ZÁRUâNÍ LIST ZÁRUâN¯ LIST Záruãní doba Záruãná lehota mûsícÛ ode dne prodeje spotfiebiteli mesiacov odo dÀa predaja spotrebiteºovi
Typ Typ Série (v˘robní ãíslo) Séria (v˘robné ãíslo) Napûtí Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu Datum prodeje Dátum predaja
Razítko prodejce a podpis Peãiatka predajcu a podpis
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s v˘robkem. Kupujúci bol oboznámen˘ s funkãnosÈou a s obsluhou v˘robku. V˘robek byl pfied odesláním ze závodu pfiezkou‰en. V˘robce ruãí za to, Ïe v˘robek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené pfiíslu‰n˘mi technick˘mi normami za toho pfiedpokladu, Ïe ho bude spotfiebitel uÏívat zpÛsobem, kter˘ je popsán v návodu. Na vady zpÛsobené nesprávn˘m pouÏíváním v˘robku se záruka nevztahuje. Adresy záruãních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek v záruãní opravû. Pro pfiípad v˘mûny v˘robku, nebo zru‰ení kupní smlouvy platí ustanovení obãanského zákoníku. Tento záruãní list je zároveÀ „Osvûdãením o kompletnosti a jakosti v˘robku.“ BEZ DATA PRODEJE A RAZÍTKA PRODEJCE JE ZÁRUâNÍ LIST NEPLATN¯ A OPRAVA V ZÁRUCE NEBUDE PROVEDENA! V˘robok bol pred odoslaním zo závodu preskú‰an˘. V˘robca ruãí za to, Ïe v˘robok bude maÈ po celú záruãnú lehotu vlastnosti stanovené príslu‰n˘mi technick˘mi normami za predpokladu, Ïe ho bude spotrebiteº pouÏívaÈ spôsobom, ktor˘ je opísan˘ v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym pouÏívaním v˘robku sa záruka nevzÈahuje. Adresy záruãn˘ch opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlÏuje o ãas, poãas ktorého bol v˘robok v záruãnej oprave. V prípade v˘meny v˘robku alebo zru‰enia kúpnej zmluvy platia ustanovenia obãianskeho zákonníka. Tento záruãn˘ list je zároveÀ “Osvedãením o kompletnosti a akosti v˘robku”. BEZ DÁTUMU PREDAJA A PEâIATKY PREDÁVAJÚCEHO JE ZÁRUâN¯ LIST NEPLATN¯ A OPRAVA V ZÁRUKE NEBUDE VYKONANÁ! ã. v. 1290 75070
© GATE 1/3/2000 • ETA XX/2000
NÁVOD K OBSLUZE Parní inhalátor Ultrazvukov˘ inhalátor Parn˘ inhalátor Ultrazvukov˘ inhalátor
2) Obliãejová sauna je vhodná pro dÛkladné vyãi‰tûní kÛÏe (od líãidel, pudrÛ a jiné kosmetiky, od prachu a neãistot z okolního Ïivotního prostfiedí). Obliãejová sauna je vhodná pro zlep‰ení prokrvení kÛÏe, a tím i pro celkové zlep‰ení vzhledu a kondice kÛÏe v oblasti obliãeje (typ ETA 1290, ETA 2290). 3) Vodního aerosolu lze vyuÏít k lokálnímu zvlhãení vzduchu v mal˘ch prostorech (typ ETA 1290, ETA 2290) - Nelze zamûÀovat za zvlhãovaãe vzduchu!
Parní inhalátor a obliãejová maska
eta 1290 Ultrazvukov˘ parní inhalátor a obliãejová maska
eta 2290 Ultrazvukov˘ inhalátor
eta 3290 NÁVOD K OBSLUZE
Inhalátor ETA uÏívejte dle vlastních individuálních potfieb v souladu s návodem k obsluze.
Akciová spoleãnost ETA chce prostfiednictvím parního inhalátoru ETA 1290 pomoci v‰em lidem, ktefií mají problémy horních cest d˘chacích. S inhalátorem ETA 2290 je tato moÏnost roz‰ífiena i pro dolní cesty d˘chací. Ultrazvukov˘ inhalátor ETA 3290 je urãen pouze pro dolní cesty dychací. Dále pfiicházíme s lukrativní nabídkou v‰em, kdo mají zájem systematicky peãovat o udrÏení dobrého vzhledu a kondice své pleti. Souhrnnû fieãeno, pomocnou ruku podáváme tomu, kdo má snahu vlastními silami udrÏovat svÛj dobr˘ zdravotní stav a atraktivní vzhled.
Vhodné pouÏití v konkrétních pfiípadech konzultujte s odborníkem (lékafiem). Inhalátor a jeho vyuÏití
- V˘robek ve funkci parního inhalátoru pracuje s horkou tekutinou! Hrozí nebezpeãí opafiení pfii náhodném pfievrhnutí! - Zásah do vnitfiní ãásti v˘robku nebo v˘mûnu souãástí, které vyÏadují zásah do el. ãásti v˘robku, smí provést pouze odborná elektroopravna nebo pfiíslu‰n˘ servis. - Pokud je pfiívodní ‰ÀÛra v˘robku po‰kozena, musí b˘t vymûnûna za zvlá‰tní pfiívodní ‰ÀÛru, která je urãena pro tyto typy v˘robkÛ. - V˘robce neruãí za ‰kody zpÛsobené pouÏíváním, které není v souladu s pokyny v˘robce v návodu k obsluze. - Pfii manipulaci s ultrazvukov˘mmi inhalátory je bezpodmíneãnû nutné striktnû dodrÏovat pokyny uvedené
I. BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ Pfied prvním uvedením do provozu si pfieãtûte pozornû cel˘ návod k obsluze a uschovejte jej. - Zkontrolujte, zda údaj na typovém ‰títku v˘robku odpovídá hodnotám v elektrické síti. - ZabraÀte v manipulaci dûtem a nesvéprávn˘m osobám. - V˘robek nikdy neponofiujte do vody ani do jiné tekutiny. - NepouÏívejte inhalátor bez vody. - Pfiístroj je pfienosn˘ a je vybaven navijákem pfiívodní ‰ÀÛry. - Pfied kaÏd˘m plnûním nebo vyprazdÀováním nádobky a pfied kaÏdou údrÏbou je nutno v˘robek odpojit od elektrické sítû.
A
Podle zvoleného pfiíslu‰enství je moÏno inhalátor pouÏít : - k individuální inhalaci, - jako obliãejovou saunu k ãi‰tûní pokoÏky, k prokrvení kÛÏe v oblasti obliãeje, - ke krátkodobému zvlhãení vzduchu v místnosti.
Inhalátor je urãen: 1) Inhalátory ETA jsou urãeny pro zlep‰ení kondice horních cest d˘chacích (modely ETA 1290, ETA 2290) a dolních cest d˘chacích (modely ETA 2290, ETA 3290). Dále jsou urãeny pro lidi, ktefií mají v tomto ohledu potíÏe ãi dokonce trpí chronick˘mi katary horních nebo dolních cest d˘chacích. VyuÏití funkãních vlastností inhalátorÛ ETA dále napomáhá lépe zvládnout prÛvodní obtíÏe pfii tûchto problémech.
