TRUST 110T SPACEC@M
Návod k prvnímu použití zařízení Odinstalování starších ovladačů a zařízení 1. Instalace ovladače a připojení 2. 3. Instalace softwaru Kontrola po instalaci 4.
1
Kapitola (4.1) (4.2) (4.3)
!
(5)
Úvod
Tento návod k použití je určen pro uživatele zařízení TRUST 110T SPACEC@M. K instalaci tohoto zařízení je zapotřebí základní znalost počítačů. V případě jakýchkoli problémů se obraťte na centrum péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace o těchto centrech péče o zákazníky naleznete na poslední straně této instalační příručky. Zařízení TRUST 110T SPACEC@M lze použít k vytváření krátkých filmů, fotografií (snímků) nebo je lze použít jako webovou kameru při videokonferenci. Při videokonferenci budete muset ke zvukové kartě připojit samostatný mikrofon.
2
Bezpečnostní opatření
Před použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny. - Fotoaparát TRUST 110T SPACEC@M nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Fotoaparát čistěte navlhčeným, měkkým hadříkem. - K čistění zařízení nepoužívejte agresivní látky, například lakový benzín. Tyto látky by mohly poškodit použitý materiál. - Neponořujte zařízení do žádné kapaliny. To by mohlo být nebezpečné a mohlo by dojít k poškození zařízení. Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody. - Na kabel nic nepokládejte. Nepoužívejte toto zařízení v místech, kde by někdo mohl šlapat na kabel a způsobit tak jeho opotřebení nebo poškození. - Neopravujte zařízení sami. Pokud toto zařízení otevřete, můžete se dotknout součástí pod napětím. - V následujících případech nechejte zařízení opravit kvalifikovanými pracovníky: - Kabel nebo zástrčka jsou poškozeny nebo opotřebovány. - Zařízení přišlo do styku s deštěm, vodou nebo jinou kapalinou.
3
Funkce fotoaparátu
Následující tabulka odpovídá obrázku 1 na rozkládacím listu. Funkce
Popis
1
Zaostřovací kroužek.
Slouží k zaostření obrazu.
2
Objektiv
Slouží k záznamu obrazu.
3
Indikátor
Signalizuje, že je fotoaparát zapnut.
Tabulka 1: Funkce fotoaparátu
1
C Z
TRUST 110T SPACEC@M
4
Instalace
Fotoaparát lze připojit a používat na počítači až po instalaci ovladače a softwaru. V následujících kapitolách jsou uvedeny pokyny k instalaci ovladače a softwaru dodaného s fotoaparátem. Poznámka:
S tímto ovladačem pracuje fotoaparát jen na počítačích se systémem Windows 98 nebo novějším. Fotoaparát nepracuje na počítačích Apple Mac se systémy OS 8, 9 nebo Mac OS X.
Poznámka:
Nejnovější ovladač lze stáhnout na adrese www.trust.com/13937. Zkontrolujte, zda je k dispozici nový ovladač a použijte jej pro instalaci.
Poznámka:
Ujistěte se, že nejsou v průběhu instalace spuštěny ostatní programy.
Poznámka:
V průběhu instalace v systému Windows XP se možná zobrazí zpráva, že tento ovladač nebyl podepsán. To však nezpůsobuje žádný problém s funkčností ovladače. Pokračujte v instalaci.
Poznámka:
V příkladech je jednotka CD-ROM označena jako D:\. Toto označení může být na vašem počítači odlišné.
Poznámka:
V průběhu instalace mějte připravený disk CD-ROM se systémem Windows. Možná budete vyzváni k vložení tohoto disku do jednotky CD-ROM.
