Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Návod k obsluze Plazmový televizor Č. modelu.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
TH-50PY700P
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
INPUT
OPTION SD CARD
MULTI WINDOW
EXIT
RETURN
F.P.
TV
Záznamy zákazníka Číslo modelu a sériové číslo tohoto výrobku lze nalézt na jeho zadním panelu. Toto sériové číslo byste si měli zapsat na níže udedené místo a uschovat si tuto knihu včetně účtu jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje za účelem identifikace při odcizení či ztrátě a také za účelem záručních služeb. Číslo modelu
Sériové číslo
Česky
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic-europe.com © 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Vytištěno v České republice
Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference. Obrázky ukázané v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Přeměňte Váš obývací pokoj na domácí kino.
Zažijte neuvěřitelné multimediální
vzrušení.
Obsah Těšte se z bohatých multimédií
Paměťová SD karta
Osobní počítač
Zesilovač se systémem reproduktorů
DVD rekordér
• ••
Bezpečnostní upozornění ··························· 4 (Varování / Pozor) Poznámky ··················································· 5 Údržba ························································ 5
Průvodce rychlým startem Příslušenství / Volby ············· 6 Identifikace ovládacích prvků ············································ 7 Zapojení ······································ 8 Automatické ladění·············· 10
Set top box
Radujte se z Vašeho televizoru! Videorekordér
DVD přehrávač
Základní vlastnosti
•• • • •• •• • •• • • Otázky a odpovědi atd. •• ••
Sledování televizoru ·································· 12 Sledování videa a DVD ····························· 14 Sledování teletextu ··································· 16
Průvodce rychlým Zobrazování startem
Kamkordér
Nezapomeňte přečíst
Pokročilé vlastnosti
2
Otázky a odpovědi atd.
Technické údaje ········································ 36 Otázky a odpovědi ···································· 40 Licence ······················································ 42 Technické údaje ········································ 43
Pokročilá nastavení
Jak používat funkce menu ························ 18 (obraz, kvalita zvuku atd.) Úpravy a nastavení kanálů·························· 22 Kontrola sledování kanálu ························ 24 Obnovení nastavení ································· 25 Označení vstupů ······································· 26 Zobrazení počítačové obrazovky na televizoru ··················································· 27 Prohlížení z SD karty (Fotografie a filmy)··· 28 Funkce Q-Link ··········································· 30 Funkce HDMI ··········································· 31 (konektor HDMI / VIERA Link) Externí zařízení ········································· 34
3
Bezpečnostní upozornění
Poznámky
Varování
Pozor
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
Při čištění televizoru odpojte napájecí kabel
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít k zahřívání a následně k požáru.) Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. Zajistěte, aby byl zemnící kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně připojen, abyste předešli úrazu el. proudem. Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky s ochranným zemnícím připojením. Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.) Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním přístrojem. (mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu el. proudem) Nepoškozujte napájecího kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.) Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky. Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou. Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte. Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku.
(Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem.)
Pokud nebudete televizor delší dobu používat, odpojte jej od sítě Pokud je televizor zapojen do sítě, stále odebírá určité množství elektrické energie i když je vypnut.
Přemisťujte pouze ve vzpřímené poloz Přemisťování televizoru s panelem displeje obráceným směrem vzhůru nebo dolů může poškodit vnitřní elektrické zapojení.
Ponechte okolo přístroje dostatečné místo pro tepelné vyzařování Minimální vzdálenost 10
Pokud shledáte jakoukoli abnormalitu, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu.
10
Nezakrývejte zadní ventilační otvory Zakrytá ventilace závěsy atd. může způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem.
Nesnímejte kryty NIKDY přístroj sami neupravujte
Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty.
(Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit vážný úraz el. proudem.)
Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje kovové nebo hořlavé předměty (mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu el. proudem).
Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat u místního prodejce Panasonic.
Neumisťujte do blízkosti televizoru kapaliny Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k poškození přístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte nádoby s vodou. (vázy s květinami, šálky, kosmetiku atd.)
Nevystavujte přímému slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním přijímači nebo v jeho blízkosti.
Neumisťujte televizor na nakloněné nebo nestabilní plochy Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit.
Používejte pouze speciální stojany / závěsové vybavení Použití neautorizovaných stojanů nebo jiných fixačních zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje a riziko zranění. Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic. Použijte volitelné stojany / závěsy (str. 6).
Nedovolte dětem manipulovat s SD kartou Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu ihned po použití.
Funkce automatického přepínání do pohotovostního režimu Pokud nebyl po dobu 30ti minut přijat žádný signál a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu televizoru, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Umístěte přístroj co nejdále od těchto zařízení
7
(cm)
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
4
10
To způsobuje, že na plazmové obrazovce obraz zůstává („zůstávání obrazu“). Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto zárukou. Typické statické obrazy Číslo kanálu a jiná loga Obrazy zobrazené v režimu 4:3 Videohry Počítačový obraz Aby se zabránilo zůstávání obrazu, automaticky se po několika minutách snižuje kontrast poté, co nejsou přijímány další signály nebo provedeny další operace. (str. 40)
Elektronická zařizení Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž tohoto přístroje (elektromagnetické rušení může deformovat obraz / rušit zvuk). Zařízení s infračerveným čidlem Tento televizor také vyzařuje infračervené paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s infračerveným čidlem).
Údržba
Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku. Velké znečištění: Očistěte povrch pomocí měkkého hadříku navlhčeného v čisté vodě nebo v roztoku neutrálního saponátu ve vodě v poměru 1:100. Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý.
• •
Pozor Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem. Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými těkavými látkami (tímto může dojít k degradaci kvality povrchu).
Skříňka Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku. Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý.
• • •
Pozor Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s detergentem. (Tekutina uvnitř televizoru může způsobit jeho selhání.) Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými těkavými látkami (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy). Nenechte skříňku přístroje delší dobu v kontaktu s gumou nebo PVC.
Zástrčka napájecího kabelu Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
5
Příslušenství / Volby Standardní příslušenství Dálkový ovladač
•
N2QAYB000116
Identifikace ovládacích prvků
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky. Baterie pro dálkový Svorka (2) Přívodní kabel ovladač (2)
•
Štěrbina pro SD kartu (str. 29) Volba funkce
PULL
Kontrast, Jas, Barevná sytost, Os•Hlasitost, trost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky,
R6 (UM3)
Výšky, Balance, Automatické ladění (str. 22)
Odklopte dvířka nahoru
TV
Návod k obsluze
Změna vstupního Zdířka pro sluchátka Konektory AV4 režimu (str. 34) (str. 34)
Celoevropská záruka
Instalace baterií do dálkového ovladače
Použití kabelových klipů
(str. 34)
Pro zvýšení nebo snížení předvolby o jednu. Když je zobrazena funkce, stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Vypínač Zap. / Vyp.
Přijímač signálu dálkového ovladače Čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System), (detekuje jas pro nastavení kvality obrazu v režimu “Automatický” v menu obraz) (str. 20)
Kontrolka zapnutí
•
Háček
2
Zavřete
•• ••
Vyjměte z televizoru
Stlačte háčky na obou stranách a vytáhněte ven
Zavřete západku
Pozor Nesprávná instalace může způsobit vytékání baterií a korozi, která má za následek poškození dálkového ovladače. Nemíchejte staré a nové baterie. Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické a zinkouhlíkové). Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd). Nepalte a nerozbíjejte baterie.
• ••
Přístup do menu VIERA Link (str. 33) Změna poměru stran obrazu (str. 13)
Volitelné příslušenství Podstavec TY-ST50D1-WG TY-ST50D1-WK TY-ST50D2-WG TY-ST50D2-WK
Stojan plazma televizoru TY-S50PZ700W
Podpěra k zavěšení na stěnu (svislý)
OPTION SD CARD
ASPECT
EXIT
Tlačítko OK pro potvrzení výběru a předvolby. Pro rychlou změnu programu stiskněte po výběru čísel programu.
Prohlížení SD karty (str. 28) Menu Volby Snadno nastavuje preferované nastavení voleb sledování a zvuku(str. 12) EXIT (Vrací na TV obrazovku)
RETURN
Hlavní menu Stiskněte pro přístup k menu VIERA Link, menu pro nastavení Obrazu, Zvuku a Dalšího nastavení (str. 18) Teletext (str. 16)
Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto může způsobit deformaci obrazu). Upevněte kabely pomocí svorek dle potřeby. Při použití volitelného příslušenství použijte jejich příslušného návodu k obsluze pro upevnění kabelů.
MULTI WINDOW
Kurzorová tlačítka pro výběr a nastavení Návrat do předcházejícího menu
F.P.
Barevná tlačítka, která se používají pro výběr, navigaci a ovládání různých funkcí
Zobrazení oblíbeného teletextového kanálu (str. 17)
Statický obraz (str. 12) Uchování stávající stránky Teletextu (str. 17)
Tlačítka pro změnu programu / kanálu (0-9) a tlačítka pro stránky Teletextu (str. 12 a str. 16) Pokud je televizor v pohotovostním režimu, zapne televizor.
Obsah teletextu (str. 17)
Identifikace ovládacích prvků Příslušenství / Volby
•
MULTI WINDOW (str. 13)
INPUT
Změna vstupního režimu TV – mění režim televizoru (str. 14) AV – mění vstupní režim AV (str. 14)
••
Dbejte na správnou polaritu (+ a -)
Pohotovostní vypínač Zap. / Vyp. (Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do režimu pohotovosti)
Zadní strana televizoru Otevřete západku
Režim pohotovosti: červená Zapnuto: zelená
Průvodce rychlým startem
Zatáhnutím otevřete
1
Konektor HDMI3
Tlačítko vypnutí / zapnutí zvuku
Informace o programu (str. 13) Postupně volí programy
Hlasitost
TY-WK42PV3W
(úhel) TY-WK42PR3W
• • • 6
Obsluha VCR / DVD (str. 15)
Pozor Pro zajištění provozuschopnosti a bezpečnosti televizoru vždy svěřte montáž podpěry sloužící k jeho zavěšení na stěnu prodejci nebo autorizované firmě. Pozorně si pročtěte návod dodávaný s reproduktory nebo podstavcem a ujistěte se, že jste provedli kroky zamezující převržení televizoru. Během instalace manipulujte s televizorem opatrně, protože nárazem či jiným násilím může dojít k jeho poškození.
