AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
EWT 1315 - EWT 1215 - EWT 1015
CZ 146 5347 00 - 07/03
SK
OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE ....................... 3 Dùležitá upozornìní ..................................... 3 Použití ...................................................... 3 Nebezpeèí zamrznutí .................................. 3 Likvidace.................................................... 3 Ochrana životního prostøedí ........................ 3 Popis automatické praèky .......................... 4 Zásuvka pracího prostøedku ........................ 4 Ovládací panel .......................................... 4 Pracovní postup 5 Vkládání prádla ......................................... 5 Dávkování pracího prostøedku .................... 5 Výbìr požadovaného programu .................. 5 Výbìr teploty praní a rychlosti odstøeïování ............................................. 5 Výbìr programových možností ................... 5 Pøedpírka ................................................... 5 Rychlé praní............................................... 5 Noèní tiché praní - SILENCE CYCLE............. 5 Pøídavné máchání....................................... 6 Pozdìjší praní ............................................ 6 Spuštìní programu .................................... 6 Postup bìhem programu ........................... 6 Pøerušení praní........................................... 6 Zmìna probíhajícího programu.................... 6 Zrušení probíhajícího programu................... 6 Konec programu ....................................... 6 Tabulka programù ........................................ 7 Prùvodce praním ......................................... 8 Tøídìní prádla a jeho pøíprava pro praní ...... 8 Plnìní dle druhu materiálu prádla ............... 8 Prací prostøedky a ostatní pøísady ............. 8 Mezinárodní znaèení pro ošetøování prádla ....................................................... 9 Údržba a èištìní ........................................ 10 Odstranìní usazenin ................................ 10 Skøíò praèky ............................................ 10 Zásuvka dávkovaèe pracího prostøedku ..... 10 Odtokový filtr ........................................... 10 Jestliže nìco nefunguje správnì............... 11 Záruka ........................................................ 12 Servis.......................................................... 12
POKYNY PRO INSTALACI ........................... 13 Upozornìní ................................................. 13 Technická specifikace ............................... 13 Instalace ................................................... 14 Vybalení ................................................. 14 Umístìní .................................................. 14 Zmìna polohy ......................................... 14 Vyrovnání na podlaze ............................... 14 Pøívod vody.............................................. 14 Odpad ..................................................... 15 Elektrické zapojení .................................. 15
2
A. INFORMACE PRO UŽIVATELE 1. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ Je velice dùležité zajistit, aby tento návod k obsluze byl vždy dostupný uživateli tohoto spotøebièe. V pøípadì, že praèka bude prodána, ujistìte se, že tento návod je k ní pøiložen, aby se i nový uživatel praèky mohl seznámit s obsluhou a bezpeènostními pøedpisy. Tyto bezpeènostní pøedpisy byly vypracovány v zájmu vaší bezpeènosti a i k zajištìní bezpeènosti pro okolí. Je nutné, aby jste se s tìmito bezpeènostními pøedpisy seznámili ještì pøed vlastní instalací a používáním. Dìkujeme vám za pozornost. • Programátor vypnìte otoèením do pozice ‘OFF’ * nebo stisknìte tlaèítko ‘On/Off’. 1.1. Použití • Vytáhnìte pøívodní šòùru ze zásuvky. • Praèku ihned po doruèení na místo urèení vybalte • Našroubujte zpìt pøívodní hadici a odpadní hadici nebo nechte pøípadnì vybalenou. Zkontrolujte vrat’te na pùvodní místo. zbìžnì stav spotøebièe. Je-li spotøebiè poškozený, •
• •
• • • •
•
• • •
tak vadu zaznamenejte do dodacího listu. Kopii tohoto dokladu si uschovejte. Vaše automatická praèka je urèena pro použití dospìlými osobami. Zajistìte, aby dìti tento spotøebiè sami neobsluhovali nebo aby ho nepoužívaly ke hraní. Nesnažte se zmìnit parametry tohoto spotøebièe, mohlo by to být pro vás nebezpeèné. Tento spotøebiè je urèen pro domácí použití. Nepoužívejte ho pro komerèní nebo prùmyslové úèely a ani pro jiné úèely než je urèen : tj. praní, máchání a odstøeïování. Po každém použití vytáhnìte pøívodní šòùru ze zásuvky a uzavøete pøívod vody. V praèce perte pouze prádlo, které je pro tento druh praní urèeno. Informace naleznete na informaèní nášivce každého kusu prádla. Spodní prádlo s kosticí, prádlo bez záložky nebo prádlo, které se mùže zatrhávat v této praèce neperte. Nezapomeòte vyjmout z obleèení mince, zavírací špendlíky, šroubky, a podobné pøedmìty pøed vlastním praní. Mohou zpùsobit vážná poškození vaší praèky. V automatické praèce neperte odìvy, které jsou nasyceny rozpouštìdly, alkoholem, trichlorethylenem, a podobnými prostøedky pro odstraòování skvrn. Jestliže jste museli takový prostøedek použít, tak nechte tyto tìkavé látky z odìvu pøed vložením do praèky vyprchat. Malé kousky prádla jako ponožky, pásky, atd., perte v pracích sáècích nebo je vložte do polštáøe. Používejte jen doporuèená množství pracího prostøedku (viz str.5 -Dávkování pracího prostøedku). Pøed každým èištìním nebo údržbou praèky ji nezapomeòte odpojit od elektrické sítì.
Provedením tìchto krokù zajistíte, že voda, která zùstala v praèce, bude odstranìna a bude tím zabránìno tvorbì ledu nebo námrazy a tím zabráníte pøípadnému poškození praèky. Až budete praèku opìt používat, ujistìte se, že teplota okolí je nad teplotou mrazu (nad 0°C).
1.3. Likvidace Všechny materiály oznaèené symbolem se mohou recyklovat. Vyhoïte je do pøíslušných kontejnerù ( popø. kontaktujte pøípadnì povìøeného správce odpadù) aby mohly být opìt zpracovány nebo recyklovány. Pøi vyøazení vašeho vysloužilého spotøebièe se ujistìte, že všechny nebezpeèné díly jsou nefunkèní a nepoužitelné, odøíznìte pøívodní kabel až u skøínì praèky.
1.4. Ochrana životního prostøedí Doporuèujeme dodržovat následující rady, jelikož tím ušetøíte vodu a energii a tím i pøispìjete k ochranì životního prostøedí: • Používejte praèku radìji zcela naplnìnou než poloprázdnou, ale také ji nepøeplòujte. • Pøedpírku nebo namáèení používejte pouze v pøípadì praní velmi zašpinìných odìvù. • Prací prostøedky dávkujte dle tvrdosti použité vody (viz str.5 -Dávkování pracího prostøedku), množství prádla a dle stupnì jeho zašpinìní.
1.2. Nebezpeèí zamrznutí Je-li vaše praèka vystavena teplotám pod bodem mrazu (pod 0°C), postupujte následujícím zpùsobem: • Zavøete kohoutek pøívodu vody a odšroubujte z nìho pøívodní hadici. • Položte konec pøívodní vypouštìcí hadice do nádoby položené na zemi. • Zvolte program Vypouštìní a nechte ho celý probìhnout.
* dle modelu 3
2. POPIS AUTOMATICKÉ PRAÈKY 1 2
1 - ovládací panel 2 - madlo víka praèky 3 - vyrovnávací nožièky 4 - dvíøka filtru 5 - úchyty pro stìhování praèky 5
4
3
2.1. Zásuvka dávkovaèe pracího prostøedku Symboly 1
2
3
1 - pøedpírka
3 - aviváž (nepøekroète znaèku MAX !)
2 - praní
4 - pøepadový otvor (pøi pøelití množství aviváže nebo bìlícího prostøedku)
4
2.2. Kontrolní panel 1 2 3 4 5
-
Programátor tlaèítko ‘teplota’ tlaèítko ’odstøeïování’ tlaèítko ‘pøedpírka’ tlaèítko ‘rychlé praní’
6 - tlaèítko 'SILENCE CYCLE' 7 - tlaèítko 'pøídavné máchání' 8 - tlaèítko ‘pozdìjší praní’ 9 - tlaèítko ‘start/pauza’ 10 - programové a informaèní kontrolky
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
Vyobrazený model: EWT 1315
4
3. PRACOVNÍ POSTUP
3.3. Výbìr teploty a rychlosti odstøeïování
Pøed prvním použití praèky doporuèujeme, abyste nechali probìhnout 1 cyklus naprázdno a to pøi 90°C bez použití pracího prostøedku. Tím odstraníte pøípadné neèistoty.