1
2
3
v tomto návodu k obsluze z dÛvodu zamezení nebezpeãí expozice ultrazvuku pfii nesprávné manipulaci na pfiístroji. - Pfii správném pouÏívání pfiístroje je jakékoliv riziko spojené s biologick˘mi úãinky ultrazvuku vylouãeno. - V˘robek není urãen pro komerãní vyuÏití. Technické parametry v˘robku jsou pfiizpÛsobeny bûÏnému pouÏívání v domácnosti. Pro ovûfiení správné funkce a bezpeãnosti v˘robku doporuãujeme inhalátor alespoÀ 1x za 3 roky nechat zkontrolovat v odborném servisu - viz. adresáfi servisních organizací.
NedodrÏením pokynÛ v˘robce zaniká nárok na záruãní opravu! II. POPIS V¯ROBKU
a) b) c) d) e) f) g)
ETA 1290 - obr. A nádobka na tekutinu plá‰È v˘robku síÈov˘ spínaã se signalizací naviják pfiívodní ‰ÀÛry obliãejová maska parní inhalaãní nástavec parní náustek
d) e) f) g) h) i) j)
naviják pfiívodní ‰ÀÛry obliãejová maska parní inhalaãní nástavec parní náustek svûtlo signalizující ãinnost drÏák inhalaãní ãásti ultrazvuková inhalaãní ãást sestavená
b) c) d) i) j)
ETA 3290 - obr. C plá‰È v˘robku síÈov˘ pfiepínaã se signalizací naviják pfiívodní ‰ÀÛry drÏák inhalaãní ãásti ultrazvuková inhalaãní ãást sestavená
2
ETA 2290 - obr. B a) nádobka na tekutinu b) plá‰È v˘robku c) síÈov˘ pfiepínaã
B
3 C
4a
4
5
4b
7
5
8
III. POUÎITÍ PARNÍHO INHALÁTORU ETA 1290, ETA 2290
6
PouÏití v˘robku ve funkci parního inhalátoru je vhodné pro individuální inhalaci pfii problémech horních cest d˘chacích. ZpÛsob pouÏití 1.
2.
6
V˘robek umístûte na vodorovnou plochu a na takové místo v domácnosti, které Vám umoÏní pohodlné pouÏití inhalátoru (obr. 1). NaplÀte nádobku na tekutinu pfievafienou nebo destilovanou
9
10
6.
vodou s inhalaãními pfiísadami podle doporuãení lékafie max. po rysku, která oznaãuje úroveÀ hladiny (obr. 2). 3. Vidlici pfiívodní ‰ÀÛry zasuÀte do zásuvky. 4. Na plá‰t v˘robku umístûte parní inhalaãní nástavec s nasazen˘m náustkem (plo‰kou náustku smûrem nahoru). Na nástavci i plá‰ti jsou zhotoveny rysky. Nástavec vloÏte do plá‰tû tak, aby tyto rysky byly umístûny proti sobû a nástavcem pootoãte. Nástavec je fixován v plá‰ti, pokud tyto rysky nejsou polohovány proti sobû (obr. 3). 5a). typ ETA 1290 Stisknûte síÈov˘ spínaã. âinnost v˘robku je indikována signálním svûtlem, které je umístûno v tlaãítku spínaãe (obr. 4a). 5b). typ ETA 2290 Pfiepnûte pfiepínaã do polohy (1 kapiãka). âinnost v˘robku je indikována signálním svûtlem, které je umístûno v plá‰ti v˘robku (obr. 4b).
7.
Po nûkolika minutách se zaãne v prostoru parního inhalaãního nástavce vytváfiet pára. Po cca 8 minutách je inhalátor pfiipraven k inhalaci. PfiiloÏte ústa k náustku a inhalujte, doba inhalace by nemûla pfiesahovat 30 minut. Teplota vdechovaného aerosolu se pohybuje kolem 40 °C.
Doporuãen˘ postup inhalace Upozornûní: Vzhledem k tomu, Ïe organismus není pfied první inhalací pfiizpÛsoben teplotû vdechovaného aerosolu, doporuãujeme nûkolik prvních vdechnutí provádût opatrnûji. a) Nejprve vydechnûte. b) Pfiitisknûte ústa k parnímu náustku a sevfiete rty. c) Zhluboka se nad˘chnûte. d) Na vrcholu nádechu zadrÏte dech cca na 3 vtefiiny. e) V˘dech proveìte mimo náustek. f) Po ukonãení inhalace v˘robek vypnûte a vidlici pfiívodní ‰ÀÛry vytáhnûte ze zásuvky. g) Natoãte parní inhalaãní nástavec proti
7
plá‰ti tak, aby rysky na obou dílech byly polohovány proti sobû. Sejmûte parní inhalaãní nástavec z plá‰tû spoleãnû s náustkem a zbylou tekutinu vylejte z nádobky prohlubní v plá‰ti v˘robku (obr.5). Pozor! Tekutina mÛÏe b˘t horká!
11
ZpÛsob pouÏití 1.
Oãistûte Va‰i pleÈ obvykl˘m zpÛsobem, tzn. umytím vodou a m˘dlem, pleÈov˘m mlékem apod. (obr. 6). 2. V˘robek umístûte na vodorovnou plochu a na takové místo v domácnosti, které Vám umoÏní pohodlné pouÏití (obr. 1). 3. Nádobku na tekutinu naplÀte pfievafienou nebo destilovanou vodou, a to aÏ po rysku, která oznaãuje max. úroveÀ hladiny (obr. 2). Vidlici pfiívodní ‰ÀÛry zasuÀte do zásuvky. 4. Na plá‰È v˘robku umístûte obliãejovou masku (obr. 7). 5a). ETA 1290 Stisknûte síÈov˘ spínaã. âinnost v˘robku je indikována signálním svûtlem, které je umístûno v tlaãítku spínaãe (obr. 4a). 5b). ETA 2290 Pfiepnûte pfiepínaã do polohy (1 kapiãka). âinnost v˘robku je indikována signálním svûtlem, které je umístûno v plá‰ti v˘robku (obr. 4b). 6. Po nûkolika minutách se zaãne v prostoru obliãejové masky vytváfiet pára. Po cca 8 minutách je obliãejová sauna pfiipravena k aplikaci. 7. PfiiloÏte obliãej k obliãejové masce (obr. 8). Dobu pÛsobení obliãejové sauny omezte na max. 20 minut. Aplikaci procedury provádûjte max. dvakrát t˘dnû. Toto je doporuãen˘ údaj. âetnost pouÏití zavisí na Va‰í individuální potfiebû.