Surround (str. 20)
DIRECT TV REC
Tlačítko DIRECT TV záznamu
Pro okamžitý záznam programu na VCR / DVD rekordér pomocí připojení Q-Link (str. 30)
7
Zapojení Zobrazená externí zařízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem. Přesvědčte se prosím, že je televizor odpojen ze sítě před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů. Při odpojování napájení se vždy jednoznačně ujistěte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
Příklad 1 Připojení antény
Příklad 2 Připojení DVD přehrávače / VCR
Pouze televizor
Televizor, DVD přehrávač nebo VCR
Zadní strana televizoru
Anténa
Zadní strana televizoru
Zadní strana televizoru
Svorka
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
RF kabel
•
Napájecí kabel (dodaný)
Anténa
Uvolnění RF kabel
•
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
Průvodce rychlým startem
Napájecí kabel (dodaný)
Televizor, DVD přehrávač / VCR a Set top box Anténa
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
Příklad 3 Připojení DVD přehrávače / VCR a Set top box
Zapojení
Napájecí kabel (dodaný)
Kabel SCART (plně obsazený)
Kabel SCART (plně obsazený)
RF kabel
RF OUT
RF kabel RF IN
DVD rekordér nebo VCR
RF IN
RF kabel DVD rekordér nebo VCR
RF OUT
RF kabel
Kabel SCART (plně obsazený) Kabel SCART (plně obsazený) RF OUT
Poznámky
• 8
Připojte k AV2 / 3 DVD přehrávač / VCR, který podporuje Q-Link (str. 30). RF IN
RF IN
Set top box
RF kabel
9
Automatické ladění Automaticky vyhledejte a uložte TV kanály. Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
1 2
Zapojte televizor do sítě a zapněte jej pomocí vypínače Zap. / Vyp. (Trvá několik sekund než se zobrazí displej)
•
volba Nederlands Suomi Türkçe Português Hrvatski бългасски slovenščina
Español Norsk Dansk Svenska Magyar русском slovenčina srpski
Pohybem kurzorového tlačítka / nastavte úrovně / vyberte z nabídky předvoleb uložení Vstupte do menu / uložte nastavení poté, co jste jej zvolili, nebo uložte volby, které jste nastavili
Zvolte vaši zemi Použití Zobrazení na obrazovce
volba
Země Německo Rakousko Francie Itálie Španělsko Portugalsko Nizozemí
Polsko Česko Maďarsko Irsko Východní Evropa
Dánsko Švédsko Norsko Finsko Belgie Švýcarsko Řecko
EXIT
78
Channel Service Kanál NázevName služby CBBC Channel CH6229 BBC Radio Wales CH6233 62 BBC Radio Cymru 62 E4 62 Cartoon Nmk CH 29 CH 33 BBC1 This take about 3 mins. Tatowill operace bude trvat cca 3 minut.
68 68 41
1 Type DVB DVB DVB DVB DVB Analogue Analogue
•
Quality 10 10 10 10 10 -
EXIT Konec
(příklad: Zvuk)
Automatické ladění začne vyhledávat TV kanály a ukládat je. Vyplnění příkazu pro zvolený program závisí na kvalitě televizního signálu, na vysílacím systému a na podmínkách příjmu signálu.
Nastavení zvuku
Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti MPX Výchozí hodnoty
RETURN Návrat
•
PROBÍHÁ NAHRÁVÁNÍ ČEKEJTE PROSÍM PROGRAM : 63 Dálk. ovládání je neaktivní
volba
Pokud je připojeno kompatibilní nahrávací zařízení podporující Q-Link nebo podobné technologie (str. 30), bude informace o kanálu automaticky zkopírována na toto zařízení.
Hudba
Vypnuto
Automatické ladění
21 21 2
•
Ukončete systém menu a vraťte se do normálního režimu zobrazení obrazovky
Box instrukcí NÁPOVĚDY NA OBRAZOVCE DVB Scan Analogue VyhledatScan
TV
Vraťte se do předcházejícího menu
Spusťte Automatické ladění
Auto Setup - DVB andladění Automatické Analogue
5
RETURN
Průvodce rychlým startem
Deutsch English Français Italiano Еλληνικά čeština Românǎ Polski
RETURN
4
Otevřete hlavní menu
Pohybem kurzorového tlačítka / proveďte výběr menu
OSD Sprache
OPTION SD CARD
3
Jak používat dálkový ovladač
Nyní lze používat dálkový ovladač pro zapnutí přístroje a jeho vypnutí do režimu pohotovosti. (Kontrolka zapnutí: zapnuto)
Zvolte jazyk
INPUT
EXIT
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu Zobrazení na obrazovce.
Stereo Nastavit
Konec Změny Návrat
Obrazovkový průvodce obsluhou Vám pomůže.
Zvolte nastavení obrazu Mód zobrazení
Dynamický
•
Poznámky
Normální
Kino
Automatický
Nastavení lze také změnit z Menu obrazu (str. 20)
volba nastavte
•• •
Pokud se ladění nezdařilo “Automatické ladění” (str. 22). Pokud se kopírování nezdařilo “Načítání” (str. 21). Pokud jste naposledy televizor vypnuli pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Vyp. v pohotovostním režimu, televizor bude v pohotovostním režimu až zapnete televizor pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Zap.
Automatické ladění je nyní dokončeno a Váš televizor je připraven ke sledování.
•
10
Úprava kanálů Úprava a nastavení kanálů (str. 22)
11
Sledování televizoru 1
INPUT
Zapněte televizor
Další užitečné funkce (Použijte po
(Podržte stisknuté po dobu asi 1 sekundy) Vypínač Zap. / Vyp. musí být v poloze Zap.
)
Zobrazit informace o programu Kanál
MULTI WINDOW
OPTION SD CARD 1 BBS CH05
ASPECT
Zobrazit informační proužek
EXIT
1 BBS CH05
SC1
PAL
Corontation Street
Informační proužek RETURN
2
PAL
Corontation Street
AD
STTL
TXT
45 Dostupné vlastnosti Časovač vypnutí Zvuk stereo
Stereo
Vypnutý zvuk Systém barvy Teletext Zvukový systém Program
• •
• ••
Pro výběr jiného kanálu Skrýt
EXIT
Nastavení časové prodlevy zobrazení “Doba zobr. informací” (str. 21) Objeví se také při změně kanálu. Informace o programech je dávána teletextovým signálem. ASPECT
Změna daného poměru stran (str. 36)
Zvolte kanál
Výběr aspektu Automatický 16:9 14:9 Střed 4:3 4:3 Úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Změna poměru stran
nahoru
nebo dolů
•
SC1
Bad Signal Encrypted
Vložení dvouciferného čísla programu, např. 39 (rychle za sebou)
• •
Seznam voleb formátu
Vybrat
Pro změnu režimu Zobrazit seznam ASPECT Během zobrazování seznamu, voleb formátu zvolte režim Změna režimu je možná pouze použitím tlačítka ASPECT (formát)
Změny
Konec Návrat
Uložit
ASPECT
(Tiskněte opakovaně dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Prohlížení v multi okně (str. 37)
MULTI WINDOW
Vychutnejte si dva obrazy najednou, jako například televizní program a DVD.
Režim Vnořeného obrazu (PinP)
Režim Dvou obrazů (PandP)
DVD
DVD
AV1/RGB
Žlutá AV1/RGB
)
Konec
• Zobrazte stav aktuálního programu
Ke změně
Exit
•
AV1/RGB
OPTION
změna
volba Jazyk teletextu Volí jazyk teletextu MPX Nastavení zvuku (str. 20) Korekce hlasitosti Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupní režim
Poznámky
•
Zelená
Zaměnit
Je také možné změnit nastavení v seznamu Menu (str. 20 a str. 21).
Sledování TV, DVD, atd. v multi okně
PinP
Hlavní obrazovka
Modrá
Zmrazení / rozmrazení obrazu Ihned zkontrolujte nebo změňte stav aktuálního programu
PandP
Zaměnit
Vnořená obrazovka
Použití funkcí dálkového ovládání na hlavní obrazovce.
DVD
Konec
PandP
Barevný pruh
Zaměnit
Operace v multi okně
• •
Pro ukončení prohlížení v multi okně (návrat k normálnímu zobrazení jedné obrazovky)
Sledování televizoru
Zastavení
12
•
DIRECT TV REC
Zobrazování
Hlasitost
Další užitečné funkce (Použijte po
MULTI WINDOW
Změna uspořádání, obrazů, nejprve zobrazte barevný pruh Změna uspořádání Červené Žlutá
Přesunutí Modrá
Ukončení prohlížení v multi okně
Červené
Pro změnu vstupního režimu nebo polohy vnořené obrazovky Přesunout vnořenou Změnit vstupní režim nebo obrazovku na místo polohu pomocí dálkového Modrá hlavní obrazovky ovladače (str. 12 nebo 14)
Znovu přesunout Modrá
13
Sledování videa a DVD Připojte externí zařízení (zařízení VCR, DVD, atd.) a můžete sledovat vstupní signál. Připojení zařizení (str. 8 a 9) Dálkový ovladač je schopen provádět některé funkce vybraných externích zařízení společnosti Panasonic.
1
Po zapojení pomocí konektoru SCART jako v příkladu 2 nebo 3 (str. 8 a 9) Automaticky přijme vstupní signály po zahájení přehrávání Vstupní signály jsou automaticky identifikovány konektorem SCART (8 kolíkový). Tato funkce bude také k dispozici u připojení přes konektor HDMI (str. 33). Vstupní režim se nezapne automaticky Proveďte kroky a Závisí na nastavení zařízení.
• •
OPTION SD CARD
EXIT
2 3
•
Zastavení Zastavení operace Převíjení vzad / Přeskakování / Vyhledávání vzad Videorekordér: Převíjení vzad, vyhledávání vzad (během přehrávání) DVD: Přeskočení na předchozí stopu nebo titul Stiskněte a přidržte k vyhledávání vzad
Zvolte vstupní režim pro připojené zařízení Výběr vstupu
AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV
sledujte
Převíjení vpřed / Přeskakování / Vyhledávání vpřed Videorekordér: Převíjení vpřed, vyhledávání vpřed (během přehrávání) DVD: Přeskočení na další stopu nebo titul Stiskněte a přidržte k vyhledávání vpřed
volba
Pauza Pauza / Opětovné spuštění DVD: Stiskněte a podržte pro zpomalené přehrávání Program nahoru / dolů Zvolte program
Prohlížení
Záznam Spuštění záznamu
Zobrazuje zvolený konektor
∗Nastavení vašeho dálkového ovladače tak, aby mohl ovládat přehrávače VCR, DVD společnosti Panasonic, atd. Nastavte vypínač VCR / DVD do příslušné polohy Stiskněte a podržte po dobu následujících operací Zadejte příslušný kód pro ovládané zařízení, viz níže uvedená tabulka Návrat na TV
14
Poznámky
• •
Pokud má externí zařízení funkci nastavení poměru stran nastavte ji na “16:9”. Pro podrobnosti se obraťte na návod k obsluze daného zařízení nebo se poraďte s místním prodejcem.
Poloha “VCR” Zařízení Videorekordér DVD
Kód 10 (výchozí) 11
Poloha “DVD” Zařízení DVD Kino přehrávač
Sledování videa a DVD
Vstup lze také vybrat pomocí tlačítka AV na dálkovém ovládání nebo na čelním panelu televizního přístroje. Opakujte stisknutí tlačítka dokud není zvolen požadovaný vstup. Můžete označit nebo přeskočit každý ze vstupních režimů “Označení vstupů” (str. 26)
•
4
Přehrávání Přehrávání videokazety / DVD
Zobrazování
DIRECT TV REC
Režim pohotovosti Vypnutí do režimu pohotovosit / zapnutí
Zobrazte menu pro volbu Vstup
• • MULTI WINDOW
∗
Vypínač VCR / DVD Zvolte VCR pro obsluhu videorekordéru Panasonic nebo zařízení DVD Zvolte DVD pro ovládání DVD zařízení nebo přehrávače domácího kina společnosti Panasonic
Zapnout televizor
INPUT
RETURN
Zařízení Panasonic, které je připojeno k tomuto televizoru, lze obsluhovat přímo tímto dálkovým ovladačem.
Stiskněte
Kód 70 (výchozí) 71
Poznámky
•• ••
Potvrďte správnou operaci poté, co byl změněn kód. Kódy budou nastaveny zpět na implicitní hodnotu při výměně baterií. “DVD” znamená DVD přehrávač, nahrávací zařízení DVD a Přehrávač pro domácí divadlo. Některé operace nebude možné provádět u některých modelů zařízení.
15
Sledování teletextu Můžete využívat teletextové vysílání zahrnující zprávy, předpovědi počasí a titulky, pokud je tento servis poskytován vysílací stanicí.
