíková, upisovatel mezinárodních obchodu / Underwriterof/nternational 8usiness zapsaná v obchodním rejstriku vedeném Mestským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2866 stated in the Commercial Register administrated by Municipal
Court in Prague, Section
8, Entry
2866.
Spolecnost je clenem Skupiny Generali, zapsané v italském registru pojištovacích skupin, vedeném ISVAPem, pod císlem 26. (dále jen "pojistitel" i hereafter "Insurer'?
a / and STRABAG
a.s.
se sídlem / with its seat Praha 5, Na Belidle 198/21, PSC 150 DO,IC / ID No. 608 38744, za niž jedná / represented by ing. Ivan Ferencák, jednatel spolecnosti BRVZ s,r.o. na základe plné moci (dále jen "pojistníklpojištený" 1 hereafter "Policyholderllnsured'') Korespondencní adresy pro všechny pojištené 1 Correspondence address for a/l Insureds: Pojistitel: výše uvedené sídlo pojistitele Ilnsurer: above stated address of Insurer Pojistník / Policyholder: korespondencní adresa zplnomocneného zástupce BRVZ s. r. o., Mlynské Nivy 61/A, 825 18 Bratislava 26, Slovenská republika uzavírají pojistnou smlouvu o škodovém v následujícím rozsahu a podmínek. hereby conelude
S platností následuje.
Liabmty Insurance
a úcinností
pojištení
odpovednosti
Poliey in the following
od 1.1.2012
of cover
and conditions.
podmínek
této pojistné
scope
dochází k aktualizaci
za škodu z provozní cinnosti
smlouvy
jak dále
Furthermore, with effeet and validity from 1. 1. 2012, this Insurance policy simultaneous/y fully rep/aces insurance policies for each Insured which are hereby unified into this eommon ,document.
1 1.1
Všeobecná ustanovení 1 Genera/ Stipulations Vzájemná práva a povinnosti se rídí príslušnými ustanoveními zákona smlouve, qbcanského zákoníku a
C.
individual
37/2004 Sb., o pojistné
The Insurance is governed by respective sect/ons ofthe Insurance Contract Act No. 37/2004 ColI., Civil Code and
Všeobecným) pojistnými podmínkami pro pojištení odpovednosti za škodu (dále jen "VPP O 2005/01 ") General Liabil!ty Insurance Terms and Conditions for Completed Operations Uability (hereafter" VPP O 2005101'? Zvláštními pojistnými podmínkami pro pojištení odpovednosti za škodu pro provozní rizika (dále jen IIZPP 02005/01") Speciallnsurance (hereafter"ZPP
Conditions
- Liability for Damage caused by the Operations Risks
O 2005/01)
Generan Poištovna a.s" se sldlem Belehradská 132. 12084 Praha 2, zapsaná v obchodním rejSIT'KUvedeném Mestským soudem v Praze, oddO 8. violka 2866. IC: 61859869, Dle: CZ699001273, klientský seMS: 844 188 188, www.generali.cz. e-mail:
[email protected]. Spolecnost je clenem Skupiny Generali, zapsané v italském registru pojišrovacich skup", vedeném ISVAPem, pod císlem 28.
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika Doplnkovými pojistnými podmínkami (dále jen "OPP 01,2,300,4,5,6,7,8,23,40,51,60"), které jsou nedílnou soucástí pojistné smlouvy a byly s ní pojistníkovi predány a dále také ustanoveními této pojistné smlouvy. Complementary Insurance terms and conditions (hereafter"DPP O 1, 2, 300, 4, 5, 6, 7, 8, 23, 40, 51, 60"), which make inseparable part of this Insurance Policy and otherwise this Insurance Policy.
1.2
Tato pojistná smlouva je soucástí mezinárodního pojistného programu o pojištení odpovednosti za škodu [vcetne nadstavbového pojistného krytí DIC (Difference in Conditions)/DIL (Difference in Limits)] uzavreného mezi materskou spolecností pojistníka Strabag Group a programovým pojistitelem Generali Versicherung AG. V prípade rozdílu mezi rozsahem pojistného krytí podle této pojistné smlouvy a rozsahem pojistného krytí podle mezinárodního pojistného programu budou aplikovány podmínky mezinárodního pojistného programu, vždy však pouze za podmínek a výjimek v pojistném programu uvedených. It is understood and agreed that this policy is the integral palt of a Liabi/ity Master Policy [inc1uding Umbrel/a coverage DIC (Difference in Conditions)IDIL (Difference in Limits)] concluded between Policyholders parent company Strabag Group and Program Insurer Generali Versicherung AG. ln the event of differences in cover ar limits arising aut of the terms and conditions of this policy, the Master Policy wi/f grant coverage for said events, but alf subject to the terms, conditions and exceptions ofthis Master Policy.