Po zvolení programu se rozvítí kontrolka doporuèené teploty . Pomocí tlaèítka teploty mùžete zvolit jinou vámi požadovanou teplotu. Po zvolení teploty si zkontrolujte stav nastavení programu (použijte informace z tabulky programù) a porovnejte je s hodnotami teplot urèené pro jednotlivé typy odìvù (viz. prùvodce praním).
3.1. Vkládání prádla • Nadzvednìte víko praèky. • Otevøete buben stisknutím pojistného kolíku ‘A’, tím se od sebe oddìlí oba díly plnících dvíøek bubnu. • Vložte prádlo, zavøete buben a víko praèky.
A
Maximální rychlost otáèek (odpovídající typu prádla) bude indikována v prùbìhu výbìru programu a pøi pøerušení procesu praní. Pøesto když stisknete tlaèítko Odstøeïování, tak mùžete snížit zvolenou rychlost nebo zvolit zrušení odstøeïování (pouze vypouštìní).
Pozor: pøed uzavøením víka praèky se pøesvìdèete, že plnící dvíøka praèky jsou pevnì uzavøena: •obì èásti dvíøek jsou spojena, •pojistný kolík ‘A’ je vystouplý.
3.4. Výbìr programových možností
3.1.1. Dávkování pracího prostøedku Množství prášku, které doporuèuje jeho výrobce, mùžete snížit v pøípadì, že použijete prací proces ’Direct Spray’-pøímé sprchování, tzn. , kdy je nižší spotøeba vody a pracího prostøedku Nasypte dávku pracího prášku do pøihrádky praní . V pøípadì pøedpírky i do pøihrádky pøedpírka . V pøípadì potøeby nalijte avivážní prostøedek do pøihrádky . Používáte-li rùzné typy pracích práškù nahlédnìte do kapitoly „Prací prostøedky a ostatní pøísady“ tohoto návodu.
Pøed stlaèením vypínaèe ‘start/pausa’ a po zvolení urèitého programu mùžete zvolit varianty tohoto programu.
3.2. Výbìr požadovaného programu
Stisknìte požadované tlaèítko(tlaèítka), rozsvítí se tak odpovídající kontrolka. Stisknìte-li tlaèítko ještì jednou, kontrolka zhasne. Není-li nìkterá varianta u vybraného programu možná, tak kontrolka volby bude po nìkolik sekund blikat a na displeji se objeví chybové hlášení ‘Err’ ( viz Tabulka programù).
V tabulce programù naleznete nejvhodnìjší program pro zvolený druh prádla ( viz § 4).
3.4.1. Pøedpírka Tato automatická praèka pøedpírá pøi maximální teplotì 30°C. Pøedpírka se ukonèí krátkým odstøedìním u bavlny a syntetických materiálù nebo vypuštìním vody u citlivých materiálù.
Nastavte programátor na pozici zvoleného programu: rozsvítí se kontrolky, odpovídající fázím, ze kterých se zvolený program skládá.
3.4.2. Rychlé praní V pøípadì této volby, se doba praní zkrátí o 10 až 60 minut, dle druhu programu.
V okénku displeje je vidìt pøibližná doba trvání vybraného programu (pøíklad na obrázku znamená : 1 hodina a 10 minut). Hodnota na displeji se automaticky upravuje bìhem programového cyklu.
3.4.3. Noèní tiché praní - SILENCE CYCLE Tato možnost zaruèí stejný prací úèinek pøi nižší hladinì hluku. Proto mùžete tuto praèku použít v pøípadech , kdy nechcete rušit sousedy obtìžujícími zvuky. Není zde zaøazen žádný odstøeïovací cyklus a poslední máchací voda je ponechána v praèce, aby se pøedešlo pøílišnému zmaèkání prádla, není-li ho možné ihned z bubnu vyjmout. Kontrolka ‘start/Pauza’ po skonèení programu zaène blikat. Chcete-li cyklus ukonèit, prádlo odstøedit, zmìnit 5
3.6.3. Zrušení programu
rychlost odstøeïování, nebo zvolit -volbu bez odstøeïování, tak stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’.
Chcete-li zrušit aktuální program, pak otoète programátorem do pozice ‘Stop’. Po zrušení programu tak mùžete volit program jiný.
Upozornìní : Praèka automaticky vypustí vodu, nezvolíte-li tak do 18 hodin sami.
3.7. Konec programu
3.4.4. Pøídavné máchání Tento program pøidá dvì máchání u bavlny, syntetiky a jemných materiálù. Je vhodný pro osoby alergické na prací prostøedky a pro oblasti s upravovanou vodou.
Praèka se po skonèení programu sama zastaví. Na displeji bliká ‘0’. Pøi otevírání víka praèky uslyšíte dvojité cvaknutí zámkového systému. Kontrolka ‘Immediate openning’-okamžité otevøení zhasne. V pøípadì programù ‘noèní tiché praní’* nebo ‘zadržení vody po posledním máchání v praèce’* , kontrolka ‘start/pauza’ vás blikáním upozoròuje, že musíte nejdøíve vypustit vodu a poté teprve mùžete praèku otevøít.
3.4.5. Pozdìjší praní Tato volba posune zaèátek praní o 1 až 24 hodin. Nìkolikerým stisknutím tlaèítka vyberte poèet hodin prodlevy pøed zaèátkem praní.
Nastavte programátor do polohy ‘Off’. Vyndejte prádlo z praèky. Vytáhnìte pøívodní šòùru ze zásuvky a vypnìte pøívod vody.
3.5. Spuštìní programu Zvolený program spust’te stisknutím tlaèítka ‘start/pauza’, odpovídající kontrolky se rozsvítí. To, že se programátor bìhem cyklu neotáèí, je normální .
Poznámka: doporuèujeme ponechat praèku a buben po praní otevøené a tím vnitøek praèky odvìtrat.
Je rozsvícena kontrolka právì zvoleného programu. Byl-li zvolen pozdìjší zaèátek praní, tak zaèíná odpoèítávání doby prodlevy. Na displeji je vidìt buï doba trvání pracího cyklu nebo délka prodlevy pøed zaèátkem praní.
3.6. Postup bìhem programu 3.6.1. Pøerušení Stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’, rozsvítí se odpovídající kontrolka a bude svítit po celou dobu pøerušení programu. Potom uslyšíte dvojité cvaknutí odblokování zámkového systému dvíøek. Chcete-li program spustit z místa pøerušení, stisknìte opìt tlaèítko ‘start/pauza’. Z bezpeènostních dùvodù není možné dvíøka otevøít pokud je teplota prací vody pøíliš vysoká. V pøípadì, že svítí indikátor ‘immediate opening’okamžité otevøení , mùžete nadzvednout víko praèky. Po stisknutí tlaèítka ‘start/pauza’, kontrolka ‘drum positionning’-nastavování pozice bubnu signalizuje blikáním pozici bubnu. Kontrolka pøestane blikat, když je buben nastaven do správné pozice.
3.6.2. Zmìna probíhajícího programu Pøed touto volbou musíte nejprve stisknout tlaèítko ‘start/pauza’ a tím pøerušit prací cyklus. Není-li možné volit zmìnu programu, tak se na displeji objeví chybové hlášení ‘Err’ a zároveò zaène blikat po nìkolik sekund odpovídající kontrolka. Budete-li ale pøesto chtít zvolit jiný program, tak budete muset stávající program zrušit (viz níže). * dle modelu 6
4. PROGRAMOVÁ TABULKA Následující informace neukazují všechny možnosti, ale pouze ty nejpoužívanìjší. Možné volby
Teplota
Pøibližná spotøeba
°C
litrù
kWh
BAVLNA Bílá nebo barevná, napø. Normálnì zašpinìný pracovní odìv, povleèení, ubrusy, spodní prádlo a ruèníky.
5,0 kg
90 60 (*)
48 39
2,10 0,95
AA 40° Tento program pøi 40°C mùže nabídnout stejný prací úèinek jako program bavlna pøi 60°C a je zároveò vhodný pro syntetiku.
4,5 kg
40
55
0,80
SYNTETIKA syntetické látky, spodní prádlo, barevné látky, nežehlitelné košile, blùzy.
2,5 kg
60
50
0,80
DELICATES
2,5 kg
40
47
0,55
1,0 kg
40
44
0,30
1,0 kg
Ý
44
0,10
30
40
0,15
Namáèení pøi 30°C, máchací voda v praèce. Stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’ pro vypuštìní vody. Praèka vypustí vodu po 18 hodinách .
16
0,55
3 máchání s tekutými pøísadami. Odstøeïování.
29
0,15
pøedpírání rychlé praní SILENCE CYCLE pøídavné máchání pozdìjší praní
(JEMNÉ PRÁDLO)
Pro všechny jemné druhy prádla, napø. záclony.
WOOL
(VLNA)
Vlna vhodná na praní v praèce znaèená ‘èistá vlna, vhodná do praèky, nesráživá’’.