HOLD
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou zobrazena čtyři různobarevná témata u dolního okraje obrazovky. Pro získání více informací o jednom z těchto témat, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Toto umožňuje rychlý přístup k informacím o zobrazených tématech. V režimu Seznam jsou zobrazeny čtyři různobarevné čísla stránek u dolního okraje obrazovky. Každé z těchto čísel lze změnit a uložit v paměti televizoru. (“Uložení často zobrazovaných stránek”, str. 17)
INPUT
MULTI WINDOW
OPTION SD CARD
1
•
EXIT
ASPECT
Číslo podstránky << 01 02 03 04 05 06 07
Číslo stávající stránky
Zobrazuje obsah (obsah se mění v závislosti na vysílací stanici)
>>
17:51 28 Feb
TELETEXT INFORMATION
Obsah
Návrat na hlavní stranu obsahu
Vyvolání oblíbené stránky
“Teletext” v menu Další nastavení (str. 21)
Přepněte na teletext.
Zastavení nebo obnovení automatické aktualizace Obnovit
Co je to režim Seznam?
Změna režimu
Pokud chcete uchovat stávající stránku bez aktualizace
Čas / datum
Barevná lišta
••
F.P.
Vyvolání stránky uložené v “modrém”. Firemní nastavení je “P103”.
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech současně
Zobrazení ve více oknech
•
MULTI WINDOW
Obsluhu lze provádět pouze na teletextové obrazovce.
RETURN
F.P.
Uložení často zobrazované stránky na barevné liště
Zvolte požadovanou stranu
2
nahoru dolů
Červené Zelená Žlutá Modrá (Odpovídá barevné liště)
Když je zobrazena modrá lišta
Uložení často zobrazovaných stránek
Jak je stránka zobrazena
Podržte stisknuté
Odpovídající barevné tlačítko
Změna uložených stránek
Zobrazování
nebo
nebo
(Pouze režim seznamu)
Číslo se změní na bílé.
Vložte nové číslo stránky
Nastavení kontrastu
Podržte stisknuté
Barevné tlačítko, které chcete změnit
•
Návrat na TV
Objeví se v levém horním rohu obrazovky
Zobrazení určité podstránky
Zobrazení podstránky
Odhalení skrytých dat Celkové / Horní strana / Dolní strana
16
Modrá
•
Pohodlné používání teletextu Odhaluje skrytá slova, např. odpovědi na kvíz.
Červené
•
Zvolte 4 místné číslo Příklad: P 6
Sledování teletextu
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
Podstránky: Počet podstránek se liší v závislosti na vysílací stanici (až do 79 stránek). Hledání může nějakou dobu trvat, během této doby lze sledovat televizor.
Zobrazení TV obrazu, zatímco se vyhledává teletextová stránka
Znovu skrýt Červené Nahoru (TOP)
Dolů (BOTTOM)
Zelená
(Rozšíření na HORNÍ polovinu)
(Rozšiřte BOTTOM (dolní) polovinu)
Normální zobrazení (FULL)
Sledujte televizor zatímco čekáte na aktualizaci
Teletext se automaticky aktualizuje, jakmile je nová informace k dispozici. Přechodně se změní na TV obrazovku P108
Žlutá
•
Objeví se, když je aktualizace dokončena
Žlutá
Zobrazení aktualizované stránky
(Nelze měnit kanál.)
Stránka se zprávami poskytuje funkci, která indikuje příchod nejnovějších zpráv (“News Flash”).
17
Jak používat funkce menu Různá menu vám umožní provádět nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí.
1
Přehled
Menu displeje
•
Hlavní menu
Zobrazuje funkce, které lze nastavovat (mění se v závislosti na vstupním signálu)
VIERA Link
INPUT
Obraz
OPTION SD CARD
EXIT
2
VIERA Link Výběr reproduktorů
(str. 33)
Nastavení
přístup
Hlavní menu
Nastavení obrazu
VIERA Link
Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Redukce šumu obrazu
volba
Zvuk RETURN
Nastavení
(příklad: Nastavení obrazu)
Zvolte položku Nastavení obrazu
1/2
Automatický
Teplé Vypnuto Vypnuto
1/2 Nastavení obrazu
Automatický
Redukce šumu MPEG Mosquito NR 3D-COMB Výchozí hodnoty
Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku atd.)
volba
2/2
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Nastavit
•
Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Redukce obr.šumu
Menu přístupných zařízení
Rekordér Domácí kino
Zvuk
Zvolte menu Obraz
3
VIERA Link menu
(str. 20) Teplé Vypnuto Vypnuto
(příklad: Nastavení obrazu)
4
Nastavení obrazu
Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Redukce šumu obrazu
Nastavení zvuku
Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti MPX HDMI1 vstup
1/2
Automatický
změna uložit nebo zpřístupnit
(Vyžadováno u některých funkcí)
Teplé Vypnuto Vypnuto
1/2
Hudba
Vypnuto Stereo Automatický
Nastavení zvuku
Výchozí hodnoty
2/2
Nastavit
(str. 20)
(příklad: Nastavení obrazu)
DIRECT TV REC
Zvolte si z nabízených možností
Nastavení Q-Link
Q-Link Výstup AV2 Načítání
Čísla a pozice možností
Návrat ke sledování televizoru kdykoliv
Další nastavení
Teplota barev
Normální
Systém barev AV Nastavení Q-Link Dětský zámek Ladění Časovač vypnutí Jazyk Teletext Expediční nastavení Úsporný režim
Změněno
EXIT
Nastavte pomocí posunovací lišty Návrat na předchozí obrazovku RETURN
Ostrost
Přesunuto
Ladění
Poznámky
•
Inicializovat všechna nastavení “Expediční nastavení”
Boční panel Líčit Přetisk Označení vstupů Doba zobr. infomací VIERA Link LED karty SD Refresh Ratefrekvence Obnovovací Softwarová licence Systémové info
Přístup
Zobrazí další obrazovku
Změnit stránky menu nahoru
(str. 25)
dolů
18
1/2
Automatický Přístup Přístup Přístup Access Vypnuto Přístup FLOF Přístup Vypnuto
Další nastavení
Postup na další obrazovku
AV2 TV Přístup
(str. 21) Ladění
Automatické ladění Editace programu Ruční ladění
Přístup Přístup Access Přístup
(str. 22)
Pokročilá nastavení
MULTI WINDOW
Nastavte nebo zvolte
2/2
Vypnuto Zapnuto Přístup 3 vteřiny Zapnuto Zapnuto 100Hz Přístup Přístup
(str. 21)
•
Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
19
Jak používat funkce menu Seznam menu
Seznam menu
Položka
Menu
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Mód zobrazení
Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Automatický) Nastavte pro všechny vstupní signály
Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost
Nastavte barvu, jas atd. pro každý režim obrazu tak, aby to odpovídalo Vašim požadavkům
• •
Tón barvy
Nastavte tón barvy obrazu Pouze pro příjem signálu NTSC
Teplota barev
Volí barevnou rovnováhu celého obrazu (Chladné / Normální / Teplé)
•
Q-Link
Provádí volbu konektoru AV, který má být použit pro přenos dat mezi tímto televizorem a kompatibilním nahrávacím zařízením (AV2 / AV3) (str. 30)
Výstup AV2 / AV3
Volí signál k přenosu z televizoru na Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / AV4 / Monitor) Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce Nelze provádět výstup analogového videosignálu, signálu PC a HDMI
Načítání
Kopíruje informace z kanálu na kompatibilní zařízení podporující Q-Link připojené k televizoru
Dětský zámek
• •
Automaticky omezí šum pro sledování DTV, DVD, VCD a SD karty
Automaticky vylepšuje statické a zpomalené obrazy tak, že vypadají svěžeji (Vypnuto / Zapnuto) Pouze pro příjem signálu PAL a NTSC Neplatí pro RGB, S-Video, komponenty, PC, HDMI a SD kartu Stiskněte tlačítko OK pro zrušení aktuálního Režimu Obraz a návrat k implicitnímu nastavení
Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek
Základní režim Zvuk (Hudba / Řeč)
Surround
Zvuk
Korekce hlasitosti
Ruční ladění
Nastavení zvuku Surround (Vypnuto / Simulace Surround / SRS TruSurround XT) Simulace Surround: obsahuje dynamický zesilovač pro simulaci zdokonalených prostorových efektů SRS TruSurround XT: SRS TruSurround XT® vytváří vysoce kvalitní prostorový zvukový efekt pouze pomocí dvou reproduktorů ze zdroje, který je schopen dodávat prostorově kódované signály Zapnutí je také možné tlačítkem Surround na dálkovém ovladači (str. 7)
•
Jazyk teletextu
Volí jazyk teletextu (Západní / Východní 1 / Východní 2) Západní: angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština, turečtina Východní 1: čeština, angličtina, estonština, litevština, rumunština, ruština, ukrajinština Východní 2: čeština, maďarština, litevština, polština, rumunština
Teletext
HDMI1 / 3 vstup
Vybírá podle vstupního signálu (Automatický / Digitální / Analogový) (str. 31) Automatický : Automatická detekce digitálního nebo analogového zdroje zvuku Digitální : HDMI kabelové připojení Analogový : HDMI-DVI adaptér kabelového připojení pouze režim HDMI vstup Konektor HDMI2 je určen pouze pro digitální signá žádné nastavení pro HDMI2 není k dispozici
•• • •• •
Stiskněte tlačítko OK pro zrušení aktuálního nastavení Režimu Zvuk a návrat k implicitnímu nastavení
Režim teletextového zobrazení (FLOF / Seznam) (str. 16) Znovu nastavuje všechna nastavení, například v případě stěhování (str. 25)
Úsporný režim
Snižuje jas obrazu pro úsporu elektrické energie (Vypnuto / Zapnuto)
Boční panel
Zvětšuje jas postranního panelu (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký) Doporučené nastavení je Vysoká, aby se předešlo “pozůstalému obrazu”
Líčit Přetisk
Vybrat člen určitý zástěna plocha akcidenční sazba člen určitý obraz (Vypnuto / Zapnuto) Zapnuto : Obšírně vykládat člen určitý obraz až k useň člen určitý břitkost of člen určitý obraz. Vypnuto : Akcidenční sazba člen určitý obraz do člen určitý originál velikost. Hádka “Zapnuto” -li hluk is generovat v rozhlase břitkost of člen určitý zástěna. Tato být v činnosti is přístupný kdy stránka is hádka Automatický či 16:9. HD (High difinition) dát signál ale
Označení vstupů
Označí nebo přeskočí každý vstupní konektor (str. 26)
• •• •
Doba zobr. informací
Nastavuje dobu, po kterou zůstane informační proužek na obrazovce (str. 13) 0 (Žádné zobrazení) až 10 sekund, s krokem 1 sekunda
VIERA Link
Nastavuje použití funkcí VIERA Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 32)
•
Obnovovací frekvence
Změní způsob zpracování obrazu panelu (v závislosti na vstupním signálu) (50Hz / 100Hz) Obvykle nastavit na “100 Hz”
LED karty SD
Když je vložena SD karta, rozsvítí se modrá LED dioda (Vypnuto / Zapnuto) (str. 29)
Softwarová licence
••
•• •
Expediční nastavení
Upravuje hlasitost individuálního kanálu nebo vstupního režimu
MPX
Nastavuje čas automatického vypnutí přístroje (Vypnuto / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minuty) Mění jazyk obrazovkového displeje
Nastavuje úroveň hlasitosti pravého a levého reproduktoru Nastavuje úroveň hlasitosti sluchátek
Ručně nastavuje kanály (str. 23)
Jazyk menu
Nastavuje výstupní úroveň vysokotónového, pronikavého zvuku
Volba stereo / mono (Mono / Stereo) Normálně: Stereo Nelze přijímat stereo signál: Mono M1 / M2: Je k dispozici, když je přenášen signál mono
Výchozí hodnoty
20
Nastavuje výstupní úroveň hlubokých basů
Automaticky nastavuje kanály přijímané v dané oblasti (str. 22)
Pokročilá nastavení
Výchozí hodnoty
Jazyk
3D-COMB
• ••
Nastavení
Automaticky potlačuje kmitající šum v částech obrazu s ostrými konturami (Vypnuto / Malá / Střední / Velká) Neplatí u signálu PC
Zamkne programový kanál, aby zabránil přístupu k tomuto kanálu (str. 24)
Editace programu Upravuje kanály (str. 23)
Časovač vypnutí
Redukce šumu MPEG (Vypnuto / Malá / Střední / Velká) Mosquito NR
Automatické ladění
••
Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku atd.)