4.1
Odinstalování starších ovladačů a zařízení
Nejčastější příčina chyb v průběhu instalace je přítomnost ovladače pro podobné, starší zařízení. Nejlepším řešením je před instalací nového ovladače nejprve odebrat všechny ovladače pro starší zařízení. 1. V systému Windows aktivujte Nouzový režim (při spouštění systému Windows stiskněte klávesu F8 a z nabídky, která se zobrazí, vyberte položku Nouzový režim). 2. Klepněte na tlačítko Start, Nastavení, Ovládací panely a poklepejte na ikonu Přidat nebo odebrat programy. 3. Vyhledejte všechny programy pro podobná, starší zařízení a odeberte je klepnutím na tlačítko Přidat nebo odebrat. V Nouzovém režimu se mohou některé programy zobrazit dvakrát. V takovém případě odeberte všechny programy, které jsou zobrazeny dvakrát. 4. Restartujte počítač.
4.2
Instalace ovladače a připojení
Poznámka:
Fotoaparát nainstalujte, než jej připojíte k počítači.
Poznámka:
Při připojení fotoaparátu v systému Windows 2000 nebo Windows XP možná systém zobrazí zprávu, že tento ovladač nebyl podepsán. Tuto zprávu můžete ignorovat, protože neovlivňuje funkčnost ovladače. Tato skutečnost znamená pouze to, že v době, kdy byl napsán tento návod, nebyl tento ovladač plně certifikován společností Microsoft. Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Ano.
1.
Do jednotky CD-ROM v počítači vložte disk CD-ROM. Automaticky se spustí program Trust Software Installer. Pokud se instalační program nespustí automaticky, spusťte program Setup.exe na disku CD-ROM. Zobrazí se obrázek 2. Okno programu Trust Software Installer se zobrazí v systémech Windows 98, Windows ME, Windows 2000 a Windows XP.
2.
Klepnutím na položku Install 120/110T SPACEC@M (Nainstalovat 120 SPACEC@M) spusťte instalaci. Zobrazí se obrázek 3.
3.
Klepnutím na tlačítko Next (Další) spusťte instalaci. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
2
TRUST 110T SPACEC@M 4.
Před instalací se zobrazí obrázek 4. Klepnutím na tlačítko Finish (Dokončit) dokončete instalaci.
Nyní jste dokončili instalaci ovladače. Potom připojte fotoaparát. 5.
Zapojte kabel USB do volného portu USB na počítači. Fotoaparát se automaticky zapne a systém Windows jej rozpozná.
Poznámka:
V systémech Windows XP a Windows ME se instalace dokončí automaticky. V systému Windows 98 je však nutno provést několik kroků. Používáte-li systém Windows 98, dokončete instalaci podle pokynů uvedených v bodech 6 až 10.
6.
Po připojení fotoaparátu v systému Windows 98 se zobrazí obrázek 5. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Zobrazí se obrázek 6.
7.
Vyberte volbu Vyhledat nejvhodnější ovladač tohoto zařízení (doporučeno) a klepněte na tlačítko Další. Zobrazí se obrázek 7.
8.
Klepněte na tlačítko Jiné umístění a zadejte umístění ovladače: [D:\Driver].
9.
Klepněte na tlačítko Další a postupujte podle pokynů na obrazovce.
10.
Instalaci dokončete klepnutím na tlačítko Dokončit.
Nyní jste dokončili instalaci fotoaparátu. Pokyny k instalaci softwaru dodaného s fotoaparátem naleznete v následující kapitole.
4.3
Instalace softwaru
Programy dodané s fotoaparátem (Photo Impression a Video Impression) se instalují přesně stejným způsobem. Jako příklad je uvedena instalace programu Photo Impression.
4.3.1
Photo Impression
1.
Klepněte na položku Photo Impression v programu Trust Software Installer (viz obrázek 2).
2.
V okně, které se zobrazí, vyberte jazyk, který chcete použít k instalaci programu, a klepněte na tlačítko OK.
3.
Klepnutím na tlačítko Yes (Ano) potvrďte souhlas s licenční smlouvou a pokračujte v instalaci.
4.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Finish (Dokončit) a restartujte počítač.
C Z
Nyní jste dokončili instalaci programu Photo Impression. Zopakováním uvedeného postupu nainstalujte program Video Impression.