Upozornûní: PfiestoÏe je v˘robek chránûn proti nadmûrnému pfiehfiátí v pfiípadû odpafiení celého objemu inhalátu, doporuãujeme jej vypnout ihned po skonãení procedury! Parní náustek a parní inhalaãní nástavec po kaÏdém pouÏití opláchnûte proudem teplé vody, pfiípadnû je sterilizujte varem ! IV. POKYNY K POUÎITÍ PRO DERMATOLOGICKÉ ÚâELY
12
13
8
BûÏnû uÏívané metody ãi‰tûní pleti neb˘vají vÏdy úãinné. V pórech kÛÏe vÏdy zÛstanou zbytky neãistot (make-up, kosmetika a ostatní neãistoty). Takováto pokoÏka obliãeje, zv˘‰enû se mastící, s projevy lehké trudoviny (akné), vyÏaduje opakované a úãinné ãi‰tûní. Zv˘‰ené prokrvení kÛÏe vyvolané pouÏitím obliãejové sauny (zvlá‰tû s následn˘m omytím obliãeje studenou vodou) pÛsobí pfiíznivû na odolnost pokoÏky a na zlep‰ení celkové kondice kÛÏe obliãeje. PouÏíváním obliãejové sauny nabude Va‰e pleÈ ãistého, zdravého a dobfie udrÏovaného vzhledu.
9
Dobré rady Doporuãujeme zakr˘t Vበúães ruãníkem. Zamezíte tím po‰kození úãesu. K dosaÏení zv˘‰eného efektu prokrvení kÛÏe je vhodné po 10 minutách pÛsobení obliãejové sauny opláchnout obliãej studenou vodou. Tento postup opakujte dvakrát. Po ukonãení aplikace kÛÏi ‰etrnû osu‰te (bez tfiení) ruãníkem. Po 15-20 minutách doporuãujeme do pokoÏky vetfiít nemastné pleÈové mléko nebo krém s regeneraãním a zklidÀujícím úãinkem.
- ÚdrÏbu nebo opravu, která má za následek zásah do vnitfiních ãástí v˘robku, musí provést odborná opravna!
14
17
VI. POUÎITÍ ULTRAZVUKOVÉHO INHALÁTORU ETA 2290, ETA 3290 PouÏití pfiístroje ETA 2290 ve funkci parního inhalátoru a obliãejové sauny je popsáno v pfiedchozí ãásti návodu. Ultrazvukov˘ inhalátor je vhodn˘ pro individuální inhalaci pfii problémech dolních cest d˘chacích."
8. Po ukonãení procedury v˘robek vypnûte a vidlici pfiívodní ‰ÀÛry vytáhnûte ze zásuvky. 9. Z plá‰tû v˘robku sejmûte obliãejovou masku a zbytek vody z nádobky vylijte prohlubní v plá‰ti. Pozor, voda mÛÏe b˘t je‰tû horká (obr. 5). 10. Po kaÏdém pouÏití opláchnûte obliãejovou masku teplou vodou, pfiípadnû ji varem sterilizujte !
ZpÛsob pouÏití 1. V˘robek umístûte na vodorovnou plochu a na takové místo v domácnosti, které Vám umoÏní pohodlnou inhalaci. 2. Do ultrazvukové nádobky nalijte vodu tak, aby její hladina dosahovala pfiesnû k vrcholkÛm ãtyfi Ïeber uvnitfi nádobky. Nûkdy mÛÏe vlivem nepeãlivé obsluhy dojít k mírné deformaci mistiãky na inhalát, coÏ nemá vliv na funkci pfiístroje. V tomto pfiípadû je nutno do ultrazvukové nádobky nalít vodu tak, aby její hladina byla vzdálena 1 aÏ 2 mm od dna mistiãky s inhalátem. V pfiípadû vût‰í deformace je nutno mistiãku na inhalát vymûnit (mistiãky na inhalát jsou povaÏovány za spotfiební materiál a nevztahuje se na nû záruka). Pfiesné dodrÏení v˘‰ky hladiny je dÛleÏité pro optimální funkci (obr. 9)! U nûkter˘ch inhalátorÛ se v ultrazvukov˘ch nádobkách mohou objevit kapky vody, které zde zÛstaly po funkãních zkou‰kách provádûn˘ch ve v˘robû. 3. Do nádobky vloÏte misku na inhalát.
Upozornûní: PfiestoÏe je v˘robek chránûn proti nadmûrnému pfiehfiátí v pfiípadû odpafiení celého objemu inhalátu, doporuãujeme jej vypnout ihned po skonãení procedury! V. ÚDRÎBA - Pfied provedením údrÏby odpojte inhalátor od elektrické sítû! V˘robek nechte vychladnout. Plá‰È v˘robku oãistûte vlhk˘m hadfiíkem a dbejte na to, aby se voda nedostala do spotfiebiãe. - Parní inhalaãní nástavec, parní náustek a obliãejovou masku lze sterilizovat vyvafiením. - NepouÏívejte drsné a agresivní ãisticí prostfiedky. - Rozsáhlej‰í údrÏbu nebo opravy svûfite vÏdy odbornému servisu!
10
15
4. Do misky na inhalát nalejte léãivo. Maximální hladina inhalátu je po osazení misky (obr. 10). 5. Na nádobku nasaìte díl horní tak, aby se ãepy vytvofiené v dílu horním zasunuly do otvorÛ v nádobce. Dílem horním pootoãte. Tímto je zaji‰tûn proti vypadnutí. Na díl horní nasaìte ultrazvukov˘ náustek (obr. 11).
16
Sestava ultrazvukové inhalaãní ãásti (obr. 11) k) ultrazvuková nádobka l) díl horní m)miska na inhalát n) piezokeramická destiãka o) hadice inhalaãní p) náústek ultrazvukov˘ r) náústek hadice s) konektor
11
6. Do zdífiky na boku plá‰tû spotfiebiãe zasuÀte konektor od ‰ÀÛry z ultrazvukové inhalaãní ãásti (obr. 12). 7. Vidlici pfiívodní ‰ÀÛry zasuÀte do zásuvky. 8a. Platí pro ETA 2290 - síÈov˘ pfiepínaã pfiepnûte do polohy (dvû kapiãky) (obr. 13). âinnost inhalátoru je signalizována kontrolkou v plá‰ti v˘robku . 8b. Platí pro ETA 3290 - stisknûte síÈov˘ spínaã. âinnost v˘robku je indikována signálním svûtlem, které je umístûno v tlaãítku spínaãe (obr. 4a). 9. V prostoru horního dílu se okamÏitû po zapnutí zaãne vytváfiet mlÏina. Vezmûte ultrazvukovou inhalaãní ãást do ruky, natoãte ji náustkem k sobû, pfiiloÏte ústa k náustku a inhalujte (obr.14). Doba inhalace by nemûla pfiesahovat 30 minut. Aerosol není hork˘.