Redukce obr. šumu
Redukce obrazového šumu Automaticky redukuje nežádoucí rušení obrazu (Vyp. / Normální / Dynamický / Automatický) Neplatí u signálu HDMI nebo PC
Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV (Automatický / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
•
Automaticky nastavuje svěží barvy (Vypnuto / Zapnuto) Neplatí u signálu PC
Systém barev AV
Ladění
Obraz
Správa barev
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Nastavení Q-Link
VIERA Link
Výběr reproduktorů
Ovládá připojené zařízení společnosti Panasonic “Snadné ovládání pouze pomocí dálkového ovladače VIERA” (str. 33) “Ovládání reproduktoru” (str. 33) Můžete mít také přístup do menu VIERA Link přímo pomocí tlačítka VIERA Link na dálkovém ovladači
VIERA Link
Položka
Menu
•
Zobrazí informace o licenci k softwaru
Systémové informace Zobrazí systémové informace tohoto televizoru Při použití PC nebo SD karty se zobrazí rozdílné menu. (str. 27 a str. 29) Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
21
Úpravy a nastavení kanálů Stávající nastavení kanálů lze změnit podle Vašich požadavků a podmínek příjmu.
1
INPUT
Zvolte kanál pro úpravu
Změna čísla kanálu “Ruční ladění”
Editace programu Prog. Kanál Název
OPTION SD CARD
EXIT
VIERA Link
volba
Zvuk
Další nastavení
přístup
1/2
Úprava kanálů
XYZ
SC1
Automatický
3
CH21
FTP
SC1
Automatický
4
CH60
SC1
Automatický
5
CH21
SC1
Automatický
456
Přístup Vypnuto
Kanál
3 FTP CH05
SC1
PAL
Corontation Street
Červené
FLOF Vypnuto Vypnuto
přístup
Vymazání Přidání Přesunutí Změna názvu Změna zvukového systému
Přístup Přístup Access Přístup
Zelená
Přesunutí
Zelená
Žlutá
Zvolte nové číslo
Žlutá
Změna zobrazeného názvu vysílací stanice při volbě kanálů Editace programu Prog. Kanál Název
Zvolte pole “Název”
TV-sys Systém barvy
1
CH33
123
SC1
Automatický
2
CH21
XYZ
SC1
Automatický
3
CH21
FTP
SC1
Automatický
4
CH60
SC1
Automatický
5
CH21
SC1
Automatický
456
Červené
Zadejte režim “Označení vstupu” Zvolte znak Proveďte nastavení (Maximálně: pět znaků)
RETURN
Uložit
Změna zvukového systému v závislosti na signálu
volba
EXIT
Červené
Editace programu Prog. Kanál Název
Proveďte nastavení
Zvolte pole “TV-sys”
TV-sys Systém barvy
1
CH33
123
SC1
Automatický
2
CH21
XYZ
SC1
Automatický
3
CH21
FTP
SC1
Automatický
4
CH60
SC1
Automatický
5
CH21
SC1
Automatický
456
Zvolte zvukový systém
SC1 : SC2 : SC3 : F:
PAL B, G, H / SECAM B, G PAL I PAL D, K / SECAM D, K SECAM L / L’
•
Automatické nastavení kanálů přijímaných v dané oblasti. Pokud je nastaven identifikační kód Dětského zámku (str. 24), musí být zadán.
Spusťte Automatické ladění Veškeré naladění bude smazáno Start ATP
Konec Návrat
Automatické nastavení kanálů Automatické ladění
•• ••
Prog. Kanál Název
Nastavení jsou prováděna automaticky DVB Scan Analogue Scan Vyhledat
21 21 2
Channel Service Kanál NázevName služby CBBC Channel CH6229 BBC Radio Wales CH6233 62 BBC Radio Cymru 62 E4 62 Cartoon Nmk CH 29 CH 33 BBC1 This will take about 3 mins. Tato operace bude trvat cca 3 minut.
78
68 68 41
1 Type DVB DVB DVB DVB DVB Analogue Analogue
Quality 10 10 10 10 10 -
Všechna předchozí nastavení jsou vymazána. Nastavení jsou zkopírována na Q-Link kompatibilní zařízení, které je připojeno k tomuto přístroji. Když je sekvence ukončena, objeví se vysílání programu s číslem “1”. Když nebylo ladění zcela dokončeno “Ruční ladění”
Pro automatické nastavení Auto Setup pomocí tlačítek na čelní straně televizního přístroje
Tiskněte opakovaně, dokud se neobjeví “Automatické ladění” (“Auto Setup”) Nastavte “Automatické ladění” Začněte provádět “Automatické ladění”
22
Editace programu
Auto Setup - DVB andladění Automatické Analogue
Automatické ladění
Za normálních okolností zvolte “Automatický”
Zvolte pole “Systém barvy”
TV-sys Systém barvy
1
CH33
123
SC1
2
CH21
XYZ
SC1
3
CH21
FTP
SC1
Automatický
4
CH60
SC1
Automatický
5
CH21
SC1
Automatický
456
Automatický Automatický
Zvolte systém barvy
Jemné ladění
Použijte pro malé změny nastavení ladění jednotlivých kanálů (v důsledku povětrnostních podmínek, atd.)
Ruční ladění
Nastavte kanály ručně Ruční ladění
Nastavte kanál ručně po provedení Automatického ladění. Pokud je VCR připojen pouze RF kabelem, zvolte číslo programu “0”.
Pokročilá nastavení
Pro změnu systému barvy založeném na signálu
Úpravy a nastavení kanálů
volba
Ladění
5
Název
volba
•
Editace programu
Zvolte funkci
Návrat na TV
Automatický
CH21
Poté, co jste potvrdili, stiskněte
Zvolte “Ladění”
Automatické ladění Editace programu Ruční ladění
SC1
2
Přidání
Nastavení
4
123
Poté, co jste potvrdili, stiskněte
Obraz
Nastavení Q-Link Dětský zámek Ladění Časovač vypnutí Jazyk Teletext Expediční nastavení Úsporný režim Boční panel
CH33
Upravte Vymazání
přístup
Hlavní menu
3
TV-sys Systém barvy
1
Kurzor
Zvolte “Nastavení”
2
RETURN
•
Úprava nastavení čísla analogového programu
Zobrazte menu
Ruční ladění PROGRAM Jemné ladění Ruční ladění
1
2
[CH33]
78
Zvolte číslo programu
1
41
Zvolte kanál
Hledat a uložit vyhledávání
Návrat na TV
uložení
23
Kontrola sledování kanálu
Obnovení nastavení
Můžete uzamknout určité kanály a kontrolovat, kdo je sleduje. (Pokud je zvolen takový kanál, objeví se zpráva; zadáním identifikačního kódu se zpřístupní kanál pro sledování.)
Opětovně nastaví televizor do původního stavu, tj. nejsou naladěny žádné kanály. Všechna nastavení (kanály, obraz, zvuk, kvalita, atd.) jsou opětovně nastaveny.
1
INPUT
OPTION SD CARD
Zobrazte menu
1
Zobrazte menu
2
Zvolte “Nastavení”
EXIT INPUT
2
RETURN
Zvolte “Nastavení”
OPTION SD CARD
přístup
Hlavní menu
EXIT
VIERA Link Obraz
volba
Zvuk Nastavení
RETURN
přístup
Hlavní menu VIERA Link Obraz
EXIT
Další nastavení
Nastavení Q-Link Dětský zámek Ladění Časovač vypnutí Jazyk Teletext Expediční nastavení Úsporný režim Boční panel
přístup
1/2
Přístup
3
volba
Vypnuto FLOF Vypnuto Vypnuto
Proveďte nastavení
Zadejte identifikační kód (čtyři číslice) Dětský zámek - zadání PIN
1 of 2
Zadejte, prosím, nový PIN Osobní identifikační číslo * * * *
Zvolte “Seznam služeb” Dětský zámek
Změnit PIN Seznam služeb
• •
EXIT
Zadejte identifikační kód dvakrát při prvním nastavování. Poznamenejte si identifikační kód pro případ, že jej zapomenete.
Zvolte kanál, který má být uzamčen Dětský zámek - seznam služeb
1 7 14 70 72 80 85 90
Dětský zámek
Název služby BBC THREE E4 CBBC Nwk BBCi Radio Cymru
Wed 12/05/04 10:46
volba
Zamknout
Objeví se, je-li kanál uzamčen
Změnit identifikační kód
Zvolte “Změnit PIN” v kroku
nastavte
FLOF Přístup Vypnuto Vypnuto
Proveďte nastavení
Expediční nastavení
• • •
Obnovení nastavení
Zrušit Zvolte uzamčený kanál Uzamknout všechny kanály Zrušit uzamčení všech kanálů
Expediční nastavení Žlutá Modrá
a zadejte nový identifikační kód dvakrát.
přístup
volba
Vypnuto
Veškeré naladění bude smazáno Jste si jistý? Jste si jistý?
Přístup
volba
Kontrola sledování kanálu
1/2
Zkontrolujte zprávu a inicializujte
přístup
1 of 2
Další nastavení
Nastavení Q-Link Dětský zámek Ladění Časovač vypnutí Jazyk Teletext Expediční nastavení Úsporný režim Boční panel
Potvrdit
nastavte
Konec Návrat
Pokročilá nastavení
4
Návrat na TV
Zvolte “Expediční nastavení”
Obnovení nastavení Kontrola sledování kanálu
4
Návrat na TV
Zvolte “Dětský zámek”
Nastavení
••
3
volba
Zvuk
Sledujte pokyny na obrazovce
•
“Automatické ladění” začne automaticky. (str. 10)
Pro opětovné ladění pouze televizních kanálů, tj. po stěhování “Automatické ladění” (str. 22)
Poznámky
• 24
Nastavení “Expediční nastavení” (str. 25) vymaže identifikační kód a všechna nastavení.
25
Označení vstupů
Zobrazení počítačové obrazovky na televizoru
Pro snadnější identifikaci a volbu vstupního režimu, můžete označit každý vstupní konektor nebo přeskočit konektor, který není připojen k žádnému zařízení. (Pro výběr vstupního režimu str. 14)
1
Na televizoru lze zobrazit obrazovku počítače, který je připojen k tomuto přístroji. Když je připojen audio kabel, lze poslouchat i zvuk z počítače. Připojení počítače (str. 34)
Zobrazte menu
INPUT
2
Zvolte “PC”
OPTION SD CARD
INPUT
EXIT
OPTION SD CARD
RETURN
AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV
přístup
Hlavní menu VIERA Link Obraz
volba
Zvuk Nastavení
volba
••
Odpovídající signál (str. 39) Pokud je červeně zobrazeno “H frekv.” nebo “V frekv.”, signál nemusí být podporován.