1.3
Ustanovení této pojistné smlouvy jsou nadrazena ustanovením všeobecných, zvláštních a doplnkových podmínek. The stipulations ofthis Insurance Policy give precedence Complementary Insurance Terms and Conditions.
to the stipulations mentioned in General, Special and
2
Predmeta rozsah pojistného krytí 1 Subject
2.1
Odpovednost pojišteného za škodu na základe pojistných podmínek uvedených v bode 1.1 Liabifity for damage on the basis of Insurance Terms and Conditions stated in Altl 1.1
3
Pojištený predmetcinnosti I/nsured activity Riziková trída 1 cinnost / Risk Class 1activity
Insured and Scope
of Coverage
A 1 - stavební cinnost / General construction Cinnosti na základe výpisu z obchodního rejstríku. Activity of Insureds stated in the Commercial Registers.
4
Územnírozsah pojištení I
Territoria/
Scope
of Cover
Odchylne od ustanovení clánku 21 odst. 1) VPP O 2005/01 se pojistná ochrana vztahuje na celý svet krome území USA a Kanady dle DPP O 2. Contrary to the provision or Altl. 21) para 1) VPP 02005101 the insurance covers c1aims occurred worldwide with the exception ar USA and Canada as per DPP O 2.
5
Casový rozsah pojištení / C/aims
5.1
Pojištení dle této pojistné smlouvy se rídí I Insurance under this policy is ruled by dle DPP O 300 / as per DPP O 300 avšak pripojištení dle cI. 6.3 se rídí 1 but Additional Insurance as per Altl. 6.3 is ruled by dle cI. 20 VPI:' 02005/011 as per VPP O 2005101
Trigger
RRstislav 1'1~/rvaY
;<
Pojistná smlouva Ilnsurance Policy Strana I p4ge 2/7 General; Pojišfovna a.s., se sídlem Belehradská 132, 12084 Praha 2, zapsaná v oqchodnim rejstrlku vedeném Mestským soudem v Praze, oddn B, vložka 2868. IC: 61859869, DIC: CZ699001273, klientský servis: 844 188 188, www.generaJi.cz. e-mail:
[email protected] je clenem Skupiny Generan, zapsané v italském regIstru pojlŠfovacích skupIn. vedeném ISVAPem, pod císlem 26.
I
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika 6
Pojistná nebezpecí, limity pojistného plnení, pojistné, spoluúcast Insured peri/s, Iimits of indemnity, premium and deductible
Limity pojistného plnení pro pripojištení jsou stanoveny jako sublimit v rámci základního limitu pojistného plnení. The limits of indemnity for the supp/ementary insurance are agreed to be sub/imits of the tota/limit of indemnity. Odchylne od cI. 23, odst. 3, VPP O 2005/01 se ujednává, že celkové plnení pojistitele ze všech pojistných událostí vcetne náhrady nákladu dle cI. 19, odst. 5 VPP O 2005/01 v jednom rocním pojistném období nesmí presáhnout trojnásobek limitu pojistného plnení. Contrary to Artl. 23, para 3 of VPP O 2005/01 the insurers aggregate compensation of a/I insurance events, inc/uding the expenses incurred within one po/icy period in accordance with Artl. 19, para 5 of VPP O 2005/01 must not exceed agreed trip/e limit of indemnity. Níže uvedené Iimity/sublimity i spoluúcast mají prednost pred ujednáními v jednotlivých doplnkových pojistných podmínkách (DPP) a uplatní se pro každého jednotlivého pojišteného zvlášt. Below stated Iimits/sublimits and deductibles have priority over the stipulations and articles in individual supplementary insurance conditions (DPP) and are ·applied for each individua/lnsured separately 6.1
Provozní odpovednost za škodu - základní Operating Liability - basic scope of cover
rozsah krytí
Výluka dle bodu 2 cI. 22 VPP O 2005/01 se v tomto prípade neuplatnuje. Exclusion under the point 2, Artl 22 of VPP O 2005/01 is not applied for this Policy. Limit pojistného plnení 6.1: Limit of /ndemnity 6.1:
Rocní agregát 6.1:
ekv. EUR 5.000.000,ekv. EUR 15.000.000,-
Annua/ Aggregate 6.1:
ekv. EUR 2.500,-
Spoluúcast 6.1:
na jednu a každou škodu / each and every /oss
Deductib/e 6.1:
6.2