HANDWASH (RUÈNÍ PRANÍ)
SILENCE CYCLE pozdìjší praní
Velmi jemné prádlo znaèeno ‘pouze ruèní praní’.
Namáèení Pro silnì zašpinìné materiály kromì vlny.
Máchání Tímto programem mùže být mácháno ruènì prané prádlo.
1,0 kg
závislé na druhu prádla
FLASH 30 30 minutové «bleskové» praní pro velmi málo zašpinìné prádlo, mimo vlnu.
(*) Referenèní program pro testování dle IEC 456 (60°C program pro bavlnu). EWT 1315 : 39 l / 0,95 kWh / 135 min EWT 1215 - EWT 1015 : 42 l / 0,95 kWh / 135 min
7
min.
Údaje o spotøebì jsou závislé na aktuálních podmínkách.
Náplò praèky
Hodnota je zobrazena na displeji spotøebièe.
Program Druh prádla
5. PRÙVODCE PRANÍM
5.3. Prací prostøedky a pøísady Používejte pouze takové prací prostøedky, které jsou vhodné pro použití v automatických praèkách. Postupujte dle návodu výrobce konkrétního pracího prostøedku a zároveò respektujte pravidla øeèená v bodech 2.1.a 3.2. tohoto návodu.
5.1. Tøídìní prádla a jeho pøíprava na praní • Prádlo tøiïte dle typu a informaèních nášivek (viz kapitola 5.4:Mezinárodní znaèení pro ošetøování prádla):normální prádlo pro intenzivní zpùsob praní, které vydrží energický zpùsob praní a odstøeïování a dále jemné prádlo u kterého zpùsob praní vyžaduje zvýšenou péèi. V pøípadì, že jednotlivé kusy prádla budou z rùznì náchylných materiálù, pak zvolte pro praní program a teplotu, které odpovídají nejcitlivìjšímu kusu prádla. • Barevné a bílé prádlo perte oddìlenì. V opaèném pøípadì se bílé prádlo mùže obarvit nebo zešednout. • Nové barevné prádlo vìtšinou pouští barvu. Perte jej proto poprvé oddìlenì od ostatních druhù. Dodržujte informace napsané na nášivkách «perte oddìlenì» nebo «perte nìkolikrát po sobì oddìlenì». • Vyprázdnìte kapsy a prádlo rozložte. • Odstraòte všechny uvolnìné knoflíky, špendlíky, oèka a háèky. Zapnìte zipy, utáhnìte všechny pásky a tkanice. • Obrat’te naruby vícevrstvé látky (spací pytle, vìtrovky a bundy, ap.), barevné pletené prádlo a vlnu, a dále i látky zdobené nebo potištìné jen z jedné strany. • Malé a citlivé kusy prádla (napø. ponožky, kravaty, podprsenky, ap.) perte v pracím košíku. • Se záclonami zacházejte obzvláštì peèlivì. Odstraòte z nich zavìšovací háèky a poté je vložte do uzavíratelné sít’ky.
Práškové prací prostøedky se mohou používat bez omezení, tekuté prací prostøedky se musí jednak èásteènì nalít pomocí dávkovaèe tohoto prostøedku pøímo do bubnu praèky a jednak do prací pøihrádky zásuvky pracího prostøedku a musí být zajištìno, že praní bude okamžitì po nalití prostøedku zahájeno, prací prostøedky ve formì tablet nebo dávkovaèù musí být vloženy do pøihrádek na praní zásuvky pracích prostøedkù. Množství pracího prostøedku je nutné volit dle množství prádla a míry jeho zašpinìní a dále dle tvrdosti vody. Je-li voda mìkká, lze dávku pracího prostøedku mírnì snížit. Je-li voda tvrdá a nebo prádlo je silnì zašpinìné, je dobré mírnì zvýšit množství pracího prostøedku (doporuèujeme použít zmìkèovaè vody). Vaše vodárna nebo distribuèní firma , která vám vodu dodává, vám sdìlí stupeò tvrdosti vody.
5.2. Plnìní praèky dle druhu prádla Množství prádla vloženého do praèky nesmí pøekroèit maximální povolenou kapacitu. Druh látky a typ odìvu mají vliv na celkovou kapacitu praèky.Snižte množství prádla pod hranici kapacity, je-li silnì zašpinìné nebo vyrobené z froté materiálu. Ne všechny typy textilií mají stejnou nasákavost a schopnost v sobì držet stejné množství vody. Je proto dobré mít na pamìti, že buben praèky by mìl být plnìn následujícím zpùsobem: • bez zvláštního tlaku naplnit celý buben, jedná-li se o bavlnu nebo len a smìsné praní, • do poloviny pro upravenou bavlnu ( napø. froté) a syntetická vlákna, • do jedné tøetiny, jedná-li se o velmi jemné prádlo nebo záclony a vlnìné materiály. Pøi praní smìsi prádla zvolte úroveò plnìní dle nejcitlivìjšího kusu.
8
5.4. Mezinárodní znaèení pro ošetøování prádla NORMÁLNÍ PRÁDLO perte pøi 95°C
perte pøi 60°C
perte pøi 40°C
perte pøi 30°C
JEMNÉ PRÁDLO
BÌLÍCÍ PROSTØEDEK
Bìlící prostøedek s obsahem chloru je možno použít (pouze øedìný a za studena)
jemné prádlo perte ruènì
neperte
Nebìlte prostøedky s obsahem chloru
ŽEHLENÍ
Vysoká teplota (max. 200°C)
Prùmìrná teplota (max. 150°C)
Nízká teplota (max. 100°C)
Nežehlete
CHEMICKÉ ÈIšTÌNÍ
lze chemicky èistit za použití všech typù prostøedkù
lze chemicky èistit za použití všech typù prostøedkù (bez trichlorethylenu)
lze chemicky èistit pouze za použití olejového rozpouštìdla a R113
Nelze chemicky èistit
Vysoká teplota Støední teplota SUŠENÍ
Rozložené na plocho
Na šòùøe
Na vìšáku
9
lze sušit v sušièce nebo na ramínku
Nesušit v sušièce
6. ÚDRŽBA A ÈIŠTÌNÍ
6.4. Odpadový filtr Odpadový filtr, který se nalézá na spodku vaší praèky, pravidelnì èistìte. Kontrolka filtru* se rozsvítí, je-li filtr ucpán. Filtr potom musíte ihned vyèistit. Pouští-li prané prádlo pøíliš vlákna, filtr èistìte po každém praní.
Dokud není praèka odpojena od elektrické sítì, neprovádìjte žádnou její údržbu.
6.1. Odstranìní usazenin Byl-li prací prášek správnì dávkován, tak obyèejnì není nutné odstraòovat nìjaké usazeniny. Je-li nutné tuto operaci provést, pak nepoužívejte žádný žíravý prostøedek. V obchodech jsou dostupné prostøedky pøímo urèené pro tento úèel. Postupujte dle návodu výrobce tohoto pøípravku a zvláštì v oblastech týkajících se dávkování a frekvence používání.
• Otevøete dvíøka, napø. pomocí šroubováku:
6.2. Skøíò praèky Skøíò praèky omývejte vlažnou vodou a mírným mycím prostøedkem. Nikdy nepoužívejte alkohol, rozpouštìdla a podobné látky.
• Vylití zbytku odpadní vody: Položte pod vyklopená dvíøka nádobku na zachycení vyteklé vody. Vytáèejte víèko filtru proti smìru chodu hodinových ruèièek dokud z pod nìj nevytéká zbytková voda.
6.3. Zásuvka dávkovaèe pracího prostøedku Demontáž: Stisknìte záklapky po obou stranách zásuvky a vytáhnìte ji nahoru. • Vyjmutí filtru:
Víèko s filtrem poté úplnì vyšroubujte a vyndejte ho ven. Peèlivì ho propláchnìte proudem vody. Pak jej našroubujte zpátky ve smìru chodu hodinových ruèièek.
Zásuvku dávkovaèe poté mùžete propláchnout proudem vody a pomocí kartáèku nebo hadøíku odstranit i usazené zbytky používaných prostøedkù. Zkontrolujte, zda pøepad v zadní èásti zásuvky, není ucpaný.
Po vyèistìní filtru by jste mìli dvíøka zavøít. V každém pøípadì, musí být z bezpeènostních dùvodù dvíøka zavøena, jestliže spotøebiè pracuje.
Zpìtná montáž: Vložte zásuvku dávkovaèe do záøezù a nechte záklapky zapadnout do pùvodní polohy.