10. Pfii inhalaci je moÏno vyuÏít drÏák inhalaãní ãásti - drÏák vloÏte do plá‰tû v˘robku tak, aby aretaãní otvory v drÏáku byly natoãeny proti aretaãním v˘stupkÛm v plá‰ti. Po vloÏení drÏáku jím otoãte v plá‰ti v˘robku. Tím je drÏák aretován v plá‰ti. Na plá‰ti a na drÏáku inhalátoru jsou rysky. Pokud chcete drÏák demontovat, natoãte jej ryskami proti ryskám na plá‰ti v˘robku a vysuÀte jej (obr.15). VloÏte inhalaãní ultrazvukovou ãást do drÏáku tak, aby propojovací ‰ÀÛra od nádobky byla vloÏena do otvoru v drÏáku (obr.16). V této poloze je moÏné inhalovat. 11. Pokud pfii inhalování chcete pouÏít inhalaãní hadici, vloÏte ultrazvukovou inhalaãní ãást do drÏáku (viz. bod 10). Jeden konec hadice nasuÀte na díl horní (nesmí mít nasazen˘ náustek) a na druh˘ nasuÀte náustek hadice. Tímto je inhalátor pfiipraven k pouÏití (obr. 17). 12. Po ukonãení procedury v˘robek vypnûte (poloha pfiepínaãe „0“) a vidlici pfiívodní ‰ÀÛry vytáhnûte ze zásuvky. 13. Z misky na inhalát a z nádobky vylijte zbytek tekutiny. 14. Po kaÏdém pouÏití opláchnûte díl horní, misku na inhalát, náustek a náustek hadice teplou vodou. Hadici s redukcemi propláchnûte zevnitfi a nechte dÛkladnû oschnout. Díl horní, náustek ultrazvukov˘ a náustek hadice je moÏné sterilizovat varem. Nádobku vypláchnûte vodou. 15. Pfiístroj nepouÏívejte nepfietrÏitû déle neÏ 30 minut. Poté se doporuãuje pfiístroj asi na 10 minut vypnout. DodrÏením tohoto upozornûní prodlouÏíte Ïivotnost pfiístroje.
Postup pfii inhalaci je stejn˘, jako u parního inhalátoru: a) b) c) d)
Nejprve vydechnûte. Pfiitisknûte ústa k náustku. Zhluboka se nad˘chnûte. Na vrcholu nádechu zadrÏte dech na cca 3 sekundy. e) V˘dech proveìte mimo náustek. V nûkter˘ch pfiípadech (s ohledem na sloÏení vody) mÛÏe dojít pfii ãinnosti ultrazvukového inhalátoru ke tvorbû vzduchov˘ch bublinek, které se usazují na dnû ultrazvukové nádobky a mohou zpÛsobit sníÏení v˘konu inhalátoru omezí se tvorba mlÏiny. V tomto pfiípadû doporuãujeme: - do ultrazvukové nádobky (viz. bod 2) nalít pfievafienou vodu, nebo, - prstem opatrnû odstranit bublinky z piezokeramické destiãky na dnû ultrazvukové nádobky (pfii vypnutém inhalátoru). 12
Upozornûní: NezapomeÀte pfii kaÏdém pouÏití inhalátoru do ultrazvukové nádobky nalít vodu (viz. bod 2)! Pfii opomenutí hrozí zniãení pfiístroje!
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE napûtí uvedeno na typovém ‰títku pfiíkon (oba typy) uveden na typovém ‰títku hmotnost (typ 1290) 850g (typ 2290, 3290) 1200g náplÀ tekutiny nerezová miska min. 60 ml u typu 2290,3290 miska na inhalát 16-18 ml mnoÏství mlÏiny (typ 2290, 3290) 0,8 ml / min velikost ãástic (typ 2290, 3290) 5 mikronÛ MMAD (stfiední prÛmûr aerosolov˘ch ãástic)
Nádobku nikdy neponofiujte do vody! Pfii uvedení pfiístroje do provozu postupujte dle návodu, nevytahujte konektor z plá‰tû v˘robku pfied pfiepnutím pfiepínaãe do polohy „0“! V pfiípadû, Ïe se na piezokeramické destiãce vytvofií usazeniny, je moÏné je je‰tû vlhké po inhalaci setfiít navlhãenou vatou. Pfii tomto úkonu dbejte zv˘‰ené opatrnosti, neboÈ piezokeramická destiãka je velice citlivé zafiízení!
Z hlediska elektromagnetické kompatibility v˘robek odpovídá Direktivû 89/336/EU (Evropská unie) a z hlediska elektrické bezpeãnosti Direktivû 73/23/EU. V˘robek vyhovuje mezím pro odru‰ení dle âSN EN 55 014. Provedení v˘robku odpovídá mezinárodním normám a âSN. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci, si v˘robce vyhrazuje.
13
Parn˘ inhalátor a maska na tvár
2. Sauna na tvár je domácim prístrojom na dôkladné vyãistenie pokoÏky (od líãidiel, púdrov a inej kozmetiky, od prachu a neãistôt z okolitého Ïivotného prostredia). Sauna na tvár je vhodná na zlep‰enie prekrvenia pleti, a t˘m aj na celkové zlep‰enie vzhºadu a kondície pleti tváre (typ ETA 1290, ETA 2290).
eta 1290 Ultrazvukov˘ parn˘ inhalátor a maska na tvár
eta 2290 Ultrazvukov˘ inhalátor
3. Vodn˘ aerosól moÏno vyuÏiÈ na lokálne zvlhãenie vzduchu v mal˘ch priestoroch (typ ETA 1290, ETA 2290). NemoÏno ho zamieÀaÈ so zvlhãovaãom vzduchu!
eta 3290 NÁVOD NA OBSLUHU Akciová spoloãnosÈ ETA chce prostredníctvom parného inhalátora ETA 1290 pomôcÈ v‰etk˘m ºuìom, ktorí majú problémy s horn˘m d˘chacími cestami. S inhalátorom ETA 2290 je táto moÏnosÈ roz‰írená aj pre dolné d˘chacie cesty. Ultrazvukov˘ inhalátor ETA 3290 je urãen˘ len pre dolné d˘chacie cesty. ëalej prichádzame s lukratívnou ponukou pre v‰etk˘ch záujemcov, ktorí sa systematicky starajú o udrÏiavanie dobrého vzhºadu a kondície svojej pleti. Súhrnne povedané: podávame pomocnú ruku tomu, kto má snahu sám udrÏiavaÈ svoj dobr˘ zdravotn˘ stav a atraktívny vzhºad.
Inhalátor ETA pouÏívajte podºa vlastn˘ch individuálnych potrieb v súlade s návodom na obsluhu. Vhodné pouÏitie v konkrétnych prípadoch konzultujte s odborníkom (lekárom). Inhalátor a jeho vyuÏitie Podºa zvoleného príslu‰enstva je moÏné inhalátor pouÏiÈ: – na individuálnu inhaláciu, – ako saunu na tvár, na ãistenie a prekrvenie pleti, – na krátkodobé zvlhãenie vzduchu v miestnosti.