Pripojištení dle DPP O 1 - Odpovednost pojišteného Additionallnsurance as per DPP O 1 - Products Liability Sublimit pojistného plnení 6.2: Limit of /ndemnity 6.2:
vadným výrobkem
ekv. EUR 5.000.000,ekv. EUR 2.500,-
Spoluúcast 6.2:
za škodu zpusobenou
na jednu a každou škodu / each and every /oss
Deductib/e 6.2:
6.3
Pripojištení dle ZPP O 2005/01, cást S, oddíl A, Živnost a prumysl Odpovednost za škodu vzniklou v dusledku stavebního plánování pojišteného Additiqnallnsurance as per ZPP O 2005/01, part B, Article A, Trade and Industry Liabilíty for damage arising aut of p/anning /iability Sublimit pojistného plnení 6.3: ekv. EUR 1.500.000,Limit of /ndemnity 6.3: ekv. EUR 2.500,na jednu a každou škodu / each and every /oss Spoluúcast 6.3: Deductib/e 6.3:
6.4
04-
Pripojištení ~Ie DPP Úschova movitých vecí Additionallnsurance as per DPP 04- Custody of movable goods Sublimit pojistného plnení 6.4: Limit of /ndemnity 6.4:
Spoluúcast 6.4:
ekv. EUR 73.000,ekv. EUR 2.500,-
Deductib/e' 6.4:
Rastislav Mf . áy na jednu a každou Pojistná škodu /smlouva each and every /oss I~l I/nsurance P9lic , Generali Pojištovna a.s .• se sídlem Belehradská 132, 12084 Praha 2, zapsaná v obchodním rejstn1
1 pagr 3/7
Z6
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika
6.5
Pripojištení dle DPP 05Nakládka a vykládka cizích vozidel Additionallnsurance as per DPP O 6 - Loading and unloading of third party vehicles Sublimit pojistného plnení 6.5: Limit of Indemnity 6.5:
Spoluúcast 6.5:
ekv. EUR 145.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every 1055
Oeductible 6.5:
6.6
Pripojištení dle DPP O 6 _Veci prevzaté za úcelem provedení objednané cinnosti Additionallnsurance as per DPP O 6 - Liability for damage to property taken over for the purposes of ordered activity/ operation Sublimit pojistného plnení 6.6: ekv. EUR 145.000,Limit of Indemnity 6.6:
Spoluúcast 6.6:
ekv. EUR 2.500,-
.na jednu a každou škodu / each and every 105$
Oeductible 6.6
6.7
Pripojištení dle DPP O 7 - Cinnosti na nemovitých vecech Additionallnsurance as per DPP O 7 - Damage to work in progress on immovable objects Sublimit pojistného plnení 6.7: Limit of Indemnity 6.7:
Spoluúcast 6.7: Oeductible 6.7:
6.8
ekv. EUR 145.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every 105$
Pripojištení dle DPP O 8 - Postupne pusobící vlivy a srážky Gradual damages Additionallnsurance as per DPP
08-
Sublimit pojistného plnení 6.8: Limit of Indemnity 6.8: Spoluúcast 6.8:
ekv. EUR 726.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every 105$
Oeductible 6.87:
6.9
Pripojištení dle DPP 023 - Motorová vozidla zamestnancu a návštevníku Additionallnsurance as per DPP O 23 _ Liability for damage caused on parked motor vehicles of employees and visitors Sublimit pojistného plnení 6.9: Limit of Indemnity 6.9:
Spoluúcast 6.9:
ekv. EUR 73.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every 1055
Oeductible 6.9:
6.10
Pripojištení dle DPP 040 - Škody na životním prostredí - omezeno pouze na majetkové škody Additionallnsurance as per DPP O 40 - Environmental Jiabi/ity on "sudden and a cciden tal" basis - Jimited only to property damage Sublimit pojistného plnení 6.10: ekv. EUR 300.000,Limit of Indemnity 6.10: Spoluúcast 6.10: ekv. EUR 2.500," na jednu a každou škodu / each and every 1055 Oeductible 6.10:
RasUslav
Mn~Y
Pojistná smlouva / In5urance p;0licy Strana / page 4/7 Generall Pojišlovna a.s., se sídlem Belehradská 132,12084 Praha 2, zapsaná v obchodním rejstríku vedeném Mestským soudem v Praze, oddli B, vložka 2866.16: 61859869, Dle: CZ699001273, klientský servis: 844 188 188, www.genera/i.cz. e-mail:
[email protected]. Spolecnost je clenem Skupiny Generali, zapsané v italském registru pojištovacích skupin, vedeném ISVAPem, pod císlem 26.