4.3.2
Microsoft ® NetMeeting (Windows 98 / Windows ME / Windows 2000)
NetMeeting je program, který se dodává se systémy Windows 98 / Windows ME / Windows 2000. Pomocí tohoto programu lze použít fotoaparát TRUST 110T SPACEC@M jako webovou kameru. Program NetMeeting se instalujte následujícím způsobem. 1.
Klepněte na tlačítko Start v levém spodním rohu plochy. Přejděte na příkaz Programy, Příslušenství, Nástroje Internetu a klepněte na příkaz NetMeeting.
2.
Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
3.
Vyplňte podrobnosti, jako například křestní jméno, příjmení, elektronickou adresu, zemi a komentář, které chcete zobrazit v seznamu. Klepněte na tlačítko Další.
3
TRUST 110T SPACEC@M 4.
Nechcete-li být zobrazeni v seznamu programu NetMeeting list, zaškrtněte políčko Nezobrazovat mé jméno v adresáři. Klepnutím na tlačítko Další pokračujte v instalaci. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.
V průběhu instalace musíte nainstalovat kameru. Jako kameru, kterou chcete používat pro program NetMeeting, vyberte TRUST 110T SPACEC@M a klepněte na tlačítko Další.
6.
Chcete-li mít zástupce programu NetMeeting na ploše, zaškrtněte políčko Umístit zástupce programu NetMeeting na plochu. Chcete-li mít zástupce programu NetMeeting na panelu Snadné spuštění, zaškrtněte políčko Umístit zástupce programu NetMeeting na panel Snadné spuštění.
7.
Žádné z těchto políček nemusíte zaškrtnout. Klepnutím na tlačítko Další pokračujte v instalaci. Podle pokynů na obrazovce proveďte konfiguraci zvuku a obrazu.
8.
Instalaci programu NetMeeting dokončete klepnutím na tlačítko Dokončit. Nyní se automaticky Spustí program NetMeeting.
Pokud nelze řádně provést test nebo konfiguraci zvuku, zkontrolujte, zda zvuková karta a zařízení splňují systémové požadavky na program NetMeeting nebo zda jsou tato zařízení správně připojena a nainstalována.
4.4
Instalace programu Microsoft ® NetMeeting (Windows XP)
Program NetMeeting se instaluje v systému Windows XP následujícím způsobem. 1.
Klepněte na tlačítko Start v levém spodním rohu hlavního panelu.
2.
Klepněte na příkaz Spustit.
3.
Zadejte název conf.
4.
Asi za 30 sekund se zobrazí Průvodce instalací programu NetMeeting.
5.
Podle pokynů na obrazovce nainstalujte tento program.
4.5
Instalace programu Windows Messenger (Windows XP)
Program Windows Messenger je již nainstalován v operačním systému Windows XP. Program Windows Messenger lze spustit klepnutím na příslušný příkaz v nabídce Start. Podle pokynů na obrazovce zadejte své osobní nastavení. Po dokončení instalace můžete zkontrolovat, zda bylo vše právně nainstalováno. Příslušné pokyny naleznete v následující kapitole.
5
Kontrola po instalaci
Po instalaci zařízení a ovladače jsou na počítači nainstalovány následující položky a je možné je zkontrolovat. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nastavení a na příkaz Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Systém a klepněte na kartu Správce zařízení. V seznamu Zařízení pro zpracování obrázků vyberte položku TRUST 120/110T SPACEC@M Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nastavení, na příkaz Ovládací panely a potom poklepejte na ikonu Přidat nebo odebrat programy. Klepněte na položku 120/110T SpaceC@m Klepněte na položku ArcSoft PhotoImpression Klepněte na položku ArcSoft VideoImpression Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy, na příkaz Trust … 4
TRUST 110T SPACEC@M Klepněte na příkaz Uninstall 120/110T SpaceC@m Poznámka:
Výše uvedené informace se budou lišit, pokud uživatel instalaci změnil (pokud například nebyly nainstalovány všechny součásti nebo byla vybrána jiná než výchozí umístění).
