NÁVOD PARNÍ SPRCHOVÝ BOX EAGO DZ939F3
OVLÁDACÍ PANEL:
POPIS FUNKCÍ:
1. Vypínač Stiskněte tlačítko pro zapnutí parního boxu, opakovaným stisknutím tlačítka parní box vypnete. Parní box se vypne automaticky za 60 minut.
2. Pára Stiskněte tlačítko ovládacím panelu.
a parní generátor začne pracovat.Teplota se vám ukáže na
3. Nastavení času u parní lázně Když je funkce páry zapnutá stiskněte tlačítko
pro nastavení trvání funkce.
Pokud podržíte tlačítko déle než 1 sekundu, nastavení času se zvyšuje plynule, dokud nepřestanete držet toto tlačítko. Rozsah nastavení je mezi 5-50 minutami.Výchozí nastavení času je 30 minut.
4. Nastavení teploty u parní lázně Když je funkce páry zapnutá stiskněte tlačítko
pro nastavení teploty. Pokud
podržíte tlačítko déle než 1 sekundu, nastavená teplota se zvyšuje plynule, dokud nepřestanete držet toto tlačítko. Rozsah nastavení teploty je mezi 20° C - 50° C, kontrolovaná tolerance je + 3° C Výchozí nastavení teploty je 40° C.
5. Ventilátor
Stisknutím tlačítka se ventilátor vypne.
se ventilátor zapne, opakovaným stisknutím tlačítka
6. Barevné osvětlení
Stisknutím tlačítka zapnete barevné osvětlení. Každým dalším stisknutím můžete měnit různé barvy. Osvětlení pracuje v tomto pořadí: Zapnutí, Modrá, Modrá a čevená, Červená, Červená a oranžová, Oranžová, Oranžová a modrá, Modrá, Cirkulace, Vypnutí
7. Rádio
Stisknutím tlačítka vypnete.
radio zapnete, opakovaným stisknutím tlačítka
radio
8. Paměť kanálů
Stisknete-li tlačítko
během 1 sekundy bude frekvence aktuálního kanálu
změněna, stisknete-li a podržíte tlačítko kanálu uložena. Paměť je celkem na 8 kanálů
9. Hlasitost - zvýšení
Tímto tlačítkem
10. Hlasitost - snížení
zvýšíte hlasitost.
déle než jednu sekundu bude frekvence
Tímto tlačítkem
snížíte hlasitost.
11. Zvýšení frekvence
. Podržíte-li tlačítko déle než 1 sekundu, Pro zvýšení frekvence stiskněte tlačítko bude se frekvence neustále snižovat dokud nepřestanete toto tlačítko držet. 12. Sníženífrekvence
Pro snížení frekvence stiskněte tlačítko . Podržíte-li tlačítko déle než 1 sekundu, bude se frekvence neustále snižovat dokud nepřestanete toto tlačítko držet.
OBECNÉ POKYNY : (parní sprchový box) 1) Před montáží ještě jednou pečlivě zkontrolovat, zda nebyly nějaké díly při přepravě poškozeny apod. Pozdější reklamace jsou vyloučeny (platí také pro praskle sklo) 2) Nainstalovat sprchovou vaničku a pomoci přestavitelných patek ji nastavit tak, aby ve sprchové vaničce nezůstávalo velké množství vody. POZOR: bezpodmínečně VYZKOUŠET! Pozdější reklamace jsou vyloučeny! 3) Montáž samotnou může provádět jen montážní firma nebo autorizované odborné firmy (např. instalatér), jinak zaniká záruka . Viz také pokyny k připojeni vody a el. proudu. 4) Dodržovat přiloženy návod k instalaci, všechny díly musí být dodatečně vzájemně utěsněny sanitárním silikonem (zkouška utěsněni silikonem). Pote zkontrolovat pevnost a utěsněni všech šroubů, hadicových spon, kabelových spojek, atd. Mohly se při přepravě uvolnit.