( ~?
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika 6.11
Pripojištení
dle DPP O 51 - Jiná majetková škoda as per DPP O 51 - Other property damage
Additionallnsurance
Sublimit pojistného plnení 6.11: Limit of Indemnity 6.11: Spoluúcast 6.11:
ekv. EUR 300.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every loss
Deductible 6.11:
6.12
Pripojištení
dle DPP O 60 - Krížová odpovednost as per DPP 040 - Cross Liability
Additionallnsurance
Sublimit pojistného plnení 6.12: Limit of Indemnity 6. 12:
ekv. EUR 2.500,-
Spoluúcast6.12: Deductible 6.12:
6.13
ekv. EUR 300.000,na jednu a každou škodu / each and every loss
Pripojlštení - Odpovednost za subdodavatele Pripojištena je odpovednost za škodu všech subdodavatelu pojišteného, a to pro cinnosti, které tento subdodavatel vykonává pro pojišteného prímo v souvislosti s jednotlivým projektem Additionallnsurance
- Contractual
Sublimit pojistného plnení 6.13: Limit of Indemnity 6.13: Spoluúcast 6.13: Deductible 6.13:
Liability
and Principa/'s
Liability
insurance
ekv. EUR 300.000,ekv. EUR 2.500,-
na jednu a každou škodu / each and every loss
Limity plnení a spoluúcasti jsou uvedeny v originální mene EUR. Pro každé jednotlivé pojistné období budou tyto údaje prepocítány do lokální meny Kc na základe stanoveného fixního kurzu pro celé pojistné období, který bude dohodnut mezi programovým pojistitelem a pojistníkem a uveden v pojistné smlouve. Fixní kurz pro pojistné období 2012 ciní EUR 1 = Kc 25,618 Applied limits of indemnity and deductible are stated in original currency EUR. Each policy period these figures will be converted into the local currency on the basis of fixed rate of exchange for the respective policy period. Rate of exchange will be agreed between program Insurer and Policyholder and stated in the policy. Fixed rate of exchange for the policy period 2012 is EUR 1 = Kc 25,618
7
7.1
Rekapitulace pojistného Ilnsurance Premium recapitulation Pojistné k úhrade I Premiuin due Celkem Kc 7.008.914,Pojistné je splatné v Kc a bude uhrazeno na úcet pojistitele se splatností k 18. 3. 2012. Premiu.m is payable in CZK and wi/l be paid to account af Insurer with due date on 18.3.2012.
8
Pocátek a doba trvání pojištení Ilnception date and Insurance Duration Pojištení se sjednává na dobu neurcitou s rocním pojistným obdobím a úcinností dle této aktualizace od 1. 1. 2012 (00:00 hod.) Po uplynutí pojistného období je smlouva automaticky prodloužena na další rocní pojistné období, není-Ii vYPov!3zena z duvodu ukoncení mezinárodního pojistného programu, jehož je soucástí. Pakliže bude ukoncen ci uplyne pojistný program, bude ke stejnému datu ukoncena i tato smlouva. Prípadné zmeny vždy budou zohledneny formou aktualizacního dodatku ci aktualizací pojistné období vcetne príslušného prepocítacího kurzu . smlouvy k datu výrocí (tzn. 1.1.), kde bude stanoveno rocní pojistné a jeho splatnost pro další pojistné
.
Rastislav
.'
~7
/-> MOnJ~1
\I
Pojistná smlouva Ilnsurance ~Oll y Strana I page 5/7 Generali Pojiš!ovna a.s., se sldiem Belehradská 132, 12084 Praha 2, zapsaná v obchodním rejstrlku vedeném Mestským soudem v Praze, odd" B, vložka 2866.10: 61859869, DiO: CZ699001273, klientský servis: 844 166 188, www.generatLcz.e·maji:
[email protected]. Spoiecnost je clenem Skupiny Generali. zapsané v ítaiském registru pojš!ovacích skupin, vedeném iSVAPem. pod císlem 26.