Inhalátor je urãen˘: 1. Inhalátory ETA sú urãené na zlep‰enie kondície horn˘ch d˘chacích ciest (modely ETA 1290, ETA 2290) a doln˘ch d˘chacích ciest (modely ETA 2290, ETA 3290). ëalej sú urãené pre ºudí, ktorí majú ÈaÏkosti s horn˘mi alebo doln˘mi d˘chacími cestami, ãi dokonca trpia ich chronick˘mi katarmi. VyuÏitie funkãn˘ch vlastností inhalátorov ETA pomáha aj lep‰ie zvládnuÈ sprievodné ÈaÏkosti pri t˘chto problémoch.
I. BEZPEâNOSTNÉ UPOZORNENIA Pred prv˘m uvedením do prevádzky si pozorne preãítajte cel˘ návod na obsluhu a uschovajte si ho. – Skontrolujte, ãi údaj na typovom ‰títku zodpovedá hodnotám v elektrickej sieti. – ZabráÀte v manipulácii s prístrojom deÈom a nesvojprávnym osobám. – V˘robok nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. 14
– NepouÏívajte inhalátor bez vody. – Prístroj je prenosn˘ a je vybaven˘ navijakom prívodného kábla. – Pred kaÏd˘m plnením alebo vyprázdÀovaním nádobky a pred kaÏdou údrÏbou treba v˘robok odpojiÈ od elektrickej siete. – V˘robok vo funkcii parného inhalátora pracuje s horúcou kvapalinou! Hrozí nebezpeãenstvo obarenia pri náhodnom prevrhnutí! – Zásah do vnútornej ãasti v˘robku alebo v˘menu súãiastok, ktoré vyÏadujú zásah do elektrickej ãasti v˘robku, smie vykonaÈ iba odborná elektroopravovÀa alebo príslu‰n˘ servis. – Ak je prívodn˘ kábel v˘robku po‰koden˘, musí byÈ vymenen˘ za zvlá‰tny prívodn˘ kábel, ktor˘ je urãen˘ pre tieto typy v˘robkov. – V˘robca neruãí za ‰kody spôsobené pouÏívaním, ktoré nie je v súlade s pokynmi v˘robcu v návode na obsluhu. Pri manipulácii s ultrazvukov˘mi inhalátormi je bezpodmineãne potrebné striktne dodrÏiavaÈ pokyny uvedené v tomto návode, aby sa zabránilo nebezpeãenstvu expozície ultrazvuku pri nesprávnej manipulácii s prístrojom. Pri nesprávnom pouÏívaní prístroja je akékoºvek riziko spojené s biologick˘mi úãinkami ultrazvuku vylúãené. – V˘robok nie je urãen˘ na komerãné vyuÏitie. Technické parametre v˘robku sú prispôsobené beÏnému pouÏívaniu v domácnosti. Na overenie správnej funkcie a bezpeãnosti v˘robku odporúãame inhalátor aspoÀ raz za 3 roky daÈ skontrolovaÈ v odbornom servise - pozri adresár servisn˘ch organizácií.
II. OPIS V¯ROBKU
a) b) c) d) e) f) g)
ETA 1290 – obr. A nádobka na kvapalinu plá‰È v˘robku sieÈov˘ spínaã so signalizáciou navijak prívodného kábla maska na tvár parn˘ inhalaãn˘ nadstavec parn˘ náustok
a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)
ETA 2290 – obr. B nádobka na kvapalinu plá‰È v˘robku sieÈov˘ spínaã so signalizáciou navijak prívodného kábla maska na tvár parn˘ inhalaãn˘ nadstavec parn˘ náustok signalizaãné svetlo ãinnosti drÏiak inhalaãnej ãasti ultrazvuková inhalaãná ãasÈ (zostavená)
b) c) d) i) j)
ETA 3290 – obr. C plá‰È v˘robku sieÈov˘ spínaã so signalizáciou navijak prívodného kábla drÏiak inhalaãnej ãasti ultrazvuková inhalaãná ãasÈ (zostavená)
III. POUÎITE PARNÉHO INHALÁTORA ETA 1290, ETA 2290 PouÏitie v˘robku ako parného inhalátora je vhodné pre individuálnu inhaláciu pri problémoch s horn˘mi d˘chacími cestami. Spôsob pouÏitia 1.
V prípade nedodrÏania pokynov v˘robcu zaniká nárok na záruãnú opravu!
15
V˘robok umiestite na vodorovnú plochu a na také miesto v domácnosti, ktoré vám umoÏní pohodlné pouÏitie inhalátora (obr. 1).
a) Najprv vyd˘chnite. b) Pritlaãte ústa k parnému náustku a zovrite pery. c) Zhlboka sa nad˘chnite. d) Na vrchole nádychu zadrÏte dych asi na 3 sekundy. e) Vyd˘chnite mimo náustok. f) Po skonãení inhalácie v˘robok vypnite a vidlicu prívodného kábla vytiahnite zo zásuvky. g) Natoãte parn˘ inhalaãn˘ nadstavec proti plá‰Èu tak, aby rysky na oboch ãastiach boli proti sebe. ZloÏte parn˘ inhalaãn˘ nadstavec z plá‰Èa spoloãne s náustkom a kvapalinu vylejte z nádobky cez priehlbeÀ v plá‰ti v˘robku (obr. 5). Pozor! Kvapalina môÏe byÈ horúca!
2.
NaplÀte nádobku na kvapalinu prevarenou alebo destilovanou vodou s inhalaãn˘mi prísadami podºa odporuãenia lekára maximálne po rysku, ktorá oznaãuje úroveÀ hladiny (obr. 2). 3. Vidlicu prívodného kábla zasuÀte do zásuvky. 4. Na plá‰È v˘robku umiestite inhalaãn˘ nadstavec s nasaden˘m náustkom (plô‰kou náustka smerom nahor). Na nadstavci i plá‰ti sú rysky. Nadstavec vloÏte do plá‰Èa tak, aby boli tieto rysky umiestené proti sebe a nadstavec pootoãte. Nadstavec je fixovan˘ v plá‰ti, ak tieto rysky nie sú nastavené proti sebe (obr. 3). 5a. typ ETA 1290 Stlaãte sieÈov˘ spínaã. âinnosÈ v˘robku je indikovaná signálnym svetlom umiesten˘m v tlaãidle spínaãa (obr. 4a). 5b. typ ETA 2290 Prepnite prepínaã do polohy (1 kvapôãka). âinnosÈ v˘robku je indikovaná signálnym svetlom umiesten˘m v plá‰ti v˘robku (obr. 4b). 6. Po niekoºk˘ch minútach sa zaãne v priestore parného inhalaãného nadstavca vytváraÈ para. Asi po 8 minútach je inhalátor pripraven˘ na inhaláciu. 7. PriloÏte ústa k náustku a inhalujte. Doba inhalácie by nemala presiahnuÈ 30 minút. Teplota vdychovaného aerosólu sa pohybuje okolo 40 °C.