Návrat na TV přístup
2/2
Přístup 3 vteřiny Zapnuto Zapnuto 100Hz
Nastavení menu počítače (lze měnit dle potřeby)
• Menu
Pro provedení nastavení
volba
Obraz
Zvolte vstupní konektor a nastavte
TV
DVD AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3
volba
volba přístup
A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y
F G H I Z 0 1 f g h i z ( ) +
J 2 j -
K 3 k .
L M N O P Q R S 4 5 6 7 8 9 ! : l m n o p q r s * _
(maximálně: deset znaků)
26
volba
1 of 2
Název T # t
Nastavení
Nastavte znaky Označení vstupu
W/B High B
Bílá rovnováha jasně modrých ploch
Opakovaně nastaveno a pomocí
Bílá rovnováha tmavě červených ploch
W/B Low B
Bílá rovnováha tmavě modrých ploch
Gamma
(2.0 / 2.2 / 2.5 / S křivka)
Rozlišení vstupu
• •
Přepíná na širokoúhlé zobrazení VGA (640 × 480 pixely), WVGA (852 × 480 pixely), XGA (1.024 × 768 pixely), WXGA (1.366 × 768 pixely) Možnosti se mění v závislosti na signálu
Nastaveno na minimální úroveň, pokud se objeví rušení Nastavte vodorovnou polohu
Označení vstupu Můžete každý vstup pojmenovat podle svého uvážení. Zvolte “Označení vstupu”
(str. 18)
Nastavení / Konfigurace (možnosti) Bílá rovnováha jasně červených ploch
Hodiny
•
EXIT
až
W/B High R
Pokročilé nastavení W/B Low R PC
nastavte
Označení, které zvolíte, bude zobrazeno v menu “Výběr vstupu” (str. 14) nebo na proužku. Pokud je zvolena položka “Přeskočit” (“Skip”), nemůžete zvolit tento režim.
Návrat na TV
Položka
Označení vstupů
AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3
“Jak používat funkce menu”
Horizontální poloha
Nastavení PC
Nastavte svislou polohu Vertikální poloha
Fáze hodin
Uložit RETURN
Synchronizace
nastavte
•
Další položky
Eliminujte blikání a deformaci Nastavte po provedení nastavení hodin
•
•
Pokročilá nastavení
4
Další nastavení
Označení vstupů Doba zobr. infomací VIERA Link LED karty SD Obnovovací frekvence Softwarová licence Systémové info
•
3
Zvolte “Označení vstupů”
Zobrazení počítačové obrazovky na televizoru Označení vstupů
2
Zvolte “Nastavení”
přístup
Výběr vstupu
•
EXIT
RETURN
1
Zvolte externí vstup
Nastaveno na minimální úroveň, pokud se objeví rušení
Vybírá jiný synchronní signál, pokud je obraz zdeformován (H & V / Na G) H & V : podle vodorovných a svislých signálů z Vašeho počítače Na G : podle zeleného signálu z Vašeho počítače (pokud je k dispozici)
•
str. 20 a str. 21
27
Prohlížení z SD karty
(Fotografie a filmy) ■•Otevřít
Podrobnosti o SD kartách viz str. 38.
Režim FOTO: Lze zobrazit statické obrazy nahrané digitální kamerou. Režim FILM: Lze přehrávat pohyblivý obraz nahraný digitální videokamerou.
1 2
Vyberte “Režim FOTO” nebo “Režim FILM”
EXIT
přístup
SD karta
volba
Režim FILM
Zvolená fotografie
Zobrazení chyby (obrázky, které nelze načíst atd.)
■ Režim FILM Formát nahrávání Číslo
1/17
01/12/2006
22:12
00h01m01s
01/12/2006
22:20
00h01m11s
3
01/12/2006
22:25
00h01m31s
4
01/12/2006
22:28
00h01m00s
5
09/02/2007
11:10
00h00m36s
6
09/02/2007
11:12
00h00m44s
Načítám...
7
09/02/2007
11:13
00h00m27s
Vybrat
8
09/02/2007
11:14
00h00m37s
9
09/02/2007
11:16
00h00m14s
100-0002
100-0003
100-0004
10/23/2006 Pixel 1600 x 1200 100-0005
Konec Vybrat Návrat Jednotlivý
100-0009
100-0006
100-0010
100-0007
100-0011
100-0008
100-0012 Přehrát
Spustit prezentaci
volba
Začne přehrávání K zobrazení průvodce Červené Zelená Žlutá Modrá nebo Pro skrytí průvodce
• 28 •
Pozor
Otočit o 90˚ (proti směru hodinových ručiček) RETURN
Položka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Časový interval
Vybrat interval prezentace (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 Sekund)
Opakovat
Opakování prezentace (Vypnuto / Zapnuto)
■ Potvrzení nebo změna současného stavu zvuku (proveďte v kroku OPTION
Volby
Multi Audio
Změna
Stereo
■ Nastavení zvukového výstupu (proveďte v kroku Zobrazit menu
Konec Zahájení ladění Návrat Přehrát Zastavit
přístup
Hlavní menu
•
■
Stop
Na předchozí film Na následující film
Zvuk
“VIERA Link menu” a “Nastavení obrazu”(str. 20)
Zelená
nastavte Hudba
volba Vypnuto Automatický Nastavit
Zprávy na obrazovce (stop)
Zpráva Je vložena SD karta?
Zobrazit informační proužek Změnit poměr stran obrazu (pouze pro filmový obsah 4:3)
Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti SPDIF Výchozí hodnoty
Vyberte počáteční nastavení pro digitální zvukový výstupní signál z konektoru DIGITAL AUDIO OUT výstup (Automatický / PCM) Automatický: Dolby Digital je na výstupu jako Dolby Digital Bitstream. MPEG je na výstupu jako PCM. PCM: Dolby Digital je na výstupu jako PCM. MPEG je na výstupu jako PCM.
Červené
Návrat na zobrazení seznamu
) Vyberte “SPDIF” a nastavte Nastavení zvuku
volba
Obraz
Převíjení vzad Pauza / Přehrávání Přehrávání Převíjení vpřed
nebo
Zvolte “Zvuk” VIERA Link
Průvodce
• • • • •
) Změňte zvuk (jestliže film obsahuje více zvukových signálů)
Zobrazte menu Volby RETURN
Přeskočit
Návrat na okno s miniaturami
volba
“Nastavení obrazu”(str. 20)
(Momentální stav zvuku)
K předchozí fotografii Otočit o 90˚ (ve směru hodinových ručiček) K další fotografii
5 vteřin Vyp.
Nastavení zvuku (Režim FILM)
Pauza
Průvodce
nastavte Časový interval Opakovat
Pokročilá nastavení
•
Spustit prezentaci
Vyberte funkce a přístup
volba
Menu nastavení karty
■ Režim FILM
Otáčet
•
Menu nastavení kartyy
Červené
Zobrazeno najednou Pro zobrazení / skrytí průvodce OPTION nebo
)
přístup
Hlavní menu
•
Menu
(str. 29)
■ Režim FOTO
Pro zastavení
Menu nastavení karty
prohlížení
Prohlížení
nebo Vybrat “Menu nastavení karty”
Zobrazit menu
Obraz
prohlížení
Spustit prezentaci
■ Nastavení prezentace (proveďte v kroku
Návrat
volba
Konec Vybrat Seznam
SD CARD
•
Červené
(Seznam)
Otáčet
nebo
nebo ) Spusťte prezentaci
Zvolte fotografii pro první zobrazení
Title : Trip Scene : Japan
Konec
(Okno s miniaturami)
Jednotlivý
na TV ■ Návrat EXIT
Vybrat
MENU
Je zobrazena informace o zvolené fotografii
TV
■ Spuštění prezentace (proveďte v kroku
Délka
2
100-0001
100-0001 Datum
4
Datum a čas
1
Soubor
•
Vybraný film
Režim zobrazení FILM
Režim zobrazení FOTO
RETURN
Modrá LED dioda se rozsvítí po vložení SD karty, jestliže je v menu Další nastavení nastaveno “LED karty SD“ na “Zapnuto“ (str. 21).
Spustit prezentaci (Režim FOTO)
Vyberte soubor k prohlížení
■ Režim FOTO
Zatlačte na střed karty
Prohlížení z SD karty (Fotografie a filmy)
3
•
Režim FOTO
Povrch štítku Zatlačte, dokud neuslyšíte kliknutí
Otevřít kryt
•
ASPECT
■ Odstranit
SD karta
Vložte SD kartu
INPUT
OPTION SD CARD
■ Vložit
Modrá dioda LED
ASPECT
Během operací se SD kartou bude zablokován veškerý signálový výstup z konektorů AV. Avšak v Režimu FILM je zvuk k dispozici na konektorech AUDIO výstup a DIGITAL AUDIO OUT výstup. “Datum” ukazuje datum záznamu pořízeného digitálním fotoaparátem nebo digitální videokamerou. Pokud jsou záznamy pořízeny bez data, zobrazuje se “**/**/****”.
Neexistuje platný soubor pro přehrání Není možné číst soubor Tuto operaci není možné provést Potvrďte SD kartu
Význam / Činnost
• • •• • •
Vložte SD kartu Karta je bez dat. Soubor je poškozen nebo nečitelný. Přístroj nepodporuje tento formát. (použitelné formáty a data viz str. 38.) Zvolená operace není k dispozici. Na vložené SD kartě se vyskytl problém.
29
Funkce Q-Link
Funkce HDMI
Q-Link připojí k televizoru VCR / DVD přehrávač; umožňuje jednoduché nahrávání a přehrávání.
HDMI (high-definition multimedia interface) Vám umožňuje sledovat digitální obrazy s vysokým rozlišením a poslouchat zvuk s vysokou kvalitou propojením televizoru a zařízení. Zařízení kompatibilní s HDMI (∗1), které je vybaveno výstupním konektorem HDMI nebo DVI jako např. Set top box a DVD přehrávač, lze připojit ke konektoru HDMI pomocí kabelu vyhovujícímu (plně obsazený) HDMI.
Podmínky
• •• • •
Používejte videorekordér / DVD rekordér s následujícími logy: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic”, nebo “SMARTLINK” Připojte dané zařízení ke konektorům AV2 nebo AV3 u tohoto přístroje přes “plně obsazený” kabel SCART. (str. 34) Nastavení Q-Link konektoru v menu Další nastavení (Q-Link, Výstup AV2 / AV3). (str. 21)
Zkopírujte nastavení kanálů
Proveďte Automatické ladění (str. 22) Při prvním použití tohoto přístroje se podívejte na “Automatické ladění”. (str. 10) Proveďte kopírování na dané zařízení. (str. 21)
Funkce k dispozici
Některá záznamová zařízení nelze aplikovat. Přečtěte si návody k obsluze daných zařízení.
Přímý záznam z televizoru: Okamžitý záznam stávajícího programu na videorekordér / DVD rekordér. DIRECT TV REC
Co vidíte je to co nahráváte
Při provádění přímého záznamu z televizoru je záznamové zařízení automaticky zapnuto, pokud bylo v režimu pohotovosti. Záznamové zařízení provádí záznam ze svého vlastního tuneru. Během záznamu můžete televizor vypnout. Vypnete-li televizor během záznamu z AV zdroje, záznam se zastaví.