( .tJ'
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 120 84 Praha 2 Ceská republika This insuranee ís eone/uded wíth effeet from 1. 1.2012 (00:00 a.mj with annua/ period and taeit renewa/. /nsuranee period is one year. /nsuranee po/iey will be automatieally renewed un/ess any notiee of eaneellation ís giilen due to the reason that an ínternationa/ program, ofwhíeh this po/iey is an integra/ part, is eaneelled. ff the master po/iey /apses, is eaneelled etc. then this po/iey will be void at the date of /apse ar eaneellation, too. Any ehanges will a/ways be refleeted by the formo f the n the renewa/ endorsement together with annua/ premium alloeation, fixed rate of exehange and due date for the following poliey period.
V souladu s ujednáním cI. 4, odst. 13) VPP O 2005/01 se tímto ujednává další zpusob zániku pojištení: Pojistná smlouva muže být ukoncena behem trvání pojistného období na základe spolecného rozhodnutí materské spolecnosti pojistníka/pojišteného a programového pojistitele/zajistitele. /n aeeordanee with Art/. 4, para 13) of VPP O 2005/01: The /nsuranee po/iey may be terminated wíthin the po/iey period subjeet to the deeision of both - polieyho/der's
parent eompany and the Program /nsurer.
9
Záverecná ustanovení I Fina/
9.1
Vyúctování zálohového pojistného bude provedeno pouze na základe rozhodnutí materské spolecnosti pojistníka, resp. programového pojistitele Generali Versicherung AG, který stanoví presnou výši doplatku/ preplatku pojistného po uplynutí príslušného pojistného období.
Conc/usíons
Ca/eu/ation ofthe advanee premium will be proeeeded on/y on the basis offhe deeision of Po/ieyho/der's parent eompany, resp. Program /nsurer Generali Versieherung AG who wil/ alloeate the respeetive amount of additíona// return premium after poliey expiration.
9.2
Prohlášení pojistníka / pojišteného / Dec/aration ofthe Poficyho/der//nsured Potvrzuji, že jsem prevzal/a a pred uzavrením pojistné smlouvy jsem byl/a seznámen/a se znením všeobecných pojistných podmínek, zvláštních pojistných podmínek, doplnkových pojistných podmínek a zvláštních ujednání platných pro sjednané druhy pojíštení, a že jejich obsahu rozumím a s jejich obsahem souhlasím. Dále prohlašuji, že mi byly poskytnuty pred uzavrením pojistné smlouvy presným a jasným zpusobem informace o pojistném vztahu ve smyslu § 66 zákona C. 37/2004 Sb., o pojístné smlouve. Prohlašuji, že uzavrená pojistná smlouva odpovídá mému pojistnému zájmu a mým pojistným potrebám, které jsem vyjádril/a pojístiteli nebo jím poverenému zástupci - pojištovacímu zprostredkovateli pred uzavrením pojistné smlouvy a s rozsáhem a podmínkamí pojištení jsem srozumen/a. Jsem si vedomla své povínnosti pravdive a úplne odpovedet na všechny dotazy pojistitele a uvést všechny ínformace, i ty, které se mí jeví jako nepodstatné. Beru na vedomí, že pri porušení techto povinnosti má pojistitel právo od pojistné smlouvy odstoupi~ snížit nebo odmítnout pojistné plnení. V prípade vzniku škodné události zproštuji státní zastupitelství, policii a další orgány cinné v trestním rízení, hasicský záchranný sbor, lékare, zdravotnická zarízení a záchrannou službu povinnosti mlcenlivosti. Soucasne zmocnuji pojistitele, resp. jím poverenou osobu, aby ve všech rízeních probíhajících v souvislosti s touto škodnou událostí mohla nahlížet do soudních, policejních, prípadne jiných úredních spisu a zhotovovat z nich kopie ci výpisy. Dále zproštuji pojistitele mlcenlivosti o tomto pojištení a o prípadných škodných událostech ve vztahu k zajistiteli pro potreby zajištení pojistitele. Souhlasím s tím, aby pojistitel sdeloval osobám oprávneným k prijeti pojistného plnení informace týkající se pojištení sjednaného touto pojistnou smlouvou a v tomto rozsahu ho zproštuji povinnosti mlcenlivosti. Zmocnuji tímto pojistitele k nahlédnuti do podkladu jiných pojištoven v souvislosti se šetrením škodných událostí a výplatou pojistného plnení. Beru na vedomí, že pojistitel není povinen vyplatit pojistné plnenI do doby, než mu budou poskytnuty doklady potrebné pro likvidaci škodné události, zejména ty, které si vyžádá. Dále souhlasím s tím, abych byl/a v záležitostech pojistného vztahu nebo v záležitosti nabídky pojištovacích a souvisejících financních služeb a jiných obchodních sdelení pojistitele nebo nabídky sl4žeb a jiných obchodnlch sdelení clenu mezinárodního koncernu Generali a spolupracujících obchodních partneru kontaktován/a písemnou, elektroníckou nebo i jinou formou, pri využití poskytnutých osobních údaju. Souhlasím s predávánlm a poskytováním svých osobních údaju subjektum mezinárodního koncernu Generali a jeho zajištovacím partnerum v souladu s právními predpisy pro úcely a dobu uvedenou v predchozím odstavci. Dále stvrzuji, že veškeré mnou uvedené údaje v této pojistné smlouve jsou ~plné a pravdivé a zavazuji se oznámit pojistiteli bez zbytecného odkladu všechny zmeny. Na svou cest prohlašuji, že jsem oprávnen/a výše uvedené prohlášenI ucinit i jménem pojišteného, je-li osobou odlišnou od pojistníka. Pro tento prípad se zavazuji, že seznámím pojišteného s obsahem pojistné smlouvy vcetne uvedených pojistných podmínek.