Upozornenie: Napriek tomu, Ïe v˘robok je chránen˘ proti nadmernému prehrievaniu v prípade odparenia celého objemu inhalátu, odporúãame ho vypnúÈ ihneì po skonãení procedúry! Parn˘ náustok a parn˘ inhalaãn˘ nadstavec po kaÏdom pouÏití opláchnite prúdom teplej vody, alebo ho vysterilizujte varom! IV. POKYNY PRE POUÎITIE NA DERMATOLOGICKÉ ÚâELY BeÏne pouÏívané metódy ãistenia pleti neb˘vajú zav‰e úãinné. V póroch pleti ostanú zvy‰ky neãistôt (make-up, kozmetika a iné neãistoty). Takáto pleÈ, prípadne pleÈ so sklonom k príli‰nému masteniu sa ãi s prejavmi ºahkého akné vyÏaduje opakované a úãinné ãistenie. Zv˘‰ené prekrvenie pleti vyvolané pouÏitím sauny na tvár (najmä s nasledn˘m umytím tváre studenou vodou) pôsobí priaznivo na odolnosÈ a zlep‰enie celkovej kondície pleti. PouÏívaním sauny na tvár dostane va‰a pleÈ ãist˘, zdrav˘ a dobre udrÏiavan˘ vzhºad.
Odporúãan˘ postup inhalácie Upozornenie: Vzhºadom na to, Ïe organizmus nie je pred prvou inhaláciou prispôsoben˘ teplote vdychovaného aerosólu, odporúãame urobiÈ niekoºko prv˘ch vd˘chnutí opatrnej‰ie.
16
Spôsob pouÏitia
opláchnuÈ tvár studenou vodou. Tento postup opakujte dva razy. Po skonãení aplikácie pokoÏku opatrne osu‰te (bez trenia) uterákom. Po 15 aÏ 20 minútach odporúãame do pokoÏky votrieÈ nemastné pleÈové mlieko alebo krém s regeneraãn˘m a tí‰iacim úãinkom.
1.
Oãistite si pleÈ obvykl˘m spôsobom, teda umytím vodou a mydlom, pleÈov˘m mliekom a pod. (obr. 6). 2. V˘robok umiestite na vodorovnú plochu a na také miesto v domácnosti, ktoré vám umoÏní jeho pohodlné pouÏívanie (obr. 1). 3. Nádobku na kvapalinu naplÀte prevarenou alebo destilovanou vodou aÏ po rysku, ktorá oznaãuje max. úroveÀ hladiny (obr. 2). Vidlicu prívodného kábla zasuÀte do zásuvky. 4. Na plá‰È v˘robku umiestite masku na tvár (obr. 7). 5a. ETA 1290 Stlaãte sieÈov˘ spínaã. âinnosÈ v˘robku je indikovaná signálnym svetlom, ktoré je umiestené v tlaãidle spínaãa (obr. 4a). 5b. ETA 2290 Prepnite prepínaã do polohy (1 kvapôãka). âinnosÈ v˘robku je indikovaná signálnym svetlom, ktoré je umiestené v plá‰ti v˘robku (obr. 4b). 6. Po niekoºk˘ch minútach sa zaãne v priestore masky na tvár tvoriÈ para. Asi po 8 minútach je sauna pripravená na aplikáciu. 7. PriloÏte tvár k maske (obr. 8).
8.
Po skonãení procedúry v˘robok vypnite a vidlicu prívodného kábla vytiahnite zo zásuvky. 9. Z plá‰Èa v˘robku zloÏte masku na tvár a vodu z nádobky vylejte cez priehlbeÀ v plá‰ti. Pozor: voda môÏe byÈ e‰te horúca (obr. 5). 10. Po kaÏdom pouÏití opláchnite masku na tvár teplou vodou, alebo ju vysterilizujte varom! Upozornenie: Napriek tomu, Ïe v˘robok je chránen˘ proti nadmernému prehrievaniu v prípade odparenia celého objemu inhalátu, odporúãame ho vypnúÈ ihneì po skonãení procedúry! V. ÚDRÎBA – Pred vykonaním údrÏby odpojte inhalátor od elektrickej siete! V˘robok nechajte vychladnúÈ. Plá‰È v˘robku oãistite vlhkou handriãkou a dbajte na to, aby sa voda nedostala do spotrebiãa. – Parn˘ inhalaãn˘ nadstavec, parn˘ náustok a masku na tvár moÏno sterilizovaÈ vyvarením. – NepouÏívajte drsné a agresívne ãistiace prostriedky. – Rozsiahlej‰iu údrÏbu alebo opravy dajte urobiÈ vÏdy v odbornom servise! – ÚdrÏbu alebo opravu, ktorá vyÏaduje zásah do vnútorn˘ch ãastí v˘robku, musí vykonaÈ odborná opravovÀa!
Dobu pôsobenia sauny na tvár obmedzte na 20 minút. Aplikáciu procedúry vykonávajte maximálne dva razy za t˘ÏdeÀ. Toto je odporúãan˘ údaj. âastosÈ pouÏitia závisí od va‰ej individuálnej potreby. Dobré rady Odporúãame vám zakryÈ si úães uterákom. T˘m zabránite po‰kodeniu úãesu. Na dosiahnutie zv˘‰eného efektu prekrvenia pokoÏky je vhodné po 10 minútach pôsobenia sauny na tvár 17
VI. POUÎITIE ULTRAZVUKOVÉHO INHALÁTORA ETA 2290, ETA 3290
5. Na nádobku nasaìte hornú ãasÈ tak, aby sa ãapy vytvorené v hornej ãasti zasunuli do otvorov v nádobke. Hornú ãasÈ pootoãte. T˘m sa zaistí proti vypadnutiu. Na hornú ãasÈ nasaìte ultrazvukov˘ náustok (obr. 11).
PouÏitie prístroja vo funkcii parného inhalátora a sauny na tvár je opísané v predcházajúcej ãasti návodu. Ultrazvukov˘ inhalátor Ultrazvukov˘ inhalátor je vhodn˘ na individuálnu inhaláciu pri problémoch s doln˘mi d˘chacími cestami.
Zostava ultrazvukovej inhalaãnej ãasti (obr. 11) k) ultrazvuková nádobka l) horná ãasÈ m)miska na inhalát n) piezokeramická do‰tiãka o) inhalaãná hadica p) ultrazvukov˘ náustok r) náustok hadice s) konektor
Spôsob pouÏitia 1. V˘robok umiestite na vodorovnú plochu a na také miesto v domácnosti, ktoré umoÏní pohodlnú inhaláciu. 2. Do ultrazvukovej nádobky nalejte vodu tak, aby jej hladina dosahovala presne k vrcholkom ‰tyroch rebier vnútri nádobky. Niekedy sa miska na inhalát nepozornosÈou pri obsluhovaní môÏe mierne zdeformovaÈ. Deformácia misky nemá vplyv na funkciu prístroja. V takomto prípade v‰ak do ultrazvukovej nádobky nalejte len toºko vody, aby jej hladina bola vzdialená 1 aÏ 2 mm odo dna misky s inhalátom. Ak je deformácia väã‰ia, misku na inhalát treba nahradiÈ novou (misky sú pokladané za spotrebn˘ materiál, nevzÈahuje sa na ne záruka). Presné dodrÏanie v˘‰ky hladiny je dôleÏité pre optimálnu funkciu prístroja (obr. 9)! V ultrazvukov˘ch nádobkách niektor˘ch inhalátorov môÏu byÈ kvapky vody, ktoré tam zostali po skú‰kach funkãnosti vykonan˘ch vo v˘robnom závode. 3. Do nádobky vloÏte misku na inhalát. 4. Do misky nalejte lieãivo. Maximálna hladina inhalátu je po osadenie misky (obr. 10).