*dle modelu vaší praèky 10
7. JESTLIŽE NÌCO NEFUNGUJE SPRÁVNÌ Bìhem výroby vaší praèky bylo provedeno mnoho kontrol. Proto pøed tím než budete volat do autorizovaného servisu pøi vzniku poruchy , prosíme vás, abyste si nejprve proèetli následující body. Problém
Možná pøíèina
Praèku nelze spustit nebo se neplní vodou:
• praèka není správnì pøipojena, pøívod elektrické energie je nefunkèní, • víko praèky nebo dvíøka pracího bubnu nejsou správnì zavøená, • nenaøídili jste program správnì, • je výpadek elektøiny, • je vypnutý pøívod vody, • je zastavena dodávka vody, • pøívod vody je zanesen neèistotami.
Praèka se plní vodou, ale ihned ji vypouští:
• konec odpadní hadice je pøíliš nízko nad podlahou (viz instalaèní èást).
Praèka neodstøeïuje nebo nevypouští vodu:
• odpadní hadice je zlomená nebo blokovaná, • odpadní filtr je ucpán, • bezpeènostní zaøízení proti nadmìrným vibracím praèky byl aktivován díky špatnému rozložení prádla v bubnu, • je nastaven program bez ‘vypouštìní ‘, ‘bez odstøeïování’ nebo program ‘noèní tiché praní’, • konec odpadní hadice je ve špatné výšce.
Na podlaze kolem praèky je voda:
• pøebytek pracího prášku vytvoøil pìnu a èást pìny se dostala z praèky ven, • použitý prací prostøedek není vhodný pro automatické praèky, • konec odpadní hadice není zajištìn proti vypadnutí z odpadu, • odpadní filtr nebyl namontován zpìt do praèky, • pøívod vody je netìsný.
Prací úèinek není dostateèný:
• použitý prací prostøedek není vhodný pro použití v automatických praèkách, • buben praèky je pøeplnìn, • nebyl zvolen správný program, • bylo použito málo pracího prostøedku.
Praèka je hluèná nebo pøíliš vibruje:
• z praèky nebyl odstranìn všechen obalový a pøepravní materiál ( viz èást vybalování), • praèka není správnì umístìná a vyrovnaná na podlaze, • praèka je umístìna pøíliš blízko stìny nebo èásti nábytku, • prádlo v bubnu není správnì rozloženo, • je možné, že množství prádla je nedostateènì malé.
Prací cyklus je neúmìrnì dlouhý:
• pøívod vody je blokovaný, • pøívod vody nebo pøívod elektrické energie byl pøerušen, • byla aktivována tepelná ochrana motoru, • teplota vstupní vody je nižší než obvyklá, • byl aktivován detektor nadmìrného pìnìní (pøíliš mnoho pracího prostøedku) a praèka vypustila pøebyteènou pìnu, • bezpeènostní zaøízení proti nadmìrným vibracím praèky byl aktivován, byla pøidána operace pro dosažení vhodného rozložení prádla v bubnu.
Praèka se zastavuje bìhem pracího cyklu:
• pøívod vody a elektrické energie je poruchový, • byl naprogramován program ‘bez vypouštìní ‘.
V prùbìhu cyklu nelze otevøít víko praèky:
• nesvítí kontrolka ‘okamžité otevøení’. 11
Problém
Možná pøíèina
Kontrolka ‘pozice bubnu’ není na konci cyklu:
• buben nemùže dosáhnout správnou pozici z dùvodu nevyvážené hmoty : otoète buben ruènì.
Na displeji se objeví chybové hlášení «E40», druhá a poslední kontrolka programu se rozsvítí *:
• víko praèky není správnì zavøené.
Na displeji se objeví chybové hlášení «E20», tøetí a poslední kontrolka programu se rozsvítí*:
• • • • •
na displeji se objeví chybové hlášení «E10», ètvrtá a poslední kontrolka programu se rozsvítí* :
• je uzavøen pøívod vody, • vodovodní rozvod byl bez vody.
Rozsvítí se kontrolka ‘filtr’:
• odpadní filtr je zablokován.
Aviváž nebo bìlící** prostøedek v prùbìhu nalévání pøetéká pøes okraj:
• nelijete pøípravek do správné pøihrádky, • pøepad na zadní stranì dávkovací zásuvky je blokovaný.
odpadní filtr je ucpán, odpadní hadice je zalomená nebo ucpaná, odpadní hadice je pøíliš dlouhá ( viz pokyny k instalaci), èerpadlo odpadní vody je zablokované, je ucpaný odpad.
* Odstraòte pøíèinu poruchy a poté stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’. Tím opìt rozbìhnete zvolený program. ** dle modelu.
8. ZÁRUKA
vèetnì pronajímaných, • zemì Evropského spoleèenství. Lze použít standardní záruku, ale zajištìní, že spotøebiè splòuje normy platné v pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován doklad o koupi.
Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané "Jestliže nìco nefunguje správnì" a “Servis” obsahuje doporuèení, co by se mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po tìchto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní støedisko Electrolux. Ujistìte se, že mùžete sdìlit model a seriové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek servisu Electrolux.
Model ....................................................... Èíslo výrobku (Prod. No.)........................... Seriové èíslo (Serial. No.)........................... Bezpeènost Pøeètìte si tento návod a varovná upozornìní na zaèátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady zpùsobené nesprávnì používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné úèely než jsou úèely specifikované v tomto návodu.
Podmínky záruky My, výrobce, zaruèujeme, že jestliže bìhem 24 mìsícù od data zakoupení tohoto spotøebièe Electrolux se tento spotøebiè nebo jakákoli jeho èást ukážou jako vadné pouze z dùvodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle našeho uvážení buï opravu nebo výmìnu téhož bez placení za práci, materiál nebo pøepravu za pøedpokladu, že • spotøebiè byl správnì instalován a používán pouze na napìtí uvedené na štítku jmenovitých hodnot, • spotøebiè byl používán pouze pro normální domácí úèely a v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu, • na spotøebièi neprovádìla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba, • všechny servisní práce podle této záruky musí provádìt servis Electrolux nebo jím autorizované støedisko, • každý vymìnìný spotøebiè nebo vymìnìná vadná souèást se stanou naším vlastnictvím, • tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právnì podložených práv.
Technické zmìny výrobku vyhraženy. Rozhodující záruèní podmínky jsou uvedeny na záruèním listu.
9. SERVIS Pøed voláním do servisu se prosím ujistìte se, že mùžete sdìlit model a seriové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek servisu Electrolux. Servisní centrum ELECTROLUX:
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na: • poškození nebo požadavky vzniklé v dùsledku pøepravy, nesprávného použití nebo nedbalosti, výmìny žárovek a snímatelných èástí ze skla nebo plastických hmot, • náklady spojené s požadavky na odstranìní závad spotøebièe, který je nesprávnì instalován, • spotøebièe, které jsou používány v komerèním prostøedí
12
Hanusova ulice Praha 4 - 140 21 Tel.: 26112 6112
B. POKYNY PRO INSTALACI 1. UPOZORNÌNÍ • Vaše automatická praèka je tìžká. Buïte opatrní pøi jejím pøemist’ování. • Z praèky nezapomeòte odstranit všechny obaly a pøepravní prvky. Neodstranìné díly obalù mohou zpùsobit vážná poškození vlastní praèky nebo nejbližšího okolí (nábytek, stìna). Pøi vybalování musí být praèka odpojena od elektrické sítì. • Mimo kvalifikovaného instalatéra nenechávejte nikoho jiného zapojovat tlakovou èást praèky. • Vaše praèka musí být zapojena do elektrické zásuvky, která má funkèní zemnící okruh (kolík zásuvky musí být uzemnìn). • Pouze kvalifikovaný elektrikáø mùže provádìt zmìny nebo opravy elektrického pøipojení ve vaší domácnosti, je-li je nutné provádìt z dùvodu pøipojení vaší praèky.
• Pøeètìte si peèlivì instrukce v kapitole ‘Elektrické pøipojení’ tohoto návodu ještì pøed vlastním pøipojení. • Po zapojení praèky se ujistìte, že nestojí na pøívodní elektrické šòùøe praèky. • Je-li vaše praèka umístìna na podlaze s kobercem, ujistìte se , že koberec nijak nebrání prùchodu vzduchu vìtrací lištou v dolní èásti praèky. • Pøívodní elektrická šòùra mùže být mìnìna jen zástupcem autorizovaného servisu. • Výrobce této automatické praèky nemùže vzít na sebe žádnou odpovìdnost za škody, zpùsobené neodbornou instalací.