Hereby / acknow/edge the acceptance ofthe genera/ insurance conditions, specia/ insurance canditians, comp/ementary insurance conditions and specia/ agreements of the insurance contract prior the conc/usion of an insurance contract and / dec/are that / understand and agree to their content. Further / dec/are that / have been provided with the information about the insurer and the insurance re/ationship in a c/ear and accurate manner as per § 66 af the /nsurance Contract Act No. 37/2004 Col/. / dec/are that the conc/uded insurance contract corresponds to my insurance interest and to my insurance needs, which / expressed to the /nsurer ar to his autharised representative - insurance intermediary prior to the conc/usian of the insurance contract and that / agree to the insurance terms (extent of an insurance cover).
~
Rastislav Morv/t-
-
Pojistná smlouva I/nsurance tolicy Generali POjištovna as., se sídlem Belehradská 132, 12084 Praha 2, zapsaná v obchodním rejstríku vedeném Mestským soudem v Preze, oddll B, vložka 2866.IC: 61859869, OIC: CZ699001273, Strana klientský seNis: 844 188 186, www.9eneralLcz.e-mai:
[email protected]. Spolecnost je clenem Skupiny Generali, zapsané v italském registru POIištovadch skupin, vedanám ISVAPem, pod cisIem 26.
.
I p8f1e ( 6/7
t~
Generali Pojištovna a.s. generální reditelství Belehradská 132 12084 Praha 2 Ceská republika I am aware of my duty to provide true and complete answers to all written questions of the insurer even those which I consider to be irre/evant. I take into account that breaching of any of the obligations can resu/t in the withdrawal of the insurer from the insurance contract, in decrease or rejection of the claim indemnification by the insurer. Upon the occurence of an insured event I hereby relieve duty of confidentia/ity the prosecution, police and further authorities acting in criminal proceedings, fire brigade, first-aid service, hea/th care-facility, doctors and ambulance. Simultaneously, I authorize the Insurer, respectively the person authorized by the Insurer, to look over/inspect the courts and police 's fi/es eventually other agency records related to this claim investigation being in progress and make the copies of these fi/es and records. I hereby re/ieve the insurer of the duly of confidentiality conceming the concluded insurance and potential claims in relation to the reinsurer for reinsurance needs. I agree with the fact that Insurer can provide information conceming the concluded insurance to third parties which are entitled to receive an insurance indemnity and thus waive Insurer the confidentiality. I hereby authorise the insurer to inspect the documents of other insurers related to claim investigation and the claim indemnification. Herewith, I take into ac.count, that the Insurer is not bound to settle the claim unti/ all necessary requested documents are submitted. I agree to be provided with the statements related to the insurance relation and/or the business statements of the insurer, of the members of Genera/i Group and cooperating business partners at correspondence address or contact details, stated by me either by electronical or other form of contact. More'over, I express my consent to pro vide and hand over my personal data to the subjects of intemational network of Generali and its reinsurance partners in accordance with conditions stated in previous paragraph. Furthermore, I confirm that I informed Insurer. truthfully and comprehensively about all facts which are essential for conclusion of insurance and any interim changes influencing insurance protection wi/l be notified without delay. The policyholder declares that he is entitled to give the consent on beha/f of the insured and is entitled to relieve the insurer and the above mentioned entities of the duty of confidentialily. For such cases I commit myself that insured will be acquainted with the content of this insurance contract and a/so insurance terms and conditions.