6. Do zdierky na boku plá‰Èa spotrebiãa zasuÀte konektor kábla ultrazvukovej inhalaãnej ãasti (obr. 12). 7. Vidlicu prívodného kábla zasuÀte do zásuvky. 8a. Typ ETA 2290 SieÈov˘ prepínaã prepnite do polohy (dve kvapôãky) (obr. 13). âinnosÈ inhalátora je signalizovaná kontrolkou v plá‰ti v˘robku. 8b. Typ ETA 3290 Stlaãte sieÈov˘ spínaã. âinnosÈ v˘robku je indikovaná signálnym svetlom, ktoré je umiestené v tlaãidle spínaãa (obr. 4a). 9. V hornej ãasti sa okamÏite po zapnutí zaãne vytváraÈ para. Vezmite ultrazvukovú inhalaãnú ãasÈ do ruky, natoãte ju náustkom k sebe, priloÏte ústa k náustku a inhalujte (obr. 14). Doba inhalácie by nemala presiahnuÈ 30 minút. Aerosól nie je horúci.
18
Postup pri inhalácii je rovnak˘ ako pri parnom inhalátore.
12. Po skonãení procedúry v˘robok vypnite (poloha prepínaãa O) a vidlicu prívodného kábla vytiahnite zo zásuvky. 13. Z misky na inhalát a z nádobky vylejte zvy‰ok kvapaliny. 14. Po kaÏdom pouÏití opláchnite hornú ãasÈ, misku na inhalát, náustok a náustok hadice teplou vodou. Hadicu s redukciami prepláchnite znútra a nechajte dôkladne oschnúÈ. Hornú ãasÈ, ultrazvukov˘ náustok a náustok hadice moÏno sterilizovaÈ varom. Nádobku vypláchnite vodou. 15. Prístroj nepouÏívajte bez preru‰enia dlh‰ie ako 30 minút. Po uplynutí tejto doby odporúãame prístroj pribliÏne na 10 minút vypnúÈ. DodrÏiavaním upozornenia predæÏite ÏivotnosÈ prístroja.
a) Najprv vyd˘chnite. b) Pritlaãte ústa k náustku. c) Zhlboka sa nad˘chnite. d) Na vrchole nádychu zadrÏte dych asi na 3 sekundy. e) Vyd˘chnite mimo náustok. Niekedy (závisí to od zloÏenia vody) sa môÏu pri ãinnosti ultrazvukového inhalátora tvoriÈ vzduchové bublinky, ktoré sa usádzajú na dne ultrazvukovej nádobky. MôÏu spôsobiÈ zníÏenie v˘konu inhalátora – tvorba pary sa obmedzí. Ak tento prípad nastane, odporúãame: – do ultrazvukovej nádobky (pozri bod 2) naliaÈ prevarenú vodu alebo – bublinky z piezokeramickej do‰tiãky na dne ultrazvukovej nádobky odstrániÈ opatrne prstom (inhalátor musí byÈ pri tom vypnut˘).
Upozornenie: Nezabudnite pri kaÏdom pouÏití inhalátora naliaÈ vodu do ultrazvukovej nádobky (pozri bod 2). Inak hrozí zniãenie prístroja!
10. Pri inhalácii moÏno vyuÏiÈ drÏiak inhalaãnej ãasti – drÏiak vloÏte do plá‰Èa v˘robku tak, aby aretaãné otvory drÏiaka boli natoãené proti aretaãn˘m v˘stupkom v plá‰ti. DrÏiakom po vloÏení otoãte v plá‰ti v˘robku, t˘m sa aretuje. Na plá‰ti a na drÏiaku inhalátora sú rysky. Ak chcete drÏiak demontovaÈ, otoãte ho ryskami proti ryskám na plá‰ti v˘robku a vysuÀte ho (obr. 15). VloÏte inhalaãnú ultrazvukovú ãasÈ do drÏiaka tak, aby prepájacia ‰núra od nádobky bola vloÏená do otvoru v drÏiaku (obr. 16). V tejto polohe je moÏné inhalovaÈ. 11. Ak chcete pri inhalovaní pouÏiÈ inhalaãnú hadicu, vloÏte ultrazvukovú inhalaãnú ãasÈ do drÏiaka (pozri bod 10). Jeden koniec hadice nasuÀte na hornú ãasÈ (nesmie maÈ nasaden˘ náustok) a na druh˘ nasuÀte náustok hadice. Takto je inhalátor pripraven˘ na pouÏitie (obr. 17).
Nádobku nikdy neponárajte do vody! Pri uvádzaní prístroja do prevádzky postupujte podºa návodu, nevyÈahujte konektor z plá‰Èa v˘robku pred prepnutím prepínaãa do polohy O! Ak sa na piezokeramickej do‰tiãke vytvoria usadeniny, moÏno ich e‰te vlhké po inhalácii zotrieÈ navlhãenou vatou. Dbajte pri tom na zv˘‰enú opatrnosÈ, lebo piezokeramická do‰tiãka je veºmi citlivé zariadenie!
19
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE napätie uvedené na typovom ‰títku príkon (oba typy) uveden˘ na typovom ‰títku hmotnosÈ (typ 1290) 850 g (typ 2290, 3290) 1 200 g náplÀ kvapaliny
nehrdzavejúca miska min. 60 ml pri type 2290, 3290 miska na inhalát 16 aÏ 18 ml mnoÏstvo pary (typ 2290, 3290) 0,8 ml/min veºkosÈ ãastíc (typ 2290, 3290) 5 mikrónov MMAD (stredn˘ priemer aerosólov˘ch ãastíc) Z hºadiska elektromagnetickej kompatibility v˘robok zodpovedá Direktíve 89/336/EU (Európska únia) a z hºadiska elektrickej bezpeãnosti Direktíve 73/23/EU. V˘robok zodpovedá medziam pre odru‰enie podºa STN EN 550 14. Vyhotovenie v˘robku zodpovedá medzinárodn˘m normám a STN. V˘robca si vyhradzuje nepodstatné odch˘lky od ‰tandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu v˘robku.