Poznámky
•• • •• •• •• • • • •
HDMI je první kompletní spotřebitelské digitální AV rozhraní na světě, které odpovídá nekompresním standardům. Pokud má externí zařízení pouze DVI výstup, připojte jej ke konektoru HDMI1 pomocí kabelové spojky DVI – HDMI (∗2). Použijete-li kabelový adaptér DVI-HDMI, připojte zvukový kabel ke vstupnímu zvukovému konektoru (HDMI1: použijte konektory COMPONENT-AUDIO / HDMI3: použijte konektory AV4-AUDIO). Nastavení zvuku lze provést v menu na obrazovce “HDMI1 / 3 vstup”. (str. 20) Aplikovatelné vzorkovací kmitočty audio signálu (2kan. L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Konektory HDMI2 jsou pouze pro digitální zvukový signál. Nepředpokládá se používání s počítačem. Pokud má zařízení funkci pro nastavení poměru stran, nastavte jej na “16:9”. Tyto konektory HDMI jsou “typu A”. Tyto HDMI konektory jsou kompatibilní se systémem ochrany autorských práv HDCP (vysokopásmová ochrana digitálního obsahu). Zařízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze připojit ke vstupnímu konektoru “Component”, S-VIDEO” nebo “Video”pro příjem analogového signálu. Vstupní konektor HDMI lze používat pouze pro následující obrazové signály: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i a 1080p. Je třeba sladit nastavení výstupu digitálního zařízení. Pro podrobnosti o použitelných signálech HDMI se obraťte na str. 39. (∗1): Logo HDMI je zobrazeno na zařízení podporujícím HDMI. (∗2): Zeptejte se u vašeho místního prodejce digitálního zařízení.
Přehled ovládacích funkcí
Připojením zařízení společnosti Panasonic kabelem HDMI podporujícím funkci VIERA Link můžete ovládat toho zařízení (str. 32). Můžete použít funkce VIERA Link a Q-Link dohromady. Pouze VIERA Link (HDMI)
Pouze Q-Link (SCART)
Jednoduché přehrávání
O
O
O
Informace o záznamu nebo zobrazení zprávy, když záznam není možný. (Pouze když je číslo programu “0” nebo “AV režim” u některých zařízení.)
Zap. link
O
O
O
Vyp. link
O
O
O
Zapnutí přes propojení a snadné přehrávání
Ovládání reproduktoru
O (ne přes SCART)
O
-
Začne-li VCR nebo DVD přehrávač přehrávat nebo je-li aktivován přímý navigátor / funkční menu pro zařízení, televizor se zapne a přepne do vstupního režimu automaticky, takže uvidíte obsah. (Pouze když televizor je v režimu pohotovosti.)
Jednoduché ovládání pouze dálkovým ovladačem VIERA
O (ne přes SCART)
O
-
Přímé nahrávání televizního programu
O (ne přes HDMI)
-
O
Kopírování kanálu
O (ne přes HDMI)
-
O
Vypnutí přes propojení
Když je televizor přepnut do režimu pohotovosti, záznamové zařízení se také automaticky přepne do režimu pohotovosti. (Pouze když videokazeta nebo DVD nejsou aktivní.)
Pokročilá nastavení
Informace / Zpráva
Připojení
VIERA Link a Q-Link (HDMI) (SCART)
Funkce
Funkce HDMI Funkce Q-Link
••
• • •
Informace o konektorech, viz “Externí zařízení” (str. 34).
• “DATA LOGIC” (obchodní značka firmy Metz Corporation) • “Megalogic” (obchodní značka firmy Grundig Corporation) • “Easy Link” (obchodní značka firmy Philips Corporation) • “SMARTLINK” (obchodní značka firmy Sony Corporation) Přečtěte si také návody k obsluze daných zařízení.
30
31
Funkce HDMI ControlTM”∗
VIERA Link “
•• •• •
•
1
RETURN
2
Zvolte “Nastavení”
VIERA Link Výběr reproduktorů
Jednoduché ovládání pouze pomocí dálkového ovladače VIERA
EXIT
volba
Zvolte zařízení, k němuž chcete získat přístup
32
4
Příklad:
DVD rekordér DIGA FUNCTION MENU
HD video kamera
3 vteřiny Zapnuto Zapnuto 100Hz
Nastavte na “Zapnuto” (firemní nastavení je Zapnuto)
Divadlo přehrávač
Listen
Recording
Watch
Delete
Import/Record
•
To Others
8/8
Setup
DATE/TIME 2006.12. 1 10:46
Přečtěte si návod k obsluze zařízení, abyste získali informace o operacích pro dané zařízení.
Automatické přepínání vstupu - Když je spuštěno připojené zařízení Panasonic, režim vstupu je automaticky přepnut. Když je zařízení zastaveno, režim vstupu se vrátí zpět na původní nastavení.
Zapnutí přes propojení
Poté, co se aktivují menu pro začátek přehrávání nebo přímou navigaci / funkce připojeného zařízení společnosti Panasonic, se televizor automaticky zapne. (Pouze když televizor je v režimu pohotovosti.) Když je televizor přepnut do režimu pohotovosti, připojené zařízení Panasonic se také automaticky přepne do režimu pohotovosti.
•
Tato funkce bude fungovat, dokonce i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky, pomocí časovače vypnutí nebo funkcí automatického přepínání do pohotovostního režimu.
Reproduktory kina lze ovládat pomocí dálkového ovladače televizoru. Tato funkce je k dispozici, když je připojen zesilovač nebo kino přehrávač Panasonic. Pokud není přístup na menu, zkontrolujte nastavení a zařízení (str. 32).
•
Domácí kino Nastavení zařízení (automaticky se zapne, pokud je v režimu pohotovosti). Hlasitost vyšší / nižší
Zvolte “Výběr reproduktorů” VIERA Link menu
VIERA Link Výběr reproduktorů
Rekordér Domácí kino
volba volba
Přístup v případě, že jsou klíčová slova zobrazena na barevném pruhu
Snadné přehrávání
Ovládání reproduktoru
2/2
Tytéž funkce jsou k dispozici stisknutím tlačítka OPTION na zařízení
Playback
Zobrazte “VIERA Link menu”
Další nastavení
Ukončení menu
Start
ALL
Copy
Nastavení
Označení vstupů Doba zobr. infomací VIERA Link LED karty SD Obnovovací frekvence Softwarová licence Systémové info
Červené Zelená Žlutá Modrá
Návrat do předcházejícího menu
HDD
volba
Zvolte “VIERA Link”
OPTION
přístup volba
•
Obraz
3
Rekordér Domácí kino
Použijte menu zařízení
VIERA Link
Zvuk
RETURN
VIERA Link menu
přístup
Hlavní menu
Uložení / Proveďte nastavení / Přístup
Zvolte“VIERA Link”
Vypnutí přes propojení
EXIT
Pohyb kurzorovou šipkou / přístup / nastavení
Přístup do menu zařízení Zobrazte “VIERA Link menu”
Nastavte na “Domácí kino” nebo “TV” nastavte
Pokročilá nastavení
OPTION SD CARD
Pohyb kurzorovou šipkou / výběr menu
Funkce HDMI
INPUT
Tlačítka dálkového ovladače VIERA, která jsou k dispozici: (v závislosti na připojeném zařízení)
Pokud není přístup na menu, zkontrolujte nastavení a zařízení (str. 32).
•• •
Zobrazte menu
•
•
∗Těšte se z další vzájemné obslužitelnosti HDMI u výrobků Panasonic, které mají funkci “HDAVI Control”. Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 2”. Připojení nějakého zařízení společnosti Panasonic (DVD přehrávač DIGA, HD Videokamera, Divadlo přehrávač, Zesilovač, atd.) pomocí HDMI kabelů vám umožní automatické vytvoření rozhraní. Zařízení s funkcí “HDAVI Control” umožňuje následující operace: Snadné přehrávání (str. 33) Zapnutí přes propojení (str. 33) Vypnutí přes propojení (str. 33) Ovládání reproduktoru (str. 33) Dále, zařízení s funkcí “HDAVI Control 2” umožňuje následující operaci: Jednoduché ovládání pomocí dálkového ovladače VIERA (str. 33) Tyto vlastnosti jsou omezeny jen na modely, které mají implementovány funkce “HDAVI Control” a “VIERA Link” společnosti Panasonic. Odkaz VIERA Link “HDAVI Control”, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI – průmyslový standard označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control – Ovládání spotřební elektroniky), představuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a přidali. Její fungování se zařízeními jiných výrobců, které také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaručeno. Informace o kompatibilitě naleznete v jednotlivých návodech k použití. Informace týkající se příslušného zařízení naleznete u svého místního prodejce společnosti Panasonic. Kabel HDMI Tato funkce vyžaduje kompatibilní HDMI kabel (plně obsazený). Kabel, který není HDMI kompatibilní, nemůže být použit. Doporučuje se používat HDMI kabel Panasonic. Doporučené číslo dílu: RP-CDHG15 (1,5 m) RP-CDHG30 (3,0 m) RP-CDHG50 (5,0 m) Příprava Nastavte zařízení tak, aby umožňovalo tuto funkci. Přečtěte si návod k použití zařízení. Zapojení viz “Externí zařízení” (str. 35). Přečtěte si také návody k použití zařízení. Poprvé / při přidávání nového přístroje, znovuzapojení přístroje nebo změně nastavení Po připojení zapněte přístroj a pak zapněte TV. Vyberte režim vstupu na HDMI1, HDMI2 nebo HDMI3 (str. 14) a přesvědčte se, že je obraz správně zobrazen.
Můžete ovládat připojené zařízení společnosti Panasonic pouze pomocí dálkového ovladače VIERA (namiřte dálkový ovladač na přijímač televizního signálu).
Utlumení zvuku Zvuk reproduktorů televizoru je vypnutý. Když je zařízení vypnuto, reproduktory a budou aktivní. TV Reproduktory televizoru jsou aktivní.
••
nastavte
33
Externí zařízení
Sledování satelitního vysílání
Záznam / přehrávání
Set top box
DVD rekordér / VCR RF kabel nebo
Tyto diagramy ukazují naše doporučení pro připojení Vašeho televizoru k různým zařízením. Pro další připojení si prostudujte návod k obsluze pro každé zařízení, níže uvedenou tabulku a specifikace (str. 43).
Kabel SCART
Plně osazený HDMI kabel
Kabel SCART
PC
Kabel SCART (Sledování)
(Poslech)
Kamkordér / Zařízení HDMI Plně osazený HDMI kabel
Konverzní adaptér (pokud je třeba)
Počítač
Poslech s reproduktory
nebo Optický digitální audio kabel (AUDIO) (Sledování)
Sluchátka (Poslech)
VIERA Link (str. 32)
• •
Konektor
AV1 AV2 AV3
AV4
(Přední strana televizoru)
COMPONENT Y PB PR
Záznam / Přehrávání (zařízení) Záznam / přehrávání videokazet / DVD (videorekordér / DVD rekordér) Sledování DVD (DVD přehrávač) Sledování obrázků kamkordéru (videokamera) Sledování satelitních vysílání (Set top box) Hraní her (herní zařízení) Použití zesilovače se systémem reproduktorů Q-Link Přímý záznam z televizoru VIERA Link : Doporučené zapojení
DIGITAL AUDIO OUT
Domácí kino Zesilovač Panasonic
Použijte plně obsazený HDMI kompatibilní kabel. Přečtěte si také návod k použití zařízení.