Poznámka:
K odchylkám může docházet také v důsledku dostupnosti nových ovladačů v Internetu.
Poznámka:
Umístění nebo názvy v Ovládacích panelech mohou být v různých operačních systémech různé.
6
Použití kamery a softwaru
6.1
Photo Impression
1.
Klepněte na ikonu Photo Impression na ploše systému Windows. Zobrazí se obrázek 8.
2.
Klepněte na položku Camera/Scanner (Kamera / skener) (A). Zobrazí se obrázek 9. B
Camera model (Model fotoaparátu)
Vyberte model fotoaparátu, který chcete používat.
C
TWAIN settings (Nastavení rozhraní TWAIN)
Nastavení pro ukládání záznamů.
D
TWAIN window (Okno rozhraní TWAIN)
Zobrazuje se v něm paměť fotoaparátu.
E
Video function (Funkce video)
Slouží k záznamu živého zobrazení videa.
(TRUST 110T SPACEC@M)
C Z
Tabulka 2: Funkce programu Photo Impression (obrázek 8) 3.
Jako B vyberte položku VGA USB Camera (2120) (viz obrázek 9).
4.
Klepněte na ikonu Camera/Scanner (Kamera / skener) (D). Nyní se otevře okno rozhraní TWAIN. Snap Shot (Snímek)
Vytvoří snímek aktuálního (živého) obrazu fotoaparátu.
Property (Vlastnosti)
Nastavení fotoaparátu (jas, kontrast, atd.).
Format (Formát)
Velikost obrazu (320x240 / 352x288 / 640x480).
Exit (Konec)
Zavře okno rozhraní TWAIN.
Tabulka 3: Funkce okna rozhraní TWAIN 5.
Klepnutím na tlačítko Snap Shot (Snímek) vytvořte fotografii.
6.
Klepnutím na tlačítko Transfer (Přenést) přeneste fotografii do programu Photo Impression. Fotografie se nyní zobrazí s dalšími fotografiemi na obrázku 6.
7.
Fotografii lze nyní vybrat a upravit. Fotografii vyberte klepnutím na ni po následným klepnutím na tlačítko OK. 5
TRUST 110T SPACEC@M 8.
Záznam se nyní zobrazí v obrázku 5.
Nyní lze fotografii upravit pomocí programu Photo Impression. V nápovědě k tomuto programu (otazník v pravém horním rohu okna) naleznete další informace o způsobu úpravy fotografie. Zde jsou vysvětleny všechny možnosti úprav fotografií, které jsou k dispozici.
6.2
Video Impression 1.6
Program Video Impression 1.6 lze používat k vytváření videozáznamů (bez zvuku) pomocí fotoaparátu TRUST 110T SPACEC@M. 1.
Klepněte na ikonu ArcSoft Video Impression na ploše systému Windows. Zobrazí se obrázek 7.
2.
Klepněte na ikonu New (Nový) (A). Zobrazí se obrázek 9.
3.
Klepněte na ikonu Capture (Zachytit) (B). Zobrazí se obrázek 10.
4.
Jako C vyberte položku VGA USB Camera (2120).
5.
Klepnutím na tlačítko D zobrazte nastavení fotoaparátu. Zobrazí se obrázek 11.
6.
V poli Color Space / Compression: (Barevný prostor / komprese) vyberte formát RGB 24.
7.
V případě potřeby vyberte formát obrazu pomocí položky Output Size (Výstupní velikost).
8.
Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) a potom na tlačítko OK uložte nová nastavení. Znovu se zobrazí se obrázek 10.
9.
Klepnutím na tlačítko E zobrazte živé zobrazení videa. Živé zobrazení videa bude ní zobrazeno v okně I.
10.
Klepnutím na tlačítko F spusťte záznam videa.
11.
Chcete-li zastavit záznam videa, klepněte na tlačítko H nebo na klávesu ESC na klávesnici.