INSTALAČNÍ, ZÁRUČNÍ, BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY A PODMÍNKY ÚDRŽBY A POUŽÍVÁNÍ PRO PARNÍ SPRCHY (VŠECHNY MODELY) 1. TECHNICKÉ PARAMETRY : Přípojka 220 V / 50 Hz, parní generátor 3 Kw, ovládani 12 V tlak vody 1 – 3 bar 2. ELEKTROINSTALACE: (ze strany investora) Elektronické připojeni může provést jen úředně schválený elektroinstalační podnik. Přesně dodržovat instalační předpisy místního podniku zásobování el. proudem rovněž i ustanoveni DIN 57100 popř. VDE 0100, část 701. Přívodní vedení (plášťové vedení H05VV-f3G2,5 YMM-J 3 x 2,5 mm2 do 3500 wattů) musí být vedeno přes ochranný vypínač proti chybnému proudu (minimálně 25 A 230/400 V ~ vybavovací jmenovitý proud I = 0,03 A) a zajištěno samočinnou pojistkou I N = 16 A nebo 25 A typu U (v Rakousku: I N =13 A nebo 16 A typu C). Právě tak musí být tento proudový obvod odpojitelný pomocí spínače pro všechny póly se vzdáleností otevření kontaktů min . 3
mm. (Musí ležet v ochranné oblasti 3). Vedeni vyrovnaní napětí (minimálně měď 4 mm2) připojit na k tomu určena místa. Schéma zapojení přiloženo. Otvor ventilátoru je nutno umělohmotnými trubkami (PVC) na zadní straně připojit ke stabilnímu odvzdušňovacímu systému! 3. INSTALACE VODY : (ze strany investora) Připojeni smi provádět jen úředně schválený instalační podnik. Přesně dodržovat instalační předpisy místního podniku zásobovaní vodou rovněž i ustanovení DIN 1988. Pro přípojku odpadní vody opatřit proti zápachový uzávěr. POZOR: Mezi parní sprchou a vodním potrubím nepoužívat tuhé trubkové spoje – nebezpečí zlomu!!! Toto vedeni musí být zabezpečeno přerušovačem vedení, provedení A2 podle DIN 1988. Přípojky musí být ohebné, takže je kdykoliv možná bez překážková údržba nebo servis. Teplota vody, která vtéká přes armatury a sprchy, může činit max. 60 °C. Obecně dodržovat všechny zakonné předpisy k instalaci el. proudu rovněž i vody. 4. ODTOK VODY : (ze strany investora) Æ 40 mm (Æ 50 mm) Mezi sifon a kanálovou přípojku položit ohebný vytahovatelný mezikus (50 cm) tak, aby bylo možno jej při údržbě nebo servisu odstranit. 5. PŘIPOJENÍ A NASTAVEN Í OVLÁDÁN Í: a) Vypnout proud a sejmout kryt ovladací jednotky. b) Připravit přivodni vedeni tim, že je odstraněn kabelovy plašť v delce přislušneho odlehčeni od tahu až ke stanovenym zdiřkam. Jednotlive vodiče položit tak, aby byly vodiče pod proudem vice napnute než ochranny vodič, je-li vedeni taženo z odlehčeni od tahu. Konce vodičů odizolovat v delce 6 mm. U jemnych vodičů konce na špici pocinovat nebo namontovat dutinky na žily. c) Připraveny kabel protahnout skrze montažni šroubeni. Kabelovy plašť ma byt na vnitřni straně krytu uzavřen montažnim šroubenim. Montažni šroubeni utahnout rozvidlenym kličem popř. šroubovakem. Musi byt zajištěna izolace podle druhu kryti IP 55. d) Žily nyni podle schematu připojit ke stanovenym svorkam (dbat na dobry kontakt – zk. tahem). e) Uzavřit nepoužita kabelova šroubeni, nebo nasadit zaslepovaci zatku. f) Ještě jednou zkontrolovat spravne připojeni celeho ovladani. g) Provest nastaveni (v připadě potřeby) h) Namontovat kryt. i) Zapnout proud. j) Zkontrolovat spravnou funkci ovladani. INSTALAČNÍ, ZÁRUČNÍ, BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY A PODMÍNKY ÚDRŽBY A POUŽÍVÁNÍ PRO PARNÍ SPRCHY (VŠECHNY MODELY) 6. ZÁRUČN Í PODMÍNKY : Zaručni doba je stanovena v ramci zakonem předepsane lhůty od data nakupu. Toto musi byt doloženo pokladnim blokem nebo dokladem o zaplaceni – jmeno obchodnika a datum prodeje. Zaruka se vztahuje na opravy a vyměnu konstrukčnich časti přistroje, ktere musi byt uznany. Poplatek za zprostředkovani jde k tiži zakaznika, ktery jej uhradi přimo zakaznickemu servisu. Jsou vyloučeny jak naklady na montaž a demontaž, tak i všechny dalši nasledne naklady. Hlučnost chodu neopravňuje k reklamaci zavady. Ze zaruky jsou vyňaty vadne dily, jejichž zavadu lze odvodit z nedbalosti, neodborneho použivani, opotřebeni podminěneho použivanim, chybne instalace, udržby nekompetentnim personalem, poškozeni při přepravě, jako např. pojistky, filtry, čerpadla, dekoračni prvky atd. Zaruka neplati i v tom připadě, kdy důvody nelze pokladat za vyrobni chybu přistroje jako např. při kolisani napěti, blesku, elektrolyze, korozi a obecně ze všech přičin, jenž jsou zaviněny vlastnostmi vody, elektrickym a hydraulickym napajenim nebo je lze odvodit z podobnych přičin. Při nedodržovani navodu k použivani vyrobce odmita jakekoliv přime a nepřime ručeni za poraněni osob a věcne škody. Za nepřime škody, jako např. nasledne škody při nespravnem použivani nebo eventualnim odstraněni vyrobce neruči. U oprav po uplynuti zaručni doby jsou vyměňovane dily, pracovni naklady a cestovni vylohy vyučtovany podle platnych