2. TECHNICKÁ SPECIFIKACE ROZMÌRY
850 mm 397 mm 600 mm
Výška Šíøka Hloubka
NAPÁJECÍ NAPÌTÍ /FREKVENCE MAXIMÁLNÍ PØÍKON TLAK VODY
230 V / 50 Hz 2300 W Minimální Maximální
0,05 MPa (0,5 baru) 0,8 MPa (8 barù) Typ 20x27
Pøipojení vody
Prohlášení o shodì : Tento spotøebiè odpovídá následujícím pøedpisùm CEE : Direktiva è. CEE/89-336 : Pøedpis o elektromagnetické kompatibilitì Direktiva è. CEE/73-23 : Pøedpis o elektrické bezpeènosti
13
3. INSTALACE
Budete-li praèku zabudovávat do linky, mùžete odøíznout páskový držák hadice na zadní stranì praèky. Dvì zavírací pásky ponechejte na místì.
3.1. Vybalení Pøed prvním použití praèky je nutné z ní odstranit veškeré obaly a transportní prvky.
3.2. Umístìní
Odstraòte z praèky veškeré obaly. Nakloòte praèku na stranu a odstraòte z pod motoru zbylé obaly a položte ji zpìt na podlahu.
Praèku umístìte v dobøe vìtrané místnosti na rovnou pevnou podlahu. Ujistìte se, že se praèka nedotýká žádného jiného kusu nábytku nebo stìny.
3.3. Zmìna polohy Chcete-li s praèkou pohybovat z dùvodu vyrovnání, postupujte takto: pákou, která je umístìna na spodku praèky, otoète doleva a tím se uvolní stavitelné nožièky. Je-li praèka vyrovnána, tak páku posuòte zpìt.
Nakloòte praèku dozadu, pootoète ji o ètvrtinu (o 90°) kolem jednoho rohu a odstraòte pøepravní paletu.
3.4. Vyrovnání
Otevøete víko praèky a odstraòte z pod nìj blokování pohybu bubnu a plastové fólie.
Pøesné vyrovnání praèky je nutné. Tím zabráníte pøílišnému hluku, vibracím a pøípadnému pohybu praèky pøi práci. V pøípadì, že praèka je pøíliš nízko, tak stavitelnou nožièku vyšroubujte do požadované pozice spolu s ozubeným aretaèním koleèkem v naznaèeném smìru. ( Je-li to nutné, tak praèku nadzvednìte.)
Pomocí 10mm klíèe vyšroubujte ze zadní èásti praèky dva šrouby spolu s èepy.
Je-li praèka ve stabilní poloze, tak našroubujte smìrem nahoru ozubené aretaèní koleèko a pevnì ho utáhnìte. Zajistìte aby se nožièka, pøi aretaci neprotáèela .
Vzniklé otvory zakryjte 2 zátkami, které jsou souèástí pøíslušenství praèky. Nezapomeòte zamáèknout do otvoru nejprve okruží zátky.
3.5. Pøívod vody Pøipojte pøevleènou matici pøívodní hadice na vodovodní kohoutek (20x27mm). Nezapomeòte vložit pøiložené tìsnìní. Pøívodní hadici nelze prodlužovat. V pøípadì nutnosti kupte hadici novou.
Ujistìte se, že jste z praèky odstranili všechny tyto díly a uložili je pro pøípadný pøíští transport.
14
3.6. Odpad Konec odpadní hadice musí být vložen do odpadní trubky nebo do umyvadla. Výška konce odpadní hadice musí být mezi 70 a 100 cm nad dnem praèky. Zajistìte hadici proti vypadnutí. Dùležité: odpadní hadice nesmí být prodlužována. Jestliže je pøíliš krátká , volejte servis.
3.7. Elektrické zapojení Vaše praèka mùže být pøipojena pouze k jednofázovému rozvodu o napìtí 230V. Jištìní rozvodu musí být 10A pøi 230V. Praèka nesmí být pøipojena pøes rozdvojku nebo prodlužovací šòùru. Ubezpeète se, že zemnìní je ve shodì s platnými normami a pøedpisy.
15
OBSAH PRE INŠTALATÉRA...................................... 27 Bezpeènostné pokyny................................ 27 Technické údaje......................................... 27 Inštalácia .................................................... 28 Vybalenie ................................................ 28 Umiestnenie ............................................ 28 Premiestòovanie ..................................... 28 Vyrovnanie............................................... 28 Pripojenie prítokovej hadice ..................... 28 Pripojenie odtokovej hadice ..................... 29 Zapojenie do elektrickej siete ................... 29
PRE UŽÍVATE¼A ................................. 17 Bezpeènostné pokyny ................................ 17 Používanie .............................................. 17 Ochrana pred mrazom ............................. 17 Likvidácia................................................. 17 Ochrana životného prostredia .................. 17 Opis spotrebièa ......................................... 18 Násypka ................................................. 18 Ovládací panel ........................................ 18 Používanie práèky ...................................... 19 Vkladanie bielizne .................................... 19 Množstvo pracieho prostriedku ................. 19 Vo¾ba požadovaného programu................ 19 Nastavenie teploty a rýchlosti odstreïovania .......................................... 19 Vo¾ba požadovaných funkcií ..................... 19 Funkcia «Predpieranie» ............................. 19 Funkcia «Rýchle pranie»............................ 19 Funkcia «SILENCE CYCLE» ........................ 19 Funkcia «Plákanie plus» ............................ 19 Funkcia «Posunutý štart» .......................... 19 Spustenie programu ................................. 20 Poèas programu....................................... 20 Pridávanie bielizne.................................... 20 Zmena prebiehajúceho programu.............. 20 Zrušenie programu .................................. 20 Na konci programu .................................. 20 Tabu¾ka programov .................................... 21 Pranie bielizne............................................ 22 Triedenie a príprava bielizne...................... 22 Maximálne množstvo bielizne .................... 22 Pracie prostriedky ................................... 22 Medzinárodné symboly ošetrovania .......... 23 Èistenie a údržba ...................................... 24 Odvápòovanie spotrebièa.......................... 24 Plášt’ spotrebièa ...................................... 24 Násypka ................................................. 24 Odtokový filter.......................................... 24 Keï nieèo nefunguje ................................. 25 Záruka......................................................... 26 Servis.......................................................... 26
16
A. PRE UŽÍVATE¼A 1. BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majite¾a spotrebièa odovzdajte návod na používanie ïalšiemu užívate¾ovi. Nový majite¾ sa tak bude môct’ oboznámit’ s prevádzkou spotrebièa a príslušnými bezpeènostnými pokynmi. Tento návod na používanie si z bezpeènostných dôvodov pozorne preèítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebièa.
1.1. Používanie • Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pripravenej nádoby na zemi. • Zvo¾te si program «Odèerpanie» a spustite ho. • Po skonèení programu spotrebiè vypnite stlaèením príslušného spínaèa alebo nastavením ovládaèa do polohy VYPNUTÉ*. • Práèku odpojte od elektrickej siete. • Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
• Po dodaní spotrebiè bezodkladne vyba¾te a skontrolujte, èi nie je poškodený a èi žiadna èast’ nechýba. Akéko¾vek pripomienky uveïte na dodací list a kópiu uschovajte. • Spotrebiè by mali obsluhovat’ výluène dospelí. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebièom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami. • Upravovat’ a pozmeòovat’ spotrebiè alebo jeho vlastnosti je nebezpeèné. • Vaša práèka je urèená na bežné pranie v domácnosti (pranie, plákanie a odstreïovanie). Spotrebiè nepoužívajte na komerèné alebo priemyselné úèely. • Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebiè odpojte od elektrickej siete. • V práèke perte len textílie, ktoré sú urèené na pranie v automatickej práèke. V prípade pochybností sa riaïte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania. • V práèke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy. • Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka. • Pred vložením odevu do práèky sa ubezpeète, že sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práèku závažne poškodit’. • V práèke neperte bielizeò ošetrenú napr. benzínom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú èistiacu látku, pred vložením do práèky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’. • Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a panèuchy perte vo vrecku na bielizeò alebo v oblieèke na podušku, aby sa náhodou nedostali medzi bubon a nádrž praèky. • Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkèujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny. • Pred èistením, ošetrovaním a údržbou spotrebiè odpojte od elektrickej siete.
Takto zabezpeèíte, aby v žiadnej èasti praèky nezostala voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebièi závažne škody. Skôr, ako zaènete praèku znovu používat’, presvedète sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
1.3. Likvidácia Všetky materiály oznaèené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovate¾ného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy. Keï sa jedného dòa rozhodnete vašu práèku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práèku odpojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebièi.
1.4. Ochrana životného prostredia V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaïte nasledujúcimi pokynmi: • Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práèky, bubon však neprepåòajte. • Funkciu Namáèanie a Predpieranie používajte len pri praní ve¾mi zneèistenej bielizne. Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’ tvrdosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu bielizne a stupòu jej zneèistenia.