12.
Záznam lze zobrazit klepnutím na tlačítko G.
13.
Záznam lze uložit klepnutím na ikonu diskety J. Můžete vybrat umístění, do kterého chcete záznam uložit.
Toto byl stručný popis programu Video Impression 1.6. Podrobnější informace naleznete v nápovědě k programu. Lze ji zobrazit klepnutím na ikonu otazníku v tomto programu. Nápověda obsahuje informace o všech funkcích programu.
6.3
Použití fotoaparátu jako webové kamery (NetMeeting)
Poznámka:
Doporučuje se připojit ke zvukové kartě samostatný mikrofon, abyste mohli optimálně využívat zvukových funkcí programu NetMeeting.
1.
Před spuštěním programu NetMeeting se ujistěte, že je v počítači nainstalován účet sítě Internet, a že jsou ke zvukové kartě připojeny reproduktory a mikrofon.
2.
Spusťte program NetMeeting (Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy, Příslušenství, Nástroje Internetu a klepněte na příkaz NetMeeting)
3.
Otevřou se dvě okna: NetMeeting a Telefonické připojení.
Poznámka:
6
Okno Telefonické připojení se NEZOBRAZÍ, pokud jste již připojeni k Internetu nebo pokud se k Internetu připojujete pomocí linky ADSL nebo kabelového modemu.
TRUST 110T SPACEC@M 4.
Vyplňte uživatelské jméno a heslo a klepnutím na tlačítko Připojit se připojte k Internetu.
5.
Po připojení k Internetu zůstane zobrazeno pouze okno programu NetMeeting. Okno Telefonické připojení se zavře.
6.
Některá nastavení by se měla provést jen jednou. V nabídce Nástroje klepněte na příkaz Možnosti… a potom klepněte na kartu Video.
7.
Nechcete-li zobrazit zrcadlový obraz kamery, nezaškrtávejte políčko V náhledu zobrazit zrcadlový obraz. V tomto okně lze také změnit nastavení obrazu, například velikost a kvalitu obrazu. Klepnutím na tlačítko OK uložte nová nastavení a přejděte zpět do výchozího okna programu NetMeeting. Jednorázová nastavení jsou nyní dokončena.
8.
V programu NetMeeting otevřete nabídku Zobrazit a klepněte na příkaz Vlastní video (nové okno). Nyní se otevře další okno (Vlastní video).
9.
) zapněte aktuální obraz videa. Tento Klepnutím na tlačítko Spustit ( obraz uvidí i osoba, se kterou se spojujete pomocí programu NetMeeting.
10.
Nyní jste připraveni k připojení pomocí programu NetMeeting. Klepněte na ikonu telefonního seznamu v programu NetMeeting. Zobrazí se nové okno.
11.
V panelu Adresa zadejte název serveru ILS (například ils.worldonline.nl) a stiskněte klávesu ENTER.
12.
Poklepejte na osobu v seznamu. Vytvoří se připojení pomocí programu.
Tato osoba se s vámi možná nebude chtít spojit, protože komunikuje s jinou osobou. V takovém případě vyberte ze seznamu jinou osobu. V síti Internet lze nalézt adresy dalších serverů ILS.
C Z
Chcete-li získat další informace nebo řešit problémy, klepněte na nabídku Nápověda ve výchozím okně programu NetMeeting. Nápověda obsahuje popis všech funkcí, které jsou k dispozici v programu NetMeeting.
6.4
Webová kamera a Internet
Fotoaparát TRUST 110T SPACEC@M lze také použít jako webovou kameru, například na internetové stránce. Toto jsou názvy několika serverů s informacemi o webových kamerách. http://www.camarades.com http://www.teveo.com Z těchto serverů lze stáhnout software, který lze použít k odesílání živého zobrazení videa prostřednictvím Internetu. Na příslušných serverech naleznete informace o způsobu instalace a používání tohoto softwaru.