sazeb. Aktualni sazby cestovnich vyloh můžete požadovat u sveho zakaznickeho servisu. 7. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY : V připadě srdečnich chorob, oběhovych problemů a diabetu se nechte před prvnim použitim parni koupele vyšetřit u lekaře. 8. POKYNY K POUŽÍVÁN Í a ÚDRŽBĚ : Parni sprchu vždy udržovat v čistotě, aby bylo zabraněno bakterialnimu znečištěni. Použivejte jen mirne, biologicke čistici prostředky. Čištěni vždy provadějte měkkou utěrkou. Ovladaci jednotku čistěte vyhradně jen čistou vodou. Dbejte, aby byl system vždy vypnut, nechcete-li ho pravě použivat. Obecně je parni sprcha provozovana za vyrazně nižšich teplot než klasicka sauna. Průměrna doba parni koupele by měla činit 15 – 20 minut při teplotě cca 45 °C. POZOR! — POZOR! — POZOR! U parni sprchove kabiny před konečnou montaži pečlivě zkontrolovat eventualni viditelne škody, včetně namontovanych komponentů. To stejne plati pro jakost povrchu parni sprchove kabiny, dale musi byt bezpodminečně proveden zkušebni běh. POZOR: mezi Whirlpoolem a vodovodni připojkou nesmi dojit k přiliš těsnymu zapojeni syrovych potrubi – nebezpečenstvi ulomeni!!! Teplota vody prochazejici armaturami a sprchovymi častmi nesmi prosahnout 60°C. Tlak může dosahovat max. 4 bar. Předpis RAL pro Whirpool vany. Hluková izolace Zařizeni Whirlpool je vybaveno zvukovou izolaci dle DIN 4109. Mezi vanou a stěnou se nachazi izolace, která umožňuje nejtěsnejši možny spojeni mezi vanou a zdi. Upozornění Před kompletnim skladanim, resp. u opakovanem zakrytovani vany musi byt opakovane kontroly elektrickeho napěti provedena i celkova kontrola zaměřena na test těsnosti. Teto skoušce odpovida naplněni vany vodou po dobu cca 1 hodiny. Po tomhle kroku se automaticky zapne po cca. 15 minutach čerpadlo, po čem je možne zjistit při netěsnosti, ktere mohli vzniknout u transportu, nebo montaži. Kryt vany V připade, že zařizeni Whirlpool bude zazděne, musi byt zabezpečen revizni otvor v minimalnich rozměrech 40x50 cm kvůli přistupu v připade oprav na technickych zařizenich. Dalši otvor o rozměrech minimalně 40x40 cm je nutny pro napuštěni a vypuštěni v připade poruchy a odsavani zbytkove vody v systemu. Bezpečnostn í upozorněn í a bezpečnostn í otvor Whirlpool smi uživat děti a tělesně postihnuti pouze pod dohledem. V připade promistněni Whirlpool musi byt dle pokynů vykonano bezpečnostni odpojeni od vody, aby mohla u škody voda odtect. 2 cm pod elektrickymi zařizenimi musi ležet bezpečnostni uzavěr. Tady může byt zabudovany odvzdušňovaci ventil. V připade, že zařizeni je zabudovano nizko, může byt provedeno odvzdušňovaci zařizeni za pomoci PVC. Aby se předešlo zbytečnym škodam, může se na podlaze zabudovat samostatny odtok. POZOR! POZOR! POZOR! Jestli je vana zabudovana ve zdi, je nutne se postarat o dostatečny přisun vzduchu, taky je nutny brat ohled na střikajici vodu. V žadnem připade se nesmi žadne kabely, vedeni a časti čerpadla dotykat zdi. V tom připade by nebyla dodržena bezpečnost. Použijte jenom těsnici silikon, ktery je určen pro tekutiny. Na odmaštěni ploch po použiti silikonu je nutno taky použit jenom vhodny připravek. Ze strany zákazníka musí být dodrženo, aby byla vana Whirlpool zabudována tak, aby bylo možné se volně dostat počas případných poruch k technickým částem jako čerpadlo, vypínač, armatury a pod. bez toho, aby došlo k poškození. Zařízení Whirlpool smí být zabudován, po případě montován pouze v celosti a prostor musí být vybaven podlahovým sifonem. !!Ocelové flexi-hadice (přípojka pro studenou a teplou vodu), které jsou součástí balení sloužíjenom pro testovací účely.!!