1.2. Ochrana pred mrazom Ak bude vaša praèka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaïte sa nasledovnými pokynmi: • Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
* v závislosti od modelu 17
2. OPIS SPOTREBIÈA 1 2
1 - Ovládací panel 2 - Rukovät’ veka 3 - Vyrovnávacie nožièky 4 - Príklop filtra 5 - Páka na premiestòovanie práèky 5
4
3
2.1. Násypka Symboly 1
2
3
1 - prepieranie
3 - aviváž (nepresiahnite znaèku MAX)
2 - pranie
4 - odtokový otvor pre aviváž (pri nadmernom dávkovaní)
4
2.2. Ovládací panel 1 2 3 4 5
-
Voliè programov Tlaèidlo vo¾by teploty Tlaèidlo vo¾by rýchlosti odstreïovania Tlaèidlo funkcie "Predpieranie" Tlaèidlo funkcie "Rýchle pranie"
1
6 - Tlaèidlo funkcie "SILENCE CYCLE" 7 - Tlaèidlo funkcie "Plákanie plus" 8 - Tlaèidlo funkcie "Posunutý štart" 9 - Tlaèidlo "Štart/prestávka" 10 - Programové a informaèné svetelné ukazovatele
2
3
4
5
6
7
8
9 10
Zobrazený model: EWT 1315
18
3. POUŽÍVANIE PRÁÈKY
3.4. Nastavenie teploty a rýchlosti odstreïovania
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s teplotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne, aby sa vnútro práèky vyèistilo od pozostatkov výroby.
Po nastavení pracieho programu sa zobrazí odporúèaná teplota. Teplotu môžete prispôsobit’ stlaèením tlaèidla pre vo¾bu teploty. Pri vo¾be teploty berte do úvahy nastavený program (riaïte sa pokynmi v tabu¾ke programov) a symboly ošetrovania na nášivke bielizne (pozri príslušnú kapitolu Medzinárodné symboly ošetrovania).
3.1. Vkladanie bielizne • Otvorte veko práèky. • Stlaète tlaèidlo A a klapky bubna sa automaticky otvoria. • Bielizeò vložte do bubna; zatvorte bubon a veko práèky.
A
Po nastavení pracieho programu a poèas prestávky v programe sa zobrazí maximálna povolená rýchlost’ odstreïovania, ktorá zodpovedá druhu pranej bielizne. Rýchlost’ odstreïovania môžete znížit’ stlaèením príslušného tlaèidla, prípadne môžete zvolit’ funkciu vynechanie odstreïovania (len odèerpanie vody).
Upozornenie: Pred zatvorením veka práèky skontrolujte, èi sú klapky bubna správne zablokované: •klapky musia byt’ správne prichytené; •tlaèidlo A nesmie byt’ stlaèené.
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
3.5. Vo¾ba požadovaných funkcií
Vïaka systému priameho sprchovania, ktorého znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku, môžete odporúèané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’. Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v prípade predpierania aj do priehradky pre predpieranie pridajte odporúèané množstvo pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte aviváž. Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaïte sa pokynmi v príslušnej kapitole.
Požadovanú funkciu treba zvolit’ po nastavení pracieho programu a skôr, ako stlaèíte tlaèidlo Štart/Prestávka. Stlaète tlaèidlá požadovaných funkcií a príslušné svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné tlaèidlo stlaèíte znovu, svetelný ukazovate¾ zhasne. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s nastaveným programom, príslušný svetelný ukazovate¾ bude nieko¾ko sekúnd blikat’ a potom sa na displeji zobrazí chybové hlásenie “Err” (pozri tabu¾ku programov).
3.3. Vo¾ba požadovaného programu V tabu¾ke programov nájdete pokyny pre pranie rozlièných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
3.5.1. Funkcia «Predpieranie» Bielizeò sa predpierani pri teplote max. 30°C. Predpieranie sa konèí krátkym odstredením pri programoch na pranie bavlny a syntetickej bielizne a odèerpaním vody pri programoch na pranie jemnej bielizne.
Ovládaèom programov nastavte požadovaný program. Svetelné ukazovatele, ktoré zodpovedajú príslušným fázam zvoleného programu, sa rozsvietia. Na displeji sa objaví pravdepodobné trvanie nastaveného pracieho programu (napr. 1 hodina a 10 minút). Poèas programu sa èasová hodnota automaticky prispôsobuje.
3.5.2. Funkcia «Rýchle pranie» Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10 až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.5.3. Funkcia «SILENCE CYCLE» Táto funkcia ponúka redukciu hluku a zachovanie úèinnosti prania. Vïaka tejto funkcii môžete práèku používa″ aj v noci a nebudete rušení pri spánku. Bielizeò sa na konci programu neodstredí, ale zostane vo vode z posledného plákania, aby sa nepokrèila. Na konci pracieho cyklu bliká svetelný ukazovate¾ Štart/prestávka. Ak chcete prerušit’ prací program, odstredit’ bieli19
zeò, zmenit’ rýchlost’ odstreïovania alebo odstreïovanie vynechat’ « », stlaète tlaèidlo Štart/ Prestávka a postupujte pod¾a príslušných pokynov.
3.8. Na konci programu Po skonèení programu sa práèka automaticky zastaví. Na displeji bliká “0”. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie veka práèky. Svetelný ukazovate¾ “Okamžité otváranie” zhasne. Ak si zvolíte funkciu “Noèné pranie”* alebo “Plákanie stop”*, bude svetelný ukazovate¾ tlaèidlo Štart/ Prestávka blikat’ a upozorní vás tak na to, že ešte pred otvorením veka práèky treba vodu odèerpat’.
Upozornenie: Práèka automaticky odèerpá vodu po uplynutí 18 hodín.
3.5.4. Funkcia «Plákanie plus» Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu, syntetickú a jemnú bielizeò 2 plákania.
3.5.5. Funkcia «Posunutý štart»
Ovládaè programov nastavte do polohy “Off” a bielizeò z práèky vyberte. Spotrebiè odpojte od elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu o 1 až 24 hodín. Stláèaním príslušného tlaèidla nastavte poèet hodín, po uplynutí ktorých sa má spustit’ nastavený prací program.
Poznámka: Veko práèky odporúèame nechat’ otvorené, aby sa vnútro spotrebièa vyvetralo.
3.6. Spustenie programu Po nastavení pracieho programu stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka, príslušný svetelný ukazovate¾ sa rozsvieti a program sa spustí. Ovládaè programov sa poèas programu nemusí otáèat’. Poèas programu svieti svetelný ukazovate¾ prebiehajúcej fázy programu. Ak zvolíte funkciu Posunutý štart, zaène nastavený èasový posun plynút’. Na displeji sa zobrazí zostávajúci èas do spustenia programu alebo predpokladané trvanie programu.
3.7. Poèas programu 3.7.1. Pridávanie bielizne Stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka: poèas prestávky v pracom programe príslušné svetelné ukazovatele blikaj. Ak chcete, aby program pokraèoval, stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka ešte raz. Veko práèky môžete otvorit’, keï svieti svetelný ukazovate¾ “Okamžité otváranie”. Keï stlaèíte tlaèidlo Štart/Prestávka, bude svetelný ukazovate¾ “POLOHA BUBNA” blikaním signalizovat’ pretáèanie bubna do správnej polohy. Svetelný ukazovate¾ prestane blikat’, keï sa bubon pretoèí do správnej polohy.
3.7.2. Zmena prebiehajúceho programu Pred zmenou pracieho programu treba stlaèit’ tlaèidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’, na displeji sa objaví chybové hlásenie “Err” a príslušný svetelný ukazovate¾ nieko¾ko sekúnd bliká. Ak si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte zrušit’ prebiehajúci program (pozri ïalšiu kapitolu).
3.7.3. Zrušenie programu Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládaè program do polohy Stop. Potom môžete zvolit' nový program.
* pod¾a modelu
20
4. TABU¾KA PROGRAMOV V nasledujúcej tabu¾ke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a vo¾by. Kompatibilné funkcie
Teploty
Približné hodnoty spotreby
v °C
Litre
kWh
BAVLNA Biela alebo farebná, napríklad normálne zneèistený pracovný odev, poste¾ná, stolová a spodná bielizeò, uteráky.
5,0 kg
90 60 (*)
48 39
2,10 0,95
AA 40° Tento program s teplotou 40°C poskytuje takú istú úèinnost’ ako program pre bavlnu s teplotou 60°C a je tiež vhodný pre syntetickú bielizeò.
4,5 kg
40
55
0,80
SYNTETIKA Syntetická bielizeò, spodná bielizeò, farebné tkaniny, košele a blúzky.
2,5 kg
60
50
0,80
DELICATES (JEMNÉ) Pre všetky jemné materiály, napr. záclony.