Tato smlouva obsahuje 7 stran a vyhotovuje se ve dvou stejnopisech, z nichž každá ze smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení. Tato pojistná smlouva je zároven i pojistkou. Právne závazné je pouze ceské znení textu (mimo ujednání v clánku 3). This insurance policy consists of 7pages and is issued in two original copies of which each of the contractual parties sha/l receive one. This policy is simultaneously insurance certificate. Lega/ly valid is only the Czech wording (except stipulation in Artl. 3).
/ I)\'C0.
3 1.,('2'/c.l . : ..
V Iln
on beha/f of Insurer:
on beha/f of Policyholder (Insured):
STRABAG
.. t~tJ
gfl ••••••••••••••••••••
Ilona Hnízdilová
vet!9ucí skupiny mezinárodních obchodu· Head of Intemational Business Group
4 ...A
I
za pojistníka (pojišteného):
Generali Pojištovna a.s.
o
dne I on
I
V Praze I Prague dne Ion 31. 12.2011 za pojistitele:
Milada Pavlíková . upisovatel mezinárodních obchodu Underwriter af Intemational Business
a.s.
Ing. 'y,an Ferencák jednatel sp01ecnosti BRVZ s.r.o . na základe plné moci
,.
( Rastislav
Mj''tlJ i
I
Pojistná smlouva Ilnsurance!poliCY Strana I Pfge 7/7 Generali PojštOllna a.s., se sídlem Belehradská 132,12084 Praha 2, zapsaná v obchodniTl rejstríku vedeném Mestským soodem v Praze, oddll 6, vložka 28BB.IC: 61859869. DlC: CZ699001273, klientský seMs: 844188 188. www.9enerali.cz.e-mel:
[email protected]. Spolecnost je clenem Skupiny Generali. zapsané v fiaJském registru pojštovacich skupin. vedeném ISVAPem, pod cislem 26.
-So·
V
IT
IT
o SUBDODAVATElicH My, níže podepsaní oprávnení zástupci spolecnosti STRABAG a.s. se sídlem v Praze 5, Na Belidle 198/21, PSC 150 00, IC 60838744, zapsané v obchodním rejstríku vedeném Mestským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7634, uchazec o verejnou zakázku
"Revitalizace verejných prostranství, II. etapa ti cestne prohlašujeme, že uchazec STRABAG a.s. má v úmyslu zadat cást prací a služeb pri realizaci této verejné zakázky následujícím subdodavatelum: Poradové císlo subdodavatele
Subdodavatel
IC
Obsahové vymezení plnení subdodavatele
(obchodní firma nebo název, sídlo)
1.
2.
3.
Ing. Miloš Kolouch Brenkova 2966/15, Ostrava-Zábreh, PSC 70030 Ing. Josef Nycz, CSc. GEODING - INŽ.GEODÉZIE, Záchranáru 1257,73514 Orlová - Poruba DVORÁK LESY, SADY, ZAHRADY s.r.o., Jahodová 782, 72529 Ostrava - Petrkovice
výkon cinnosti odborne zpusobilé osob
0,3
14568781
geodetické práce a výkon cinnosti ÚOZI
1,0
26825261
sadové úpravy
10,0
V Ostrave dne 24.9.2012 Za STRABAG a.s. na základe plné moci:
•••••••••••••••••••••
Ing. Jirí Malík
~&z(i o
••••••••••••••••
Ing. Miroslav auer vedoucí OTÚ oblasti Východ o.z.Ostrava
reditel oblasti VýChJd o.z:-Ostrava
( 'I
í
l'
31