20
21
V âeské republice opravy v záruãní i pozáruãní dobû u spotfiebiãÛ osobnû doruãen˘ch provádí v Praze • ETA a.s. - servis, KfiiÏíkova 75, 186 00 Praha 8, v Brnû • ETA a.s. - servis, Dvofiákova 4, 600 02 Brno (pouze záruãní opravy) Záruãní i pozáruãní opravy spotfiebiãÛ osobnû doruãen˘ch i zaslan˘ch po‰tou provádí opravny: • ETA a.s. - servis, Poliãská 1535, 539 01 Hlinsko • ETA a.s. - servis, Dlouhá 253, 753 66 Hustopeãe n. Beãvou • ETA a.s. - závod Litovel, Palackého 34, 784 04 Litovel • ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983, 152 00 Praha 5, sbûrny oprav: Radlická 26/664, 150 00 Praha 5 - Smíchov, U ValÛ 2/862, 161 00 Praha 6 - Ruzynû • ELKO v.d., Bfieznická 88, 261 01 Pfiíbram • ELEKTRO EDISON, NádraÏní 231, 269 01 Rakovník, sbûrna oprav: VáÀova 907, 272 01 Kladno • ANTONÍN ROTEK, J. Dvofiáka 592, 277 46 Veltrusy • SERVIS MULAâ, Staré Mûsto 9, 293 01 Mladá Boleslav • MVS sdruÏení, Plánská 2, 301 64 PlzeÀ (Roudná) • F+V ELEKTRO, PlzeÀská 157, 335 01 Nepomuk • S+M ELEKTROSERVIS, Nejda 29, 363 01 Ostrov n. Ohfií, sbûrna oprav: Závodu míru 1913, 356 01 Sokolov • ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1, 370 01 âeské Budûjovice • ELEKTROSERVIS, Pod Kovosvitem 1096, 391 02 Sezimovo Ústí • ELEKTROINSTALA v.d., V Podhájí 30, 400 01 Ústí nad Labem • ERCÉ a.s., Masarykova 153, 400 01 Ústí nad Labem • ELEKTRO MaP, Tyr‰ova 33, 407 21 âeská Kamenice • ELEKTROINSTALA v.d., Jezuitská 6, 412 01 Litomûfiice • SERVIS PERUN, Sklady Ovo-frukt 110, 434 01 Most - Vtelno • VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, 460 01 Liberec • ELEKTROSERVIS, Chelãického 279, 500 02 Hradec Králové • OPRAVY ELEKTRO VLâEK, Spojenecká 69/17, 541 01 Trutnov • PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00 Brno • ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, 674 01 Tfiebíã • ELEKTROS, Dobrovského 621, 697 01 Kyjov • V. ELEKTRONIK, Su‰ilova 3, 709 00 Ostrava - Mariánské Hory • UNIVERSAL, Junácká 1, 736 01 Havífiov, sbûrna oprav ROLEX: Lidická 31, 703 00 Ostrava - Vítkovice • PCHOS s.r.o, Slezská 3201, 738 01 Fr˘dek-Místek • KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, 763 02 Zlín - Louky • ELEKTROSERVIS KOMÁREK, Rooseveltova 81, 779 00 Olomouc • HROTA, Bartultovická 1, 794 01 Krnov, sbûrna oprav: Bezruãova 10, 794 01 Krnov •
Postup pfii reklamaci Pfii reklamaci v záruãní dobû se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. V˘robek ode‰lete, nebo pfiedejte osobnû vÏdy s návodem k obsluze, jehoÏ nedílnou souãástí je záruãní list. Na dodateãnû zaslané, nebo osobnû pfiedané návody se záruãním listem nelze brát zfietel. K odeslanému v˘robku pfiipojte prÛvodní dopis s udáním dÛvodu reklamace a SVOJI P¤ESNOU ADRESU. Pfii reklamaci v záruãní dobû se lze obrátit na prodejnu, kde byl v˘robek zakoupen. V˘robek vyãistûte a zabalte tak, aby nedo‰lo k jeho po‰kození pfii pfiepravû. Z hygienick˘ch dÛvodÛ nepfiijímáme zneãi‰tûné v˘robky do opravy.
Postup pri reklamácii Pri reklamácii v záruãnej lehote sa obracajte na opravovne podºa adries uveden˘ch v návode na obsluhu. V˘robok odosielajte po‰tou, alebo odovzdajte osobne vÏdy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteºnou súãasÈou je záruãn˘ list. Dodatoãne zaslané alebo odovzdané návody so záruãn˘m listom nebudú akceptované. K odoslanému v˘robku priloÏte sprievodn˘ list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záruãnej lehote sa môÏete obrátiÈ na predajÀu, v ktorej ste v˘robok zakúpili. V˘robok oãistite a zabaºte tak, aby sa pri preprave nepo‰kodil. Z hygienick˘ch dôvodov neprijímame do opravy zneãistené v˘robky.
Záznamy o záruãních opravách: Záznamy o záruãn˘ch opravách: V˘robek byl v záruãní opravû V˘robok bol v záruãnej oprave Zakázka ãíslo Zákazka ãíslo
od od
do do
Razítko a podpis opravny Peãiatka a podpis pracovníka opravovne
V˘robek byl v záruãní opravû V˘robok bol v záruãnej oprave Zakázka ãíslo Zákazka ãíslo
od od
do do
Razítko a podpis opravny Peãiatka a podpis pracovníka opravovne
V˘robek byl v záruãní opravû V˘robok bol v záruãnej oprave Zakázka ãíslo Zákazka ãíslo
od od
do do
Razítko a podpis opravny Peãiatka a podpis pracovníka opravovne
Odjinud zasílejte v‰echny opravy na adresu ETA a.s. - servis, Poliãská 1535, 539 16 Hlinsko. V Slovenskej republike opravy v záruãnej lehote vykonávajú tieto opravovne: • ETA-Slovakia, - servis, M˘tna 17, 811 05 Bratislava • ETA-Slovakia, Kamenná 11, 010 01 Îilina, • SERVIS ELEKTROSPOTREBIâOV, Suvorovova 36, 010 01 Îilina, • SERVIS MOLNÁR, Gudernova 3, 040 11 Ko‰ice • KONEX ELEKTRO TC, ·afárikova 112, 048 01 RoÏÀava • VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, 052 01 Spi‰ská Nová Ves • VELS - SERVIS, Levoãská 7, 080 00 Pre‰ov • Ladislav Goban - LAGON, Jurkoviãova 18, 080 01 Pre‰ov • EL SERVIS, Legionárska 5, 911 01 Trenãín • ELBA, Novozámocká 9, 943 42 Gbelce • ABC SERVIS, ·tefánikova 50, 949 03 Nitra • ELSPO, Spojová 19, 974 01 Banská Bystrica • KR·KA, Rúbanisko III, 984 03 Luãenec • V‰etky opravy v záruãnej lehote z in˘ch miest zasielajte na adresu: ETA a.s., servis, M˘tna 17, 811 05 Bratislava Opravy po záruãnej lehote zverte iba ‰pecializovan˘m elektroopravovniam. S otázkami a pripomienkami sa obracajte na: ETA Slovakia, servis, M˘tna 17, 811 05 Bratislava, tel.: 07/52 49 14 19 22
23