2,5 kg
40
47
0,55
1,0 kg
40
44
0,30
Ý
44
0,10
30
40
0,15
Namáèanie pri 30°C, plákanie stop. Odèerpanie: stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka. Voda sa automaticky odèerpá po 18 hodinách.
16
0,55
3 plákania s prídavkom aviváže. Odstreïovanie.
29
0,15
WOOL
(VLNA)
Predpieranie Rýchle pranie SILENCE CYCLE Plákanie plus Posunutý štart
Vlna vhodná na pranie v práèke, s oznaèením “nezrážavá”, “èistá vlna”. HANDWASH
1,0 kg
(RUÈNÉ PRANIE)
Ve¾mi jemná bielizeò s oznaèením “ruèné pranie”.
Namáèanie Pre ve¾mi zneèistenú bielizeò s výnimkou vlny.
Plákanie S týmto programom môžete napríklad. vyplákat’ ruène vypranú bielizeò.
SILENCE CYCLE Posunutý štart
1,0 kg
V závislosti od druhu bielizne.
FLASH 30 Len pre mierne zneèistenú bielizeò s výnimkou vlny.
Min
(*) Referenèný program pre skúšobne pod¾a normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou 60°C). EWT 1315 : 39 l / 0,95 kWh / 135 min EWT 1215 - EWT 1015 : 42 l / 0,95 kWh / 135 min
21
Hodnoty spotreby sú len orientaèné a závisia od podmienok na mieste použitia.
Množstvo bielizne
Vid' displej vášho zariadenia
Program Druh bielizne
5. PRANIE BIELIZNE
5.3. Pracie prostriedky Používajte výluène pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práèky. Preèítajte si vždy pokyny na obale výrobku a riaïte sa tiež inštrukciami v kapitole 2.1. a 3.2.
5.1. Triedenie a príprava bielizne • Bielizeò roztrieïte pod¾a druhu a symbolov ošetrovania na nášivke (pozri kapitolu 5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania). Normálne pranie zvo¾te pre bielizeò odolnú voèi mechanickému namáhaniu pri praní a odstreïovaní, jemné pranie pre jemnú bielizeò, ktorú treba ošetrovat’ šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy bielizne naraz, zvo¾te vždy prací program a teplotu pod¾a najchúlostivejšieho materiálu. • Bielu a farebnú bielizeò perte vždy osobitne, pretože biela bielizeò môže zošednút’. • Nové odevy obsahujú spravidla ve¾a farbiva, preto ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’ nieko¾kokrát oddelene”. • Vyprázdnite vrecká odevov. • Prišite alebo odstráòte všetky gombíky, skoby a cvoky, ktoré nedržia pevne. • Zapnite zipsy a cvoky. • Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky atï.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s dekoráciou obrát’te naruby. • Zo záclon a závesov odstráòte háèky alebo ich vložte do ochranného vrecka. • Drobné kusy bielizne (panèuchy a detské ponožky) vložte do špeciálneho vrecka alebo oblieèky na vankúš, aby boli chránené.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez obmedzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buï do špeciálneho dávkovaèa, ktorý sa vkladá priamo do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V takomto prípade však treba prací program spustit’ okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú do príslušnej priehradky násypky. Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od množstva bielizne, tvrdosti vody a stupòa zneèistenia. Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeò ve¾mi zneèistená, resp. s f¾akmi, treba dávkovanie mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite získate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
5.2. Maximálne množstvo bielizne Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maximálnu kapacitu práèky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne. Ak je bielizeò ve¾mi zneèistená alebo materiál absorbuje ve¾a vody, perte menšie množstvo. Bielizeò sa vzájomne líši objemom a kapacitou absorbovania vody. Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’: • doplna (bielizeò by však nemala byt’ natlaèená) pri praní bavlny, ¾anu a zmesového materiálu; • do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetického materiálu; • približne do tretiny pri praní jemnej bielizne, záclon a vlny. Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov naplòte bubon pod¾a najjemnejšieho druhu bielizne.
22
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania NORMÁLNE PRANIE Pranie pri max. 95°C
Pranie pri max. 60°C
Pranie pri max. 40°C
Pranie pri max. 30°C
ŠETRNÉ PRANIE
BIELENIE
Bielenie s chlórovým bielidlom (v studenej vode s riedeným bielidlom)
Ruèné pranie
Neprat’
Nebielit’ chlórovým bielidlom
ŽELENIE
Max. teplota 200°C
Max. teplota 150°C
Max. teplota 100°C
Nežehlit’
CHEMICKÉ ÈISTENIE
Chemické èistenie vo všetkých bežných rozpúšt’adlách
Chemické èistenie (všetky rozpúšt’adlá s výnimkou trichlóetylénu)
Chemické èistenie len benzínom a rozpúšt’adlom R113
Neèistit’ chemicky
Vysoká teplota Nízka teplota SUŠENIE
Na plocho
Zavesené
Na vešiaku
23
Sušenie v sušièke
Nesušit’ v sušièke
6. ÈISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred èistením práèku vždy odpojte od elektrickej siete.
Filter v dolnej èasti práèky pravidelne èistite. Ak je filter zanesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazovate¾ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne uvo¾òuje ve¾a vlákien, èistite filter po každom praní.
6.1. Odvápòovanie spotrebièa
• Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovacom:
Ak pridávate správne množstvo pracieho prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraòovat’ vodný kameò. V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny prípravok na odstraòovanie vodného kameòa urèený pre automatické práèky, ktorý si môžete zakúpit’ v obchodnej sieti. Riaïte sa pokynmi oh¾adne dávkovania a frekvencie používania na obale výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebièa
• Odteèenie zostávajúcej vody:
Plášt’ práèky vyèistite vlažnou vodou a šetrným èistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a dôkladne vysušte. Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol, rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
Pod príklop umiestnite plytkú nádobu s rovným krajom. Uzáver filtra otoète proti smeru hodinových ruèièiek do vertikálnej polohy a poèkajte, kým voda odteèie.
6.3. Násypka Vybratie násypky:
• Èistenie filtra: Stlaète príchytky po oboch stranách násypky a posuòte ich smerom nahor.
Filter vyskrutkujte a vyberte. Filter dôkladne vyèistite pod teèúcou vodou. Filter vrát’te na svoje miesto a zaskrutkujte ho v smere hodinových ruèièiek. Príklop zatvorte.
Násypku umyte pod teèúcou vodou s použitím kefy alebo handrièky. Skontrolujte, èi otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Po vycistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet. Skutocne, z bezpecnostných dôvodov, pocas chodu prácky musia byt dvierka zatvorené.
Vrátenie násypky na svoje miesto: Násypku nasuòte spät’ do drážok tak, aby zapadla.
* v závislosti od modelu
24
7. KEÏ NIEÈO NEFUNGUJE Vaša práèka bola poèas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu poèas prevádzky vyskytnút’ nejaké problémy. V takomto prípade postupujte pod¾a pokynov v nasledujúcej tabu¾ke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. Problém
Odstránenie
Práèka sa nespustí alebo sa nenapåòa.
Skontrolujte: • èi je spotrebiè správne zapojený do elektrickej siete; • èi nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie; • èi je veko práèky a bubna dobre zatvorené; • stlaèili ste tlaèidlo “Štart/Prestávka”; • èi sa nevypálila poistka; • èi je vodovodný ventil úplne otvorený; • èi nie je upchatý prítokový filter; • èi nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práèka sa napåòa a súèastne vyprázdòuje.
Skontrolujte: • èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práèka neodèerpáva vodu a/alebo neodstreïuje.
Skontrolujte: • èi odtoková hadica nie je zalomená alebo stlaèená; • èi odtokový filter nie je zanesený; • èi je bielizeò v bubne nerovnomerne rozmiestnená; • èi nie je zvolená funkcia “Noèné pranie” alebo “Plákanie stop”; • èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práèka preteká alebo netesní.
Skontrolujte: • èi ste nepoužili prive¾a pracieho prostriedku alebo nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny môže voda z práèky pretiect’; • èi je odtoková hadica správne umiestnená; • èi je odtokový filter správne umiestnený; • èi nepreteká prítoková hadica.
Bielizeò nie je dobre vypraná..
Skontrolujte: • èi je prací prostriedok vhodný pre automatické práèky; • èi ste do bubna nevložili prive¾a bielizne; • èi ste zvolili správny prací program; • èi ste pridali dostatoèné množstvo pracieho prostriedku.
Práèka vibruje a je hluèná..
Skontrolujte: • èi ste odstránili všetky zabezpeèovacie prepravné prvky a obaly; • èi je práèka správne inštalovaná a vyrovnaná; • èi nie je práèka umiestnená príliš blízko k stene alebo nábytku; • èi je bielizeò v práèke dobre rozmiestnená; • èi práèka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho.