Reproduktorový systém
nebo
Snadné přehrávání, Jednoduché ovládání pouze pomocí dálkového ovladače VIERA
L R
1 2 3 HD Videokamera
Pokročilá nastavení
Kamkordér / Herní zařízení
Typy připojitelných zařízení pro jednotlivé konektory
34
Sledování DVD DVD přehrávač
Nastavení hlasitosti
„Hlasitost sluchátek“ v Nastavení zvuku (str. 20)
Externí zařízení
(VIDEO) nebo (S-VIDEO)
Zesilovač se systémem reproduktorů
•
(mini stereo zdířka M3)
Panasonic DVD rekordér Kino přehrávač Reproduktorový systém Panasonic
Panasonic DVD rekordér, HD Videokamera, atd.
nebo
35
Technické údaje Poměr stran
Multiokno
Lze zvolit optimální velikost a poměr a tím se těšit z lepšího obrazu. (str. 13) Automatický: Automatický formát určuje nejlepší poměr stran pro vyplnění Vaší obrazovky. Toto se provádí ve čtyřkrokovém procesu, který určuje, zdali je sledovaný obraz širokoúhlý. Pokud Automatický formát detekuje signál širokoúhlého obrazu, přepíná do odpovídajícího širokoúhlého režimu 16:9 nebo 14:9. Pokud Automatický formát nedetekuje signál širokoúhlého obrazu, potom tento pokročilý televizor vylepšuje obraz pro optimální pohodu při sledování. Text zobrazený na obrazovce ukazuje, jak Automatický formát určil, který poměr použít: Vlevo nahoře se na obrazovce objeví “WIDE”, když je nalezen identifikační signál širokoúhlého obrazu (WSS) nebo je signál nalezen přes konektor SCART. Automatický přepíná do odpovídajícího poměru širokoúhlého obrazu 16:9 nebo 14:9. Tato funkce bude také pracovat ve kterémkoli formátovém režimu. Vlevo nahoře se na obrazovce objeví “Automatický formát”, když jsou detekovány černé pruhy nad a pod obrazem. Automatický formát zvolí nejlepší poměr a roztáhne obraz tak, aby pokryl obrazovku. Tento proces může trvat několik minut v závislosti na tmavosti obrazu.
Můžete si najednou prohlížet dva obrázky, například program v TV a na DVD. (str. 13) Tentýž vstupní režim nemůže být zobrazen ihned. V multi okně je zvuk aktivní pouze pro hlavní obrazovku. Nemůžete měnit poměr stran v multi okně. Multi okno nelze použít v kombinaci s PC, SD kartou nebo HDMI (k dispozici pouze pro hlavní obrazovku). Některé signály jsou přeformátovány pro vhodné zobrazení na Vaší obrazovce. Časová prodleva zobrazení pro vstupní režim nebo číslo programu může být nastavena “Doba zobr. informací.” v menu nastavení (str. 21)
•• •• ••
Řídící signál poměru Identifikační signál Řídící signál přenášený konektorem SCART širokoúhlého obrazu (WSS) (8 kolíkový) nebo konektorem HDMI 4:3 HDMI HDMI HDMI Automatický 16:9 14:9 Střed 4:3 Úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3 TV AV1 AV2 AV3 AV4 Komponenta AV1 AV2 AV3 1 2 3 O O O O O O O O O O O O O O O O Režimy poměru
Název signálu TV/AV1/AV2/AV3/AV4
PAL
O
O
O
O O O O
-
O
O
O
O O O O
-
O
O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O
-
O O O O O O O O O O
PAL 525/60
O
O O O O
M.NTSC
O
HD SD Komponenta/HDMI
NTSC (Pouze vstup AV) 525(480)/60i 525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p 1125(1080)/50i 1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p Vstup z počítače
-
O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
- -
O O O O O O O O O O O
O O O O O O
-
-
-
O
O
O
O
- - - - - - - - -
O
O
O
O
- - - - -
-
O
O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
-
-
-
-
-
-
-
-
-
O O
-
O
-
-
-
O
O
-
-
-
-
-
O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
-
-
-
VIERA Link “
ControlTM”
Připojení některých zařízení společnosti Panasonic přes HDMI umožňuje automatické vytvoření rozhraní. (str. 32) Tato funkce nemusí pracovat normálně v závislosti na stavu zařízení. Obraz a zvuk nemusí být po několik prvních sekund k dispozici, když začne přehrávání. Obraz a zvuk nemusí být po několik prvních sekund k dispozici, když je přepnut vstupní režim. Při nastavování hlasitosti zařízení bude zobrazena funkce hlasitosti. Pokud připojíte zařízení, které má funkcí “HDAVI Control 2” k televizoru pomocí HDMI kabelu, zvuk z konektoru DIGITAL AUDIO OUT bude mít výstup v podobě vícekanálového prostorového zvukového efektu surround. Jednoduché přehrávání je také možné pomocí dálkového ovladače pro Zesilovač nebo Divadlo přehrávač. Přečtěte si návody k použití pro tato zařízení. Pokud připojíte tentýž druh zařízení najednou (například: jeden DIGA přes HDMI1 / další DIGA přes HDMI2), VIERA Link bude k dispozici pro konektor s nižším číslem. Ovládání “HDAVI Control 2” je nejnovější standard (aktuálně k únoru 2007) pro zařízení kompatibilní s ovládáním HDAVI Control společnosti Panasonic. Tento standard je kompatibilní s konvenčními zařízeními HDAVI společnosti Panasonic.
•• •• • • • •
Poznámky
•• ••
Poměr se mění v závislosti na programu atd. Pokud je poměr větší než standard “16:9”, mohou se nad a pod obrazem objevit černé pruhy. Pokud velikost obrazovky vypadá neobvykle, když je na videorekordéru přehráván program nahraný širokoúhle, nastavte sledování stopy na videorekordéru. (Viz návod k obsluze videorekordéru.) Režim formátu může být uchován pro signály SD (standardní rozlišení obrazu) a HD (vysoké rozlišení obrazu) odděleně. Ruční volba poměru: (Pouze “16:9” a “4:3” v režimu PC) Automatický
16:9
4:3
Zoom1
Zoom2
Zobrazuje obraz “16:9” letterbox nebo “4:3” bez deformace.
36
4:3 Úplný
Zobrazuje obraz “4:3” v jeho standardní velikosti bez deformace.
Zobrazuje obraz “4:3” vodorovně zvětšený tak,aby byl přes celou obrazovku. Zoom3
Zobrazuje obraz v poměru “16:9” letterbox (nezkreslený) na celé obrazovce bez deformace.
Zobrazuje obraz v poměru “2,35:1” letterbox (nezkreslený) na celé obrazovce bez deformace. Při poměru “16:9” zobrazuje obraz na jeho maximum (s mírným zvětšením).
Otázky a odpovědi atd.
Zobrazí obraz velikosti 4:3 na celou obrazovku. Roztáhnutí lze rozpoznat pouze na levé a pravé hraně.
Zobrazí obraz “14:9” v jeho standardní velikosti bez dalšího zvětšení.
Technické údaje
Střed
14:9
Přímo zobrazuje obraz v poměru “16:9” bez deformace (nezkreslený).
•
Je vybrán nejlepší poměr stran a obraz je rozšířen tak, aby zaplnil celou obrazovku.
37
Technické údaje •• •• ••
Upozornění pro manipulaci s kartami
Připojení počítače
Nevyjímejte kartu v okamžiku, kdy přístroj přistupuje k datům v ní uloženým (může dojít k poškození karty nebo přístroje). Nedotýkejte se kolíků na zadní straně karty. Nevystavujte kartu vysokému tlaku nebo nárazu. Vložte kartu ve správném směru (jinak by mohlo dojít k jejímu poškození). Elektrické rušení, statická elektřina, nebo nesprávná obsluha může poškodit data nebo kartu. Zálohujte data v pravidelných intervalech pro případ znehodnocení nebo poškození dat nebo chybného provozu přístroje. (Panasonic nezodpovídá za znehodnocení nebo poškození zaznamenaných dat.)
K tomuto televizoru lze připojit počítač tak, že je zobrazena obrazovka počítače a z televizoru je slyšet zvuk počítače. Počítačové signály, které vstup akceptuje: Vodorovná skenovací frekvence 31 až 69 kHz, svislá skenovací frekvence 59 až 86 Hz (více než 1 024 signálových řádků může mít za následek nesprávné zobrazení obrazu). U počítačů s 15 kolíkovým konektorem D-sub, který je kompatibilní s DOS/V, není používání PC adaptéru nutné.
Formát dat pro prohlížení karty Fotografie : Nehybné obrázky, zaznamenané digitálními fotoaparáty, kompatibilní s formátem JPEG norem DCF∗ a EXIF Formát dat - Baseline JPEG (Sub-vzorkování 4:4:4, 4:2:2 nebo 4:2:0) Max. počet souborů - 9.999 Rozlišení obrazu - 160 × 120 až 10.000.000 Film : Soubory kompatibilní se standardem SD-Video Ver. 1.2 [MPEG-2(formát PS)] a se standardem AVCHD obsahující zvukový formát MPEG-1/Layer-2 nebo formát Dolby Digital (Neupravujte data na PC) Kompatibilní druh karty (maximální velikost): SDHC karta (4 GB), SD karta (2 GB), karta MMC (128 MB), miniSD karta (1 GB) (vyžaduje adaptér pro miniSD) Pokud používáte miniSD kartu, vkládejte / vyjímejte ji s adaptérem. Zkontrolujte nejnovější informace o typu karty na této internetové stránce. (pouze anglicky) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
• ••
• • •• ••
Poznámky
•
Některé modely počítačů nelze k tomuto televizoru připojit. Při použití PC, nastavte kvalitu barevného zobrazení PC na nejvyšší hodnotu. Podrobnosti týkající se použitelných PC signálů viz níže. Max. rozlišení displeje 4:3 16:9
Poměr stran
1.440 × 1.080 pixely 1.920 × 1.080 pixely
Signál 15 kolíkového konektoru D-sub 5
4
3
2
1
Č. kolíku
Poznámky Naformátujte kartu pomocí nahrávacího zařízení. Obraz se nemusí na této televizi zobrazit správně v závislosti na použitém nahrávacím zařízení. Zobrazení může trvat nějakou dobu, jestliže existuje příliš mnoho souborů a složek. Tato funkce nedokáže zobrazit formát Motion JPEG a statický obraz, který není ve formátu DCF (např. TIFF, BMP). Obrázek ve formátu JPEG upravený v PC nelze zobrazit. Obrázky importované z PC musí být kompatibilní s formátem EXIF (vyměnitelný grafický formát) 2.0, 2.1 a 2.2. Soubory s částečně sníženou kvalitou mohou být zobrazeny se sníženým rozlišením. Všechna data rozšíření “.JPG” v kartě se přečtou v Režimu zobrazení FOTO. Názvy složek a souborů se mohou lišit v závislosti na použité digitální kameře. Nepoužívejte dvoubajtové znaky ani jiné speciální kódy. Změníte-li název souboru nebo složky, může se stát karta v této jednotce nepoužitelnou.