7
TRUST 110T SPACEC@M
7
Technické údaje
Typ čidla
CMOS
Záznamový prvek (CCD)
1/4 palce
Zaostřování
Ruční zaostřování
Rozlišení – počet pixelů
100 K (352 x 288)
Hloubka barev
24 bitů
Vzdálenost
30 cm až nekonečno
Vestavěný mikrofon
Ne
Minimální osvětlení
50 luxů
Rychlost přenosu dat
30 snímků za sekundu při velikosti obrazu 160 x 120 (QCIF). 25 snímků za sekundu při velikosti obrazu 320 x 240 (CIF).
Rozhraní TWAIN
Ano
Kompatibilita se systémem Windows
Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP
Kompatibilita s počítači MAC
Ne
Připojení
USB 1.0
Napájení
Prostřednictvím portu USB
Rozměry (V x Š x H):
68 x 85 x 84 (včetně stativu).
Hmotnost
108 gramů
Tabulka 4: Technické údaje
8
TRUST 110T SPACEC@M
8
Odstraňování potíží Postup 1. Přečtěte si níže uvedená řešení. 2. Zkontrolujte aktuální časté otázky, ovladače a návody k použití, které jsou k dispozici v Internetu (www.trust.com/13937)
!
Problém
Příčina
Možné řešení
Po připojení fotoaparátu nerozpozná systém Windows nové zařízení.
Port USB počítače není funkční.
Vyzkoušejte jiný port USB nebo připojte zařízení k jinému počítači.
Fotoaparát není připojen k portu USB.
Připojte fotoaparát k portu USB port (viz kapitola 4.2).
Fotoaparát byl připojen k rozbočovači USB, který nemá napájecí zdroj.
Zapojte fotoaparát do rozbočovače USB s napájecím zdrojem nebo do portu USB na počítači.
Při použití zásuvky USB se počítač zablokuje.
Port USB sdílel požadavek přerušení s jiným zařízením.
Zkontrolujte nastavení USB na počítači.
Zobrazí se chybová zpráva Nebylo rozpoznáno žádné zachytávací zařízení.
Fotoaparát není připojen k portu USB.
Připojte fotoaparát k portu USB.
Fotoaparát byl připojen k rozbočovači USB, který nemá napájecí zdroj.
Zapojte fotoaparát do rozbočovače USB s napájecím zdrojem nebo do portu USB na počítači.
Ve Správci zařízení je u položky TRUST 110T SPACEC@M zobrazen vykřičník „!“.
Fotoaparát byl připojen k rozbočovači USB, který nemá napájecí zdroj.
Zapojte fotoaparát do rozbočovače USB s napájecím zdrojem nebo do portu USB na počítači.
Fotoaparát není připojen k počítači.
Kabely nejsou připojeny správně.
Znovu připojte kabely (viz kapitola 4.2).
Problém zde není uveden
Nejnovější časté otázky jsou k dispozici v síti Internet.
Časté otázky a další informace o výrobku naleznete na adrese www.trust.com/13937.
C Z
9
TRUST 110T SPACEC@M Problém
Příčina
Možné řešení
Vyskytl se problém s rozhraním USB.
- Přejděte na adresu www.trust.com. - Vyberte položku COMPUTER PRODUCTS (VÝROBKY PRO POČÍTAČE). - Vyberte položku CUSTOMER CARE (PÉČE O ZÁKAZNÍKY). - Klepněte na položku USB v TROUBLESHOOTERS (PORADCE PŘI POTÍŽÍCH)
Tabulka 5: Odstraňování potíží
9
Záruční podmínky
- Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. - V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství. - V průběhu záruční doby dostanete podobný model, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven. - Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti. - Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. - Záruka se nevztahuje na: • škody vzniklé v důsledku nehod nebo katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež • nekompatibilitu s hardwarem nebo softwarem, který není uveden v minimálních požadavcích na systém • příslušenství, například akumulátory, pojistky (pokud jsou použity) - Za žádných okolností výrobce nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát způsobených používáním tohoto výrobku.
10