Skontrolujte: • èi je tlak vody dostatoèný; • èi prítokový filter nie je zablokovaný; • èi nejde o prerušenie dodávky vody; • èi sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu motora; • èi teplota pritekajúcej vody nie je prive¾mi nízka; • èi sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene (prive¾a pracieho prostriedku) a práèka odèerpáva penu; • èi sa nespustil systém na odstraòovanie ne-rovnovážneho stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatoèný fáza za úèelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
Veko sa nedá otvorit’.
• Veko je ešte zablokované. Svetelný ukazovate¾ “OKAMŽITÌ OTVÁRANIE” nesvieti.
25
Problém
Odstránenie
Práèka sa zastaví poèas pracieho cyklu.
Skontrolujte: • èi sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky elektrickej energie; • èi sa program neskonèil plákaním bez odstreïovania.
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný ukazovate¾ “POLOHA BUBNA”.
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otoète do správnej polohy manuálne.
Na displeji sa objaví chybový kód E40 a rozsvieti sa druhý a posledný programový svetelný ukazovate¾*:
Skontrolujte: • èi je veko práèky a bubna správne zatvorené.
Na displeji sa objaví chybový kód E20 a rozsvieti sa tretí a posledný programový svetelný ukazovate¾* :
Skontrolujte: • èi nie je upchatý odtokový filter; • èi nieje zalomená alebo zablokovaná odtoková hadica; • èi nie je odtoková hadica umiestnená nesprávne (pozri kapitolu “Inštalácia”) • èi nie je zablokované odtokové èerpadlo; • èi nie je zablokovaný odtokový sifón.
Na displeji sa objaví chybový kód E10 a rozsvieti sa štvrtý a posledný programový svetelný ukazovate¾* :
Skontrolujte: • èi je otvorený vodovodný ventil; • èi neide o prerušenie dodávky vody.
Rozsvieti sa svetelný ukazovate¾ “Filter”.
• Odtokový filter je upchatý.
Aviváž alebo bielidlo** preteká cez otvor.
Skontrolujte: • èi ste dodržali odporúèané množstvo; • èi otvory v zadnej èasti násypky nie sú upchaté.
* Po odstránení eventuálnej príèiny problémov stlaèením tlaèidla “Štart/Prestávka” spustíte prerušený program znovu. Ak sa na displeji znovu objaví chybový kód alebo porucha pretrváva, obrá″ te sa na autorizované servisné stredisko. ** podl’a od modelu.
8. ZÁRUKA Electrolux Slovakia poskytuje zárucnú dobu 2 roky od dna zakúpenia spotrebica. Zárucné podmienky sú uvedené na priloženom zárucnom liste.
9. SERVIS V prípade poruchy si najprv preèítajte predchádzajúcu kapitolu a riaïte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. V prípade opravy spotrebièa požadujte použitie originálnych náhradných dielov. Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte a poznaète si model, výrobné a sériové èíslo spotrebièa – servisné stredisko bude tieto informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na typovom štítku na zadnej strane spotrebièa. V prípade poruchy smú byt’ použité výluène originálne náhradné diely.
26
B. PRE INŠTALATÉRA 1. BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY • Spotrebiè je t’ažký. Pri manipulácii s ním buïte preto opatrní. • Pred prvým použitím zo spotrebièa odstráòte všetok obalový materiál a zabezpeèovacie prepravné prvky. V opaènom prípade by ste mohli spotrebiè alebo okolostojaci nábytok závažne poškodit’. Pri odstraòovaní obalov a prepravných prvkov musí byt’ spotrebiè odpojený od elektrickej siete. • Všetky práce spojené so zapojením spotrebièa do elektrickej siete smie vykonat’ výluène kvalifikovaný elektrikár. • Práèka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
• Inštalatérske práce smie vykonat’ výluène kvalifikovaný inštalatér. • Pred zapojením spotrebièa si dôkladne preèítajte kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete. • Po inštalácii sa uistite, že spotrebiè nestojí na elektrickom kábli. • Ak je práèka umiestnená na koberci, dbajte na to, aby jej ventilaèné otvory na dolnej strane neboli zablokované. • Prívodný kábel smie vymieòat’ len autorizované servisné stredisko. • Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou.
2. TECHNICKÉ ÚDAJE ROZMERY
výška šírka håbka
850 mm 397 mm 600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA CELKOVÝ PRÍKON TLAK VODY
230 V / 50 Hz 2300 W Minimum Maximum
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 barov) Typ 20x27
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebiè zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpeènostná smernica a 89-336 - Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
27
3. INŠTALÁCIA
Ak chcete práèku umiestnit’ zarovno s okolitým nábytkom, môžete odrezat’ držiak hadice na zadnej strane práèky. Ušetríte tým 2 až 3 centimetre håbky. Dva boèné uzávery umiestnite do správnej polohy.
3.1. Vybalenie Upozornenie! Pred prvým použitím treba zo spotrebièa odstránit’ všetky zabezpeèovacie prvky, ktoré slúžia na ochranu vnútorných èastí práèky poèas prepravy. Tieto ochranné prvky a príchytky uschovajte pre prípad ïalšej prepravy spotrebièa.
3.2. Umiestnenie Práèku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti. Dbajte na to, aby sa práèka nedotýkala steny alebo okolitého zariadenia.
Najprv odstráòte vonkajšie obaly. Práèku nakloòte nabok a odnímte ochranu pod motorom. Potom práèku umiestnite do stojatej polohy.
3.3. Premiestòovanie práèky Ak chcete práèku presunút’, zdvihnite ju na kolieska posunutím páèky v dolnej èasti spotrebièa z pravej strany na ¾avú. Po premiestnení spotrebièa na zvolené miesto vrát’te páèku do pôvodnej polohy.
Spotrebiè nakloòte dozadu a otoète o štvrt’ otáèky na jednom zo zadných rohov, aby ste ho sòali z prepravnej podložky. Podložka sa od práèky prirodzene oddelí. Otvorte veko práèky a vyberte držiak bubna a plastové kliny. Veko práèky zatvorte.
3.4. Vyrovnanie Precíznym vyrovnaním spotrebièa predídete vibráciám, hluku a pohybu práèky poèas prevádzky. Práèku vyrovnajte nastavením nožièiek. V prípade potreby spotrebiè nakloòte.
Pomocou 10 mm k¾úèa odskrutkujte a odstráòte skrutky a rozpery na zadnej strane práèky.
Po vyrovnaní spotrebièa zafixujte nastavite¾né nožièky dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovaèa.
Otvory po zabezpecovacích skrutkách upchajte plastovými krytkami, ktoré sú priložené k práèke.
3.5. Prítok vody Do koncovky prítokovej hadice spotrebièa vložte priložené tesnenie a potom ju pripojte na vodovodný ventil (20x27). Vodovodný ventil otvorte.
Ubezpeète sa, že ste z práèky odstránili všetky tieto prepravné zabezpeèovacie prvky a uschovajte ich pre prípad st’ahovania spotrebièa.
Prítokovú hadicu nie je možné predåžit’. Ak je do28
dávaná hadica pre vaše podmienky príliš krátka, obrát’te sa na svojho dodávate¾a a objednajte si dlhšiu hadicu.
3.6. Odtok vody Koncovku odtokovej hadice môžete pripojit’ do odtokového potrubia (prípojka alebo sifón umývadla) vo výške od 70 do 100 cm od podlahy. Odtoková hadica nesmie byt’ zalomená, stlaèená alebo umiestnená tak, aby hrozilo prerušenie odtekania. Hadicu treba dobre prichytit’, aby pri odtekaní vody neskåzla alebo nezmenila polohu. • Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa nesmie predåžit’, inak môže dôjst’ k narušeniu funkènosti spotrebièa. V prípade potreby sa obrát’te na autorizované servisné stredisko.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete Spotrebiè pripojte na jednofázový zdroj elektrickej energie s napätím 230 V. Skontrolujte, èi sú elektromer, poistky a inštalácia dimenzované pre dané zat’aženie a umožòujú súèasné zapojenie ïalších elektrických spotrebièov. Poistky (jedna na každú fázu): 10 A, 230 V, jednofázový prúd Dôležité upozornenie Inštalácia spotrebièa musí zodpovedat’ všeobecným požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom. Na zapojenie použite zásuvku s uzemòovacím kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s platnými predpismi. Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní spotrebièa. Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’ výluène autorizované servisné stredisko. Spotrebiè nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo rozdvojky. Ubezpeète sa, že uzemnenie zodpovedá platným predpisom. Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
29
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice. The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.