Informace o svorkách SCART, S-video a HDMI
■ Konektor AV1 Scart
■ Konektor AV2 Scart
(RGB, VIDEO)
(VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Vstupy vhodné pro AV1 zahrnují RGB (Červená / Zelená / Modrá). 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem --Stav CVBS Audio vstup (L) Audio zem Audio vstup (P)
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) AV3 – kolíky 15 a 20 závisí na přepnutí AV3 S-VHS / VIDEO. 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
CVBS vstup (video) Zem -Zem -Q-Link data Stav CVBS Audio vstup (L) Audio zem Audio vstup (P)
CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem -Q-Link data Stav CVBS Audio vstup (L) Audio zem Audio vstup (P)
Barevná složka vstup
Jasová složka vstup
Barevná složka zem
Jasová složka zem
■ Konektor HDMI Detekce živého zařízení 19 (Hot Plug) Uzemění DDC/CEC 17 15 SCL 13 CEC Stínění TMDS hodin 11 9 TMDS Data0− 7 TMDS Data0+ Stínění TMDS Data1 5 3 TMDS Data2− 1 TMDS Data2+
18 16 14 12 10 8 6 4 2
Napájení +5V SDA Rezervováno (na kabelu ale na přístroji N.C.) TMDS hodiny − TMDS hodiny + Stínění TMDS Data0 TMDS Data1− TMDS Data1+ Stínění TMDS Data2
Název signálu NC (nepřipojeno) NC (nepřipojeno) HD/SYNC VD NC (nepřipojeno)
Vstupní signály, které lze zobrazit COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
označeno hvězdičkou ∗: Použitelný vstupní signál Název signálu 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 50p
COMPONENT ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗
HDMI ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗
Horizontální kmitočet (kHz) 31,47 31,47 37,50 37,88 46,88 53,67 31,44 48,36 56,48 60,02 68,68 63,98 48,39 35,00 49,73 68,68
Vertikální kmitočet (Hz) 70,07 59,94 75,00 60,32 75,00 85,06 59,89 60,00 70,07 75,03 85,00 60,02 60,04 66,67 74,55 75,06
PC (15kolíkový konektor D-sub) Název signálu 640 × 400 @70 Hz 640 × 480 @60 Hz 640 × 480 @75 Hz 800 × 600 @60 Hz 800 × 600 @75 Hz 800 × 600 @85 Hz 852 × 480 @60 Hz 1.024 × 768 @60 Hz 1.024 × 768 @70 Hz 1.024 × 768 @75 Hz 1.024 × 768 @85 Hz 1.280 × 1.024 @60 Hz 1.366 × 768 @60 Hz Macintosh13” (640 × 480) Macintosh16” (832 × 624) Macintosh21” (1.152 × 870)
Poznámky
•• ••
Jiné než výše uvedené signály nebudou pravděpodobně zobrazeny správně. Výše uvedené signály jsou přeformátovány pro optimální zobrazení na Vašem displeji. Vhodný vstupní signál pro PC je v zásadě kompatibilní se standardním nastavením VESA. PC signál je pro zobrazení zesílený nebo komprimovaný, takže nemusí být možné zobrazit různé detaily dostatečně čistě.
Otázky a odpovědi atd.
38
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
■ AV4 S-VIDEO 4 kolíkový konektor
■ Konektor AV3 Scart Uzemění konektoru CVBS výstup (video) CVBS zem Červená vstup, S.C. – vstup Červená zem Zelená vstup Zelená zem Modrá vstup Modrá zem Audio výstup (L) Audio výstup (P)
Uzemění konektoru CVBS výstup (video) CVBS zem S.C. – vstup Zem -Zem -Zem Audio výstup (L) Audio výstup (P)
GND (Ukostření) GND (Ukostření) GND (Ukostření) NC (nepřipojeno) GND (Ukostření)
Č. kolíku
Technické údaje
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Název signálu
•
Uzemění konektoru CVBS výstup (video) CVBS zem Červená vstup Červená zem Zelená vstup Zelená zem Modrá vstup Modrá zem Audio výstup (L) Audio výstup (P)
AV2 – kolíky 15 a 20 závisí na přepnutí AV2 S-VHS / VIDEO.
Č. kolíku
R G B NC (nepřipojeno) GND (Ukostření)
10 9 8 7 6 15 14 13 12 11
∗DCF (konstrukční pravidla pro systém souborů kamery): jednotná norma zavedená „Sdružením japonských výrobců elektroniky a informačních technologií“ (JEITA).
•• •• •• •• •• •
Název signálu
39
Otázky a odpovědi Dříve než zavoláte servis nebo budete žádat pomoc, projděte tato jednoduchá opatření pro vyřešení problému. Pokud problém přetrvává, požádejte prosím o pomoc svého místního prodejce společnosti Panasonic.
Problém
Náprava
Chaotický obraz, rušení
•(str. 20) •
Nelze zobrazit žádný obraz
• •
Nejsou “Barevná sytost” nebo “Kontrast” nastaveny na minimum? (str. 20) Zkontrolujte Systém barvy. (str. 23)
•
Znovu nastavte kanály. (str. 22)
Obraz je neobvyklý
•
Vypněte televizor vypínačem Zap. / Vyp., poté jej opět zapněte.
Není reprodukován žádný zvuk
••
Není aktivní “Utlumení zvuku”? (str. 7) Není hlasitost nastavena na minimum?
Úroveň zvuku je nízká nebo je zvuk zkreslený
•• •
Příjem zvukového signálu se mohl zhoršit. Nastavte “MPX” (str. 20) v Nastavení zvuku na “Mono”. Zkontrolujte Zvukový systém. (str. 23)
Je slyšet vířivý zvuk
•
Zvuk pochází ze zabudovaného chladicího ventilátoru (nejedná se o příznak vadné funkce).
Zvuk je neobvyklý
••(str. 20) •
Obrazy z externího zařízení jsou neobvyklé, je-li zařízení připojeno přes HDMI
•• ••
Je HDMI kabel řádně připojen? (str. 34) Vypněte televizor a zařízení, poté jej opět zapněte. Zkontrolujte vstupní signál ze zařízení. (str. 39) Používejte zařízení, které je kompatibilní s EIA/CEA-861/861B.
Televizor se přepne do “Režimu pohotovosti”
••
Funkce vypnutí časovačem je aktivována. Televizor se přepíná do “Režimu pohotovosti” zhruba 30 minut po ukončení vysílání.
Dálkový ovladač nefunguje
••
Jsou baterie správně vloženy? (str. 6) Je televizor zapnutý?
Objeví se chybová zpráva
••
Následujte instrukce ve zprávách. Pokud problém přetrvává, spojte se s autorizovaným servisním centrem.
Nastavte “P-NR” v menu Obrazu (pro eliminaci rušení).
•
Obrazovka
Bílé body nebo obraz s duchy (rušení)
Zkontrolujte polohu, směr a zapojení antény.
Není reprodukován ani obraz ani zvuk
Je televizor v “AV režimu”? Je napájecí kabel zapojen do sítě? Je televizor zapnutý? Zkontrolujte Systémové informace (str. 20) a hlasitost. Zkontrolujte všechny požadované kabely a připojení SCART, zda drží pevně na místě.
Automatický formát
•
Automatický formát je navržen tak, aby vám poskytl nejlepší poměr stran obrazu pro vyplnění vaší obrazovky. Pro ovládání uživatelem viz str. 36.
•
Stále rozsvícené body na obrazovce
Můžete je snadno vymazat stiskem tlačítka . Dalším stiskem je opět zobrazíte.
S ohledem na výrobní proces použitý pro tuto technologii se může stát, že některé pixely budou stále rozsvícené nebo zhasnuté. Toto chování se nepovažuje za vadu.
Snížený kontrast
40
Pokud máte problém s digitálním připojením zvuku, zvolte analogové připojení zvuku. (str. 31)
Otázky a odpovědi atd.
Kontrast se sníží za následujících podmínek, pokud uživatel po několik minut neprovádí žádné operace: ● není signál v režimu AV ● byl vybrán zamčený (blokovaný) kanál ● byl vybrán neplatný kanál ● je zobrazená nabídka
Ostatní
•
Nastavte zvuk připojeného zařízení na “2kan. L.PCM”. Zkontrolujte v Nastavení zvuku nastavení “HDMI1 / 3 vstup”.
Otázky a odpovědi
•
Zprávy na obrazovce – tj. EC/AV1
•
Zkontrolujte kabel SCART a jeho připojení. Nastavte také “Výstup AV2 / AV3“ v menu Další nastavení (str. 21).
•
•
Pomocí tlačítka AV se přesvědčte, že máte zvoleno S-Video tj. AV2/AV2S (str. 14).
Funkce Přímý záznam z TV / Q-link nefungují
(bez zvuku nebo nízká hlasitost)
HDMI
S-Video / černobílý obraz
Zvuk
•• •• •
Rozmazaný nebo zdeformovaný obraz
Zkontrolujte blízká elektrická zařízení (auto, motocykl, fluorescenční lampa).
41
Licence
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Běžné používání
561 W
V režimu pohotovosti
0,3 W
Poměr stran
16:9 127 cm (úhlopříčka) 1.106 mm (š) × 622 mm (v) 2.073.600 (1.920 (š) × 1.080 (v)) [5.760 × 1.080 bodů] Basový reproduktor (Φ 80 mm) × 2 kusy, výškový reproduktor (23 mm × 100 mm) × 2 kusy 31 W (15,5 W + 15,5 W ), 10% THD mini stereo zdířka M3 (3,5 mm) × 1 VGA, SVGA, XGA SXGA ······ (komprimováno) Horizontální kmitočet snímání 31–69 kHz Vertikální kmitočet snímání 59–86 Hz PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’ VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITÁLIE) VHF A - H (ITÁLIE) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperpásmo) PAL D, K, SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Přehrávání NTSC pasků z některých PAL videorekordérů (VCR) M.NTSC Přehrávání z M. NTSC videorekordérů (VCR) NTSC (pouze AV vstup) Přehrávání z NTSC videorekordérů (VCR) VHF / UHF Teplota : 0 °C - 35 °C Vlhkost : 20 % - 80 % (relativní vlhkost) (nekondenzující) 21 kolíková zdířka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup) 21 kolíková zdířka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, S-Video vstup, Q-Link) 21 kolíková zdířka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup, S-Video vstup, Q-Link) RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 1 1,0 V[p-p] (75 Ω) Mini DIN 4-kolíkový Y:1,0 V[p-p] (75 Ω) C:0,286 V[p-p] (75 Ω) RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (včetně synchronizace) PB, PR ±0,35 V[p-p] RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2 0,5 V[rms] Konektor typu A Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 2” 15KOLÍKOVÝ KONEKTOR HIGH-DENSITY D-SUB R,G,B/0,7 V[p-p] (75 Ω) HD, VD/TTL úroveň 2,0 - 5,0 V[p-p] (vysoká impedance) Štěrbina pro SD kartu × 1 RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2 0,5 V[rms] (vysoká impedance)
Zvuk
•• • •• •• •
TH-50PY700P Zdroj Panel Spotřeba displeje
Ochrana obchodních známek VGA je ochrannou známkou společnosti International Business Machines Corporation. Macintosh je registrovanou ochrannou známkou společnosti Apple Computer, Inc. S-VGA je registrovanou ochrannou známkou společnosti Video Electronics Standard Association. I když není uvedena zvláštní zmínka o ochranných známkách některé společnosti nebo produktu, tyto ochranné známky jsou plně respektovány. SDHC logo je obchodní značka. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM je ochranná známka společnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. TruSurround XT, SRS a znak jsou ochranné známky SRS Labs, Inc. TruSurround XT je začleněna pod licencí SRS Labs, Inc. Vyrobeno na základě licence udělené společností Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Technické údaje Velikost obrazovky počet pixelů Reproduktor Audio výstup Sluchátka
Signálu PC
Přijímací systémy / Název pásma
Anténa - Zadní Provozní podmínky Zapojení Konektory
AV1 (Konektor Scart) AV2 (Konektor Scart) AV3 (Konektor Scart) VIDEO AV4 S-VIDEO AUDIO L - R KOMPONENTA
VIDEO AUDIO L - R HDMI1 / 2 / 3
Ostatních
PC
•
••
42
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. Uvedená hmotnost a rozměry jsou přibližné. Toto zařízení splňuje normy elektromagnetické slučitelnosti uvedené dále. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Technické údaje Otázky a Licence odpovědi atd.
Poznámky
• •
Slot na karty AUDIO L - R Výstup DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Optické vlákno Rozměry (š × v × h) 1.266 mm × 802 mm × 138 mm Hmotnost 48,0 k Net
43